Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Evangelio de Bernabe - Bernabé Pons, Luis F. 01
Evangelio de Bernabe - Bernabé Pons, Luis F. 01
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
en la Facultadde Filosofa y
TesisDoctoralpresentada
Letrasde la Universidadde Alicantecon la direcciny
autorizacinde los doctoresD. Miguel Angel Lozano
y D. Mkel de Epalza.
Fdo. Miguel Angel Lozano
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
INTRODUCCION
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
de los evangelios
Pero,aundentrodel grupoamplio y heterogneo
quese
muy particulares:el personaje
apcrifos,estetextoposeeunascaractersticas
pero
comosu autorest,s,reconocidopor la regulafidej del cristianismo,
presenra
de Jess,sino como uno de los setentay dos
no como uno de los doceapstoles
deJessperoqueen sumayorano tuvieroncontacto
discpulos
varonesapostlicos,
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
con
lo hacegapartarse
los evangelioscannicoscomo con los otros apcrifos conocidos
estructuralmentede estosdos grupos de escritos'
ccc
a travsde los
tal comohoy lo conocemos
El Evangeliode Bern'ab,
se presentacomo un
hastaahoraaparecidos'
dos manuscritos
"falso" redactadoa
proPsitoescorregir
finalesdel sigloXVI o principiosdel sigloXVII cuyoprincipal
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
5
divina
en especialdos: la hipstasis
en la creenciade los cristianos,
las falsedades
en la personade Jessy la venidadel Parclitoque ha de venir a la humanidad.
a su
basadaen una estrucruraevanglicadiatesiricamodelada para dar sentido
mensajeislmico. Rechazanrotundamentoque pueda tratarse del mismo evangelio
y
que aparecenominado entre los apcrifosen el Decretum Gelasianum(siglo vl)
sitantodos suscomponentestemticoscomo mnimo en la Edad Media occidental.
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
turco.
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
crtica a 1.
quecomportala negacin
cristianaeuropea'.Desdeestaperspectiva,
unaperspectiva
absolutade la validez del Evangeliocomo texto religioso digno de ser tenido en
cuenm en unas relaciones islamo-cristianas,Jomier analiza minuciosamenteel
manuscritoitaliano de la obra.
'
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
8
primer
vinculado de forma activa con las relacionesislamo-cristianas,escribe su
ligado a
trabajo acerca del Evangetiode Bernaboen respuestaa un acontecimento
el Evangeliode Bernabfue
la expansindel texto en el mundo islmico: en 1.9'13,
Consejo
reimpreso en Pakistin por Muhammad'Ata'ur Rahim, un alto cargo del
los Ragg en
Iskmico pakistan,reproduciendoel texto que haba sido impreso por
lugar de
Lgll, pero eliminando la introduccinctica de los autoresingleses' En
la
sta,el tenientecoronel Rahim escribiuna breve introduccin propia aceptando
la
autenticidaddel texto como un verdaderoevangelioy aadi tres apndicessobre
fieura de Bernab'.
o J. Slomp,"pseudo-Bamabas
Apologetics",
in theContextof Muslim-Christian
g (1974),pp' 106-130'
Al Mushir.TheCounselor,
' M. A. Rahim,The Gospelof Barnabas,Karachi' 1973. Ms adelante'el
para
propioRahimutilizasupropia"edicin"del Evangeliode Bemabcomobase
iilimicos:
unu pr"r"ntacinde una uiu . Jessde acuerdocon los presupuestos
mismo
M. A. Rahim, Jesus. A Prophetof Islam, Norfolk, 1977;vid., ya en el
1970.
sentido,u. Aziz-us-samad,Islam and christianiry,Karachi,
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
9
posible autoradel texto.
el
1o_n
u L. Cirillo - M. Frmaux,
sur Ia composition
EvangiledeBarrnb. Recherches
se'presenta
et I'orgne.Texteet traduction,Pans,1977.La partede Rechercftes...
y
que
la
traduccin
edicin
mientras
Cirillo,
de
L.
exclusiva
como responsabilidad
del texto es obra de los dos autores.
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
10
obra al conocimiento de los orgenesdel cristianismo''
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
11
que sera quien escribi o copi, a finales del siglo XVl, el texto italiano del
Evangelio que se conoce en la actualidad.
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
12
el nombrede
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
t3
los siglos
Sepresenfael texto, respondena un medio hispnicomuy determinadode
XVI-XVII:
',
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
14
sin que seanecesarioretrotraerlosa la pocamedieval ms que como punto temtico
de partida, el autor insisteen que es perfectamenfeplausible que autoresmoriscos
seanlos que estninvolucradosen la confeccin del Evangelio de Bernab. Como
argumentode peso, sealaque la primera mencin en el tiempo de un Evangeliode
Bernab la hace un morisco toledzuroexiliado en Tnez en un texto que se puede
datar alrededor de 1634.
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
15
auror ha ido haciendode los rextosbblicos,apartede tambinincluirse y traducirse
una larga serie de notas en rrabeal margen que acompaanal manuscrito italiano y
que no se encuentranen la copia espaola. De la misma forma, han sido apuntadas
las divergencias que puedanexistir en el discurso de ambos textos.
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
t6
A continuacinse pasaa un anlisisdetalladode todos los contenidos
del texto tal y como se van presentandodesarrolladosen el interior del Evangelio;
a lo largo de la obra se observa
del examende esostemasque se van entremezclando
cmo sobre la estructuraque conforman los textos evanglicoscannicos ss va
esparciendola omnipresenteptica islmica,que es la que da sentido y causafinal
a todo el Evangelio de Bernab.
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
17
Finalmente,se presentael estudio concreto de ese medio idneo en el
que sin duda hubo de nacer una falsificacin como el Evangelio de Bernab: el
medio morisco de la Espaade finales del siglo XVI y del exilio de principios del
siglo XVII. Se examinanuna seriede obrasliterariasy de falsificaciones(en especial
los Libros Plmbeosdel Sacromontegranadino)que fueron compuestaspor autores
moriscos y que presentannotorias semejanzascon los presupuestosy desarrollos
temsticospresentesen el Evangeliode Bernab.
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
18
que seaacordecon el islam. Esta capacidad,que mezclacreacincon combinacin
y que en algunosmomentosalcanzarasgosde verdaderoingenio, hacedel Evangelio
por dos razones:
un texto sumamenteoriginal y de valor intrnsecofundamentalmente
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
19
un utillajeliterarioconcretoquepuedeseroriginal
mediante
determinado
un mensaje
o tomadode otasfuentes.
en las relacionesislamo-cristianas
A pesarde que, paradjicamente,
buscsu autor ya en el siglo XVII.
ha dado un fruto en el siglo XX que seguramente
el Evangelio de Bernab como tal no deja de ser un texto compuestopor un autoi
con una voluntad determinada.
hispanomusulmin
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
20
Por otro lado. hav una breve seriede siglasque han sido empleadas
mnto en el estudio introductorio del texto del manuscritode Sydneycomo en la
propia edicin del texto:
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
21
de
E. 1.,: Encyclopdiede I'lslam, deuximedition, Paris-Leiden, en curso
publicacindesde1978 (editadoscompletosvolmenesI al vI).
GAL:
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
22
P. L.: J. P. Migne (ed.),PatrologiaeCursus Completus. SeriesLatina,
Parisiis.1844ss.
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
24
realizadasy de facilitarme materialbibliogrfico para m de difcil acceso.
Mi agradecimiento
tambinal doctor Franciscode Borja de Medina
S. I., del Archivo Storicodella Compagniadi Iesen Roma,quien sepreocuppor
mis investigaciones
sobreel Evangelode Bernaby me encaminen algunaspistas
para la interpretacindel texto.
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
25
quien me facilit un ejemplar de su edicin
Universidad Hasan II de Casablanca,
rabedel Kitdb Ndsir ad-Dln del morisco espaol; as mismo, agradecervivamente
los consejos y las reproduccionesde sus trabajos del Dr. Francisco Mrquez
Villanueva, de Havard University y las orientacionesdel profesor Leonad P.
Harvey, del King's College de Londes.
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
26
sus tres bibliotecarios-Mara del Puy, Jessy Pedro-, que siempreatendieroncon
rapidezmis infinitas demandas.A ellos y ala Universidad de Comillas en general
mi ms vivo agradecimiento.
del
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
Volver al ndice/Tornar a l'ndex
27
Mispaesyhermanosyasabenquesinsucomprensinyapoyo'ni
una solade estaslneashubieravisto la luz'
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
CAPITULO I
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
29
I. 1. El manuscritoitaliano.
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
30
curieux n'ont point de bornes.""
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
31
libros -fuera de los cualestodossonconsideradosapcrifos-, cita entreestosltimos
tambin un Evangelio de Bernab,sin que se d tampoco explicacin alguna sobre
su naturaleza.
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
32
buenaporcin
Christanry,dedicauna
or Jewish,Gentlear Mahometan
Nazarenus,
al Evangeliode Bernab''.
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
33
a la imagende su religin".
o porqueresponda
si era por la farezadel manuscrito
poseedordel texto?
Quinera estepersonajeque pareceserel primer
Las ms diversasindagacioneshan sido hechasa esterespectointentandoadjudicar
una posible identidad. G. Ricup eati24seal el nombre de Johann Jakob Cramer
(1673-1702), orientalistade origen suizo,como el ms probable,pero no indica las
razonesde tal atribucin;quiz la identidadde susapellidosle llev a pensaren una
transmisinfamiliar, pero lo cierto es que no exista parentescoentre ambostt.
,' Nazarenrls...,
pp. 11-12. Cfr. J. A. Fabricius,Codex ApocryphusNovi
seala
Hamburgi,tZO,1719',vol.III,pp.387-a09.El propioFabricius
Testamenti.
pero
era
en nota a esterespecto:"suspicioiniquor quamverisimilior"(P' 387),
duda
la
a
refera
slo
se
referido al personaje?
Lo conocaentoncesFabricius?O
planteadapor Toland?
* Op. cit., p. 639.
op. ct.,p.50, n.40.
" Cfr. L. Cirillo M. Frmaux,
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
34
ville
de la bibliothqued'un magistratd'unefofi grand'autoritet rputationdansla
personaje
de Amsterdam". Sea, pues, un magistradode gran reputacin el
desconocido'u.
'u G. Ricuperati,L'esperieraacivile e relgosa di Pietro Ganone,MilanoNapoli, lg1,ip. a09-a1i; L. Cirillo - M. Frmaux,op. ct.,"AnnexeI", p. 556'
" Op. cit.,pp.50-51.
u Cfr. S. Kot, Le mouvement
antitrinitaireau XVIe et )(VIIe scle,Pais,1937'
pp. O!-OZ;A. Stella,Dall'arabattsrnoal socnanesinndel cirquecento,Padova,
1 9 6 7p, . 8 1 .
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
35
afirma con rotundidadexcluyentela naturalezahumanade Jess'n'
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
36
manuscritosantiguos- hubieradejado algunahuella en algunade sus obras o
epstolas".
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
37
pero pronto el Dr. Slomp abrir una nueva lnea de investigacina
partir de las palabrasde George Sale en el prefacio a su traduccin inglesa del Corn
(i734)1'. En ellas, el orientalistaingls habladel Evangelio de Bemabrefirindose
asimismoa un manuscritoen espaol,el cual poseeun prlogo en el que aparecela
figura del papa Sixto V como el poseedoren su bibliotecadel texto. Estudiandola
figura de este papa, especialmentesu muy acdva labor de inquisidor en Venecia",
-nacido en Miln y de familia
encuentraque su bigrafo,Gregorio Leti (1630*1701)
bolonesa-, se refugia en Amsterdam despusde haberseadherido al calvinismo,
llegando a ser el historiadooficial de la ciudad holandesa.
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
3E
crculo antitrinitario oe
un manuscritoen italiano, y, por otra, que los hombresdel
pblica al propio
Amsterdamno podan comparafseen fama o autoridadintelectual
Gregorio Leti.
libro:
En 1738,a la muertedel prncipeEugeniode Saboya,todos sus
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
39
y manuscritos entraron a forma parte de los fondos de la Biblioteca Nacional de
Viena, donde hoy se encuentrant'.
1.2.El manuscritoespaol.
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
40
donde hablade la resistenciade los musulmanesa constataralgn evangelioque para
(Trveris, 1717'lellos no haya sido corrompido. En la segundaedicin de la obra
har, sin embargo,la siguienteanotacin:
51.
oo Vid. supra p. 35n. Sobre Sale, c/r. Dctionnary of National Biographt.
London, l9!7, v. XVII, P. 670.
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
41
Reader',,habla de que no ha podido utilizar las bibliotecaspblicaspara completar
su edicin, de tal maneraque los manuscritosque ha utilizado pala su
trabajosclnlos
y
que l mismo poseaen su casa,exceptuandodos: el comentariode Al-Baydawi
el Evangelio de Bernabt'. Respectoa ste ltimo, explica:
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
42
in his sleeve,and on the pope'sawaking, took leave of him, carrying
with him that celestialtreasure,by readingof which he becamea convert to Mohammedism."o2
o' Ibid. p. viii. Saie sealaun poco arrtesque todava no haba visto tal libro
cuandohabla de l en su "PreliminaryDiscourse"( IV, p. l4) y en el captulo 3 (p43) cuando plasma un extracto tomado de Toland y de Bernad de la Monnoye.
Teniendo en cuenta esto, hay que concluir que su conocimiento del manuscrito
espaoldebi tener lugal poco tiempo antesde su edicin del Corin.
o'
I b i d . , i v , p . 1 3 9 ,n . n .
ot
lbid.,Ch. vII, p. 189,n. k. C/r. Lonsdale& Laura Ragg, op. cit.,pp. l-liii.
ou
Cfr. J. Slomp,"The Gospelin...",p. 108.
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
43
El erudito ingls
espaol del Evangelio de Bernabe en su BamptonLecturero'sealaque conoci la obra
o'J. White,BamptonLecturer.Sermons
preachedbeforethe Universiryof Oxford
in 1784,Oxford, 1784.
otlbd,lecturaoctava, 23.
Poslbid,pp. xtii-xlv, lxix-lxxvli. Cfr. L. Cirillo - M. Frmatrx,op' cir', pp' 5i52,56-59;L. &L. Ragg,op. cit.,pp. liii-lxv'
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
44
del Evangetio de Bernab hechasdesdeel siglo XVIII hastabien entrado el siglo
XX'o.
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
45
XVIII y que se encuentraen la Fisher Library de la Universidadde Sydney,dentro
del fondo Nicholson".
pgina,unafirma: "JneNickolls
en susegunda
contiene,
El manuscrito
de unanotacon la mismaletra:
1738",seguida
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
46
a manosdel marchanteWilliam Hamerton,quien public un catlogode ellos"; sin
embargo,en la relacin impresano apareceningn Evzrngeliode Bernab,por lo que
esta va de investigacindebe ser abandonada.
por el reverendo
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
47
capilla presbiterianaen EustaceStreet) Naaniel Honeoo
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
48
George Sale y que pas por las manosdel reverendoCalamy y de John Nickolls.
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
49
lo habacompradoa la muertede Sale. Peroel manuscritoque Saledescribeno era
suyo, sino que era propiedaddel Dr. Holme, el cual se lo habaprestado("... was
very obligingly lent me by the reverendDr. Holme..."). Esque Saleno lo devolvi
a su dueo?
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
s0
Lo que quedaclaro de todos estosdatoses que existen,al menos,dos
manuscriros: el antiguo espaolen su extensinntegra(posedopor el Dr. Holme
antesde 1734 y por el Dr. Monkhouseen 1784 y visto y utilizado por George Sale
en 1734y por JosephWhite en 1784)y una copia parcial realizadaen el siglo XVIII,
sea por Saleu',Nickolls o Hone, que fue la que posteriormentepas en Sydney a
ensrosar la biblioteca de Sir CharlesNicholson.
EB'
Sale(1734)
(...)
Monkhouse[c. 1784]
White (1784)
Calamy(1736)
I
I
Nickolls(1738)-r
Hone (1745)
EB''
Nicholson
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
51
Pero, qu hay del antiguo manuscrito espanol del Evangelio de
Bernab? Se ha visto que su referenciams antiguaes hechapor Sale en 1734,quien
sealaque le fue prestadopor el Dr. Holme, rector de Hedley en Hampshire'o,con
lo que las fechas de las primerasreferenciasa ambosmanuscritos,el italiano 1' el
espaol,se emparejan.
El texto, escriio
"...y pafticularmente
sehallarnmuchas[cosassobre\{uhmmldJen
el taurat,y desteen la bibliaqueen poderde los judros se hallaen
porqueno la leanquiensea
cossaprohibidaentrecristianos
castellano,
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
52
ocassinde siguirlay buscarpor la berdad,y as esten latn- Y ass
mesmo en el ebangeliode san bernab, donde se hallar luz, que
a mirallo bien y considerarlobieran los cristianos su Eiego camino
como lo an bisto algunos que por ser ocassin estn oy en el
islam..."t'
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
53
T(tnez". Sin embargo, no se encuentraen ella referencia alguna a un Evangelio de
Bernab,a pesarde llegar a incluir al final la transcripcinde un manuscrito morisco
de polmica anticristiana?..
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
54
I. 3. l. El manuscritoitaliano.
Las caactesticasfsicasdel manuscritoitaliano han sido abundantemente descritasdesdesu descubrimiento:desdeBernad de la MonnoYe", pasando
por Lonsdale y Laura Ragg'ohasta Cirillo y Frmauxtt. Nada nuevo se puede
aadir en esteaspectoa estosestudios-especialmenteal ltimo- que han analizado
el manuscritodesdetodos los puntosde vista.
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
55
cuero. Todas las pginasno han sido utilizadas,sino que hay cuatro al principio y
seis al final completamenteen blanco. A las 496 pginasrestantesse les ha hecho
un margen de color rojo por sus cuatro costadosdejzurdoun espacioextremo libre
de uno o dos centmetros. De estaspginas,las cuatro primeras fueron utilizadas
para la dedicatoriade J. Fr. Cramer al pncipe Eugenio de Saboya", mientrasque
tt
La dedicatona reza:
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
56
las treinta y cuatro siguientesestnvacas7e
tn
et plus
L. Ciriilo - M. Frmaux,op. cit., p.42: "...estnettementhumanistique
prcisment canciller esca cor siva testeggiata" .
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
57
palabra
estncon frecuenciamal separadasunasde otras, cortndosepor ejemplo una
en dos o unindoseuna palabracon el fragmento de otrat'; las abreviaturasofrecen
reglas
algunas caractesticasextraas;las maysculasno son usadassegn las
aun
actuales,sino un tanto a voluntad del escritor*; el apstrofe falta casi siempre'
la
cuando a finales del siglo XVI su uso ya est prcticamentegeneralizado;
puntuacines reducida,utilizindoseslo Ues signos:punto, coma y punto y coma'
y no siemprecon total regularidad.
rr lbid., pp. 182, 5; 240, l0; 247, 3; L82,5, entre otras abundantsimas.
* En un intento de establecer una regla, podra decirse que normalmente
son
comienzapor maysculaa principio de captuloo de frase,pero las excepciones
grafas
tambin numerosas. El manuscriiollega a presentarla misma palabracon dos
ambas
distintas (una comenzandopor maysculay otra con minscula) aun cuando
estin separadasslo por una coma: Ibid' p.271 (Cfr' p' 43)'
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
58
ras de algo relatado en el texto o como una exclamacin de alabnza a Dios. Pero
estas notas poseen varias caractesticas extraas" que llevan a la indudable
conclusin de que su autor no tena el irabecomo lengua matemas:hay superabundanciade letras,dudasy fallos en morfologa (mezclaren los verbos singular y
plural o bien masculinoy femenino,formas extraasde plurales...)y sintaxis (mala
subordinacin,construccionesincorrectasde la frase...)". Todo esto lleva a la
conclusin de que este rabeque se plasmaen el texto es una lenguaaprendida".
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
59
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
60
Por su parre, M. de Epalza, al hilo de una posible atribucin del
Evangelio de Bernab al converso mallorqun Fray Anselm Turmeda, ya haba
sealadoen 1963 que buenaparte de las peculiaridadesortogrficas y dialectales
podan ser explicadasmedianteun origen hispinico del texto. Ese autor espaol
podra haberestudiado-como tantosotros- en Bolonia, justo a medio camino entre
Venecia y Toscana''.
Sin embargo,existenunosproblemasdeterminadosen estasatribucrones. En primer lugar, algunas de las identificaciones que realizadel te*to de la
Vulgata no son demasiadocolrectas,puestoque en ellasBernab se alejaen realidad
de la versin latinant; en segundolugar, no se explica demasiadobien el porqu se
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
61
(los onceque anota
haa un uso particularde la Vulgataen unoscasosdeterminados
Cirillo), mientrasque en el restodelEvangeliono se utilizara.
Quversinbblicapudo,pues,utilizarse?En estesentido,seimpone
recordade nuevola cita msantiguade un Evangeliode Bernab,quehablade que
podrrnhallarsecosassobreMuhimmad
Cfr. J. Slomp, "The Gospel in...", pp. 9l-92; Stichel, por su parte, tiene
tendenciaa situarseen un pasadolejano a la hora de sealarla fuente exaCta,como
hace en la identificacin de la cita de 1 Re 17, 34, que, para 1, slo puede
entenderse"nur auf dem Hintergrundeiner syrischenVorlage" (op.cir., p. 190).
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
62
siguirla y buscarpor la verdad,y as esten latn.-."
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
63
desconocidohastaentonceset.En las obrasde fuera de la Pennsula,las notas que
jalonan los textos son verdaderosejercicios gramaticalesde irabe: van anotando,en
una forma lingstica incorrecta en ocasiones(como sucedeen EBV), el texto,
ofreciendo ttulos resumidoresde lo contenidoen el texto para hacer una lectura ms
raploa'-.
e5 vid.
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
64
I. 3. 3. El manuscritoespaol.
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
6s
incluidas dentro que contienenun relato sobre la vida de Bernab*;una especiede
cuadernillode formato intermedioenne las anterioresy las 131pginasdel evangelio
en el que se contiene una traduccin al ingls del proemio de Bernab y los cuatro
primeros captulos del evangelio con una escrituradiferente; una hoja de pequeo
tamao que lleva, con una letra distinta a todas las dems y aparentementems
"Fray
antigua, la traduccin al ingls de la ltima parte del prlogo escrita por
Marin" y, por fin, la hoja donde se encuentrala nota firmada por N. Hone sobelos
sucesivosposeedoresdel manuscrito. El texto carecede cualquiertipo de notas,en
irabe o en otra lengua, excepcinhecha de las dos breves notas en ingls artes
comentadas.
uha efigie
" Concretamentelas Pginascon numeracin155-156, conteniendo
de
provengan
probablemente
y
que
de gusto medieval que representaa BernaM
alguna edicin de la Vitae Patrum.
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
66
algndilogoy seranormalel signode los dospuntos,sonutilizadoscon mayoro
menorregularidadlos signosde comay puntoy coma.
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
6-t
Tambin pueden observarsediferencias textuales internas en el
manuscrito,aunquestas son en su mayora de escasaentidad. Hay aiguna, sin
embargo,que son considerablesen extensine incidenciaen el texto. El problema
que se plantea en este punto es el saberexactamentesi semejantesanomalasya
aparecanen el manuscritoanterioro son responsabilidaddel copista inglsdel si-elo
XVllI.
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
68
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
69
conrraposicin.los dilogosestnconstruidossobre frasescortas y simplesque
los monlogosdoctrinalesde Jess.
ayudana su propsitode ir introduciendo
;;u
sido"),
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
70
pero existealgunaforma que s conservala /: ("huviessen").
- Alternanciade consonantes
dobleso sencillasque representana un
"peccado"/"pecado".
mismo sonido: "Innocente"/"inocente",
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
7l
algn casoconcretotodavaexistevacilacinen el uso: "bolbieron"/"bolviessen".
se observauna
Por lo que se refiere a los grupos consoninticos,
cierta tendenciaa la simplificacinde los gruposconsonnticoscultos
si bienen algunasformasdeterminadasstos
("discpulos"/"digpulos"),
se mantienen("sancto","precepto").
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
72
En cuantoal nivel morfo-sintctico. los fenmenosms acusadosdel
Evangelio de Bernaby' se enmarcan tambin dentro de algunas de las opciones
existentesen este perodo creador de la lengua y que el autor hubo de escogerpara
resolver la plasmacinde ciertasformas; as, podemosobservar:
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
73
podemos hallar dentro del texto ("nima", "similitud") hay que tener en cuentaque
habanentrado ya en la corriente lxica del castellanoal menos desdeel acusado
gusto latinizantedel siglo XV; es decir, que en el momentode su plasmacinen este
bien por el uso,bien avaladospor una tradicin escrita.
texto estabanya consagrados,
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
74
dialectalesy ortogrficasque ofrece EBV, EBS se muestracomo un texto sujeto a
la norma lingsticacastellana,como pertenecientea un autor que, sin quererda un
giro literario a su escrito, se esfuerzaporque su lenguajesea todo lo clao que la
trarsmisinde su mensajeexige.
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
t)
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
76
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
77
BamptonLecturer,pp. 57-76.
Chapter96.
"And, when Jesushas ended his prayer the High Priest cried with a loud
'Stay, Jesus,we want to knOw who thou art, for ttre quiet of our
voi6e,
'I
people'. He answered, am Jesusof Nazaethborn of Mary, of the stock of
David, a mortal man, and fear God, and seekhis honour and glory'.
'lt
The High Priest said, is written in the book of Moses that God is to send
the Messias;who will come and declaethe truth and will bring mercy wi
him, and thereforewe desireee to tell us, if thou art the Messiaswhom we
expect?' Jesussaid,'It is true that God has so promised,but I am not he: fof
he was created before me'.
'By thy words and signs we know that thou- at a
The High Priest said,
prophet and a saint of God; and erefore I entreat thee, in his name and for
his sake that thou tell us how the Messiaswill come'.
'As
Jesusanswered, God liveth, I am not at MessiasWhich the tribesof the
earth wait for, aSGod promisedby our father Abraham,saying,In my family
I will blessall tribes.But when God shall take me out of the world Satanwill
again promote this cursed sedition making the wicked believe that I am e
Son of God. My words and doctrine will be comrpted, insomuchthat scarce
thirty faifuk shall be found. Then wiil God have mercy on his people and
into the world by whom he hascreatedall things:and
will sendhis messenger
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
78
he will come from the south with power, and will destroy ldolaters, and take
away from satanthe empire that he has over men, and will bring e mercy
of God and salvationto thosethat shall believe him. Blessedare those that
believehim"'.
Chapter97.
"'I, at am unworthy to loose his shoes,have had the favour to seehim'. The
'Disturb not thyself,Jesusthe saint
President,the High Priestand Herod said,
of God, for in our time ere will be no more sedition: for we will write to
the holy senateof Rome,that by an imperial decreenone may call theeGod'.
'I
Jesus said, am not comforted with this; for whence ye hope for light,
darknesswill come. But my consolationis in the coming of the Messenger
of God, who will destroyall false opinions concerningme; and his law shall
run through e whole world; for so God promised our father Abraham.An
above all my confort is that his faith shallhave no end, but shall be inviolable
and preservedby God'.
'Will
any more prophetsappearafter the coming of the
The High Priest said,
Messias?'Jesus
answered,'Therewill come no more true prophets-sentby
God; but ere will come many false prophets,for which I grieve; because
they will be stirred up by Satan,by the just judgementof God, and they will
shelter themselveswith my Gospel'.
'How is it e just judgement of God that such wicked men
Herod said,
'It
should come?'.Jesussaid, is just that he who believesnot the truth to his
salvationshouldbelievea lie to his condamnation;for the world despiseththe
good and believeth the bad as is seen in the time of Micheas and Jeremias;
for every one loveth his like'.
'What will
the Messiasbe called, and how shall his
The High Priest said,
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
79
'The name of the
coming and manner of life be known?' Jesusanswered,
messengerof God is Admirable; for God himself give it him after he had
createdhis soul and placed it in celestial brightness. God said, "Observe,
Mohammed, for I will for thy sake create paradiseand the world with great
numberof creatures,of which I make theea present:so that whosoevershall
bless thee shall be blessed,and whosoevershall curse thee shall be cursed.
And when I shall sendee into the world I will send thee my messengerof
salvation,and thy words shall be true; so that heavenand earth shall fail but
they shall never fail in thy law", Mohammedis his blessedname'.
'Send us, O God, y
Then the multitudes lifted up their voices and said,
messenger;como presently,O Mohammed,for the salvationof the world"'.
Chapter216.
"Judascame neal to the people wi whom Jesuswas; and when he headthe
noise he enteredinto the housewherethe disciplesslept.And God, seeingthe
fear and danger of his servant,aderedGabriel and Michael and Rafael and
Anael to carry him out of the world. And they camein all basteand barehim
out of the window which looks towadsthe sou, and they placedhim-in the
ird heaven,Where he will remain blessingGod in the company of angels,
till near the end of the world."
Chapter217
"And Judasthetraitorenteredbeforetherestinto theplacefrom whichJesus
had beenjust takenup. And the discipleswere sleeping.And e wonderful
God actedwonderfully,changingJudasinto the samefigure and speechwith
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
80
'Master,whom seekestthou?'
Jesus.We, believingthat he was he, saidto him,
'Ye
have forgotten yourselvessince ye do not
And he said to them, smiling,
know JudasIscariot'.At this time the soldiery enterd:and seeingJudasso like
in every respectto Jesuslaid handsupon him ( ... )."
Chapter218
"In which is related the passionof Judasthe traitor.
The soldiers afterwadstook Judas,and bound him, notwithstandinghe said
with truth that he was not Jesus.And the soldiersmocked him, saying,'Sirdo
not be afraid; for we afe come to make thee King of Israel; and we have
bound thee,becausewe know ou hastrefusede kingdom'.And Judassaid,
'Ye have lost your senses.I cameto show you Jesus,that ye might take him;
and ye have bound me, who am your guide'.
The soldierslost their patience,hearingthis, and they beganto go with him
striking and buffering him, till ey reachedJerusalem,etc etc (...)."
Chapter219.
"They carried him to Mount Calvary, where they executed criminals, and
crucified him, stripping him naked for the greater ignominy. Then he did
'O
nothing but cry out, my God, why hastthou forsakenme, at I shoulddie
injustly when the real malefactor hath escaped?'I say in truth that he was so
like in person,figure, and gestureto Jesus,that as many as knew him believed
firmly at he was he, exceptPeter:for which reasonmany left his doctrine,
believing at it had been false; as he had said that he should not die till the
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
8t
end of the world. But ose who stood firm were oppresedwi grief, seeing
him die whom they understoodto be Jesus:not recollectingwhat he had told
them. And in company with his mother, they were present at his death,
weeping continually. And by meansof JosephAbarimatheasthey obtained
from e presidentthe body of Judas.And they took him down from the
cross, burying him with much lamentationin the new sepulchreof Joseph;
having wrappedhim up in linen and preciousointments."
Chapter220.
"They all returned,each man to his house:and he who writeth, with James
and John, went with the mother oj Jesusto Nazaeth.And the discipleswho
did ot fear God with truth went by night and stole the body of Judas,and hid
it; spreadinga report rat he had risen again, from whence sprang great
confusionamongthe people. And e High Priestcommanded,under pain of
Anaema, that no one shouldtalk of him; and on is accountraised a great
persecution,banishingsome, tormenting others, and even stoning some to
death;becauseit was not in the power of anyoneto be silent on this subject.
And then came news to Nazareththat Jesushad risen again. And.he-that
write desiredthe Mother of Jesusto leave off her lamentation.And Mary
'[,et us go to Jerusalem,to see if it is truth. If I see him, I shall die
said,
content'."
Chaprer221
"The Virgin retumed to Jerusalemwith him at writeth and Jamesand John,
e sameday that the decreeof the High Priest came out. And as she feared
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
82
God, though she knew the command was unjust, she entreatedthose who
talked with her not to speakof her Son.Who can say,how we were affected?
God, who knows the heartof man,knows that betweenthe grief for the death
of Judas,whom we understoodto be Jesus,and the pleasureof seeinghim
risen again, we almost expired. And the angels who were the guardiansof
Mary went up to heaventhe third day and told Jesuswhat was passing. And
he, moved with compassionfor his mother, enUeatedof God thet he might
be seen by his disciples. And the compassionateGod ordered his foru
favourite angelsto place him within his own house,and to guard him three
days: that they and they only might see him, who believe in his doctrineJesusdescended,surroundedwith light, into the houseof his moer: where
the two sisters,Martha and Mary, ard Lazarus and he that writeth, and John
and James,and Peter. And when they saw him they fell with their faces on
the earth as if dead. And Jesuslifted them up; saying, Fear not, for I am
your Master. Lament not from henceforth,for I am alive. They were
astonishedat seeingJesusbecausethey thoughthim dead. And Mary weeping
'Tell me, my Son,why, if God gave theepowor to raise up the dead,did
said,
he consentthat thou shouldestdie, with so much reproachand shameto thy
relations and friends, and so much hurt to thy doctrine, leaving us all in
desolation?
Jesusreplied, embracinghis mother'Believe me, for I tell thee the truth, I
have not been dead: for God has reservedme for the end of the world'. In
saying is he desirede Angels to manifestthemselves,and to tell how he
had passedthrougheverything. At the instantthey appeared,like four suns;
and all presentprostratedthemselveson the groundovercomeby the presence
of the Angels. And Jesusgave to all of the somethingto cover themselves
with; that they might be able to hear the angelsspeak. And Jesussaid to his
'Theseae e Ministersof God. Gabriel knows his secrets;Michael
Mother,
fights with his enemies;Asrafiel will cite all to judgememt; and Azrael
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
bi
receivesthe souls' And the holy Angels told, how they had, by the comma'id
of God, taken up Jesus,and transformedJudas, that he might suffer ne
'Is
punishmentwhich he wished to bring on Jesus. And he that write said.
it lawful for me to ask of thee, in the samemanneras when thou wast in ne
world?' And Jesusanswered,'Speak,Bamabas,what thou wishest'. And he
'l
said, wish at thou wouldesttell me, how God, being so compassiona:e.
could afflict us so much, in giving us to understandthat thou wast he et
suffered for we have beenvery near dying? And thou being a prophet, uhv
did he suffer theeto fall underdisgraceby apparentlyplacing ee on a cross,
and betweentwo robbers?' Jesusanswered,'Believe me, Bamabas,let ne
fault be ever so small, God chastisethit with much punishment. And as n)'
Mother ard faithful disciples loved me with a little early love, God
chastisedthat love by this grief; that he might not chastisedit in the ot-i:er
world. And though I was innocent,yet, as they called me God, and his Sc;i,
that the devils might not mock me on the day of judgement,he has cho>sn
at I should be mocked in this world. And this mocking shall last till ::e
holy messengerof God shall come, who shall undeceiveall believers.' .A-.d
'Just
en he said,
art thou, O God! and to theeonly belongeththe honour a:d
the glory, with worship for ever'."
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
84
standPeterand John,who saw it, and who will relateit to thee'. And he told
Jamesand John to call e sevenapostleswho were absent,and Nicodemus.
and JosephAbarimatheas,and some of the 72 disciples. When ey were
come, they did eat with him; and on the ird day he commandedem all to
go to e Mount of Olives with his Mother: becausehe was to retun to
heaven. All the apostlesand disciples went, except 25 on the 72, who had
fled to Damascuswith fear. And exactly at midday, while they were ail in
prayer,Jesuscamewith many Angels (blessingGod) with so much brightness.
that they all bent eir faceson the ground. And Jesusraisedthem up, saying.
'Fea not your Master, who comes to take leave of you, and to recommend
you to God our Lord, by the merciesreceived from his bounty: and be He
with you! And upon this he dissapearedwith the angels;all of us remaining
wnazedat the great brightnessin which he left us.
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
CAPITULO II
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
86
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
87
significa hijo de la consolacin,levita, chipriota de raza, que posea
un cnpo,lo vendi y llev el precio, y lo deposit a los pies de los
apstoles".
(Act4,34-37)
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
88
Viviendo en Jerusaln,Bernab tiene noticia de que el antiguo
perseguidorde los cristianosy ahorarecin convertido Saulo de Tarso'n'ha llegado
hasm la Ciudad Santa huyendo de los ataquesde los judos. No se sabe cmo
Bernab haba llegado a conocer a Pablo, habindosesupuesto que ambos haban
frecuentadojuntos las escuelasde Taso, ciudad situadajusto enfrentede la isla de
Chipre. El caso es que Bemabe se encarga de buscarle y conducirle hasta los
apstoles,a quienesrelata su conversiny su incipientepredicacinen Damascoen
el nombre de Jess'ot.
a
mandato de Claudio: los cristianos de Antioqua realizan una colecta para ayudar
to'vid. Ac 9, T-22.
to A
' c 9 ,2 6 -2 7 .
totAc tL, zz.
'* Ac 11,25-26.
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
89
susherrnanos
de Judeay envanel socorroa los ancianospor mediode Bemaby
Pablo'ot.Despusde habercumplidosu cometido,retornana Antioquallevando
consigoa Juan,llamadoMarcos'*.
'o' Ac
T),,29-30.
'* Ac 1r,25.
to'Ac 13, l-3.
totAc
13,14-52.
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
90
el milagro realizadopor Pabloa un invlido, Bernabes tomadopor Zeusy Pablo
por Hermes"porquesteera el que llevabala palabra"tt. Pero los judos venidos
de Antioqua e Iconio incitan a las gentes,que apedreana Pablo y lo dejan por
muertofuerade la ciudad.
a la Iglesiade Antioqua
L,osdos apstolesde la Palabraencuentran
sumidaen un estadode agitacina causade la pretensinde algunosjudeocristianos
en el sentidode quepara ser salvosera necesariocircuncidarse"conformea la Ley
de Moiss"lll, frente a los cualesSe levantanPablo y Bernab. Ambos son
enviadosa Jerusalnpara contar sus viajes de predicaciny pIraconsultara los
apstolesy presbterosde Jerusalnsobrela cuestinconflictiva.
tn Ac 14,8-12.
t'oAc 14,20-28.
111
Ac 15, 1.
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
91
Una vez llegadosa lo que despusse ha llamado la "Asambleace
Jerusaln",Pablo y Bernabedefiendenfrente a algunosfariseos la libertad de ios
gentiles. Pedo y Santiagoconcuerdancon su forma de evangelizacin"' 1' elios
son enviadosde nuevo a Antioquapara continuarcon su predicacina los paganos.
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
92
anecdticoy personalen lo referentea JuanMarcos, y toda la tradicin cannicaes
unnimeal respecto. De hecho,Pablo citar.envarias ocasionesen sus Epstolasa
su antiguo compaerode viaje, contandosu intervencinen favor de los gentilesen
Jerusaln"u,advirtiendo de su posible llegada"', o ponindolo a su mismo nivel
de apstol"', y en ninguna de ellas se deja traslucir en algn momento cualquier
asomo de diferenciamoral o ideolgica,de rencor o animadversin.
" uG a 2 , 1 - l o .
t't col 4, 10.
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
93
reprende en pblico a Cefas con su clebre alocucin sobre la justificacin del
hombre por la fe en Jesucristoy en su Evangelio y no por las obrasde la Ley juda,
poniendo como ejemplo supremoel caso de Abraham"o.
La nadicin
l, p.320-321).
'" Posiblemente
a partirde Ac 14,4.14.Vid. Stromat.II, 6, M5; ll,7 , .447;etc'
'n Stromat II, XX, 116:Hypotyp.VII: Qfr. Eusebiode Cesarea,Hist.Eccl.,l,
X I I, 1 ; II, I, 4 .
