P. 1
Seguridad en Soldadura www.Code09FIM.UNI.cc

Seguridad en Soldadura www.Code09FIM.UNI.cc

|Views: 1.201|Likes:
Publicado porRubensaiD

More info:

Published by: RubensaiD on Jan 04, 2010
Copyright:Attribution Non-commercial

Availability:

Read on Scribd mobile: iPhone, iPad and Android.
download as PPT, PDF, TXT or read online from Scribd
See more
See less

06/18/2013

pdf

text

original

SEGURIDAD EN SOLDADURA

• Seguridad industrial.- La soldadura es una actividad que tiene muchas variables a tomarse en cuenta, a la hora de planificarse, porque se dan riesgos combinados de electricidad, toxicidad, agentes químicos, radiaciones, calor, incomodidad, altura, entornos dificultosos y terceros. En consecuencia la planificación de la seguridad requiere de un método, orden, el conocimiento y aplicación de reglas, normas de seguridad y el análisis de riesgos, y en base a estos tomar las medidas preventivas. Análisis de riesgos.- El análisis de riesgos es una tarea necesaria en cualquier estudio de seguridad, porque conociéndolos se podrán evitar y definir las medidas preventivas y oportunas. Los procesos de soldeo pueden ser fijos y estacionarios en procesos de producción industrial repetitiva o en serie, como también pueden ser en posiciones inestables, incomodas, en altura en operaciones de montaje, y de campo. Entre los riesgos físicos mas comunes tenemos: Caídas desde altura y en el mismo nivel Atropamientos entre objetos Pisadas sobre objetos punzantes Trabajo en ambientes confinados.

• •

• • • • •

ANSI/ASC Z49.1 “Safety in Welding and Cutting”

ANALISIS DE RIESGOS
• Riesgos por manipulación de gases comprimidos, combustibles y comburentes.- los principales gases que se manipulan en la actividad de la soldadura son el acetileno, el oxigeno, el CO2, el Ar, el He y otros. • Los riesgos que pueden darse son: • Fugas de gas combustible, con el peligro de incendio o explosiones. • Explosiones por retroceso de llama en el soplete de soldar. • Asfixia por desplazamiento del aire por gases inertes • Contacto de fugas de oxigeno con grasas y lubricantes • Atrapamientos por manipulación de botellas. • Riesgos por utilización de la maquinaria y equipos.• Fuego o explosión por retroceso de llama en sopletes oxiacetilenicos. • Contactos eléctricos directos con los elementos eléctricos, tales como cables, porta electrodos, fuentes de alimentación. • Contactos eléctricos por fallo en el aislamiento de los componentes eléctricos. • Por la presencia de agua y humedad en el entorno de trabajo.

RIESGOS
• Riesgos asociados a los agentes contaminantes producidos durante el soldeo.- son específicos a las procesos son de alto riesgo. • Humos y gases desprendidos durante el soldeo.- se dan por reacción química entre los diferentes componentes del proceso, las sustancias químicas tienen diferentes características, dependiendo de su origen y pueden ser: • Producidos a partir del material base: • Por la presencia de recubrimientos superficiales como el galvanizado, el niquelado, cadmiado, pinturas, recubrimientos plásticos etc. • Producidos por la presencia de productos químicos desengrasantes o de limpieza. • Producidos por la presencia de los materiales de aporte como los recubrimientos de los electrodos. • Producidos por la reacción con el aire circundante • Producidos por los líquidos o gases que estuvieron contenidos en recipientes. • Riesgos por radiación.- En la soldadura eléctrica por arco se producen radiaciones visibles y no visibles, ultrarrojas y ultravioletas que producen lesiones en la vista y en la piel, siendo las mas peligrosas las ultravioletas.

RIESGOS
• El ruido y proyección de partículas.- el ruido se produce por acciones complementarias al soldeo como el amolado, el picado el martillado, en procesos de corte por oxicorte y plasma normalmente estos superan los 90 db. • Las proyecciones de las partículas de amolado que son metálicas calientes y filosas pueden alcanzar distancias de hasta 10 metros, partículas incandescentes producto del soldeo y el corte pueden alcanzar largas distancias e inclusive rebotar, generan quemadas de piel severas.

