Está en la página 1de 280

SSBU8754-01

Diciembre 2011
(Traduccin: Diciembre 2011)
Manual de
Operacin y
Mantenimiento
Excavadoras 320D y 323D
JZA1-y sig. (320D)
MZD1-y sig. (320D)
KZF1-y sig. (320D)
NZF1-y sig. (323D)
SAFETY.CAT.COM
i03993041
Informacin importante de seguridad
La mayora de los accidentes que involucran la operacin, el mantenimiento y la reparacin del producto
se deben al incumplimiento de las reglas o precauciones bsicas de seguridad. A menudo se puede evitar
un accidente si se reconocen las situaciones potencialmente peligrosas antes de que pueda ocurrir un
accidente. Las personas deben estar alerta sobre los peligros potenciales. Tambin deberan recibir la
formacin necesaria y disponer de las aptitudes y las herramientas adecuadas para llevar a cabo estas
funciones adecuadamente.
La operacin, la lubricacin, el mantenimiento o la reparacin inadecuados de este producto
pueden ser peligrosos y podran causar lesiones o la muerte.
No opere la mquina ni realice ninguna lubricacin, mantenimiento ni reparacin en este producto
sin haber ledo y comprendido previamente la informacin sobre operacin, lubricacin,
mantenimiento y reparacin.
Este manual y el producto contienen precauciones y advertencias de seguridad. Si no se respetan las
advertencias de peligro, se corre el riesgo de sufrir lesiones o muerte.
Los peligros se identican con el smbolo de alerta de seguridad acompaado por una palabra como
PELIGRO, ADVERTENCIA o PRECAUCIN. A continuacin, se muestra la etiqueta de alerta de
seguridad ADVERTENCIA.
El signicado de este smbolo de alerta de seguridad es el siguiente:
Atencin! Est alerta! Su seguridad est en juego.
El mensaje que aparece debajo de la advertencia explica el peligro, y puede estar escrito o presentado
grcamente.
Mediante las etiquetas AVISO ubicadas en el producto y en esta publicacin, se identica una lista no
exhaustiva de operaciones que pueden causar daos al producto.
Caterpillar no puede anticipar todas las posibles circunstancias que podran implicar un peligro
potencial. Por lo tanto, las advertencias incluidas en esta publicacin y las que guran en el
producto son slo algunos ejemplos. No se debe utilizar este producto de ninguna otra manera
distinta de las que se contemplan en el presente manual sin haber tenido en cuenta previamente
todas las reglas de seguridad y precauciones correspondientes a la operacin del producto en el
lugar de uso, incluidas reglas especcas del sitio y precauciones aplicables al lugar de trabajo.
Si se utiliza una herramienta, procedimiento, mtodo de trabajo o tcnica de operacin que no
haya sido especcamente recomendada por Caterpillar, debe estar convencido de que sean
seguros para usted y para los dems. Adems, debe asegurarse de que los procedimientos de
operacin, lubricacin, mantenimiento o reparacin que pretende utilizar no daarn y sern
inseguros para el producto.
La informacin, especicaciones e ilustraciones de esta publicacin se basan en los datos disponibles al
momento en que se escribi la publicacin. Las especicaciones, los pares de apriete, las presiones, las
mediciones, los ajustes, las ilustraciones y dems elementos pueden cambiar en cualquier momento.
Estas modicaciones pueden afectar el servicio que se brinda al producto. Antes de empezar cualquier
trabajo, busque la informacin ms completa y actualizada disponible. Los distribuidoresCat tienen a
su disposicin la informacin ms actualizada.
Cuando se requieran piezas de repuesto para es-
te producto, Caterpillar recomienda utilizar pie-
zas de repuesto Cat o piezas con especicacio-
nes equivalentes, entre las que se incluyen, entre
otras, las dimensiones fsicas, el tipo, la resisten-
cia y el material.
Si se hace caso omiso de advertencia, se pueden
causar averas prematuras, daos al producto, le-
siones personales o la muerte.
En los Estados Unidos, cualquier establecimiento de reparaciones o individuo que elija el
propietario puede realizar el mantenimiento, el reemplazo o la reparacin de los sistemas y los
dispositivos de control de emisiones.
SSBU8754-01 5
Contenido
Contenido
Prefacio ................................................................... 6
Seccin de seguridad
Avisos de seguridad ............................................... 8
Mensajes adicionales ........................................... 19
Informacin general sobre peligros ...................... 25
Prevencin contra aplastamiento o cortes ............ 28
Prevencin contra quemaduras ............................ 28
Prevencin de incendios o explosiones ................ 29
Seguridad contra incendios .................................. 32
Ubicacin del extintor de incendios ...................... 33
Informacin sobre cadenas .................................. 33
Precaucin en caso de rayos ............................... 33
Antes de arrancar el motor ................................... 33
Arranque del motor ............................................... 34
Antes de la operacin ........................................... 34
Herramientas de trabajo ....................................... 34
Informacin de visibilidad ..................................... 35
Operacin ............................................................. 35
Parada del motor .................................................. 37
Levantamiento de Objetos .................................... 37
Estacionamiento ................................................... 37
Operacin en pendiente ....................................... 38
Bajada del equipo con el motor parado ................ 39
Informacin sobre ruido y vibraciones .................. 39
Puesto del operador ............................................. 42
Protectores (Proteccin para el operador) ............ 42
Seccin de Informacin Sobre el
Producto
Informacin general .............................................. 44
Informacin de identicacin ................................ 74
Seccin de Operacin
Antes de operar .................................................... 76
Operacin de la mquina ...................................... 79
Arranque del motor ............................................. 154
Operacin ........................................................... 157
Tcnicas de operacin ........................................ 161
Estacionamiento ................................................. 182
Informacin sobre el transporte .......................... 186
Informacin sobre remolque ............................... 191
Arranque del motor (Mtodos alternativos) ........ 194
Seccin de Mantenimiento
Acceso para servicio de mantenimiento ............. 197
Viscosidades de lubricantes y capacidades de
llenado .............................................................. 198
Respaldo de mantenimiento ............................... 205
Programa de intervalos de mantenimiento ......... 208
Seccin de garantas
Informacin sobre las garantas ......................... 270
Seccin de informacin de referencia
Materiales de referencia ..................................... 271
Seccin de Indice
Indice .................................................................. 273
6 SSBU8754-01
Prefacio
Prefacio
Informacin general
Este manual debe almacenarse en el portamanual o
en el espacio para publicaciones detrs del asiento,
en el compartimiento del operador.
Este manual contiene informacin sobre seguridad,
instrucciones de operacin, informacin sobre
transporte, lubricacin y mantenimiento.
Algunas fotografas o ilustraciones en esta
publicacin muestran detalles o accesorios que
pueden ser diferentes a los de su mquina. Pueden
haberse quitado los protectores y tapas con propsito
ilustrativo.
Las continuas mejoras y adelantos en el diseo
del producto pueden haber causado cambios a su
mquina no includos en esta publicacin. Lea,
estudie y tenga siempre este manual en la mquina.
Siempre que surja alguna pregunta con respecto a su
mquina o a esta publicacin, pida a su distribuidor
Caterpillar la informacin ms reciente.
Seguridad
La seccin de seguridad da una lista de las
precauciones bsicas de seguridad. Adems, esta
seccin identica el texto y la ubicacin de las
etiquetas de advertencia que se usan en la mquina.
Lea y comprenda las precauciones bsicas de
seguridad que se indican en la Seccin de seguridad
antes de operar, lubricar, reparar o dar mantenimiento
a esta mquina.
Operacin
La Seccin de operacin es una referencia para
el operador nuevo y un recordatorio para el
experimentado. Esta seccin incluye una explicacin
de los medidores, interruptores/conmutadores,
controles de la mquina, controles de los accesorios,
y la informacin necesaria para el transporte y
remolque de la mquina.
Las fotografas e ilustraciones guan al operador
a travs de los procedimientos correctos de
comprobacin, arranque, operacin y parada de la
mquina.
Las tcnicas de operacin que se describen en
esta publicacin son bsicas. La habilidad y la
tcnica las desarrolla el operador a medida que gana
conocimientos de la mquina y de sus capacidades.
Mantenimiento
La Seccin de mantenimiento es una gua para el
cuidado del equipo. Las instrucciones, ilustradas
paso por paso, estn agrupadas por intervalos de
servicio. Las entradas sin intervalos especcos se
agrupan en el intervalo "Cuando sea necesario". Los
artculos en la tabla de intervalos de mantenimiento
incluyen referencias a instrucciones detalladas que
vienen a continuacin.
Intervalos de mantenimiento
Guese por el hormetro de servicio para determinar
los intervalos de servicio. Pueden usarse los
intervalos de calendario que se indican (diariamente,
cada semana, cada mes, etc.) en lugar de los
intervalos del hormetro si stos proporcionan un
programa ms cmodo y se aproximan a las lecturas
del hormetro. El servicio recomendado se debe
hacer siempre en el intervalo que ocurra primero.
En condiciones extremadas de polvo o de lluvia,
puede ser necesario lubricar con mayor frecuencia
que la que se especica en la tabla de intervalos de
mantenimiento.
Haga el servicio en mltiplos del requisito original.
Por ejemplo, cada 500 horas de servicio o cada 3
meses haga tambin el servicio que se indica en
cada 250 horas de servicio o cada mes y en cada 10
horas de servicio o diariamente.
Advertencia contenida en la
Propuesta 65 del estado de
California
El estado de California reconoce que el escape de
los motores diesel y algunos de sus componentes
causan cncer, defectos de nacimiento y otros daos
al sistema reproductivo.
SSBU8754-01 7
Prefacio
Nmero de Identicacin de
Producto Caterpillar
A partir del primer trimestre del 2001, el Nmero
de Identicacin de Producto (PIN) de Caterpillar
cambiar de 8 a 17 caracteres. Para hacer ms
uniforme el mtodo de identicacin de equipos,
Caterpillar y otros fabricantes de equipo de
construccin han tomado medidas para cumplir con
la versin ms reciente de la norma de numeracin
de identicacin de productos. Los Nmeros de
Identicacin de Producto para mquinas que no se
operan en carreteras son denidos por la norma ISO
10261. El nuevo formato PIN corresponder a todas
las mquinas y grupos electrgenos Caterpillar.
Las placas y los caracteres PIN estampados en el
bastidor mostrarn el PIN de 17 caracteres. El nuevo
formato tendr la apariencia siguiente:
g00751314
Ilustracin 1
Signicado de los caracteres:
1. Cdigo de Fabricacin Mundial de Caterpillar
(caracteres 1-3)
2. Seccin Descriptor de la Mquina (caracteres 4-8)
3. Carcter de Vericacin (carcter 9)
4. Seccin Indicador de la Mquina (MIS) o Nmero
de Secuencia de Producto (caracteres 10-17).
Anteriormente, estos caracteres constituan el
Nmero de Serie.
Las mquinas y grupos electrgenos producidos
antes del primer semestre del 2001 mantendrn su
formato PIN de 8 caracteres.
Los componentes como motores, transmisiones,
ejes, herramientas de trabajo, etc., continuarn
usando un Nmero de Serie (S/N) de 8 caracteres.
8 SSBU8754-01
Seccin de seguridad
Avisos de seguridad
Seccin de seguridad
i04808136
Avisos de seguridad
Cdigo SMCS: 7000; 7405
Existen varios mensajes de seguridad especcos
en esta mquina. En esta seccin se examina la
ubicacin exacta y la descripcin de los peligros.
Familiarcese con el contenido de todos los mensajes
de seguridad.
Asegrese de que todos los mensajes de seguridad
sean legibles. Limpie o reemplace los mensajes
de seguridad que no se puedan leer. Reemplace
las ilustraciones si no son visibles. Cuando limpie
los mensajes de seguridad, utilice un pao, agua y
jabn. No utilice solvente, gasolina u otros productos
qumicos abrasivos para limpiar los mensajes
de seguridad. Los disolventes, la gasolina o los
productos qumicos abrasivos pueden despegar el
adhesivo que sujeta los mensajes de seguridad. El
adhesivo debilitado permitir que los mensajes de
seguridad se caigan.
Reemplace los mensajes de seguridad daados o
que falten. Si hay un mensaje de seguridad pegado
en una pieza que se va a reemplazar, coloque el
mensaje de seguridad en la pieza de repuesto.
Cualquier distribuidor de Caterpillar le puede
proporcionar mensajes de seguridad nuevos.
SSBU8754-01 9
Seccin de seguridad
Avisos de seguridad
g02719640
Ilustracin 2
10 SSBU8754-01
Seccin de seguridad
Avisos de seguridad
g02719641
Ilustracin 3
SSBU8754-01 11
Seccin de seguridad
Avisos de seguridad
No operar (1)
Este mensaje de seguridad se encuentra en la
cabina.
g01370904
No opere estos equipos ni trabaje con ellos a me-
nos que haya ledo y comprendido las instruccio-
nes y las advertencias del Manual de Operacin
y Mantenimiento. Si no se siguen las instruccio-
nes o no se consideran las advertencias, pueden
producirse lesiones graves o, incluso, la muerte.
Para obtener informacin sobre los manuales de
reemplazo, comunquese con un distribuidor Cat
. Usted es responsable del cuidado apropiado.
Peligro de aplastamiento (2)
Este mensaje de seguridad se encuentra en la
ventana del lado derecho de la cabina.
g01373971
Peligro de aplastamiento! Algunas combinacio-
nes del varillaje frontal de la mquina (pluma, bra-
zo, acoplador rpido, herramienta) requieren man-
tener la herramienta alejada de la cabina durante
la operacin de la mquina. Si la herramienta en-
tra en contacto con la cabina durante la operacin
de la mquina, esto puede tener por resultado le-
siones personales o la muerte.
Consulte el Manual de Operacin y Mantenimiento,
Informacin de tcnicas de operacin para obtener
ms informacin.
12 SSBU8754-01
Seccin de seguridad
Avisos de seguridad
Peligro de aplastamiento (3)
Este mensaje de seguridad se encuentra en la
cabina.
g01373978
Trabe la ventana en la posicin levantada, para
evitar lesiones personales; asegurese de que la
autotraba est conectada.
Product Link (4)
Si tiene, este mensaje de seguridad se encuentra en
el poste de la puerta izquierda de la cabina.
g01370917
Esta mquina est equipada con un dispositivo de
comunicacin Product Link Caterpillar. Cuando
se utilizan los detonadores elctricos/electrni-
cos, desactive este dispositivo de comunicacin
dentro de 12 m (40 pies) del sitio de explosin, o
dentro de la distancia exigida por los requisitos
legales aplicables. No hacerlo podra causar
interferencia con las operaciones de detonacin
y provocar lesiones graves o incluso la muerte.
Para obtener informacin adicional, consulte el
Manual de Operacin y Mantenimiento, Product
Link.
SSBU8754-01 13
Seccin de seguridad
Avisos de seguridad
Lesin por aplastamiento (5)
Si tiene, este mensaje de seguridad se encuentra en
la ventana del lado derecho de la cabina.
g01374035
Peligro de aplastamiento. Puede causar lesiones
graves y mortales. Conrme siempre que el aco-
plador rpido est conectado a los pasadores. Lea
el Manual del Operador.
Para obtener informacin adicional, consulte el
Manual de Operacin y Mantenimiento, Operacin
del acoplador rpido.
Cinturn de seguridad (6)
Este mensaje de seguridad se encuentra en la
cabina.
g01370908
El cinturn de seguridad debe estar abrochado to-
do el tiempo que la mquina est funcionando pa-
ra evitar lesiones graves o mortales en caso de ac-
cidente o de vuelco de la mquina. Si no se tiene
el cinturn de seguridad cuando la mquina est
funcionando se pueden sufrir lesiones personales
o mortales.
14 SSBU8754-01
Seccin de seguridad
Avisos de seguridad
Tendido elctrico (7)
Este mensaje de seguridad se encuentra en la
cabina.
g01374045
Peligro de electrocucin! Mantenga la mquina y
los accesorios a una distancia segura de fuentes
de corriente elctrica. Mantngase a una distan-
cia de 3 m (10 pies) ms el doble de la longitud
del aislador del cable elctrico. Lea y entienda las
instrucciones y las advertencias contenidas en el
Manual de Operacin y Mantenimiento. Si no si-
gue las instrucciones o no hace caso de las ad-
vertencias, puede sufrir lesiones personales gra-
ves o mortales.
Peligro de aplastamiento (8)
Este mensaje de seguridad se encuentra en la
cabina.
g01374048
El impacto de objetos que golpeen contra la par-
te delantera de la cabina o la parte superior de la
cabina puede dar como resultado un peligro de
aplastamiento con la posibilidad de lesiones per-
sonales o la muerte.
Se deben instalar protectores de la parte delante-
ra y de la parte superior de la cabina para todas
las aplicaciones donde exista el peligro de obje-
tos que caen. Lea el Manual de Operacin y Man-
tenimiento.
Para obtener informacin adicional, consulte el
Manual de Operacin y Mantenimiento, Protectores.
SSBU8754-01 15
Seccin de seguridad
Avisos de seguridad
Dispositivo de advertencia de
sobrecarga (9)
Si tiene, este mensaje de seguridad se encuentra en
la ventana del lado derecho de la cabina.
g01602013
La sobrecarga de la mquina podra afectar la es-
tabilidad de la mquina y ocasionar un peligro
de volcamiento. Un peligro de volcamiento pue-
de resultar en lesiones serias o incluso la muer-
te. Siempre active el dispositivo de advertencia de
sobrecarga antes de manipular o levantar objetos.
Para obtener informacin adicional, consulte el
Manual de Operacin y Mantenimiento, Controles
del Operador.
Patrones alternativos de los
controles de palanca universal (10)
Si tiene, este mensaje de seguridad se encuentra en
la ventana del lado derecho de la cabina.
g01374050
Peligro de aplastamiento. El ajuste incorrecto de
la palanca puede causar el movimiento inespera-
do de la pluma, del brazo o de la herramienta con
la posibilidad de causar lesiones graves o mor-
tales. Conrme que los ajustes de la palanca es-
tn congurados correctamente antes de operar
la mquina. Lea el Manual de Operacin y Mante-
nimiento.
Para obtener informacin adicional, consulte el
Manual de Operacin y Mantenimiento, Patrones
alternativos de los controles de palanca universal.
16 SSBU8754-01
Seccin de seguridad
Avisos de seguridad
Sistema presurizado (11)
Este mensaje de seguridad se encuentra en la parte
superior del radiador, junto a la tapa del tubo de
llenado.
g01371640
Sistema presurizado! El refrigerante caliente pue-
de causar quemaduras graves, lesiones graves y
mortales. Para abrir la tapa de llenado del siste-
ma de enfriamiento, pare el motor y espere has-
ta que se enfren los componentes del sistema de
enfriamiento. Aoje lentamente la tapa de presin
del sistema de enfriamiento para aliviar la presin.
Lea y entienda las instrucciones contenidas en el
Manual de Operacin y Mantenimiento antes de
realizar cualquier procedimiento de mantenimien-
to del sistema de enfriamiento.
Auxiliar de arranque en aerosol (12)
Este mensaje de seguridad se encuentra en el
interior del compartimiento delantero izquierdo del
ltro de aire del motor.
g01372254
Peligro de explosin! No use ter! Esta mquina
est equipada con un calentador del aire de admi-
sin. Si se usa ter, se pueden causar explosiones
o incendios que pueden resultar en lesiones per-
sonales o mortales. Lea y siga el procedimiento
de arranque indicado en el Manual de Operacin
y Mantenimiento.
Consulte el Manual de Operacin y Mantenimiento,
Arranque del motor para obtener ms informacin.
SSBU8754-01 17
Seccin de seguridad
Avisos de seguridad
Gas a alta presin (13)
Este mensaje de seguridad se encuentra en el
acumulador, en el compartimiento trasero derecho.
g01374065
Este sistema contiene gas a alta presin. Si no se
siguen las instrucciones o no se hace caso de las
advertencias, se puede causar una explosin que
resulte en lesiones personales o mortales.
No lo exponga al fuego. No suelde. No taladre. Ali-
vie la presin antes de descargarlo.
Vea instrucciones de carga y descarga en este Ma-
nual de Operacin y Mantenimiento. Consulte a
su distribuidor Caterpillar para recibir informacin
sobre herramientas y otros detalles.
Para obtener informacin adicional, consulte el
Manual de Operacin y Mantenimiento, Bajada del
equipo con el motor parado.
Cables auxiliares de arranque (14)
Este mensaje de seguridad se encuentra en la parte
interior del compartimiento delantero izquierdo.
g01370909
Peligro de explosin! La conexin incorrecta de
los cables auxiliares de arranque puede resultar
en lesiones graves y mortales. Las bateras pue-
den estar colocadas en compartimientos separa-
dos. Vea el procedimiento correcto para arrancar
con cables auxiliares en el Manual de Operacin y
Mantenimiento.
Para obtener informacin adicional, consulte el
Manual de Operacin y Mantenimiento, Arranque
del motor con cables auxiliares de arranque.
18 SSBU8754-01
Seccin de seguridad
Avisos de seguridad
Peligro de aplastamiento (15)
Este mensaje de seguridad se encuentra en ambos
lados del extremo trasero de la mquina.
g01374060
La mquina gira. Mantngase alejado. Los peli-
gros de aplastamiento pueden causar lesiones
graves o la muerte.
Cilindro de alta presin (16)
Este mensaje de seguridad se encuentra en el tensor
de la cadena.
g01371642
Cilindro de alta presin. No quite ninguna pieza
del cilindro hasta que se alivie toda la presin. Es-
to evitar posibles lesiones personales o la muer-
te.
Consulte el Manual de Operacin y Mantenimiento,
Ajuste de la cadena - Ajustar para obtener
informacin sobre el procedimiento de servicio
correcto.
Alivio de la presin del tanque
hidrulico (17)
Este mensaje de seguridad se encuentra en la parte
superior del tanque hidrulico.
g01371640
TANQUE HIDRULICO
ALIVIE LA PRESIN DEL TANQUE CON EL MO-
TOR APAGADO QUITANDO LENTAMENTE LA TA-
PA PARA IMPEDIR QUEMADURAS DEL ACEITE
CALIENTE.
Supercie caliente (18)
Este mensaje de seguridad se encuentra en dos
lugares en el cap del motor.
g00921005
El contacto con componentes calientes puede
ocasionar quemaduras o lesiones. No deje que
los componentes calientes toquen la piel. Lleve
ropa de proteccin o equipo de proteccin para
proteger la piel.
SSBU8754-01 19
Seccin de seguridad
Mensajes adicionales
Peligro de aplastamiento (19)
Este mensaje de seguridad se encuentra en ambos
lados del brazo.
g01385579
Existe el riesgo de chocar si el brazo y la pluma
se estn moviendo y cuando la mquina se usa
en aplicaciones de manipulacin de objetos. No
alejarse del brazo o la pluma cuando la mquina
est en funcionamiento puede provocar lesiones
personales o la muerte. Mantngase alejado de la
pluma cuando la mquina est funcionando.
i03278205
Mensajes adicionales
Cdigo SMCS: 7000; 7405
Hay varios mensajes especcos en esta mquina.
La ubicacin exacta de los mensajes y la descripcin
de la informacin que contienen se analizan en esta
seccin. Familiarcese con el contenido de todos los
mensajes .
Asegrese de que todos los mensajes sean legibles.
Limpie o reemplace los mensajes si no se pueden
leer. Reemplace las ilustraciones si no son legibles.
Cuando se limpian los mensajes, utilice un trapo,
agua y jabn. No use disolvente, gasolina ni
otros productos qumicos abrasivos para limpiar
los mensajes. Los disolventes, la gasolina o los
productos qumicos abrasivos pueden despegar el
adhesivo que sujeta los mensajes. El adhesivo ojo
permite que los mensajes se caigan.
Reemplace cualquier mensaje que est daado o
que falte. Si hay un mensaje en una pieza que se va
a reemplazar, instale un mensaje similar en la pieza
de reemplazo. Cualquier distribuidor Caterpillar le
puede proporcionar mensajes nuevos.
20 SSBU8754-01
Seccin de seguridad
Mensajes adicionales
g01432559
Ilustracin 4
Mensajes adicionales dentro de la cabina (si tiene)
g01432564
Ilustracin 5
Mensajes adicionales dentro de la cabina (si tiene)
SSBU8754-01 21
Seccin de seguridad
Mensajes adicionales
g01642254
Ilustracin 6
22 SSBU8754-01
Seccin de seguridad
Mensajes adicionales
g01642255
Ilustracin 7
Limpiar las ventanas (1)
Esta etiqueta de advertencia se encuentra en tres
lugares de las ventanas de la cabina.
g01134495
Ilustracin 8
SSBU8754-01 23
Seccin de seguridad
Mensajes adicionales
ATENCION
Limpie las ventanas con un pao hmedo o con una
esponja hmeda. Un pao seco o una esponja seca
pueden araar el material de la ventana.
Salida alternativa (2)
Si tiene, este mensaje est ubicado en la esquina
superior derecha de la ventana trasera.
g01396255
Ilustracin 9
Si se bloquean las salidas primarias, tire del anillo
para abrir la ventana trasera. Salga de la mquina a
travs de la abertura de la ventana.
Para obtener ms informacin, consulte el Manual
de Operacin y Mantenimiento, Salida alternativa.
Anillo para la salida alternativa (3)
Si tiene, este mensaje est ubicado en el anillo para
la salida alternativa.
g01396259
Ilustracin 10
Tire del anillo para abrir la salida alternativa. Salga
de la mquina a travs de la abertura de la ventana.
Para obtener ms informacin, consulte el Manual
de Operacin y Mantenimiento, Salida alternativa.
Sistema de seguridad de la mquina (4)
Este mensaje est en la ventana, en el lado derecho
de la cabina.
g00951606
Ilustracin 11
Esta mquina puede estar equipada con un sistema
de seguridad. Lea el Manual de Operacin y
Mantenimiento antes de operar la mquina.
Para obtener informacin adicional, consulte el
Manual de Operacin y Mantenimiento, Sistema de
seguridad de la mquina.
Privacidad de datos (5)
g01418953
Ilustracin 12
El Sistema Product Linkes un dispositivo de
comunicacin por satlite que transmite informacin
sobre la mquina a Caterpillar y a los distribuidores y
clientes de Caterpillar. Todos los sucesos y cdigos
de diagnstico registrados que estn disponibles por
medio del Tcnico Electrnico (ET) Caterpillar en el
enlace de datos CAT se pueden enviar al satlite.
La informacin se puede enviar tambin al sistema
Product Link. La informacin se utiliza para mejorar
los productos Caterpillar y los servicios Caterpillar.
Para obtener ms informacin, consulte el Manual
de Operacin y Mantenimiento, Product Link.
Salida alternativa Trabar/Destrabar (6)
24 SSBU8754-01
Seccin de seguridad
Mensajes adicionales
Si tiene, este mensaje est ubicado en la ventana
trasera, en la cabina.
g01353053
Ilustracin 13
ATENCION
Destrabe la ventana de salida alternativa cuando la
mquina est funcionando.
Mueva la palanca hacia la izquierda, a la posicin
DESTRABADA. Mueva la palanca hacia la derecha,
a la posicin TRABADA. Salga a travs de la ventana
trasera.
Para obtener ms informacin, consulte el Manual
de Operacin y Mantenimiento, Salida alternativa.
Salida alternativa (7)
Si tiene, este mensaje est ubicado en la ventana
trasera de la cabina, en la esquina izquierda inferior.
g01069768
Ilustracin 14
Rompa el vidrio para salir.
Para obtener ms informacin, consulte el Manual
de Operacin y Mantenimiento, Salida alternativa.
Filtros de aire de sello radial (8)
Esta etiqueta de advertencia se encuentra en el ltro
de aire.
g01134494
Ilustracin 15
Para evitar los daos al motor, slo utilice ltros de
aire de sellos radiales Caterpillar. Los otros ltros no
sellan correctamente. Lea el Manual de Operacin y
Mantenimiento.
Consulte el Manual de Operacin y Mantenimiento,
Elemento primario del ltro de aire del motor -
Limpiar/Reemplazar.
No usar como escaln (9)
Este mensaje est ubicado en el cap del motor, en
la parte superior de la mquina. Este mensaje est
tambin ubicado en la tapa que est debajo del cap
del motor.
g00911158
Ilustracin 16
No pise en este lugar.
SSBU8754-01 25
Seccin de seguridad
Informacin general sobre peligros
i04021277
Informacin general sobre
peligros
Cdigo SMCS: 7000
g00106790
Ilustracin 17
Coloque una etiqueta de No Operar o una etiqueta
de advertencia similar en el interruptor de arranque o
en los controles. Coloque la etiqueta de advertencia
antes de realizar el mantenimiento o la reparacin
del equipo. Su distribuidor Cat puede proporcionarle
estas etiquetas de advertencia (Instruccin Especial,
SEHS7332).
Las distracciones durante la operacin de la m-
quina pueden ocasionar la prdida de control de
la misma. Tenga extremo cuidado al usar cual-
quier dispositivo mientras opera la mquina. Las
distracciones durante la operacin de la mquina
pueden ocasionar lesiones personales o incluso
la muerte.
Conozca el ancho del equipo para mantener el
espacio libre apropiado al operar el equipo junto a
vallas u obstculos de lmite.
Tenga cuidado con las lneas y los cables de
alta tensin subterrneos. Si la mquina entra en
contacto con estos peligros, se pueden producir
lesiones graves o incluso la muerte a causa de una
electrocucin.
g00702020
Ilustracin 18
Use un casco, gafas de proteccin y cualquier otro
equipo de proteccin que se requiera.
No use ropa holgada ni joyas que puedan
engancharse en los controles o en otras piezas del
equipo.
Asegrese de que todos los protectores y las
cubiertas estn rmemente colocados en el equipo.
Mantenga el equipo libre de materias extraas.
Elimine los residuos, el aceite, las herramientas y
otros elementos de la plataforma, las pasarelas y
los escalones.
Fije todos los elementos sueltos como recipientes
de almuerzo, herramientas y otros artculos que no
formen parte del equipo.
Conozca las seales manuales correspondientes
al lugar de trabajo y al personal autorizado para
hacerlas. Atienda a las seales manuales de una
sola persona.
No fume cuando est reparando un acondicionador
de aire. Tampoco fume si puede haber presencia de
gas refrigerante. La inhalacin de los vapores que se
liberan cuando una llama entra en contacto con el
refrigerante del acondicionador de aire puede causar
lesiones fsicas o la muerte. La inhalacin del gas
refrigerante del acondicionador de aire a travs de
un cigarrillo encendido puede ocasionar lesiones
fsicas o la muerte.
Nunca vierta uidos de mantenimiento en recipientes
de vidrio. Drene todos los uidos en un recipiente
adecuado.
Respete todos los reglamentos locales sobre la
eliminacin de lquidos.
Utilice las soluciones de limpieza con cuidado.
Informe sobre todas las reparaciones que sean
necesarias.
26 SSBU8754-01
Seccin de seguridad
Informacin general sobre peligros
No permita la presencia de personal no autorizado
en el equipo.
A menos que se le indique lo contrario, realice las
tareas de mantenimiento con el equipo en la posicin
de servicio. Consulte el procedimiento sobre cmo
colocar el equipo en la posicin de servicio en el
Manual de Operacin y Mantenimiento.
Cuando realice las tareas de mantenimiento por
encima del nivel del suelo, utilice los dispositivos
adecuados como escaleras o mquinas elevadoras
de personas. Si tiene, utilice los puntos de anclaje de
la mquina, adems de los arneses contra cadas y
amarres aprobados.
Aire y agua a presin
El aire o agua a presin pueden hacer que los
escombros o el agua caliente salgan despedidos.
Los escombros o el agua caliente pueden provocar
lesiones personales.
Cuando se use aire o agua a presin para la limpieza,
use ropa y zapatos de proteccin as como tambin
protectores para los ojos. Las protecciones para los
ojos pueden ser gafas de seguridad o mscaras
protectoras.
La presin mxima de aire para nes de limpieza
se debe reducir a 205 kPa (30 lb/pulg) cuando la
boquilla est cortada y se usa con un deector ecaz
y con el equipo de proteccin personal. La presin
mxima del agua para nes de limpieza debe ser
inferior a 275 kPa (40 lb/pulg).
Presin atrapada
Puede quedar presin retenida en un sistema
hidrulico. El alivio de presin atrapada puede
causar un movimiento repentino de la mquina o del
accesorio. Tenga cuidado al desconectar tuberas o
conexiones hidrulicas. El aceite de alta presin que
se libera puede hacer que la manguera d latigazos.
El escape de aceite de alta presin puede hacer
que ste se roce. La penetracin de uidos en el
cuerpo puede causar lesiones graves y posiblemente
mortales.
Penetracin de uidos
Puede quedar presin atrapada en el circuito
hidrulico mucho tiempo despus de que el motor se
ha detenido. La presin puede hacer que el uido
hidrulico u otros artculos como los tapones de
tuberas, escapen con violencia si no se alivia la
presin correctamente.
No quite ninguno de los componente o piezas del
sistema hidrulico hasta que se haya aliviado la
presin, o pueden ocurrir lesiones personales. No
desarme ningn componente o pieza del sistema
hidrulico hasta que se haya aliviado la presin; de
lo contrario, podran producirse lesiones personales.
Consulte en el Manual de Servicio los procedimientos
necesarios para aliviar la presin hidrulica.
g00687600
Ilustracin 19
Utilice siempre una tabla o un cartn para comprobar
si existen fugas. El uido que escapa a presin
puede penetrar los tejidos del cuerpo. La penetracin
de uidos en el cuerpo puede causar lesiones graves
y posiblemente mortales. Una fuga del tamao de un
poro puede ocasionar lesiones graves. Si un uido
penetra en la piel, la vctima debe recibir tratamiento
mdico de inmediato. Acuda a un mdico que est
familiarizado con este tipo de lesiones.
Contencin de derrames de uidos
Debe asegurarse de que los uidos no se derramen
durante la inspeccin, el mantenimiento, las pruebas,
los ajustes y la reparacin del producto. Preprese
para recoger el uido en recipientes adecuados
antes de abrir cualquier compartimiento o desarmar
cualquier componente que contenga uidos.
Consulte los siguientes artculos en la Publicacin
Especial, NSNG2500, Catlogo de herramientas de
servicio del distribuidorCaterpillar:

Herramientas y equipos adecuados para recoger


uidos

Herramientas y equipos adecuados para contener


uidos
Respete todos los reglamentos locales sobre la
eliminacin de lquidos.
SSBU8754-01 27
Seccin de seguridad
Informacin general sobre peligros
Inhalacin
g02159053
Ilustracin 20
Escape
Tenga cuidado. Los gases de escape pueden ser
peligrosos para la salud. Si opera la mquina en un
rea cerrada, es necesario que la ventilacin sea la
adecuada.
Informacin sobre asbesto
Los equipos y las piezas de repuesto Cat que se
envan desde Caterpillar no contienen asbesto.
Caterpillar recomienda que slo se utilicen piezas de
repuesto originales Cat. Siga las siguientes pautas
cuando manipule piezas de repuesto que contengan
asbesto o cuando manipule residuos de asbesto.
Tenga cuidado. Evite la inhalacin del polvo que se
pueda generar cuando se manipulen componentes
que contengan bras de asbesto. La inhalacin de
este polvo puede ser peligrosa para su salud. Los
componentes que pueden contener bras de asbesto
son las pastillas de freno, las bandas de freno, el
material de revestimiento, los discos de embrague y
algunas empaquetaduras. El asbesto que se usa en
estos componentes est normalmente contenido por
un recipiente de resina o sellado de alguna forma. La
manipulacin normal no es peligrosa a menos que
se genere polvo que contenga asbesto y que este
polvo se transporte por el aire.
Si hay presencia de polvo que pueda contener
asbesto, se deben seguir algunas pautas:

No utilice nunca aire comprimido para la limpieza.

No cepille materiales que contengan asbesto.

No lije materiales que contengan asbesto.

Utilice un mtodo hmedo para limpiar los


materiales que contengan asbesto.

Tambin se puede utilizar una aspiradora equipada


con un ltro de partculas de aire de alta eciencia
(HEPA).

Utilice ventilacin de escape en los trabajos de


maquinado permanente.

Use una mscara de respiracin aprobada si no


hay alguna otra forma de controlar el polvo.

Cumpla con las normas y reglamentos


correspondientes al lugar de trabajo. En Estados
Unidos, utilice los requisitos de la Occupational
Safety and Health Administration (OSHA). Estos
requisitos de la OSHA se pueden encontrar en la
instruccin 29 CFR 1910.1001.

Obedezca los reglamentos de proteccin del medio


ambiente en cuanto a los desechos de asbesto.

Aljese de las reas que puedan contener


partculas de asbesto en el aire.
Elimine los desechos de forma
apropiada
g00706404
Ilustracin 21
La eliminacin inadecuada de los desechos puede
daar el medioambiente. Los uidos potencialmente
nocivos se deben eliminar de acuerdo con los
reglamentos locales.
Utilice siempre recipientes a prueba de fugas cuando
drene uidos. No vierta los desechos en el suelo, en
un drenaje o en ninguna fuente de agua.
28 SSBU8754-01
Seccin de seguridad
Prevencin contra aplastamiento o cortes
i01367739
Prevencin contra
aplastamiento o cortes
Cdigo SMCS: 7000
Soporte el equipo de forma adecuada antes de
realizar cualquier trabajo o servicio de mantenimiento
debajo del equipo. No dependa de los cilindros
hidrulicos para sostener el equipo. El equipo puede
caerse si se mueve un control o se rompe una
tubera hidrulica.
No trabaje debajo de la cabina de la mquina a
menos que est correctamente soportada.
A menos de que se le indique lo contrario, nunca
trate de hacer ajustes con la mquina en movimiento
o con el motor funcionando.
Nunca cortocircuitar entre los terminales del
solenoide del motor de arranque para arrancar el
motor. Si lo hace puede moverse inesperadamente
la mquina.
Siempre que haya varillaje de control del equipo, el
espacio libre en el rea del varillaje cambiar con
el movimiento del equipo o la mquina. Aljese de
reas que puedan tener un cambio repentino en el
espacio libre debido a movimiento de la mquina o
del equipo.
Mantngase a una distancia prudente de todas las
piezas giratorias o en movimiento.
Si es necesario quitar protectores para realizar
el mantenimiento, instale siempre los protectores
despus de que se realice el mantenimiento.
No acerque objetos a las aspas mviles del
ventilador. Las aspas del ventilador pueden cortar o
lanzar cualquier objeto que caiga sobre ellas.
No utilice un cable de alambre trenzado que est
retorcido o deshilachado. Use guantes cuando
manipule cables de alambre trenzado.
Cuando golpee con fuerza un pasador de retencin,
ste puede salir despedido. Un pasador de retencin
suelto puede causar lesiones personales. Asegrese
de que la zona est despejada al golpear el pasador
de retencin. Para evitar lesiones a los ojos, use
anteojos de proteccin al golpear pasadores retn.
Pueden saltar las rebabas u otra basura cuando
se golpea un objeto. Antes de golpear un objeto,
cercirese de que nadie pueda resultar lesionado por
las partculas que saltan.
i01356142
Prevencin contra
quemaduras
Cdigo SMCS: 7000
No toque ninguna pieza de un motor en
funcionamiento. Deje que el motor se enfre antes de
efectuar cualquier reparacin o mantenimiento. Alivie
toda la presin en los sistemas de aire, de aceite, de
lubricacin, de combustible o de enfriamiento antes
de desconectar tuberas, conexiones o artculos
relacionados.
Refrigerante
Cuando el motor est a la temperatura de operacin,
el refrigerante del motor est caliente. El refrigerante
tambin est bajo presin. El radiador y todas las
tuberas que van a los calentadores o al motor
contienen refrigerante caliente.
Cualquier contacto con refrigerante caliente o vapor
puede causar quemaduras graves. Deje que los
componentes del sistema de enfriamiento se enfren
antes de drenar el sistema de enfriamiento.
Revise el nivel del refrigerante slo despus de
haber parado el motor.
Asegrese de que la tapa de llenado est fra
antes de quitarla. La tapa de llenado debe estar
sucientemente fra para tocarla con la mano. Quite
lentamente la tapa de llenado para aliviar la presin.
El acondicionador del sistema de enfriamiento
contiene lcali. El lcali puede causar lesiones
personales. Para evitar lesiones, evite su contacto
con la piel, los ojos y la boca.
Aceites
El aceite y los componentes calientes pueden causar
lesiones personales. No permita que el aceite
caliente entre en contacto con la piel. Tampoco
permita que los componentes calientes entren en
contacto con la piel.
Quite la tapa de llenado del tanque hidrulico slo
despus de haber parado el motor. La tapa de
llenado debe estar sucientemente fra para tocarla
con la mano. Siga el procedimiento estndar indicado
en este manual para quitar la tapa de llenado del
tanque hidrulico.
SSBU8754-01 29
Seccin de seguridad
Prevencin de incendios o explosiones
Bateras
El electrlito es un cido. El electrlito puede causar
lesiones personales. No permita que el electrlito
entre en contacto con la piel o los ojos. Use siempre
gafas de proteccin para dar servicio a las bateras.
Lvese las manos despus de tocar las bateras y
los conectores. Se recomienda el uso de guantes.
i04224212
Prevencin de incendios o
explosiones
Cdigo SMCS: 7000
g00704000
Ilustracin 22
General
Todos los combustibles, la mayora de los lubricantes
y algunas mezclas de refrigerante son inamables.
Para disminuir el riesgo de incendio o de explosin,
Caterpillar recomienda las siguientes acciones.
Realice siempre una inspeccin alrededor, lo que le
ayudar a identicar un peligro de incendio. No opere
la mquina cuando existe un peligro de incendio.
Comunquese con su distribuidor Cat si necesita un
servicio.
Familiarcese con el uso de la salida primaria y la
salida alternativa de la mquina. Consulte el Manual
de Operacin y Mantenimiento, Salida alternativa.
No opere una mquina con una fuga de uido.
Repare la fuga y limpie los uidos antes de reanudar
la operacin de la mquina. Las fugas o derrames de
uidos sobre supercies calientes o componentes
elctricos pueden ocasionar un incendio. Un incendio
puede ocasionar lesiones graves o mortales.
Quite los materiales inamables como hojas, ramas,
papeles, basura, etc. Estos materiales pueden
acumularse en el compartimiento del motor o
alrededor de otras reas y piezas calientes de la
mquina.
Mantenga cerradas las puertas de acceso a los
principales compartimientos de la mquina y todas
las puertas de acceso en condiciones de operacin
para permitir el uso de los equipos para supresin de
incendios, en caso de que ocurra un incendio.
Limpie todas las acumulaciones de materiales
inamables de la mquina, como combustible, aceite
y suciedad.
No opere la mquina cerca de una llama.
Mantenga los protectores trmicos en su lugar. Los
protectores trmicos del escape (si tiene) protegen
los componentes calientes del escape contra el
rociado de aceite o de combustible en caso de que
se presente una ruptura en una tubera, en una
manguera o en un sello. Los protectores trmicos del
escape deben instalarse correctamente.
No suelde ni corte con soplete en tanques o tuberas
que contienen uidos o material inamables.
Vace y purgue las tuberas y los tanques. Luego
limpie las tuberas y los tanques con un disolvente
no inamable antes de soldar o de cortar con
soplete. Asegrese de que los componentes estn
conectados correctamente a tierra para evitar la
generacin indeseada de arcos.
El polvo que se produce durante la reparacin
del cap o parachoques no metlicos puede ser
inamable o explosivo. Repare esos componentes
en un rea bien ventilada, alejada de las llamas o de
las chispas. Use los Equipos de Proteccin Personal
(PPE) adecuados.
Inspeccione todas las tuberas y mangueras para ver
si hay desgaste o deterioro. Reemplace las tuberas
y mangueras daadas. Las tuberas y las mangueras
deben tener un soporte adecuado y abrazaderas
seguras. Apriete todas las conexiones al par
recomendado. Los daos a la cubierta protectora o
al material aislante pueden proporcionar combustible
para los incendios.
Almacene los combustibles y los lubricantes en
recipientes debidamente marcados, alejados del
personal no autorizado. Almacene los trapos
impregnados con aceite y los materiales inamables
en recipientes protectores. No fume en las reas que
se utilizan para almacenar materiales inamables.
30 SSBU8754-01
Seccin de seguridad
Prevencin de incendios o explosiones
g00704059
Ilustracin 23
Use precaucin cuando est llenando de combustible
una mquina. No fume mientras est llenando de
combustible una mquina. No llene de combustible
una mquina cerca de llamas ni de chispas. Apague
siempre el motor antes del llenado de combustible.
Llene el tanque de combustible al aire libre. Limpie
apropiadamente las reas de derrame.
Nunca almacene uidos inamables en el
compartimiento del operador de la mquina.
Batera y cables de la batera
g02298225
Ilustracin 24
Caterpillar recomienda lo siguiente para disminuir
al mnimo el riesgo de incendio o de una explosin
relacionada con la batera.
No opere una mquina si los cables de batera o las
piezas relacionadas muestran seales de deterioro
o de dao. Comunquese con su distribuidor Cat si
necesita un servicio.
Siga los procedimientos de seguridad para el
arranque del motor con cables auxiliares de
arranque. Las conexiones incorrectas de los cables
puente pueden ocasionar una explosin que puede
causar lesiones. Consulte el Manual de Operacin
y Mantenimiento, Arranque del motor con cables
auxiliares de arranque para obtener instrucciones
especcas.
No cargue una batera congelada. Esto puede causar
una explosin.
Los gases de una batera pueden explotar. Mantenga
todas las llamas o chispas alejadas de la parte
superior de una batera. No fume en las reas de
carga de las bateras.
Nunca revise la carga de las bateras colocando un
objeto de metal que interconecte los bornes. Use un
voltmetro para revisar la carga de la batera.
Inspeccione diariamente los cables de batera que
estn en reas visibles. Inspeccione los cables,
sujetadores, correas y otros elementos de sujecin
para ver si tienen daos. Reemplace todas las
piezas daadas. Revise para ver si hay seales de
lo siguiente, que puede ocurrir al pasar el tiempo
debido al uso y a los factores ambientales:

Material deshilachado

Abrasin

Agrietamiento

Manchas

Cortes en el material aislante del cable

Suciedad

Terminales corrodos, daados o ojos


Reemplace los cable(s) de batera daados y las
piezas relacionadas. Elimine cualquier suciedad que
pueda haber causado la avera del material aislante
o el dao o desgaste del componente relacionado.
Asegrese de que todos los componentes estn
instalados correctamente.
SSBU8754-01 31
Seccin de seguridad
Prevencin de incendios o explosiones
Un cable de batera expuesto puede causar un corto
con la conexin a tierra si la parte expuesta entra en
contacto con una supercie conectada a tierra. Un
corto del cable de batera produce calor generado
por la corriente de la batera, que puede ser un
peligro de incendio.
Cualquier parte expuesta en el cable de conexin
a tierra entre la batera y el interruptor general
puede hacer que se derive el interruptor general
si la parte expuesta entra en contacto con una
supercie conectada a tierra. Esto puede conducir
a una condicin insegura para prestar el servicio a
la mquina. Repare o reemplace los componentes
antes de prestar el servicio a la mquina.
Un incendio en una mquina aumenta el riesgo de
lesiones o la muerte. Los cables de la batera ex-
puestos que entran en contacto con una conexin
a tierra pueden ocasionar incendios. Reemplace
los cables y las piezas relacionadas que exhiban
signos de desgaste o dao. Consulte a su distri-
buidor Cat.
Cableado
Revise los cables elctricos cada da. Si existe una
de las siguientes condiciones, reemplace las piezas
antes de operar la mquina.