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
94
Una mencinmuchoms amplia de Bernabse recogeen las llamadas
Pseudo-Clementinas,narracinedificantecuyo protagonistadice ser Clementede
Romattt, convertido en esta obra en miembro de la familia imperial romana. En
ella va interrogando en vano a las escuelasfilosficas de su tiempo sobre la
inmortalidad del alma hastaque en un viaje a Oriente encuentraen Cesareaa San
Pedro, quien le instmye en la nuevafe y a quien acompaaen sus viajes apostii-
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
95
cos'26. Segn la obra, Bemab fue personalmentediscpulo de Jesucristo"'. Era
palestino de nacimiento y un estricto observador de la Ley mosaica. En Roma
encuentraa Clemente,con quien vuelve a Judea,donde perrnanecerp'atasiempre't*,
si bien en otra parte de la obra sealaque el encugntrotiene lugar en Alejandra''n.
'tu De
los fragmentosdenominadosas
toda la obra se conservanesencialmente
veinte homilas, que contienen los serrnonesde San Pedro, seleccionadospor
una biografa detalladadel propio
Clemente,y bs diez libros de las recognicion.t,
Clemente(Eds. S Clementis1..., op. cit.; E. Hennecke,NeutestamentlicheApocryproblemade esta
pp. 151-163.212-226).El apasionante
phen,Tbingen,192412a1,
(J. Quasten,
judeocristiano
hertico
obra, posiblementeescritaen el siglo III por un
op. cit., v. I, p. 7l), ha sido tratado con extensiny profundidad por la crtica,
aunque siguen siendo fundamentaleslos estudiosde O. Cullmann, Le probleme
littraire et historique du romnn pseudo-clmentin,Paris, 1930; G. Strecker,Das
Berlin, 1958;A. Siouville, "lntroducJudenchristentumin denPseudo-Ktementinen,
Revuede I'Histoire desReligions,Paris, 100 (1929)'
tion aux homliesclmentines'l,
pp.142*204; C. Bigg, The ClementineHomilis,Oxford, 1890. Ver Ia bibliografa
citadaen J. Quasten,op. cit., pp.7l-73.
t Hom.I,9-16; II,4. En Rec.I,60 se identificaa Bernabcon Matas,dndole
as el puesto del traidor Judas.
t'" Rec.I, 6*8. A Roma lleva tambinel Evangelio desdeincluso antesde la
muerte de Jess.
t" Hom.r,8.
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
96
por otra parte, dentro de un escrito al parecer del siglo V, los Viaies
y el Martirio de Bernab en Chipre"o, se narra la segundamisin y la muerte
gloriosa del apstolen su isla natal. Pero la naturalezade tal escrito y de tal leyenda
tiene unascaactersticasmuy determinadas.
Lipsius'
Apocrypha,pp.xxv-xxvll;
, Acta Apostolorum
"o vid. Tischendorf
1884,b. II,
Braunschweig,
undapostellegenden,
Apostelgeschichten
Die apokryphen
pp.270-320.
aux
G. B. de Rossi,Supplment
"SaintBarnab",
MIanges
"' Vid. L. Duchesne,
et d'Histoire,Pariset Rome,XII (1892),pp.4I-71.
Mlangesd'Archolog,ie
'3' Tischendort,ActaAppostolorum
Apocrypln,p- 64'
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
97
pretendecompuestay relatadapor JuanMarcos,el familia y compaerode Bernab,
y que cuentael viaje del apstol por Chipre una vez desaparecidasu figura de los
Hechos de los Apstoles. En ella se compruebacmo en Salaminalos judos apresan
a Bemab y le quemanvivo; recogensuscenizasen una sbanay las metenen una
caja de plomo para echarlas al ma. En un momento determinado, Juan Marcos
consiguela caja y la entierraen un lugar escondidocon el Evangelio de San Mateo,
que Bernabsiemprellevabaen sus viajes.
'3' Vid
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
98
los "iajes del apstol y el descubrimientode sus reliquias. En esta obra se detiene
especialmenteen torno a este ltimo hecho,sealandocmo el apstol se apareci
en diversasocasionesal metropolitanode Salaminadindoleindicacionesexactasdel
lugar donde estabaenterradoen las afuerasde la ciudad. ste hace excavar tal lugar,
conservadodel apstolcon unacopia manuscrita
apareciendoel cuerpoperfectamente
del Evaneelio sobresu pecho. Corra el ao 478.
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
99
de San Bernab''
ccc
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
100
Roma'tt
El escrito ms antiguo
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
r01
Oriente desde,al menos,el siglo VII en los catilogosde apstolesy de los setenta
y dos discpulos, asociandoa Bernabcon la iglesia de Miln'o'. Esta leyenda,
abonaday adornadapor la casi contemporineadel descubrimientode su tumba en
tiempos del emperadorZenn, fue la que retomaranlos autoresmilanesesen los
siglos XI-XII
de ltaliato'.
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
r02
2. Escritosatribuidosa Bernab.
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
1 0
como un escritocannico(de ah
con unaepstolaqueen principiofue considerada
que fuera transmitida en el Codex Sinaiticus, en el Codex Hierosolymitanus y en ei
Codex Corbeiensisjunto con los libros del Nuevo Testamento),aunqueya Eusebio
dentro de los apcrifos'o'.
de Cesareay Jernimo la consideraban
r45Eusebio
de Cesarea,Hist.Eccl.,lII,25; VI, 14 (en Vl, 14, I hacereferenci:,
a la opinin de Clementede Alexanda en su Hypotyposeis,caractenzndolocomc
libro controvertido);Jernimo,De viris illustribus, YI:. "BarnabasCyprius, qui e:
Joseph Levites, cum Paulo gentium apostolusordinatus, unam ad aedificationen
EcclesiaepertinentemEpistolacomposuit,quae inter apocryph.asscripturas legitur".
El subrayadoes mo. Tambin se la incluye como apcrifo en el Catlogo de los
SesentaLbros (s. VI) en el nmero 18 (vid.ThZahn, Geschichtedes neuetestamentlicheKanons,Leipzig, 1890,b. II, 1, p. 292:M. R. James,The Apocryphal Nev
Testament, Oxford, 1924 [reimpr. 1953], p. 23.) y como escrito dudoso en l:
Stichometri, escrito posiblementedel siglo IV, pero aadido en el siglo IX a j
Chronographia de Nicforo (P. G., C, 1060 A-B; cfr. A. de Santos Otero, Lo-c
EvangeliosApcrifos, Madrid, 1988 (6aed. aumentada),p.22.
Esta es la opinin que sigue manteniendola inmensamayora de la
tradicin y de los estudios,con la notableexcepcinde J. D. Burguer,"L'Enigme de
Barnabas",MuseumHelveticum.Basel,III, 3 (1946),pp. 180-193, que retrotraes'
composicin hastalos aos 70-75 A. D.
r16Vid. edicin en P. G., II, cc.727-782. Trad. castellanajunto con el texto
griego, D. Ruiz Bueno,PadresApostlicos,Madrid, T979,pp.771-810. Paa una
historia de su conocimientopor parte de la crtica y sus ediciones desde el siglo
XVII (en que fue descubiertaen un texto griego), vid. G. Bareille, op. cit., c. 417.
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
104
primera (caps. I*XVI) tiene un carcter didictico-polmico y los temas se van
desgranandopor captulos:
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
105
XI. Dios ya habaanunciadolos misteriosdel aguaOautismo)y de la
cruz.
XII. El rezo de Moiss con los brazosextendidosrepfesentaa Jess
sobre la cruz.
XIII. Jacoby Efran son los preferidos de Dios y presagianla eleccin
del pueblo electo.
XIV. [,os judos han sido indignospor sus pecados,por lo que Dios
ha elegido a los cristianosen su lugar.
XV. El sabbatdel Declogorepresentael a del descansoeterno.
El Templo no es de piedra, sino que es nuesro corazn,
convertido, por mediacinde Jess,en el tabernculode Dios.
xvl.
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
106
La doctrina de la Epstola en conjunto va encaminadaa fundamenta
esencialmenteel carcter divino de Jess'ot,utilizando con profusin la alegora en
la exgesisbblica'o'y negandoel sentidoliteral del Anguo Testamentomantenido
por los judos. Sostienela redencinobtenida a travs del sacrificio de Cristo y del
bautismo, mediante los cuales se obtiene una vida nueva. Afirma que el mundo
durar seis mil aos (estandoel fin muy prximo) y que Dios no cteat.otro nuevo
mundo hastael octavo milenio.
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
ro7
de ciertas profecas
error de ciertos judos. A travs de la interpretacin histrica
casi uninime
que se encuentranen la obra, la crtica ha datado la Epstola de forma
poco despustto'
en los lmites del siglo I, bajo el dominio de Nerva o muy
de
Tenemos,por ltimo, dentro de la nadicin de los libros apcrifos
Esta tradicin parte
la Iglesia, la atribucin de un "Evangelio" al apstol Bernabe.
de dos antiguosdocumentoseclesisticos:
que
Por un lado se encuentrael DecretumGelasianum,decreto
(m' 384)'
pretendesertenidopor el procesoverbalde un concilio del PapaDmaso
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
108
aunqueen algunoscdicesse encuentranademslos nombresdel Papa Gelasio (m.
496) y del Papa Hormisdas (m. 523)"'. Siendo seguro que no perreneceal Papa
DimasoaI citar hechosy autoresposterioresa 1,slo a partir de los siglos VIII-IX
comenzara a ser utilizado por parte de la lglesia, si bien es cierto que San Isidoro
de Sevilla (rn. 636) lo conoci y us. Todo esto lleva a los especialistasa datar
normalmentela fecha de su composicina principios del siglo VI'".
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
109
Ia primeramencinen el tiempode un Evangelioatribuidoa
estalista encontramos
SanBernab'*:
(...)
5. Actus nomine Philippi apostoli, apocryphi.
6. Evangeliumnomine Mattahiae,apocryphum.
7. Evangelium nomine Barnabae, apocryphum.
8. Evangeliumnomine Iacobi minoris, apocryphum.
(...)
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
110
alguna sobre este Evangelio apcrifo o pseudoevangeliode Bernab''u. No se
conoce ni siquiera qu carcter poda tener o cules fueron los motivos de su
inclusin en esfos listados. Atend.iendoal argumento negativo de su falr
de
existenciamaterial as como de referenciasms amplias sobre1,se le ha considerado
perdido desde entoncesrs?;en realidad, las sospechas podran recaer sobre
su
existencia misma, puesto que listas de esta ndole en muchas ocasiones incluan
informaciones orales o escritas,leyendaso trad.icionessobre algn apstol u hombre
santo que deban ser atajadaspor parte de las autoridades religiosas. Slo ser a
partir del siglo XVIII cuando volver a emerger una noticia en tal sentid.o: la
existenciade un Evangelioescritode la mano de Josel Levita, ms tadeel apstol
BernaM.
"u Exceptounareferencia
en el manuscrito
CodexBarocci 39 de la Biblioteca
Bodleianade Oxford,querecogeen griegounamximadel "apstolBernab'!
(vid.
L. cirillo - M. Frmaux,op.ct.,p.p.243-zM) quealgunosauroreshanpensado
que
podra provenir del antiguoevangelioperdo, hiptesisque slo sustentanen que
stees la nicapistaanteriora la quepoderreferirse.Cfr. J. E. Grabius,Spicilegium
SS.Patrum et haeretcorumsaeculpost Christum tntum 1., II. et IIi, Oxoniae,
1700,p. 302; A. Resch,Agrapla. Aussercananische
schrifqfragmente,
Darmstadt,
1 9 6 7p, .2 8 2 .
ttt As procede
casi uninimemente
toda la crtica,cuidndose
en sealaque no
debeser confundidocon el Evangeliode Bernabqueahoraanalizamosy que fue
dado a conocera la crtica a principiosde siglo (efr. como ejemploJ. euasten,op.
cit., p. 133:'Enciclopediacattolica, op. cit., c. 866; A. de santosorero, op. cit.,p.
20,n.6; W. Schneemelcher,
Neutestamentliche
Apokryphenn deutscherbirseuung,
Tbingen,1987,b. I, p. 66).
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
111
tss Vid- S. Orienti, "Bamaba", Bibliotheca Sanctorum. Roma, 1962, vol. II, c.
81.
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
112
el Evangeliode San Mateo que segnla leyendafue encontradoabrazado
Dor su
cadverttn-
de San
r5e
lbid., p. lgo.
r3
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
ll3
como reflejo evidente de la conocida historia del descubrimiento de los restos del
apstol chipriota con el libro sobre su cuerpo. Incluso puede verse reflejado en el
arte el detalle contenido en la narracin legendariade que el ejemplar del Evangelio
de San Mateo haba sido copiado de su propia mano, como se comprueba en el
retablo que existe en la capilla de San Bernab en El Escorial (Madrid), obra del
pintor conquenseJuan Gmez (m. 1597), donde ap.receSan Bemab en actitud dr
escribir al dictado en un libro en blanco.
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
Volver al ndice/Tornar a l'ndex
rt4
Se trata de una figura de historia,leyenday actuacioneslo suficientemente conocidasen el mundo europeot* como para que una atribucin hechaa su
nombre haya de moversedentro de unos esquemasmuy determinados,a la vez que
garantice a priori una familiaidad suficiente del lector con el personajeen cuesrin.
65vd. L.
Rau,op. cit., p. 179.
166Vid.
Santiago de la Vongine, La leyenda dorada, Madrid, 1982,pp.325328.
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
CAPITULO III
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
1i6
yt
se
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
r17
de Bernab'ut,de manera que las dos secciones diferentes mencionadas queden
reflejas por separado. As, se ofrece en primer lugar, encabzada por el nmero
del caprulo, la seccin correspondientea la vida de Jesstal y como la ofrece el
"Evangelio" y con qu lugar de los textos cannicoscoincide, y, en segundolugar,
la seccinde los relatos que no pertenecena las narracionesevanglicasy que son
de otro origen. En el centro se van colocando,dentro del mismo conceptoesquemtico, las diferentesseccionesen que quedandivididos la vida y el mensajede Jess
en el Evangelo de Bernab'*.
t67El esquema,
paraunamayorclaridaden su contenido,comprendetanto los
captulosexisientesen EBScomolos quefaltanen l y han sido traducidosde EBV.
80 captulos,el resto de la
euede claro que salvo esosaproximadamente
estructurarespondea los contenidosdel manuscritode Sydney,por 1oque parauna
visin compltade la estructuradel Evangeliode Berrnb deberancombinarseeste
esquemay Ll ofrecidopor L. Cirillo y M. Frmaux(op. cit., pp.9l-128).
rE Son seccionesfcilmentedistinguiblesen la lgica de la cronoiogadel
Evangeloy que ya han sido usadaspor L. Cirillo - M. Frmaux(ibidem)' Cfr' I'
selonBarnaH",PP.148-193.
Jomier,"L'vangile
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
118
=
o
N
o
-0
o r v
6c
=
-
@
L
. . !
.
\o
:LL
E5o
a
oLo
L
=-c
o@o
g>O.
E
c
L.-E.d
>L>.dc
u=o
c
o
OO-ru9
oEp
pooo
E
o.EEE
t
o60000
z
G
@
,\oo-!3!
C
>J
o
z
=l=l:l
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
119
\o
EE
il
-l
LE
:l- l
l
ol
-l
;l
:l
-l
jl
c
c
-o
o.
o
.5.=.@L
!
L
6606O
ooo5
--oE
rf
o6
:o-
ooEO.O
EEOLN
co
O:E
ccooo
\o\o!.<-
o@
r o N ! 6
l t
o . @ o @
O N . i S
. i o q
o
cL-ccoo
<er-J
GEOLQ@
!oNl
-octt@
o-O-o@@
eo
ri
c
x.-.:NNrooo
L-!OOOOO
oo==J
N
ooo@cr
oJE.Ot-60
ON!dOE
=-o'r-'-,
ONON.iNgNEN_N
coQo
.iocoEs-45!
oJcr>-<-->-
N O J
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
i '.1
o
e.
o.=
QC
OQ
E
po
OE
o-
oe
E.d
OL
oo
;
Os
=!o
o-
o6
dOE
LE
L60
0-N
E^
e.-oE
_E
o-E
c-O
691E
-eO
>o-c
O-
@oq
E\o
co9
E
o
5
G-
Ll
ql
ol
c
u
L
O
o
c6ol
Ll
Gl
o
oL
\ = N O
o^
cE
o
cl
ql
c
\o
al
>E
o.6
col
@OCON
c=
L
5
.-
. i . d C
O - ! N
-o
-o
oSLs
ONOON
oco
LOOO
oo->!
-!=
JJA=
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
1 + :
a
5c
co
E!
E.w
it<
:l ;
l
.c
L-
.3 t
ilsl
3l :
l -3,
:l
:l
:l
;l
jl
;l
.t
=l
o
o5
ol
-l
-l
ol
9l
!6
rc
o--
@
I
s
:
E
L
:l
E
3
o^
@
60
E
cr
6
E
OJ
.O
EN
N
J -
N
E
E>O
!o
/
I
Llr
ON
o.
o
olr
-do
o5-
.
--
oL6>O
c!
H-u-
(0
_o
=-
u-
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
o
o
o
E @
o
eOOc-s:
..-
oo
cO.-
.r
L
a
Lli
sl
ola
@
a
.=
=-
c.
\o.o
. L
"
.--'6
O E
c = ^ L
! o
L L
o^o^
E
ENNA
E
o-
5 0 r <
o@.-@
oo
oooo
oov
EN
C J J
.:oo
i O
6@N
L
o
E-
L
4NO
e
o-o!o>r
=-
os
>-L-q>N
o
ztt
=-E
5 v
,;oLo
to
. 6 ! 6 .
L
>g
=-
eJ-
=rco
=-UJ
=-===-
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
G<
'i
e
L
6E
oo
'i
o
f=
o
C
a
N>
CE
oo
O
oL
=4
g<
G
6
a6
d
o
6
.o6
'ool
'ool
= 4
'
ol
ol
o
-
.l
-l
cl
ol
cl
.ol
.d I
ol
l
..-l
.rl
'
-
-l
ol
.l
;"1
!. ==l l
-:
q
o
C
o
OO
a
o^
E
.O
6e
4l
EL
a>o
oN
= N
L
. @
o-O
o-o
o-
oo!
>@
ac
ON
q
e
oo
c
= N
69
-O
o
AoEE-lOoN
o-.<o
!
|
-r=
6-Or
\>@6-oO
=-
a-
oo!
6-L-SN
6r
-
o!-o
--a)=-
oeoN
-E
o.d
.a
Ll
o
o*l
F -
Jal
==
l'1
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
L
a
124
EE
;(
E=
5
o
c
6
It
ro
t
qo
c
o
q
co
a
o.
L=
L
c
6_'
o@
^*6
O=
EO
.L
oE!
6
c
cl
!.
.o1..=
Efa.4
'l
ql
lo
>l
d.r
6
E
'-l
cl
ol
lqo
oc9
=
o
.dl
C-
O6e
-o
EE
^@-
oE
loNo
ol
Ll
o6=
=LE
=oE
co
ocr
o
c
E
oE
lo16
al
olvo
-o
C.drO
ON
cl
ol
ol
-l
.- |
el
I
tJ
I
cl
.-l
.ol
al
ol
ol
.-l
el
ol
cl
ol
c.
Eo
oc
I
I
*l
-.t
-t
^
>I
@
I
C N
.C
6
ao
Ei
L60
aa
60
.E
>oo
r-o
co
CN
6
c
./E
LCJ
oN
aC6
O v
ov
LE
c.
= J
3o.
oqE
cQo
uo=-
e=
-ql
o-
JE
Ll
=ol
N
N
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
or
c
d<E
r25
E
!
6cL
A
L
6
*c
a
L
E
!
o
c
q
uca
coo
oo
E.
-o
6=
e
ED
6
io
o=
E;o
&
od
<q
6oo
o5
Log
b
e'oo
c+
o^
F
6E
roo
= v
a..e
oE
E
6
!\:
o d
Q-+e
-o
oo
4r<
b^
L.
o-
o-
!NO
or
EN
E-
o-
. cl
dJ
=-
=':l
@
N
ts
N
9
N
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
r26
!
=
-N
qL
@
cl
.ol
-l-
l
al
=l
ql
G
ol
t-'
-l
.o lf
-z
'5:
l-o
al
ol-l
r d
dl
6l
:t
=l
I
tI
o
E
c
.l
. ^- ll
ol
N
tl
L
G
:I
:l
:loo
;l
-l
.t-
CG'
\ol
-lN
to
HIE
LOC
o-6
o!
f-
.-
.
=-6
>LE
a
o-No
N
4c
.E!o
g=-
OO
!d
L N
I
G
60
oo
O -
6@o
oa=
N
gNO
OOI
p=oo
o=o
oE
E
.-
oo
.-i=
OOOO
ooNroc-L
ooo
OGJOJ
o@
6N
sol
OO-O.-ago
a -
ac)c6
OD.O
E
E N
U-
o1-
\o!N
L
Ll
sl
=-ol=-
N
o
e
.J
eO
o
e
!
=
>-
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
=1)'I
:o
c
c
E
o
E.-
o
ooN
^@
ctl
@Q@
EaN
o\=
eo6.-
eo
ai
e4
o@
o-l
E.O9
6v
!v
E
Od
\OEL6N
ct
Dlo
o69
cd6x
.O
O
EE-O
Eq.d@N
o
o
c
!
;UOI
d
-U
6
J
ccl
ql
.dg
ol
rE
g -
.
a
oc@
os
O.-
ol
o
a
cl
=-
ev
- oool "l
Et
ON
E_
co
5=
L
AE
E-
-c
E
o6
o
E
cs
oN
.c
>o=
o
=
E-
>-
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
128
L
E
>-
L
!
oo
c6
c
c e
6 L
c E
O E
=e
Ed
@ ^
. d c -
.l
ol
-l
l
;l
-l
oc
- ' = 6
q @
.:l
:l
-o ll
-o ll
- . I
,I
Ll
6l
;l
:l
!
OE-
Co\o-oO-Fo
!
adC
O
O.- t
o.i@
C-.
oq-
o . j
E C
.r
o
-=
:.
--
cf
-sl
= ol
=c--
J>E
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
L
c
6
129
E
o
4
E
c
!
o
E
c
2
-;
-E
E
co
c
E.
GE
E
l
A= l
j'c
>
Ecp
!.og
L\O
ooN@
qq
= -
6ol
Ll
>E
- ! - H
=
L
oa
EO
:L
op
o
.EO
oo
oof
o
O N O
E-oA
-OE@-d
609
c
LO
-uaJ
oo
L.O-
.l
Ll
oql
a.OOOO
C-.
c@@
>!@D
=-=-
sl
c
ol
ol
c.-EO...-
oooENOO
!6E-O
@-LCO
ooo-o
g
oE
@
ccx
Oo>o!>!O
=
r
=
A-
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
130
oGa
go
o
e'o
o
oo
o
aaE
il
e
e
=.
c=
t-o
cota
\o
E
E-
-o
E
c
>q
e
o
O.-.
!o
>:- 6
otE
E
\o
EO
LC
L-ON
s@5
.o
ooo-10
ov
560
=o=
Gr
r=o
!AEN
!
E
Ao
E . d
.N6N
OrOLNs@O@
ofo-z
gNo!
ro-..-oo
-d
o-LlE.l
.r
E
=--oldal
N
q
o=
.D
..o\5
o
.
cl
r-
C
.
o
o
*l
-
cf
o
ql
=
qal
''
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
131
o
6
E
i:
G
e
E
.o
;:
o
E
oc
=:
Q
ooE
JI
c
E
=
!
d
o
OE
to
oc
\oo
cGN
5
o@
E4
EA
oo
ov
E
o
-a
o.o-lo
N
s
6
L
!
ctE
5 .N i
Je
<
Eil
E
io
ol
-a
al
c
a
o
'l
:l
:
q
o
.d
10
olo
I
N
=
z
clo
olE
':l:
-l'
"cl lG o
ol
;l:
clul
l>
;1.
:1.:
:l:
l-
;l'"
-lo
;l:
.l -
a:
:l
t
.l
6
c.
6!
EL
Hl
=l
.C
O-
oo
EC
tN
CN
LE
o
OE
O..rO
O.L6N
ae
o>-
LL
-Ds
a
s
=-
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
r32
E 1 5
eo
oo
!L
E
-e
E
.J
Eo
t
-c
EC
G
c
oeo
do
EE
vo
foL
c
cL
-o
E
9C'
obo
oo
'-E
>
oL^EO@O-O
Ld-Ei!
lot60
COEoo-@o
6J
I
Eb
os.@
otl
-o
o.
-NO
C - - J
o
o
d^
E
!o
\o.oo-
ror
cooov
c!-
oE@
6o
QO6OO
r<E
rO-Oj
LdC
oo-
:d.eN\lN
cl
o
ql
.a a
-oolJ=--
t
o
FO
9
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
oo
o
Ed
co
133
5o
-c
>.
c
\sJ
E
E-
o
AO
dc
Oo
o.:
6
e
,.
o.
6g-
\a
>E
@ d
ooo
o-
6o
4>o
oo
oo
E
\oroo
ox
OL
ood
-6
aG
'.G.C
ooc.o
groq
qc.e
L ^ ^
4r
.'O
5oo
oo
oE
|.:3
-6
oc-
aar.4
da
eoo
ao
A
.c
^
s
6!
6s
6v
oNooN
a-(-
=
J
;l
oooo
.-o.\Ll
c
5 el
ool-al
t-
cl
ol
Ll
ql
6
@al
oro
@
E
O .
Qoc
'a.JO
4AO
o!o
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
o
oo
t34
og
oo
E
-o
Oc@s.
@-
-oc
^-o
.:o
oo
c>E
a
=-o!
oao
D
o
60
o'^
c"o
ooo
-=o5
@lo
.dEr>
aoea
O.o
! L
au
!-o
-oqa
Z!o.=
O .
-o
co
OE
!aa
oo-o
q
6
q
oi
3:
;aoe
o
a
^- ao -DOb G O
o-c
^
O.
,-O-o
':
-eo
o'_
.dooo
oa4
Eooo
!Eo
o@
orco
*
L
uo-E
Ooc
'J!
c6O-O
@LO60L
ooo
oo
'
O
\6.!
qc!\o
!tdo
<-o
OC
Eoo
sE->
-oEo
uoa
4@O
ea
Ec
o-
OE
@66L
O-C
E-
oo660
coE
60
Ero
. d E
-t-
OG
c.oo
eo=E
o
o.
oDc.
9r<-a
O.-rO
G<E
ao
cd
t
a=l
oooo
Da
r@o
o
o
.rO
o@
5r
F
@
>O
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
oo
-!
q 6
c-
r35
o:
^oo
c>
loa
o
L
o'o
L E
\oo
@.-F
-o
q..
6-o
L
5O
>oE
oc-
-oLo
!o
o
o
o
6:6
d
c
oL
o.o
ord
c
!
oo
ao
Jtto
6 ; N
c
o
6o
Eoloo
.v
6FOO
OL=J.O
60>66
Ed
LOCL
O-=N6.
E
L
x
o
.-'o
>
coL
odo
>-
.l
ql
al
E
6
a
|
d"oO
L-E>.C
4O!@o
o-t6oa=o,d
\=o'o
a
o o
cl
el
9l
o
z
rc!
=c
s
@
o
=
oE
Ll
*
ol
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
136
-c
E
o'
EE
LC
o
oc
o
L
6L
cG
roE.
N
o6ol
A
oC
N
=oo
!
E
OG
Era
6q
G
.J
L
c
cco
o3E_
ooo
o=-
Eo
o.O@
OEN9N
..cc
o\o!.@-o
\3EE-NN
O
oN
..oo@N
rtL-OO
ALOGC
O=OON
-Q'-OU
-=6O
-oa*
.C
3
EO
E
c^
>o
N
o.
.o
O.J
e.o
o
O
Fo96
O.-
60
5oooN
c
>N
olrE
ONov
c-N
ro=>N
.dE
oON>OPr.O
LC
3O!.!
oo-=-
\ooN
.
E
oo-
h
@
@
@
o
@
-p
N
cc-
!o-
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
137
6
L
EE
o
a
aoo
=
E
g;
p
oa
6-'a
of
;
c-dl
r
-Eo
=ot
E
o
o
c
oEcol
oo
'
c
.Ll
ual
G .5
@aol
cLE_t
r
odl
c6
-l
!c
.3G
Ell
c
o
o
=
d
-l
6l
al
ol
o
O5
aq
EC
o
o
oo
ol
ol
o
o
!f
6l
ol
Ll
l
l
l
2l
cl
ul
rl
I
I
.t
\ol
xl
l
.J
H I
xl
6l
-l
o
.
@
-l
-l
o-
l
al
oc
Eo
o
ao
ol
L.-
o
ol
E
L
cc
-E
'l
=
.:t
ol
l+
-l
' ll E
:- .tl
xlo
ol
ON
D
o
c
o
o-
ol
O ' a
':.
=--
::=
oo
o.-@
E.--
ro
.io
at
oo@
a a
J E -
=-
CL
Ot!
aQ-
o=
c
ON
E
LN
cc@
QO
.-=!
-E
c-
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
138
qa
E
o.
co
E
O L
,-
o
LE6
QOE
E
- d
>60
;
L !
O d
oo
:
oo<
o.i
E.
6@
oc
LSO
L 1 6
O L
o
- q
Ev
-c
-=
a g
E 6
rA=o
L-.cl
,-co
o=N
o
oN!
ooE
Co
O..drE
oo
6-o
c-o@
oo
dor
'o
o.NCO
. N
oo
oOo-!@
O-
v@o
oaoc
\3.a
.l
ql
o
-ol
o
o
-EOI
Ll
sl
o<-NQS
LOO-@
OsO-s
.-O.
L
L
ql
o
@ol
sj
g-o_N
oE
OE
(-5
oriooooL
< !
OOHUd@tso
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
r39
E
E
OL
L
L
o
oe
co
-
G
OC
E>
o
L
Eo
E
6
c
@E
@b
r.a
-oc
6\O
tL
6
cE
c'-
E.-6
E
ro
!
L O L
Eo
gL
>6
oo
o
E
o
\6
I
L
, 6 N N N N
o;
e
L
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
65
Aa
o r d o
oo
ocE
o
-o
o
\o
E
!
c_'
ao
3'@
o5
a:
oo
E
o
L - .
OC
DO
o
o
=
=
o
EL
':
a c
ooo
d
or
d q
o4d
@ -
.6o
!Eaa
C6.d
oaE
oo
o
-oq
e
L
a
O-
=
.
.c
t
oo
a>
3N
o
c
LO
oo
\ N
L =
O - 3 G - !
c t o l
. { :
9 - < = C . N
e d
J .
! @
oo
O
o@
C-
U-
q -
:-
..
C
o
cEEC
@-oo!
=-dr-
6
@
r40
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
Gr
c
or-
co
t4r
o
E
o
g
oo
co
L _
LcE
-=
!
, .
c L '
roI=o
!
o.a
-o
OO
q
g.
O'a
Lo
ic=
6-o
-E
ooo
!C
O O E L
g O r O O
r=Eo
'aoo
OAL.
ooc6
coro
o
O.aOO.d
r=L*6.=O
cE
aa
a@o
r5
oo
q l
^,d
OE
L d a
odac
r-
oE
o
g.i
O C
L
Eeo
CE
.6!
o
L ^
eG
Eo-
\5
aa
oaoo
-u-o
a
@
o!o
-co6-o
60E
OE
c*
o
o-
16
..
\-c
e
Lao
-y
ro
_=
-
6@
000
o
OE-
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
LC
142
c
o
?
=o
EE
go
ba
E3
oo
oc
! 6
o<
c"
o.f
g
co
E-
oo
-FA
l
I
GD
ol
E
E
c
o-r
. >L
&
E
60!
ocN
ocs
o-
LO@E
co
rc=
O.N
O-t4l
@COO^
!--ooL
-=ooxs
EOLL
l\t*@
r
c
E
o.ooEal
Ll
ql
'
--
@ -
oo
O!
oo
a
6A
C v
cc-
6
.c
c@
O
-
.-=
--
O
C.:16O
.ae-
Ll
6r
oo
OOO
>@>
o
c
oorc
=at-c=-
oE-
OEOJ
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
oo@
EC!
5.iOO
1,43
ao
-.!
6 a o
G.
r c o . - >
L.
O.O
eoL
Eo
'
lE-
aao
Cd
_E
G
o
OG
ao
9o
oo!
c !
oc
co
o5
c>>
o!
aao
L!a
ooo
OO
oLLc
=.or!
O-
Oo
aao
60E
>co
=6oo
ao
o_
o-E
aoG*
5cE^,
EA
- r -
..i
co
oo
e!
AE
4
E
o
o-o
G6o
o o
OL
o
o'6oH
aE.,o
--c
"oEoo
.{
X -X
o--
o
o@oL
O!L!A
.a@odo
ooo
o;
oE
6L
'o
o.o
o!
\o
LEO
LE
\o
OU
ro
LO
O ^
r o
-l
>l
ooo
L
LO
=-
a
L N . O
QO
Ll
. o *l
_ _al
.-o
E@.H
O
LO.,
q-=!E
>o
.-
=-
NO
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
@
c
EE
co
GO
,.I
1^4
r:r
g4
-o
c
.rG>
CO
OL
gG'6
oc
c6
=-o
o^
E
E-
LL
OE
c
oreo
q.d
vL
.-
EA
oE!
6oxo
<Gc..
c_
ocE
OE
--co
ooo
!o
d.e
o
!c
!E
oo
o
E
.o
-q
c
6
E
?
!o.
o -
o6
d
;- >- c
o=
E
OA
o.!
oo
oi=o
--@
E'
\oEaa
o
@FOO
g-Ec
.OoO.
.OO
e
EC
c
c
o
o
'-oOo
or>
oo
ooo
c
"'a
5'-o
>EC
Goa
E-E
o
E
o
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
CoGSI
=ELLE
oo.o
coe
(o6o.L =
o-.:=o
Ce
,o
E
oo
6a
o-o
oE
v3
-E
oEo6>L
>6
a!-oEo@
ac_=^.6oo
@.ag-E.-o
aao=*e=oo
o
C
L
E
qc'
!LC=o
Eo=o-ri
c@a
6,cLE6.-o
L
o
:o;oood6=
-E
E-E
oa
@E
o.
o.a
0\6
o
cc>=eLc
.r
c
\OE!>C<oEOO
oooo
o9
o=
CE
>c
=-
6OCO@OO
Looo
=rfo\
o
o.oo
OE
;E-o
.^o-o6c
!=L.EEo
CqOoaO.
oc!o!E
>5>L.-
'oa
eo
= ''
16
o =
E
o
a6
-o
o!
L
o
L
c
6
E.
OO
@
<
o
oEL
E^
6
L
+
-
e6
16<E
c-\6Eoc6a
ooco@codo!!!r
Oo>Ei.
rc
E
o
=
d6-OuO
ooocN
't6
t45
ooc
o.:
oo
e
io
o
=
E
o
Ll
el
o
o
6
.-
E'-
.=O
.q
=
>-
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
\a
J46
=
E
o
o
c
o
L
I
L
o
E
oo
o
o
L
c!o
o
L
6
oo
OE
o60
.L
c
o
Caca
do
Eo
EL
E.
Go
<
E
E
-L
9c
.!E
oo
E
6
e
O
E-
E
!c
EO
OE
c
o
c
o
Eo
qfo
E
e
oc
FO9c)N
NNN
q '
Ud
6@
c
G
--/
=o
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
.E
t4 I
L
- d
o
c
6-
.A
OE
-!
CE
E
co
O^
Eooo
E:
Eo
3
o'oo
!O
6o
>5o
.:
c-
!>
oo
ol
rd
ooc
aEa
E
E.-
G.
OO
oo
OE
..
FE
cr
E
-.O
q-!
>cE
=u>
oz
E
@O
a-
io
.
o
o
c.o
.l
*l
ol
.-
E_
c v
6rrN
EO-
EE!E
L'
-!O
EO
oooo
@)J
6
N
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
148
e
o
c.
'-t
OE
E5
o
I
oo^
E-ro
ov
N O
o O @ - r
cl
'tl
; - - l
ol
a
r
a
o
5o
E N
E
G - - a
L 6 O O
9 A q u u
cl
ol
-l
cl
-l
' lI
t
*l
xl
xl
C^
q
o
6
LE
LO
o5E
oo
E6
6@O
oooJ
-E@
oo
o-
-c
c@
\oi
F
N
ea
O J
q--
@
N
O
.rE
ooQ
-J<J
6 0
O J
o
ao
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
149
z
6
c
E
E
a
LO
Od
!o
oc
ce
oo
>
oa
E
@a
>.a
oo
6
o6
>
ol
o
6a
r
6 l
-l
^l
LL
-l
.Gl
r5
La
oc
c-
LI
cf
ol
I
;l
Jt
l-
't
>l
-l
xl
-:
o
xf
.>
ox
ox
_z
@6
o!
-
-=
I
o.
@
oo
EE
o@
Ec
.:
J
LN
5
ESO
Eoo
o=
oLEov
-oo
ooo
E
coNoo
rOEEI
lg
ooN
6
c66
.oo-
rr-
EEL
oo6r
oc-
LL
GJ!
d-o-
@9
odoN
6oolo
O-O-
o50
r16d
r - -
--
x6!'6!
@c-d-
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
o 150
c
c
6
L
==
OO
vc
o.d
cL
e'
,=
<G
oc
\-
O
o
oo
o.
Oa.!
oc
occS
EO
oc
E=
o>6
lc
oo6
LN\O
foos
=Oa-oo
c
uuu
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
ocac
=OOO
scccL
OFEO
o6
ON
':
o-,o=
.go
z.-o
;;
?.
co
6o-
c
OE
e6oo'-
c-.
o!
g
Oo
!=
aca
icE
LL
oEo
c
oo=E
e
odo
ca^o>
>.
ooL
c-o
=oo
Eo
I_.
.=
N =
OL
oo
oca
E
a.
o-o
@rG
L--=
.-=@oEo
o-qOEa.=
EI.=ci-
ELE
E
E.-oG-o
lo
>
q^-
o
E
='"
O-
a
c
-E
Ei6
CL
"'
o
a
0
oo
-c
<E
\oo
o
o
ol
ol
!c
E.-
oc!o
co-!
fcg
OE
ECO
o
6O
Cq
OoGJoo6ol
u>oo
-E=\o
el
l
ol
cl
. lI
Hl
=l
XJ
xl
C-i
&o
q6
aoLCLa
o
.-
c-6
OE
-oc:L
-v .! -6>O' >
c6oa
oc
oo
oc
Lto'-f
oo
!=co.4
oooE(5o5.-O.o
LOEE
@6o>
-o6
o
c"'i
=oco
=
Ltca
:co
c.=--
to
or-c4@
\coroc>
o''o.
o6
o.a
c:E-
oco
o.i"o
a
c
oac
-o
oO
OH
=q
d
@!-oo
oo-oo-.
L\o!o
o!oa
oo_o
oo
LO
-o
oo
.q
co
\ot
'H
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
L
C L
152
oo
OE
E
6e
qo
L
o
6
=O
qL
oc
l
o
! E
Eo
o
e
!L
)c
-c
Eo
E - c
@o
2-.
o
L
ot-'=
-aL-
o=
6O
O=
EC-
l=
o..:o
.--
a\6
L
ooo
L@
'du=
=C.i
OOd>oo
oo
EL
o
a
co
<r-
c
r.ro
o.\o
oogl
-ol
=a
6l
ol
-l
.!l
rl
6l
'3,c
fco
I
6l
!l
-l
ol
=l
>l
c
c
rd
o
. ll E
*l
lcE
>l
xl
E
G
XIG
LOGI
o-a
':E-
o>
EOOA
oo
EO
GOJ
o>
E O C r
- O G g @
O G L L N '
E : .
6 L . N
o =
Ze.o
LO6@oafv
coa
o@oN
o-5o-osol
LOOOEOaAO\.i>dooo
o
cl
sl
o
-of-J=o-
o
o
o
J
>
E
c
oo
..
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
a
oc
E.