COMO EVITAR ELCHOQUE ELECTRICO

MAQUINAS

FILTROS PROTECTORES DE LA VISTA ANSI/Z49.1-94
PROSESO
SOLDEO MANUAL CON ELECTRODO REVESTIDO SOLDEO MIG MAG FCAW

ESPESOR

INTENSIDAD A MIN Nº FILT
MENOR DE 50 60 A 160 160 A 250 250 A 500 MENOR DE 50 60 A 160 160 A 250 250 A 500 MENOR DE 50 50 A 150 150 A 500 MENOR DE 20 20 A 100 100 A 400 400 A 800 7 8 10 11 7 10 10 10 8 8 10 6 8 10 11

Nº FILT RE. 10 12 14
11 12 14 10 12 14 8 10 12 14 10 12 14 3-4 4-5 5-6 12 14 9 12 14 3-4 2

SOLDEO TIG SOLDEO POR PLASMA

SOLDEO OXIGAS ACERO OXICORTE ACERO ARCO AIRE CORTE POR PLASMA SOLDEO FUERTE CON SOPL

4 4 a 13 MAYOR DE 13 MENOR DE 25 25 a 150 MAYOR 150 Menor de 500 500 a 1000 MENOR DE 50 50 A 150 150 10 11 8 9 10

MEDIDAS PREVENTIVAS
Una vez conocidos los riesgos tomaremos las medidas preventivas dirigidas a la protección personal de los operadores y el entorno. ROPA DE PROTECCIÓN Botas o zapatos robustos y ropa pesada debe ser vestida para proteger el cuerpo entero de las chispas que vuelan, salpicaduras y las quemaduras por radiación. Es preferible la ropa de lana a la de algodón, ya que ésta tarda más en encenderse. Si se usara ropa de algodón, ésta puede ser tratada químicamente para reducir su combustibilidad. La ropa tratada con retardantes de llama no permanentes deben ser tratadas nuevamente después de cada lavado. Ropa o zapatos de plástico que pueda fundirse no deben ser empleados, ya que pueden causar severas quemaduras. La ropa exterior debe ser mantenida libre de aceites y grasas, especialmente en una atmósfera rica en oxígeno. Pantalones sin bocamanga y bolsillos cubiertos son recomendados para prevenir que las chispas o salpicaduras queden atrapadas. Los bolsillos deben ser vaciados de cualquier material inflamable o de rápida ignición antes de soldar, porque pueden ser encendidos por chispas o salpicaduras de soldadura y provocar serias quemaduras. Los pantalones deben ser usadas por fuera de los zapatos. Se recomienda proteger el cabello con una gorra, especialmente si se usa peluquín. Aditivos para el pelo que sean inflamables no deben ser utilizados.

Guantes de cuero u otro material adecuado deben ser siempre utilizados. Los guantes no solamente protegen las manos de quemaduras y abrasión, sino que además proveen aislamiento en caso de shock eléctrico. Una variedad especial de ropa de protección está disponible para los soldadores. Delantales, polainas, trajes, capas, mangas y gorras; todas de material durable, deben ser vestidas cuando se suelda sobre cabeza o en circunstancias especiales como una garantía adicional para la protección del cuerpo. Chispas y salpicaduras calientes pueden penetrar en los oídos, y ser especialmente dolorosas y serias. Por eso, deben usarse tapones para los oídos resistentes a la llama en cualquier operación que posea estos riesgos. RUIDO.- Un ruido excesivo, especialmente continuo y de alto nivel, puede provocar severos problemas en la audición. Pueden causar pérdida permanente o temporal de la audición. El US DEPARTMENT OF LABOR OCCUPATIONAL SAFETY AND HEALTH ADMINISTRATION regula y describe los niveles tolerables de exposición. Los requerimientos de estas regulaciones pueden ser encontrados en General Industry Standards, 29 CFR 1910.95.

SEGURIDAD PRENDAS PROTECTORAS
• • • • • • • • Cascos de seguridad.- para la protección de la cabeza y parte del cuerpo contra la caída de objetos pesados y punzantes. Botas de seguridad.- Para la protección de los pies, con punta metálica y planta aislante de cuero grueso. Pantallas o yelmos, provistos de filtros de radiación, cubre filtros y antecristales, elegidos según uso e intensidad de radiación. Guantes aislantes de la electricidad, para manejo de los grupos de soldar e instalaciones. Guantes, Manguitos, polainas y mandiles de cuero, para la protección contra salpicaduras incandescentes y radiación de manos, brazos pectorales, piernas y pies durante el proceso de soldeo. Cinturones de seguridad y arneses, para evitar caídas durante el trabajo en campo en altura. Protectores auditivos, para proteger los oídos contra ruidos excesivos mayores a 75 db, pueden ser tapones, orejeras, o cascos antirruido. Las prendas preferentemente deberán ser de color oscuro, para evitar la reflexión, además es recomendable de lana y cuero curtidas al cromo.

PROTECCION DE LA OJOS
• Los soldadores y su ayudante así como las personas que están en su entorno deben utilizar gafas de seguridad provistas de filtros que sean barrera de las posibles radiaciones del orco o el deslumbramiento de la combustión del gas soldante, el oxicorte, el corte con plasma y la soldadura de arco eléctrico. Además deberán protegerse la vista y cuerpo durante el proceso de amolado de las partículas metálicas y abrasivas del trabajo.