Material deshilachado

Seales de abrasin o de desgaste

Agrietamiento

Manchas

Cortes en el material aislante

Otros daos
Asegrese de que todas las abrazaderas, los
protectores, los sujetadores y las correas se
reinstalen correctamente. Esto ayudar a evitar
la vibracin, el roce contra otras piezas y el calor
excesivo durante la operacin de la mquina.
Evite sujetar cables elctricos a mangueras y tubos
que contengan uidos inamables o combustibles.
Consulte a su distribuidor Cat para obtener
informacin sobre reparaciones o piezas de
repuesto.
Mantenga los cables y las conexiones elctricas
libres de suciedad.
Tuberas, tubos y mangueras
No doble las tuberas de alta presin. No golpee
las tuberas de alta presin. No instale tuberas
que estn dobladas o daadas. Use las llaves
de respaldo apropiadas para apretar todas las
conexiones al par recomendado.
g00687600
Ilustracin 25
Revise cuidadosamente las tuberas, los tubos y las
mangueras. Use los Equipos de Proteccin Personal
(PPE) cuando revise para ver si hay fugas. Utilice
siempre una tabla o un cartn cuando revise para ver
si hay fugas. El uido que se fuga est bajo presin y
puede penetrar el tejido del cuerpo. La penetracin
de uidos puede causar lesiones graves o la muerte.
Una fuga minscula puede ocasionar una lesin
grave. Si el uido penetra en su piel, debe obtener
tratamiento inmediatamente. Acuda a un mdico que
est familiarizado con este tipo de lesiones.
Reemplace las piezas afectadas si ocurre alguna de
las siguientes condiciones:

Conexiones de extremo daadas o con fugas.

Cubiertas exteriores desgastadas o cortadas.

Cables expuestos.

Cubiertas exteriores dilatadas o hinchadas.

Torceduras en las partes exibles de las


mangueras.

Cubiertas exteriores con alambres de refuerzo


incrustados expuestos.

Conexiones de extremo desplazadas de su


posicin.
Asegrese de que todas las abrazaderas, los
protectores y los protectores trmicos estn
instalados correctamente. Durante la operacin de la
mquina, esto ayudar a evitar la vibracin, el roce
contra otras piezas, el calor excesivo y las averas en
las tuberas, los tubos y las mangueras.
32 SSBU8754-01
Seccin de seguridad
Seguridad contra incendios
No opere la mquina cuando existe un peligro
de incendio. Repare todas las tuberas que estn
corrodas, ojas o daadas. Las fugas pueden
suministrar combustible para los incendios. Consulte
a su distribuidor Cat para obtener informacin sobre
reparaciones o piezas de repuesto. Use piezas Cat
originales o piezas equivalentes en sus capacidades
de lmite de presin y de lmite de temperatura.
ter
El ter (si tiene) se usa comnmente en aplicaciones
en tiempo fro. El ter es inamable y venenoso.
Siga los procedimientos correctos para el arranque
de un motor fro. Consulte la seccin con la etiqueta
Arranque del motor en el Manual de Operacin y
Mantenimiento.
No roce ter manualmente en el motor si la mquina
est equipada con un auxiliar de arranque trmico
para arrancar en tiempo fro.
Utilice el ter en reas bien ventiladas. No fume
mientras est reemplazando un cilindro de ter o
mientras est utilizando un rociador de ter.
No almacene los cilindros de ter en reas
frecuentadas por personas ni en el compartimiento
del operador de una mquina. No almacene
los cilindros de ter a la luz solar directa ni a
temperaturas mayores que 49 C (120,2 F).
Mantenga los cilindros de ter alejados de las llamas
o de las chispas.
Deseche correctamente los cilindros de ter usados.
No perfore un cilindro de ter. Mantenga los cilindros
de ter alejados del personal no autorizado.
Extintor de incendios
Como una medida adicional de seguridad, mantenga
un extintor de incendios en la mquina.
Familiarcese con la operacin del extintor de
incendios. Inspeccione el extintor de incendios
y efecte su servicio regularmente. Siga las
recomendaciones que se indican en la placa de
instrucciones.
Considere la instalacin de un sistema de supresin
de incendios de otros fabricantes, si la aplicacin y
las condiciones de trabajo garantizan la instalacin.
i04031841
Seguridad contra incendios
Cdigo SMCS: 7000
Nota: Ubique las salidas secundarias y fjese cmo
usarlas antes de operar la mquina.
Nota: Ubique los extintores y fjese cmo usarlos
antes de operar la mquina.
Si se encuentra ante un incendio de la mquina, la
prioridad es su seguridad y la de las otras personas
que se encuentren en el lugar. Las siguientes
acciones deben seguirse solamente si no suponen
un peligro o riesgo para usted y para las personas
que se encuentren en las cercanas. Debe evaluar
el riesgo de lesin personal en todo momento y
alejarse a una distancia segura en cuanto se sienta
en peligro.
Aleje la mquina de material combustible que se
encuentre cerca como estaciones de combustible o
aceite, estructuras, basura, mantillo y madera.
Baje los implementos y apague el motor lo ms
pronto posible. Si deja el motor en funcionamiento,
ste continuar alimentando el fuego. Las mangueras
daadas que estn jadas al motor o a las bombas
avivarn el fuego.
Si es posible, gire el interruptor general a la posicin
DESCONECTADA. Al desconectar la batera se
elimina la fuente de encendido en caso de un
cortocircuito elctrico. Al desconectar la batera se
elimina una segunda fuente de encendido en caso
de que el fuego dae el cableado elctrico, lo que
provocara un cortocircuito.
Notique el incendio y el lugar en donde usted se
encuentra al personal de emergencia.
Si su mquina cuenta un un sistema de supresin
de incendios, siga el procedimiento del fabricante
para activarlo.
Nota: Personal calicado debe inspeccionar los
sistemas de supresin de incendios con regularidad.
Usted debe estar capacitado para operar el sistema
de supresin de incendios.
Utilice el extintor incorporado y siga el siguiente
procedimiento:
1. Tire el pasador.
2. Apunte el extintor o la boquilla a la base del fuego.
3. Apriete la palanca y deje salir el agente extintor.
SSBU8754-01 33
Seccin de seguridad
Ubicacin del extintor de incendios
4. Mueva el extintor de un lado a otro de la base del
fuego hasta que ste se apague.
Recuerde que si no puede hacer nada ms,
apague la mquina antes de salir. Al apagarla, los
combustibles no seguirn alimentando el fuego.
Si el fuego se va de control, tenga en cuenta los
siguientes riesgos:

Las gomas de la mquinas con ruedas suponen


un riesgo de explosin debido a que las gomas
se queman. Fragmentos y escombros calientes
pueden viajar grandes distancias en una explosin.

Tanques, acumuladores, mangueras y las


conexiones de engrase pueden romperse en un
incendio y consecuentemente esparcir combustible
y fragmentos en una rea grande.

Recuerde que casi todos los uidos de la mquina


son inamables, incluso los refrigerantes y aceites.
Adems, los plsticos, las gomas, las telas y las
resinas de los paneles de bra de vidrio tambin
son inamables.
i01937222
Ubicacin del extintor de
incendios
Cdigo SMCS: 7000; 7419
g01005330
Ilustracin 26
Cercirese de que haya disponible un extintor
de incendios. Familiarcese con su operacin.
Inspeccione el extintor de incendios y dle servicio.
Acate las recomendaciones que aparecen en la
placa de instrucciones.
La ubicacin recomendada para montar el extintor
de incendios es en la caja de almacenamiento.
i01356193
Informacin sobre cadenas
Cdigo SMCS: 4170; 7000
Los sistemas de ajuste de cadenas utilizan aceite o
grasa a alta presin a n de mantener las cadenas
con la tensin apropiada.
La grasa o aceite a alta presin proveniente de la
vlvula de alivio puede penetrar la piel causando
lesiones o la muerte. No se acerque a la vlvula
de alivio para ver si tiene fugas de aceite o grasa.
Observe el cilindro de ajuste de cadenas o la cadena
para ver si la misma est suelta.
Los pasadores y bujes en una unin de pasador de
cadena seca pueden tornarse muy calientes. Es
posible que se quemen los dedos si hay ms que un
breve contacto con estos componentes.
i01155827
Precaucin en caso de rayos
Cdigo SMCS: 7000
Cuando caen rayos en las cercanas de la mquina,
el operador no debe nunca intentar los siguientes
procedimientos:

Subir a la mquina.

Bajar de la mquina.
Si usted est dentro del puesto del operador
durante una tormenta, qudese all. Si est en el
suelo durante una tormenta elctrica, aljese de la
mquina.
i00774371
Antes de arrancar el motor
Cdigo SMCS: 1000; 7000
Arranque el motor slo desde el puesto del operador.
Nunca haga puente entre los bornes de la batera
ni en los terminales del motor de arranque porque
puede causar un cortocircuito. Los cortocircuitos
pueden causar averas al sistema elctrico al anular
el sistema de arranque en neutral del motor.
Inspeccione el estado del cinturn de seguridad y
su tornillera de montaje. Reemplace toda pieza
desgastada o averiada. Independientemente del
aspecto, reemplace el cinturn de seguridad cada
tres aos. No use extensin de cinturn de seguridad
con un cinturn retrctil.
34 SSBU8754-01
Seccin de seguridad
Arranque del motor
Ajuste el asiento para que el operador pueda, con
su espalda contra el respaldo del asiento, pisar los
pedales en toda su carrera.
Asegrese de que la mquina est equipada con un
sistema de luces adecuado para las condiciones del
trabajo. Cercirese de que todas las luces funcionen
correctamente.
Antes de arrancar el motor y de mover la mquina,
cercirese de que no haya nadie debajo, alrededor
ni dentro la mquina. Cercirese de que no haya
personas en el rea inmediata a la mquina.
i03592882
Arranque del motor
Cdigo SMCS: 1000; 7000
Si hay una etiqueta de advertencia jada al interruptor
de arranque del motor o a los controles, no arranque
el motor. Tampoco mueva ninguno de los controles.
Asegrese de estar sentado antes de arrancar el
motor.
Mueva todos los controles hidrulicos a la posicin
FIJA antes de arrancar el motor. Mueva el control
de traba hidrulica a la posicin TRABADA.
Para obtener detalles adicionales sobre este
procedimiento, consulte el Manual de Operacin y
Mantenimiento, Controles del operador.
El escape de los motores diesel contiene productos
de combustin que pueden ser nocivos para su
salud. Siempre haga funcionar el motor en una zona
bien ventilada. Si est en un rea cerrada, descargue
el escape hacia el exterior.
Haga sonar la bocina brevemente antes de arrancar
el motor.
i01356158
Antes de la operacin
Cdigo SMCS: 7000
Aleje al personal de la mquina y del rea.
Quite todos los obstculos del camino de la mquina.
Perctese de peligros como cables, zanjas, etc.
Cercirese de que todas las ventanas estn limpias.
Fije bien todas las puertas y ventanas en posicin
abierta o cerrada.
Posicione los retrovisores (si tiene) para que
le proporcionen mejor visibilidad cerca de la
mquina. Cercirese de que la bocina, la alarma
de desplazamiento (si tiene) y todo otro tipo de
dispositivo de advertencia estn trabajando.
Abrchese el cinturn de seguridad.
Caliente el motor y el aceite hidrulico antes de
operar la mquina.
Antes de mover la mquina, verique la posicin del
tren de rodaje. La posicin normal de desplazamiento
es con las ruedas gua hacia adelante, debajo de la
cabina y las ruedas motrices hacia atrs. Si el tren
de rodaje est en posicin inversa, se deben operar
los controles direccionales en sentido opuesto.
i04171513
Herramientas de trabajo
Cdigo SMCS: 6700
Slo use las herramientas que estn recomendadas
por Caterpillar para su uso en las mquinas Cat.
El uso de herramientas, entre las que se incluyen
cucharones, que no estn recomendadas por
Caterpillar o no cumplan con las especicaciones de
peso, dimensiones, ujos, presin, etc. puede dar
como resultado un rendimiento del vehculo menor al
ptimo, que incluye pero no se limita a reducciones
en la produccin, estabilidad, conabilidad y
durabilidad del componente. Caterpillar recomienda
herramientas apropiadas para nuestras mquinas
para maximizar el valor que reciben los clientes de
nuestros productos. Caterpillar comprende que las
circunstancias especiales pueden llevar a un cliente
a usar herramientas que no cumplen con nuestras
especicaciones. En estos casos, los clientes deben
tener en cuenta que esas elecciones pueden reducir
el rendimiento del vehculo y que afectarn el
derecho de reclamar la garanta en el caso que un
cliente perciba una falla prematura.
Las herramientas y lo sistemas de control de
herramientas, que son compatibles con la mquina
Cat,. se requieren para la operacin segura de la
mquina y/o la operacin conable de la mquina.
Si tiene dudas sobre la compatibilidad de una
herramienta en particular con su mquina, consulte a
su distribuidor Cat.
Asegrese de que todos los protectores necesarios
estn colocados en su lugar en la mquina de base y
en la herramienta.
SSBU8754-01 35
Seccin de seguridad
Informacin de visibilidad
Mantenga cerradas todas las ventanas y puertas en
la mquina de base. Se debe usar un protector de
policarbonato cuando la mquina de base no est
equipada con ventanas y cuando una herramienta
pueda lanzar la basura.
No exceda el peso en orden de trabajo mximo que
se indica en la certicacin de la ROPS.
Si su mquina est equipada con un brazo
extensible, instale la clavija de transporte cuando
est usando las siguientes herramientas: martillos
hidrulicos, taladros y compactadoras
Use siempre gafas protectoras. Use siempre el
equipo de proteccin que se recomienda en el
manual de operacin de la herramienta. Use
cualquier otro equipo de proteccin requerido para el
ambiente de trabajo.
Para evitar que el personal sea golpeado por objetos
que salgan despedidos, asegrese de que todo el
personal est fuera del rea de trabajo.
Mientras realiza el mantenimiento, las
comprobaciones o los ajustes a la herramienta,
aljese de las siguientes reas: supercies losas,
supercies pinchantes y supercies aplastantes.
Nunca use la herramienta para una plataforma de
trabajo.
i03170984
Informacin de visibilidad
Cdigo SMCS: 7000
Antes de arrancar la mquina, realice una inspeccin
alrededor de la mquina para asegurarse de que no
haya peligros alrededor de la misma.
Mientras la mquina est en operacin, inspeccione
constantemente el rea alrededor de la mquina
para identicar peligros potenciales.
Su mquina puede estar equipada con ayudas
visuales. Algunos ejemplos de ayudas visuales
son la Televisin de Circuito Cerrado (CCTV) y los
espejos. Antes de operar la mquina, asegrese de
que las ayudas visuales funcionen correctamente y
estn limpias. Ajuste las ayudas visuales usando los
procedimientos indicados en el Manual de Operacin
y Mantenimiento. El Sistema de Visualizacin
del rea de Trabajo, si est instalado, debe
ajustarse siguiendo las indicaciones del Manual de
Operacin y Mantenimiento, SEBU8157, Sistema
de Visualizacin del rea de Trabajo.
En mquinas grandes puede resultar imposible
tener visibilidad directa de todas las reas alrededor
de la mquina. En estos casos, es necesaria la
organizacin del sitio de trabajo para minimizar los
peligros que puedan causar las restricciones de
visibilidad. La organizacin del sitio de trabajo es una
acumulacin de reglas y procedimientos que permite
coordinar las mquinas y el personal que trabaja
conjuntamente en la misma rea. Ejemplos de
organizacin del sitio de trabajo incluyen lo siguiente:

Instrucciones de seguridad

Patrones controlados de movimiento de la mquina


y movimiento del vehculo

Trabajadores que dirigen el trco para moverse


cuando es seguro

reas restringidas

Capacitacin del operador

Smbolos de advertencia o seales de advertencia


en las mquinas o en los vehculos

Un sistema de comunicacin

Comunicacin entre trabajadores y operadores


antes de aproximar la mquina
Deben evaluarse modicaciones de la conguracin
de la mquina por el usuario que puedan resultar en
restricciones de visibilidad.
i04653913
Operacin
Cdigo SMCS: 7000
Gama de temperatura de operacin
de la mquina
La mquina debe funcionar satisfactoriamente dentro
de los lmites de temperatura ambiente previstos
que ocurran durante la operacin. La conguracin
estndar de la mquina est diseada para la
utilizacin dentro de una gama de temperatura
ambiente desde 18 C (0 F) a 43 C (109 F). Es
posible que haya conguraciones especiales para
temperaturas ambiente diferentes. Consulte con su
distribuidor de Caterpillar para obtener informacin
adicional sobre las conguraciones especiales de
su mquina.
36 SSBU8754-01
Seccin de seguridad
Operacin
Operacin de la mquina
Slo opere la mquina mientras est en su asiento.
El cinturn de seguridad debe estar abrochado
mientras opera la mquina. Solamente opere los
controles cuando el motor est funcionando.
Revise la operacin correcta de todos los controles y
dispositivos de proteccin mientras opera la mquina
lentamente en un rea despejada.
Cuando la mquina se est moviendo, observe el
espacio libre de la pluma. Un terreno desigual puede
hacer que la pluma se mueva en todas direcciones.
Asegrese de que nadie corra peligro antes de
mover la mquina. No permita que nadie viaje en
la mquina a menos que esta tenga un asiento
adicional con cinturn de seguridad.
Informe sobre cualquier dao de la mquina que
haya observado durante la operacin. Efecte las
reparaciones que sean necesarias.
Nunca use la herramienta para una plataforma de
trabajo.
Mantenga los accesorios a aproximadamente 40 cm
(15 pulgadas) sobre el nivel del suelo cuando
desplace la mquina. No conduzca la mquina cerca
de una saliente, ni del borde de un barranco, ni del
borde de una excavacin.
Si la mquina comienza a deslizarse lateralmente
en una pendiente, deshgase inmediatamente de la
carga y gire la mquina en sentido cuesta abajo.
Trate de evitar los terrenos cuyas condiciones
puedan hacer que la mquina vuelque. Pueden
producirse vuelcos al trabajar en cuestas, bordes o
pendientes. Tambin se pueden producir vuelcos al
atravesar zanjas, elevaciones u otras obstrucciones
inesperadas.
Cuando sea posible, haga funcionar la mquina
cuesta arriba y cuesta abajo con las ruedas motrices
de los mandos nales apuntando hacia abajo de
la pendiente. Evite operar la mquina en sentido
transversal a la pendiente. Ponga siempre el extremo
ms pesado de la mquina en el lado de mayor
altura cuando est trabajando en una pendiente.
Mantenga la mquina controlada. No sobrecargue la
mquina por encima de su capacidad.
Evite los cambios de direccin de desplazamiento
cuando trabaja en una pendiente. Cambiar el sentido
de desplazamiento en una pendiente puede hacer
que la mquina vuelque o se patine hacia un costado.
Acerque la carga a la mquina antes de desplazarse
cualquier distancia.
Transporte la carga cerca de la mquina antes de
girar la pluma con la carga.
La capacidad de levantamiento disminuye a medida
que se aleja la carga de la mquina.
Asegrese de que los cncamos y los dispositivos
de remolque sean adecuados para sus necesidades.
Conecte el equipo de remolque solamente a una
barra de tiro o a un enganche.
Nunca se siente a horcajadas sobre un cable. No
permita nunca que otras personas se sienten a
horcajadas sobre un cable.
Cuando maniobre para conectar el equipo,
asegrese de que no haya personal entre la mquina
y el equipo de remolque. Ponga bloques debajo del
enganche del equipo de remolque para alinear el
equipo con la barra de tiro.
Vea si hay reglamentos locales, cdigos estatales o
directivas pertinentes al sitio de trabajo en lo que se
reere a la distancia mnima especca que hay que
mantener con relacin a los obstculos.
Antes de operar la mquina, pngase en contacto
con las autoridades locales del servicio pblico para
obtener informacin sobre la ubicacin de tuberas
subterrneas o cables enterrados.
Sepa cules son las dimensiones mximas de su
mquina.
Observe siempre la carga.
No opere la mquina sin el contrapeso instalado. La
mquina se puede volcar cuando se trabaja con la
pluma sobre uno de los laterales.
El cucharn almeja, el garo o el imn pueden
rotar en todas las direcciones. Mueva las palancas
universales de forma continua. De no mover las
palancas universales de forma continua, el cucharn
almeja, el garo o el imn pueden rotar y golpear la
cabina o contra una persona ubicada en el rea de
trabajo. Esto causar lesiones personales.
Ciertas combinaciones del varillaje delantero
de la mquina (pluma, brazo, acoplador rpido,
herramienta) pueden permitir que la herramienta
haga contacto con el tren de rodaje de la mquina, el
bastidor de rotacin, la pluma, el cilindro hidrulico
de la pluma o la cabina. Conozca la posicin de la
herramienta mientras opere la mquina.
SSBU8754-01 37
Seccin de seguridad
Parada del motor
Operacin de la mquina cuando
la mquina no est completamente
armada
g02202544
Ilustracin 27
Sujete la etiqueta a los controles de la mquina.
Cuando la etiqueta est sujeta a los controles,
haga funcionar la mquina segn se describe a
continuacin.
Si fuera necesario hacer funcionar la mquina sin
la pluma, el brazo o el contrapeso instalados, la
mquina debe ser operada lentamente sobre un
terreno o pavimento liso y estable por operadores
capacitados. No haga funcionar la mquina de forma
que se pudiera afectar la estabilidad, incluida la
funcin de rotacin. La certicacin estructural de la
ROPS depende del soporte de la pluma, del brazo
y del contrapeso en el caso de incidentes de vuelco
de la mquina.
i02632996
Parada del motor
Cdigo SMCS: 1000; 7000
No pare inmediatamente el motor despus de haber
operado la mquina bajo carga. Esto puede causar
el recalentamiento y desgaste acelerado de los
componentes del motor.
Despus de estacionar la mquina y conectar el
freno de estacionamiento, haga funcionar el motor
durante dos minutos antes de parar la mquina. Esto
permite que las reas calientes del motor se enfren
gradualmente.
i04039264
Levantamiento de Objetos
Cdigo SMCS: 7000
Pueden existir algunas normas locales y federales
pertinentes al uso de excavadoras para levantar
objetos pesados. Preste atencin a estas normas.
Si se usa esta mquina para levantar objetos
en un territorio controlado por la Directiva de la
Unin Europea 2006/42/EC, la mquina debe estar
equipada con una vlvula de control de bajada de la
pluma y un dispositivo de advertencia de sobrecarga.
i04092460
Estacionamiento
Cdigo SMCS: 7000
Los controles del sistema hidrulico permanecen
presurizados si se carga el acumulador. Esto ocurre
aun cuando el motor no est en funcionamiento. La
presin del sistema de control hidrulico debera
disminuir en un corto tiempo (aproximadamente 1
minuto). Mientras los controles hidrulicos mantienen
una carga, las herramientas hidrulicas y los
controles de la mquina permanecen funcionales.
Podra haber presin residual dentro del sistema
hidrulico, incluso cuando el acumulador est vaco.
Consulte el Manual de Operacin y Mantenimiento,
Desconexin de la presin del sistema antes de
llevar a cabo cualquier mantenimiento en el sistema
hidrulico.
Si se mueve alguno de los controles, habr un
movimiento repentino e inesperado de la mquina.
Los movimientos de la mquina repentinos e
inesperados podran ocasionar lesiones graves o
mortales.
Siempre mueva el control de traba hidrulica a la
posicin TRABADA antes de apagar el motor o
inmediatamente despus de que el motor deje de
funcionar.
Estacione la mquina en una supercie horizontal. Si
tiene que estacionar la mquina en una pendiente,
coloque bloques en las cadenas de la mquina.
38 SSBU8754-01
Seccin de seguridad
Operacin en pendiente
g02154493
Ilustracin 28
Ponga la mquina en la posicin de servicio.
Nota: Antes de darle servicio a la mquina,
asegrese de que todas las herramientas estn en la
posicin recomendada para el servicio.
Mueva el control de traba hidrulica a la posicin
TRABADA.
Pare el motor.
Gire el interruptor de arranque del motor a la posicin
DESCONECTADA y saque la llave del interruptor
de arranque.
Gire el interruptor de desconexin a la posicin
DESCONECTADA. Quite la llave del interruptor de
desconexin si no va a utilizar la mquina durante
un perodo prolongado. As evitar que la batera
se descargue. El drenaje de la batera puede
ser ocasionado por un cortocircuito de la batera,
cualquier consumo de corriente por parte de ciertos
componentes o actos de vandalismo.
i03750663
Operacin en pendiente
Cdigo SMCS: 7000
Las mquinas que operan de forma segura en
varias aplicaciones dependen de los siguientes
criterios: el modelo de la mquina, la conguracin,
el mantenimiento de la mquina, velocidad
de operacin de la mquina, condiciones del
terreno, niveles de uido y presiones de inado de
neumticos. Los criterios ms importantes son la
destreza y el buen juicio del operador.
Un operador bien capacitado que siga las
instrucciones del Manual de Operacin y
Mantenimiento tiene el mayor impacto en
la estabilidad. La capacitacin del operador le
proporcionar las siguientes habilidades: observacin
de las condiciones de trabajo y medioambientales,
sensibilidad de la mquina, identicacin de peligros
potenciales y la toma de decisiones adecuadas para
operar la mquina de manera segura..
Cuando trabaje en cuestas y en pendientes, tenga
en cuenta lo siguiente:
Velocidad de desplazamiento En altas
velocidades, la fuerza de inercia hace a la mquina
menos estable.
Irregularidad del terreno o la supercie La
mquina tendr menos estabilidad en terreno
desnivelado.
Sentido de desplazamiento Evite operar la
mquina en sentido transversal a la pendiente.
Siempre que sea posible, opere la mquina cuesta
arriba o cuesta abajo. Coloque siempre el extremo
ms pesado de la mquina en el lado de cuesta
arriba cuando est trabajando en una pendiente.
Equipo montado Los siguientes elementos
pueden impedir el equilibrio de la mquina: el
equipo que se encuentra montado en la mquina,
conguracin de la mquina, pesos y contrapesos.
Tipo de supercie El peso de la mquina puede
hacer hundir el suelo si ste se ha rellenado con
tierra recientemente.
Material de la supercie Las rocas y la humedad
del material de la supercie pueden afectar de
manera drstica la estabilidad y traccin de la
mquina. Las supercies rocosas pueden hacer que
la mquina se deslice hacia los costados.
Deslizamiento debido a cargas excesivas Esto
podra causar que las cadenas o los neumticos se
entierren en el suelo, lo que aumenta el ngulo de
la mquina.
Ancho de las cadenas o los neumticos Las
cadenas o los neumticos ms angostos se hunden
aun ms en el suelo, lo que provoca que la mquina
pierda estabilidad.
Implementos acoplados a la barra de tiro Esto
podra disminuir el peso de las cadenas cuesta
arriba. Esto tambin disminuira el peso de los
neumticos cuesta arriba. Si el peso disminuye, la
mquina tendr menor estabilidad.
SSBU8754-01 39
Seccin de seguridad
Bajada del equipo con el motor parado
Altura de la carga de trabajo de la mquina
Cuando las cargas de trabajo se encuentran en
posiciones ms altas, se reduce la estabilidad de la
mquina.
Equipo de operacin Tenga en cuenta las
caractersticas de rendimiento del equipo en
operacin y los efectos que pueden causar en la
estabilidad de la mquina.
Tcnicas de operacin Mantenga todos los
accesorios o cargas de tensin cerca del suelo para
obtener mayor estabilidad.
Los sistemas de la mquina tienen limitaciones
en las pendientes Las pendientes pueden afectar
el funcionamiento y operacin correctos de los
diversos sistemas de la mquina. Estos sistemas se
necesitan para el control de la mquina.
Nota: Operar de manera segura en pendientes
pronunciadas requerir un mantenimiento especial
de la mquina. Tambin se requiere que el operador
posea excelente destreza y el equipo apropiado para
las aplicaciones especcas. Consulte las secciones
del Manual de Operacin y Mantenimiento para
obtener ms informacin acerca de los requisitos
apropiados de niveles de uido y del uso previsto
de la mquina.
i01356111
Bajada del equipo con el motor
parado
Cdigo SMCS: 7000-II
Antes de bajar cualquier equipo al suelo con el motor
parado, aleje el personal que se encuentre cerca de
la mquina. El procedimiento que se debe usar varia
de acuerdo con el equipo que se va a bajar. Tenga
presente que la mayora de los sistemas usan uidos
o aire a alta presin para levantar y bajar el equipo.
El procedimiento de bajada del equipo con el motor
parado liberar aire a alta presin, aceite hidrulico
o algn otro uido. Use el equipo de proteccin
personal adecuado y siga el procedimiento que se
indica en la seccin de operacin del Manual de
Operacin y Mantenimiento, Bajada de equipo con
el motor parado.
i03684986
Informacin sobre ruido y
vibraciones
Cdigo SMCS: 7000
Informacin sobre el nivel de ruido
Es posible que sea necesario utilizar proteccin
para los odos cuando se trabaja con una estacin
del operador abierta durante perodos prolongados
o en ambientes ruidosos. Tal vez sea necesario
protegerse los odos cuando se opera la mquina
con una cabina que no est mantenida debidamente,
o cuando las puertas y las ventanas estn abiertas
durante perodos prolongados o en un entorno
ruidoso.
Informacin sobre el nivel de ruido
para las mquinas que se utilizan
en los pases de la Unin Europea
y en los pases que adoptan las
Directivas de la UE
El nivel dinmico de presin de ruido en los odos del
operador es de 76 dB(A) cuando se usa la normativa
ISO 6396 para medir el valor en una cabina cerrada.
La cabina tena la instalacin y el mantenimiento
correctos. La prueba se llev a cabo con las puertas
y las ventanas de la cabina cerradas.
El nivel promedio de presin de ruido exterior es
de 102 dB(A) cuando se utiliza el procedimiento
ISO 6395 - Prueba dinmica para medir el valor
correspondiente a la mquina estndar.
Directiva sobre Agentes Fsicos
(Vibracin) de la Unin Europea
2002/44/EC
Datos de vibraciones para las
Excavadoras de Cadenas
Informacin sobre el nivel de vibraciones en
brazos y manos
Cuando la mquina se utiliza de acuerdo con su uso
previsto, la vibracin de los brazos y las manos en
esta mquina es inferior a 2,5 metros por segundo
al cuadrado.
40 SSBU8754-01
Seccin de seguridad
Informacin sobre ruido y vibraciones
Informacin relacionada con el nivel de vibracin
en todo el cuerpo
Esta seccin proporciona los datos de vibraciones y
un mtodo para estimar el nivel de vibraciones para
las excavadoras de cadenas.
Nota: En los niveles de vibracin inuyen muchos
parmetros diferentes. A continuacin se indican
varios de ellos.