EC
o
c@
c<
.o9
OE
>oG
s60
.E
E0aL
.^
oo
i-:
oo
oEgc
o=
6-a
\=
ecE\C=
o'-4JUUC
ol
ic
oc
ro
.ae
6
OA
EE
c
E
c
c9
o@
ONE
L\O
oL
od
L
o
aoo
o=
>q.-E
qN
oEo
--N
aLoo
Oo-El
*!@
dog
1O
.oOO
>=@
oo=
oc6@o
=!c\tq5@
6fooo
NO3-J
=a=Oq69
ooN
=EE-
.l
o
Ll
sl
>
--aoJ
\o
L
.O=-
l)J
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
-cOo
r
E<
C.Ci.iO
GolLoE
'o
coceOo
_-
Gdt--_=
eEoccoqc
OOpOOro
o4.LL
oao.-o-to
Edfcc
r;:
-.
O !
;:
-;-
..
.l
:3
ca.
o.:;=Ec
E^:-sooLo
'-Eo.o'
"
5t'
o.CE
cQ,^o;
e.p-i-c-io E
o
L L
o5
<
6 =
L E . 1
or
6.-
od
c6coEti.
6oq-c.'o
466oa
oo.e,jooo-r
otL'ooo'lcoo6
o
L;=
ap6;-.4a-oL
6o,]o(ooc-
E
EO
>LE=6G
OOLCogGoO=O
aOoO-5.--6
E>_EoQ
o6E>o_?._
o
d
EE
ea
c!
o66No
oEaoc
oE
c
o
E
?Z
'-<
_o=:orcj_
a
.
. -i i t
L..
o
E@6ioroo
o.-2--.Eo!
Gac
o
o
<Ec-!o-osol@^
occE_<=s:\o
X
o
oo
",
>o-
.;.;
;::
o_
:
-
el
J._
:
z
o
a
c
EO
E=O
o@o
L@
5
e!Ll
-=Ol
J-
:
o
I <,4
Lf
s
6
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
ddc
!a
c
cto'
o.d
E
eO
_: 155
ro
E
c
L
o<
E
E
e
-c
eo
o5
c.<
-\oo
o
dE
o
co
OE
oo.
lc6
-.ro-
-E
--
o!
o5
o6
oc
L
oL
EO
o6
ro
e
..EG'
Ed
..@C
o
CO
\to
oo..
oc
or=
O L . - C
@.HL
r-o
oc
-=-
Q>-
'Jooo
I
E
L
:l
tso
do
o=Eoo
49<-i
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
- L
E . i o
156
@ > 6
. d 5 !
oc
-o
6 . i
E E
d
o . o
E
o6
E O E
c
O
6 a
o
c
EO
o=o
.-9=
6 o d C
o e o o
-.
o>
-6.-
-a
g6q
ocE
ooo
c-ta
ooc
q ' d
aado
oEoto>c
o
c
>c
L
E>
oo
'-=
d -
6g
o!
!.ro
eso@
C E v
ro
L
LC
oL
3.d
g>
6E
E6
\o
.-ol
'-:
!c!ddNj
E
EO
-c
doo
LL
o!
co5
E E
-'1.
Efc
L<
EGC
c.<o
o!o
ccc
'oro
-E
E.i
OL
OE
(--N9
oo-oE
E.-dOoOA
O-OO@-N
CL
CO
ar.a
\@LG.o
co=o
e
O-6!NONO
JOJOUHUo
CU.dox
<=EOU
N
@
o
@@
@
@
-e
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
o
d4
r51
6
L
OO
e
5.
t
6
E
o
co
OE
o
L
L
t.:
oo
O'd
L
oL
-o
@
q
o_o
s
oo
\oE6ro
.dOE.a
oo@
E
- b a
oe
Eo
pooo
I
EL-
.o
E
^ o . - -
co
oc
oo
ro
6.^
.LEII
E N H L
gr5
Eo.e
c o
cl
*l
o
@-al
o
EN
rc
c
5-o
r=o
3Eo
- - v
o>o
eNo
FtsFts
-cro-
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
158
do
Oo
E
c
e
a
o
E
6L
Jo
oo
e
o
L
o
-c
E
C=
o
L
L
c
oo
E
L
z
E
E
-c
@O
DL
OO
cc
L=
ooE
E@
EO
o@
>e
9.
c
a^
O
q
co
-=
E e <
o=
a-
o-
O=
av
= . @
o--
O N
qo
o - . <
.>c
o
@DOI
FOO
FFF
Ll
sl
.
.
--
NQ
@@
sf
c *l
o
Ql
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
6
6O
3 159
o
. = !
gr>
cdo
- L
cL
t60
o
o
L
OL
L
o>q
Eo
c=
>
-Jo-
>E
-^c
c
OE
c!
OC
aE
Ec
.4
q
dE
o
-*
oo
L'to
bao6
.6C
..:
O.
\o
oo
ac
oco
-E
6!L
UOGOO
o-
ool
g
c::
=
L
ca
E
L.
OLG.
c6
caa
Gdo
OE
CL
ooc*
LOOC
LL9O
o.
cd=-g
r=e-
OQ
oorg
L'QO
O.
E
o
_
6
a
Fc!oal
EO
.r
CN
Ll
sl
oo!
.-o-
nr@o
@6
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
ooo
EQA
160
, i
.4Ao.i
croE!
oo--o-
uooo
E
-o'd5
oLDA
E.-O
a4O
.a
E
c.
o
CaOt.i
ooo
AE
EL7^'
oo
o
>
Ea
:
::o
:-
Q-o
=oc
OO
-o-q
60
aoo
o
O
E
oE.aoa
L]
aoq
-O.d
ord
i^
-:'
q
o.
-6E
o
L
L
a
\O
o
a-
.E
oEo
L L
<!L
ooE
o'
oz
^x
,.x
c>
o
.o
oE
.=
z
oo
a
6
xl
c.
-OoO
OE
6
-cN=
c\o6r
c@t
ri!-roec0L
oo
oo
-r=
L_
-c
oo
EO
EA
L>N
-oEl
o
L . .
-=O
OG.dN
ocoo
cifoqc
laaE-ord
o
!
.
od
EEo-al
g.
.
@
oN
d !
E -
aO615.r>rL
Ll
ql
.
Ll
o ql
-ol-E-
r 5
a
o
cE
sl
.- = al
>.-o!
--
-c
o o E
0 -
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
161:
E
E
E
OJ
o
L
ro
q
.t
o
o
=
=.
qto
06
e
-LEr
=oo
'
o
L
ocgc
.-z<
L
c
Loval
o
.d
Ll
ql
6
L L
. L
L L
.o
3
O.
ZE
>c
6
r>
ao
.oc
L06
o-
d
N
oe
E .
\ 6 E
g L
o.
i = -
oo
A -
@ 6 @
cao
ro-N
EC
r o c q
o -
o.
ro
6=O
go
L
LI
O L
6el
o
J
. 4 t o g
O.ol
).oE-
E d O I
\ - N
oc
--
Oo.5!-O
aLo
o6tcc
--a-o-
aaoo
oco
o
g-c.
L-O->->oooo
ocLocr
OJ
o=
Ooo*
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
oo
60E
c5L
o
-<=
EO
]a
r62
o
cE
OJ
oO
.c
!a
oc
':-:J=
6o
oo
!rc
q
soo
C>L
!o
o
'oo
6o-o
.6E
,-6
oc
!o
od
oao
'.:
iE!
Eao
br=
-lb
*l
6qao
-o4
=o
>-
'-o!
-5
c9>
oo
o\6
:-@
o-6
.::
-'*
o-c
E
oc
'ac!
6--o^
-cN
;-
!.,
o
E
cEO=
oLN9
oo
6-@
@ c N d u O -
E . A
o
o
roL
e
x
cu
':
.9:
=
o
c
?
t
_
'
!3
?;.
!.
-;.:
o>
oEapo-ol
o
E.o
o
'^:
o
o
J
-- cE
: .' -a. a-
.l
.:l
el
._l
.l
-l
.l
ol
.l
l
_^ol
i- r
'l
o; -
al
ol
o.-
;- -
:l
.:l
:l
-l
.-l
:l
-l
- Il
.:l
-l
6l
ql
=l
cl
ol
-l
.l
ul
. tl o
*l
a
-
:x ll {
E6
xl
:
.iL
rE
N C . l
r:o
c
! c @
!o
c o o
c o >
6E
- L .
64-
h . a Q
' @ -
ac
cl
cl
ol
o
o
o
--J
\5
AE
oc
o0
ts@
00
o
N
0N
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
c
c
163
@
a
e
EA
e
.o*
o
c..
oEo
o-
-.
C--
e
o
o6s
.:
cl
E
a
G
OEO
6 .
. - @
ao
6-o
O.-
6-
OL
-6
o-
C*q
cf
JO
\=
G v O
4Ov
sl
iol
H = O i
. O E l
a>v
ET
H -
.1
, - r t *
ct
oo
!c-o
g.*oo
-NLi
--q
=o!oo
e-
oo @
<-
dJ
a
o
\=LN
r = -
--E
--
\=-
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
164
o
oro
o
oc
ot
o
EO
o3
co
!cN
\ - N
o@J
E
-oo
d
6
l
o
E
a.
@o
e@c
oo6
60co
pso-
acd
o
ooE
6!-
a
ccN
oroao
EC
oool
EOI
!os
c.dqi
roLo
Eo>.do!N
gN
o.t!
QJg-
--
F!!-
LG=O
.
EOLOOO.>-.->6..@
q
o
E
rr
s
o
u!OdOl=!
s6
r
o
N N
qg
q r @
N
o
Ll
Gl
. c
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
oOCc>\Q9
oO.aE
o!
E
>
oo
3i
C
OO
@q
.
ca
oto
EO..r=
@6
Oc
16
6-
--
od
Eo
6E
6
6
d
a
E
AOG
r6ra
OL
:oo
I'-
@ c G
.=
--
aa
5
-orL
oco
oookC=
oqo6
Eoo
oe
o-o
;o-E
>ro
6:
o.E
o!:
oG
cL
6E
o-
oco
o.)
oea
as
gEa
OO
6=
6.
:
o
E9
o
e.-6
-=
6!a
_c
io.g
>O(-tG
EE
oo0c
oEocso
rlo.o@<
OZ
og
EO
e-=
c--
c.doroS
-ZEUEO
q@J
a
!
E-
ES
E
E
o@
c9
E
rc
cr
.c
c@
E
.aE
,:I
;l
o
N
sl
Gl
ual
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
166
o
o
E
@ L
oo
oo
. q G
ar
G66
LO
9e
o
oo
@o
l.
=P6.
.oo
.ALA
a
ooN
6-
o
o
>
o
O.
qa
50
o@
.ANCE
.ENOO
.E6!.<A
oJr=
OO>.6
6
co
ooo>=
o
d6rsoo
N
Od
of,=o
L.OO...O
(l
o
>
-
cv
N-@!r
oo-o-o
og=@60o
a-o.ra-Ed
OE
g
a
c
d*l
= ol
aoo!!>L
LLO
ocoo
ooq6
5-5--OEorgrorE=N
a.-o.osoN
o'
Ll
oel
ool
.
=
a*
bal
Ll
Ll
.*l
oof
oo-=o.NN!
oCCE.CC.O
.ra.a-o.-oo6J
-oE.o.Fr
o
sl
zsl
=
al
..a..od-E
.
. E
cl
Ll
.sl
.
cl
=
=
!
al
al
.
.
=
E
z
Ll
c
-
c
-
-cl
u
ol
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
167
c
E
o
E
E
=>@
g-
ooF
.E!
oo
->
@ N
q
oo
c,---
OO\ON=EC
oL.
a=.ioEt
oa6
Eo>@.o.oEqco>
6>.EO-N
!daa.oo
COOoO-E<Np@
lacooalaoN
c.NOOt.dO
oNE-<o+r6dcoL!
oo!=!!
c
E
!oooNoo-oo
6-OlNO-NO==L-ooN>N
qc
o
Q
G-..OrO-!-.O
o-oo@!
\o.\5o.6.oN
=
Lf
ql
o
.rol
o,
o
-
o
o
L |
ql
ol
L
o@
oa
.{-G
-L
oo
>Cv
O-
Ov
OJ
.l
*l
c>l
o
=
Ll
*l
o!
.
EO*Or
=NOdN
a
6E@
LO
oooo
E
o
,
-
o
c
=
c
-
--
Q
o@!
6N.O!E!
>!qc
--o\o-
_ --
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
16 8
o
oo
9.-
G
EL
.aa
E
o
6E
-o
o5
Eo
90
dc
6O
e
E!
c
<
c
o
!o
5.-E
3-
_E
E
L
-E
E-
o@
- @
E
ro
.ON
>c
onco
Eq@o9
r=N
!@
E .l
r *l
-ol
>c
oov=6
oql
.N
O
.-oN
:- ol ll
orel
>c
J-O
cl
a!'-o
--u-
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
169
ol
I
E
ro
I
L
E
F L
! -
.
6ON
.=
oo
oi
!o
6@
o.e
N
qoo
60
co
dos
o
g
c^
o^
@.64
o
-E
E.G.C
N
oNo-O
OVEN
EON
.9
co
c
6v
oro
,6J
E
ooo
a)E-!
\ovovo
C-
O-O.i@E4NCN
dq
N-O@
o--
o>
o@o@
i=LdN
oco-!
--e--
HON@
oc@
!o
o@o9
r>
*
a
o
c
--aJ-
=@d@oco
q@
c
.
rl
el
d*
o
@
oo
O-E-O-O.
o@.rNrdL@
N
N
c
c
oo
o!>oopac
=-=J-U-
>
E
!!o
c
-
e-
e)
O.c
-- o If l
":l
=ol
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
170
o
L
I
E
cr
^c
o-
.-
o.
EO
d
o
v.N
g -
.c
oo
e@
!or-
o L
ecoN
L O O
oo
EOO
Lgc
oo
qaO
OG
oLc
>@dN
o
t-6
aood
oNOOEIOE--N@>-
a-o!@ro
6-6
o--6-O90@O5Q
ooN>N
.4c.ac
.ccqooo
Ov
EN
oooE
!=
Ov
EOo.-
a-
o!ooc!
---JsE
r > ( !
o>
romE
o@@@N
o
o@sr
.fNNON
@L
.co
.
d-o-
oc
JJ
--
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
141
I ,.t
E
o
o.>
o
g@
g
Ec
oa
c6
\o0
--
e-o
.oa
@-,2
L=
EL
6CN
L--
E-o
6=
5r
6:
IG
.3
I
= F N
L
o06
C
o s @
NE
NN
66-
o-
L -
@@
.NO
oo
E J
o-
cror
O N O N
E ! Q !
EE
- L G v
d =
!-
! v
o @ H @
E -
e
c-o-
E
o
E-
ON
o
C
o-o-
L
E
=-
d -
L@
ON
E -
oc
c-
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
ogoo
rcr6-oaLq
60
o
c.
-OE
L .
-J172
-6"6
E-.cro
oo-.oco.
o
!gE
oio
oLoI-
t >
6 4
o!
E
ooG
vLo6L
!c
oo
.a
E
LO6
ooE
6=_L
oooo
Seeo
g6Go
G
aoo
o,-,cd
cc
--E
Eo
oo6
6!L
oE
o
o-c
Eqo
I
.-
o{
o6
6No1E.itoE'd
Eoc
oo-.'
EE
v6
-.E
,r
oL=
o
E-OCA
o:ooo
9-
>z
!
>co..-
6
c9.Jo.a.
-_o-ooo
o.-
qc.
!-
65
LdN
=
. { L
!o
6o:
I
ro
:-a
op4c
O.JOOOJ
oo'-tE=
c<
-T.'
.-
O..COOoroooo
c
b.a
r
d
6EOo
q.E
6!gC=
OrOL-O
=COE.4
ooo6oo
0E
o-1
3*
dp>
L:o
a-=q
6
1>
E
co6
oor-oooo
@!-o-o>
- !
-ooo
6!!o
EC
;;
o
to
o.ie
= : . d
qa
N
N
-'d
EOg
N
N
N
O*
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
oc
173
>o
o.o
OL
LEOO
o6a
=!
E
.i
oo
5dO
-O
6
g
04!
OG
ELAO
6tE>
.G<
o!
@taa
.-goQ
oo
ofq
-Eoo
o
GdO
\5
E'E-
;;
=o4Q
oE=oJ
ooq4
oo
E
L.dgc
oE6o6
ooeco
Eo
oE
dEN
oooECb
.@Eooo
op
ogL
Eatoa
!cooac
(
ooo!L
>-oP
EL-
or>
lLoo>
lJrtl
o.
cos
EO
aCr
r!i-\
o
.-
o
AO
-sg
ColO.CO
o-Or:o
c--t
o-JO@
ENNLo
ooo
acooco
-JL=
@oo
O..!
E
LlLl
oslcl
alot<Eo
Ll
o*l
=-
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
174
Puedecomprobarsea Io largo del esquemaestructuralque el Evangelo
de Bernab est entrelazadopor tres ingredientes fundamentalesde diverso valor
funcional:
- Unaseriedematerialapcrifocompuestogeneralmente
por
lsl9rias
t6eJ. Slomp("Pseudo-Barnabas
in the context...",op. ct., p. 123)ofrecesus
propiosclculosefectuados
a panir de EBV: el autor utiliza a Mateo 104 veces,a
Matcos 26 veces,a Lucas83 y a Juan66, de dondese han tomadoalgunis de las
historiasms largas. El materialevanglicousadopor el autor asciendea ms de
50.000palabras.
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
175
figura de Bernabecomo testigoprivilegiado de los mensajesde Jess
y como receptor de la orden de escribir un evangelio que no se aparte
de la verdad.
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
176
En la Iglesiaprimitiva dos solucionesse alzaronparaintentarcontestar
a este polmico temas de las "diferenciasevanglicas": la primera consista en
escogeruno de los cuatro evangelioscomo el verdaderoy rechazalos otros tres.
La figura ms sobresalienteen estesentidofue Marcin de Snope.
t't.
"' lJn Padreque esupor encimadel Dios que hizo estemundo (Cosmocrator),
basindoseMacin en la diferenciacinpropia de los gnsticos de un dios bueno que
vive en el tercer cielo y un segundodios justo (el demiurgo), que cre al inundo y
al hombre a partir de la materia eterna y que esusujeto a las pasiones. Es ste
segundo dios el que queda identificado dentro del mensajede Marcin con el Dios
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
t77
el mundo. Rechaza,por tanto,todo el Antiguo Testamentoy efectauna depuracin
del Nuevo eliminardolos fragmentosqueestablecieran
o insinuarancualquierposible
identidadentre Dios, Jesucristo,el Padrede Jesucristo,el Hijo de Dios y el Dios de
los judos.
Segn
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
178
donde se manifiestaque Jesses el Hijo del Dios que cre el mundo'"
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
t79
del gnosticismottt
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
180
traduccionesen latn, holands,ingls, italiano, etc.,
Edad Media'to,conservndose
si bien parciales,puesto que el nico texto completo que se conservaes el del
Diatessaron ,rabe(s. XII), traducido del siraco alrededor del siglo V"'.
Sin
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
181
A partir del Diatessaronirabey de los otros conservados,se
compruebaque, nonnalmente,el texto conservaun 96 Vo del Evangelio de Juan,un
J6'5 Vodel de Mateo. un 66 Vade Lucas v un 50 Vode Marcos.
Conocidaslas caractesticasy el gran xito de estetipo de composrcin por toda la cristianandad,el siguientepaso es preguntarsesi existe alguna
relacin evidente entre el Diatessaron y el Evangelo de Bernab. El profesor
Cirillo, siguiendolas huellasde los Ragg, se lanza en su trabajo'tt a la exploracin
y estudio de todos los ejemplaresconservadosde Diatessaon,tanto los orientales
como los occidentalesr¶ estableceruna comparacin con el EBV.
Sin
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
182
"normal", debido a los diferenteslugaresy tradicionesdesdedonde surgen,no lo es
tanto el que de estacomparacinse extraiganresultados,cuandomenos,discutibles.
Por un lado, el hecho de que se tenga que acur a cuatro Diatessarondiferentes
(toscano,veneciano,persay latino)pararesponderparcialmenteal contenidoy orden
del EBV puedeindicar de forma presumibleque no nos hallamosanteningunacopia
de los textos diatesiricosms conocidos't'. Por otro, extraeruna historia evanglica de origen oriental del texto para responder -dentro de su hiptesis primordialal primitivo "crit de base"que existe en el Evangeliode Berrnb resulta sorprendente cuando encima de ste hay que superponertradiciones judeo-cristianas,
tradicionesoccidentales del D iatesseron v tradicionesislmicas'*".
't'
p. 204).
t8o rr6n the basis of a few minor 'hypoetical' traces of the oriental
diatessaron
tradition they believe that the existenceof a gospel story of oriental origin may be
discovered.(...)In this section(...)one hypothesisbecomesthe basisfor e irext until
we get such a pile of guessworkttrat we believe it representsa historical reality", J.
Slomp, "The Gospel in...",op. ct., p. 96.
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
183
Bernnbno se correspondecon ningunode los Diatessaonconservadoso de los que
se tiene indirecta noticia'", habraque preguntarsepor el sentidoy el alcancede tal
hipottica correspondencia.
very
t81 Lo que no quiere decir que se aparte totalmente de ellos, algo lgico desde
el momento en que el material del que se parte (los cuatro evangelios y la bsqueda
de su conjuncin)es el mismo: "Comme les diffrentesversionsde cet ouvrage [el
Diatessaon] ont parfois des ordres diffrents, il est toujours possible de trouver une
version qui, danstel ou tel casparticulier,s'accordeavec I'ordre de I'EBV" (J. Jomier,
op. cit., p. 281).
"Une nigme persistante...",
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
r84
of the canonicalGospelscan be discerned."rs
Todas estascircunstancias
llevzura matizarla atribucinde Diatessaron al Evangelo. Con preferenciaa reaJizarestaidentificacin, quizr"ru *"o.
hablar de un intento de aproximacina estasfamossimasarmonasevanglicas. El
autor de la obra habra tenido en mente el modelo de un Diatessaron a La hora de
elaborar su propio texto, ms que copiar o tomar la estructurade un texto diatesrico
determinado. Esto explicara la inexistenciade un correlato diatesirico anterior al
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
185
Evangeliode Bernab. Los rasgoscomunescon estasestructurasde armonasseran
el resultado de esa voluntad de seguir el modelo''n. Pero el texto del Evangelio
representapor s mismo una unidad peculiar no susceptiblede identificacin con
ejemplar anterior alguno.
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
r86
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
187
se muestraa contlnuacronen el slgurenteesquema:
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
It;'l
ll.-'-"l
l'
lgol
l'-
l-E
l@
133:l
I
I
l::;l
l| - r
I
l.ol
-l
l-ocl
ll-ol
l : ' : l ll f ool
f <
6l
(l
I
I
Io
z-:\-r
/
l\l
t\
o |
;=
I
|
l:l
l: I I ' =l /"=-/
l::l l{ llr7l./
lo
o'l
l'l
l:
l;l
l-lt-l
:-'
l;"1l:il
lrPl"l@@l
lr"l
l''-;-'
l":l l""l
li;1,1.::l
El\ l;il
| :l l::l l::l
r--r l.r,l/1,:;l l""l
tl-l
l.t |
l'
ol
__r__,
.,i:i | :l I I rl Ll:: 3;l
ll
I L
l i
l3,l
l;ll'=l
ll I l::l
i:i
'-'--:-
I
I
I a
T-]
ii
li:l li'll3:l
-::l
|
i:r
bl El
t<'-l:;l
I
tl r" - l
r-r
Ir---l
| ^
l" I
l,-l
I o
ol
l;a
El
l;,lli I llt-;{l,l;;l
-
liil--l
t"-tt=tl."tt"tt.'l
tl LL o
ttr
I
ll-l
t<.tt"'t\I.-
l:
ll::l
t.-
t t = - t o<l ' l
lJll
l::l
tt.
If| l:.1|;:iEt
t t t . oc t _ t l L t _ t - o l
l| -
I
I
l.-.-l
I e ol
I
I
o
.5
o
r
o
:
l\l
I
I
r.-__r
I
I
|
|
ttt..ttEtfatlLrl
r----l
l:
l l
l.l
I
ot
-l
ll ;l E
I
|
CE
'o
l
t
I
l
t
t
.Ll
oo
e'.
ql
,tr
t*-t
I
tI
|
|
I
-l j-s- t- =t ;- : t t . l = : i I
| -
t;
l.:
|
|
,c
o
I
I
tt_",|
ll-',:
I
l; lH (
;= \| l;-l
=;' l
l:
l l:l
f;
l;
l,l
l:: l-l "l-\
l;;l
I,il
li
ll:.'::l
l::ll:l
l:il.l:"ll:s:l
r3'rn
r';l l;;l
li;ll:l
l:;r Ll // l\
l\l:: ll;il-l i-r r:.1
/
lo
lc
ol
l;;l
r - : . r I' l;i:l l;;l
l;;;l t::t
r:-r
I'illE:]
I|
l.;l
l::l
li:l
r;.r
l;l
'
\ll
't '|
r____
| ^ r i;.l
rc ;l
i il
l'=l'l
l-:l
-l ' : ; l
l=lzlZt"l
l"tltH
rl
l:
T;t
l:l
H'lA
l:.
l;:l
llt
r:l lil
Ll
t:l
t__:J
Jl ; l
lll
,"'
H-l!l-B\
r
''' '[J
\\l 'rl,-''FJ,H'B
'
tit
l-l
l; !l
m'l:rtir II
II
|o/H
Ll
\l:l :l
\
\
E_l
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
r89
190
l9l
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
190
Abraham como el primer verdderocreyenteen un Dios Unico, como se ilustra en
la discusinmantenidacon su padre-constructor de dolos- y en su intervencinen
el templo pagano. Con AbrahLm
se afirmar de nuevo el pacto con Dios, y lo ser
concretamenteen su hijo Ismael, aunquelas Escrituras que se tienen por verdaderas
dicten que el hijo fue Isaac"'.
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
19l
Esta casta sacerdotalque representanlos fariseos contemporneosa
con unos "verdaderosfariseos"originales de los
Jessy Bernabson contrapuestos
tiempos de Enoc y Elas. Estos fariseosde antao son los verdaderosdetentadores
del autnticomensajede Dios. Habitantesde las montaas,de vida eremtica,sus
esquemasde vida y relacionesson lo opuestoa los fariseos actuales. Su norma de
vida consisteen cumplir estrictamenteciertos principios bsicosdictados por la Ley:
sumisin a la voluntad de Dios, oracin,aruno,vigilia, etcr*.
e4Vid. captulos
184-189,192,793.
139,143-145,147-151,161,
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
192
externasque no conducirnal Paaso,premio ltimo del autnticocreyente'n'.
'ot Vid.captulos
11,12,21,32,36-38,
61,62,64,69,78,80,84,89, 101-103,
1 0 7 -1 1 11, 3 1 ,1 6 9 -1 7 9 .
'x Vid. captulos27, 32-34, 45,46,49,50,57-60, 63, 66-68,74, 75, L15-122,
725, L28, 129, 135*137.
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
193
Dios, los profetasenviadosal mundo hannuna primera y tmida intercesinanteel
Sumo Hacedor, intercesinque, sin embargo,ser intil hastaque no intervengael
propio Nuncio de Dios, que recordara Dios la promesahecha'nt.
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
194
El nombre de este Mesas anunciadopor Jessser Muhiimmad, el
mismo nombre que vio Adn inscrito en el cielo cuando fue arrojado del Paraso y
que solicit le fuera escrito en las uasde los dedosde sus manos. Esta identidad
a uavs de lo remoto de los tiemposes la que da en EBS el carcterdefinitivo en
la humanidada la nominacinde Muhimmadcomo el ltimo y definitivo Mensajero
de Dios, como el que restablecerlas verdadesque han sido o serinalteradaspor Ios
hombres,como el hechomismo de la presuntamuertede Jessen la cruz, sustituido
en realidad por obra de Dios por la personadel traidor Judas'*.
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
CAPITULO IV
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
196
llltifice
200
The Koran..., op. cit., p. vtti. Vid. supra pp. 39-41.
tot
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
T97
justamente,
el primer libro sobreel que pusola manoresultser el Evangeliode
Bernab.
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
198
del Evangelio de Bernab.
2oz Esta
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
199
Puedetener sentidotal asociacinlineal de ideas? En principio, si
tomamos estricta y linealmente el texto bblico, tal deduccin desde la discordia
personal entre Pablo y Bemabe no parece tener fundamento. Sin embargo, si se
opera con los textos medianteun criterio selectivoesta asociacinpuedecobrar un
cierto sentido.
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
200
De la discordia personaly la reprensina causade la circuncisin
(tema de gran incidencia en el Evangelio de Bernab) se pasa a una concepcin
material de esos dos evangeliosque Pablo distinguaen funcin de sus receptores.
A partir de esa concepcin(a la que coadyuvanlas famosaspalabrasde Juan 2 i,
25)'ot,es fcil establecerla suposicinde un mayor nmero de escritos neotestamentarios.
tot "Muchas
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
201
descubrimientoen unas circunstanciasgeogrificase histricas muy concretas: en
Roma, durante el lustro del pontificado de Fra Felice Peretti da Montalto, el papa
Sixto V (1585-1590), en realidadel nico dato histrico que se proporciona'*. El
resto de los posiblesdatossuministradoseslnenvueltosen la suficienteambigedad
como para reflejar una impresin de conocimiento del mbito sugerido, pero sin
llegar nunca a una mayor concrecin. As, las referenciasa las conocidsimas
familias Orsini y Colonna, al papa Sixto V y a la Inquisicin'n'cumplenperfectamente ese cometido.
206
SobreSixto V Vid.U. Balzani, SistoV, Genova, 1913; D. Speracio,Papa
SistoV.Profilostorico,Perugia,1922;L.Pastor, SistoV,ilcreatoredellanuova
Roma,Roma,1922;Id.,Geschichteder Pripste,3gvols.,trad.esp.,Bacelona,19101956 (SixtoV: vols. 2L-22 tl941l).
20?
Sobre la actividad inquisitorial del cardenal Montalto vid. Cecil Roth, art.
"Inquisition", EncyclopediaJtaica, New York, 1971, p. 1.400; P. Grendler, The
Roman Inquisition and the VenetianPress,Princeton, 1972, pp. 115-126.
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
202
le permite tratar a solas con l'*
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
203
vrvla, era ya muy anclano.
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
204
lo bastantevagos para desalentaruna investigacin,puede concluise que debe
tratarse de un personaje cuyo nombre era lo justamente conocido en su fama o
autoridad como para poder prestar un criterio de verosimilitud al relato sin aadi
ms informacin. No debeaser "cualquiera"quien protagonizaraun llrzgo de tal
envergadura,sino alguien cuya mencin despertarauna cierta "confianza".
ztt D. Sox, The Gospel of Barnabas, p. 55. Siendo todava joven, hace un
recuento de su biblioteca, enumerandoun total de742 obras (1,. Pastr, Historia de
los Papas, op. cit., vol. I, pp. 52-53).
2r2 tt11t"
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
za5
de la poca en lenguasantiguasy orientales: Fray Marco Marini (L542-1594)"'.
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
20
Lo que hace el autor del prlogo -que, ciertamente,no fue Marco
Marini- es recorda unos hechosy unascircunstanciasconcretasy ampararsebajo la
autoridad intelectual del sabiohebrastaitaliaro. El descubrimientodel Evangelio de
Bernab puede ser puesto en relacin con el hallazgo y edicin por parte de Marin:
de los Targmln de Jonatnen una biblioteca que representaa uno de los cenrro:
neurilgicosdel sabercristiano. Asi la intervencin de Marini dota de un criterio d
auctortas el relato del prlogo del manuscrito espaol.
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
207
sobre una "Profeca de San Juan Evangelista acerca de la destruccin de las
gentes"2r6firmado por Cecilio, as como los catorce primeros versculos del
Evangelio de San Juan en irabe.
El
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
208
escrita con una exraa letra. Descifradasta, el texto deca que all haba padecido
martirio el santo varn Mesitn duranteel mandato del emperador romano Nern.
de plomo
encincolminas
sehallael libro, consistente
Pocodespus
de los hallazgosseacelerconsiderablemenredondas.A partir de aqula secuencia
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
209
te. Una nia encontrel libro titulado De la esenciade Dios, y, poco despus,otra
plancha que era nada menos que la kmina sepulcral de San Cecilio, patrono de
Grarada.
Segn sta ltima, el santo patrono haba sufrido martido all mismo
y, adems,haba escrito un comentaio aI Evangelo de San Junn que haba sido
escondido en la Torre Turpiana, haciendo referencia a la torre donde se produjo ei
primer hallazgo. La fecha del martirio fue establecidael da I de febrero, en la que
todava se celebrala festividad del patrono.
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
21(\
Cul era el contenido de tales lminasde plomo que se afirmaban d
los primeros tiempos de la cristiandad?Siguiendoel propio discursode tales libros
plmbeos,una visin primitiva del cristianismopor parte de santosvarones de Ia
edadapostlicae inclusopor partede la mismaVirgen Mara. Estavisin, por tanto.
se presentacomo absolutamenteverazy fiable, susceptiblede ser comparadacon ia
religin de la poca en la que fueron hallados'''.
t'' pocaquevenaperfectamente
descritaen los propioslibrosplmbeoscomo
y revueltasreligiosas,
como era e:
de disensiones
envueltaen un continuomarasmo
vena
tiempo
del
descubrimiento
no
el
XVI.
Pero
slo
la
finales
del
siglo
efecto de
"santo
personalesdel
predicho,sino incluso las condicionesy caractersticas
y
proteccin,
rerato que encajab:,
empeo
que
bajo
su
acogera
los
textos
sacerdote"
a la perfeccincon el ingenuoarzobispode Granada,Pedrode Castro,quien crea
en efecto,respondera un designioespecialdel cielo primero con su ida a Granad:
de los textos del Sacromonte.Vid. Z. Royo.
y ms tarde con el descubrimiento
y
del
Reliquiasmartiriales escu-do Sacro-Monte,Granada,1960, p. 23ir.; M. JHagerty, op. ct., p. 123. Paauna biografay perfil personalde don Pedro d
Castro,vid. C. Alonso,op. cit., pp. 37-55.
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
211
condena.
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
212
Jonatn. No es en absolutoimprobableque se intente acudir, ms que a unos libros
concretos, a una atmsfera general, a un estado de opinin que pueda convertir en
verosmilesnuevos "descubrimientos"
de libros en tal sentido. Desdeestepunto de
vista, quiz lo de menos seanlos nombres a los que vengan atribuidos, siempre que
tales nominacionescaigan denno de un grupo determinado de autores.
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
213
determina las que eran las epstolasautnticasde Ignacio de Antioquattnvino a
sumarseen la Edad Media la cuestinde cuatro cartas tambin atribuidas al obispo
de Antioqua: una, de Ignacio al apstol San Juan, en la que le expresasu deseode
ver a la Virgen, cmulo de todas las virtudes; la segunda,al mismo apstol, para
comunicarle que piensa ir a Jerusalnpara visitar a Mara y a Santiago,el hermano
de Jess; la tercera, a la propia Maa, para pedirle unas palabras de aliento y
consuelo;y la cuarta,de Maa a lgnacio, en la que le aconsejaseguirfielmente las
enseanzas
de San Juan y le anunciasu prxima visita"' .
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
zL4
Estascartas,compuestaspara contribuir a aumentarla fama y el honor
de la Virgen Maa, no pudieronser compuestassino a partir del siglo VII, cuando
el culto a Maa cobra un importante desarrollo. Sin embargo, conocieron un gran
xito en todo el occidente cristiano, hasta tal punto que en muchos lugares San
Ignacio slo era conocido por tales epstolast". Su difusin fue enorrne a partir
del siglo XII, y fueron editadaspor primera vez en 1495"'.
incrementada
"' G. Baeille, op. cit., c.692. Las epstolasvieron especialmente
su fama cuando fueron incluidas dentro de la literatura medieval de exempla-:-r'['Ls
rcits des apocryphesde I'arcienet du nouveautestamentl... aprsavoir sommeill
plusieurssiclesdansles biblioeques,ils entrentdfinitivementdansle domainede
la prdication avec les homlies de Blickling ... Ils atteignent leur plus grande
diffusion ds le XIIIe siclepeut-treautantpar les traductionsen languesvulgaires
que par les sermonnaireset les recueilsd'exempla. Ceux que nous a conservsla
littrature parnque,sont tis du livre apocryphe d'Esdras,... des pitres de saint
Jean et saint Ignace d la SainteVierge, de l'pitre de la Sainte Vierge i saint Ignace
...", J.-Th. Welter, L'exemplumdans la littrature religeuse et didactque du Moyen
Age, Pans-Toulouse, 1927 (Reimpr. Genve, 1973), p. 85. Cfr.G. Paris, L
Lttrature frangaise au Moyen Age, Paris, l9l4s, pp. 221-224.
223
Fn laVita et processussanctiThomaeCantu.arensismarryris super libertate
ecclesiastica;vid. F. X. Funk, PatresApostolici, t. II, pp. XLI-XLIII.
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
2t5
del cristianismo desde su mismo origen, construidapor el jesuita espaol para la
mayor gloria cristiana de la Pennsulalbrica, convertida aqu en uno de los
principales focos de atencin y recepcinde los santos de la Iglesia, entre los que
destaca,naturalmente,Santiago.
Dejando senrada
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
216
Se trata, de nuevo, del mecanismoutilizado de forma primordial en el
prlogo de EBS: la apelacindesdemanifestacionespresuntamenteconcretasa ideas
ms o menos vagas conocidascon anterioridad. Se acudea la autoridad del nombre
de lgnacio, presuntoautor de unostextos relacionadoscon la Virgen, para dar validez
al texto hallado por Fray Marino.
t'u Nacido probablementea mitad del siglo II en Esmirna, donde fue discpulo de
San Policarpo (Eusebio, Hst. Eccl-, 5, 2A,5-7), march a las Galias por rLzones
desconocidas. En 178 era presbterode la Iglesia de Lyon, y como tal mach a
Roma para hacer una consulta al papa Eleuterio. Aos ms tarde intervino como
mediador entre los obispos asiticosy el papa Vctor cuando ste los excomulg a
propsito de la controversia pascual. Esta es la ltima noticia que se tiene acercade
su vida, ignorindoseincluso la fecha de su muerte. Vid. A. Aun, "Sur les origines
de l'glise de Lyon", MlangesH. de Lubac,t. I, Paris, 1964,pp.223-224;-5. Rossi,
"Ireneo fu vescovo di Lione", Giornale ltaliano di Filologia, Roma, 17 (1964)' pp.
239-254.
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
2t7
Lyon no puedehallarserastrode cita algunade un Evangeliode Bernabni mucho
menosde un ataquecontraPablo. Una vez ms,hay que acudira la mismaforma
de mecanismoutilizado: unareferenciaconcretaligadaa una idea amplia.
227 Vid.
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
218
A panir del segundo libro, Ireneo de Lyon refuta, desde los
argumentosde la doctrina de la Iglesia,diversascreenciasde las escuelasgnsticas,
especialmentela de la negacin de la resurreccin de la carne por parte de los
gnsticos,a la que dedica todo el libro quinto y ltimo"'.
No hayningrindescubrimiento
concreto,sino unaatribucinprobable:
et error de
de herejasde la cristiandadcomprueba
uno de los mayoresexaminadores
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
2r9
uno de los personajesfundamentales
del cristianismoy lo rebatecon la pruebaque
ahora, con el salto de los siglos, se ofrece a los ojos del lector. El mecanismo
empleado queda as rebosantede naturalidad y autoridad.
uede
hallarse este nombre por ejemplo desdeel siglo III, con el primer sucesordel jefe
hertico Manit'..