SEGURIDAD PROTECCIONES COLECTIVAS
• El soldeo en altura deberá protegerse con redes de seguridad, no de material sintéticos con vientos mayores a 60 Km./HR. • Las áreas de soldeo deberán delimitarse con pantallas opacas e incombustibles para evitar molestar con la radiación y chispas. • Todas las áreas deben proveerse de la correspondiente señalización que indique que trabajos se están realizando. • PROTECCION CONTRA INCENDIOS. • Toda zona de trabajo debe debe estar limpia de materiales de desecho y combustibles. • Deben protegerse los tanque de gas • debe señalizarse las zonas seguras y de escape • Debe disponerse de extintores portátiles y si es posible una manguera contra incendio. • Humedecerse las zonas de trabajo considerando que la humedad puede producir choques eléctricos.

SEGURIDAD EN LA MANIPULACION DE GASES

EL ACETILENO C2H2
• Es un gas industrial combustible de llama muy luminosa, humeante, y de alta temperatura. • Inestable a presiones mayores de 1 bar en presencia de oxigeno • El diámetro de la tubería de transporte no debe ser mayor de 50 mm, y su velocidad no debe ser mayor a 7 m/s • El limite de inflamabilidad es de 2.8 a 93% en volumen de C2H2 en el aire. • El acetileno no puede ser comprimido a mas de 27 PSI, máxima presión de empleo es de 15 PSI

LIQUIDOS CRIOGENICOS

TERMOS GRIOGENICOS
RECIPIENTE AISLADO, PUEDE ENTREGAR TANTO LIQUIDO COMO GAS, AHORRA TIEMPO Y ESPACIO (1 TERMO = 12 CILINDROS, AHORRO DE GAS MENOS GAS RESIDUAL

TANQUES CRIOGENICOS
• • • • • TIPOS: MOVILES EN SEMITRAILER Y ESTACIONARIOS EN PLANTA PUREZA MEJOR QUE LO DE LOS CILINDROS MEJOR DISTRIBUCION INTERNA POR RED CENTRALIZADA MAYOR SEGURIDAD AL ESTAR EVITANDO TRASLADO DE CILINDROS MEJOR REGULACION DE PRESION

FACTORESDE RIESGO
• LAS PRECAUCIONES DEL MANEJO DE LIQUIDOS GRIOGENICOS SON LOS MISMOS DE LOS GASES Y ADEMAS HAY TOMAR EN CUENTA: • SU TEMPERATURA EXTREMADAMENTE BAJA.- NO TOCAR CON ALGUNA PARTE DESPROTEGIDA DEL CUERPO TANQUE O CANERIA DE LIQUIDO CRIOGENICO; USAR PRENDAS ESPECIALES PARA MANIPULAR EL TRANSVASE DE LIQUIDOS; USAR GUANTES DE ASBESTO O CUERO SECOS SIN ABROCHAR PARA EXTRACCION RAPIDA, MANDIL, BOTAS Y MASCARA ESPECIAL. • SU GRAN EXPANSIBILIDAD PEQUEÑOS VOLUMENES DE LIQUIDO SE TRANSFORMAN EN GRANDES VOLUMENES DE GAS.- LOS RECIPIENTES CON LIQUIDOS GRIOGENICOS DEBEN ESTAR UBICADOS EN AMBIENTES BIEN VENTILADOS; EN UNA INSTALACION NO DEBE QUEDAR ATRAPADO LIQUIDO ENTRE DOS PUNTOS, YA QUE SU EXPANSIBILIDAD PUEDE ELEVAR LA PRESION AL GASIFICAR CON PELIGRO DE EXPLOSION.

SISTEMA DE IDENTIFICACION SEGÚN NN UU

EL ROMBO DE SEGURIDAD
ESTE SIMBOLO PERMITE IDENTIFICAR LOS RIESGOS DE PRODUCTOS ALMACENADOS, A TRAVES DE COLORES Y CODIGOS: ROJO: INFLAMABILIDAD PELIGRO DE 1 A 4 AZUL: RIEGO PARA LA SALUD PELIGRO DE 1 A 4 AMARILLO: REACTIVIDAD PELIGRO DE 1 A 4

SEGURIDAD Y PREVENCION EN LA MANIPULACION DE LOS GASES
• Almacenamiento y transporte.• No situar las botellas en lugares de paso • El almacén de botellas de gases debe estar delimitado y protegido con puertas si es posible. • Las botellas deben sujetarse con cadenas de seguridad. • Emplear grúas con cesta o plataforma para subir y bajar las botellas nunca usar electroimán, para su transporte se usaran cadenas de fijación. • Todas las botellas de gases se deben usar verticalmente. • Las botellas deben identificarse bien antes de su uso revisando las etiquetas y no confiando en los colores. • Si no se usa la botella colocar su caperuza protectora de válvula. • Las botellas vacías se identifican como tales.

You're Reading a Free Preview

Descarga
scribd
/*********** DO NOT ALTER ANYTHING BELOW THIS LINE ! ************/ var s_code=s.t();if(s_code)document.write(s_code)//-->