Operador capacitacin, modalidad, modalidad y


estrs

Sitio de la obra preparacin, preparacin, entorno,


material y material

Mquina mquina, calidad del asiento, calidad del


sistema de suspensin, accesorios y condicin
del equipo
No es posible obtener los niveles de vibracin
precisos para esta mquina. Los niveles de vibracin
esperados pueden estimarse con la informacin de
la Tabla 1 para calcular la exposicin diaria a la
vibracin. Se puede usar una evaluacin simple de
la aplicacin de la mquina.
Estime los niveles de vibraciones para los tres
sentidos de propagacin de las vibraciones. Para
condiciones de operacin tpicas, utilice los niveles
de vibraciones promedio como el nivel estimado.
Con un operador experimentado y un terreno
uniforme, reste los factores de escenario del nivel
de vibraciones promedio para obtener el nivel de
vibraciones estimado. En caso de operaciones
agresivas y terrenos rigurosos, aada los factores
de escenario al nivel de vibraciones promedio para
obtener el nivel de vibraciones estimado.
Nota: Todos los niveles de vibracin se expresan en
metros por segundo al cuadrado.
Tabla 1
Tabla A de referencia ISO - Niveles de vibracin equivalentes de emisiones de vibracin cor-
poral en los equipos de movimiento de tierra.
Niveles de vibracin Factores de escenario
Tipo de
mquina
Actividad de operacin
tpica
Eje X Eje Y Eje Z Eje X Eje Y Eje Z
excavacin 0,44 0,27 0,30 0,24 0,16 0,17
aplicacin del gancho
rompedor hidrulico
0,53 0,31 0,55 0,30 0,18 0,28
aplicacin de minera 0,65 0,42 0,61 0,21 0,15 0,32
Excavadoras
de cadenas
transferencia 0,48 0,32 0,79 0,19 0,20 0,23
SSBU8754-01 41
Seccin de seguridad
Informacin sobre ruido y vibraciones
Nota: Para obtener informacin adicional sobre
vibracin, consulte la publicacin Vibracin Mecnica
ISO/TR 25398 - Pautas para evaluar la exposicin a
la vibracin en todo el cuerpo cuando se desplace en
mquinas de movimiento de tierra operadas. Esta
publicacin utiliza los datos medidos por institutos,
organizaciones y fabricantes internacionales.
Este documento proporciona informacin sobre la
exposicin a las vibraciones del cuerpo entero para
los operadores de equipos de movimiento de tierras.
Para obtener ms informacin sobre los niveles de
vibraciones de las mquinas, consulte el Manual de
Operacin y Mantenimiento, SEBU8257, Directiva de
agentes fsicos (vibraciones) de la Unin Europea
2002/44EC.
El asiento de suspensin Caterpillar satisface los
criterios de la norma ISO 7096. Esto representa el
nivel de vibraciones verticales en condiciones de
operacin rigurosas.
Pautas para reducir los niveles de vibracin en
los equipos de movimiento de tierras
Ajuste las mquinas apropiadamente. Mantenga
las mquinas apropiadamente. Opere las mquinas
de manera uniforme. Mantenga las condiciones del
terreno. Las siguientes pautas pueden ayudarle a
reducir el nivel de vibraciones para todo el cuerpo:
1. Utilice el tipo y el tamao correctos de mquina,
equipo y accesorios.
2. Mantenga las mquinas segn las
recomendaciones del fabricante.
a. Presiones de los neumticos
b. Sistemas de direccin y frenado
c. Controles, sistema hidrulico y mecanismos
de articulacin
3. Mantenga el terreno en buen estado.
a. Retire todas las rocas u obstculos grandes.
b. Rellene todas las zanjas y agujeros.
c. Proporcione las mquinas y el tiempo
programado para mantener las condiciones del
terreno.
4. Utilice un asiento que cumpla con la norma ISO
7096. Mantenga el asiento cuidado y ajustado.
a. Ajuste el asiento y la suspensin segn el peso
y la estatura del operador.
b. Inspeccione y mantenga la suspensin del
asiento y los mecanismos de ajuste.
5. Realice uniformemente las operaciones
siguientes.
a. Cambiar de direccin
b. Frenar
c. Acelerar
d. Cambie de marchas.
6. Mueva los accesorios de manera uniforme
7. Ajuste la velocidad de la mquina y la ruta para
reducir al mnimo el nivel de vibraciones.
a. Evite los obstculos y terrenos irregulares.
b. Disminuya la velocidad cuando sea necesario
para pasar sobre un terreno irregular.
8. Minimice las vibraciones en ciclos de trabajo
prolongados o en distancias de desplazamiento
largas.
a. Utilice mquinas equipadas con sistemas de
suspensin.
b. Utilice el sistema de control de amortiguacin
en las excavadoras de cadenas.
c. Si no se dispone de sistema de control de
amortiguacin, reduzca la velocidad para evitar
los rebotes.
d. Cuando tenga que desplazarse de una obra a
otra, transporte la mquina en un remolque.
9. La menor comodidad del operador puede deberse
a otros factores de riesgo. Las siguientes pautas
pueden ser ecaces para proporcionar mayor
comodidad al operador:
a. Ajuste el asiento y los controles para obtener
una buena postura.
b. Ajuste los espejos para minimizar el trabajo
con el cuerpo en posicin torcida.
c. Programe paradas de descanso para reducir
los perodos prolongados en posicin sentada.
d. No salte de la cabina.
e. Reduzca al mnimo la manipulacin los
levantamientos repetidos de las cargas.
f. Reduzca al mnimo todos los choques e
impactos durante las actividades deportivas
y de ocio.
42 SSBU8754-01
Seccin de seguridad
Puesto del operador
Fuentes
La informacin sobre vibracin y el procedimiento
de clculo se basan en la publicacin Vibracin
Mecnica ISO/TR 25398 - Pautas para Evaluar
la Exposicin a Vibracin Corporal durante el
Desplazamiento en Mquinas de Movimiento de
Tierra. Los datos armonizados son proporcionados
por institutos internacionales, organizaciones y
fabricantes.
Estas publicaciones proporcionan informacin acerca
de la evaluacin de la exposicin a la vibracin
corporal para operadores de equipo de movimiento
de tierra. El mtodo se basa en la emisin de la
vibracin medida en condiciones de trabajo real para
todas las mquinas.
Se recomienda revisar la directriz original. Este
documento resume parte del contenido de la ley
correspondiente. Este documento no sustituye las
fuentes originales. Otras partes de estos documentos
se basan en la informacin del United Kingdom
Health and Safety Executive (Decreto de salud y
seguridad del Reino Unido).
Para mayor informacin sobre las vibraciones,
vea en el Manual de Operacin y Mantenimiento,
SEBU8257, Directiva de agentes fsicos (vibraciones)
de la Unin Europea 2002/44/EC.
Consulte a su distribuidor local Caterpillar para
obtener ms informacin sobre las caractersticas
de la mquina que reduzcan al mnimo los niveles
de vibraciones. Consulte a su distribuidor local
Caterpillar sobre la operacin segura de la mquina.
Utilice la siguiente pgina web para encontrar a su
distribuidor local:
Caterpillar, Inc.
www.cat.com
i03651013
Puesto del operador
Cdigo SMCS: 7300; 7301; 7325
Toda modicacin al interior de la estacin del
operador debe permanecer fuera del espacio
denido para el operador o del espacio para el
asiento del acompaante (si tiene). Coloque la radio,
el extintor de incendios y otros equipos de tal manera
que se mantenga el espacio destinado al operador y
al asiento del acompaante (si tiene). Todo artculo
que se lleve a la cabina debe permanecer fuera del
espacio denido para el operador o del espacio para
el asiento del acompaante (si tiene). Una ambrera
y otros artculos sueltos deben estar bien sujetos.
Estos objetos no deben representar un peligro de
impacto en terreno rocoso o en caso de vuelco.
i03658800
Protectores
(Proteccin para el operador)
Cdigo SMCS: 7000; 7150
Hay diferentes tipos de protectores que se utilizan
para proteger al operador. La mquina y la aplicacin
de la mquina determinan el tipo de protector que
se debe usar.
Se requiere una inspeccin diaria a los protectores
para ver si hay estructuras dobladas, rajadas o ojas.
Nunca opere una mquina con una estructura que
est daada.
El operador queda expuesto a una situacin
peligrosa si se utiliza la mquina incorrectamente o
si se utilizan tcnicas de operacin decientes. Esta
situacin puede ocurrir aun cuando la mquina tenga
un protector apropiado. Siga los procedimientos de
operacin establecidos que se recomiendan para su
mquina.
SSBU8754-01 43
Seccin de seguridad
Protectores
Estructura de Proteccin en Caso
de Vuelcos (ROPS), Estructura
de Proteccin contra la Cada de
Objetos (FOPS) o Estructura de
Proteccin contra Vuelcos (TOPS)
La estructura ROPS/FOPS de su mquina (si tiene)
est diseada, probada y certicada especcamente
para esa mquina. Cualquier cambio o cualquier
modicacin a la estructura ROPS/FOPS puede
debilitarla. Esto coloca al operador en un ambiente
sin proteccin. Las modicaciones o los accesorios
que hacen que la mquina exceda el peso que se
estampa en la placa de certicacin colocan tambin
al operador en un ambiente sin proteccin. El peso
excesivo puede inhibir el rendimiento de los frenos, el
rendimiento de la direccin y la ROPS. La proteccin
que proporciona la estructura ROPS/FOPS se
debilitar si tiene daos estructurales. Los daos a
la estructura pueden ser causados por un vuelco, un
objeto que cae, una colisin, etc.
No monte artculos (extintores de incendios,
juegos de primeros auxilios, luces de trabajo, etc)
soldando soportes a la estructura ROPS/FOPS o
taladrando agujeros en la estructura ROPS/FOPS.
Soldar soportes o taladrar agujeros en la estructura
ROPS/FOPS puede debilitar la estructura. Consulte
a su distribuidor Caterpillar para recibir las pautas
de montaje.
La estructura de proteccin contra vuelcos (TOPS) es
otro tipo de protector que se usa en miniexcavadoras
hidrulicas. Esta estructura protege al operador
en el caso de un vuelco. Las mismas pautas para
la inspeccin, el mantenimiento y la modicacin
de la estructura ROPS/FOPS se requieren para la
estructura de proteccin contra vuelcos (TOPS).
Otros protectores (si tiene)
La proteccin contra objetos que salen despedidos
y objetos que caen es necesaria para aplicaciones
especiales. Las aplicaciones de arrastre de troncos
y las aplicaciones de demolicin son dos ejemplos
que requieren proteccin especial.
Se debe instalar un protector delantero cuando
se use una herramienta que pueda despedir
objetos. Los protectores delanteros de malla o los
protectores delanteros de policarbonato aprobados
por Caterpillar estn disponibles para mquinas
con cabina o con techo abierto. En las mquinas
con cabinas, las ventanas tambin deben cerrarse.
Se recomienda usar gafas de seguridad cuando
hay riesgo de que salgan objetos despedidos en
mquinas con cabinas y mquinas con pabellones
abiertos.
Si el material de trabajo se extiende por encima de
la cabina, deben usarse protectores superiores y
protectores delanteros. Se indican a continuacin los
ejemplos tpicos de este tipo de aplicacin:

Aplicaciones de demolicin

Canteras

Productos forestales
Se pueden requerir protectores adicionales para
aplicaciones o herramientas especcas. El Manual
de Operacin y Mantenimiento de su mquina o
su herramienta proporciona informacin sobre los
requisitos especcos para los protectores. Para
obtener informacin adicional, consulte con su
distribuidor Caterpillar.
44 SSBU8754-01
Seccin de Informacin Sobre el Producto
Informacin general
Seccin de Informacin
Sobre el Producto
Informacin general
i04808145
Especicaciones
Cdigo SMCS: 7000
Uso previsto
Esta mquina est diseada para excavar con
un cucharn o para trabajar con herramientas
aprobadas. La mquina se debe operar con el tren
de rodaje en posicin ja ya que la superestructura
normalmente tiene la capacidad para girar 360
grados con el equipo montado. Esta mquina se
puede utilizar en aplicaciones de manipulacin
de objetos que estn dentro de la capacidad de
levantamiento de la mquina. Cuando se utiliza
esta mquina en aplicaciones de manipulacin
de objetos, asegrese de que la mquina est
congurada adecuadamente y de que se opere de
manera correcta. Cumpla con todas las normas
gubernamentales locales y regionales. Levante
objetos usando solo los puntos de levantamiento
aprobados y con dispositivos de levantamiento
aprobados.
Datos de especicacin
g00683588
Ilustracin 29
SSBU8754-01 45
Seccin de Informacin Sobre el Producto
Informacin general
Tabla 2
Excavadora 320D
(1)
Peso aproximado 20.730 kg (45.702 lb)
Longitud total (A) 9.460 mm (31 pies 0 pulg)
Altura total (B) 3.030 mm (9 pies 11 pulg)
Altura de la cabina (C) 2.950 mm (9 pies 8 pulg)
Ancho total (D) 2.800 mm (9 pies 2 pulg)
Ancho de la zapata de
cadena (E)
600 mm (2 pies 0 pulg)
Ancho de la superestructura (F) 2.740 mm (9 pies 0 pulg)
(1)
Estas especicaciones son para una mquina que tenga
una pluma de alcance de servicio pesado, un brazo de 2,9 m
(9 pies 7 pulg), un cucharn de 1,0 m
3
(1,31 yd
3
), una zapata
de 600 mm (1 pie 11 pulg) y un tanque de combustible lleno en
un 10 por ciento.
Tabla 3
Excavadora 320D
(1)
Peso aproximado 21.310 kg (46.980 lb)
Longitud total (A) 9.460 mm (31 pies 0 pulg)
Altura total (B) 3.030 mm (9 pies 11 pulg)
Altura de la cabina (C) 2.950 mm (9 pies 8 pulg)
Ancho total (D) 2.970 mm (9 pies 9 pulg)
Ancho de la zapata de
cadena (E)
790 mm (2 pies 7 pulg)
Ancho de la superestructura (F) 2.740 mm (9 pies 0 pulg)
(1)
Estas especicaciones son para una mquina que tenga
una pluma de alcance de servicio pesado, un brazo de 2,9 m
(9 pies 7 pulg), un cucharn de 1,0 m
3
(1,31 yd
3
), una zapata
de 790 mm (2 pies 7 pulg) y un tanque de combustible lleno en
un 10 por ciento.
Tabla 4
Excavadora 320D
(1)
Peso aproximado 20.660 kg (45.547 lb)
Longitud total (A) 9.460 mm (31 pies 0 pulg)
Altura total (B) 3.050 mm (10 pies 0 pulg)
Altura de la cabina (C) 2.950 mm (9 pies 8 pulg)
Ancho total (D) 2.800 mm (9 pies 2 pulg)
Ancho de la zapata de
cadena (E)
600 mm (2 pies 0 pulg)
Ancho de la superestructura (F) 2.740 mm (9 pies 0 pulg)
(1)
Estas especicaciones son para una mquina que tenga
una pluma de alcance de servicio pesado, un brazo de 2,5 m
(8 pies 2 pulg), un cucharn de 1,0 m
3
(1,31 yd
3
), una zapata
de 600 mm (1 pie 11 pulg) y un tanque de combustible lleno en
un 10 por ciento.
Tabla 5
Excavadora 320D L
(1)
Peso aproximado 21.900 kg (48.281 lb)
Longitud total (A) 9.460 mm (31 pies 0 pulg)
Altura total (B) 3.030 mm (9 pies 11 pulg)
Altura de la cabina (C) 2.950 mm (9 pies 8 pulg)
Ancho total (D) 3170 mm (10 pies 5 pulg)
Ancho de la zapata de
cadena (E)
790 mm (2 pies 7 pulg)
Ancho de la superestructura (F) 2.740 mm (9 pies 0 pulg)
(1)
Estas especicaciones son para una mquina que tenga
una pluma de alcance de servicio pesado, un brazo de 2,9 m
(9 pies 7 pulg), un cucharn de 1,0 m
3
(1,31 yd
3
), una zapata
de 790 mm (2 pies 7 pulg) y un tanque de combustible lleno en
un 10 por ciento.
Tabla 6
Excavadora 320D L
(1)
Peso aproximado 21.830 kg (48.127 lb)
Longitud total (A) 9.460 mm (31 pies 0 pulg)
Altura total (B) 3.050 mm (10 pies 0 pulg)
Altura de la cabina (C) 2.950 mm (9 pies 8 pulg)
Ancho total (D) 3170 mm (10 pies 5 pulg)
Ancho de la zapata de
cadena (E)
790 mm (2 pies 7 pulg)
Ancho de la superestructura (F) 2.740 mm (9 pies 0 pulg)
(1)
Estas especicaciones son para una mquina que tenga
una pluma de alcance de servicio pesado, un brazo de 2,5 m
(8 pies 2 pulg), un cucharn de 1,0 m
3
(1,3 yd
3
), una zapata de
790 mm (2 pies 7 pulg) y un tanque de combustible lleno en
un 10 por ciento.
Tabla 7
Excavadora 320D GC L
(1)
Peso aproximado 20.160 kg (44.445 lb)
Longitud total (A) 9.460 mm (31 pies 0 pulg)
Altura total (B) 3.030 mm (9 pies 11 pulg)
Altura de la cabina (C) 2.950 mm (9 pies 8 pulg)
Ancho total (D) 2.800 mm (9 pies 2 pulg)
Ancho de la zapata de
cadena (E)
600 mm (2 pies 0 pulg)
Ancho de la superestructura (F) 2.740 mm (9 pies 0 pulg)
(1)
Estas especicaciones son para una mquina que tenga
una pluma de alcance de servicio pesado, un brazo de 2,9 m
(9 pies 7 pulg), un cucharn de 0,9 m
3
(1,2 yd
3
), una zapata de
600 mm (1 pie 11 pulg) y un tanque de combustible lleno en
un 10 por ciento.
46 SSBU8754-01
Seccin de Informacin Sobre el Producto
Informacin general
Tabla 8
Excavadora 323D L
(1)
Peso aproximado 22.620 kg (49.868 lb)
Longitud total (A) 9.460 mm (31 pies 0 pulg)
Altura total (B) 3.030 mm (9 pies 11 pulg)
Altura de la cabina (C) 2.950 mm (9 pies 8 pulg)
Ancho total (D) 3170 mm (10 pies 5 pulg)
Ancho de la zapata de
cadena (E)
790 mm (2 pies 7 pulg)
Ancho de la superestructura (F) 2.740 mm (9 pies 0 pulg)
(1)
Estas especicaciones son para una mquina que tenga
una pluma de alcance de servicio pesado, un brazo de 2,9 m
(9 pies 7 pulg), un cucharn de 1,19 m
3
(1,5 yd
3
), una zapata
de 790 mm (2 pies 7 pulg) y un tanque de combustible lleno en
un 10 por ciento.
Tabla 9
Excavadora 323D L
(1)
Peso aproximado 22.550 kg (49.714 lb)
Longitud total (A) 9.460 mm (31 pies 0 pulg)
Altura total (B) 3.050 mm (10 pies 0 pulg)
Altura de la cabina (C) 2.950 mm (9 pies 8 pulg)
Ancho total (D) 3.170 mm (10 pies 5 pulg)
Ancho de la zapata de
cadena (E)
790 mm (2 pies 7 pulg)
Ancho de la superestructura (F) 2.740 mm (9 pies 0 pulg)
(1)
Estas especicaciones son para una mquina que tenga
una pluma de alcance de servicio pesado, un brazo de 2,5 m
(8 pies 2 pulg), un cucharn de 1,19 m
3
(1,5 yd
3
), una zapata
de 790 mm (2 pies 7 pulg) y un tanque de combustible lleno en
un 10 por ciento.
SSBU8754-01 47
Seccin de Informacin Sobre el Producto
Informacin general
Gamas de trabajo
g01977180
Ilustracin 30
48 SSBU8754-01
Seccin de Informacin Sobre el Producto
Informacin general
Tabla 10
Pluma de alcance 5,7 m (18 pies 7 pulg)
Brazo 2,9 m (9 pies 7 pulg)
Cucharn 1 m
3
(1,31 yd
3
)
Profundidad mxima de
excavacin (A)
6.720 mm (22 pies 1 pulg)
Alcance mximo a nivel del
suelo (B)
10.020 mm (32 pies 10 pulg)
Altura mxima de corte (C) 9.490 mm (31 pies 2 pulg)
Altura mxima de carga (D) 6.490 mm (21 pies 4 pulg)
Profundidad mxima de
excavacin (vertical) (E)
6.060 mm (19' 11")
Tabla 11
Pluma de alcance 5,7 m (18 pies 7 pulg)
Brazo 2,5 m (8 pies 2 pulg)
Cucharn 1 m
3
(1,31 yd
3
)
Profundidad mxima de
excavacin (A)
6.300 mm (20 pies 8 pulg)
Alcance mximo a nivel del
suelo (B)
9.630 mm (31 pies 7 pulg)
Altura mxima de corte (C) 9.290 mm (30 pies 6 pulg)
Altura mxima de carga (D) 6.290 mm (20 pies 8 pulg)
Profundidad mxima de
excavacin (vertical) (E)
5.650 mm (18 pies 6 pulg)
Tabla 12
Pluma de alcance 5,7 m (18 pies 7 pulg)
Brazo 2,9 m (9 pies 7 pulg)
Cucharn 0,9 m
3
(1,18 yd
3
)
Profundidad mxima de
excavacin (A)
6.620 mm (21 pies 7 pulg)
Alcance mximo a nivel del
suelo (B)
9.920 mm (32 pies 7 pulg)
Altura mxima de corte (C) 9.400 mm (30 pies 10 pulg)
Altura mxima de carga (D) 6.590 mm (21 pies 8 pulg)
Profundidad mxima de
excavacin (vertical) (E)
6.000 mm (19 pies 8 pulg)
SSBU8754-01 49
Seccin de Informacin Sobre el Producto
Informacin general
Alcance superlargo
g01255437
Ilustracin 31
Tabla 13
Excavadora 320D L
(1)
Peso aproximado 22.649 kg (49.932 lb)
Longitud total (A) 12.680 mm (41 pies 7 pulg)
Altura total (B) 3190 mm (10 pies 6 pulg)
Ancho de la zapata de
cadena (C)
790 mm (2 pies 7 pulg)
Ancho total (D) 2.980 mm (9 pies 9 pulg)
Longitud de la cadena (E) 4.455 mm (14 pies 7 pulg)
(1)
Estas especicaciones son para una mquina que tenga una
pluma de alcance superlargo de 8,85 m (29 pies 1 pulg), un
brazo de 6,28 m (29 pies 1 pulg), un cucharn de 0,46 m
3
(0,80 yd
3
) y un tanque de combustible lleno en un 10 por ciento.
50 SSBU8754-01
Seccin de Informacin Sobre el Producto
Informacin general
g01365529
Ilustracin 32
Tabla 14
Pluma de alcance
superlargo
8,85 m (29 pies 1 pulg)
Brazo 6,28 m (20 pies 7 pulg)
Cucharn 0,46 m
3
(0,60 yd
3
)
Profundidad mxima de
excavacin (A)
11.740 mm (38 pies 6 pulg)
Altura mxima de corte (B) 13.240 mm (43 pies 5 pulg)
Alcance mximo a nivel del
suelo (C)
15.590 mm (51 pies 2 pulg)
i03684989
Combinaciones de
pluma/brazo/cucharn
Cdigo SMCS: 6000; 6700
Esta mquina puede estar equipada con
una gran variedad de combinaciones de
pluma-brazo-cucharn para satisfacer las
necesidades de diferentes aplicaciones.
Los cucharones estn agrupados en familias (B y
C) segn la capacidad del cucharn. Por lo general,
utilice un cucharn con una capacidad menor cuando
est utilizando un brazo ms largo o una pluma ms
larga. Y al contrario, utilice un cucharn de mayor
capacidad cuando est utilizando un brazo ms corto
y/o una pluma ms corta. Esta regla asegura una
mejor estabilidad para la mquina y la protege contra
daos estructurales.
Cada brazo est diseado para coincidir con una
familia especca de cucharones. No es posible
adaptar cucharones de familias diferentes a un brazo
determinado.
En las siguientes tablas se muestran varias
combinaciones compatibles de pluma, brazo y
cucharn. Seleccione una combinacin ptima,
segn las condiciones y el tipo de trabajo que se
est realizando.
SSBU8754-01 51
Seccin de Informacin Sobre el Producto
Informacin general
Tabla 15
Excavadora 320D
Pluma
5,2 m
(17 pies 1 pulg)
Capacidad del
cucharn SAE
Peso del cucharn
Ancho del
cucharn
Ancho de la zapata
de cadena
Contrapeso
2,4 m
(7 pies 10 pulg)
Brazo
0,80 m
3
(1,05 yd
3
) 810 kg (1785 lb) 920 mm (36 pulg) 600 mm (24 pulg) 3860 kg (8510 lb)
(1)
(1)
La densidad mxima del material es de 1800 kg/m
3
(3400 lb/yd
3
).
Tabla 16
Excavadora 320D L
Pluma
5,2 m
(17 pies 1 pulg)
Capacidad del
cucharn SAE
Peso del cucharn
Ancho del
cucharn
Ancho de la zapata
de cadena
Contrapeso
2,4 m
(7 pies 10 pulg)
Brazo
1,2 m
3
(1,6 yd
3
) 1095 kg (2415 lb) 1220 mm (48 pulg) 600 mm (24 pulg) 3860 kg (8510 lb)
(1)
0,80 m
3
(1,05 yd
3
) 810 kg (1785 lb) 920 mm (36 pulg) 800 mm (32 pulg) 3860 kg (8510 lb)
(1)
(1)
La densidad mxima del material es de 1800 kg/m
3
(3400 lb/yd
3
).
Tabla 17
Excavadora 320D L
Pluma de alcance
ultralargo
8,85 m
(29 pies 1 pulg) Capacidad del
cucharn SAE
Peso del cucharn
Ancho del
cucharn
Ancho de la zapata
de cadena
Contrapeso
6,28 m
(20 pies 7 pulg)
Brazo
0,60 m
3
(1,05 yd
3
) 290 kg (640 lb) 920 mm (36 pulg) 800 mm (32 pulg) 4830 kg (10.650 lb)
(1)
(1)
La densidad mxima del material es de 1200 kg/m
3
(2000 lb/yd
3
).
Para obtener ms informacin, consulte a su
distribuidor Caterpillar.
i04808129
Capacidades de
Levantamiento
Cdigo SMCS: 7000
Si no se respetan los lmites de carga establecidos
para la mquina, podran ocurrir lesiones perso-
nales o daos a su equipo. Verique la carga no-
minal de una herramienta de trabajo particular an-
tes de hacer cualquier operacin. Haga los ajustes
necesarios a la carga nominal cuando tenga con-
guraciones fuera del estndar.
Nota: Las capacidades de levantamiento
corresponden a una mquina estndar bajo las
siguientes condiciones:

Lubricantes

Tanque de combustible lleno

Cadena de acero

Cabina

Operador de 75 kg (165 lb)