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
220
cuya fama se vio profusamenteaumenta a panir de la divulgacin de sus obras
polmicas, especialmentela Carta encclica contra los Mesalianos y el Libro sobre
la Penitencia contra Juan Crisstomo.
modernosdesdeBaroniolo presentaron
Todoslos historiadores
como
a
el patriarcaque reabrilas hostilidades
contrala IglesiaRomana,especialmente
partir de un manuscritoconservadoque, encabezado
con el nombre de Sisinio,
constituyeuna encclicadirigida a los patriarcasorientalesadvirtindolesen contra
de la Iglesia Latina y su doctrinasobreel EsprituSanto. La encclica,en realidad,
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
221
es unacartade Focioa los obisposde Orienteescritaun sigloantes,a la queen una
copia posteriorse aadiel nombredel patriarcacontemporneo"'.
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
222
judros y cristianosdel
Estosargumentosen buscade los antecedentes
Evangelio de Bernab resultande una eficacia determinante: por un lado, conducen
a Fray Marino al descubrimientodel libro, si bien a travs de unos mecanismos
mentalesque no resultanexcesivamentelgicos en su desarrollo lineal, puestoque,
en realidad, son el resultadode una situacinde escrituraa posteriori,de conducir
la argumentacinhacia un resultado ya obtenido con anterioridad.
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
zz3
literatura antihertica).
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
221
ms a una verdad eterna y otras que se han apartadode la recta doctrina en funcin
del grado de manipulacin humana al que se han visto sometidas. Las primeras
quedan definitivamente representadaspor el Evangelio de Bernab con el apoyo de
otros libros de su entorno que resultan anteriores,coetneosy posteriores a 1.
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
225
italiano hechaen Istambulpor un musulmn,Mustafde Aranda. En estecaso,segn
lo escrito,EBV seraanteriora EBS. Sin embargo,tal lapso cronolgico,en el caso
de existir, sera mnimo, pues se ha comprobadopor agumentoslingsticos que
ambos manuscritos perenecenprcticamentea las mismas fechas: finales del siglo
XVl-principios del siglo XVII.
Lo que es cierto, dentro de nuevo de toda la atmsferade falsificaciones de libros "sagrados"que se dio durantelos siglos XVI y XVII es que para la
total verosimilitud del prlogo y texto espaoleses muy apropiadala existenciade
un texto italiano.
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
226
descubierto?"' Nada en ninguno de los dos manuscritos ofrece informacin a tal
respecto. Y si EBS se confiesaprovenientedel italiano, EBV no dice nada sobreel
particular, como si el apstol Bernabelo hubieraescrito directamenteen italiano".
Pero la misma figura de Marini puedeofrecer luz en este aspecto,puesto que, siendo
experto en hebreo, arameo y irabe, nada de particular tendra el hecho de que lo
hubieratraducidode cualquierade estaslenguas,en especialde las dos primeras,que
seran las esperadasen un escrito de tales caractersticas.
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
227
plmbeos del Sacromontegranadino"'
235No
slo esto, que ya fue especialmenteremarcado por los enemigos de la
autenticidadde los plmbeosdesdeel principio (vid. C. Alonso, op. ct., pp. 32-34),
sino que en los textos la propia Virgen Mara sealaba,de forma muy islimica, a los
irabesy su lengua como los que traeran,precisamentedesdeEspaa,la "Verdad del
Evangelio" ("Los rabesy su lengua, y dgoos que los iabes son una de las ms
excelentesgentes,y su lenguauna de las ms excelenteslenguas. [...] los rabesy
su lengua volvern por Dios y su ley derecha,y por su Evangelio glorioso, y por su
Iglesia santa en el tiempo venidero"; en el Libro de la historia de la verdad del
Evangelio: M. J. Hagerty, op. ct.,pp. 123-124).
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
228
un musulmnnarura.ldel puebloaragonsde Ambel y que en el momentode su
actividadseencuentra
en Estambulttu.
236
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
229
hacia tierras del islam.
consrituyel xodo masivo de los hispanomusulmanes
correspondaal
t"
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
230
exterior"'.
23eVid.
el anIisis
desmitificadorque F. Mrrquez Villanueua realiza-de ese
peligro sentidopor parte de la poblacinespaolaen "El mito de la gran conspiracin morisca",en: A. Temim(ed.),Actesdu II SymposiumInternatiornl du C.l.E.M.
sur Religon, Identit et SourcesDocumentairessur les Morisques Andalo,ts,
Tnez,
1984, pp.267-284.
*o "
... moriscasque de Aragn y ValenEiase huyen cadadra [a Constantinopla]
con sus maridos y haziendasde miedo de la Inquisicin": Viaje de Turqua [ed. de
F. Garca Salinerol, Madrid, 1980, p. 451. Vid. sobre la autoa del libro, l\f.
Bataillon, Le Docteur I'aguna auteur du Voyage en Turquie, Paris, 1958; L. Gil-J.
Gil, "Ficcin y realidad en elViaje de Turqua", Revistade Filologla Espala,XLV
(1962), pp. 89-160 y la rica introduccin de F. G. Salinero en el estudio introductorio a su edicin de la obra (pp. 15-73).
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
231
moriscos ante lo cada vez ms difcil de su situacin en Espaato'; conocemos
tambin el caso del morisco Ahmad al-Hanafi, que abandonEspaamuy joven,
estudi en distintas partesdel imperio otomano y lleg a ejercer cargos pblicos en
Istanbultot.
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
232
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
233
denominaapstol en el sentidoamplio de portador de la Palabraenseadapor Jess
-al igual que Pablo y otros de los evangelistas'*-, el denominarsediscpulo de
Jessle aleja de estaaplicacinamplia para ceirle a la estrictade uno de los doce
discpulos directos de Jess"s,tal como ser desarrollado en el interior del
Evangelio.
u4
Vid. supra pp. 9L-92. Por otra parte, Pablo tambin se presenta en las
epstolascomo "apstol"(1 Cor l, l:2 Cor, 1, t; Gl l, 1; Efe l, 1; Col 1, 1) y,
secundariamente,
como "siervo" (Rom 1, 1; Fil 1, 1).
24svid. Ac L,2l-zz.
24
EBV slo porta la primera parte: "chiamato chrsto" (vd. L. Cirillo - M.
Frmaux, op. cit., pp. 254-255), lo que lleva a ciertas perplejidades si se tiene en
cuentala propia negacinde Jessde serl el Mesas:vid. S. AMul-Ahad - W.H.T.
Gairdner, op. cit., p. 36.
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
234
en EBS es que l no es el Mesas'o',sino que stevendr tras 1. La palabragriega
Cristo es la traduccindel hebreoMesas'o',por lo que resultalgica esta apelacin
clarificatoriatot.
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
235
El mensajedel apstol, de cacter universal al dirigirse "a todos
aqullosque habitansobrela tierra", comienzacon el deseode "paz y consolacin".
Las estructurabimembrede la expresines comn a las epstolascannicas,si bien
stasportan generalmentela pareja "gracia y paz"tt'. La palabra consolacinpodra
hacer referenciaa Ac 4,36, donde se da la interpretacindel nombre de Bernab
como "hijo de la consolacin"tt'. Puedetratarsede nuevo de un reflejo casi exacto
de la estructurade las epstolas,aunqueCirillo sealaque esta pareja suele aparecer
como frmula establecidaen las cartasde los musulmanest".
Despusde la presentacin,
el apstolcomienzarecogiendoel anuncio
que ha
de la visita al mundo de Dios mediantesu profetats y las consecuencias
tenido tal venida: que muchos hombre, por mediacin del diablo, predican una
doctrina apartadade las enseanzas
del profeta de Dios. Los puntosfundamentales
de tal errnea doctrina, tal y como son enunciadosen el prohemio, son:
2 s tV i d .R o m 1 , 7 ; 7 C o 1 , 3 ; 2 C o 1 , 2 ; G a 1 , 3 ; E f e 1 , 2 ; F i l 1 , 2 ; C o l l , 2 .
"'Vid. suprq pp. 83-86.
2s3Op. cit. p. 133.
'* Cfr.l*7,16
"Seapoderde todosel temory glorificabana Dios diciendo:
Un grangranprofetaseha levantadoentrenosotrosy Dios ha visitadoa su pueblo".
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
236
Llamar a Jesshijo de Dios.
Repudiarla circuncisin.
Permitir toda clase de comida v bebida.
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
231
una abominacinhacia Diost".
Vid. art. "Puret et impuet", Dictionnaire de la Bible, Paris, t. IX, cc. 459-
s28.
sobrela prohibicinde alimentosen el Corn: II 167, 173;Y 3; VI
"' Pasajes
in Islam.BblicalandTalmud.ic
145;XIV 115;XVI, 116.Vid. A. J. Katsh,Judaism
SurasII and.Ill, New York, 1954,
Backgroundsof the Koran and its Commentaries.
p p . 1 2 1 -1 3 0 .
2@Vid.l*v 11;Deut14,3-21.
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
238
estrictounitarismode Dios y respetaba
los preceptosdejadospor aqulen su Tor.
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
239
individuo en el pueblo elegido, el juo'u'
La cicuncisinqueda,
263
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
240
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
241
simo en las relacionesentre la sociedadcristiana hispanay su minoa moriscat*,
y sta es sentida por parte de los autores moriscos como una parte ms de su
identidadcomo creyentesislmicos,de maneraque la frecuenteacusacinhacia los
cristianos como incircuncisos cobra su plena dimensin en los social y en lo
religioso.
'*
Gl 6, 15.
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
242
practicadahastaentoncestto.Dentrode la lneageneraldel ataquea Pablo,se hace
de estepunto fundamentalde su doctrinaun blancoespecialde controversia.
supra, n.263.
272
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
243
casi tan antiguacomo el propio
EBS entradentrode una lneade antipaulinismo
cristianismoy que es comna la tradicinjudeo-cristianay al islam.
:: ryt
t"
273
vid. Ga 5,2-12; 6, 12-13. Para el planteamiento de esta cuestin en la
llamada "Asambleade los Apstoles"vd. supra, pp. 87-89.
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
2M
Es en estacuestinen la que resideel origen de la querellaantipaulina.
Las comunidadesjudeo-cristianas, especialmenteaqullas que se separabande los
ncleosprincipalesdel cristianismoparadesarrollasu modo de concebirla doctrina
aisladosdel mundo,acogernesteataquecontra la visin universalistade Pablo y lo
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
245
principalesque sostienenlos cristianosttu
Al-Kalblt"
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
246
do "AM al-Jabbr"t. Tomando como base la figura de Pablo presentadaen los
Hechos de los Apstoles
'AM
carcter de Pablot'..
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
247
El gobernadorlo enva a la capital de imperio, Constantinoplaen el relato, y all
Pablo adopta convencido la religin romana. Ser tambin all donde comenzara
declarar abolidos en nombre de Jesslos preceptosde la l-ey de Moiss, en especial
la circuncisin, la prohibicin de alimentosy las ablucionesrituales. Predicael
ascetismoa ultranza de Jessy serall donde lanzar al fin el mensajede que Jess
habaresucitado.
282 El hacer
de Constantinoplala capital de todo el imperio romano no es el
nico error: tambin se puede leer que San Pablo muere exactamenteigual que San
Pedo o que los nombres de los emperadoresromanos son confundidos. Vd. L.
Cirillo - M. Frmaux,op. cit., p. 136.
283Innovaciones que pueden
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
248
'Abd
Alleh d-Tarlumn,
Finalmenteel polemista hispanotunecino
antesde su conversinal islam Fra Anselm Turmedas, pesea no tratar especficamente en su obra sobre San Pablo, s recoge algunasopiniones sobre 1, como el
mentar su pasadode perseguidorde cristianosbajo las rdenesde unos "reyes de
Roma""', as como la antiguaacusacinde que Pablo no haba visto a Jess,que
ya le haban lanzado sus adversariost*.
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
249
siglos posterioresa mudjaresy moriscosen la PennsulaIberica. As, serplasmada
una leyenda que recoge los puntos principales de esta uadicin: se trata de la
"Desputade la Unidad" o "Desputade los K'ristitanos"tt'.
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
250
El consuelodel autor de la leyendaes que un grupo de los primeros
cristianos no sigui estasnuevaspretensionesde Pablo, acogindosea Ia nueva fe
enseadapor Jess. Este grupo fiel que se mantieneen la religin de Dios ser el
antecesorde los musulmanesposteriores; as,los moriscosse proveen,dentro de la
que desvelandesdelos ogenes las herejas
polmica religiosa,de unos antepasados
en las que se han fundadolos cristianos.
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
251
"BernaM" escribeel Evangelioto,definido taxativamentecomo
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
252
El final del proemio va dirigido de nuevo a esereceptoruniversal al
que se apelaba al principio: el Evangelio de Berrnb est destinado a eludir el
engaode Satansy conseguirla salvacineternamedianteel servicio a Dios. Este
propsito universal de salvacin,suscribibletanto por el cristianismocomo por el
islam, tiene, sin embargo,un enemigo,aqullosque predicancontra lo que contiene
el Evangelio:
2e3Advertencia
muy semejantea la que apareceen G 1, 9: "Os lo he dicho
antesy ahora de nuevo os lo digo: si alguno os predica otro evangelio distinto del
que habisrecibido, seaanatema".
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
2s3
y, de hecho, son varios los paralelosque se establecencon ellas;
neotestamenta-rias
por otra parte, queda articulado como un testimonio unidireccional al presentar el
testimoniodirecto de la vida y mensajede Jesspararespondera la "iniqua doctrina"
que Pablo y otros han extendidosobreel profeta de Dios.
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
254
3. El texto evanglico.
I. Infancia de Jess
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
255
A Mara le son aadidasdos caractersticaspanicularesen el Evangelio
que no aparecenen los cannicos: es de la casade David y de la tribu de Jud. Si
bien Lucas entroncadirectamenteen Jos la ascendenciadavdicat*. Bernabhace
recaer sobre Mara tal ascendenciade forma primordialttt.
Mara es tambindescritasegnsuscaractersticas
morales:vive.con
2s4
Lc 1,zi;2,4.
zesyu
ascendenciadavdica parecerecaer tambin en Jos de forma secundaia
al ser nominado en el caprulo 2 como "un compaerode su linage" (EBV: "della
stirpe su.a"). Tal denominacin,sin embargo,conlleva el problema de la identificacin de Jos. La traduccin que realiza L. Cirillo ("Un compagnon de sa race")
puede resultar equvoca pues no responde al cacter familiar del trmino "linage"/"stirpe". Es posible que tal denominacinhagareferencia a la creencia,extendida
en el mundo islmico de que Josera p.nmo de Mara; vid. por ejemplo, Ibqral-{ir
(siglos XII-XIII), AI-Kam|fi-t-Tdrj, Beirut, 1978, pp. 175-176.
2sVid.
A. de SantosOrero,op. cit.,pp. 130-141, 178*188,239-246.
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
2s6
santidad,esu libre de cualquier reprensin y su vida esr ocupada de ayuno y
oracin. Estas caactersticas,tambin extensiblesa Jost,t, avanzanlas grandes
lneas de la perfeccin moral segn el Evangelio de Bernab: el temor a Dios, el
ayuno y la oracintn'.
2e'7Vid.
Capnlo 2.
tnt
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
257
Al elimina del texto la lnea genealgica-apenas sugeridapor la ascendenciade
Mara-, el Evangelio de Bernab ncluye a Jessdentro de una lnea cronolgica
proftica. AI igual que en el islam2', EB va citando a lo largo de su discursouna
serie de profetasenviadospor Dios que intentanensearal pueblo de Israel el recto
camino: de stosJessse significar,entreotras cosas,por ser el ltimo antesde Ia
llegada del Mesas verdadero.
2e vid.
e II, 254;II, 2g5; ilL,74; VI, 93; xvII, 57; XIX, 42; xx,7; XXI, g;
XXI, 25; XXXilI, 39.
'* En el mismo
sentidoquelos evangelios
cannicos
recogenparaJuanBautista
en Lc l, 16-17: "...y a muchosde los hijos de Israelconvefir al Seorsu Dios,
y caminardelantedel Seor en el espritu y poder de Elas para reducir los
corazones
de los padresa los hijos,y los rebeldes
a Ia prudenciade los justos,a fin
de prepararal Seorun pueblobiendispuesto".
3ol
I . c ,1 . 3 4 .
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
2s8
plenamenteafirmada la naturalezadivina del engendradoy slo secundariamente
el
cacter virginal del engendramionto3oz,
en el Evangelio de Berrnb queda totalmente eliminada cualquieralusin a la divinidd centindose exclusivamenteen la
fecundacinvirginal de Jesspor voluntad de Dios. La volicin divina acta,as,
en lo que compete a la naturalezavirginal de la madre de Jess como signo
manifiesto de la especialcondicin proftica de su hijo y nunca como otorgadora de
cualquier especiedivinizadoraa Jess.
3o2
l 1, 35: "El ingel le contest y dijo: El Espritu Santo vendr sbre ti, y
la virnd del Altsimo te cubrir con su sombra, y por esto el hijo engendrado ser
santo,serllamado Hijo de Dios".
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
259
decretaalgo, slo dice: S!, y es"'. (Q rrr, 42147)
303
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
260
El que Jess tenga una concepcin virginal, sin otra intervencin
humana,es en el islam, s, un hechoprodigioso, pero que no eleva al hijo de Mara
ms all de la condicin de hombre sealadopor Dios, condicin inauguradapor
Adn:
(...)
que es creaginde Dios, y assdegimos
espritu de Dios Adn se nombre,
y Cristo en consiguienteprosseguimos
de la ynterior causaes el Renombre,
que fue della criado congedimos,
sin junta de barn fue congebido,
y ass el nombre de Ad.n tiene adquirido.
(...)
y esto por serlesocasinlos padres,
con sola boluntad de Dios eterno,
de aquesteenjendramientocon las madres,
empero Adn y Cristo en buen gobierno
caregende lo dicho en tener padres;
rmosle obra sola del Etemo,
siendo Espritu suyo conogido
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
261
con que Adrn y Cristo slo an sido.'ot
305Ybrahim
Taybili, Contradictin de..., ff . 28v.-29r. (vid. L. F. Bern ab,op.
cit., p. 168 ltambinpp. 169-174)). En el manuscritonmero9653 de la Biblioreca
Nacional de Madrid se lee (t. 152 v.): "con la qual benida supo la jente que era el
gaydi [Seor] 'Ega criaturade Dios como las dems,y slo particularigadocon aber
ssalido de hembra solamentesin barn, para que se considereel poder de nuesrro
sseorquin anplio y cunplido es, puescomo tal poderossocrio a nuestropadre Adn
y le dio ssersin ynterbeniren ello obra de barn ni hembra,y saca la hembraques
nuesffamadre Eba de la costilla del hombre sin ynterbenir hembra,y despuscrio las
demscriaturas ynterbiniendo ban y hembra,y abiendo criado barn sin hembra,y
ban y hembradel ban, y baronesy hembrasde barn y hembra,quedabapor criar
el sali de hembra barn sin ynterbenir ban, lo qual mostr nuestro sseor en la
creagin del Qaydi "Ega en el bientre birjinat y linpio de Mara...". Similaes
desarollos de este tema se encuentranen los manuscritos v 7 (ff. 1-3) y T 12 (ff 40v.-43r.) de la Real Academia de la Historia de Madrid y 494/ de la Biblioteca
Nacional de Madrid (ff .36r.-41v.), as como en el "libro plmbeo"titulado Libro de
los fundamentos de la Ley, vd. M. J. Hagerry, op. cit., p. 5. Vid. tambin A.
Vespertino Rodrguez, Leyendas aljamiadas y moriscas sobre personajes-bblicos,
Madrid, 1983,p. 335.
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
262
milagrosode la concepcin
la idea de la
de Jess,se destierraabsolutamente
Encamacin,
ideaparticularmente
ofensivaparala concepcin
islmicatot.
I.4. El nazareo.
En el decursoque suponeel texto evanglicocannico,el Evangelio
de Berrwbl introduceunaspalabrasde Gabrielque vuelvena entroncara Jesscon
la pasadatradicin de los hombrespiadososdel Antiguo Testamento. El ngel
adviertea Maaquedebepreservra suhijo de cualquiercomidainmunda,ascomo
de vino y eerveza.Talesprohibicionesconcretasestinplasmadas
en lo queserefiere
a la lry
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
263
"Vas a concebiry a parir un hijo. No bebas,pues, vino ni otro licor
inebriantey no comasnadainmundo,porque el nio sernw:areode
Dios desdeel vientre de su madrehastael da de su muerte".(Jue i3.
7)
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
264
principiocon la aplicacina stede los atributosreconocidospor el cristianismoa
JuanBautista.
1, 54t"'
30 I
3rr
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
265
El captulo se inicia con una aparentecontradiccinal ser introducido
antesde la narracinsegnMt 1, 19-21, un fragmentoque sealael temor de Mara
ante su situacin de encinu.
determinacasarsecon Jos.
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
266
Mara cuando le llegaron los dolores del parto:
"[r
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
267
Sin embargo,la interpretacinde estacircunstanciade Mara que ms
xito y difusin ha tenido ha sido la de que estaspalabrasvenanprovocadaspor la
previsible actuacinde su pueblo contra ella cuandofuera encontradacon su hijot't.
El xito de esta interpretacin,que se explica por su inclusin dentro de la ms
amplia exgesiscornicaacercadel milagro de Jessde habla desde la cunat'.,
har que se extiendapor todo el mundo islmico en los siglos posteriores'''.
''t
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
268
En este sentidoes lgico que el autor hagaantecederun reflejo de esta
conocidahistoria antesde introducirel texto que siguela narracinevanglicaacerca
de las dudas de Jos sobre Mara y su reconvencin por parte del rngel. Es otro
elemento que tiende a islamiza la nanacin -en este caso, el contexro del
nacimiento- acercade Jess,anticipandouna de las lneasmaestrasdel Evangelio de
Bernab como es el ataque,ahora slo sugerido, a los judos contemporneosde
Jess.
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
269
1) De nuevo la presentacinde la personade Jessde acuerdocon la ley del
nazareatotal y como se haba presentadocon anterioridad''t.
ttt
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
210
que Ans y Caifs serantambin los grandessacerdotesde Jerusalnen el tiempo
del nacimientode Jess. Esta asercincrea una gran confusin histrica si se tiene
en cuenta que Poncio Pilato comenz su mandato en el 26 a. D. y que Caifs
desarroll su gran sacerdocioente los aos 18 y 36 a. D., despusde que su suegro
Ans fueras depuesto en el ao 15 por el gobernador Valerio Grato, aunque no
disminuyera en modo alguno su influencia sobre el sanedrr"..
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
321
De esta manera,Juan quedadespojadoincluso de su contexto histricorsu
desaparicines absoluta. Evidentementela confusin histrica inroducides
palpable,pero cabe preguntarsesi la conclusinque Cirillo y Frmaux extreenr"Il
doit s'agir vraisemblablementd'un texte ajout par un rdacreur incomp=nt
travaillantde mmoire",op. cit.,p. 1a8)es la correctatras habersecomprobadocno
el texto del Evangelio de Bernab va filtrando y combinando opornrnarnentep..:ra
difuminar de forma completa la figura de Juan. Lo que aqu parece haber es i:lra
nueva insistenciaen ese"propsito de nabajo" y no una mera equivocacin del a:or.
Es indudable que para un lector actual la confusin histrica es grande, pero tambln
lo es el que Jesshaya sido presentadocon las palabras propias de Juan. h lo cue
obliga este continuo ejercicio propio de EB es a plantearsea qu tipo de pblico esu
dirigido. Vid. sobreeste "error", J. Jomier, "L'Evangile...", p.20L-202.
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
272
evangeliosapcrifos"'
322Protoevangelio
de Santiago.XIX, 2; " Alllegar a la gruta [Josy una parteraJ
se pararon, y he aqu que sta estabasombreadapor una nube luminosa. (...) De
repente,la nube empeza retirarsede la gruta y brill dentro una luz tan grande que
nuestrosojos no podan resistirla. sta por un momenro comenz a disminuir hasta
tanto que apareci el nio y vino a tomar el pecho de su Made, Maa" (A. de
SantosOtero, op. cit., pp. 161-162); en el Evangeliodel Pseu^do-Meteo,XIII, 2-4:
"Mas, en el momento mismo en que entr Mara [en una cueva subterrinea],el
recinto se inund de resplandoresy qued todo refulgente como si el sol estuviera
all dentro. Aquella luz divina dej la cueva como si fuera el mediodra. Y, mientras
estuvo all Mara, el resplandorno falt ni de da ni de noche. (...) Y ... exclam [la
parteral diciendo a grandesvoces: Seor,Seor,misericordia! (...) Ninguna polucin
de sangreen el nacido. Ningn dolor en la parnrienta. Virgen concibi, virgen dio
a luz y virgen qued despus"(1d., pp. 202-203).
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
273
el ttulo
deBernab,concedindole
visinislmicadelEvangelio
conla omnipresente
reconocidode profeta,su ttulo apropiadosegnel islamy el Evangeliode Bernab.
Por otro lado, al trmino del relato sobre la visita de los pastores,EB
introduce oua modificacin al inclui en este lugar las palabrascorrespondientesa Lc
i, 65-66:
I.8. Circuncisin
de Jess.
La circuncisindeJessal octavodraen el temploreflejala narracin
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
274
de Lc 2,21, a la cual se aadeuna frase de la presentacinde Jessen el templo
dicha por Simen a Mara en Lc 2,34 y que en EBS es, simplemente,conocida por
Jos.
323
Op. cit., p. 149.
"o L&v 12, l-4 sealaun plazo de cuaentadas para las mujeresque han tenido
hijo
van: "Cuando d a luz una mujer y tengaun hijo, serimpura durante siete
un
das; ser impura como en el tiempo de su menstruacin. EI octavo a ser
circuncidado el hijo, pero ella quedartodava en casadurante neinta y trei as en
la sangre de su purificacin; no tocar nada santo ni ir al santuario hasta que se
cumplan los das de su purificacin".
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
275
2, 27,Ia cursivaesma)"'
"t Por otro lado, Cirillo aadeotra objecinque afecta nicamentea EBV por
cuantoes el nico de los dos manuscritosque porta ttulos en varios de suscaptulos.
Segn 1, al aad.irsela frase de Lc 2, 34, "il est clair que seule une mrhose
compilatrice trs peu avise pouvait runir les deux versets indiques sous le mme
titre: 'Circoncision de Jsus"' (op. ct., pp. 148-149). Sin embargo, tal fusin
eliminatoria de varios versculoses perfectamenteexplicable por la figura de Simen,
a quien en el texto evanglico "le haba sido revelado por el Espritu Santo que no
vera la muerte antes de ver al Cristo del Seor" (I-c, 2,26). Tal personaje, que
reconoce en el templo la natualezamesinicade Jess,resulta ilgico dentro de la
lnea conductora del Evangelio de Bernab y, por ranto, ha de ser eliminado,
conserviindosenicamentela frase que dice a Mara, que resulta tambin apropiada
para designar la misin proftica de Jesstal y como es concebidapor EB.
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
276
Magno"o, continuandocon la naracin segnel evangelistaMateo"t, si bien con
unas ligeras modificacionesde estilo.
Estaspalabraspuedenserexplicadasdentrodel contextodiscursivodel
326
De la misma forma que Mateo, los evangeliosapcrifos no suelenrecoger
general
datos sobre el nmero de los magos, con la notable excepcin del
en
Evangelio Armenio de Ia Infancia, que habla de tres Magos: Melkon, rey de los
persas;Gaspar,de los indios y Baltasar,de los rabes. Vid. A. de SantosOtero, op.
cir., pp. 164-165:' G. Bonaccorsi,Vangeli Apocrfi, Firenze, 1961, vol. I, p 103.
Parece que fue Orgenes quien habl por primera vez de tres magos; vid. W.
Sturdevant,The Misterio de los ReyesMagos, its Position in the Developmentof the
MedievalLegendof the ThreeKings, Baltimore-Paris, 1927,p. 12.Sobrela tradicin
de los nombresde los magos vid. H. Kehrer, Die "heiligen drei Knige" in der
Legendeund in der deutschenbildenden Kwtst bis Albrecht Drer, Strassbourg,1904,
pp.25-35.
"' Al igual que en Mateo, el Evangelio de Berrub habla siempre de Magos y
no de Reyes, omitindose as uno de los aspectosms conocidos de la leyenda
occidental de los magos; los primeros autores de los que se tiene constancia que
efecnaon esa asimilacin entre magos y reyes fueron Tenuliano (ss. II-III) y
Prudencio (s. IV), teniendodiverso xito en los autoresposterioreshastasu definitiva
consagracinen el siglo Xl; vid. A. Maury, Croyances et lgerdes du Moyen Age
(publi d'aprs les notes de I'auteur par A. Lougnon et G. Bonet-Maury, hvec une
prface de M. Bral), Paris, 1896, pp. 290-292; H. Kehrer, op. cit., Strassbourg,
1904,pp. ll-16; W. Sturdevant,op. cit.,p. 15.
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
:i7
Evangelio de Bernabd de nuevo por su concienciade seguir en lo posible el rcro
evanglico. As, en Mt 2, 4 y 8 aparecenefectivamenteestas dos paiab:as
pronunciadaspor Herodes a sus sacerdotesy escribas. El tetracade Gaiilea esuba
perfectamente al corriente de las esperanzasmesinicasde su pueblo y, en esre
sentido, el uso que hace de esos trminos es absolutamenteapropiado. En esre
sentidotambin,EBS se limita a trarscribirlas frasesusadaspor Herodessin que por
ello haya de asumirlas.
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
278
El captulo 7 sigue,con ligeras variaciones,Mr 2, 9-12, excepto la
mutacin realizadaen el verbo "le adoraon"(Mt 2,71), sustituidopor "le hizieron
reverenzia",ms apropiadopara la tesiscontinuadade EBS, y el anuncioen sueos
a los Magos de no volver con Herodes (Mt 2, l2), que en EBS es hecho por el
ngel"o.
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
279
especificansus nombresy por qu se incluye la plata entre los presentes"'
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
280
retom de Egipto335
I.11. Pereerinacin
a Jerusaln
La frasede EBS sobreel crecimientode Jessque, segnla narracin
evanglica,debera seguir a I* 2,40 se forma en realidad sobre Lc 2, 52 en un
nuevo propsito de evitar cualquier posible interpretacin de naturalezadivina en el
Jessnio, expresadade forma mucho ms ntida en el primero de los versculost'u.
335La
tradicin musulmanarecoge principalmente una estarciade treinta aos
deJessy su madreen Egipto (fabari, op. cit., vol. I, pp.549-550). Dentrode los
apcrifos, el Evangelio del Pseu.d.o-Mateoy el Evangelio rabe de la Infancia establecenla vuelta a Galilea aproximadamentea los tres aos de la partida (A. de
SantosOtero, op. cit., pp. 2L7 y 317).
336
l* 2,40: "El Nio crecay se fortaleca lleno de sabidura,y la gracia de
Dios estabaen 1".
L* 2,52: "Jesscrecaen sabiduray edad y gracia ante Dios y ante los
hombres".
337
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
281
la
sigueen sus lneasgeneralesaI.c,2,42-51, con dos modificacionesesenciales:
peregrinacin se hace por seguir la Ley de Seor "escrita en el libro de Moysn".
Se introduce, pues, un nuevo elemento dentro de la naracin del Evangelio de
Bernab: el "Libro de Moiss" como el texto que incorporaba la lry
divina en
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
282
consonanciacon las circunstanciasque marcabael ingelGabriel desde antes del
nacimiento de Jess; as, por las propias palabrasde Jess en el Evangelio de
Bernab, Dios queda totalmentealejado,supremoy omnisciente,de la naruraleza
humanadel hiio de Mara.
Jessen el "monteOlivets", se ve
En el captulo10,encontrindose
de pronto rodeadode una multitud de ngelesque glorificabana Dios. El ngel
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
283
Gabriel le presenteun libro "como un relumbranteespejo" que desciendeal conzn
de Jess. Este libro, en el cual se representala voluntad eternade Dios, es el origen
de todo el conocimientoproftico de Jess.
34oMt
3, 16-17: "...y he aqu que se abrieronlos cielos, y vio al Espritu de
Dios descendercomo paloma y venir sobre1,mientrasuna voz del cielo deca: 'ste
es mi hijo amado, en quien tengo mis complacencias"'. Por supuestoeste pasaje,en
el que por primera vez en los evangeliosaparecende forma sensiblelas peisonasde
la Trinidad, resulta de todo modo incompatible con la voluntad del Evangelo de
Bernab de humaniza la naturalezade Jess.
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
284
por parte de un profeta; en l se contiene "todo Profeta con toda profeca", es decir,
posee la totalidad del mensajeque Dios ha enviado a la humanidadpor medio de los
profetas. Estamos,pues,en el centrode la visin del islam sobreel Evangelio (lnylD
de Jess:mensajedirecto de Dios a su profetapor intercesindel ingel,que contiene
las palabras de todos los profetas anteriores y que, por tanto, abroga las posibles
versionesque de aqullaspudierantener los hombres*'.
en EBS,
El pasajede la curacindel leproso,tal y como se presenta
parecehabersidoconstruidoprincipalmente
a pafiir de dosepisodioscannicos:la
curacindel leprosode Mc l, 40-45 (Mt 8, 2-4; Lc 5, 12-16) y la curacindel
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
285
mendigociegoBartimeode Mc 10,46-52 (Mt 20, 29-34; Lc 18, 25*43).
342 Mc
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
286
a recebir el Profeta que Dios te emba!"
143
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
281
II.3. Sermnde Jess.
En el caprulo 12 asistimosal primero de los sermonesque Jess
pronunciaen EBS: es un serTnnpronunciadoen el Templo de Jerusalna peticin
de los propios sacerdotesante la muchedumbreque se haba congregadopara ver a
Jess.
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
288
Por lo que se refiere a la segundaparte del sermn,se encuentraen
ella avanzadapor vez primera otra de las principatesideas conductorasde EBS:
Jessreprendeen primer lugar aJ pueblo por haberolvidado la palabrade Dios en
favor de los bienesmundanosy, despus,a los sacerdotes,escribasy doctores por
haber "aniquilado" la l,ey de Dios, ocupindosede asuntosmundanosy habiendo
sustituido la ky
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
289
respectos. Jesses entoncesconfortado por los ngeles,quienesle anuncian,en
una forma que en el Evangelio de Bernab hay que tomar en su sentido ms literal,
que no morir hastaque toda cosase cumpla en el mundo. Jess,entonces,ofrecer
a instanciasdel ingel el nico sacrificio que aparecehecho por l en EBS: un
carnero que le presentael ingel,que es inmolado en recuerdo del sacrificio hecho
por Abraham al impedir Dios que matasea su hijo, en nuestro evangelio lsmael, no
Isaac (Gn 22, 2)*'.
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
290
ayuno y oracin de Jess(Mt 4, 2), si bien sin mencionael desiertocomo hacenlos
evangelioscannicos,sino simplemente"de la otra partedel Jordin",elementopropio
de Lc 4. 1**.
La tentacinpropiamente
dichaha desaparecido
de EBS, sin dudapor
un error del copista,pasandoabruptamente
de la aparicinde Satansa la venidade
paraproveerlede lo necesario,
formastaltimacercanaa Mt 4, 11*e.
los ingeles
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
291
parte de Jess"o;como prembulo,se sealala oracin de Jesspor la noche en el
monte (siguiendoI'c, 6, l2), para pasarms tarde a la lista de los apstoles,la cual
no se correspondeexactLmente
con ningunade las ofrecidas por los evangelios,ya
cannicos,ya apcrifos.
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
292
aqu, pa.recereemplvaa Simn, el celador (Mt 10, 4; Mc 3, l8).
mn"' y anticipa lo que ser narado en el captulo 218 al rerogerse una de las
versionesque la tradicin musulmanaha recopiladopara explicar que Jessno muri
en la cruz como mantienenlos cristianosttt.
.u.ro
352
Ibidem.
353
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
:i 3
de ser sustituidopor Bernab't
V. El banquete de bodas.
3s4
Con la oportuna desaparicinde Toms, no slo se elimina el ofrecimie::o
a la comprobacin del "incrdulo" Ddimo, sino tambin el pleno reconocimiento :r
parte de stede la plena divinidad de Jessal exclamaral verlo: "Seormo y D-.s
mo!" (Jn 20, 28).
3s5
Quiz por influencia de Jn 2,13: "Estabaprxima la Pascuade los judi:s,
y subi Jessa Jerusaln".
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
294
ablucionesnonativasislmicasantesde Ia oracin-
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
29s
Vl. El sermn de la montaa.
6, 20-49), sino
ttu
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
296
el corpus principal de las creenciasislmicas sobre la divinidad, sino tambi la
contestacindoctrinal a los principios catlicos sobre Dios"'.
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
:vt
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
298
VII.I. La tempestadcalmada.
Al comienzodel captulo20 tienelugar en EBS la versindel milagro
de Ia tempestadcalmadatu'. El milagro viene narrado a partir de un contrasentido,
puesto que Jessembarcacon susdiscpulospara ir a Nazaret,como si esta ciudad
estuvierasituadaen la costa'ut.
361
362
Vd. J. Jomier,"L'Evangila...",
op. cit., pp.206-207.
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
299
evanglicos'u'.
363
por Elas. Por otro
Quizhayasido tomadode 1 Re 18, 15, pronunciado
la
lado, hay que sealarla diferenciacon EBV, que recogela forma correctamente
"O
quiz
allingsticacon
forma bblica
Elohim Sabaot!".Es
unainterferencia
masl.t,"el mesas"en rabey uno de los nombrespor los que en el Islam se conoce
a Jess?
3u "...tndssouvent des versets appartenante divers rcits des vangiles
canoniquessontrunispour formerunepricopenouvelle",Cirillo-Frmaux,op. cit.,
p. 154.
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
300
EBS, la citacin de los ejemplosde los profetasElas y Eliseo.
los
8, 30 y seis mil seiscientossesentay seis en EBStut;la peticin
-de.
demonios a Jessde entra en los cerdos (Mc 5, 12; l* 8,32)t* y el ruego de los
hombresa Jessde que salierade su ciudad (Mc 5, 171'Lc 8, 37).
165
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
30r
"'No es bien quitar el pan de la mano a los hijos para dello a los
perros'.Aquestodixo Jesspor sus inmundicias".
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
302
Ante la consecucindel milagro'u' Jessqueda en EBS, de acuerdo
con una de las claves del proemio del apstol Bernab,como un firme defensor de
la prctica de la cicuncisin, fuera de la cual no reconoce a ningn pueblo que sea
digno de ser aceptadopor Dios.
VIII.2. La circuncisin.
La doctrinade la circuncisin,tal y como es explicadaen los captulos
siguientes,se desarrollaen el castigocontra la carne'* y el amor total hacia Dios.
Esta ordenacinbipolar viene ejemplificadapor la naracin del ejemplo de Adn,
quien, al darsecuentade que habafaltado a su compromiso con Dios, quiso cortar
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
303
su carne. stees,segnel Evangeliode Bernab,elorigende la circuncisinton.
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
304
en el textode Mt 10,
a los propiospadresel amory el servicioa Dios, apoyindose
37 (l-c, 14,26),con unaacin apcrifa"'.
VIII.3. Abraham.
El ejemplo supremode esteamor a Dios por encimade todaslas cosas
es en EBS Abraham,cuya historiade su venida a la creenciamonotestaocupa gran
parte del captulo 26 y los caprulos27 al29. La historia de Abraham se desarolla
todos ellos conocidos tanto en la tradicin
a travs de seis puntos fundamentales,
judra como en la musulmana:
112
La adicin apcnfa consisteen ligar indisolublementeese aborrecimiento a
los padres para poder arnr a Dios, mientras que en los textos cannicos esta
concin se incluye entre las necesariaspara ser discpulo de Cristo. Estaspalabras
son un desa:rollo propio de las palabrasanteriores del Jess-nio y se desprenden
de la propia entidad que el Evangelio de Berab otorga al servicio de Dios, por lo
que no se explica muy bien esa "ascseencratite" que Cirillo observa aqu como
derivada de la condicin del servicio de Dios (op. cit., p. 155).
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
30s
3) Abraharn se salva del fuego en el que le echan"'.
4) Reflexin de Abraham sobre la naturalezade Dios.
5) Revelacina Abraham.
6) Dios da a Abrahamel "pacto de la circuncisin""o.
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
306
antepasadosy ofreciendo la vida por su creenciamonotesta,resulta ser el paradigma
del verdadero creyente, del hanif en el islam3'5,que es mostrado en el Evangelio de
Bernab a travs de las palabrasde Jess.
37sVd. M.
Gaudefroy-Demombynes,Mahoma, pp. 300-308.
3? EBS simplemente
seala"la fiesta de nuestranacin", mientras que EBV
puntualiza que se trata de la "senofegia,festa dalla nosstra gente". Esta palabra
griega (scenopegic) designa la fiesta judra de los Tabernculos, ya citada en el
captr'rlo 15 sin apenasdistancia temporal, en una indicacin de la ignorancia del
griego por parte de EBV. Sobre este error vid. Cirillo-Frmaux, op. ct., pp. 155156 (Cirillo, sin embargo,lleva su interpretacinmuy lejos -siempre de acubrdo con
su hiptesis previa- al suponerdos textos anteriores separadosy ahora reunidos); J.
Jomier, "L'Evangilg...",p. 204 J. Slomp,"The Gospelin...", p. 91.
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
307
IX.l. El buen samaritano.
Jess,contestandola pregunta de un doctor de la [ry"',
introduce
380
Vid.Jn4,46-53; Mt 8,5-13; I-c,7,1-10. Mateo y Lucassealanque el
curado milagrosamenteera un servidor del centurin.
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
308
en Cafarnam (Mateo y Lucas) o en Can de Galilea (Juan).
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
309
de la purezade los creyentes,siguiendoel texto de Mt 15, l*20 (Mc 7, l-23; [,c I l,
37-41), si bien la polmica en EBS se establececon los escribasmientrasque en los
textos cannicoses con los fariseos.
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
310
IX.4. La idolatna.
La ltima parte del captulo estformada por un ataquede Jesscontra
la idolatna (cuyaintroduccinen el mundo segnEBS pareceun desarrolloparticular
de Sab 14, 15-20)"' y una breve respuestaa un escriba en contra de ciertos
alimentos vedados. La idolatra, conceptuadacomo el mayor de los pecadoscontra
Dios, ocupar todo el material del captulo 33: a partir del ejemplo de Moiss y
Josu mostrar cmo la idolatra es el nico de los pecados que no halla la
misericordiade Dios.
t" El pasaje
bblico habla, al contrario de EBS, de un padre al que se le muri
un hijo, del que haceuna imagen,honrndolay estableciendoestacostumbrepor ley.
Este texto es utilizado por los autores moriscos de polmica precisamente para
mostrar tambin el origen de la idolatra en la que, a su juicio, incurren los cristianos
catlicos. Vid. ms.14.009 de la Biblioteca Vaticana de Roma, obra de Ahmad al-
tl-"fi, f. 17r.
384vid. Mt 12,9-14; Mc 3, l-6; Lc 6, 6-11.
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
311
El vaior apologticoque se otorga a este milagro en EBS ("Paraque
matizael valor demostrativode ciertos
conozcisque mis palabrassonverdaderas...")
milagros de Jess en los textos cannicos. As, la demostracin del poder
escatolgico de Jess a travs de los milagros en el Nuevo Testamentoqueda
"resituada" en tanto demostracinde la veracidad de sus palabras,algo inherentea
su propia cualidadde profeta"t.
3EsVid., por ejemplo, Mt 9, 6: "Pues para que veis que el Hijo del hombre
tiene sobre la tierra poder de perdonar los pecados...".
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
312
pecado de sobebiapor el que cay Satans. La naracin comienza por la propia
creacin del mundo por Dios. Si bien est formada por elementoslegendariosy
mticos sobre la Creacin, difciles de determinar en su origen exacto3e,la forma
de la naracin,tal y como se presentaen EBS, es de un indudableorigen islmico.
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
313
El captulo 36 sirve aJ Evangelio de Berrnb para contraponer el
ejemplo de Satansal del hombre: puesto que hasta ste han llegado todos los
profetasde Dios, exceptosu Nuncio, tiene innumerablesejemplosde vida rectapara
seguir. Y todos estosejemplosse resumenen esta parte del Evangelio en una: la
oracin con verdad de corazn para que Dios lo pueda aceptar sin que lo tache de
hipcrita.
t* Vid.
Halle, 1889; trad.
Q CXII, 3; I. Goldzther,Mulammedanische Stu.dien,
ingl. l,ondon,1971, vol. II, pp.346-363.
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
3r4
Por otra parte hay que remarca.rque la doxologa que se encuentraal
final de la oracin es la misrnaque Ia utilizada en Occidentea partir del Humanismo'*.
en el Evangelio de
3eo Vid.
Cinllo-Frmaux, op. ct., p. 158. La doxologa, desconocidaen
Occidente durantela Edad Media a causa dela lectio de la Vulgata, no serrestituida
a la linrrgia sino con los estudiosde los humanistas;vid. J. Carmignac,Recherches
sur le "Notre Pre", Paris, 1969,p.322.
te'
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
31s
Inopinadamenteel captulo 39 retoma el episodio de la rebelin de
Satin contra Dios (alargrndolohastael 42), al preguntar Juan acerca del pecado de
Adtn. De nuevo en estaocasinEBS se sita en el centro de las leyendasislmicas
formadasdesdela basede los relatosbblicos. De esta manerahay que concepruar
en su forma nurativatal como apareceen EBS las siguientesleyendas:
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
316
- Esaspalabrasson escritasen las uasde Adn'*.
'*
SegnTabai (op. cit., vol. I, p. 80) cadavezque Adin y Eva vean susuas
una vez fuera del Parasose acordabande las deliciasde ste;vid. Cirillo-Frmaux,
op. cit., p. 309; L. Ginzberg,op. cit., vol. I, pp.74-16.
3e5El Corn
slo hablade los frutos de un cierto rbol (Q 1L,33/35;VII, 18/19).
El trigo como fruto prohibido est atestiguadotanto en los relatos judos como en
los musulmanes. En diferentesrelatos islmicosse hace aparecerrespectivamente
como frutos prohibidosen el Parasoal trigo, la vid, la manzana,la higuera,el olivo
Mahoma, p.254 O. Diihnadt,
o el rrboldel pan; vid.,M. Gaudefroy-Demombynes,
op. cit., vol. I, p.212.
'* El relato, de forma que apareceen el Evangeliode Bernab,parece.una
la
en
fusin de varios relatos musulmanes. Si en el texto bblico el papel de tentador
correspondea la serpiente,en el Corinel tentadores Satans-Iblis(Q VII, 18/1924125). Pero desde la literatua de hadices se explica que fue la serpiente la que
facilit laentradade Satansal ParasoClabari,op. cit., vol. I, p.79), algo que ya
aparece en las fuentes midrshicas(D. Sidersky, op. cit., p. l4). As, Satans
convence a la serpiente,se introduce en su boca y puede llegar hasta Adn y Eva.
Este relato, sin embargo, es de origen cristiano, pues es mencionada en el libro
apcrifo Los milagros de Jess (P.O, Xll, f.4, p. 569); vid. M. GaudefroyDemombynes,Mahama, pp. 254-255. En la versin ms extendidadel relato lblis
buscala ayuda de la serpientepor temor al portero del Paraso(bien el ngel Ridwan,
bien un pavo: vid.,J. Knappert,op. cit., vol. I, pp.36-37); sin embargoe EBS es
la misma serpientela que ejerceesafuncin. Un relato muy similar al del Evangelio
lo volvemos a encontraren MuhammadRaban (H. E.J. Stanley,op. cit, p. lal).
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
317
- Eva y Adn comen del fruto prohibido.
"' Esta leyenda sobre el origen de la nuez del hombre, ffiuy popular en toda la
culrura occidental, se encuentratambin recogida en Rabadn(1d., p. 42).
3e8Vd.
O. Diihnardr,op. cit., vol. I, pp.206-207.
3e
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
318
X.5. "Quinerest?".
El captulo 42enlaza con los anterioresen el ncleo fundamentaldel
Evangelio de Bernnb: Jessno es el Mesas,sino simplementesu precursor,dicho
ahora de maneraclara y explcita por vez primera.
(Mc
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
319
voz que grita "por toda .Iudea",! SUgrito no es, como en el texto evanglico
"Enderezadel camino al Seor", sino un nada sul "Aparejad la va al Nuncio de
Dios".
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
320
Berrnb. Este nuevo rol, sin duda Ia alteracin estructuralfundamentalde estanueva
historiabblica,es el que permitea Jessadoptarsusnuevosesquemasen el Evangelioon'.
40r
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
321
- "No soy digno de desatalas atadurasde las calzas y las correasde los
gapatosdel Nuncio de Dios" (Jn r , 2 7 ) .
De estamaneratambinaprece,aunquemodificada,la objecinde
Pedro a Jessy el reprochede ste al primero, dando la razn de sus futuras
"persecuci.ones":
corrloprofetade Dios ha de sufrirlascomo todos susantecesores.
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
322
XI. Alejamientodel deserto.
XI. 1. La transfiguracin.
Los efectosde la inmensaluz sobreJesscorresponden
a Mt t7, 2
expresadode forma inversa, si bien el vestido "como blanca nieve" parece
correspondera una de las leccionesde la Vulgatahoy abandonadas*'.
La conversacin
de Moissy Elascon Jessen los textoscannicos
(Mt 17,3;l*
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
323
su tema:
Ibidem.
*'
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
324
XI.2. El Mesasvenidero.
I.os captulos 44 y 45 ocupan tambinun lugar fundamentaldentro de
la estructuratemticade EBS, puestoque en ambos sigue desarrollandosu propia
caracterizacindel Mesaspor boca de Jess.
&7 Pregunta que en los textos cannicos es formulada por Jessa los fariseos
dentro del tema del origen del Mesas;vid. Mt 22,4; Mc 12, 35; tr 20, 4L.
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
325
cannicos. En stosJessno niegaque el Mesases hijo de David (Mt 22,42-46),
pero quiere mostrar, a partir de la cita de Sal 110 (109), 1-2, que el Mesas es
"Seor" de David.
11n1cio
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
326
Esta claa apelacinislimica a la nocin de talylf o falsificacin de
Ias escrituras ("al presenteest todo contaminado,de modo que apenas se ha-iiala
verdad")os,hace que la ltima parte del captulo est dedicadaa la caracterizzcin
del Mesaspor boca de Jess,resaltandode nuevo su principal rasgo, esencialmente
islmico, de "resplandor"de Dios.
409
410
C fr. Mt 2 3 ,1 3 .
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
3 27
este contexto,que en los evangelioscannicosse circunscribeal pasajede la
del templo(Mt 21, 13-17 Mc 15, 15-19;Lc, 19,39expulsinde los mercaderes
la ideade que la hipocresaes un robo a Dios y un
48), destacafundamenralmente
sacrilegio.
de los viadoresinfieles.
XII.2. Parbola
En el cursode estapolmica,Jessexplicaa sus interlocutoresla
parbolade los viadoresinfieles(Mt 21, 33-41, 45-46:Mc 12, l-9, 12;Lc 20,94rr "L'Evangils...",pp. 216-217.
o'' Especialmenteen susMorala (vid. P. ., LXXVI, c. M). Tambinaparecer
siglos ms tarde en SantoToms de Aquino (SummaTheologica,II, 3, 3, 3).
ot' J. Jomier,ibid.
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
328
16, 19), con dos diferenciasesencialesrespectoa los textos cannicos:
- En EBS los viadoresmatana los criadosenviadospor el seor,desapareciendo la muerte del hijo y heredero de ste''o, sin duda para evitar la
asociacincon la propia personade Jess.
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
329
siguiendo el texto de [ 13, 11-13 con ligeras modificaciones,de las cuales la
fundamentales de nuevo el desplazamiento
del significadode la accinmilagrosade
Jess.
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
330
del hijo de la nainita.
XIII.1. Resurreccin
Esta consideracin comienza a partir del relato que EBS hace del
decimo rnilagro de Jess:la resurreccindel hijo de una mujer de Nan, segnel
rexto de I-c,7,11-17, con una interesanteinterpolacin: ante la splica de la
muchedumbrede que resucitaseal joven, Jessruega a Dios que se lo lleve del
mundo porquele han llamadoDios. En estemomento,el ngelGabriel acudea Jess
paradelimitar exactamente
el alcaceteolgico de susmilagros: siempreque lo haga
en nombre de Dios, Jesstendr poder para curar toda enfermedad.
posiciones
con respecto
diferentes
Por suparte,los nainitasmantienen
a Jess,posicionesque,en realidad,sereducena dos contrapuestas:
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
331
- Los quepiensanqueJesstieneunanaturaleza
divina,seaporquel mismo
es Dios, seaporqueeshijo de Dios.
XIV. En Cafarnam.
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
332
donde,en un posibleuso amplificadode Mc 1, 32-34, tiene lugar una curacin
multitudinariade enfermosen el nombrede Dios.
XY - En el desierto.
escatolgiLa seccindecimoquintacontieneunaamplsimaenseanza
ca de Jesssostenidaestructuralmentesobreuna conversacincon sus discpuios,
quienes, una vez rns, snotresirven de apoyo argumental para ir desgranandosus
principio s doctrinales.
4t6
Cfr. Mc 1,21-23.
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
J-.-1
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
334
Pero antesde que este da llegue, habr una serie de signos que
anunciarinal mundoque su fin estprximo. Estossignosse distribuyenen dos
que siguems o menoslos textos canngrupos,uno ms generalde catstrofes,
icosott,y otro de quince signosque marcan,uno por cada da, los quince das
anterioresal da del Juicio.
dentro
De estosquincesignos,los catorceprimerosestinatestiguados
de la nadicin cristianaoccidentala partir del siglo XIo", mientrasque el ltimo
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
335
y fundamentalsigno (la muertede los ingelesy la nica pervivenciade Dios) es
cornicoo't.
plenamente
o'o Al final
del captulo 54 se produce una frase en boca de Jessque segnel
Dr. Jan Slomp es decisiva para intentar averiguar el origen del autor del Evangelio
de Bernab. La frase hace alusin a que para cambiar "un dinero de oro" son
necesarios"sesentaminutos". Slompconsultacercade estaterminologanumismtica al profesor David Mac Dowall, de la Universidad de Durham, quien le ofreci
como conclusin que tal terminologa era propia de la EspaaVisigoda. Vid. texto
p. 10.
ntegrode la cartatraducidoal castellanoen: J. Slomp, "El seudoevangelio...",
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
336
seres del universo, y, especialmente,la actuacin ante Dios de sus principales
profetas.
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
337
XV.1.4. Los castigosde los rprobos.
El captulo 57, con la relacin de los terribles castigosque esperan
tanto a Satanscomo a sus secuacesy a todos los rprobos e incrdulos, permite a
Jessexplicar por primera vez en el Evangelio de Bernab, aunquede forma somera,
la naturalezadel infiemo: un lugar con siete regiones,de las cualesla ms profunda
es la ms terrible.
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
338
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
339
incapacesde creauna sola moscao'o-,
es a l a quienpertenecela venganzay no
al ser humano. De la mismaforma, si los discpulosno han dado nadaa aquella
ciudad,statampocoles debenada.
XV[l.
a Jerusaln,
dondetienelugarla curacindel enfermoen la piscinaBetzatasegnJn
5. 1-13.
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
340
o mezclandoel nombrede la piscina(Beata)con el nombrede la puertajunto a la
cual estaba(la puerta Probtica)ott.Posiblementepor uno de estos dos motivos se
da una falsa etimologa de esta"piscina probtica", adjudicandoel origen del nombre
a la accin del ingeldescriu en Jn 5, 4.
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
341
Al decir de Jess,stoscomienzansu iniquidad por su boca, puesto
que de ella slo salen alabanzasenganosas,ejemplificadas con nuevos pasajesdei
Antiguo Testamento. El sacrificio que ordenan hacer al pueblo ha perdido todo su
significado puesto que no recuerdanel verdadero sentido que tiene de recuerdo de
la promesa mesiinica hechapor Dios a Abraham y a su hijo Ismael.
421Hay que notar en este punto un curioso pasaje en el que la furia de Jess
contra el medio sacerdotal se agudiza especialmente. Las imprecaciones y Ia
descripcin de los actos y voluntadesde los sacerdotesen este pasaje estndesde
luego fuera del contexto contemporineode Jessy parecenms bien aproximarse a
una diatriba antisacerdotalpropia de la civilizacin occidental post-medieval: "O
Doctores! O escribasy fariseos! O sacerdotes!Vosotros queristener cavallos pero
no queris ir a la guerra; queris lindos vestidos como las mugeres,mas no queris
hila ni criar los nios como las mugeres;queris fructos y no queris cltivar la
tierra; queris honor como los ciudadanosy no queriscargo de la repblica; queris
primicia como sacerdotesy no queris servir a Dios".
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
342
Ora vez como pruebade la veracidad de sus palabras,tiene lugar el
dcimotercero de los milagros de Jessen EBS: la curacin de un endemoniado
sordo, mudo y ciego, siguiendola narracinde Mt 12,22-3I.
o" Retomando
la narracindel texto cannico segnMt 12, 24-27.
42e
Salomn recibi de Dios el conocimientode las cosasdel universo (Sab 7,
17-21); este conocimiento hizo que la leyenda atribuyera unos extraordinarios
poderes a Salomn como dominador de las cosasnaturalesy sobrenaturales,leyenda
que se atestiguade forma abundantetanto en el judasmo como en el islam, donde
la figura bblica se constituye en el gran dominador de los yunn o espritus que
influyen en la vida de los mortales;vid. Q XXI, 81; XXVII, 16-44: XXXIV, 12-14;
XXXVII, 36-38; L. Ginzberg,op. cit., vol. IV, pp.142-144, vol. VI, pp.289-290;
D. Sidersky,op. cit., pp. 115-122; H. Schwarzbaum,
op. cit., p. 53; M. J. Rubiera,
La arquectura en la leratua rabe. Datos para una esttca del placer, Madrid,
1981, pp. 45-54. Es una figura que goza tambin de especial predileccin en la
literatura aljamiado-morisca: J. Albaracn*J. Martnez Ruiz, Medicina,farmacopea
y magia en el "Mscelneo de Salom,n",Granada, 1987.
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
343
romanosquienescomienzana decir que Jesses el dios de Israel. Este comentario,
paralelo del que ya se haba realizado en el captulo 48, lleva a una conclusin
inmediata: son los paganos,los idlatras, quienesconforman el origen de esta
asercin divinizadora. Por supuesto,tal afirmacin tiene poco significado en su
sentido histrico, pero puedecobra su verdaderosentido a una luz muy determinada:
la de la acusacinde los musulmanesa los cristianoscatlicosde caer en el pecado
de la idolatrao''.
"n*
to,
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
344
XVUL Jess va a Cesarea de Filipo.
A la contestacin
mesiinica
de Pedro"T eresChristo,hijo de Dios"
(Mt 16, 16)el autor,conhabilidad,haceresponder
a Jesscon laspalabras
de Mt 16,
23, referidasa la negativade Pedroa ir a Jerusalny que debanhaberaparecido
unoscaptulosatrs: "Partede m, quet eresel diabloque buscasescndalo!":
Estaingeniosaconjuncinde versculosevanglicos
haceque,de una
maneradefinitiva,Jessrechacecualquiermensajedivinizadorrespectoa su persona.
Es el diabloquienimbuyeesacreenciaenel coraznde los hombres,por lo questos
no debendejarseengaarpor 1. Los que lo hagan,dir Jessde nuevodesdeuna
perspectivapost eventum,sernpor siempremalditospor Dios.
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
345
XlX. En Nazaret.
Si en Lc 5, 24 Jessafirma su poder sobre la naturalezay espiritualidad terrestreso",en EBS vuelve a afirmar su papel de simple mediador entre Dios
y los hombres. Como slo el Ser Supremo tiene el poder de perdonar los pecados,
Jessno puede ms que rogarle por los hombres,pero el acto ltimo perdonador y
salvfico es privilegio exclusivo de Dios.
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
34
enJessal profetaque
reconocern
queat estabanquedencurados.stos,entonces,
Dios les ha enviado.
n" Jn 13,25.
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
347
Con estaspalabrasquedadifana la perspectivadesde la que el autor
de EBS ha escrito su obra: con la triple vertiente de las palabrasprofticas de Jess,
el tesrimonio de Bernabe y la historia de Fray Maino se conduce al lector a la
identificacin de esapocapredichacon la de la escrituradel Evangelio; los profetas
falsos han venido y han pervertido el Evangelio de Jess,engaandoas a todos los
creyentos. Por supuesto,la principal de esasalteracionesestriba en la naturalezade
Jess,que, segn sus propias palabras,slo es un profeta antecesordel verdadero
Mesas, el verdadero Nuncio de Dios Muhrmmad,ya nominado anteriormentey del
que a continuacinse van a resaitarunascaractersticas.
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
348
de Muhmmadrestablecer
la verdadde Dios y, precisamente
por eso,el castigoms
duro sercontralos idlatras,entreelloslos que hayandichoqueJesses msque
hombre.
43s
El-Maqdisl apud Cirillo - Frmaux,op- cit., p. 355.
o'o
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
349
A pesarde enmarcasu doctrina sobrte las tentacionesdel demonio en
lugares bblicos conocidos con el apoyo de diversas citas de los Salmos y de Isaas,
Jess inserta en su alocucin unas caractersticasde las acciones del diablo que
cobran perfectacomprensindesdeuna perspectivaislmica. As, puedeobservarse
la declaracin de que Satansno tiene poder real sobre los creyentes,en sintona con
la enseanza cornica de que ese poder slo pertenece a Dioso", o bien la
plasmacinen el captulo74 de la leyendamusulmanaacercadel pecadode Salomn
cuando quiso dar de comer a todas las criaturas del mundoott.
o'7 Vd.
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
350
A travs de las preguntasde susdiscpulos,Jesstambinhabla de las
caractersticasdel intelecto humano,el cual es el que hace al hombre conocer a Dios,
aunque las obras del cuerpo le traicionen. Por tanto, el aprender siempre es
indispensablepara el hombre, pero aprenderen el sentido de seguir el ejemplo y las
enseanzasde los profetas, puesto que stos dejaron escrita su doctrina.
XX. En Samaria.
43e
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
351
XX.l. Conversacincon Ia samaitana.
La conversacinde Jesscon la mujer en la fuente sigue en lneas
generalesel relato de Juan,pero con algunasinclusionesapcrifasreveladoras
del
sentido islmicoque el Evangelio de Berrab presra a las palabrasde Jess.
se cuida
Por otro lado se vuelve a insistir, con una hbil transformacinde los
versculos de Juan, en la naturaleza de Jess respecto del mesas
verdadero y
venidero y -en un sutil pero poderoso golpe de efecto- en la salvacin
de los
hombres mediante la fe en la Ley que establecerel mesas. De
esta manera,
utilizando uno de los enunciadosprincipales del cristianismo, la verdadera
fe en el
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
352
mesas*,la futuravenidade Muhimmadanunciada
en EBS quedaemplazada
como
ncleogeneradorde la verdaderareligin.
XX.1.1. El Jubileo.
En el momento en que Jessest hablando sobre su propia naturaleza
de profeta predecesor del mesas, pronuncia una frase que ha sido objeto de
primordial atencin por parte de la crtica. La frase se inserta en el contexto de la
venida del mesas,sealindoseque cuando venga
44o
Vid. SantoToms, Sumnn Theologica,I, II, q. 106, I ad 3; q. 107, I ad 3;
I I I ,I I I ,q . 2 , 1 a d 3 .
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
353
a cadatreintay tres y, finalmente,PauloII en su constitucinInefabilisProvidentia
fij en 1470el jubileo cadaveinricincoaos*'.
84.
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
354
cristiano decretado por el papa es una realidad eclesistica inexistente en el islam.
En este sentido, habrque acudir a una realidad religiosa islimica que para un lector
del Evangelio de Bertwb puera resultar equivalente en su sentido lato a la del
jubileo crisano.
El mensajede-Jessa
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
355
venidero -Muhimmad- establecera travs de la peregrinacin. No en vano las
palabrasanterioresde Jessa la samaritanase referan a la sustitucin de Jerusaln
por otra ciudad como objeto del lugar santificadopor Dios*'.
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
356
A panir del final del captulo 83 comienzaotra larga conversacinde
Jess con sus discpulos que le da ocasin para ir desgranandonuevos principios
doctrinales destinadosa todos los creyentesy que se extenderhasta el captulo 90
despusde haber hecho oracin todos juntos en una especiede noche escatolgica
en la que oran junto con el mesasvenidero.
La primerade lasensezutzas
de Jessserefierea la oracin,quedebe
serhecha,en un condicionamiento
quepuedeserpropiotantodeljudasmocomodel
islam,con limpiezade cuerpoy de alma*.
446
Vid. P. M. Pareja, Islamologa, vol. II, pp. 530-531.
*t
EBv mantiene,paradjicamente,
la referenciaa la Iglesiade Mt lg, i7 (,,...ua
he dIlo alla chessa"); EBS ha conegido esta presencia contrad.ictoria de una
realidad cristiana sustituyndolapor una ms apropiada "congregacin".
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
357
Jess con diversos ejemplos apcrifos: asi el perdn debe esperar hasta que el
pecadorhagasuficientespenitenciay oracin,siemprecon verdaderaintencin,pa.ra
que no caigan en el mismo acto de los hipcritas. El verdadero apoyo del creyente
es la fe sinceray sus actos,sin dudasy sin cuestionesacercade la voluntad de Dios.
'r48
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
3s8
No slo es fantsticaesm extrna alianza entre las
autoridadesde
Judea, o el fabuloso nmero de soldadosnto,
sino tambin la alocucin de pilato,
quien, en una irreal pirueta de EBS, se dirige
trajeron de
el pueblo
45o yd.
William F. Campbell,The Gospel of Barnabas. Its
tue value.
Rawalpindi,1989,pp. 45-49.
4srcfr.
I R 19, g.
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
359
comienza a llamarle Dios, se horroriza y prev de nuevo
la destruccin y er
sometimientode Jerusalncomo castigodel puebloque ha credo
en su divinidado,r,
pasando a continuacin a hacer una nueva confesin
de su monalidad*r, y de su
profeca milagrosa,en una cond.icinque le iguala con
los profetas bblicos.
XXLI. El Mesas:Muhmmad.
En el captulo 96, a instanciasdel pontfice, Jessvuelve
a hablar del
el Evangelio de
Jess.
452
V. Cirillo-Frmaux, op. cit.,p. 3g5.
453
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
360
vez creado y colocado en un esplendor: Muhmmad".
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
36r
una instruccinde Jesssobrela penitenciaa los doce apstolesy a los setentay dos
discpulos que habanquedadocon l despusdel milagro de los panesy los peces.
"ont
ic"in
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
362
El arrepentimientoy el pecado deben partir del alma, y la penitencia
que sta hagajunto al cuerpo debecomenzarpor el ayuno para mortificar el sentido
carnal que le ha hecho pecar y la soberbiaque ha hecho caer al almao".
o"
p. 430.
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
363
de forma mis o menos disimulada dentro de la ortodoxia cornica.
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
364
polmicos en torno a la vida de Cristo. Este captulo cumple perfectamenela
funcin textual de dour de verosimilitud el papel de Bernab como autor del
Evangelio al serle anticipado confidencialmentepor boca de Jesstodo lo que ms
tade ha de ser narado desdeuna perspectivams impersonal.
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
36s
El siguientepecadoque Jessexaminaante susdiscpuloses el hablar
vano; el hombre de sus das slo tiene tiempo para palabras ofensivas a Dios y
regocijantes para Satans. El nico remedio para este pecado ser converti las
palabrasque salende la boca del hombre en oracin. Puestoque las palabrashan de
ser como oro, cada una de ellas ha de usarseen el arepentimiento y la alabanzaa
Dios.
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
366
La actitud ante esos profetas falsos ha de ser recha-zarlosy actuar
conforme al Libro de Moiss, para poder as distinguir el bien del mal y alcanzarla
bondad de Dios mediante la penitencia.
- Los discpulos cuentana Jessque en Israel slo se dice que hay un solo
Dios y que Jesses profeta de Dios, adecuandoas formal y temticamente
la opinin de Israel sobre Dios y sobreJessal modo de pensar islimico.
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
367
XXIII. En Jerusaln.
18, 9-I4.
parbola del fariseo y del publicano del texto de Lucas, con la diferencia de que en
el texto evanglico la parbolava dirigida contra aqullos que sejactan de ser jusros
mientras que en el Evangelio de Berna se dirige contra aqullos que se glorifican
a s mismos.
sana:
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
368
identifica en EBS con Mara Magdalenf' y, ms tarde, con Mara la hermana de
Lzaro*', producindoseas una mltiple identificacin propia de nuestro texto que
lo aproxima a la tradicin occidental*t.
461Vid.l-c, 8,2.
42vd. In 12, l-8.
461
Vd. M.-J. Lagrange, "Jsus a-t-il t oint plusieurs fois et par illusieurs
femmes? Opinions des ancienscrivains ecclsiastiques",Revue Biblique, Pars, 9
(1912), pp.504-532.
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
369
en el mar de Galilea,cinco parbolasde las cualessolamentedos son evanglicas:
segnMt 13,24-30.
ladel sembrador,
segnMt 13,3-8, y lade la cizaa,
Las otras tres parbolas,la del vendedor de higos, la del hombre que
posea una fuente y la del vendedor de manzanas,son totalmente apcrifas, aunque
su inclusin respondeperfectamentea un idntico ndice temtico: Ias personasque
poseyendo cosas verdaderamentevaliosas se contentan de forma exclusiva con lo
exterior y superficial para actuar en su vida entre la gente. Es el sentido intemo y
personal de la creencia,alejado de las alharacasexternas,el que vuelve a prevalecer
a lo largo del captulo 132.
XXV. En Nan.
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
370
texto evanglico*, sino que se refiere a marinos y mercaderes("el camino sembrado") que esparcenla palabrade Dios, pero la cual ha sido quitada de su memoria por
Satansa causa de sus largos viajes; o a cortesanos("las piedras")en los que no
penetrael mensajede Dios porque slo quieren servir al prncipe. De la misma
forma, lacizaa sernlas numerosassectasde erradadoctrina que han sido inspiradas
por Satans.
XXV.I. El infierno.
seasistea un nuevoy largoscursoen boca
Trasestasexplicaciones
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
371
de Jess cuyo tema principal ser en esta ocasin una ms o menos detallada
explicacin sobrela estrcturadel infierno y de los torrnentosque en l se hallan. En
toda esta explicacin se encuentranfundidos elementos pertenecientestanto a la
tradicin islmica como a la cristiana; as, para la tradicin islmica, partiendo del
texto del Corn, el infierno est estructuradoen siete crculos concntricos que,
superpuestos,desciendendesde la boca hasta el fondo*t y a los que corresponden
sucesivamenteun distinto tipo de pecadores. Esta estructura septenariapasara la
tradicin cristiana desde fecha muy temprana, apareciendo con frecuencia en la
liteatura apcrifa de visiones ultraterrenales,como la famosa Visin de Pablo (ss.
X-XD*.
46s
La nadicin islmica, que es en la que se puede datar el tema en una fecha
ms temprana,ide esta estrucua ante la dificultad de la explicacin del versculo
corinico que habla de las sietepuertasdel infierno (Q XV, M). La palabraempleada
(bdb) designa fsicamente a una puerta como abernra por la que se penetra a un
lugar; sin embargo, ante la difcil comprensinde que en el reducido espaciode una
puerta cupieran todos los condenados,se insinu pronto una explicacin matefrica
en el sentido de pisos o estratos circulares superpuestos;vid. M. GaudefroyDemombynes,Malnma, pp. 380-386; M. Asn Palacios,La escatologamusulmana
de la Divra Comeda,Madrid, 1984n,pp. 136-137 (Sobre la eleccindel nmero
7 en la cosmogonaislmica,ibid., pp. L73-L74).
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
372
sus pecados, del ms profundo al ms superficial (esto es, del ms grave al ms
venial), tal y como los presentaEBS: el orgulloso, el envidioso, el avaro, el
lujurioso, el perezoso,el glotn y el iracundo. Este tipo de presentacinque une los
pecadoscapitalescon una clase de castigo infernal proviene sin duda de la tradicin
cristiana occidental y su paulatinocambio respectoa la consideracinde los pecados
ms graves que un hombre puedecometer.
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
373
listado de unos pecadoscapitalesque, aunquecon variaciones segnlos autoresy las
pocas, estarn siempre encabezadospor la soberbia (tal y como aparecenen el
Evangelio de BernabQ. Estarelacin seexpandirdefinitivamente cuando se incluye,
con sus diversos comentarios. en los catecismos de los medios monsicos
cristianos*.
J. Jomier, "L'vangile...",p.221.
ooe
Vd. Santo Toms, Swnrna Theologica, I, II, q. 84, art. 3-4; II, II, q. 34, art.
5; M. W. Bloomfield, op. ct., pp. 139*142.
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
374
intentabanestructurar las penasinfernalesoto.
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
375
Al transcurrir esosmiles de aos, los fieles implorarin a Muhimmad
que recuerde la promesa de que los que se mantenganfirmes en la fe del islam no
perrnanecernen el infierno. Esta splica ser trasladadapor el rngel Gabriel a
Muhmmad y ste rogar a Dios que libere a los fieles. Ante la peticin de su
nuncio y "amigo", Dios sacara los fieles del infierno y los conducir al paraso"'.
41t
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
376
XXVI. En Damasco.
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
377
es el desno del hombre, exiliado por Dios en el mundo. En una secuenciade
lugares comunes asctico-morales, Jess recomienda a sus discpulos tener una
"buena muerte", explicitada en desasirsede todas las ambiciones y posesiones
terrenales para evitar la muerte del alma que los suma en la eternidad del infierno.
Slo viviendo conforme a la Ley de Dios escrit en los libros sagrados se podr
evitar el castigo eterno.
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
378
contemporineos
de Jessen contraposicincon los fariseosde antaoque ms
adelanteevocarEBS.
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
379
cronolgicrmenteposterior: la del ataquea una jerarqua eclesisticaque ha sabido
moldear el mensajeque Dios habadepositadoen sus manos para primar sus propios
interesesterrenos,de tal maneraque, desdelos textos sagradoshastael culto externo
de Dios, todo ha quedado contaminadopor la voluntad de los representantesde la
Iglesia. sta es la estructuray la acusacinque se encuentra,tal cual, en todos los
manuscritosmoriscos de polmica anticristiana(recogiendo el caudal anterior de la
polmica islmica),que se preocupanen sealartodas y cada una de las innovaciones
-de mayor o menor fuste- que las autoridadeseclesisticascristianashan introducido
en el mensajede Dioso".
XXV[.
Vuelta a Galilea.
'En
En el captulo 143 Jessvuelve con susd.iscpulosa Nazaret.
esta
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
380
y los pecadores"eran solamentelos fariseos y no todos los que all estaban,como
introducir
indica el texto de Lucas. Esta sorpresade los fariseos permite a Jesso'o
por vez primera de forma desarrolladala contraposicin de los fariseos actualescon
los "verdaderos" faiseos de antao.
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
381
Estos fariseos en nmero de diecisiete mil habitabanlas monmasen
tiempos de Elas por la persecucina la que eran sometidos por el rey Acab. Su
rgimen de vida se basabasen un "pequeo libro" escrito por Elas que contena la
Iry de Dios. La sola mencin de estelibro atemoiza a los fariseos que escuchaban
a Jess,puesto que conocan que habanabandonadolas prcticas en l indicadas.
aclaar un origen preciso, sino que este "libro de Elas" comporta una seriede puntos
muy conocidos en los medios espiritualescristianos:
- Hay que refugiarseen uno mismo para buscar a Dios, olvid.ando las
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
382
tentacionesdel mundo exterior.
- Se ha de vivir una vida recta centradaen lo que Dios ordena.
- La visita y la conversacinde los hombreshan de ser siemprerehuidas.
- La vida ha de ser una continuapenitenciapor temor a Dios, penitencia
concretadaen:
' Mirar a los pies al camina.
' Levantarsede la mesa todava con hambre.
' Pensarque cada da es el ltimo.
' Vestir con pielesde animales.
' Dormir slo dos horas sobre la derra desnuda.
'
Odiar y condenarsolamentea uno mismo.
' Absoluto temor de Dios en la oracin.
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
383
toda esta imaginacino" es un grupo ermitao que jams existi, pero que, de haber
existido debi haberseregido por estasnonnas de conducta, las que estnen la base
de casi todo movimiento espiritual, asctico y monstico cristianoo'n,como se
encuentra en esa misma base la figura de Elas como prototipo predecesor del
eremitismo*.
474
Vid. J. Slomp, "The Gospel...",p. 102.
4?eI que
no quiere decir, por supuesto,que esta parte del Evangetio de Bernab
o
tenga su origen en un medio monstico ("That the present section has a monastic
miiieu as its origins is, in my opinion, an uncontestableconclusion",ibid., p. 101),
sino que una vez est el autor en el trance de dota de unas norrnas moraies de
conducta,acudea los regmenesascco-penitencialesque eran conocidos y usados
por las rdenescristianastanto occidentalescomo orientales(Cfr.C. H. Lawrence,
Medieval Monastcism. Forms of Religous Ltfe in Western Europe in the Middle
Ages,London, 1989', pp.26-40,98-102, lLl-126, L74-I83; A. Vbus,Hstory
of Ascetism in the Syrian Occident.A Contribution to the History of Culture n the
Near East, Louvain, 1958, vol. I, pp. 22-40, 84-100). El poder hallar pistas de
posiblesrastroseseniosen esta"nuevacomunidad"(como hace M. M. Philonenko,
"Une tradition essniennedans l'vangile de Barnabas", Mlanges d'Histoire des
Religions offerts d H. C. Puech,Paris, 1974,pp. 191-195) indica simplementeuna
cosa: esas caractersticasde las que los "verdaderos fariseos" han sido dotados"
pertenecena una concepcin cristiana amplia de la conducta asctico-moral y no a
un grupo determinado susceptiblede ser rasneado (vd. rechazode esashuellas en
Cirillo-Frmaux, op. cit., pp. 224-227).
o& Vid. Eclo 48.
7-10.
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
384
seala que quiere dar por amor a Dios cuatro veces lo que l haba recibido por
usura4tr,respondidoleJessde acuerdo con Lc 19,9, respuestaa la que se aade
el logion de Mt 21,3lo"'.
4Er
L 19, 8.
@ Posiblementepor haberseeliminado la segundaparte de la respuesta-cannica
de Jess(L,c 19, 10), de naturalezasalvfica: "...puesel Hijo del hombre ha venido
a busca y salvar lo que estabaperdido".
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
385
persecucinde los idlatras, estabaconstituidapor los verdaderosservidoresde Dios,
como muestra el ejemplo narado por Jess(caps. 148-150) de un fariseo joven y
ono anciano. Este ejemplo edificante,con fragmentosde cierta ingenuidad,muestra
cmo el total abandonoa la voluntad de Dios es suficiente para poder lleva una vida
elevada aun en las ms durascondiciones. El fariseo anciano,que no habacumplido
de forma estricta las normas antessealadasen el "pequeolibro de Elas" reconoce
la perfeccin en el joven fariseo que,observandoesasmismasnorrnasy reconociendo
continuamentesus pecados,haba llegado a la plena confianza y auxilio de Dios.
*' HistoriaEclesistica,lY,23,
P. G., vol. LXVII, c.513.
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
386
funcionandoen el sentidode ir incluyendohistoriasque seanno slo verosmiles,
sino tambinconocidasparael lector,de maneraquede la sensacin
de familiaridad
puedaextraerla conclusinde la veracidaddel texto que se lee.