Las capacidades de levantamiento varan segn las
herramientas y los accesorios utilizados. Se debe
restar la diferencia entre el peso de la herramienta
y el accesorio. Consulte con su distribuidor Cat
acerca de las capacidades de levantamiento de
herramientas y accesorios especcos.
52 SSBU8754-01
Seccin de Informacin Sobre el Producto
Informacin general
Nota: Las capacidades de levantamiento se deben
usar como una gua. Las herramientas y las
condiciones irregulares, blandas o decientes del
terreno afectan las capacidades de levantamiento.
El operador es responsable de estar atento a estos
efectos.
Para las aplicaciones europeas, las capacidades
de levantamiento estn denidas por la norma ISO
10567 2007. Las capacidades de levantamiento se
denen como el valor inferior a 75% de la capacidad
esttica de vuelco o a 87% de la capacidad hidrulica
de levantamiento.
Esta mquina puede estar equipada con varios
brazos. Las capacidades de levantamiento pueden
variar entre los diferentes brazos. Mida la distancia
en el brazo entre el pasador de articulacin de la
pluma y el pasador de articulacin de la herramienta.
La distancia le indica el tamao de brazo que tiene
la mquina.
Nota: En los pases europeos, las regulaciones
exigen un indicador de deteccin de carga y un
dispositivo de control de bajada de la pluma si
se levantan ms de 1.000 kg (2.200 lb) durante
las aplicaciones de manipulacin de objetos. Los
reglamentos requieren tambin un indicador de
deteccin de carga y un dispositivo de control
de bajada de la pluma si esta crea una fuerza
mayor de 40.000 Nm (29.500 lb-pie) durante las
aplicaciones de manipulacin de objetos. Aun
cuando la capacidad de levantamiento hidrulico
pueda hacerlo, no sobrepase una carga de 1.000 kg
(2.200 lb). No sobrepase una fuerza de 40.000 Nm
(29.500 lb-pie) en las aplicaciones europeas de
manipulacin de objetos.
SSBU8754-01 53
Seccin de Informacin Sobre el Producto
Informacin general
320D
g02143628
Ilustracin 33
(H) Altura
(F) Capacidad de levantamiento sobre la
parte delantera o trasera de la mquina
(S) Capacidad de levantamiento sobre la
parte lateral de la mquina
(R) Alcance
Tabla 18
Excavadora 320D con una pluma de alcance de servicio pesado, un brazo de servicio pesado de 2,5 m (8 pies 2 pulg)
y zapatas de cadena de garra triple de 600 mm (1 pie 11 pulg)
(1)
Todas las capacidades de levantamiento se indican en kilogramos y libras.
R
1,5 m
5 pies
3 m
10 pies
4,5 m
15 pies
6 m
20 pies
7,5 m
25,0 pies
Alcance mximo
H
F S F S F S F S F S F S
m
pies
7,5 m
25,0 pies
4.700
(2)
10.450
(2)
5,59
17,90
6,0 m
20,0 pies
5.200
(2)
11.450
(2)
4.550
9.700
4.300
(2)
9.500
(2)
3.600
8.100
6,83
22,20
4,5 m
15,0 pies
6.600
(2)
14.200
(2)
5.650
(2)
12.250
(2)
4.400
9.450
4.550 3.050
4.200
(2)
9.250
(2)
3.000
6.600
7,57
24,70
3,0 m
10,0 pies
8.250
(2)
17.750
(2)
6.250
13.500
6.250
13.450
4.150
8.900
4.450
9.500
2.950
6.300
4.050
8.900
2.650
5.900
7,96
26,10
1,5 m
5,0 pies
9.250
19.900
5.750
12.400
6.000
12.900
3.900
8.350
4.300
9.300
2.850
6.100
3.900
8.550
2.550
5.600
8,05
26,40
0
9.000
19.250
5.500
11.850
5.800
12.500
3.750
8.000
4.250
9.100
2.750
5.950
4.000
8.750
2.600
5.700
7,86
25,80
-1,5 m
-5,0 pies
11.300
(2)
25.700
(2)
10.450
22.350
8.950
19.150
5.500
11.750
5.750
12.400
3.700
7.900
4.350
9.600
2.850
6.250
7,35
24,10
-3,0 m
-10,0 pies
12.800
(2)
27.700
(2)
10.650
22.850
9.050
19.400
5.600
12.000
5.850
12.600
3.750
8.100
5.300
11.750
3.450
7.600
6,46
21,10
-4,5 m
-15,0 pies
6.900
(2)
14.400
(2)
5.850
12.700
5.950
(2)
13.050
(2)
5.150
11.600
4,98
16,00
(1)
Las capacidades de levantamiento se basan en las normas SAE J1097 e ISO 10567. Las capacidades indicadas no exceden el 87%
de la capacidad hidrulica de levantamiento ni el 75% de la capacidad de vuelco. Se debe restar el peso de todos los accesorios de
levantamiento, de las herramientas y de cualquier otra pieza como los acopladores a las capacidades de levantamiento.
(2)
La carga est limitada por la capacidad hidrulica de levantamiento y no por la carga lmite de equilibrio.
54 SSBU8754-01
Seccin de Informacin Sobre el Producto
Informacin general
Tabla 19
Excavadora 320D con una pluma de alcance de servicio pesado, un brazo de servicio pesado de 2,9 m (9 pies 6 pulg)
y zapatas de cadena de garra triple de 600 mm (1 pie 11 pulg)
(1)
Todas las capacidades de levantamiento se indican en kilogramos y libras.
R
1,5 m
5 pies
3 m
10 pies
4,5 m
15 pies
6 m
20 pies
7,5 m
25,0 pies
Alcance mximo
H
F S F S F S F S F S F S
m
pies
7,5 m
25,0 pies
4.500
(2)
3.850
(2)
8.600
(2)
6,15
19,80
6,0 m
20,0 pies
4.800
(2)
10.550
(2)
4.600
9.900
3.600
(2)
7.700
(2)
3.300
7.300
7,28
23,70
4,5 m
15,0 pies
5.300
(2)
11.500
(2)
4.450
9.550
4.600
9.800
3.100
6.600
3.500
(2)
7.700
(2)
2.750
6.100
7,98
26,10
3,0 m
10,0 pies
7.750
(2)
16.650
(2)
6.400
13.800
6.050
(2)
13.150
(2)
4.200
9.000
4.450
9.600
2.950
6.350
3.600
(2)
7.900
(2)
2.500
5.450
8,35
27,40
1,5 m
5,0 pies
9.350
(2)
20.100
5.850
12.600
6.050
12.950
3.950
8.450
4.350
9.300
2.850
6.100
3.600
7.950
2.400
5.200
8,44
27,70
0
6.200
(2)
14.200
(2)
9.000
19.350
5.550
11.950
5.850
12.500
3.750
8.050
4.250
9.100
2.750
5.900
3.700
8.100
2.400
5.250
8,26
27,10
-1,5 m
-5,0 pies
6.600
(2)
14.750
(2)
10.700
(2)
24.300
(2)
10.300
22.100
8.900
19.100
5.450
11.700
5.750
12.350
3.650
7.850
4.200
9.000
2.700
5.850
4.000
8.800
2.600
5.700
7,78
25,50
-3,0 m
-10,0 pies
11.350
(2)
25.500
(2)
13.700
(2)
29.600
(2)
10.500
22.550
8.950
19.250
5.500
11.850
5.750
12.400
3.700
7.950
4.750
10.450
3.050
6.800
6,94
22,70
-4,5 m
-15,0 pies
10.850
(2)
23.250
(2)
7.800
(2)
16.600
(2)
5.750
12.350
5.900
(2)
12.900
(2)
4.250
9.600
5,60
18,10
(1)
Las capacidades de levantamiento se basan en las normas SAE J1097 e ISO 10567. Las capacidades indicadas no exceden el 87%
de la capacidad hidrulica de levantamiento ni el 75% de la capacidad de vuelco. Se debe restar el peso de todos los accesorios de
levantamiento, de las herramientas y de cualquier otra pieza como los acopladores a las capacidades de levantamiento.
(2)
La carga est limitada por la capacidad hidrulica de levantamiento y no por la carga lmite de equilibrio.
SSBU8754-01 55
Seccin de Informacin Sobre el Producto
Informacin general
Tabla 20
Excavadora 320D con una pluma de alcance de servicio pesado, un brazo de servicio pesado de 2,5 m (8 pies 2 pulg)
y zapatas de cadena de garra triple de 790 mm (2 pies 7 pulg)
(1)
Todas las capacidades de levantamiento se indican en kilogramos y libras.
R
1,5 m
5 pies
3 m
10 pies
4,5 m
15 pies
6 m
20 pies
7,5 m
25,0 pies
Alcance mximo
H
F S F S F S F S F S F S
m
pies
7,5 m
25,0 pies
4.700
(2)
10.450
(2)
5,59
17,90
6,0 m
20,0 pies
5.200
(2)
11.450
(2)
4.650
9.950
4.300
(2)
9.500
(2)
3.700
8.300
6,83
22,20
4,5 m
15,0 pies
6.600
(2)
14.200
(2)
5.650
(2)
12.250
(2)
4.500
9.650
4.650 3.100
4.200
(2)
9.250
(2)
3.050
6.750
7,57
24,70
3,0 m
10,0 pies
8.250
(2)
17.750
(2)
6.400
13.850
6.350
(2)
13.800
(2)
4.250
9.100
4.550
9.800
3.050
6.500
4.150
9.150
2.750
6.050
7,96
26,10
1,5 m
5,0 pies
9.500
20.400
5.900
12.750
6.150
13.250
4.000
8.600
4.450
9.550
2.900
6.250
4.000
8.800
2.650
5.750
8,05
26,40
0
9.250
19.800
5.650
12.200
6.000
12.850
3.850
8.250
4.350
9.400
2.850
6.100
4.100
9.000
2.650
5.850
7,86
25,80
-1,5 m
-5,0 pies
11.300
(2)
25.700
(2)
10.750
22.950
9.200
19.700
5.650
12.100
5.950
12.750
3.800
8.150
4.500
9.850
2.900
6.400
7,35
24,10
-3,0 m
-10,0 pies
12.800
(2)
27.700
(2)
10.950
23.450
9.300
(2)
19.950
5.750
12.350
6.000
12.950
3.850
8.350
5.450
12.050
3.550
7.800
6,46
21,10
-4,5 m
-15,0 pies
6.900
(2)
14.400
(2)
6.050
13.050
5.950
(2)
13.050
(2)
5.250
11.900
4,98
16,00
(1)
Las capacidades de levantamiento se basan en las normas SAE J1097 e ISO 10567. Las capacidades indicadas no exceden el 87%
de la capacidad hidrulica de levantamiento ni el 75% de la capacidad de vuelco. Se debe restar el peso de todos los accesorios de
levantamiento, de las herramientas y de cualquier otra pieza como los acopladores a las capacidades de levantamiento.
(2)
La carga est limitada por la capacidad hidrulica de levantamiento y no por la carga lmite de equilibrio.
56 SSBU8754-01
Seccin de Informacin Sobre el Producto
Informacin general
Tabla 21
Excavadora 320D con una pluma de alcance de servicio pesado, un brazo de servicio pesado de 2,9 m (9 pies 6 pulg)
y zapatas de cadena de garra triple de 790 mm (2 pies 7 pulg)
(1)
Todas las capacidades de levantamiento se indican en kilogramos y libras.
R
1,5 m
5 pies
3 m
10 pies
4,5 m
15 pies
6 m
20 pies
7,5 m
25,0 pies
Alcance mximo
H
F S F S F S F S F S F S
m
pies
7,5 m
25,0 pies
4.500
(2)
3.850
(2)
8.600
(2)
6,15
19,80
6,0 m
20,0 pies
4.800
(2)
10.550
(2)
4.700
10.100
3.600
(2)
7.700
(2)
3.350
7.500
7,28
23,70
4,5 m
15,0 pies
5.300
(2)
11.500
(2)
4.450
9.800
4.700
9.950
3.150
6.750
3.500
(2)
7.700
(2)
2.850
6.250
7,98
26,10
3,0 m
10,0 pies
7.750
(2)
16.650
(2)
6.550
14.150
6.050
(2)
13.150
(2)
4.300
9.250
4.600
9.850
3.050
6.550
3.600
(2)
7.900
(2)
2.550
5.600
8,35
27,40
1,5 m
5,0 pies
9.350
(2)
20.100
6.000
12.950
6.200
13.350
4.050
8.700
4.450
9.550
2.950
6.300
3.750
8.200
2.450
5.350
8,44
27,70
0
6.200
(2)
14.200
(2)
9.250
19.900
5.700
12.250
6.000
12.900
3.850
8.250
4.350
9.350
2.850
6.100
3.800
8.350
2.500
5.450
8,26
27,10
-1,5 m
-5,0 pies
6.600
(2)
14.750
(2)
10.700
(2)
24.300
(2)
10.600
22.750
9.150
19.650
5.600
12.050
5.900
12.700
3.750
8.100
4.300
9.300
2.800
6.000
4.100
9.050
2.650
5.900
7,78
25,50
-3,0 m
-10,0 pies
11.350
(2)
25.500
(2)
13.700
(2)
29.600
(2)
10.800
23.150
9.200
19.800
5.650
12.200
5.950
12.750
3.800
8.150
4.850
10.750
3.150
7.000
6,94
22,70
-4,5 m
-15,0 pies
10.850
(2)
23.250
(2)
7.800
(2)
16.600
(2)
5.900
12.700
5.900
(2)
12.900
(2)
4.400
9.850
5,60
18,10
(1)
Las capacidades de levantamiento se basan en las normas SAE J1097 e ISO 10567. Las capacidades indicadas no exceden el 87%
de la capacidad hidrulica de levantamiento ni el 75% de la capacidad de vuelco. Se debe restar el peso de todos los accesorios de
levantamiento, de las herramientas y de cualquier otra pieza como los acopladores a las capacidades de levantamiento.
(2)
La carga est limitada por la capacidad hidrulica de levantamiento y no por la carga lmite de equilibrio.
SSBU8754-01 57
Seccin de Informacin Sobre el Producto
Informacin general
320DGC
g02143628
Ilustracin 34
(H) Altura
(F) Capacidad de levantamiento sobre la
parte delantera o trasera de la mquina
(S) Capacidad de levantamiento sobre la
parte lateral de la mquina
(R) Alcance
Tabla 22
Excavadora 320D con una pluma de alcance, un brazo de 2,9 m (9 pies 6 pulg) y zapatas de
cadena de garra triple de 600 mm (1 pie 11 pulg)
(1)
Todas las capacidades de levantamiento se indican en kilogramos y libras.
R
1,5 m
5 pies
3 m
10 pies
4,5 m
15 pies
6 m
20 pies
7,5 m
25,0 pies
Alcance mximo
H
F S F S F S F S F S F S
m
pies
7,5 m
25,0 pies
4.500
(2)
3.900
(2)
8.700
(2)
6,15
19,80
6,0 m
20,0 pies
4.950
(2)
10.850
(2)
4.700
10.050
3.650
(2)
8.000
(2)
3.400
7.550
7,28
23,70
4,5 m
15,0 pies
5.450
(2)
11.850
(2)
4.550
9.750
4.700
10.050
3.200
6.850
3.550
(2)
7.800
(2)
2.900
6.350
7,98
26,10
3,0 m
10,0 pies
7.950
(2)
17.150
(2)
6.550
14.100
6.250
(2)
13.550
(2)
4.300
9.300
4.600
9.850
3.100
6.650
3.650
(2)
8.000
(2)
2.600
5.750
8,35
27,40
1,5 m
5,0 pies
9.550
20.550
6.050
13.100
6.200
13.300
4.100
8.800
4.450
9.600
3.000
6.450
3.750
8.250
2.500
5.500
8,44
27,70
0
6.200
(2)
14.300
(2)
9.250
19.900
5.800
12.500
6.000
12.900
3.950
8.450
4.350
9.400
2.900
6.250
3.850
8.400
2.550
5.600
8,26
27,10
-1,5 m
-5,0 pies
6.650
(2)
14.850
(2)
10.750
(2)
24.400
(2)
10.750
(2)
23.150
9.150
19.700
5.750
12.350
5.950
12.750
3.850
8.300
4.350
9.350
2.900
6.200
4.150
9.100
2.750
6.050
7,78
25,50
-3,0 m
-10,0 pies
11.400
(2)
25.600
(2)
14.150
(2)
30.650
(2)
10.950
23.500
9.250
19.800
5.800
12.450
5.950
12.800
3.900
8.350
4.900
10.800
3.250
7.150
6,94
22,70
-4,5 m
-15,0 pies
11.300
(2)
24.150
(2)
8.100
(2)
17.250
(2)
5.950
12.850
6.150
(2)
13.450
(2)
4.450
10.000
5,60
18,10
(1)
Las capacidades de levantamiento se basan en las normas SAE J1097 e ISO 10567. Las capacidades indicadas no exceden el 87%
de la capacidad hidrulica de levantamiento ni el 75% de la capacidad de vuelco. Se debe restar el peso de todos los accesorios de
levantamiento, de las herramientas y de cualquier otra pieza como los acopladores a las capacidades de levantamiento.
(2)
La carga est limitada por la capacidad hidrulica de levantamiento y no por la carga lmite de equilibrio.
58 SSBU8754-01
Seccin de Informacin Sobre el Producto
Informacin general
Tabla 23
Excavadora 320D con una pluma de alcance, un brazo de 2,9 m (9 pies 6 pulg) y zapatas de
cadena de garra triple de 600 mm (1 pie 11 pulg)
(1)
Todas las capacidades de levantamiento se indican en kilogramos y libras.
El levantamiento pesado est CONECTADO.
R
1,5 m
5 pies
3 m
10 pies
4,5 m
15 pies
6 m
20 pies
7,5 m
25,0 pies
Alcance mximo
H
F S F S F S F S F S F S
m
pies
7,5 m
25,0 pies
4.650
(2)
4.050
(2)
8.950
(2)
6,15
19,78
6,0 m
20,0 pies
5.150
(2)
11.250
(2)
4.700
10.100
3.750
(2)
8.250
(2)
3.400
7.600
7,28
23,71
4,5 m
15,0 pies
5.650
(2)
12.250
(2)
4.550
9.800
4.700
10.100
3.200
6.900
3.650
(2)
8.050
(2)
2.900
6.400
7,98
26,10
3,0 m
10,0 pies
8.250
(2)
17.700
(2)
6.600
14.200
6.500
13.900
4.350
9.350
4.600
9.900
3.150
6.700
3.750
(2)
8.250
(2)
2.650
5.800
8,35
27,38
1,5 m
5,0 pies
9.650
20.700
6.100
13.200
6.250
13.400
4.100
8.850
4.500
9.650
3.000
6.500
3.800
8.300
2.550
5.650
8,44
27,70
0
6.400
(2)
14.700
(2)
9.350
20.050
5.850
12.600
6.050
13.000
3.950
8.550
4.400
9.500
2.950
6.300
3.850
8.500
2.600
5.650
8,26
27,09
-1,5 m
-5,0 pies
6.850
(2)
15.300
(2)
11.050
(2)
25.100
(2)
10.900
23.300
9.250
19.850
5.800
12.450
5.950
12.850
3.900
8.350
4.400
9.450
2.900
6.250
4.200
9.200
2.800
6.100
7,78
25,48
-3,0 m
-10,0 pies
11.750
(2)
26.350
(2)
14.650
(2)
31.700
(2)
11.050
23.650
9.300
19.950
5.850
12.550
6.000
12.900
3.900
8.450
4.900
10.900
3.250
7.200
6,94
22,67
-4,5 m
-15,0 pies
11.700
(2)
25.000
(2)
11.350
24.400
8.400
(2)
17.900
(2)
6.000
12.950
6.350
(2)
13.950
(2)
4.500
10.100
5,60
18,10
(1)
Las capacidades de levantamiento se basan en las normas SAE J1097 e ISO 10567. Las capacidades indicadas no exceden el 87%
de la capacidad hidrulica de levantamiento ni el 75% de la capacidad de vuelco. Se debe restar el peso de todos los accesorios de
levantamiento, de las herramientas y de cualquier otra pieza como los acopladores a las capacidades de levantamiento.
(2)
La carga est limitada por la capacidad hidrulica de levantamiento y no por la carga lmite de equilibrio.
SSBU8754-01 59
Seccin de Informacin Sobre el Producto
Informacin general
Tabla 24
Excavadora 320D con una pluma de alcance, un brazo de 2,9 m (9 pies 6 pulg) y zapatas de
cadena de garra triple de 790 mm (2 pies 7 pulg)
(1)
Todas las capacidades de levantamiento se indican en kilogramos y libras.
R
1,5 m
5 pies
3 m
10 pies
4,5 m
15 pies
6 m
20 pies
7,5 m
25,0 pies
Alcance mximo
H
F S F S F S F S F S F S
m
pies
7,5 m
25,0 pies
4.500
(2)
3.900
(2)
8.700
(2)
6,15
19,80
6,0 m
20,0 pies
4.950
(2)
10.850
(2)
4.800
10.300
3.650
(2)
8.000
(2)
3.450
7.750
7,28
23,70
4,5 m
15,0 pies
5.450
(2)
11.850
(2)
4.650
10.000
4.800
10.300
3.300
7.000
3.550
(2)
7.800
(2)
2.950
6.500
7,98
26,10
3,0 m
10,0 pies
7.950
(2)
17.150
(2)
6.700
14.450
6.250
(2)
13.550
(2)
4.400
9.500
4.700
10.100
3.200
6.850
3.650
(2)
8.000
(2)
2.700
5.900
8,35
27,40
1,5 m
5,0 pies
9.650
(2)
20.800
(2)
6.250
13.400
6.350
13.650
4.200
9.050
4.600
9.850
3.100
6.600
3.850
(2)
8.450
(2)
2.600
5.700
8,44
27,70
0
6.200
(2)
14.300
(2)
9.500
20.450
5.950
12.850
6.150
13.250
4.050
8.700
4.500
9.650
3.000
6.450
3.950
8.650
2.650
5.750
8,26
27,10
-1,5 m
-5,0 pies
6.650
(2)
14.850
(2)
10.750
(2)
24.400
(2)
10.750
(2)
23.750
9.450
20.200
5.900
12.650
6.100
13.100
3.950
8.550
4.450
9.600
2.950
6.400
4.250
9.400
2.850
6.250
7,78
25,50
-3,0 m
-10,0 pies
11.400
(2)
25.600
(2)
14.150
(2)
30.650
(2)
11.250
24.100
9.500
20.350
5.950
12.800
6.100
13.150
4.000
8.600
5.000
11.100
3.350
7.350
6,94
22,70
-4,5 m
-15,0 pies
11.300
(2)
24.150
(2)
8.100
(2)
17.250
(2)
6.150
13.200
6.150
(2)
13.450
(2)
4.550
10.250
5,60
18,10
(1)
Las capacidades de levantamiento se basan en las normas SAE J1097 e ISO 10567. Las capacidades indicadas no exceden el 87%
de la capacidad hidrulica de levantamiento ni el 75% de la capacidad de vuelco. Se debe restar el peso de todos los accesorios de
levantamiento, de las herramientas y de cualquier otra pieza como los acopladores a las capacidades de levantamiento.
(2)
La carga est limitada por la capacidad hidrulica de levantamiento y no por la carga lmite de equilibrio.
60 SSBU8754-01
Seccin de Informacin Sobre el Producto
Informacin general
Tabla 25
Excavadora 320D con una pluma de alcance, un brazo de 2,9 m (9 pies 6 pulg) y zapatas de
cadena de garra triple de 790 mm (2 pies 7 pulg)
(1)
Todas las capacidades de levantamiento se indican en kilogramos y libras.
El levantamiento pesado est CONECTADO.
R
1,5 m
5 pies
3 m
10 pies
4,5 m
15 pies
6 m
20 pies
7,5 m
25,0 pies
Alcance mximo
H
F S F S F S F S F S F S
m
pies
7,5 m
25,0 pies
4.650
(2)
4.050
(2)
8.950
(2)
6,15
19,78
6,0 m
20,0 pies
5.150
(2)
11.250
(2)
4.800
10.350
3.750
(2)
8.250
(2)
3.500
7.800
7,28
23,71
4,5 m
15,0 pies
5.650
(2)
12.250
(2)
4.700
10.050
4.850
10.400
3.300
7.050
3.650
(2)
8.050
(2)
2.950
6.550
7,98
26,10
3,0 m
10,0 pies
8.250
(2)
17.700
(2)
6.750
14.550
6.500
(2)
14.050
(2)
4.450
9.600
4.750
10.200
3.200
6.900
3.750
(2)
8.250
(2)
2.700
5.950
8,35
27,38
1,5 m
5,0 pies
9.900
21.250
6.250
13.500
6.400
13.750
4.250
9.100
4.600
9.950
3.100
6.650
3.900
8.550
2.600
5.750
8,44
27,70
0
6.400
(2)
14.700
(2)
9.600
20.600
6.000
12.950
6.200
13.350
4.050
8.750
4.550
9.750
3.000
6.500
3.950
8.700
2.650
5.800
8,26
27,09
-1,5 m
-5,0 pies
6.850
(2)
15.300
(2)
11.050
(2)
25.100
(2)
11.050
(2)
23.900
9.500
20.400
5.950
12.750
6.150
13.200
4.000
8.600
4.500
9.700
3.000
6.450
4.300
9.450
2.850
6.300
7,78
25,48
-3,0 m
-10,0 pies
11.750
(2)
26.350
(2)
14.650
(2)
31.700
(2)
11.350
24.300
9.550
20.500
6.000
12.850
6.150
13.300
4.050
8.650
5.050
11.200
3.350
7.400
6,94
22,67
-4,5 m
-15,0 pies
11.700
(2)
25.000
(2)
11.650
25.000
8.400
(2)
17.900
(2)
6.150
13.300
6.350
(2)
13.950
(2)
4.600
10.350
5,60
18,10
(1)
Las capacidades de levantamiento se basan en las normas SAE J1097 e ISO 10567. Las capacidades indicadas no exceden el 87%
de la capacidad hidrulica de levantamiento ni el 75% de la capacidad de vuelco. Se debe restar el peso de todos los accesorios de
levantamiento, de las herramientas y de cualquier otra pieza como los acopladores a las capacidades de levantamiento.
(2)
La carga est limitada por la capacidad hidrulica de levantamiento y no por la carga lmite de equilibrio.
SSBU8754-01 61
Seccin de Informacin Sobre el Producto
Informacin general
320DL
g02143628
Ilustracin 35
(H) Altura
(F) Capacidad de levantamiento sobre la
parte delantera o trasera de la mquina
(S) Capacidad de levantamiento sobre la
parte lateral de la mquina
(R) Alcance
Tabla 26
Excavadora 320DL con una pluma de alcance de servicio pesado, un brazo de servicio pesado de 2,5 m (8 pies 2 pulg)
y zapatas de cadena de garra triple de 600 mm (1 pie 11 pulg)
(1)
Todas las capacidades de levantamiento se indican en kilogramos y libras.
R
1,5 m
5 pies
3 m
10 pies
4,5 m
15 pies
6 m
20 pies
7,5 m
25,0 pies
Alcance mximo
H
F S F S F S F S F S F S
m
pies
7,5 m
25,0 pies
4.700
(2)
10.450
(2)
5,59
17,90
6,0 m
20,0 pies
5.200
(2)
11.450
(2)
5.000
10.750
4.300
(2)
9.500
(2)
4.000
8.950
6,83
22,20
4,5 m
15,0 pies
6.600
(2)
14.200
(2)
5.650
(2)
12.250
(2)
4.850
10.450
4.750
(2)
3.400
4.200
(2)
9.250
(2)
3.300
7.350
7,57
24,70
3,0 m
10,0 pies
8.250
(2)
17.750
(2)
7.000
15.100
6.350
(2)
13.800
(2)
4.600
9.900
5.250
11.250
3.300
7.050
4.300
(2)
9.500
(2)
3.000
6.550
7,96
26,10
1,5 m
5,0 pies
9.750
(2)
20.950
(2)
6.500
14.000
7.100
(2)
15.350
4.350
9.400
5.100
11.000
3.200
6.800
4.600
10.100
2.850
6.300
8,05
26,40
0
10.350
(2)
22.450
(2)
6.250
13.450
6.950
14.950
4.200
9.050
5.050
10.800
3.100
6.650
4.700
10.350
2.900
6.400
7,86
25,80
-1,5 m
-5,0 pies
11.300
(2)
25.700
(2)
10.200
(2)
22.150
(2)
6.200
13.350
6.900
14.850
4.150
8.900
5.150
11.400
3.200
7.000
7,35
24,10
-3,0 m
-10,0 pies
12.800
(2)
27.700
(2)
12.300
26.350
9.300
(2)
20.050
(2)
6.300
13.550
6.850
(2)
14.650
(2)
4.200
9.100
6.100
(2)
13.450
(2)
3.850
8.550
6,46
21,10
-4,5 m
-15,0 pies
6.900
(2)
14.400
(2)
6.600
(2)
14.300
(2)
5.950
(2)
13.050
(2)
4,98
16,00
(1)
Las capacidades de levantamiento se basan en las normas SAE J1097 e ISO 10567. Las capacidades indicadas no exceden el 87%
de la capacidad hidrulica de levantamiento ni el 75% de la capacidad de vuelco. Se debe restar el peso de todos los accesorios de
levantamiento, de las herramientas y de cualquier otra pieza como los acopladores a las capacidades de levantamiento.
(2)
La carga est limitada por la capacidad hidrulica de levantamiento y no por la carga lmite de equilibrio.
62 SSBU8754-01
Seccin de Informacin Sobre el Producto
Informacin general
Tabla 27
Excavadora 320DL con una pluma de alcance de servicio pesado, un brazo de servicio pesado de 2,9 m (9 pies 6 pulg)
y zapatas de cadena de garra triple de 600 mm (1 pie 11 pulg)
(1)
Todas las capacidades de levantamiento se indican en kilogramos y libras.
R
1,5 m
5 pies
3 m
10 pies
4,5 m
15 pies
6 m
20 pies
7,5 m
25,0 pies
Alcance mximo
H
F S F S F S F S F S F S
m
pies
7,5 m
25,0 pies
4.500
(2)
3.850
(2)
8.600
(2)
6,15
19,80
6,0 m
20,0 pies
4.800
(2)
10.550
(2)
3.600
(2)
7.900
(2)
7,28
23,70
4,5 m
15,0 pies
5.300
(2)
11.500
(2)
4.950
10.600
4.950
(2)
10.850
(2)
3.450
7.350
3.500
(2)
77.000
(2)
3.050
6.800
7,98
26,10
3,0 m
10,0 pies
7.750
(2)
16.650
(2)
7.150
15.400
6.050
(2)
13.150
(2)
4.650
10.050
5.250
11.300
3.300
7.100
3.600
(2)
7.900
(2)
2.800
6.100
8,35
27,40
1,5 m
5,0 pies
9.350
(2)
20.150
(2)
6.600
14.200
6.900
(2)
14.900
(2)
4.400
9.450
5.100
11.000
3.200
6.850
3.800
(2)
8.350
(2)
2.650
5.850
8,44
27,70
0
6.200
(2)
14.200
(2)
10.250
(2)
22.150
(2)
6.300
13.500
6.950
15.000
4.200
9.050
5.000
10.800
3.100
6.650
4.200
(2)
9.300
(2)
2.700
5.950
8,26
27,10
-1,5 m
-5,0 pies
6.600
(2)
14.750
(2)
10.700
(2)
24.300
(2)
10.350
(2)
22.350
(2)
6.200
13.300
6.900
14.750
4.100
8.850
5.000
10.700
3.050
6.550
4.750
10.450
2.900
6.400
7,78
25,50
-3,0 m
-10,0 pies
11.350
(2)
25.500
(2)
13.350
(2)
25.550
(2)
12.150
26.000
9.650
(2)
2.080
(2)
620
1.340
6.900
14.850
4.150
9.150
5.600
12.450
3.450
7.600
6,94
22,70
-4,5 m
-15,0 pies
10.850
(2)
23.250
(2)
7.800
(2)
16.600
(2)
6.450
13.950
5.900
(2)
12.900
(2)
4.800
10.750
5,60
18,10
(1)
Las capacidades de levantamiento se basan en las normas SAE J1097 e ISO 10567. Las capacidades indicadas no exceden el 87%
de la capacidad hidrulica de levantamiento ni el 75% de la capacidad de vuelco. Se debe restar el peso de todos los accesorios de
levantamiento, de las herramientas y de cualquier otra pieza como los acopladores a las capacidades de levantamiento.
(2)
La carga est limitada por la capacidad hidrulica de levantamiento y no por la carga lmite de equilibrio.
SSBU8754-01 63
Seccin de Informacin Sobre el Producto
Informacin general
Tabla 28
Excavadora 320DL con una pluma de alcance de servicio pesado, un brazo de servicio pesado de 2,5 m (8 pies 2 pulg)
y zapatas de cadena de garra triple de 790 mm (2 pies 7 pulg)
(1)
Todas las capacidades de levantamiento se indican en kilogramos y libras.
R
1,5 m
5 pies
3 m
10 pies
4,5 m
15 pies
6 m
20 pies
7,5 m
25,0 pies
Alcance mximo
H
F S F S F S F S F S F S
m
pies
7,5 m
25,0 pies
4.700
(2)
10.450
(2)
5,59
17,90
6,0 m
20,0 pies
5.200
(2)
11.450
(2)
5.150
11.050
4.300
(2)
9.500
(2)
4.100
9.200
6,83
22,20
4,5 m
15,0 pies
6.600
(2)
14.200
(2)
5.650
(2)
12.250
(2)
5.000
10.700
4.750
(2)
3.450
4.200
(2)
9.250
(2)
3.400
7.550
7,57
24,70
3,0 m
10,0 pies
8.250
(2)
17.750
(2)