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
387
XXVIII.1. Discusincon los soldadosromanos.
Una vez que Jessha llegado a Jerusaln,tiene una conversacincon
los soldadosa la puertadel templo. stos piden que les muestrea su Dios y ellos
dejarrn los dioses romanos. CuandoJessridiculiza a sus dioses acusndolesde ser
dolos incapacesde crear una sola mosca*, los soldados rommos quieren prenderle, pero ante el ruego de JessDios los arroja del templo, en una narracin no exenta
de cierto humor y que contiene,adems,un claro anacronismottt.
luien
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
388
A la pregunta de un doctor acerca de la prohibicin del trigo y la
manzanaa Adrn y Eva, Jessinicia otro sermn acerca de la sumisin a Dios. La
prohibicin vino a efecto para que el hombre conociera que est sujeto y dependede
su creador y, as, no creersel mismo seor de la creacin.
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
389
bien con ciertasmodificacionestendentes
a aproximarel relato a los postuladosdel
Evangeliode Berrab.
1" {:*,
se procedea la discusinsobreel valor del milagro,con nuevosaadidospor parte
del Evangeliode Bernab:
J n9 , 3 .
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
390
- El ciego del Evangelio es conducido ante el prncipe de los sacerdotes,
aunqueJuan sealaque fue llevado a presenciade los fariseos (Jn 9' 13).
- La pregunta de los fariseosal ciego sobre su curacin se plasma en EB en
una pregunta del Pontfice en el sentido de si fue sanadopor algn profeta
antiguo, lo que es negadopor el ciego.
- La respuestadel ciego en el sentidode que le cur un profeta (Jn 9, 17) es
enmendadaen EB: "...esJessde Nazaet,profeta y santode Dios en Israel".
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
3 91
en benditopor Dios.
de Jess.
XXVIII.3. Enseanzas
Una vez acabadala plasmacindel nuevo milagro de Jessy su
de
explicacin,continael Evangelode Bernaba travsde unasnuevasenseanzas
Jess,desarrolladasmediantesennonesa sus discpulos. El primero de estos
setmonessecenra en lo queesel mundo; paraJessexistentresclasesde mundos:
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
392
proclamindosems que un profeta servidor de Dios.
'8)
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
393
Ams sobreel mal hecho por Dios que hay en la ciudad, Jessretoma el tema ya
expuesto de que todas las tribulacionesque Dios hace pasar a los hombres son en
realidad un bien que favorece a las criaturas de Dios, mientras que los hombres
toman por bien lo que en realidad son pecadosque atentancontra su creador.
XXIX. 1. La predestinacin.
queJessglosay explicaen estos
La doctrinasobrela predestinacin
pasajesapoyindose
sesitaenopsicin
del AntiguoTestamento
envaiosfragmentos
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
394
frontal de la que, segneLEvangelio de Bernab, precan los fariseos en el sentido
de que "aqul que es elegido no puede devenir rprobo y que aqul que es rprobo
no puede en modo alguno devenir elegido". Contra esto, Jess afirma en estos
captulos el libre arbitrio del hombre concedidopor Dios; las citas veterotestamentarias que arguye le ayudanen estepropsito de demostrar la libertad del hombre tanto
en elegir el bien y el mal como en poder convertirse de pecador en siervo de Dios.
4eo Vid.
Q IX, 51; XVIU, 29; Cfr. W. Montgomery Watr, Free Wll and
Predestnationn Early Islam, London, 1948; J. W. Sweetmann,Islam and
ChristianryTheology,London,1945,vol. II,pp. 157-165,240-245(No mb ha sido
posibleconsultaren'estesentidoel trabajomsrecientedel profesorHans Daiber,
Natur und MenschlcherWlle im FrhenslamschenDenken,Amsterdam,1978).
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
39s
Como final de la argumentacinsobrela predestinaciny como prueba
segurade su veracidad, Jessvuelve a recordar que todo lo que l constantemente
dice sale del libro "como espejo claro" que Dios ha hecho descender en su
coraznott.
XXIX.2. El Paraso.
El siguiente de los serrnonesde Jessversar sobre el Paraso,a lo
largo de diez captulos(169-179). La largusimadescripcinsobrela naturalezay
glorias del Paasoestentremezsladadedescripcionesabstractasmuy conocidaspor
el cristianismo y de los elementosque el islam ha establecidocomo los tpicos para
representr las glorias del edn; as, en ese paraso habr frutos y alimentos
perfectos, higos, fiestas y cuatro ros "de licor precioso"ont.
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
396
esto a los saduceos,que no crean en los ingelesni en la resurreccindel cuerpooo'.
En este sentido, Jess no vacilar en descender al terreno escatolgico en sus
respuestasa Pedro para indicar que el cuerpo no producir inmundiciasal alimentarse
en el Paraso,puesto que tanto el cuerpo como los alimentos sern en el Paraso
perfectos e incomrptibles.
oe3Vid. J. Leipoldt-W.Grundmailn,
op- cir.,vol. I, pp. 281-283. La discusin
gloria
del Parasoes tambincomnal Islam:
sobrela participacindel cuerpoen la
vid.E. C-erulli,il "Libro dellaScala"e la questionedellefonti arabo-spagoladella
L
Citti del Vaticano,1949,pp.440-445;Cfr.M. Asn Palacios,
DvinaCommedia.
escatologa...
, pp. 212-220.
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
397
en los primeros momentosde esteencuentro,el Evangelio de Berrnb ha fundido en
la misma persona dos prsonajesdiferentesde los textos evanglicos: el propio
Nicodemo y el escribade Mc 12. As, este primer intercambio de frases con el
escribaque ms adelanteresultarser Nicodemo se basaen la respuestade Jessen
Mc 12,34.
o*
Mt 18, 3: "En verdad os digo que aqul que no seacomo un nio, no entrar
en el Reino del cielo".
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
398
sustituyecomo raznde la discusinsobnela humildada la existenteen Jn 3,3o",
de un carcterdesvirnadorparalos postuladosdel Evangeliode Bernab.
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
399
Durante los captulos 185-188 Jess ejemplifica con la ayuda de
Nicodemo lo que debe ser la vida del siervo de Dios con relatos enmarcadosen la
vida de esosverdaderosfariseos. As, el escribapasaa relatar el caso de los fariseos
Ageo y Oseasen el sentido de la humildad supremadelante de Dios.
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
400
Oseasentoncesse vende a s mismo y da el dinero a la viuda para que recuperea su
hijo; cuando Ageo lo encuentra,la respuestaser idntica: el libro de Moiss fue
quien lo vendi.
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
40r
patrsticos, la ltima parte en la que Oseas se vende a s mismo para liberar al
muchacho no pertenecea esthistoria, que nurapor el contrario que se vende para
alimentar a los hijos de una mujer.
ae8ttp"
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
402
sobreunos fariseos de antaoque eran el verdaderoejemplo de las virnrdes que debe
tener el hombre para complacer a Dios. Desde unos pocos elementosbblicos, se
introducen los ideales asctico-morales de las reglas monsticas cristianas para
formar una norrna de vida regular y perfecta, que se ejemplifica a partir de casos
pertenecientesal corpus de la literatura cristiana. De esta forma, queda construido
un edificio imaginario ad hoc que toma su referencia en un pasadocomn, mtico y
asumible,que se usa para ser contrapuestocon la realidad religiosa del tiempo de
Jess.
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
403
(rahbdniyya), respectoa los grupos de hombresque se renen en una congregacin
para adorar a Dios siguiendo unasreglasestrictas. El monacato,segnel Corn,fue
instituido por los hombres por deseo de satisfacera Dios, no por mandato divino,
pero no fue observado como se deba por muchos de elloso*. El que no haya sido
una obligacin prescrita por Dios ha llevado a una parte de la tradicin islmica a
condenarel monacatocristiano y a alejar las prcticasislimicas de cualquier sntoma
parecidot*.
Q LVII, 27: "Pusimosen los corazonesde quieneslo siguieronmansedumbre, misericordia y monacato. Este ltimo fue instaurado por ellos -no se lo
prescribimos Nosotros- slo por deseo de satisfacera Al, pero no lo observaron
como deban. Remuneramosa'quienes de ellos creyeron, pero muchos de ellos
fueron perversos"
tt Posicin que
se concretaen el clebrelwdiz "No hay monacatoen el islam";
vid. R. Arnaldez, op. cit., p. 156.
5ot vid.
Q v, 92.
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
.ii
hones enqggados al
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
405
el mensajede Dios
a los faiseosde la Historia)y haberdeformadocompletamente
(la acusacincornic
a de talylflto'.
so3
Vid. nota 572.
504
Siguiendo con lgica su propia secuenciatemporal, Jesshace refrencia a
la falsificacin del "libro de Moiss" (la Tor) y del "libro de David" (los Salmos),
aunqueya ha predicho tambincon anterioridadla futura contaminacinde su propio
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
406
XXX.3. Confesinde Nicodemo.
Esta acusacintoma especial relieve en boca del escriba Nicodemo,
a quien Jess pregunta en cul de los hijos de Abraham fue hecha la promesa
mesinica.Despusde vencer su inicial temor, Nicodemo sealaque ha visto en el
verdadero libro de Moiss que "Ismael es el padre del Mesas y que Isaaces el padre
del nuncio del Mesas, el cual vendr a prepuarel camino del Mesas" (captulo
191).
Una vez que las estncturasde base del texto han anunciado que el
verdadero Mesas es Muhmmad,su predecesoren la lnea proftica segnel Corn
ser su anunciador lgico. Con esta forma, a cuya explicitacin plurifactica se
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
407
consagmel texto del Evangeliode Bernabquedanperfectamentedelineadasy
delimitadaslas lneasprofticay mesiinicade la religin revelada,siemprela misma
segnel islam. A lo queen definitiva se asisteya no es a la discusindel tahrlf o
-desde
falsificacinde la Escrinrade Dios, sinoa su superacin,
al restablecimiento
el tiempodel origendel error- de la correctaexplicacindel mensajedivino.
Por otro lado, hay que notar que este pasajeen que el escriba
Nicodemoconfiesahaberledo el verdaderolibro de Moissofrece una indudable
semejanza
con el prlogode Fray Marino: un libro que contienedoctrinaverdadera
que seencuentraescondidoen la libreradel "SumoPontfice"y cuyalecturasteha
prohibido.
No es en
modo a_lguno
italiano
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
408
por el propio libro robado por Fray Marino'o'
50sL. Cirillo (op. ct., p.54) opinapor razonesno muy precisasque el texto
italiano serael original sobreel que se basarala historia previa del manuscrito
esparlol;D. Sox, piensa,por el contrario,que"despiteits fanciful nature,it seemsto
me that the Spanishpreface'sstory of 'Fra Marino' is the naturalstarting-pointfor
discussing
theauthorship
of Barnobas",op.
cit.,p.51;cfr.J. Slomp."TheGospel...",
pp. 106-109.
' * Cfr.Jn 1 1 ,7 .
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
409
XXX.l. La resurreccinde Lzaro.
En cuanto al texto referentea la resurreccindeL;aro,se sigue como
marco estructuralla narracinde Jn 11,17-46, con varias modificacionesimportantes:
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
410
la palabra usual por la que los cristianos son conocidos en el islam:
nasdrdsn.
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
4tl
importanci4 sino que por lo que sedebellorar es por la muertedel alma del hombre
cuandostepeca; la muertede las personasqueridasdebeservir a los vivos para
praccarla penitenciay morir mscercade Dios.
XXXLI.
Entraden Jerusaln.
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
4t2
La naracinde la entradade Jessen Jerusalnestconstruidasobre
de los evangeliossinpticos:Mt 21, l-9 (Mc 11, 1-10;
los textoscorrespondientes
todos suselementosfundamentales.
Lc 19, 28-38), conservando
tto 13, l.
Jn
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
413
cannicos,puesto que la estructurade la cena en casade Simn esu tomada de los
sinpticos(Mt 26,6-t3; Mc 14, 3-9), mientrasque el relato concretode la uncin
de Jesspor parte de Mara, la hermanadeLzaro, est construido sobreJn 12, 1-8,
exceptuando en ambos casos la ciudad donde tiene lugar estos acontecimientos:
Jerusaln en el Evangelio de Bernab y Betania en el caso de los evangelios
cannicos.
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
414
XXXII.3. Conversacincon el Pontfice'
A partir del captulo 20? comienzana narrarselos ltimos acontecimientos de la vida de Jesssegnel Evangelio de Berrnb. La conversacin de
Jessen el templo con el Sumo Pontfice,aun siendoen buenaparte apcrifa,sigue
y la
en sus lneas generalesJn 8, 21-59, centradaexclusivamentesobre el origen
naturalezade Jess,por supuestomod.ificandoel texto evanglicocannico en el
a la
sentido de eliminar cualquier rastro de pretensin divinizadora con respecto
personade Jess.Todo el objetode estadiscusinsegnEBS serel demostrar,una
vez ms, medianteel testimoniode Jess,que l no es hijo de Dios ni el mesas'
-que
Sin embargo,una vez establecidaante el pontfice estaopinin
a
segnla lgica argumentalestricmde EBS no tena por qu condenara muerte
Jess- adviene el apartamientodefinitivo de Jesscon respecto a la voluntad_del
pontfice: ser la declaracin de Jesssobre la verdadera lnea promisoria de Dios
que lo
en los hijos de Abraham(Ismaely no Isaac,segnlos postuladosde EBS) la
de la
condenedefinitivamente a ojos del Pontfice. Es el intento de restablecimiento
su
verdad reveladapor Dios segnel islam por el que Jessno duda en ariesgar
vida delante de la mixima autoridadreligiosa'
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
415
Todo el relato que contina para narrar la detencin de Jesses
apcrifo, sostenido nicamente en cuanto a la tradicin cannica por los ejes
fundamentalesde los textos evanglicos. As, puede observasepor ejemplo la
fabulosa trama de Ia conjura explcita que Herodes, Pilatos y el Pontfice uden en
el captulo 212, sopesandolos gumentosen pro y en contra para matar a Jess.
""u"ro
con la
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
4t6
que es la personade Judasla que estipadeciendolos sufrimientos que en la tradicin
cannicacristianase recogenparaJess.As, los azotes,los insultosy la crucifixin
a Judas,quien,
que Jesssufre en los evangelios,son aplicados sistemticamente
desesperado,intenta descubrir a sus torturadoresla verdad de los hechos.
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
4t7
de los judost'o.
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
418
La tracin islmica ha ofrecido diversas posibilidades sobre la
identidad del hombre que fue crucificado en lugar de Jess,posibilidades que han
pasado a las narraciones eruditas y populares musulmanas y que se encuentran
perfectamenterepresentadasen las obras moriscasque abordan la personade Jess:
as, se barajan las posibilidades de un joven sanado y resucitado por Jess y que
ocupa su lugar en la cruz"t, de un rey de Siria llamado Jesso Jussque llega a
un acuerdocon el profeta Jesspara sustituirioen la pasin y en la mueltet''.
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
419
Judasel que,por castigodivino, ocupel lugar de Jessen la cruztto.
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
420
de la afrenta de los hombres,la que acabapor prevalecer exultante en el texto del
Evangelio de Bernab. A travs de la recreacin(no de la discusin) de unos textos
conocidos con una baseinterpretativaprevia distinta, se ha eliminado completamente
el ncleo generadordel cristianismo: el dogma de la redencindel hombre por la
muertey resurreccinde Jess. El ciclo iniciado en Adin queda,as, completo a la
espera de la venida de Muhrmmad,al mosrarse la religin cristiana como una
creencia errada.
de Jess.
XXXII.5. Ultimaaparicin
lns captulosposterioresa la crucifixin no configurarnsino el
si Jessno ha muertoestambinimposibleque
final de esainterpretacin:
apndice
que
resurreccin
resucite,por lo que seofreceunaversinpropiade esapretendida
recogenlos evangelioscrisanos. Fueronunos discpulosinfieles que robaronel
cuerpomuertode Judaslos que expandieronel rumor de la resurreccinpara crear
la confusinentrela gente.
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
421
de Jesscon sus discpulos (recuerdode Mc 16, 14-18?) y, aI tercer da de su
retorno al mundo, despusde haber encargadoa Bernab que escriba fielmente su
evangelio,Jesses elevadode nuevo al cielo con los ngelestt'.
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
CAPITULO V
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
423
l. La formacindel canonevanglicu.
tto'W. Bauer,Grechisch-Deutsches
Berin,
WrterbuchzumNeuenTestament,
1971,c.628-629.
t" Cfr. S. A. Al-Assiouty,ThoriedesSourcar,Paris,1987,p.24.
t'u Al igual que lo hacacadaCsar;Cfr.G. Friedrich,art. "euangelion"
en:
pp.
721-722.
Berlin,
1935,
Bd. II,
zumNeuenTestament,
Wrterbuch
Theologsche
s27 En el sentido que anota Karl Ralnerde arkh, de contener"el todo en
germen":la singularexperienciade Jessen relacin con la cual se ela6oratoda
teologa;K. Rahner,"Teologa(Historia de la)", SacramentumMundi, Barcelona,
1976,vol. VI, p. 555.
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
424
tambin la Buena Nueva que hay que extenderpor toda la humanidad52t.De aqu
proviene, con un aadidode sentidotcnico, la aplicacin de Evangelio para los
relatos escritosque contienenla vida y las enseanzas
de Jess"'.
t"
ttn
.,.g
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
425
como
cumplidapor la nuevarevelacinquequedapresentada
el AntiguoTestamento,
fundamentalt"
el acontecimento
53r "Su conrenido principai est formado por la idea del Hijo de Dios y la del
Kyrios, que vienen a ser la interpretacin cristolgica predominante en las
E. Vilanova, Hstoria de la Teologa
formulaciones de los libros neotestamentarios",
Cristana, Barcelona,1987,vol. I, p. 40.
tt'Cfr. Eusebiode Cesarea,Historia Ecclesiastica,lII,39, 16, S.C., ne 31, P'
Haereses,Ill,1,1,P. G.,t.'7, c.844, n. 39; J-ernimo,
157;Ireneode Lyon, Adversus
Commentarurn n Evangelium Manlaei, P. L., t. 26, c. 18.
ttt
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
426
Pedrot*, y la que sostieneque fue uno de los setentay dos discpulos de Jess,a
quien conoci y escucht". Su Evangelio se presentacomo un recuerdo vivo,
aunque menos Ordenadoque el anterior, de la vida y enseanzasde Jesst'u.
Es el
t* Eusebio op. cif.,III, 39, P. G-, t. 20, c. 172; Jernimo,op. cit-,c. 18; Ireneo
,
de Lyon, op. cit.,Ill, 1, l, c. 844.
t" Epifanio AdversusHaereses,I, I, 20, 4, P. G., t. 20, c. 220.
,
t* Cfr. Ph. Rolland, "Marc. PremireHarmonie vangelique",RevtteBiblique,
90 (1983),pp. 23-30.
tt' Cfr. Col. 4, 14;Eusebio,
op. cit.,III, 4, c. 22O.
t o A c 1 6 ,l 0 y 1 5 ; 2 7 , 1 C
; o l .4 , 1 4 ;h e n e oo, p . c i t . , I I I ,l , 1 , c . 8 4 4 . 53e
I-c 1,2-3.
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
427
puedecolocarse
sinpticosporqueel materialliteraiocon el queestincompuestos
casi idnticas,relaciones. Este parecido
en paraleloy comprobarsesusestrechas,
conllevamltiplesproblemasde rdolehistricoy literario al no serlos Evangelios,
emanadode Dios, sino producto,despus
como es el Corn,mensajedirectamente
de un largo trabajo literaio*, de escritorescon su estilo peculiar y perfectos
respectivasde su propia Iglesia: Antioqua,feso
conocedoresde las necesidades
o Roma*t.
*lrl,1.
tt La llamadacuestinsinpticasebasaenel hechode lassemejanzas
enEeestos
a Mateo
comunes
versculos
230
(330versculos
comunesa los tres;
tresevangelios
pero tambi{nen el
y Lucas;fOOO 500 propiosde Mateoy Lucasrespectivrmente),
La
interpolaciones.
o
omisiones
. rur divergencias:cambios,desplazamientos,
de Mateo
estnde acuerdoenqueMarcosesindependiente
mayoa de los estudiosos
Mateo y
Entonces,
otro.
el uno del
y Lucasy estosdos ltimossonindependientes
Lu""r recogendatosde Marcos,pero tambinde una segundafuente,llamadapor
consensoQ(del alemnQuelle\. El problemasecomplicamuchomscuandovarios
teoras
exgetasseremontanmsall de la tradicininiciadaen Marcos,elucubrando
han
ofrecido
no
sobie hipotticosescritosevanglicos,teorasque hasta ahora
V. sobrela cuestinsinptica,L.Yaganay,Le
ind.iscutibles.
ningunosresultados
pribl^t
-synopsesynoptique,Tournai, 1954;P. Benoit M. E. Boismard A. Lamouille,
desquatrevangiles,3vols.,Paris,1965-1977;trad.esp.2 vols.,Bilbao'
History of the SyrcptcTraditon,New Yoik, l98,
1975-1977;R. Bulrn^,fn
vangilessyrnptqueset ActesdesAptres,
trad. fran. Paris, L973:E. Charpenuer,
Ziirich, lnz.
Pais,1931;S. Schultz,Q Die Spruchquelleder Evangelisten,
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
428
y toralmente distinto por su naturaleza.L,o escribe hacia finales del siglo I durante
su estanciaen fesot'. A diferencia de los sinpticos, interesadosen los preceptos
de la vida en sociedady en el discurir mortal de la existenciade Jess,el evangelio
de Juan resuftaimbuido de una profundaespiritualidady simbolismohacia la gura
de Jess,hombre mortal alavez que el hijo de Dios, para hacerlo trascendera la
figura del redentor*3.
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
429
pasa de Egipto a los judros y cristianos*
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
430
formacin del canon vIido de la Iglesia, de la regula fidei a panir de los textos
aceptadoss'. Teniendo en cuenta el propsito de recoger el mensaje salvador de
Jesucristo, l es el nico que configura la verdadera normat'.
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
431
en lo referentea recogerpalabrasy hechosde Jess,superponiendotradicin,
propiasde cadarelatoft.
leyendasy enseanzas
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
432
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
433
primerostiemposa sussMitoselegidostty que slo en el Corrse mantieneen
su forma prstina.
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
434
que conforrnarnel sustratode la nuevareligin, en oposicin a las creenciaspaganas
que dominaban la PeninsulaArbiga en tiempo de Muhrmmadtt'.
Es precisamenteel conceptode la Escritura Santarevelada antenormenteuno de los que encontramosms ntimamenteligados al trmino de Evangelio
tal y como apareceen el Corn. La palabraen su expresin rabe(ln|D aparece
explcitamente doce veces en el Libro Sagrado-siempre en las suras medines-ttt,
el Nuevo Testamento. Cfr. Lc 10, 16; 24, M; G1.3, l0; Rom- 3' 21. Vid. el
esrudiointroductorio de E. Ncary A. Colunga,SagradaBiblia, Madrid, 1978", pp.
20-21; A. Puig,op. cit., p. 15,n. 13.
t" Amplsimamenteesrudiadoes el problemade los contactosde Muhmmadcon
las creenciasde judos y cristianosantesy durantela revelacin cornica y las huellas
que ambas comunidadesdejaron en 1. Vid- A.-Th. Khoury, Les thologiens
sicles),l,ouvain-Paris, 1969; A.
byzantinset l'lslam.Textes et auteurs(VIIt -illl'
et son influence sur les origines de la thologie
Abel, "La polmique damascnienne
musulmane",en: VV.AA., L'laboration de |lslam, pp. 6l-85; T- Andrae, Les
origines de l'lslam et Ie Christianisme,Paris, 1955; Id., Malnmet, sa vie.e't sa
doctrine, Paris, 1945; S.D. Goitein, "Muhammad'slnspiration by Judaism",Journal
of Jewsh Stu.des,g(1958), pp. A9-162; A. Paul, crits de Qumran et sectesjuives
aux premiers siclesde l'lslam,Paris, 1969;M. Gaudefroy-Demombynes,Mahoma,
pp. 16-62:292-346.
tt'Concretamente III,2;III,43; III,58; V,50; V,51; V,70; Y,72; V, ll0;
Q
VII, 155-156; IX, ll2; XLVIII,29; LVll,27. Vid. C. Tartar, Le Coran rertd
tmoignage a Jsus-Chrisr, Paris, 1980. Existen tambin en el Corn numerosas
menciones indirectas, puesto que todos los versculos corinicos que hablan de la
Revelacin divina a los hombnesdebenser entendidoscomo referenciasimplcitas a
1. Por otro lado, hay que tener en cuenta la aparicin de una serie de pbrsonajes
evanglicos (en especial Jess, pero tambin la Virgen Marq Juan el Bautista,
Zacaras y los Apstoles), as como de unos hechos (la anunciacin, milagros de
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
43s
y su carcterprimordialde Revelacinanteriorquede nuevoaparecey quedaahora
confirmadaes afirmadocon rotundidad:
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
436
naturalezay utilidad. De cualquier forma, si se sigue la argumentacinteolgica del
versculo anteriormentecitado, tampoco sera demasiado necesariala explicacin,
puesro que, por una parte, si el Evangelio ha sido confirmado con el Corn, podra
una estructuraparalelaen cuanto a sus contenidoso significatambinestablecerse
dost*.
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
437
primer lugar el que lo unea Jesscomo profeu y receptordel mensajede Dios. El
Evangeliono es fruto de la inteligenciahumana,sino que ha descendido(razala)
desdeel cielo hastalos hombresa travsde un reeptorespecialtu':
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
438
toda misin proftica: Muhmmad5o2
s62La teologamusulmana
no conoceel nmeroexactode los integrantesde la
proftica
iniciada
cadena
en Adn, habiendointentado la tradicin diversas
pero sin validezdefinitiva(Qfr. Gaudefroy-Demombynes,
op.cit.,
aproximaciones,
pp.292-294). La lneade los profetas,reconocidapor el judasmoy asimiladapor
el cristianismo(Cfr. Rom 5, 12,2I) partede Adry se va confirmandosucesivamcnte,a s mismay a la nicarevelacin,paradar testimoniode la verdadde Dios.
t'Corresponderaa Mc 4, 26-29: "Deca:el reino de Dios es como un hombre
que arrojala semillaen la tiera, y ya duerma,ya vele,de nochcy de da, la semilla
germinay crece,sin que l sepacmo. De s mismada fnto la tiera, primerola
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
439
El Evangelio queda asignado en el Corn como la gua de los
hombres, como la norma escrita que Dios ofrece a sus sbditos para que su vida
discurra sobre la lfuea macadapor su voluntad. En l hay luz, gua (Q V, 50) y
verdad (Q III, 2), as como los lmites a los que deben ajustarselos creyentes:el
sometersea ellos comportar disfrutar de una serie de bienes,tanto terenales como
celestes.
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
44A
"Luego hicimos seguirsushuellasa nuestrosenviados:hicimos seguir
a Jess,hijo de Mara, al que dimos el Evangelio. En el coraznde
aqullos que le siguen hemos puesto compasin, misericordia y
monaquismo,que ellos han ideado-no lo hemosprescritomsqueen
la bsquedade la satisfaccinde Dios-, pero no lo han observado
como deban. A quienesde entreellos han credo, les hemosdado su
recompensa.Pero muchosson perversos".(Q LVII, 27)
Dios se dirige a su
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
441
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
42
momento en que les traaspruebasmanifiestas;quienesentre ellos no
'Esto
no es ms que magia manifiesta"'crean,d"tont
(Q V, I l0)'o'
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
443
Evangelio (al igual que Ia Tor o Pentateuco)se ha perdido definitivamente y Jess,
profera, no ha podido llevar a total trmino su misin. Los Evangeliosexistentes
apenasdisfrutan de un prilido reflejo del verdadero mensaje,que ser,una vez ms,
establecidoentre la nuevacomunidadelegida,la umma de los musulmanes,y por el
ltimo de los profetas,Muhimmad,que conseguircumplir de maneraabsolutasu
misin.
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
414
s6 vid.
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
445
el islam mantiene desde su nacimiento con ambas comunidades. Debe tenerseen
cuenta ademsun versculo cornico que pareceprohibir la discusin polmica y que
recomienda simplementela afirmacin enrgicaen la fetu'-
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
446
judasmodesempeara
su carcterde puebloelectoy en el cristianismoel Hijo de
Dios hechohombre,da unaideaexactade lo que suponeel Cornparael creyente;
medianteel dictado
es la palabrade Dios, en contenidoy expresin,vertidaal rabe
divino del arcngelGabrielaI Profeta.
5err'"
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
447
judos y cristianos.
Esta acusacin,uno de los puntosculminantesde la polmicaislamocristiana de todos los tiempos, apareceya varias veces en el texto cornico dirigida
a judros y cristianos,y aunquea vecesen la polmica se emplea a nivel general
posee una casusticadeterminadaque puederesumirse en una doble direccin: por
un lado, la naturalezafsica de esafalsificacin, que puedeobedecera una mutilacin
del texto, a un aadido al texto o a una alteracin susdntoria de stet"; por otro
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
448
lado, la ndole de la alteracin,que puedehaber sido falsificacin de texto mismo de
Ia escritura (talylf
vocali o qualche lettera; Ia condizione del calamo, quando la sua punta estrema,
tagliata per adattarla ad uso di scrivere, non retta, ma un po' inclinata, ecc ... In
generale i polemisti musulmani applicando il ta}rif agli ebrei ed ai cristiani con
riferimento alla S. Scrittura,lo prendonotalvolta como alterazionematerialedel testo
biblico e tal'altracomo alterazionedel suo senso",I. di Matteo, "ll tahrif od...", p- 64.
ttt Existen,por supuesto,especificaciones
mucho ms punrualesque se recogen
bajo el ttulo genrico de tafirf. As, por ejemplo, J.-M. Gaudeul y R. Caspar
(op.cit.,pp.62-63) siguiendolos trminosutilizadosen el Corn proponen:
V,
41.
(de una palabrapor otra o de un texto por
2. Tabdil."Sustitucin"
otro). Q II, 59; VII, 162.
3. Kitntdn "Ocultacin" (de palabraso de pasajesque no han
trascendido).
Q II, 42; II, 140;II, 146;II, 159;ll, 174;III, 71; IlI,
187.
(la verdadpor el error). Q II,42; III, 7i.
4. Labs."Trasvestir"
5. Layy. "Torcimiento"(de la lenguaal recitar la Escrituraparaque
no se comprendanadao seentiendaotra cosa). Q III, 78; IV, 46.
6. Nisyan."Olvido" (de unapartede la Escritura).Q VII; 165;V'
1 3 ;V I I , 5 3 ;V , 1 4 .
I-aTulfa...,p. 109,n. 85;I. di Maneo,"lltahrif""',
Cfr.M.dc Epalza,
pp. 64-65.
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
449
El principal problemaen estacuestinestribaen la interpretacinde
los textos, sobretodo para lo que se refiere a los comienzosdel islam. Muchos
especialistas
opinanque en el Cornno existela acusacinde tahrif /-ss,sino
la queconllevamutacindel sentido.Lo esencialsea conocercuindo
simplemente
comenza usrseel argumentode la manipulacindel texto mismo que ya en el
establecidosT3.
siglo XW estabaplenamente
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
450
verdaderorevelado por Dios a una comunidada travs de Jessse ha perdido
definitivamente.
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
451
islmico sobrelos modelosanteriores"u:aqulexige que el fruto de la revelacin
divina.
seaun libro,no unanocinsalvficani muchomenosunaPersona-hipstasis
Ese libro debe ser transmitidopor un mensajeroescogidopor Dios -que acta
literalmentecomo receptculodel texto divino-, y quedaras inclumecomo el
objeto mismo de la revelacin. Por el contrario,para los cristianoslos textos
por susdiscpulos,que hansido
sobreJessaportados
son testimonios
evanglicos
iluminadospor la inspiracindivinamientrasdabancuerPoa susescritos.
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
452
refiere)ttt
Pero las diferencias temcas entre los textos son evidentes: los
Evangelios conrienenrelatos sobre la vida de Jess y sus personalesdoctrinas
religiosas, mientrasque el Coran (y, lgicamente,el Evangelio/zyrl) contiene la
revelacinmismade Dios; son textosde meditacinreligiosa sobrela realidady que
contienennorrnasabsolutasde vida para los creyentes.
5" Vid.comoejemplodeesosparalelismos,
J. Jomier,El Corn.Textosescogidos
en relacncon la Biblia, Estella,1984ttt Aunquela respuesta
cristianaa esteargumentovara segnla poc-a,_puesto
giUtia
era defendidaen la EdadMedia con muchomsrigor
que la inerranciae ta
latine
d'unehistoirede l'exgse
qu" tiemposposteriores.Cfr. C. Spicq,Esqusse
"n
Age,Paris,1944;M. de Epalza,I-a Tubfa...,p. 132.
au Moyen
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
453
Una asimilacin religiosa ms aproximada podra scr efectuadaentre
los evangeliosy los hadicesthadl)"t.
islmicas referentes a los hechos y, sobre todo, a los dichos del Profeta. Estas
tradicionesprovienen,a travsde una cadena(isndd)de relatoreso informadores,
desde los compaeros del Profeta, gente que lo conoci personalmente y que
atestiguacon la autoridd de su nombre la veracidad de lo que se escribe.
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
454
El valor de los hadicesresideen buenaparte en la fiabilidad del isrnd
o cadenade relatores,que, en estesentido,es ms importante desdeel punto de vista
-y, por tanto, la
teolgico que desde el histrico. De ella dependela exactitud
veracidad- del relato; por esto, una parte de la ciencia religiosa del islam est
dedicadaa estudiala correctauansmisinde estostextos.
Inj1, sino que deben ser juzgados de otra manera.Es una visin similar a la que se
tiene en el islam de los haces respectoal Corn. ste est siempre situado en la
cima de la creenciaislmicaen relacincon otros textos que se refieran al Profeta.
l mismo debe estar (al igual que todos los anteriores profetas en aplicacin del
modelo de profetismo islmico) en una situacin de inferioridad en lo que ,r rrfirr.
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
455
religiosa no le ataiea l ms que a oro
al texto divino, que como enseanza
crevente.
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
456
afilados y profusamenteutilizados por los uatados de polmica religiosa (rudd)t',
si bien no siemprecon una mismahomogeneidaden cuantoa la argumentacin.Hay
que tener presente,no obstante, que ste es un telTeno en el que la ortodoxia y la
agudezateolgica han de combinarsecon el grado potencialde choquede cada uno
de los argumentospresentados. As, todos los argumentosson aquilatadospara
obtener de forma ptima susobjetivos fundamentales: demostrarque el cristianismo
est errado porque basa sus creenciasen unas Escrituras falsas, manipuladas,que
conrienencontradiccionesy disparatesevidentescomo el hacer de Dios nico (el
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
457
pilar fundamentaldel islam) una Trinidad, el hacerdel profetaJessuna persona
divina o el estarmuy alejadosen contenidoy estilodel mensajecornico,verdadera
revelacinde Dios:
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
458
la de habermanipuladoel mensajedivino y la de no seguir las
especialmenre
de Dios. Frente a ellos el Corn exhortaral verdaderocreyente
enseanzas
(mu'min)a enfrentase
contratodaslas falsasbarerasque han levantado:
un ciertorespetohaciala gente
As, el Cornalavez queestablece
del Libro, como posicinintermediaque se defineentreel creyente(mu'min)y el
unapugnaconellosen diversos
a establecer
infiel (kartr),impelea los musulmanes
terrenosantela enormidadde suserrores,los cualesles hanllevadoen la polmica
p.-"r,o,
desdeesa posicinmedia hastael calificativo indubitablede kafir.
versculosse servirin proncipalmentelos autorespolemistascomo fundamento
religiosopaasusobras.
st3vd.
XXII, 41140Q III, 48155;IV, 160/162;Y, 85182;V, 50/46-51147;
los cristianos
hacia
favorables
que
sonms
42t41;LVII, 27. Porotro lado,escierto
y, adems,hay otros que segnsuinterpretacinpuedentambinhacernota un trato
ventajosohaiia los .ity.nitt del cristianismo. Cfr. A.-Th- Khoury, Paul d'AntipP.94, 108-109'
oche...,pp.174-175;M. de Epalza,I-a Tul.tfa...,
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
459
La segunda base de las enseanzasmusulmanas, el hodit' las
tradiciones de Muhmmad contadaspor sus comparieros,es utilizada principalmente
para fundamentar alguna cosa cuando el texto corinico no dice nada sobre el
particular, o bien para reafirmar las propias enseanzascornicas. En este sentido,
'Abbs,
es famoso el lpdil que la tradicin hace remontar hasta el propio Ibn
compaero del Profeta:
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
460
En cuanto a los orgenesde una polmica establecidacomo tal, en una
seleccin habramos de remitirnos en Oriente al siglo IX/III, con "Abd Allh ibn
Ism'il al-Haiimi'e, eue escribi en el primer cuarto del siglo una epstolaen un
rono amablea
La Tuhfa*,p.97.
58GAL,s.I,p. 314;Epalz:'In Tuhfa-..,p. 97-
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
461
esta lnea de polemizar contra los cristianos a partir de sus propios textos. A pesar
de que no poseeun conocimientoexactodel cristianismo,sino en ocasionesslo una
idea aproximada, consigue sus propsitos al mostrar las contradicciones ms
evidentesde los dogmascristianos.
sur la seuletraditionet
aveuglement
"lrs chrtiensen celas'appuient
retiennentavecbecet onglesle senslittral adoptpar les Anciens,
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
462
sansque nul parrni ceux d'aujourdhui, causede leur incapacit,
que
d'enexpliquerlespointsdifficiles. Ils s'imaginent
n'entreprennent
'Isa (Jess).Ils
c'estcelammela L,oi rvleetabliepour eux par
par eux
justifient leur adhsionpar I'autoritde textesconsidrees
pour l'esprit, comme se refusanti toute
comme contraignants
et qu'il n'estpasaisde dtournerde leur
symbolique,
interprtation
senslittral"."'
Polerysche...,
Steinschncider,
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
163
historia humana -la del profeta'Isiy'Jess- y al contenerdentro de ellos ,v enre
ellos contradiccionesms que evidentes.
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
464
La polmica ser relanzadaen el siglo XII gracias a Ab-l-Fadl
"Iy9, el conocido Qe$ 'Iy$ de Ceuta (m. 1149)"', autor de gran influencia
posterior, sobre todo enre mudjes y moriscos, que desarolla en bloque los
argumenros ya clsicos del gnero, sobre todo la negacin de Ia divinidad de
Jesucristo y la consiguientefalsedadde las Escriurascristianas.
'AM
5e1
p.66; M. de Epalza,"Notes
GAL, s. I, pp. 630-632;Steinschneider,op.cit.,
pour...",op.cit.,p. 102.
'* Vid. M. de Epalza.,
La Tulfa...;Id., AnselmTwmeda.Autobiografiai ancs
als partidaris de Ia creu, Bacelona,1978;Id., "L'auteurde la Tultfat al-adb,
Anselm Turmeda('Abdallahal-Tarfumn)",Ibla, Tnez,28 (195),pp.26l-290;
/d., "Nuevas aponacionesa la biografa de fray Anselmo Turmeda(AMallah alAnalectaSacraTarraconenria,Barcelona,38 (1965),pp. 87-158;
Tarchuman)",
op.cit, pp. 34-35; I. di Maneo,"Il tahrif...", pp.243-246;1.GoldSteinschneider,
pp. 375-376.
ziher, " Uebermuhammedanische...",
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
465
evanglicos,que han sido evidentementemanipulados:
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
466
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
467
(personasoficialmente de religin musulmanaque viven en territorio dominado por
los cristianos), la "crsacin" de la lengua y la literatura aljamiada-'o el recursode
obligadosa convertirseal cristianismo,en l50l-1502 los
los moriscos(musulmanes
de la Corona de Castilla,en 1512 los de la Corona de Navarra y en 1525los de la
corona de Aragn) al mecanismo de la taqiyya o simulacin, que les permita,
amparadospor el Corn*', fingir una sinceraconversin al cristianismo siempreque
unif,icada
cristiana,el Islam,como cosmovisinextremadamente
la omnipresencia
(vid. Y. Moubarac,Les Musulnlans,Paris, l97l) y que no se correspondecon el
orden del mundo establecidopor el cristianismo,puede emanar una serie de
unacierta
previsionesy solucionesquele sonpropiasy quedefiendeny resguardan
i'ind"rou.tibilidad" del sistemaprofundo del creyente- Cfr., "M- de Epalza,
face au problmemorisque",en: L'
"Principeschrtienset principesmusulmans
Cadaiitac(dir.),Les morisqueset l'lnquisition,Palis, 1990,pp. 37-50; Id., "L*
ibid., pp' 5let la linraturealjamiado-morisque",
lexiquereligieuxdesmorisques
Morisqueset
Les
en:
fatwas",
"La religion desmoriscosentredeux
64; L. Sabbagh,
leur temps,P-ir, 1983,pp. 43-56;M. de Epalza,"Les Morisquesvus i partirdes
jid., pp. 31-41; L. Cadaillac,op. cit"
prcdentes",
Mudjares
Communauts
*'Lapalabra tienesuorigenen el trminorabeoaiamiyya,loajeno,lo qu" no
(e dondeal-Iugat al-'aiamiyyc, lenguaque no es rrabe). Por lenguay
es abe
de cstosestudioslas
literana aljamiadase ha enrendidodesdela especializacin
produccionesde mudjaresy moriscosen lenguasromancespero con caracteres
rabes,si bien debenser as mismoincluidoslos textosde estacomunidadescritos
en caractereslatinosunavez en el exilio. Cfr. F. Gabrieti, art."'Adiam",E-|.2'vol'
- L. P. Harrrey,
vol. I, pp.416art."Aljama",8.1.',
l,p.2l2;E. Lvi-Provengal
417.
tt q XVI, 106:"Sobrequienrcniegade Dios despusde suprofesinde fe (-se
excepnaquien fue forzado, Perocuyo coraznestfirme en la fe-) y sobrcquien
ab,resu pechoa la impiedad,sobresoscaerel enojo de Dios y tendrnun terrible
tormento".
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
468
se manruviesen
en su interior firmesen suscreenciasislmicas*.
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
469
personalizada en sus autoridades mximas, los Papas, como los prevaricadores
supremos de la doctrina, y en su ejrcito evangelizador, los sacerdotes,blanco
favorito por razonesobvias de los ataquesde los moriscos*'.
605Vid. L. Cardaillac,
Morisqueset Chrtiens...,
PP.279-310.
* Contradictin de los catorgeartculos de la cristiana, missay sacrifigios,
fe
con otras pruebasy argumentoscoilra la falsa trinidad; compuestapor Taybili en
su exilio de Tnez,constade cercade 5.000versoscn los que glosa y amplauna
obra anteriordel tambinmoriscoMuhammadAlguacir. Vid. L. F. BemqH Pons,
EI cntcoslmcodel moriscohsparotunecirnTaybil,7-angoza,1988;J. Oliver
Asn, "El Quijotede 16M", Boletnde Ia RealAcademiaEspaola,XXVru (1988),
oppossaux rites chtiens dansdeux
pp.89-126; M. de Epalza,"Riresmusulmans
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
470
Mudjares y moriscos irin entretejiendo este firme argumento de la
teologa islmicacomo apoyo convincentey solucinltima de los diversosdogmas
repugnantesa su juicio que los cristianos mantienen: en primer lugar, el de la
Trinidad, que atacaal centro mismo de la creenciaislmica,la unicidadde Dios. En
el verdaderoEvangelioreveladoa Jessno pudo existir nadasemejante,y San Pablo
enre otros es acusado de haber introducido esta creencia al comienzo de su
predicacin:
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
471
cin de las escrituras son los Papas,que las han utilizado siempre para su propio
provecho, ordenando los sacramentosy las oraciones de los que el Evangelio no
habla*.
Mudjares y
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
472
resaltados,por nimios que parezcan:
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
473
durantetodo el perodode intento
a los moriscosde forma abundante
suministradas
por partede la clerecacatlica.
catequizador
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
474
fundamental para mudjaresy moriscos como verdaderoscreyentesdel islam frente
a los Evangelios: Ia repugnanciaa considerarunos escritostan apartadostemtica,
lingstica y formalmentedel Corin como textos provenientesde Dios. Desde la
ptica islmica,en la que la palabrade Dios se hizo librou", el mensajede Dios ha
de ser siempreexactamenteel mismo, y esta condicin sine qua ron no es poseda
por los Evangelios,como desarollaIbrahim Taybili:
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
475
(...)
Al contrario del AlcornSagrado,
pues no ay sentengiaalgunaque no sea
sacadade l Y ai fin justificado
por mandadode Dios, y su ssarea"'u't
' Cfr''
u" IbrahimTaybili,contradictin
de los...,ff.58 v. - 59 r-' vv. 1937-1985
Luis F. Bernab,oP. cit., P. 201.
3 Como se puedecomprobaren las versionesaljamiadasdel Corn que
posiblementesiguiendoel prstigiosoy pujantemodelo tut:9- fugron realizadasY
por los
de diversasiurasy aleyascornicasefectuadas
Ln las glosasy xplicacions
sobre
mudjiresy los moriscosen lenguaromance. Vid. Teresalsada, Estttdios
de E/
Coraies Aijamiado.s,Bacelona,1977;JuanVernet, "Traduccionesmoriscas
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
476
modelo proftico que sterepresentaser su constanteen sus relacionesreligiosas
con los cristianos.
1967'
fr Ouo Spies,Wiesbaden,
Corn",Der Orientin der Forschwg. Festschrtft
tradicionalen los Coranesaljamiados"'
musulmana
pp. 686-205; Id., "La exgesis
irto, del Coloquio InternaciorulsobreLteratura Aliamiada y Morisca, Madid'
1978, pp. 123-145;JuanVernety Mn L. Moraleda,"Un Alcornfragmentarioen
de BuenasLetrasde Barcelona,33(1969aljamio"
, Boletnde la RealAcadema
Spain:six
tZO),pp. 19-l?0; C. lpez Morillas,TheQur'anin Sixteenth-Century
m-anuscrito
"ljn
morisco versionsof sura 79, I-ondon,1982; W. W. Al-Ganabi,
de la obra del Denienseen Espaa",Sltorq Al-Andlus'
aljamiado,ltimo
"tl"bn
Arabes,7(1990),pp. 121-134.
Estudios
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
477
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
478
doctrinal se hallan otras concepcionesde la palabra que van combinndosey
original.
de una manerainusitadamente
superponindose
"Mira, Barnaba,
queen todo modo escrivasmi Evangetio,Oiri.no
todo lo que ha sucedidoen el mundoacercade m; y vaya al justo,
sabiendola verdad".
paraque los fieles seandesengalados
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
479
"(...) comiengala vida del sancto Alnab de Alah, Hega "' la qual
escrivi por su mandadoBarnaba,uno de susdigpulos' por lo qual se
llaman Evangeliosde Barnaba."ott
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
480
acuerdocon el testimoniomltiplede los Padresde la lglesia,aceptea esostextos
a los textosapcrifosque
cannica,rechazando
dennode unavalideze inmutabilidad
sostenanla mismapretensin.Todo esteprocesolo tienemuy presenteel autordel
en el prlogo
de la obra,pero especialmente
Evangeliode Bernaben variospasajes
del religiosoy en el proemiodel apstolBernab.
tgxto
_u1
6t Sobreel DecretumGelasianun
vid. pp. 105-107.
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
48r
A rellenar estevaco concepual es a lo que respondeparte del prlogo
justo en el cenuo
escrito por "Fray Marin". En l se coloca al Evangelio de Ber'nb
El
de una importantsimacadenade escritosde los mismosalboresdel cristianismoprologuista, que conoce el problemade la aparicin de un texto de tal naturalezacon
e1 nico apoyo de la propia afirmacin de su validez, enquista el texto de Bernab
judasmo.
que seguircon una profundatradicincristianaque parte desdeel mismo
Desde ese judasmo y pasandopor personajesprincipales del primer cristianismo,
incluida la propia Virgen, el autor sitala canonicidaddel texto en el ncleocrisiano
primgeno.
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
48:
As, se puedecomprobarque el autor de EBS se ha preocupadoen
pararesponderen la medid
internosal texto necesarios
desarrollarlos mecanismos
de un evangelio.Seuatade lo posibleal dobleconceprocristianode la canonicidad
un evangeliocristianocannico'
entonces,de crear,desarrollary presentar
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
483
"Ello estescrito,perono lo escriviMoysnni Josu,sinonuestros
Rabes,queno temena Dios (...). Yo os digo en verdadque Satans
hypcritas
cmocancellala Lry Divinacon sussequaces
habuscado
de modoque
(...),y al presente
esttodo contaminado,
y malhechores
apenassehallala verdad".utt
EBS,captulo44. Q?.captulos124,142,189,190.
EBS,captulo124.
Lgicamente, al
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
484
de Jess'Bernabno
situarseel Evangelio de Bertnb sonolgicamente en la vida
Marino en la
puede constatar la falsificacin del Evangelio (como s hace Fray
proftica de Jesso'n'
introduccin), por lo que la acusacines puesta en la boca
de Dios' MuhmSu Evangelio ser falsificado, y slo cuando venga el Mensajero
mad, se restableceren el mundo la verdad de la Palabra de Dios:
,,Entonces,
cuandoel Nuncio de Dios venga,purificar todo lo que los
impos hayancontaminadoen mi libro"'ot'
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
485
En primer lugar, ese Evangelio (que no es el Evangelio de BernabQ
"monte
es una palabra de Dios, la revelacin divina presentadaa Jess. En el
Oliveto", el rngelGabriel -el mensajerosealadoespecialmentepor el islam- le
presentaa Jessel Evangelio como "un relumbranteespejo"utt. Este libro es el
Evangelio,enviadopor Dios porquelos libros anterioresenviadosa los hombreshan
sido falsificadospor los judosu".
C fr.Q V , 5 0 .
623
6U
2s
Q II,97.
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
486
para confirmar el mensajede Dios preexistentea lu'u. El Evangeliollnill es, pues,
la perpetuacindel mensajeetemo de Dios.
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
487
de"'"
naruralezade la palabra divina. El hecho mismo de que sea un "Evangelio
indica para el islam su facrurahumanay su carcter ajeno a la revelacin divina'
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
4t8
Esta ltima expresin, de naturaleza plenamente islmica, revela
anticipadamentelas caractersticasdel escrito a hallar. Paniendo de la concepcin
islimica previa de que los evangelioscristianosno son sino una exposicin,una
de
glosa ms o menosfiable en algunosde sus pasajessobre la vida y las enseanzas
Jess,el Evangelio de Bernab que estabaoculto en la Biblioteca Papal ser ora
exposicin sobre el Evangelio,otro relato sobre la vida y el ministeio de Jess.
Desde la ptica calificativa cristiana,otro evangelio"cannico".
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
489
Fray Marino se ve refrendada por toda una serie de libros escritos por personajes
pertenecientesa la ms importante tradicin juda y cristiana. El islam, la ltima en
el tiempo de las grandesreligionesmonotesns,es as anunciadoy confirmado por
una pane veaz de las religiones anteriores a las que ha venido a abrogar. Su
-y, por tanto, correcta- de
mensaje,ipsissimaverba de Dios, es la versin naMal
todo lo que las creenciasanterioreshan oscurecido o alterado.
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
490
o formal
Pero tambin desdeun punto de vista esnictamentetexrual
Uno de los puntos
se aproxima el Evangelio de Bernab a una visin islimica'
de los Evangelios
desarrolladosde Ia polmica musulmanaanticrisdanaes la caencia
creyente' El hecho de
cristianos de leyes y nofrnas que rijan totalmente la vida del
del conjunto de
que de su interior no se pueda extraer una cosmovisin organizada
para los polemistas
la vida terrena y ultraterrena del hombreu'oes una prueba
carcter del mensaje
musulmanesde que esos textos cristianos no respondenal
divino.
ms que
En este sentido,el Evangelio de Berna se aproxima mucho
religiosa: su altsimo
los evangelioscannicosa la forma islimicade la enseanza
junto con el relato nafrativo de
porcentajede contenidosexplciAmente doctrinales,
Evangelio sea ms
los hechos de la vida de Jesshace que la forma y estilo del
cannicos' Esta
familiar para un lector islimico que no la lecrura de los evangelios
de la obra- inducen
forma y estaestructura-a las que no es ajena la larga extensin
por ojos cristianos'
a una proximidad respectoa un texto que, aun siendoreconocible
obtiene su verdadera luz a partir de una ptica iskmica.
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
491
Es este mltiple entretejido sin duda uno de los mayores logros del
texto del Evangelio de Bernab en los niveles docrinal y estilstico. El autor, que
opera por aproximacin del universo cristiano respecto al islmico, parte de la
prdida del Inflt revelado a Jess,por lo que, PaIa crear un texto evanglico
aceptablea ojos islmicos habrde explorar dentro del corpus literario-religioso del
islam la forma adecuadade su expresin.
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
492
Pero complementandoa estenivel anterior, EB comporta tambinuna
estructuraestilstica ajenaen su mayor parte a la evanglicacristiana. El elevadsimo
componentede discursospuestosen boca de Jess,algunos de ellos de una longinrd
ampliamenteel existenteen los evangelioscannicos. Estas
sobrepasa
desmesurada,
largas enseanzasmorales de Jess,que ocupan un ancho espacio doctrinal, se
aproximan de una manera determinante a la que se podra denomina categora
"evanglica"del islam: los lwdices.
cristiaos,o
cannicos
en los evangelios
no aparecen
Estosdiscursos
amplificativamente.
enel textode Bernabe
suelenestarmodificados
bien,si aparecen,
Seran,siguiendola lgica iskmicadel tahrlft', Iogia de Jesso"que han sido
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
493
eliminados de los evangelios que la lglesia Cristiana tiene por verdaderos. Estos
extensoslogia estnen ocasionesintroducidos de una manera forzada,lo que puede
dar idea del valor que para el autor tienen,por encima incluso del discurrir del texto.
En su introduccin suelenjugar un papel determinantelos apstolesy los discpulos
de Jess,a quienes,por otro lado, apenasse les asignaOtro valor texrual63''
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
:94
i casi siempre mezcladoscon citas de los patriarcasbblicos. Estascitas de Dar-id.
Isaas,Jeremas,etc, son nombradas,explicadasy desarrolladasa lo largo de valas
de estasintervencionespara da la impresinde un mismo discursoque s renueva
a travs de los tiempos.
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
495
La resolucin de este intrincado problema es otro de los grandes
mritos del Evangelio de Bernab respecto a toda la inmensa tradicin polmica
islmica anticristiana que lo precedey lo sustenta. El autor, ante la perspectivade
intrincarsepor unos evangeliosque la polmica anticristianaha trillado, desmenuzado
y atacado,decide operar por adecuacin. As, su criterio ser modificar y sustituir
todo lo que en los evangelioscristianos resulta inaceptablepara el islam y adecuar
el texto evanglicoconforme a una perspectivaislmica. Los nuevos contenidos
introducidos, a la vez que intentancontinuar lo mejor posible el dictado evanglico
cristiano, aproximanel conjuntoevanglicoresultantea una exgesisislmica'
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
496
Mesas y sello de toda la cadena de los profetas enviados a los hombres por
Dioso", el personajedel Bautistaresultaevidentemente"incmodo", por lo que su
papel y sus palabrasson asumidasy adecuadaspor Jess,9ue, as, se convierte en el
precursor y profeta del Mesasverdadero. I-,oimportante en estecaso y en los dems
semejanteses la consecucinde la enseanzaprincipal del Evangelio y a ella deben
subordinasetodos los demsaspectos.
visu
esto es, para dotarlo de canonicidad,es utilizado tambin desde un punto de
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
497
islmicopara dar una validezde transmisina su contenido. El autor, conscientede
su intento de equivalenciaentre los evangelioscristianosy los hadices,dota a su
texto de los dos principales elementos de los ltimos:
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
498
predicado
supone una invocacin a eseInill que fue el verdero mensajede Dios
por Jess.
absolutamenteinimitable.
quesosgene
cannicos,
- La concepcin
islimicasobrelosevangelios
histricassobrela vida de Jessy suspersonales
que son ancdotas
en diverso grado' al igual que los
religiosas,respetables
enseanzas
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
499
con
pero en maneraalgunacomparables
hadicesde Muhrmmado",
el Inyll, de origendivino y perdidodefinitivamente.
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
500
un modelo que podra resultar "natural" para esta nueva maneraestilstica de enfocar
el mensajede Jess. Este modelo al que tmbinse asemejael Evangelio de Bernab
es, evidentemente,el de las consultasdel Talmud judo, en el que un discpulo
preguntaal maestro,algn gran rabino, sobrediversascuestionesy ste le contesta
con largos discursosdocentes.
La
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
501
anteriores. En lugar de hacerresidir el ncleode su discursoen la sntesispolmica
-que apenasse ve atisbadacomo tal en algunos pasajesdel texto-, el Evangelio de
Bernab hace de su componenteanaltico y apologtico la columna vertebral de su
discursoislimico a partir del cristianismo.
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
CAPITULOVI
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
s03
La cristologa cornica
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
504
Sin embargo, se observaque la percepcin que existe sobre Jessen
el texto revelado del islam vaa sensiblementecon respectoa su
inteleccin a partir
repitiendo ciertos
del cristianismo; las caractersdcasfudamentalesde su figura, aun
al cristianismo,han sido modificadas en aras de una visin
elementosconsustancia-les
nombre de "Isi en el
teolgica muy determinada. As, el Jessque aParececon el
visin del profetismo
corin basa su figura en el mensajecornico en general y en la
reconoce y que
islimico en particularo. Toda la lnea de profetas que el Corit
de la revelacin
acabaen Jessy Muhimmad,estcontempladaen afas precisamente
ha efectuado: la
de ste ltimo, en afas de reconocerel mayor milagro que Dios
estnvistos con
revelacindel Corn. Todos los hechosrelacionadoscon la profeca
una importancia
este prisma, de tal maneraque el profeta slo adquierepor s mismo
y
relativa por ms que su vida est rodeada de maravillosos acontecimientos
la que establecer
cualidades. Ser su relacin con ese "profedsmo muhammdico"
su verdadera valoracin en el Corit.
que el
Sin embargo,hay que tener en cuenta el hecho primordial de
Evangelio de Bernab se presentacomo un texto nacido a partif
de un tesdmonio de
pp.138-142.
Jsus...,
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
505
la revelacin a Jess y, por tanto, anterior al texto corinico. En este sentido, al
mrito del autor correspondeel que la figura de Jesssea presentadade una forma
islmica pero anterior al texto revelado. El Evangelo de Bernab en este sentido,
intentamanteneren lo posiblesu estncturadiscursivo-argumentalconstruidaa panir
de los evangelios cannicos,por lo que se camuflarn lo ms posible dentro de una
terminologa cristiana general los ttulos con que Jesses adornadoen el Corn.De
la misma forma que no hay una sola cita explcitadel Corina lo largo del texto, los
ttulos de Jess exclusivos del Corin han sido tambin difuminados, si bien no
eliminados.
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
506
6rPaaunabibliografafundamental
sobreJessen el islam,vid. "'fs",E'I'=,
Bibliography
vol. IV (1978),pp. 85-0;D. Wismer,TheIslamicJesus.An Annotated
Korartkmde
fiir
of Sources in engfish andFr ench,New York, 1977; P. Schwarenau,
Jargy'
S'
1982;
Stuttgart,
Moslems,
der
Buch
Christen.Ein Zugangzum hetigen
Islam et chrtenr,Genve,l98l; G. C. Anawati, "Gesnell'Islam",Tu solus
Lafigura di GesCrstoneltempo,Milan,1976,pp.52-62;H. Michaud,
altissimus.
op. cit.;R. Arnaldez,op.cir.; M. Hayek,op. cit.;M. de Epafua,Jsusorcge..'
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
507
forma reductoraen el islam*t, lo quehace
cristianismoha sido,pues,recuperadade
con exclusinde que los anlisis
que su cristologa sea propia e independiente,
sus
con voluntad polmica establezcan
o las aproximaciones
comparativistas
cristianas.
relacionescon las creencias
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
s08
adelantepor los historiadoresy tradicionistasmusulmanes.
"nd", "o*o
texto
anterior a la ltima revelacinde Dios a los hombrespor medio del profeta de los
musulmanes,el camino que se recorreratendera esa reccin cronolgica. Se
examinarnlos trulos otorgadosal Jessdel EBS para comproba en qu medida
estn -como toda la obra- presididospor la visin islimica dominante.
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
509
los
la primera sostiene que se trataa de un nombre tomado de
y
judos, quienes pensabanque el alma de Esa haba uansmutadoen Jess' le
rabea'ls'
aplicaron este nombre,QUe,deformadohabra venido a pafar en
Sin
.Isd est rodeado del ms absolutode los respetosen el Corn y en el islam, por
de
La segundahiptesishace provenir el nombre cornico de Jess
te
& Vid. M. Hayek,"L'origine destermes'lsi-al-Masit, gsus-Ctr{st).--d1ns
"'Is",E'
coran,,,orient syren,?(1962),pp.223-254,365-382' G. C. Anawati,
/.2,vol. IV (1978),PP.85-90.
645Cfr.H. Michaud,op- cit-,pp. 15-16-
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
510
que,evolucionas,haban finalizadopor
formassiacas (iacobitaso nestorianas)
por serde
sueleser rechazada
crearestenombre. Sin embargo,estaargumentacin
desdeel puntode vistafilolgico.
difcil aceptacin
'Is,
Pero, seacual seael origen del nombre, lo que no ofrece dudases que
es ste el nombre en rabe correspondienteen el Corn al Jessque expandi el
mensajede Dios entre los judost'. Lgicamente,si estenombreha sido consagra-
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
511
do desde el texto cornico, lo natural de un texto que pretenderecoger la vida y el
tesrimonio de eseprofeta de Dios ante-islmico en el tiempo es que utilice el nombre
por el que ese profeta ha sido conocido antesdel Corn. As, la utilizacin perenne
del nombre de Jessa lo largo del Evangelio de Bernab no slo responde a esa
autoexigenciade "historicidad" que se plantea el texto, sino que puede entrar
perfectamentedenuo de la ortodoxia islmica-
2. Jess,hijo de Mara.
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
5r2
aunque este hecho incuestionable haya de ser rodeado de unas circunstancias
extraord,inariasque ataena sus circunstanciasfamiliaes. As, Mara, la madre de
Jess,es una mujer admirable,de purezay fe exuaordinaias, que ha consagradosu
vida a la adoracin divina*'. Maa es elegida por Dios para albergar en su seno
a un profeta elegido, tal como le anunciael ngel, sin que medie en la concepcin
ninguna accin humana,sino un slo la voluntad de Dios:
(Q XrX,!9.21)
"Es impropiode Al adoptarun hijo. Gloriaa l! cuandodecide
'S! es".
algo,le diceun slo:
Y
(Q XIX, 35)
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
513
Jesses, entonces,un "signo" ('dyat) maravillosoot, el fruto de la
accin del Espritu de Dios en el vientre virginal de Mara, rasgo maavilloso de la
madre de Jessque ser constantementedefendido en el Corn y en el islam frente
a las posiciones judasu". La aparicin de tal hecho en el Evongelio de Bernab,
por supuesto,no comporta ningunasorpresatoda vez que los evangelioscannicos
cristianostambincomportanla aseveracinde la virginidad ante partum de Maa.
No existe problemaalgunode envergaduraparael autor de EBS en aceptarel relato
de la concepcinvirginal de Maa.
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
514
en un pasajedel captulo 94 de EBS llega incluso a deslizarsede forma indirecn esta
frmula consagradaen el islam:
'Jess,hijo de Maa,
has dicho
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
515
T sabeslo quehayen mi alma,pero yo no slo quehay en tu alma.
lo oculto"'.
T, T conocesperfectamente
(Q V, I 16)
4. Jess,mesas?.
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
516
Esta negacinde ser el mesaspuestaen la propia boca de Jessha
sido el punto que ms ha sorprendidoa los islamlogos que se han acercadoa
Bertnbt'. Cmo es posible -se preguntan- que un evangelio islamizante,que
ProPugnael islam y a su futuro mensajerocomo el establecimientodefinitivo de la
revelacinde Dios, nieguea Jessel ttulo que el Corn le otorga?
os3Vid. J. Jomier,"L'vangile...",
pp. 198-199;1d.,"Unenigmepersistante...",
p. 276; W. F. Campbell,TheGospel...,
pp. 27-30.
o'
31.
655Vid. O. Cullmann,Christologiedu NouveauTestamef,
Neuchtel-Paris,
1958,pp.97-ll7
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
517
judra de rechazarletal rulootu. Pero esto no quiere decir ni mucho menos que su
contenido salvfico seael mismo que en el cristianismo,pues seraalgo absolutamente inconcebible en el Corn. Antes aI contrario, su detentador es, s, un profeta
enviado por Dios, pero ante todo una personahumana:
(Q V, 79)
656Vid. M. de Epalza,Jsusotage...,p.201.
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
518
El MesasJessno es, pues,sino un enviado ms de la serieproftica
que acabaen Muhmmad. A pesar de la imprecisin que se observa en la sura V,
76ut', all se encuentra la negacin explcita de la doctrina mesinica cristianaJess,el Mesas,no se diferenciacualitativamenteen nadade los profetasenviados
por Dios a la humanidadantesque 1. Como se observa,entonces,el trulo mesas
(al-masl
eleve por encima de los demsprofetas, sino que, tal y como se Presentaen el texto
cornico, es poco msque otro nombrepropio aplicado aI profeta de Dios "lsUJessu".
6s'tVid. D. Masson,MorCIthisme
coranqueet...,p. 207:. "[-es Chrtiensne
car
pasqueDieu EST Ie Messie:cesdeuxmotsne sontpasinterchangeables,
d.isent
est
Messie
[r
Pre.
par
le
du Verbeen tnt qu'envoy
le Messiest la personne
en la nature
considere
I'humanit
Dieu,maisla Diviniten tanrquetelle,transcende
humainede Jsus".
658Los comentaristas
notanestevacoconcretode
por supuesto,
musulmanes,
a su utilizacin'e'nel
respecto
significadode la palabramas aplicadaa Jess
unaexplicacinlgicaa suutilizacin,
cistianismoy desdeel principiohanbuscado
seraentonces
ms l "frotar","ungir"; JessMesas
con laraz ,abe
relacionindola
o "el que unge"
"el Ungido" por Dios desdesunacimientocon distintasbendiciones
ytd. S. M.
vista.
a los enfermospara sanalosy a los ciegosparadevolverlesIa
zwemer,op. cit.,p. 36; M. Hayek,op. cit.,p. 136;J. A$-el-Jalll, op. ct., p. 59;
H. Michaud,op. ct.,pp. 48-49. En el manuscritomorisco9655 de la biblioteca
a Jessy passusmanospor las
Nacionalde lvladridpuedeleerse: "Y agercronse
por ligengiade Allah y su podeo; puespor aquellofue llamado
feridasy sanrron
JessAimagih,porquetoda cosaque maqhabalfrotaba] con susmanossanabacon
ligengiade Allah", vid. L. Cadaillac,op. cit., p. 236; F. M. Pareja,"Un relato
moriscosobrela vida de Jessy Mara", EsttosEclesisticos,34(1960)'pp. 859Leyendas...,
P. 325; M. de Epalza,
871 (textoen p. 871);A. VerpeninoRodrguez,
op. cit.,p. 183.
"Le milieuhispano-moresque...",
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
519
Pero no es ste sentido reducido de la palabra mesas el que se
encuentra utilizado en el Evangelio de Bernab. Al contrario, se observa que la
nocin fundamental utilizada en los manuscritos espaol e italiano se atiene a Ia
nocin jua y cristiana (staen sentido restringido) de mesascomo el profetizado
en el Antiguo Testamento,que da final y plenituda la revelaciny que serconocido
por sus milagros y sus profecas.
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
570
Ms que desdela islamologa, este recurso original del Evangelio de
Bernab ha de ser entendido desde la teologa catlica y, sobre todo, desde el
contexto narrarivo panicularsimo de EB, que niega la idea de la encarnaciny la
redenciny, por tanto,el mesianismode Jesscomo Verbo hecho hombre. En este
sentido, entonces,el "mesianismo"de Muhmmadnace desde la primera de las
religionesreveladas:el judasmo. Y como quieraque, segnel Corn,la revelacin
de Dios ha sido la misma a travs de los tiempos, los afirmado en el Evangelio de
Bernab no es ajeno al islam, sino que, al contrario, est inmerso en su ortodoxia.
"i
,*rit,
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
52r
que "Ishno es el maslh.
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
522
profeta predecesorde Muhmmad,y los musulmanespiensanque anunci repetidamente en su Evangelio la prxima venida del profeta del islam, pero que los
cristianos han alterado conscientementeestos textos parea adecualos a sus
propsitos.
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
523
"...y yo rogar al Pade, y os dar otro Abogado, que estar con
vosotros para siemPre".
(Jn 16' 7)
62 Jn 14, l:
maneatvobiscumin aeternum".
Jn 16,7: "Sedego veritatemdico vobis:expeditvobisut ego vadam;si
enimnon abiero,ParaClitusnonvenietadvos; si autemabiero,mittamaumad vos"'
3Vid. M. de Epalza,In Tulfa..', pp.34-36.
El temadel Paclitoesrabamuy inmersodentrodel rimbitojudeo-cristiano
judasfiltradasa travsde la
como resultasde una mezclade creenciasmesinicas
revelacinde Jess; sin embargo,desdetiempostempranoscomenzarona-apalecer
F'
en esembitopretendidosprofeus que se atribuanesettulo de Parclito; vid.
Tradition",
und die apostolische
Mussner, "Die ohanneiscenParakletsprche
O. Betz,Der Paraklet'
y,
especialmente,
(1961),
pp.
56-70
BiblischeZeitscrift,V
*
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
524
aunquetadonun tiempoen relacionarla profeca
[,os musulmanes,
en el siglo VIII a utilizar el texto
de Juancon el versculocornico*t,comenzarn
evanglicocomo pruebadel anunciode la venida de Muhmmaden boca de
Jess*.
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
525
alabado"*.
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
526
Dios'
sello de la profeca", del ltimo de los profetas que consagrarla Ley de
Muhrimmad: en este sentido concretsimo, el verdadero "mesas" de la religin
verdaderautt.
pero hay que insistir en el hecho de que para poder articulalo de tal
de
forma el auto ha debido ser plenamenteconscientede los diferentes sentidos
las
polmica
palabras mesasy ,nasl\, del desarrollodel argumentodel Paclitoen la
islmica y de la inmutabilidaddel texto cornicoen iabe.
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
527
Esta posicin mental, conocedora de varios puntos de vista de
diferentes religiones, es la que soportanparte de los autores moriscos al abordael
tema de Jess: como buenosconocedoresdel espaoly de los desarrollosdoctrinales
cristianoe islmico,sabenen primer lugar el funcionamientode la palabramesasen
el Corn y lo intentanaplicar a la lengua castellanaen la que escribensus obras,
creando la frmula "el evanglicoMesas Cristo"ut'. Conocen,en segundolugar,
la posicin del islam respecto a la profeca de Jess referente a la venida del
Parclito (=Muhimmad): "Dios higo al gaidna [nuestro seor]
'ls profeta y
Es decir, que la posicinde estosmoriscospolemistasest perfectamente en consonancia con la que sus antecesoresrabes y musulmanes haban
establecidoa rravsde siglos de discusincon los cristianos: los argumentosque
673Vid. por ejemplo, L. Cardaillac,op. cit-, p. 238o'o Ms. 9654 de la BibliotecaNacionalde Madrid, f. 3 v. Vid. el texto polmico
contenido en el manuscrito9653 de la Biblioteca Nacional de Madrid: "Fue el Parclito esperado,y quien fue anunciadopor el gaid'fta de su benida,y el Parclito se
entiende el profeta descubridor de las cosas ocultas, y es el que anunciaron por
Espritu Santoverdadero,no la ficcin y mentira de los cristianos, que le abuyeron
a que era una paloma; sta pues les engarl,con que ygnoraron el berdadero,ques
nuestro santo Profeta Muhammad".
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
528
hay un pasaje
aportan son conocidos y establecidosdesdehacetiempo. Sin embargo,
pafece unir de la misma
de un texto de un morisco toledano exiliado en Tnez que
polmicos y sealar
manera que en el Evangelio de Bertub los dos argumentos
es una invencin
tambinde forma inusitadaque la atribucinde ser Jessel mesas
cristianas:
cir.,p. 156.
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
529
[es] Muhmad,el Ragul espegialado
en todos los Ragulesque an llegado"utu
?6
Ibid.,p. 203.
671
"Le milieuhispano-moresque...",
op. ct.,p. 183.
Vid. M. de Epalza,
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
530
del Evangelio de Bernab el material necesaiopara negar en la boca de Jessy
dentro de la ortodoxia islmicaque l sea el mesas y profezar que ste ser
Muhmmad.
y discursivo,
es la eliminacinde la figurade
En un nivel esrructural
JuanBautistala que le permitearticularesematerialde una forma novedosa. Al
del mesascristiano,supapelquedaasumidopor
el personajeanunciador
desaparecer
del islam y dar pleno
Jess,que,as,puedeanunciaral "mesas/paclito/mensajero"
a travsdel libro revelado.
cumplimientoal mensajede Dios expresado
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
531
Dioso", como explcitamentesealael texto cuando,en el momento de la nansfiguracin relatada en los evangelios cannicos, el autor introduce una opornna
modicacin en las palabrasde Dios: "He aqu a mi siervo, el qual me ha agradado"
(EBS, captulo 42)u'n.
Esre ttulo otorgado de tal maneraa Jess('abd Alldh) es profundamente cornico. As, es calificado por Dios
o por s mismo
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
532
como siervo de Dios sujeto a la voluntad del Ser Supremo cuyo Esprinr, insuflado
en el vientre de Mara, le ha permitido nacer. Jessno tiene participacin alguna de
la naturalezadivina, sino que es un hombre favorecido por Dios, a quien adora y
sirve, como da pruebael milagro de que la primera frase que pronunciaen la misma
cuna (Q XIX, 31) es para declarasu condicin de servidor*.
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
s33
De esta maneraJess,en el empo de su predicacin del Evangelio,
es un perfecto servidor de Dios, un autnticoejemplo de hombre sumiso a Dios; esto
es, en rabe,un autnticomusulmn*t.
O"
"11:
d.iversos ttulos, apuntala el Corn para Jess dentro de su propia visin del
profetismo.
68t
6t2
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
534
en tres ocasionesen el Corn a Jess*'; ste ha sido cnviado al mundo por Dios
con una misin muy determinada: encaminaral pueblo de Israel dentro de la verdad
de la lry de Dios,
'He venido a
(Qrrr,46)
E 3vi d .
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
535
determinado*'; el pueblo de Israel se ha desencaminadode la va recta porque ha
contaminado las Escriturasque le haban sido reveladrs*, por lo que se hace
necesarioque una nuevarevelacinen forma de libro -el Evangelio/lni'll- bajea los
hombresy que la vida de Jesssirva de ejemplo a los hijos de Israel*'.
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
536
explicita JessaI Pontfice en el captulo 94 del Evang,eliode Bernabf . [o que
hacen estos profetas por medio de estosmilagros es manifestar nuevarnenteque son
enviados de Dios, puestoque todas sus acciones-y Jesslo deja suficientemente
claro en EBS- son realizadaspor permiso de Dios, mediante la aquiescencia
divina*.
2t5-2r6.
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
537
de la voluntaddel profetat'.
entonces,
el milagro,queno depende,
manifesta.r
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
538
Dios! Obedecedme!"'
(Q XLrIr,63)
6es
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
539
nocin de Jessaseguradapor la inefabilidad del Corn;lo que queda eliminado es
el cmulo de falsedadesque sobre Jess y su doctrina se han fabricado desde el
tiempo de su predicacin hastael empo de la revelacin de Muhmmad.
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
CAPITULO VII
LIO DE nnnf,tAn"
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
541
6D6Vid. p. 55.
6e7El personaje del anacoretaSergio resulta indisoluble de Muhmmad en la
expansin occidental de lr leyenda del profeta del islam; para gran parte de los
autoresmedievales,el monje instruia al entoncesjoven rabeen una religin errada
como venganza contra su jerarqua que le haba apartado de unos puestos de
privilegio; vid. B. Ziolecki, "La lgende de Mahomet au Moyen Age", En terre
d'lslam, 23 (1943), pp. 123-144; A. D'Ancona, "La leggenda di Maoinetto in
Occidente", en: Id., Studi di Critica e Stora Letteraria, Bologna, l9l2', pp. 167306; M. Gaudefroy-Demombynes,Maloma, op. cit., pp. 59-60.
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
542
Con la primera edicin impresade EBV, la de l,onsdale y Laura Ragg
en 1907, se pas a un estudio riguroso y cientfico del texto de Berrub atenindose
a criterios filolgicos, paleogrficos, histricos y teolgicos.
Segun ellos. el
Evangelio de Bernab era un falso constnido en la Edad Media con fines polmicos
para burla de la religin cristiana posiblementepor algn clrigo convertido al islam
o simplementedeseosode vengarsecontra algunajerarqua eclesistica@t
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
543
As J. Jomier, en su largo estudio de 1961 apenasse apartade las
conclusionesde los Ragg, recusandola validez teolgica del texto y atribuyendoel
Evangelio de Bernab a la pluma de un falsario que vivira entre el siglo XIV y XVI,
un ex-clrigo occidental, probablementeitaliano, que, bien ha querido atacar o
vengarsede los mediosreligiososcristianos,bien ha queridojustificar su conversin
al islamo'.
(.on
estudio crtico) por parte de L. Cirillo y M. Frmaux aportar en 197'l una visin
distinta del Evangelio de Bernab. Para Ciillo, a partir de una hiptesis previa de
* J. Jomier,"L'vangile...",
pp.225-226. Siguiendola hiptesisde los Ragg
y Jomier,D. Sox realizauna investigacin-infructuosa* por los mediosqeligiosos
italianosduranteesossiglos(TheGospel...,pp.50-75).
medievales
7m Vid. I. Slomp,"Pseudo-Barnabas...",
pp. 120-121.
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
544
trabajo, existen diferentesniveles en el texto italiano que permiten identifica vaias
redaccionessucesivaso varias obrasdistintasque haban conformado el texto actual.
Estos niveles iran desde un primitivo fondo judeo-cristianoto', pasando por una
crompilacinmedieval hastasu redaccinltima en manos de un escritor de confesin
islmica, que sera el que le dara su forma definitiva'o'.
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
545
Por moriscoseentiendet*,en trminosde historiador,a los hispanoque fueron obligadosa convertirseal cristianismoen los reinos de la
musulmanes
PennsulaIbrica a principiosdel siglo XVI, pudindoseles
distinguir as de los
que,en virnd de ciertospactos,podranconservar
mudjares,o hispanomusulmanes
y practicarlibrementesu religinislmicatot.
70
Vid., para una bibliografa fundamentalde los moriscos, J. Caro Baroja, /.os
moriscos del Reino de Grana-da,Madrid, 1985'; A. Domnguez Ortiz - B. Vincent,
Historia de los moriscos. Vida y tragedia de una minora, Madrid, 1978; H.