7.200
15.500
6.350
(2)
13.800
(2)
4.750
10.200
5.400
11.550
3.400
7.250
4.300
(2)
9.500
(2)
3.100
6.750
7,96
26,10
1,5 m
5,0 pies
9.750
(2)
20.950
(2)
6.700
14.400
7.100
(2)
15.350
(2)
4.500
9.650
5.250
11.300
3.250
7.050
4.600
(2)
10.100
(2)
2.950
6.500
8,05
26,40
0
10.350
(2)
22.450
(2)
6.450
13.850
7.150
15.400
4.300
9.300
5.200
11.150
3.200
6.850
4.850
10.650
3.000
6.600
7,86
25,80
-1,5 m
-5,0 pies
11.300
(2)
25.700
(2)
10.200
(2)
22.150
(2)
6.400
13.750
7.100
15.300
4.250
9.200
5.350
11.750
3.300
7.200
7,35
24,10
-3,0 m
-10,0 pies
12.800
(2)
27.700
(2)
12.650
27.100
9.300
(2)
20.050
(2)
6.500
14.000
6.850
(2)
14.650
(2)
4.350
9.400
6.100
(2)
13.450
(2)
3.950
8.800
6,46
21,10
-4,5 m
-15,0 pies
6.900
(2)
14.400
(2)
6.800
14.400
(2)
5.950
(2)
13.050
(2)
4,98
16,00
(1)
Las capacidades de levantamiento se basan en las normas SAE J1097 e ISO 10567. Las capacidades indicadas no exceden el 87%
de la capacidad hidrulica de levantamiento ni el 75% de la capacidad de vuelco. Se debe restar el peso de todos los accesorios de
levantamiento, de las herramientas y de cualquier otra pieza como los acopladores a las capacidades de levantamiento.
(2)
La carga est limitada por la capacidad hidrulica de levantamiento y no por la carga lmite de equilibrio.
64 SSBU8754-01
Seccin de Informacin Sobre el Producto
Informacin general
Tabla 29
Excavadora 320DL con una pluma de alcance de servicio pesado, un brazo de servicio pesado de 2,9 m (9 pies 6 pulg)
y zapatas de cadena de garra triple de 790 mm (2 pies 7 pulg)
(1)
Todas las capacidades de levantamiento se indican en kilogramos y libras.
R
1,5 m
5 pies
3 m
10 pies
4,5 m
15 pies
6 m
20 pies
7,5 m
25,0 pies
Alcance mximo
H
F S F S F S F S F S F S
m
pies
7,5 m
25,0 pies
4.500
(2)
3.850
(2)
8.600
(2)
6,15
19,80
6,0 m
20,0 pies
4.800
(2)
10.550
(2)
3.600
(2)
7.900
(2)
7,28
23,70
4,5 m
15,0 pies
5.300
(2)
11.500
(2)
5.050
10.850
4.950
(2)
10.850
(2)
3.500
7.550
3.500
(2)
7.700
(2)
3.150
7.000
7,98
26,10
3,0 m
10,0 pies
7.750
(2)
16.650
7.350
15.800
6.050
(2)
13.150
(2)
4.800
10.300
5.300
(2)
11.500
(2)
3.400
7.300
3.600
(2)
7.900
(2)
2.850
6.300
8,35
27,40
1,5 m
5,0 pies
9.350
(2)
20.150
(2)
6.800
14.600
6.900
(2)
14.900
4.500
9.750
5.300
11.350
3.300
7.050
3.800
(2)
8.350
(2)
2.750
6.050
8,44
27,70
0
6.200
(2)
14.200
(2)
10.250
(2)
22.150
(2)
6.450
13.900
7.200
15.450
4.350
9.300
5.150
11.100
3.200
6.850
4.200
(2)
9.300
(2)
2.800
6.100
8,26
27,10
-1,5 m
-5,0 pies
6.600
(2)
14.750
(2)
10.700
(2)
24.300
(2)
10.350
(2)
22.350
(2)
6.350
13.700
7.100
15.200
4.250
9.150
5.150
11.050
3.150
6.800
4.900
10.750
3.000
6.600
7,78
25,50
-3,0 m
-10,0 pies
11.350
(2)
25.500
(2)
13.700
(2)
29.600
(2)
12.500
26.750
9.650
(2)
20.850
(2)
6.450
13.800
7.100
15.300
4.300
9.200
5.800
12.850
3.550
7.850
6,94
22,70
-4,5 m
-15,0 pies
10.850
(2)
23.250
(2)
7.800
(2)
16.600
(2)
6.650
14.350
5.900
(2)
12.900
(2)
4.950
11.100
5,60
18,10
(1)
Las capacidades de levantamiento se basan en las normas SAE J1097 e ISO 10567. Las capacidades indicadas no exceden el 87%
de la capacidad hidrulica de levantamiento ni el 75% de la capacidad de vuelco. Se debe restar el peso de todos los accesorios de
levantamiento, de las herramientas y de cualquier otra pieza como los acopladores a las capacidades de levantamiento.
(2)
La carga est limitada por la capacidad hidrulica de levantamiento y no por la carga lmite de equilibrio.
Tabla 30
Excavadora 320D L con frente de alcance superlargo y zapatas de cadena de garra triple de 790 mm (31 pulg)
(1)
Todas las capacidades de levantamiento se indican en kilogramos y libras.
Levantamiento pesado DESCONECTADO
R
1,5 m
5,0 pies
3,0 m
10,0 pies
4,5 m
15,0 pies
6,0 m
20,0 pies
7,5 m
25,0 pies
9,0 m
30,0 pies
H
F S F S F S F S F S
4,5 m
15,0 pies
2.669
(2)
3,0 m
10,0 pies
4.691
(2)
5.776
(2)
4.258
(2)
3.472
(2)
2.998
(2)
2.802
1,5 m
5,0 pies
6.742
(2)
6.577 5.104
(2)
4.536 3.991
(2)
3.357 3.338
(2)
2.587
0,0 m
0,0 pies
2006
(2)
4.661
(2)
5.781
(2)
4.098 4.446
(2)
3073 3.650
(2)
2.397
-1,5 m
-5,0 pies
2.065
(2)
2.707
(2)
4.624
(2)
6.221
(2)
3.829 4.788
(2)
2.870 3.824 2.251
-3,0 m
-10,0 pies
2.850
(2)
3.513
(2)
5.182
(2)
6.433
(2)
3.696 4.785 2.748 3.721 2155
(contina)
SSBU8754-01 65
Seccin de Informacin Sobre el Producto
Informacin general
(Tabla 30, cont.)
-4,5 m
-15,0 pies
3.661
(2)
4.405
(2)
6.056
(2)
5.561 6.442
(2)
3.661 4.730 2.697 3.672 2.109
-6,0 m
-20,0 pies
4.526
(2)
5.407
(2)
7.204
(2)
5.673 6.255
(2)
3.702 4.743 2.709 3.676 2.113
-7,5 m
-25,0 pies
5.475
(2)
6.564
(2)
7.583
(2)
5.860 5.843
(2)
3.809 4.682
(2)
2780 3.738 2.171
-9,0 m
-30,0 pies
7.955
(2)
6.547
(2)
6.136 5.125
(2)
3.991 4.115
(2)
2.920 3.293
(2)
2.301
-10,5 m
-35,0 pies
3.891
(2)
2.987
(2)
R
10,5 m
35,0 pies
12,0 m
40,0 pies
13,5 m
45,0 pies
Alcance mximo
H
F S F S F S F S
m
pies
12,0 m
40,0 pies
1.257
(2)
10,4
10,5 m
35,0 pies
1.167
(2)
11,7
9,0 m
30,0 pies
1.970
(2)
1.966 1.117
(2)
12,7
7,5 m
25,0 pies
2.144
(2)
2.133
(2)
1.951 1.092
(2)
13,40
6,0 m
20,0 pies
2.280
(2)
2.209
(2)
1.898 1.831
(2)
1.473 1088
(2)
14,00
4,5 m
15,0 pies
2.468
(2)
2.324 2.329
(2)
1.821 2.243
(2)
1.433 1101
(2)
14,30
3,0 m
10,0 pies
2.687
(2)
2.184 2.475
(2)
1.730 2.305 1.379 1132
(2)
14,50
1,5 m
5,0 pies
2.918
(2)
2.042 2.631
(2)
1.637 2.245 1.322 1.181
(2)
1132 14,60
0,0 m
0,0 pies
3.135
(2)
1.914 2.623 1.551 2.189 1.269 1.253
(2)
1.116 14,50
-1,5 m
5,0 pies
3.085 1.812 2.550 1.482 2.147 1.229 1.353
(2)
1.129 14,20
-3,0 m
10,0 pies
3.011 1.742 2.503 1.437 2.127 1.210 1.493
(2)
1.174 13,80
-4,5 m
15,0 pies
2.976 1.710 2.488 1.423 1.694
(2)
1.261 13,20
-6,0 m
20,0 pies
2.987 1.719 2.518 1.452 2.000
(2)
1.407 12,30
-7,5 m
25,0 pies
3.054 1.783 2.512
(2)
1.651 11,20
-9,0 m
-30,0 pies
2.860
(2)
2.086 9,79
(contina)
66 SSBU8754-01
Seccin de Informacin Sobre el Producto
Informacin general
(Tabla 30, cont.)
-10,5 m
-35,0 pies
2.798
(2)
7,80
(1)
Las capacidades de levantamiento se basan en las normas SAE J1097 e ISO 10567. Las capacidades indicadas no exceden el 87%
de la capacidad hidrulica de levantamiento ni el 75% de la capacidad de vuelco. Se debe restar el peso de todos los dispositivos de
levantamiento a las capacidades de levantamiento.
323DL
g02143628
Ilustracin 36
(H) Altura
(F) Capacidad de levantamiento sobre la
parte delantera o trasera de la mquina
(S) Capacidad de levantamiento sobre la
parte lateral de la mquina
(R) Alcance
Tabla 31
Excavadora 323DL con una pluma de alcance de servicio pesado, un brazo de servicio pesado de 2,5 m (8 pies 2 pulg)
y zapatas de cadena de garra triple de 600 mm (1 pie 11 pulg)
(1)
Todas las capacidades de levantamiento se indican en kilogramos y libras.
R
1,5 m
5 pies
3 m
10 pies
4,5 m
15 pies
6 m
20 pies
7,5 m
25,0 pies
Alcance mximo
H
F S F S F S F S F S F S
m
pies
7,5 m
25,0 pies
4.674
(2)
10.424
(2)
5,59
17,90
6,0 m
20,0 pies
5.180
(2)
11.396
(2)
4.279
(2)
9.464
(2)
6,83
22,20
4,5 m
15,0 pies
6.574
(2)
14.141
(2)
5.593
(2)
12.182
(2)
5.148
11.093
4.724
(2)
3.583
4.188
(2)
9.232
(2)
3.526
7.828
7,57
24,70
3,0 m
10,0 pies
8.210
(2)
17.686
(2)
7.440
16.173
6.318
(2)
13.707
(2)
4.891
10.551
5.464
(2)
11.853
3.494
7.519
4.289
(2)
9.442
(2)
3.176
7.017
7,96
26,10
1,5 m
5,0 pies
9.667
(2)
20.871
(2)
6918
14.931
7.051
(2)
15.285
(2)
4.640
10.013
5.385
11.598
3.381
7.286
4.575
(2)
10.073
(2)
3.045
6.715
8,05
26,40
0
10.303
(2)
22.317
(2)
6.625
14.271
7.343
15.808
4.474
9.651
5.298
11.419
3.301
7.123
4.962
10.940
3.102
6.838
7,86
25,80
-1,5 m
-5,0 pies
11.265
(2)
25.659
(2)
10.155
(2)
22.021
(2)
6.625
14.271
7.280
15.675
4.418
9.534
5.447
12.035
3.388
7.484
7,35
24,10
-3,0 m
-10,0 pies
12.715
(2)
27.571
(2)
9.222
(2)
19.933
(2)
6.729
14.502
6.791
(2)
14.551
(2)
4.494
9.719
6.064
(2)
13.375
(2)
4.096
9.108
6,46
21,10
-4,5 m
-15,0 pies
6.819
(2)
14.302
(2)
5.895
(2)
12.922
(2)
4,98
16,00
(1)
Las capacidades de levantamiento se basan en las normas SAE J1097 e ISO 10567. Las capacidades indicadas no exceden el 87%
de la capacidad hidrulica de levantamiento ni el 75% de la capacidad de vuelco. Se debe restar el peso de todos los accesorios de
levantamiento, de las herramientas y de cualquier otra pieza como los acopladores a las capacidades de levantamiento.
(2)
La carga est limitada por la capacidad hidrulica de levantamiento y no por la carga lmite de equilibrio.
SSBU8754-01 67
Seccin de Informacin Sobre el Producto
Informacin general
Tabla 32
Excavadora 323DL con una pluma de alcance de servicio pesado, un brazo de servicio pesado de 2,5 m (8 pies 2 pulg)
y zapatas de cadena de garra triple de 600 mm (1 pie 11 pulg)
(1)
Todas las capacidades de levantamiento se indican en kilogramos y libras.
El levantamiento pesado est CONECTADO.
R
1,5 m
5 pies
3 m
10 pies
4,5 m
15 pies
6 m
20 pies
7,5 m
25,0 pies
Alcance mximo
H
F S F S F S F S F S F S
m
pies
7,5 m
25,0 pies
4.816
(2)
10.742
(2)
5,59
17,90
6,0 m
20,0 pies
5.361
(2)
11.794
(2)
5.310
11.410
4411
(2)
9.756
(2)
4.251
9.522
6,83
22,20
4,5 m
15,0 pies
6.770
(2)
14.624
(2)
5.789
(2)
12.611
(2)
5.148
11.093
4.869
(2)
3.583
4.318
(2)
9.518
(2)
3.526
7.828
7,57
24,70
3,0 m
10,0 pies
8.497
(2)
18.303
(2)
7.440
16.070
6.542
(2)
14.194
(2)
4.891
10.551
5.509
11.853
3.494
7.519
4.422
(2)
9.735
(2)
3.176
7.017
7,96
26,10
1,5 m
5,0 pies
10.008
(2)
21.607
(2)
6918
14.931
7.303
(2)
15.831
(2)
4.640
10.013
5.385
11.598
3.381
7.286
4.717
(2)
10.386
(2)
3.054
6.715
8,05
26,40
0
10.668
(2)
23.108
(2)
6.669
14.373
7.343
15.808
4.474
9.651
5.298
11.419
3.301
7.123
4.962
10.940
3.102
6.838
7,86
25,80
-1,5 m
-5,0 pies
11.596
(2)
26.412
(2)
10.517
(2)
22.806
(2)
6.625
14.271
7.280
15.675
4.418
9.534
5.447
12.035
3.388
7.484
7,35
24,10
-3,0 m
-10,0 pies
13.173
(2)
28.564
(2)
13.109
28.095
9.555
(2)
20.653
(2)
6.729
14.502
7.039
(2)
15.084
(2)
4.494
9.719
6.288
(2)
13.869
(2)
4.096
9.108
6,46
21,10
-4,5 m
-15,0 pies
7.076
(2)
14.843
(2)
7.035
14.843
(2)
6.119
(2)
13.416
(2)
4,98
16,00
(1)
Las capacidades de levantamiento se basan en las normas SAE J1097 e ISO 10567. Las capacidades indicadas no exceden el 87%
de la capacidad hidrulica de levantamiento ni el 75% de la capacidad de vuelco. Se debe restar el peso de todos los accesorios de
levantamiento, de las herramientas y de cualquier otra pieza como los acopladores a las capacidades de levantamiento.
(2)
La carga est limitada por la capacidad hidrulica de levantamiento y no por la carga lmite de equilibrio.
68 SSBU8754-01
Seccin de Informacin Sobre el Producto
Informacin general
Tabla 33
Excavadora 323DL con una pluma de alcance de servicio pesado, un brazo de servicio pesado de 2,5 m (8 pies 2 pulg)
y zapatas de cadena de garra triple de 790 mm (2 pies 7 pulg)
(1)
Todas las capacidades de levantamiento se indican en kilogramos y libras.
R
1,5 m
5 pies
3 m
10 pies
4,5 m
15 pies
6 m
20 pies
7,5 m
25,0 pies
Alcance mximo
H
F S F S F S F S F S F S
m
pies
7,5 m
25,0 pies
4.674
(2)
10.424
(2)
5,59
17,90
6,0 m
20,0 pies
5.180
(2)
11.396
(2)
4.279
(2)
9.464
(2)
6,83
22,20
4,5 m
15,0 pies
6.574
(2)
14.141
(2)
5.593
(2)
12.182
(2)
5.276
11.370
4.724
(2)
3.680
4.188
(2)
9.232
(2)
3.623
8.041
7,57
24,70
3,0 m
10,0 pies
8.210
(2)
17.686
(2)
7.628
16.475
6.318
(2)
13.707
(2)
5.019
10.828
5.464
(2)
11.934
(2)
3.591
7.730
4.289
(2)
9.442
(2)
3.266
7.217
7,96
26,10
1,5 m
5,0 pies
9.667
(2)
20.871
(2)
7.105
15.336
7.051
(2)
15.285
(2)
4.768
10.290
5.538
11.929
3.478
7.496
4.575
(2)
10.073
(2)
3.135
6.912
8,05
26,40
0
10.303
(2)
22.317
(2)
6.856
14.777
7.518
(2)
16.257
4.602
9.928
5.451
11.750
3.398
7.334
5.107
11.258
3.194
7.041
7,86
25,80
-1,5 m
-5,0 pies
11.265
(2)
25.659
(2)
10.155
(2)
22.021
(2)
6.813
14.675
7.489
16.124
4.546
9.811
5.605
12.383
3487
7.705
7,35
24,08
-3,0 m
-10,0 pies
12.715
(2)
27.571
(2)
9.222
(2)
19.933
(2)
6.916
14.906
6.791
(2)
14.551
(2)
4.622
9.996
6.064
(2)
13.375
(2)
4.213
9.367
6,46
21,10
-4,5 m
-15,0 pies
6.819
(2)
14.302
(2)
5.895
(2)
12.922
(2)
4,98
16,00
(1)
Las capacidades de levantamiento se basan en las normas SAE J1097 e ISO 10567. Las capacidades indicadas no exceden el 87%
de la capacidad hidrulica de levantamiento ni el 75% de la capacidad de vuelco. Se debe restar el peso de todos los accesorios de
levantamiento, de las herramientas y de cualquier otra pieza como los acopladores a las capacidades de levantamiento.
(2)
La carga est limitada por la capacidad hidrulica de levantamiento y no por la carga lmite de equilibrio.
SSBU8754-01 69
Seccin de Informacin Sobre el Producto
Informacin general
Tabla 34
Excavadora 323DL con una pluma de alcance de servicio pesado, un brazo de servicio pesado de 2,5 m (8 pies 2 pulg)
y zapatas de cadena de garra triple de 790 mm (2 pies 7 pulg)
(1)
Todas las capacidades de levantamiento se indican en kilogramos y libras.
El levantamiento pesado est CONECTADO.
R
1,5 m
5 pies
3 m
10 pies
4,5 m
15 pies
6 m
20 pies
7,5 m
25,0 pies
Alcance mximo
H
F S F S F S F S F S F S
m
pies
7,5 m
25,0 pies
4.816
(2)
10.742
(2)
5,59
17,90
6,0 m
20,0 pies
5.361
(2)
11.794
(2)
5.361
(2)
11.687
4411
(2)
9.756
(2)
4.360
9.756
(2)
6,83
22,20
4,5 m
15,0 pies
6.770
(2)
14.624
(2)
5.789
(2)
12.611
(2)
5.276
11.370
4.869
(2)
3.680
4.318
(2)
9.518
(2)
3.623
8.041
7,57
24,70
3,0 m
10,0 pies
8.497
(2)
18.303
(2)
7.628
16.475
6.542
(2)
14.194
(2)
5.019
10.828
5.661
(2)
12.184
3.591
7.730
4.422
(2)
9.735
(2)
3.266
7.217
7,96
26,10
1,5 m
5,0 pies
10.008
(2)
21.607
(2)
7.105
15.336
7.303
(2)
15.831
(2)
4.768
10.290
5.538
11.929
3.478
7.496
4.717
(2)
10.386
(2)
3.135
6.912
8,05
26,40
0
10.668
(2)
23.108
(2)
6.856
14.777
7.551
16.257
4.602
9.928
5.451
11.750
3.398
7.334
5.107
11.258
3.194
7.041
7,86
25,80
-1,5 m
-5,0 pies
11.596
(2)
26.412
(2)
10.517
(2)
22.806
(2)
6.813
14.675
7.489
16.124
4.546
9.811
5.605
12.383
3487
7.705
7,35
24,10
-3,0 m
-10,0 pies
13.173
(2)
28.564
(2)
9.555
(2)
20.653
(2)
6.916
14.906
7.039
(2)
15.084
(2)
4.622
9.996
6.288
(2)
13.869
(2)
4.213
9.367
6,46
21,10
-4,5 m
-15,0 pies
7.076
(2)
14.843
(2)
6.119
(2)
13.416
(2)
4,98
16,00
(1)
Las capacidades de levantamiento se basan en las normas SAE J1097 e ISO 10567. Las capacidades indicadas no exceden el 87%
de la capacidad hidrulica de levantamiento ni el 75% de la capacidad de vuelco. Se debe restar el peso de todos los accesorios de
levantamiento, de las herramientas y de cualquier otra pieza como los acopladores a las capacidades de levantamiento.
(2)
La carga est limitada por la capacidad hidrulica de levantamiento y no por la carga lmite de equilibrio.
70 SSBU8754-01
Seccin de Informacin Sobre el Producto
Informacin general
Tabla 35
Excavadora 323DL con una pluma de alcance de servicio pesado, un brazo de servicio pesado de 2,9 m (9 pies 6 pulg)
y zapatas de cadena de garra triple de 600 mm (1 pie 11 pulg)
(1)
Todas las capacidades de levantamiento se indican en kilogramos y libras.
R
1,5 m
5 pies
3 m
10 pies
4,5 m
15 pies
6 m
20 pies
7,5 m
25,0 pies
Alcance mximo
H
F S F S F S F S F S F S
m
pies
7,5 m
25,0 pies
4.451
(2)
3.843
(2)
8.557
(2)
6,15
19,80
6,0 m
20,0 pies
4.778
(2)
10.500
(2)
3.553
(2)
7.856
(2)
7,28
23,70
4,5 m
15,0 pies
5.247
(2)
11.430
(2)
5.221
11.248
4.909
(2)
10.784
(2)
3.639
7.815
3.482
(2)
7.677
(2)
3.261
7.235
7,98
26,10
3,0 m
10,0 pies
7.691
(2)
16.575
(2)
7.598
16.402
6.018
(2)
13.060
(2)
4.954
10.684
5.229
(2)
11.412
(2)
3.526
7.590
3.559
(2)
7.836
(2)
2.959
6.537
8,35
27,40
1,5 m
5,0 pies
9.296
(2)
20.071
(2)
7.028
15.166
6.825
(2)
14.796
(2)
4.684
10.104
5.404
11.636
3.396
7.317
3.778
(2)
8.318
(2)
2.841
6.265
8,44
27,70
0
6.143
(2)
14.148
(2)
10.177
(2)
22.034
(2)
6.709
14.458
7.363
15.849
4.489
9.682
5.293
11.404
3.295
7.105
4.187
(2)
9.231
(2)
2.882
6.354
8,26
27,10
-1,5 m
-5,0 pies
6.567
(2)
14.695
(2)
10.680
(2)
24.271
(2)
10.262
(2)
22.245
(2)
6.611
14.238
7.265
15.637
4.402
9495
5.256
11.338
3.261
7.045
4.924
(2)
10.892
(2)
3114
6.877
7,78
25,50
-3,0 m
-10,0 pies
11.333
(2)
25.448
(2)
13.598
(2)
29.469
(2)
12.977
27.811
9.582
(2)
20.725
(2)
6.669
14.370
7.091
(2)
15.275
(2)
4.433
9.575
5.786
(2)
12.768
(2)
3.672
8.155
6,94
22,70
-4,5 m
-15,0 pies
10.774
(2)
23.081
(2)
7.739
(2)
16.480
(2)
6.898
14.894
5.819
(2)
12.805
(2)
5.099
11.506
5,60
18,10
(1)
Las capacidades de levantamiento se basan en las normas SAE J1097 e ISO 10567. Las capacidades indicadas no exceden el 87%
de la capacidad hidrulica de levantamiento ni el 75% de la capacidad de vuelco. Se debe restar el peso de todos los accesorios de
levantamiento, de las herramientas y de cualquier otra pieza como los acopladores a las capacidades de levantamiento.
(2)
La carga est limitada por la capacidad hidrulica de levantamiento y no por la carga lmite de equilibrio.
SSBU8754-01 71
Seccin de Informacin Sobre el Producto
Informacin general
Tabla 36
Excavadora 323DL con una pluma de alcance de servicio pesado, un brazo de servicio pesado de 2,9 m (9 pies 6 pulg)
y zapatas de cadena de garra triple de 600 mm (1 pie 11 pulg)
(1)
Todas las capacidades de levantamiento se indican en kilogramos y libras.
El levantamiento pesado est CONECTADO.
R
1,5 m
5 pies
3 m
10 pies
4,5 m
15 pies
6 m
20 pies
7,5 m
25,0 pies
Alcance mximo
H
F S F S F S F S F S F S
m
pies
7,5 m
25,0 pies
4.589
(2)
3.963
(2)
8.825
(2)
6,15
19,80
6,0 m
20,0 pies
4.945
(2)
10.867
(2)
3.666
(2)
8.105
(2)
7,28
23,70
4,5 m
15,0 pies
5.432
(2)
11.833
(2)
5.221
11.248
5.086
(2)
11.174
(2)
3.639
7.815
3.594
(2)
7.922
(2)
3.261
7.235
7,98
26,10
3,0 m
10,0 pies
7.959
(2)
17.153
(2)
7.598
16.402
6.232
(2)
13.525
(2)
4.954
10.684
5.419
(2)
11.827
(2)
3.526
7.590
3.673
(2)
8.087
(2)
2.959
6.537
8,35
27,40
1,5 m
5,0 pies
9.624
(2)
20.779
(2)
7.028
15.166
7.070
(2)
15.326
(2)
4.684
10.104
5.404
11.636
3.396
7.317
3.898
(2)
8.584
(2)
2.841
6.265
8,44
27,70
0
6.329
(2)
14.576
(2)
10.538
(2)
22.815
(2)
6.709
14.458
7.363
15.849
4.489
9.682
5.239
11.404
3.295
7.105
4.320
(2)
9.524
(2)
2.882
6.354
8,26
27,10
-1,5 m
-5,0 pies
6.767
(2)
15.142
(2)
10.995
(2)
24.987
(2)
10.628
(2)
23.038
(2)
6.611
14.238
7.265
15.637
4.402
9495
5.256
11.338
3.261
7.045
5.002
11.049
3114
6.877
7,78
25,50
-3,0 m
-10,0 pies
11.667
(2)
26.198
(2)
14.084
(2)
30.523
(2)
12.977
27.811
9.926
(2)
21.471
(2)
6.669
14.370
7.300
15.727
4.433
9.575
5.928
13.168
3.672
8.155
6,94
22,70
-4,5 m
-15,0 pies
11.171
(2)
23.934
(2)
8.026
(2)
17.092
(2)
6.898
14.894
6.039
(2)
13.289
(2)
5.099
11.506
5,60
18,10
(1)
Las capacidades de levantamiento se basan en las normas SAE J1097 e ISO 10567. Las capacidades indicadas no exceden el 87%
de la capacidad hidrulica de levantamiento ni el 75% de la capacidad de vuelco. Se debe restar el peso de todos los accesorios de
levantamiento, de las herramientas y de cualquier otra pieza como los acopladores a las capacidades de levantamiento.
(2)
La carga est limitada por la capacidad hidrulica de levantamiento y no por la carga lmite de equilibrio.
72 SSBU8754-01
Seccin de Informacin Sobre el Producto
Informacin general
Tabla 37
Excavadora 323DL con una pluma de alcance de servicio pesado, un brazo de servicio pesado de 2,9 m (9 pies 6 pulg)
y zapatas de cadena de garra triple de 790 mm (2 pies 7 pulg)
(1)
Todas las capacidades de levantamiento se indican en kilogramos y libras.
R
1,5 m
5 pies
3 m
10 pies
4,5 m
15 pies
6 m
20 pies
7,5 m
25,0 pies
Alcance mximo
H
F S F S F S F S F S F S
m
pies
7,5 m
25,0 pies
4.451
(2)
3.843
(2)
8.557
(2)
6,15
19,80
6,0 m
20,0 pies
4.778
(2)
10.500
(2)
3.553
(2)
7.856
(2)
7,28
23,70
4,5 m
15,0 pies
5.247
(2)
11.430
(2)
4.909
(2)
10.784
(2)
3.736
8.025
3.482
(2)
7.677
(2)
3.352
7.435
7,98
26,10
3,0 m
10,0 pies
7.691
(2)
16.575
(2)
6.018
(2)
13.060
(2)
5.082
10.961
5.229
(2)
11.412
(2)
3.623
7.800
3.559
(2)
7.836
(2)
3.044
6.726
8,35
27,40
1,5 m
5,0 pies
9.296
(2)
20.071
(2)
7.216
15.571
6.825
(2)
14.796
(2)
4.812
10.381
5.557
11.967
3.493
7.527
3.778
(2)
8.318
(2)
2.926
6.451
8,44
27,70
0
6.143
(2)
14.148
(2)
10.177
(2)
22.034
(2)
6.896
14.863
7.400
(2)
16.043
(2)
4.617
9.959
5.447
11.735
3.392
7.315
4.187
(2)
9.231
(2)
2.969
6.545
8,26
27,10
-1,5 m
-5,0 pies
6.567
(2)
14.695
(2)
10.680
(2)
24.271
(2)
10.262
(2)
22.245
(2)
6.798
14.643
7.473
16.086
4.530
9.772
5.409
11.669
3.358
7.255
4.924
(2)
10.892
(2)
3.207
7.083
7,78
25,50
-3,0 m
-10,0 pies
11.333
(2)
25.448
(2)
13.598
(2)
29.469
(2)
13.327
28.562
9.582
(2)
20.725
(2)
6.857
14.774
7.091
(2)
15.275
(2)
4.561
9.851
5.786
(2)
12.768
(2)
3.779
8.392
6,94
22,70
-4,5 m
-15,0 pies
10.774
(2)
23.081
(2)
7.739
(2)
16.480
(2)
7.085
15.299
5.819
(2)
12.805
(2)
5.239
11.821
5,60
18,10
(1)
Las capacidades de levantamiento se basan en las normas SAE J1097 e ISO 10567. Las capacidades indicadas no exceden el 87%
de la capacidad hidrulica de levantamiento ni el 75% de la capacidad de vuelco. Se debe restar el peso de todos los accesorios de
levantamiento, de las herramientas y de cualquier otra pieza como los acopladores a las capacidades de levantamiento.
(2)
La carga est limitada por la capacidad hidrulica de levantamiento y no por la carga lmite de equilibrio.
SSBU8754-01 73
Seccin de Informacin Sobre el Producto
Informacin general
Tabla 38
Excavadora 323DL con una pluma de alcance de servicio pesado, un brazo de servicio pesado de 2,9 m (9 pies 6 pulg)
y zapatas de cadena de garra triple de 790 mm (2 pies 7 pulg)
(1)
Todas las capacidades de levantamiento se indican en kilogramos y libras.
El levantamiento pesado est CONECTADO.
R
1,5 m
5 pies
3 m
10 pies
4,5 m
15 pies
6 m
20 pies
7,5 m
25,0 pies
Alcance mximo
H
F S F S F S F S F S F S
m
pies
7,5 m
25,0 pies
4.589
(2)
3.963
(2)
8.825
(2)
6,15
19,80
6,0 m
20,0 pies
4.945
(2)
10.867
(2)
3.666
(2)
8.105
(2)
7,28
23,70
4,5 m
15,0 pies
5.432
(2)
11.833
(2)
5.349
11.525
5.086
(2)
11.174
(2)
3.736
8.025
3.594
(2)
7.922
(2)
3.352
7.435
7,98
26,10
3,0 m
10,0 pies
7.959
(2)
17.153
(2)
7.786
16.807
6.232
(2)
13.525
(2)
5.082
10.961
5.419
(2)
11.827
(2)
3.623
7.800
3.673
(2)
8.087
(2)
3.044
6.726
8,35
27,40
1,5 m
5,0 pies
9.624
(2)
20.779
(2)
7.216
15.571
7.070
(2)
15.326
(2)
4.812
10.381
5.557
11.967
3.493
7.527
3.898
(2)
8.584
(2)
2.926
6.451
8,44
27,70
0
6.329
(2)
14.576
(2)
10.538
(2)
22.815
(2)
6.896
14.863
7.572
16.298
4.617
9.959
5.447
11.735
3.392
7.315
4.320
(2)
9.524
(2)
2.969
6.545
8,26
27,10
-1,5 m
-5,0 pies
6.767
(2)
15.142
(2)
10.995
(2)
24.987
(2)
10.628
(2)
23.038
(2)
6.798
14.643
7.473
16.086
4.530
9.772
5.409
11.669
3.358
7.255
5.079
(2)
11.234
(2)
3.207
7.083
7,78
25,50
-3,0 m
-10,0 pies
11.667
(2)
26.198
(2)
14.084
(2)
30.523
(2)
13.327
28.562
9.926
(2)
21.471
(2)
6.857
14.774
7.350
(2)
15.833
(2)
4.561
9.851
6.000
(2)
13.241
(2)
3.779
8.392
6,94
22,70
-4,5 m
-15,0 pies
11.171
(2)
23.934
(2)
8.026
(2)
17.092
(2)
7.085
15.299
6.039
(2)
13.289
(2)
5.239
11.821
5,60
18,10
(1)
Las capacidades de levantamiento se basan en las normas SAE J1097 e ISO 10567. Las capacidades indicadas no exceden el 87%
de la capacidad hidrulica de levantamiento ni el 75% de la capacidad de vuelco. Se debe restar el peso de todos los accesorios de
levantamiento, de las herramientas y de cualquier otra pieza como los acopladores a las capacidades de levantamiento.
(2)
La carga est limitada por la capacidad hidrulica de levantamiento y no por la carga lmite de equilibrio.
74 SSBU8754-01
Seccin de Informacin Sobre el Producto
Informacin de identicacin
Informacin de
identicacin
i04808124
Ubicacin de las placas y
calcomanas
Cdigo SMCS: 1000; 7000
Se utilizar el Nmero de Identicacin del Producto
(PIN) para identicar una mquina motorizada
diseada para que un operador la conduzca.
Los productos de Caterpillar como motores,
transmisiones y accesorios principales que no estn
diseados para que los conduzca un operador se
identican por los nmeros de serie.
Para una referencia rpida, escriba los nmeros de
identicacin en los espacios que se proporcionan
debajo de la ilustracin.
Nmero de Identicacin del
Producto (PIN) y Placa CE
g00675011
Ilustracin 37
Esta placa se encuentra en la parte delantera de la
mquina, cerca del compartimiento del operador.