Lapeyre,Gographiede l'EspagneMorisEle, Paris, 1959,trad. esp.Valencia, 1986;
J. Regl, Estudios sobre los moriscos, Valencia, l97l'; M. A. de Bunes, los
moriscos en el pensamiento histrico. Hstoria de un grupo marginado,.Madrid,
1983; M. de Epalza, Los moriscos antes y despusde la expulsin, Madrid, 1992;
P. I-ongs,Lavda religiosa de los moriscos,Madrid, 1915;L. Cadaittac (dir.), Les
morisques et I'lnquisition, Pans, 1990; M. Gaca Arenal, lns Moriscos, L.
Cardaillac, op. cit.; M. de Epalza - R. Petit, Etudes sur les Moriscos Andalous en
Tunisie, Madid-Tunis, 1973.
tot
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
546
En sentido estricto, pues, el trmino abarcaraun perodo de apenas
un siglo hasta los decretos reales de expulsin de Espaa de 1609-1614. Sin
embargo,por extensin,se denominatambincomo moriscos a toda la poblacin que
sufri esa expulsin y que se estableci fuera de Espaa, generalmenteen pases
islmicos donde podran practicar libremente su fe.
Del mismo modo, se habla por extensinde una literatura aljamiadomorisca para definir a los textos producidos por esta comunidad y que, escritos en
lenguaromance,utilizan grafas rabespara expresarla,aun cuandogran parte de esos
textos han sido creadosen pocamudjar y otra parte de los mismos son escritos -ya
con grafa latina o d.irectamenteen rabe-en el exilio extra-peninsular'*.
Revued'HistoireMaghrebine,T3-14
Andalousau Maghreb(Bilan et perspectives)",
(7979),pp. 2l-26; M. de EpaJza M. J. Paternina- A. Couto,Moros y moriscos
en eI Levantepenindular(Slnrq Al-Andalus). Introduccinbibliogrdfic,Alicante,
1984; P. Fernndez,"Moriscos. Repertorio Bibliogrifico", Cuaderrns de la
Biblioteca Islmca "Flix Mara Pareia" , 19 (1989), 79 pp., as como los tres
del BoletnbibliogrrficoAljama,de la Universidadde Oviedo.
nmerosaparecidos
7 Vid. E. Lvi-Provengal- L. P. Harvey,"Aljama",E. I.', vol. I (1978)'pp.
4I6-4L7; J. Ribera- M. Asn Palacios,Manuscritosrabesy aljamiadosde la
Biblotecade Ia Junta,Madrid, 1912;E. Saavedra,"lndice Generalde la Literatura
Aljamiada", Memorasde la RealAcademiaEspanla, Yl (1889),pp. 140-328; AGalmsde Fuentes,"Intersenel ordenlingsticode la literanraaljamiado-morisParis,1965,vol.
ca",ActesduK CongrsdeLingstiqueet dePhilologieRomanes,
II, pp. 527-546;Id.,"Elinters literariode los escritosaljamiado-moriscos",en:Id.,
Actas...,pp. 189-210;Id., "Irngua y estilo en la literaturaaljamiado-morisca",
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
547
La pertenenciade los moriscosa dos religionesy a dos culturas,la
que les provee su fe y la cristiana-occidentalen la que esun
rrabe-istrmica
inmersos,hace de ellos un grupo particular y ambivalentede mltiples nces
socialesy culturales.
7.2.l.
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
s48
se trata de personajesque conocen con cierta profundidad las culturas islimica y
cristiana y que plasman en sus obras sus diferentes vivencias y conocimientos.
"o*o__lu-d"l
98-195), los autoressueleninferir de unascondicionesde vida y unos oficios determinados unas caractersticasque enden a apartar de los moriscos cualquier ndice
cultural ajeno aI mantenimiento esclerotizado de unos pocos esquemasislmicos;
valga, como excepcin, el preciso estudio que S. de Tapia dedica al tema en su libro
La comunidad morisca de Avila, Salamanca,1990, pp. 331-344.
7oEVd. G. Wiegers, "Los manuscritosaljamiados como fuentes histricas para
el siglo XVI: el manuscrito 5252 de la B. N. de Madrid", en: A. Temimi (ed.), Is
prcticas musulmanasde los moriscosandaluces(1492-1609),Zaghouan, 1989,pp-
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
549
mitad del siglo XV un compendio de la religin musulmana't para ayudar a sus
contemporneosmusulmanesa comprenderen castellanoel corpus de la ley islimica.
Su prestigio
181-188; /d., ""fs U. i'aUir and the origins of Aljamiado Literature", Al-Qantara,
XI, 1 (1990),pp. 155-191; Id. Yga Gidelli (fl. 1450), his antecedentsand succesors,
lriden, l99l; M. de Epalza,"El escritorYbrahim Taybili y los escritoresmusulmanes aragoneses",
en: L. F. Bernab,op. cit., pp.5-26.
'* Suma de los principales
mandamientosy devedamentosde la Ley y Qwtna,
por don lge de Gebir, alfaqu nuryor y muft de Ia aljama de Segovia, ao de 1462,
conservadaen cinco manuscritos; fue editado por Gayangosen: Memorial Histrico
Espaol, V (1853), 247-510.
'to Vid. E. Lator, "Giovanni
de Segoviae la prima versione bilingue del Corano",
La Cviltd Cattolica, LCVI, I (1945), pp. 36-M; D. Cabanelas,"Juan de Segovia
y el primer Alcorn trilinge", Al-Andalus, XIV, | (7949), pp. 149-173; Id., Ju.an
de Segovia y el problema islmico, Madid, 1952.
?rr Vid. L. P. Harvey, "Castilian 'mancebo'as a calque of arabic "aM, or how el
mancebo de Arvalo got his name", Modern Philology, LXV (1967), pp. l3O-I32;
Id. "El mancebode Arvalo y la tradicin cultural de los moriscos", en: A. Galms
de Fuentes(eA.),Actas del Congreso...,pp. 20-41;L.lpez-Baralt, "Estudios sobre
la religiosidad popular en la literanra aljamiado-morisca del siglo XVI. La Mora de
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
s50
de la primeramitaddel siglo XVI al lado de pasajesdoctrinales
hispanomusulmanes
firmesen sufe
y devotosqueanimana la decadacomunid islmicaa mantenerse
de doctrinaislmicaque pudieranexistir.
y a solucionarposiblescuestiones
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
551
profetadel islammostrando,frentea los agraviosdejudos y cristianos,cmo es de
la lneagenealgicade Muhimmad.
destacada
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
552
mayoritariamente en castellano. Autores como Ibrahim de Bolfad, Juan Alonso o
Ybrahim Taybili, conscientesde la anmala situacin y una vez informados de la
licitud de expresar su creencia islimicaen una lengua no-rabe, compondrn estas
obras para re-adoctrina plenamentea sus correligionariostto-
pp.73-78.
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
553
7. 2. 2. La literatura piadosaaljamiado-morisca.
de
_stra
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
554
d9 la
.11
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
555
musulmanesavant la lettre. Dentro de esta serie de figuras, se har especialhincapi
en la correcta visin del profeta'IsVJesscomo profeta elegido por Dios y ltimo
predecesorde de Muhmmaden la proclamacin del mensajede Dios''t.
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
556
es el mismo que el islam les ensea.
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
557
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
558
granadinos por Castilla y toda Andaluca.
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
559
su identidad religiosa"t. A esta esperanzase aferrarin fuertementelos hispanomusulmanesa la hora de difundir supuestosplanesy conjuras de los turcos para invadir
Espaa y liberarlos del yugo cristiano.
"...y vendr el enemigode los cruelesde las tierras del Haraje, que
son en el levante en los reinos del Yimen, y conquistar la tierra de
Ceuta, Alczar y Tinger, y la tierra de los negros, y con grandes
ejrcitos de turcos bajar al poniente, y conquistar.a sus moradores
pareceserunacasida
"' La primerainvocacinde ayudaal Turco documentada
granadinade principiosdel siglo XVI: vid. J. T. Monroe, "A CuriousMorisco
Appealto e OttomanEmpire",Al-Andalus,3l (1966),pp. 281-303.
"' Luis del Mrmol Carvajal,Htstoria del Rebetiny Castigode losMoriscos
del Rerc de Granada,Mlaga,1600; reed.en la "Bibliotecade AutoresEspaoles",
vol. 24, tomo I de Historiadoresde SucesosParticulars,Madrid, 1946,pp. 123365 (lasprofecasen pp. 169-174). [s escritos,segnexplicaMrmol, estabandos
en poderdel nibunalde la inquisicingranadina,mientrasqueel tercerofug hallado
en unacuevade la Alpujuratrasla guerracon los moriscos. Escritosen rabe,los
tresfuerontraducidosal castellanopor el licenciadomoriscoAlonsodel Castillo(p.
169).
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
s60
(...) V la generacin de los que adoran a un solo Dios poseer
Gibraltar, que fue dellos origen y entrada, y ellos ha de volver".
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
561
a buenaparte de la poblacincristiana,
pacfica- y su lucha"u,y atemorizaban
incluidasalgunasaltasinstanciasreligiosast",que los creana pie juntillas"'.
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
562
El segundopolo sobreel que estasprofecas constnirin susms claros
mensajesa la poblacin morisca serel religioso. Este ncleo temtico de otra serie
de profecas se extendasobreel tema de la antigua dominacin del islam en Espaa,
sus penuriasal paso del tiempo y su ulterior uiunfo definitivo sobrelas fuerascristianas. Se presenta aqu al islam desde unas perspectivas mticas de triunfo por
encima de los tiempos y las adversidadesy, especialmente,de la gran recompensa
ultraterrena que suponeal creyentemusulmnel defender por la va del esfuerolos
terrenos ganadosa los infieles.
7'eVid. L. l,_Rez-Baralt,
"Las problemticas'profecas'de
SanIsidorode Sevilla
y de'Ali ibnu Yebi Alferesiyoen tomo al Islam espaoldel siglo XVI: tres
aljoforesdel ms. aljamiado774 de la BibliotecaNacionalde Pars",NuevaRevista
de FilologaHspnca,XXIX, 2 (1980),pp.3a3-366;Id., "El orculode Mahoma
sobrela AndalucaMusulmanade los ltimos tiemposen un manuscritoaljamiadomoriscode la BibliotecaNacionalde Pars",HispancReview,LII, I (1984),pp. 41Alvarez,El minuscrito
57. El texto del manuscritoha sidoeditadopor M. Snchez
miscelneo774 de la BibliotecaNaciorul de Parls (Leyendas,itinerarios,profecas
sobrela destruccinde Espany otros relatosmoriscos),Madrid, 1982,pp. 239-
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
563
profesin de fe islmica, predice desde su propio pasado un panorama desolador
sobre el estado al que se ver abocado el islam de Al-AndaluslEspaa.
Los
248.
t'o M. Sinchez
Alvarez,op. cit.,p.244. La aparicinseguidade otra profeca
en el mismo manuscrito,tambinatribuidaa San Isidoro pero en esta ocasin
contrariaaI islam ha sorprendidoa los investigadores(cfr.L. lpez Baralt, "Las
por los motivosde suinclusin.
sepreguntan
pp. 354-360),quienes
problemticas...",
utilizabanlas profecas
los
moriscos
cmo
En realidad,estoha de serun ejemplode
que corran entre los cristianos;el moriscoque compusoel anteriorjofor de San
Isidoro, debi haberconocido y transcritoeste segundoque debacorrer en manos
cristianas,y le escribiuna respuestaadecuada"a la morisca",creandosu propia
profecaen la que le hacadecir al obispojusto Io contrariode lo que era esperable.
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
564
tiempo"t''
'73t
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
565
Estos hadices,muy extendidosentre los moriscost", seguanalimenundo desdeel campo teolgico la esperanzade los moriscos en un funro al menos
ms llevadero y menos poblado de obstculos. Estascreacionesque se mantenana
travs del tiempo seguanabonandopositivamenteel cLmpomental de los ltimos
hispanomusulmanesante las muestrascadavez ms evidentesde que un grupo entre
las autoridadesciviles y eclesisticasestab empeadoen violentar sus condiciones
de vida.
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
566
7. 2.3. 2. Ins falsos.
Pero existi dentro del ambiente morisco otra serie de textos cuya
calificacin ha de ser por fuerzadistinta de las anterioresa pesarde tratarse,en esencia, de obras cuyos elementos nucleaes pueden ser puestos en paralelo
lot
.'l1n_
jofores y profecas antes planteados. Se trata, ahora, de unos textos que, de nuevo
ubicadosdesdeuna ptica islimica, van dirigidos a un pblico que no se restringe tan
slo a la comunidad morisca, sino que son verdaderosintentos de influencia en el
pensamientode la mayoritaia poblacin cristiana escritos por hombres que estaban
social y culnralmente integradosdentro de esa misma sociedad que les pagabapor
sus servicios.
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
567
Uno de estos textos toma como propsito de trabajo simple y
llanamente la rectificacin compleu de la historiografa imperurte,empeadaen el
siglo XVI en seguir construyendoslidamentela visin goticista que ligaba de forma
absolutael mito de Rodrigo como el ltimo hispano antesdel odioso parntesisque
supuso en el decurso de la historia espaolala conquista islimica. Se trata de La
verdadera histora del rey d.on Rodrigo'*, del mdico morisco y traductor real
Miguel de Luna"t.
134
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
568
formada en la Edad Media y consolidada en los siglos XV y XVIttu, una ptica
propia levantada sobre la consideracinnefastadel mundo visigodo encarnadopor
Rodrigo"'.
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
569
porque la fuente es arbiga. Se trata de una fuente de primera mano, una historia
escrita por un testigo de los hechosque, adems,conoce toda suertede documentacin de la mano de los protagonistas: el manuscrito del alcaide Abulccim Trif
Abentarique, escrito en Bucaa el ao 763.
?38Por
supuesto,Luna no hace sino usar lo que era un artificio de xito en su
empo y que haba sido consagradopor el celebrrimo Fray Antonio de Guevara en
su Marco Aurelio (1528): en 1,Guevaranara cmo vino a dar con un cdice que
contena la historia del reinado de Marco Aurelio narada por tres testigos directos,
nes de los maestrosdel emperador. Habiendo ledo en un libro una referencia a esta
fuente, se lanza a su bsquedahastaque lo halla en la gran biblioteca florentina de
Cosme de Medicis: vid. Fray Antonio de Guevara, Libro ureo de Marco Aurelio,
[ed. de R. Foulch-Delbosc], en RevucHispanique, LXXVI (7929), pp. Zri-Zt; cfr.
A. Redondo,Antonio de Guevara(|480?-1545) et l'Espagnede son temps,Genve,
1976, pp. 472-474.
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
570
godo;
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
571
que han ocupadodesdeaquellosmismosdrasgranatencinpor partede la crtica'*.
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
572
Granada", acercade su viaje desdeJerusalnpara traer las reliquias.
- La profeca antesanunciadade San Juan Evangelista, escrita en castellano
por San Cecilio, quien la tradujo del griego, idioma al que San Dionisio
Areopagita lo habatraducido desdeel hebreo; la profeca estabadispuestaen
ua especie de tablero dividido en 1392 escaques(48 horizontales por 29
verticales) y en cada casilla se colocaba una letra. La profeca versa sobre
que padecerinlos creyenteshastael da del Juicio Final.
las persecuciones
- Seis lneas de texto irabeque contenan una especie de comentario a la
profeca y el final del viaje de San Cecilio, adems de un fragmento del
comienzode San Juan.
- Ocho lneas de texto en un latn muy castellanizado que contena una
explicacin acerca de cmo llegaron all aquellas reliquias, explicacin
firmada por un sacerdotellamado Patricio, discpulo de Cecilio, Oue11 halra
recibido de manos de ste poco antesde su martirio. En la ltima parte del
texto se especificataxativamentede qu naturalezaeranlas reliquias halladas:
'Propheca divi loannis Evangeliste circa finem mundi'
.Medius pannus qw Virgo Maria abstersit lachrimas ab occulis in
passioneFili susacrati.
'Os dvi Steplanprmi marryris.
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
573
El texto fnalizaba con un deo gratial y con la propia frrma de San
CecilioTot
p.293.
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
574
hallazgos, siendo escassimaslas voces que intentaon alzarse en contra de un
hallazgot* que pona a la iglesia de Granadaa la altura de las otras sedesapostlicastot.
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
575
El propio PapaSixto V expidi un breveel 3 de octubrede 1588en
del procesocalificadorde lasreliquiasal den
la continuacin
el queseencomendaba
por el
del cabildo de Granada,continuacinque sea asumidaentusisticamente
recinnombradoarzobispode GranadaPedode Castroy Quionest*.
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
576
martirio durante el mandato de Nern y que all mismo estba enterrado; una
segundalminaplmbea, encontradacinco as ms tarde, daba las mismas noticias
referentesa un tal Hiscio, discpulo de Santiago,sealandoque el nombre del monte
donde estabanenterradosera "Sacro Monte". El da 30 de marzo se encontraronunas
cenizas y unos huesos, y el da 5 de abril se hall una tercera plancha escrita por
'Attar,
Tesifn, antes de su conversin Ibn
tambin discpulo de Santiago, que
sealabaque ste habaescrito un libro en planchasde plomo titulado Fundamentum
Ecclesae que se encontraba,junto con sus cenizas,en ese montetot.
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
577
unos a otros y que suministrabannoticias sobre los primeros empos
anuncindose
del cristianismo y sobre el patrono de Granada, San cecilio, de quien se sealaba,
oportunamente,que haba escrito un comentario al Evangelio de San Juan que haba
escondido, con otras reliquias, en la parte alta de una "Torre Turpiana".
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
578
de detallesdel procesopolmico y jurdico que se sigui en Espaay en Roma sobre
estos falsos granadinos,mostrandofinalmente cmo la opinin eclesistica,apoyada
en la opinin de diversos eruditos espaolesy europeos,se inclin hacia la no
valorizacin de los textos granadinoshastasu condenacindefinitiva en 1682 por
parte de Inocencio XI'ot.
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
579
breves,otros desarrollansu
importancia;mientrasque unos son extremadamente
narracin de forma extensa. Su contenido fundamentalpuede, sin embargo,
extenderseentre dos polos:
de Iafe, transmmitido por Santa Mara a Santiago;13) Libro de Ia historia del sello
de Salomn; 14)De lo comprensibledel dvino poder; 15) De Ia naturaleza del angel
y su poder; 16) Relacin de la casa de la paz y de la casa de la vengawa y de los
tormentos; 17) De los preceptos hechos del apstol Santiago y st/s milagros: 18)
Segwda parte de lo comprensible del divno poder; 19) Segmda parte de los
preclaros hechosdel apstol Santiago. Se tiene noticia, adems,de otros tres'lib'ros:
Vida de Santiago, Segundaparte de los Fundamentos de la relgn y Trnsito de
Nuestra Seora, que nunca llegaron a conocerse. Listado y breve resumende cada
E/ morisco...,pp.265-277; edicin de una versin
uno de los libros en D. Cabanelas,
castellanadel XVII en M. J. Hagerty,Ins lbros..., pp. 6l-305.
7st "Todava en Granadaestabamuy vigente la divisin entre cristianos viejos
y cristianos nuevos,es decir, entre no moriscos y moriscos. La importancia que tuvo
el pergamino para ambos grupos difiere sustancialmente,ya que para los cristianos
viejos la simple existenciade un documentoque probaseque SanCecilio habaestado
efectivamenteen Granadacomo su primer obispo, fue casi vital para que pudiweran
considerarse parrcipes de la unidad espaola. Para los moriscos, en cambio, la
noticia de que el primer obispo de Granadafue rabetuvo gran importancia", M. J.
Hagerty, Los libros plmbeos...,p. 27.
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
s80
una serie de libros consigo, en especial uno titulado la Verdad del Evangelio,
entregado a l por la Virgen Mara con el encargo de que lo enterraraen un monte
de "la extremedad de la tierra que se llama Espaa""'.
ordena a susdiscpulos que l no seaenterradoen ese monte cuando muera, sino "en
el lado de la tierra sobre la ribera del mar ocano"tst.
plmbeos -que fue la que en definitiva constituy el centro de su condenacinpapalconduce a la conclusin de un carcter extrao de ese cristianismo primgeno, un
cristianismo que resulta imbuido de unas clarsimas identidades islmicas. As, la
frmula de la fe islimica ("No hay Dios sino Dios") aparccentidamenteen diversas
"'
Ibd., p. 208.
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
581
ocasionest*;Jesses denominadomuchasveres "Espritu de Dios"t55y profeta
que ha sido enviadoa "manifestarel Evangelio"ttu.
7s4
Vd. M. J. Hagerty, op. cit., pp. 70, 85, 88, 92 et passim. Vd. tantbinla
frmula complementaria"No comprehendea Dios sino Dios" en pp. 64 y 70.
"' Rh AUah en irabe(vtd. Q II, 87, 253); Hagefty,op. cit-, pp.70,75,79, 85
et passim.
"u lbid., p. 95.
ttt A esteproblema de la ambigedadcalculadapor parte de los autoreshay que
aadir otro problema complementariopero tambin importante: hay que tener en
cuenta que la nica edicin completa de la traduccin de los plmbeos es la de
Hagerty, que recoge la versin que realiz Ad.n Centurin, marqusde Estepa,en
16321'esta traduccin levanta ciertas sospechaspor el carcter de fervoroso defensor
de los plomos de Cennrin, quien en algunas ocasiones realiza una "traduccin
interesada"en favor de suspropsitos,ocultando o tergiversandoalgunos pasajesde
posible lectura islimica, como nota el propio M. J. Hagerty, "La traduccin
interesada: El caso del marqusde Estepay los libros plmbeos",Homenaje al Prof.
Jacinto Bosch Vil, Granada,1991, vol. II, pp. 1179-1186. Este caso puede ser
abundadopor las traduccionesdel pergamino de Alonso del Castillo y de Miguel de
Luna, quienes traducen el encabezamientopor "En el nombre de la muy honorifica
trinidad con unidad de la fe ms soberana"(Hagerty,Los lbros..., p. l8). Segnel
morisco al-Hagarl esta traduccines un disparateproveniente de leer al-mutallita,
"trinidad", "trino" en lugar de la correcta al-multabbo, "esenciapura, no compues-_
ta", dentro de la ms estrictaortodoxia cornica (vid. C. Sarnelli Cerqua, "Al-Hagari
in Andalusia",Studi Magrebin,III [1968], p. 18). Evidentemente,slo una edicin
de los textos teniendoen cuentatodos los textos y las traduccionesque han pervivido
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
s82
de Jessen el huerto para sus posteriorespasin y crucifixin, el texto seala:
permitira solucionaresteproblema.
?st Fn el Lbro de los Actosde NuestroSeorJessy de susmIagrosy de su
madre,Marla la Vrgen(Hagerty,op. cit., p. 115). La cursivadel texto es ma.
"' Ibid., pp. 119-130.
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
583
utilizindose as el mismo modelo de revelacin proftica apegado ai islam que
apareceen EB al serle descendidoa Jessel libro celestial del Evangelio.
Y tomarle ha y
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
584
- Jacoboha de esconderestetrasladoen las entraasde la tierra en
por un "santosacerdote"
al queayudarnen sumisin
Espaa,dondeserdescubierto
los rabesy su lengua,que sernel ltimo puebloelegidopor Dios.
'u'
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
585
verdad del Evangelio, su confirmacin, habr de aparecer de forma un tanto
misteriosa en un futuro tubulento. Y nteseque la forma de abordael significado
teolgico del trmino Evangelio en los plmbeosesu perfectamenteconformada con
el islam: siempre un Evangelio predicado por Jess,cuya verdad celestial conoce
Mara por medios sobrenaturalesy cuyo traslado humano es escondido para ser
preservado de la compcin de la Escritura que acaeceren un futuro.
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
586
de supervivenciade su propia cultura y como muestrade que las dos religiones
en arasde unaconvivenciamutua.
podanhallarcaminosintermedioso globalizantes
-por no
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
587
nivel ms que nada estrucrural,como un armazn de base sobre el que tejer la tela
de sus propsitos islamizantes. La aportacin de estos textos falsos funcionara en
realidad, con vistas al pblico cristiano al que iban dirigidos, como un esfuerzo de
srtesis de su creenciasusceptiblede ser insertadocomo aportacin especficaal ideal
espaol, concentradoen ese Santiago que recibe los libros de manos de la Virgen
para esconderlosen Espaat*.
los
moriscos, el segundo por tener las que haba traducido durante la guerra de las
Alpujarras para el propio Mirmol, y el primero por tener unos papelesque tambin
contenanprofecas moriscas,suministradospor la hija de otro morisco llamado el-
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
588
Merintut.
76svid. D. Cabanelas,
pp. 250-256El morsco...,
'* Ibid.,pp. 280-281.
'u' Op. cit., pp.95-96.
7 El morisco...,pp. 286-294: tambinHagerty abundaen esta oplnlon,
coincidenciaen el momentode los hallazgos de
sealandoademsla sospechosa
apellidados"del Castillo"(/,os libros..., pp. 30-38).
varios personajes
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
589
serie de circunstanciasque los hacen claramentesospechososen cuanto a su
intervencin.
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
s90
Y todo esto podra ser previsto con una cierta ventaja porque los
autores moriscos no hicieron con los plmbeossino proyectar de forma amplificada
lo que era moneda de uso comn en la Espaa del siglo XVI:
los hallazgos
tto Arias Montano escribeen estesentido a Pedro de Castro en 1595, advirtindole que ese ao han aparecido tambin en Sevilla "piedras, mirmoles, ladrillos,
azulejos grabados con diferentes letras, algunas arbigas, de que me han-trado
clrigos, frayles y secularescon opinin y ansiade tesoros",C. Alonso, oP. cit., p.
71.
77t "Apenas hay ciudad ni aldea que no cuente favorecidos del cielo, que obren
milagros, conversencon los bienaventuados,lleven sagradosestigmasy den ejemplo
de todo gnero de austeridadesy mortificaciones. Pero el ms extendido de los
dones sobrenaturalesfu el de profeca: el pueblo espaol, sin tener escuelasde
profetas como el hebreo, los vea brota de todas partes", J. Godoy Alcntan, op.
c i t . ,p . 2 .
772
De nuevo Arias Montno proporciona noticias de lo usual de este hecho a
don Pedro de Castro al dar por vez primera su opinin acerca del manuscrito de la
Torre Turpiana: "En Francia es esto muy usado, y en Espaade cuando en cuando
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
591
Dentro del conocimiento de los moriscos de esos textos y de la
repercusin que tenan en el pblico cristiano de la poca, no es demasiadoextrao
que los moriscos pudieran decidir el uso de esa misma artimaa para sus propias
creaciones. Acostumbradoscomo estabanLuna y Castillo a arricula y hacer pasar
por veracestextos que no lo eran tanto,es lgico que tal mecanismoasumido pudiera
multiplicarse en nmero. Y dentro de este mismo ambiente de "modeladores de
textos", trmpoco es de extraa la relacin existente entre Alonso del Castillo y el
miximo componedor o falsificador de textos histricos de la poca, el jesuita
Jernimo Romin de la Higuera"', figura cimera de la propagacin de los cronico-
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
592
nes y de los textos seudo-histricos en el siglo XVI, y cuyas obras, dotadas de un
increble sentidode la inverosimilitud, hacande la Espaaprimitiva poco menos que
el centro universal del primer cristianismotto. El tremendo xito de estos cronicones"t hizo que las historias eclesisticasse llenaan de forma entusiasta con los
datos "fidedignos" por ellos proporcionadosttu.
como los duros comenuios de J. Godoy Alcintara,Hstoria crtica de..., pp. 729198.
't't4
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
593
de la Torre de la catedral,ms que probableglobo sondaen estesentido"', estos
moriscos se lanzarona la manufacturade unos textos inscritos en plomo que,
unosa otros,dieranlugar a una visin religiosamodificadadel primer
encadenados
cristianismoy, por ende,de las oprimidascreenciasde los moriscosdel siglo XVI.
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
594
7.2.4. El exiliomorisco.
1609-16r4.
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
595
De estamanera,desdehacetiemposeconocela importantefigura del
moriscogranadinoAhmadal-Hafari Bejarano,en especiala partir de su labor como
traductordel soberanomarroquMuley Zaydn"".
La ajetreadavida de al-$aiari
moriscos exiliados por el hecho de que puede ser reconstruida con bastante
proximidad a partir de los testimonios que nos ha dejado plasmadosen dos obras:
su libro en rabeKitdb Ndsir ad-Dln'ald-l-qawn
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
596
menuscrito miscelineo D 565 de la Biblioteca Universitaria de Bolonia, escrito en
castellano en Tnez y que contienetres tratados de distintos temasreligiosos, de los
cuales el segundo,ms breve, se declaracompuesto por "Ejmed bencagimBejarano,
hijo de Ajjmed, hijo del alfaqui cagim, hijo del saig el-jjachari andaluz""'.
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
597
conoce un tanto el francs y el italiano"'
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
598
hastaentoncest"
Debido a su conocimientode idiomasy a su condicin de morisco,al$aiari es comisionado por el sultin para reclama los bienes de algunos moriscos
que haban sido despojadosdurante el trayecto de su exilio una vez publicado el
decreto de expulsin de los moriscosde Espaa. As, en 1611 marcha a Francia,
establecindoseen Pars, desde donde recorre stintos lugares del pas con el
78s"Y
bide una ynterpretacinde uno de los libros que se hallaon en el monte
stnctoque estabaen arbigo. Y pusieron los yntrpretesque era la ysla de Chipre
que se llama la'giudad del ma'. Y mintieron en ello con otras muchasmentirasque
anidieron y erejas. Porque ley em dicho libro en Tnez trasladadoen arbigo y no
aba en l mentiras aedidas. Sino como bieron que les dio cuydado grande a los
cristianos el nombre de la'giudad del mar', que la a de tomar el de Lebante, que se
entiendeque es el Gran Seor lel sultnotomano], por quitar el quidado al argobispo
dixeron que Chipre es la'Eiudad del mar', porque a muchos aos que es de moros y
que no queda ya que conquistar.Y mintieron ellos", ms. D 565, ff. 165v. - 166 r.,
apud J. Penella,Los Morscos...,s. p.
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
s99
propsiro de solucionar sus asuntos diplomticos paro tambin de establecer
discusiones teolgicas con sacerdotesy sabios franceses,como la que mantiene, a
propsito de la Trinidad o de la Cristologa con el fmoso mdico y orientalista
tienne Hubert'*.
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
600
prolongadaen
De regresodc la peregrinacin,tealiz' una estancia
de 1637,fechaen la queacab
hasta,al menos,septiembre
Egipto,dondepermaneci
de escribi eLKt Nisirad-Dn*.
en octubrede 1641,fecha
sepierdenlas noticiassobresupersona.All seencontraba
en la actualidad
en la que acabala copia delKitdbNdsir ad-Din que se encuentra
que
moriscosespaoles
en la BiblioFca de Et caio. All establecicontactocon los
Rubio'
entre ellos con el aragonsde Viltafeliche Muhmmad
estabanasentados,
abet*' All'
quien Ie contratapIraque pongaen castellanoparte de su obra en
Mamecos,lugar
qtiz,,muri,puestoque no se conservannoticiasde una vuelta a
consideraratodavapeligrosodadasu ya avanzadaedad'
que posiblemente
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
601
Desgraciadamente,las noticias sobre Taybili son muchsimo ms
escasas,pues se limitan a unascuantasnotas que se encuentranen una obra suya: la
Contradctin de los catorge artculos de la fe cristiana'n, acabadaen 1628.
Vctima, como todos los moriscos,de la expulsingeneralde 16091614, marcha a Tinez; all se beneficia de la excelente acogida que el dey turco
Utman y el santn "Citi Bulgaiz" dispensana los moriscos emigrados y se establece
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
602
en el interior del pas, en el pueblo de Tesur.
comounaversificaespresentada
As,porejemplo,laContradictin...
cin en octavasrealesde un tratadoescritopor el moriscode PastranaMuhmmad
Alguagirt%,residenteen Mamlecostnt.
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
603
Pero hay otros textosque se presentanannimosy que puedenser
semejanzas
tanto
tambinatribuidosa la plumade YbrahimTaybili por susestrechas
en forma como en fondo. El manuscritonmero9653 de la BibliotecaNacionalde
Madrid se presentatambincomo un tratadopolmico-doctrinaldel islam que ha
sido compuestoa partir de los comentariosa unaobraen versodel moriscoIbrahim
de Bolfad; la enormeglosadesarolla,con un estilo densoy, a veces,confuso,toda
a la creenciacristiana'*.
una seriede leccionessobredoctrinaislmicacontrapuesta
parael manuscrito9654 de
Estamismaconclusinpuedeestablecerse
la Biblioteca Nacional de Madrid, tambinun manualde instuccin religiosa islmica
para los moriscos tunecinos y que incluye una serie de ancdotasocurridas en la
ciudad de Toledo, as como unas tiradas de versos de un "Juan Alonso Aragons";
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
604
del mismo modo, el manuscritomorisco S 2 de la Real Academiade la Historia, que
constituye un nuevo aplogo del islam en el que se intercalan numerossimascitas de
obras literarias espaolas,apareciendocomposicionesde Garcilaso y, sobre todo, de
Lope de Vega, por las que el autor jams oculta su admiracin ms rendida"'.
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
605
anteriores, y tambin su letra es idntica; pero, adems,este manuscrito es el nico
que se presenta firmado y rubricado por el propio autor, Ybrahim Taybili.
Este
Madrid,19{i5,vol. II,'pp.515-528-
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
606
Bejarano*'
Por otro lado, hay que recordar que es en otro de los manuscritosque
pueden ser atribuidos a la autora de Ybrahim Taybili, el 9653 de la Biblioteca
Nacional de Madrid, donde aparecela primera mencin en el tiempo del Evangelio
de Bernab como una obra que debea ser leda por los cristianos para que stos
fueran conscientesdel camino errado que siguen con sus creencias.
*2 vid. L. F. Bernab,
op. cit., p. 189. Hay querecordarqueAl-Halari seala
de los plmbeosque vio copiasde
en su texto sobrelos erroresen las traducciones
de Taybili de aglutinadorde
la
condicin
estostextosen suestanciaen Tnez; dada
de los moriscos,no sea extraoque talescopiasestuvieranen
textosprocedentes
su poder.
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
607
apropiado para el nacimiento y la difusin de un Evangelio de Bernab. Conocedores de las interioridadesde la religin cristiana,de los principios doctrinales del islam
y del desarrollo prctico de la polmica islamo-cristiana, envueltos en un buen
nmero de falsificaciones histricas y religiosas de importancia que pretenden
honorificar a su pueblo y a su religin colocndola en el ncleo primitivo del
mensajecristiano, resultanun contexto idneo para la aparicin de una obra como el
Evangelio de Bernab.
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
CONCLUSION
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
609
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
610
En primer lugar, y todava dentro mismo del texto ofrecido por los
dos manuscritos del Evangelio de Bernab, nada en la redaccin italiana o en la
espaolanos obliga a retrotraerlo a una poca anterior a la de finales del siglo XVI:
as lo indican el papel, la encuadernaciny la lengua del manuscrito italiano, as
como tambin la lengua y las noticias que existen sobre el manuscrito espaol. Del
mismo modo, los contenidos del Evangelio de Bernab, en lo que se refiere a las
interioridades de las doctrinas all desarrolladas,tampoco contienenningn elemento
extraordinario que no pudiera ser perfectamente conocido por alguna persona
informada de ese siglo.
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
611
comotraduccindel italiarono existeen realidad
prlogoen el texto quesepresenta
en EBV.
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
612
otomanos, frente a la forma "Constantinopla"extendida en Europa Occidental*t.
xVI.
805
p. 180.
M. de Epalza,"Le milieuhispano-moresque...",
E0
E. GarcaGmez,op. ct.
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
6r3
Sin embargo,una cosaen especiallos separa: los plmbeosparticipan
-lo que se ha
de una voluntad de disfraz y ocultamiento de la doctrina islmica
llamado el "sincretismo"- que haceaparecersu mensajecomo una declaracinetrea,
casi supra-confesional,que podra ser ms o menos ajustableal cristianismo. Por su
parte, el Evangelio de Berrnb es, simple y llanamente, anticristiano; su mensaje,
pese a estar inmerso dentro de una estructura evanglica cristiana, es lmpido y
ronrndo: Jessno es el mesasprometido, sino que ste es Muhmmad'
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
614
Todaslas pistasque se hanido apuntandohastaahoraconvergenen
dos personajesmuy determinados: los moriscos Ahmad ibn Qsim at-$afari
Bejaranoe YbrahimTaybili.
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
615
un nuevo libro a Santiagott. Segundo,que haba un personaje del Nuevo Testamento que poda sustituir a Santiago en ese papel y que, adems,en un antiguo
decreto eclesisticotena atribuido un evangelio apcrifo a su nombre: San Bernab
de Chipre.
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
616
cadver de San Bernab: en Chipre y con un ejemplar escrito por l mismo del
Evangelio de San Mateo.
obtenemostambinun "Evangelio" escrito por el propio San Bernab. Por otro lado,
no ha de olvidase que el concilio en el que se "declarara" un texto verdadero
tendra lugar tambin en ChiPre.
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
6r7
Pero Turqua interesaal Evangelo de Bernab, adems,por otro
motivo fundamental: es all dondepuedenhallarse,junto con los PasesBajos,
edicionesde Ia Biblia y de los Evangeliosen castellano,graciassobretodo a los
de Espaaen 1492y que
de los expulsados
judosde origenhispinico,descendientes
tantosulenguaespariolacomo susrelacionescon los moriscos
seguanmanteniendo
tambinexpulsados.
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
618
al corriente de tales conocimientosal rfuico hombneque hastaaloraha cenificado
conocerel texto: Ylratrim TaYb.
En realidad,dc todo el
que no pueden
estudio del Evangelio de Bernab esta es la nica cuestin a la
fotundidad
aportafseargumentosaproximativos; lO rinico que puedeafirmarsecon
sobre
se deriva de las propias caracprfsticasde los manuscritos: EBV estescrio
es
de origen italiano, si bien suencuademacin
papeloccidental,muy probablemente
Istanbul'
turca. Por ono lado, EBS nos hablade la traduccincastellanahechaen
en las
aunquese constatala existenciadel mutuscrito del siglo XVI en Tnez casi
mismasfechasde su comPosicin.
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
619
Qu i n fu e su r edactor ltim oesalgoqueignor amosy.quetal v ez
pretendo
jams llegue a saberse; quiz,fuera el propio Mustaf de Aranda, el
unavez informadode todo el propsitoquehabade llevarse
traductoral castellano,
papeldel propio Fray
a cabo. As, apartede supapelde traductortomaratambinel
as' tambin'cobrara
Marinoo como "descubridor"y transcriptordel Evangelio' Y
de Bernaben
su lgica la dinmicade la falsificacin: el texto del Evangelio
por Mafini a panir del
italiano se intentara hacer pasar por el toxto traducido
cspaolasea
ejemplar"hallado"en la bibliotecapapal,mientrasque la traduccin
parael uso ProPiode los moriscos'
se
No serademasiadoimprobableque en un momentodeterminado
instrumento
pensaraexpandif el texto de EBV por los ambientescristianoscomo
la clave de la
polmico para, ms tfde, sacara |a luz que los rnicosque tienen
moriscosexpulsados'
interpretacindel texto (el affaire de Fray Marino) eran los
tenido
En estesentido,entonces,el Evangeliode Berrab, quehabra
s sera la postrera
su origen intelectual en los libnos plmbeosdel Sacromonte'
posiblementeen un
culminacinde las falsificacionesmoriscasgranadinas.Aurque
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
620
medio que no esperabarilos primitivos falsariosgranadinos,el rfltimo texto que los
plmbeoshabananunciadovio por fin la luz para anunciarclaramentelo que los
textos del Sacromonteslo dejabanentnover: que la fe ctistianahabaerrdoen su
desarrollo posterior a los primeros tiemposy que habfasido el islam el que haba
venido a restitui la verdaderacreenciadivina.
Edicin y estudio del manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
-..l-
62r
Al casidesconocidoautordel EvangeliodeBernabhay queotorgarle,
entonces,su mrito.