Modelo_____________________________________________________

PIN__________________________________________________________
Ao de fabricacin (YOM)________________________________
Placa CE
Nota: La placa CE se encuentra en las mquinas
que se envan a la Unin Europea.
Nota: La placa CE se encuentra en las mquinas
que estn certicadas de acuerdo con los requisitos
de la Unin Europea vigentes en ese momento.
Si la mquina tiene la placa de la Unin Europea,
esta placa estar sujetada a la placa del PIN. Hay
otra informacin estampada en la placa CE.
g01883459
Ilustracin 38
Para las mquinas que cumplen con la directiva
2006/42/EC, la siguiente informacin se encuentra
impresa en la placa CE. Para una referencia rpida,
escriba esta informacin en los espacios que se
proporcionan a continuacin.

Potencia del motor principal (kW)____________________

Potencia del motor adicional (kW)___________________

Peso tpico de la mquina (kg)_______________________

Ao de fabricacin______________________________________

Tipo de mquina_________________________________________
g01120192
Ilustracin 39
Para las mquinas que cumplen con la directiva
1998/42/EC, la siguiente informacin se encuentra
impresa en la placa CE. Anote esta informacin en
los espacios indicados a continuacin para contar
con una referencia rpida.
SSBU8754-01 75
Seccin de Informacin Sobre el Producto
Informacin de identicacin

Potencia del motor principal (kW)____________________

Peso tpico de la mquina (kg)_______________________

Ao de fabricacin______________________________________
Para conocer el nombre, la direccin y el pas de
origen del fabricante, consulte la placa del PIN.
Nmero de serie del motor
g02720991
Ilustracin 40
La placa del nmero de serie del motor est ubicada
en el lado del bloque de motor.
Nmero de serie del motor_______________________________
i04029751
Calcomana de certicacin de
emisiones
Cdigo SMCS: 1000; 7000; 7405
Nota: Esta informacin es aplicable en los Estados
Unidos, en Canad y en Europa.
Consulte con su distribuidor Cat para obtener una
Declaracin de garanta de control de emisiones.
Esta etiqueta est ubicada en el motor.
76 SSBU8754-01
Seccin de Operacin
Antes de operar
Seccin de Operacin
Antes de operar
i04024438
Subida y bajada de la mquina
Cdigo SMCS: 6700; 7000
g00037860
Ilustracin 41
Ejemplo tpico
Sbase o bjese de la mquina solamente por los
lugares que tengan escalones o pasamanos. Antes
de subirse a la mquina, limpie los escalones y
los pasamanos. Inspeccione los escalones y los
pasamanos. Haga todas las reparaciones que sean
necesarias.
Mire siempre hacia la mquina al subirse o bajarse
de la misma.
Mantenga tres puntos de contacto con los escalones
y las agarraderas.
Nota: Tres puntos de contacto pueden ser los dos
pies y una mano. Los tres puntos de contacto pueden
ser tambin un pie y las dos manos.
No se suba a una mquina que se est moviendo.
No se baje de una mquina que se est moviendo.
Nunca salte de una mquina que se est moviendo.
Nunca intente subirse o bajarse de la mquina
cargado con herramientas o materiales. Utilice una
soga para subir el equipo a la plataforma. Al entrar
o salir del compartimiento del operador, no utilice
ninguno de los controles como asidero.
Especicaciones del sistema de
acceso a la mquina
El sistema de acceso a la mquina se ha diseado
para cumplir con el propsito de la norma ISO 2867
de Maquinaria para movimiento de tierras - Sistemas
de acceso. El sistema de acceso permite al operador
acceder a la estacin del operador y realizar los
procedimientos de mantenimiento que se describen
en la seccin de mantenimiento.
Salida alternativa
Las mquinas que estn equipadas con cabina
tienen salidas alternativas. Para obtener informacin
adicional, consulte el Manual de Operacin y
Mantenimiento, Salida alternativa.
i01957266
Inspeccin diaria
Cdigo SMCS: 1000; 6319; 6700; 7000
El aceite caliente y los componentes calientes
pueden causar lesiones personales. No permita
contacto del aceite o de los componentes calien-
tes con la piel.
A la temperatura de operacin, el refrigerante del
motor est caliente y bajo presin.
El vapor puede causar lesiones personales.
Compruebe el nivel de refrigerante solamente con
el motor parado y cuando la tapa de presin del
sistema de enfriamiento est sucientemente fra
para tocarla con la mano.
Quite lentamente la tapa de presin del sistema de
enfriamiento para aliviar la presin.
El acondicionador del sistema de enfriamiento
contiene lcali. Evite que entre en contacto con
la piel y con los ojos para evitar lesiones perso-
nales.
ATENCION
La grasa y el aceite que se acumulan en una mquina
constituyen peligro de incendio. Limpie estos residuos
utilizando vapor de agua o agua a presin como m-
nimo cada 1.000 horas de servicio o cuando se haya
derramado una cantidad importante de aceite sobre
la mquina.
SSBU8754-01 77
Seccin de Operacin
Antes de operar
Para prolongar al mximo la vida til de la mquina,
realice una inspeccin diaria completa antes de que
suba a la mquina y antes de que arranque el motor.
Primeras 100 horas
Diariamente, efecte los procedimientos que sean
aplicables a su mquina:

Manual de Operacin y Mantenimiento, Cabeza


del cilindro de la pluma (Conguracin de largo
alcance) -Lubricar

Manual de Operacin y Mantenimiento, Varillaje


de la pluma y del brazo - Lubricar

Manual de Operacin y Mantenimiento, Varillaje de


la pluma, del brazo y del cucharn (Conguracin
de largo alcance) - Lubricar

Manual de Operacin y Mantenimiento, Varillaje


del cucharn - Lubricar
Aplicaciones severas
Diariamente, efecte los procedimientos que sean
aplicables a su mquina:

Manual de Operacin y Mantenimiento, Varillaje de


la pluma, del brazo y del cucharn (Conguracin
de largo alcance) - Lubricar

Manual de Operacin y Mantenimiento, Varillaje


del cucharn - Lubricar
Diariamente
Diariamente, efecte los procedimientos que sean
aplicables a su mquina:

Manual de Operacin y Mantenimiento, Nivel del


sistema de enfriamiento - Comprobar

Manual de Operacin y Mantenimiento, Nivel de


aceite del motor - Comprobar

Manual de Operacin y Mantenimiento, Separador


de agua del sistema de combustible - Drenar

Manual de Operacin y Mantenimiento, Agua y


sedimentos del tanque de combustible - Drenar

Manual de Operacin y Mantenimiento, Nivel de


aceite del sistema hidrulico - Comprobar

Manual de Operacin y Mantenimiento,


Indicadores y Medidores - Probar

Manual de Operacin y Mantenimiento, Cinturn


de seguridad - Inspeccionar

Manual de Operacin y Mantenimiento, Ajuste de


cadenas - Inspeccionar

Manual de Operacin y Mantenimiento, Alarma de


desplazamiento - Probar

Manual de Operacin y Mantenimiento, Tren de


rodaje - comprobar
Vea los procedimientos detallados en la seccin
de mantenimiento. Vea una lista completa de
mantenimiento programado en el programa de
intervalos de mantenimiento.
Nota: Inspeccione detalladamente para ver si hay
fugas. Si encuentra fugas, busque el problema y
corrija la fuga. Si cree que hay fugas u observa una
fuga, compruebe el nivel de los uidos con mayor
frecuencia.
g00101867
Ilustracin 42
Inspeccione el varillaje de control del accesorio, los
cilindros de accesorio y el accesorio para ver si hay
daos o desgaste excesivo. Haga las reparaciones
necesarias.
Inspeccione las luces para ver si hay bombillas o
lentes rotos. Reemplace cualquier lmpara o lente
roto.
Inspeccione el compartimiento del motor para ver si
hay acumulacin de basura. Saque toda la basura
del compartimiento del motor.
Inspeccione el sistema de enfriamiento para ver si
tiene fugas, mangueras defectuosas y acumulacin
de basura. Corrija toda fuga que encuentre. Saque
toda la basura del radiador.
Inspeccione todas las correas de los accesorios
del motor. Reemplace toda correa que encuentre
desgastada, deshilachada o rota.
78 SSBU8754-01
Seccin de Operacin
Antes de operar
g00101870
Ilustracin 43
Inspeccione el sistema hidrulico para ver si tiene
fugas. Inspeccione el tanque, sellos de varillas de
cilindros, mangueras, tubos, tapones, conexiones
y conexiones de engrase. Corrija toda fuga que
encuentre en el sistema hidrulico.
Inspeccione el diferencial y los mandos nales
para ver si tienen fugas. Haga las reparaciones
necesarias.
Inspeccione el mando de la rotacin para ver si tiene
fugas.
Asegrese de que todas las tapas y los protectores
estn jados rmemente. Inspeccione las tapas y
guardas para ver si tienen daos.
g00688177
Ilustracin 44
Inspeccione los escalones, las pasarelas y los
pasamanos. Limpie los escalones, las pasarelas y
los pasamanos. Haga las reparaciones necesarias.
Inspeccione el compartimiento del operador para ver
si hay acumulacin de basura. Compruebe si hay
basura acumulada debajo de la plancha del piso y en
el protector del crter. Mantenga estas reas limpias
y despejadas.
Ajuste los espejos para lograr la mxima visibilidad.
SSBU8754-01 79
Seccin de Operacin
Operacin de la mquina
Operacin de la mquina
i02724621
Salida alternativa
Cdigo SMCS: 7310
Ventana trasera con sello anular (si
lo tiene)
g00681020
Ilustracin 45
(1) Anillo
(2) Sello anular
La ventana trasera sirve como salida alternativa.
Para quitar la ventana trasera, tire del anillo (1) y
empuje el vidrio hacia afuera.
Quite completamente el sello anular (2) del sello
que sujeta el sello de soporte del vidrio. Esto deja
espacio suciente para permitir exionar el sello y
dejar que el vidrio pase al exterior de la mquina.
Martillo
g00748659
Ilustracin 46
Salida alternativa La ventana trasera
sirve como salida alternativa.
Quiebre el vidrio Efecte el siguiente
procedimiento para salir por la ventana
trasera. Hay un martillo en el lado izquierdo
de la cabina. Golpee la ventana trasera con el
martillo para quebrar el vidrio. Salga por la ventana
trasera para bajar de la cabina.
Ventana trasera con palanca (si la
tiene)
g01137161
Ilustracin 47
(3) Pasador de traba
(4) Palanca
(A) Posicin destrabada
(B) Posicin trabada
La ventana trasera sirve como salida alternativa. La
ventana trasera se puede quitar desde el interior o
el exterior de la cabina.
Nota: Cuando el pasador de traba (3) est en la
posicin trabada (B), no se puede quitar la ventana
trasera. Cuando haga funcionar la mquina, coloque
el pasador de traba (3) en la posicin destrabada (A).
Cmo quitar la ventana trasera desde el
interior de la cabina
1. Coloque el pasador de traba (3) en la posicin
destrabada (A).
2. Agarre la palanca (4). Gire completamente la
palanca en el sentido de la echa y empuje la
ventana trasera hacia afuera.
80 SSBU8754-01
Seccin de Operacin
Operacin de la mquina
Cmo quitar la ventana trasera desde el
exterior de la cabina
g01137162
Ilustracin 48
1. Asegrese de que el pasador de traba (3) est en
la posicin destrabada (A).
2. Agarre la palanca (4). Gire completamente la
palanca en el sentido de la echa y tire hacia atrs
para quitar la ventana.
i03215609
Asiento
Cdigo SMCS: 5258-025; 7312-025; 7324; 7327
Tipo antiguo
Ponga el control de traba hidrulica en la posicin
TRABADA. Para obtener detalles adicionales sobre
este procedimiento, consulte el Manual de Operacin
y Mantenimiento, Controles del Operador. Efecte
este procedimiento antes de ajustar el asiento y
la consola. Esto evita cualquier posibilidad de un
movimiento inesperado de la mquina.
Ajuste el asiento al comienzo de cada jornada y al
cambiar de operadores.
Abrchese siempre el cinturn de seguridad cuando
opere la mquina. Para obtener ms informacin
sobre este procedimiento, consulte el Manual de
Operacin y Mantenimiento, Cinturn de Seguridad.
Se debe ajustar el asiento de manera que permita el
movimiento de los pedales en todo su recorrido.
g01098275
Ilustracin 49
El operador puede ajustar la posicin del asiento
hacia delante o hacia atrs. El operador tambin
puede ajustar el ngulo de inclinacin del respaldo.
Seleccione la posicin deseada que permita el
recorrido completo de los pedales y de las palancas.
El asiento y las consolas tambin pueden deslizarse
como una unidad.
SSBU8754-01 81
Seccin de Operacin
Operacin de la mquina
g01120894
Ilustracin 50
Para ajustar la inclinacin del respaldo del asiento,
mueva la palanca (1) y mueva el asiento de regreso
a la posicin deseada.
Tire de la palanca (2) hacia arriba para cambiar el
ngulo del asiento. Sujete el asiento en la posicin
deseada. Suelte la palanca.
g01120901
Ilustracin 51
Utilice la manija (4) para ajustar la altura del asiento.
Coloque la manija en la posicin de operacin. Gire
la manija hacia la derecha para aumentar la altura
del asiento. Gire la manija hacia la izquierda para
disminuir la altura del asiento. Si su mquina est
equipada con una suspensin neumtica, el asiento
estar equipado con una palanca. Tire de la palanca
hacia arriba para aumentar la altura del asiento.
Empuje la palanca hacia abajo para bajar el asiento.
Si el ajuste es correcto, el indicador (3) se torna de
color verde. Si el indicador se muestra de color rojo
signica que se requiere ajuste adicional.
Para ajustar el asiento hacia adelante o hacia atrs,
mueva la palanca (5) hacia arriba y sujtela. Mueva el
asiento a la posicin deseada. Para trabar el asiento
en la posicin seleccionada, suelte la palanca.
g01120893
Ilustracin 52
Para mover el asiento, la consola izquierda y la
consola derecha como una unidad hacia adelante
o hacia atrs, tire de la palanca (6) hacia arriba y
mantngala en esa posicin. Sujete el asiento en la
posicin deseada. Suelte la palanca para trabar el
asiento, la consola izquierda y la consola derecha.
Para ajustar el ngulo del posabrazos, opere la
ruedecilla (7). Hay una ruedecilla en la parte inferior
de cada posabrazos. Coloque los posabrazos en
posicin vertical al entrar y salir de la mquina.
El soporte lumbar est ubicado en el respaldo del
asiento. Gire la perilla (8) (si tiene) hacia la izquierda
para aumentar la fuerza del soporte lumbar. Para
disminuir el soporte lumbar, siga girando la perilla
hacia la izquierda.
82 SSBU8754-01
Seccin de Operacin
Operacin de la mquina
Se puede ajustar la altura del posabrazos. Oprima
la palanca (9) para ajustar la altura del posabrazos.
Mueva el posabrazos hacia arriba o hacia abajo.
Suelte la palanca cuando el posabrazos est en la
posicin deseada.
El operador puede ajustar la altura del posacabeza
(si tiene). Para ajustar el posacabeza, sujtelo con
ambas manos. Mueva el posacabeza hacia arriba o
hacia abajo. Suelte el posacabeza cuando obtenga
la posicin deseada. El posacabeza queda en la
posicin seleccionada.
Tipo ms reciente
g01636841
Ilustracin 53
(1) Palanca de ajuste del soporte lumbar
(2) Ajuste de la palanca para reclinar el asiento
(3) Palanca de ajuste del cojn del asiento
(4) Ajuste del asiento hacia adelante y hacia atrs.
(5) Ajuste de la altura del asiento
(6) Ajuste de la consola y del asiento hacia adelante y hacia atrs
(7) Ajuste de la consola
(8) Indicador
(9) Palanca de ngulo del asiento
(10) Posabrazos
(11) Posacabeza
El soporte lumbar est ubicado en el respaldo del
asiento. Gire la perilla (1) (si tiene) hacia la izquierda
para aumentar la fuerza del soporte lumbar. Para
disminuir el soporte lumbar, siga girando la perilla
hacia la izquierda.
Tire de la palanca (2) hacia arriba para cambiar el
ngulo del asiento. Mantenga el respaldo del asiento
en la posicin deseada. Suelte la palanca.
Empuje la palanca (3) para ajustar la longitud del
cojn.
Para ajustar el asiento hacia delante o hacia atrs,
tire de la palanca (4) hacia arriba y sujtela. Mueva el
asiento a la posicin deseada. Para trabar el asiento
en la posicin seleccionada, suelte la palanca.
Nota: Antes de ajustar el asiento hacia adelante o
hacia atrs, asegrese de que la palanca de ajuste
de altura del asiento (5) est en la posicin hacia
abajo.
Gire la palanca (5) para ajustar el asiento y la
consola a la altura deseada. Para aumentar la altura
del asiento, tire de la manija hacia abajo y gire la
manija con el signo ms hacia afuera. Para reducir la
altura del asiento, tire de la manija hacia abajo y gire
la manija con el signo menos hacia afuera. Suelte la
manija para regresar a la posicin original.
Mueva la palanca (6) hacia arriba para ajustar el
asiento y la consola de control hidrulico hacia
adelante o hacia atrs.
Utilice la manija (7) para ajustar la altura de la
consola. . Cuando se tira de la palanca hacia
adelante, se desconecta un engranaje. El operador
puede girar la palanca libremente. Suelte la palanca
para que regrese a la posicin original.
Empuje la palanca (9) para ajustar la ngulo de
inclinacin del asiento.
El operador puede ajustar la altura del posacabeza
(11). Para ajustar el posacabeza, sujtelo con
ambas manos. Mueva el posacabeza hacia arriba o
hacia abajo. Suelte el posacabeza cuando obtenga
la posicin deseada. El posacabeza queda en la
posicin seleccionada.
g01637296
Ilustracin 54
SSBU8754-01 83
Seccin de Operacin
Operacin de la mquina
Si su mquina est equipada con una suspensin
neumtica, el asiento estar equipado con una
palanca (12). Tire de la palanca hacia arriba para
aumentar la altura del asiento. Empuje la palanca
hacia abajo para bajar el asiento. Si el ajuste es
correcto, el indicador (8) se torna de color verde. Si
el indicador se muestra de color rojo signica que se
requiere ajuste adicional.
g01636977
Ilustracin 55
(13) Perilla de ajuste del posabrazos
(14) Ajuste de la altura del posabrazos
Se puede ajustar la altura del posabrazos. Apriete la
palanca (13) para ajustar la altura del posabrazos.
Mueva el posabrazos hacia arriba o hacia abajo.
Suelte la palanca cuando el posabrazos est en la
posicin deseada.
Para ajustar el ngulo del posabrazos (10), opere la
ruedecilla (14). Hay una ruedecilla en la parte inferior
de cada posabrazos. Coloque los posabrazos en
posicin vertical al entrar y salir de la mquina.
i04224215
Cinturn de seguridad
Cdigo SMCS: 7327
Nota: Esta mquina se equip con un cinturn de
seguridad cuando se envi desde Caterpillar. En la
fecha de su instalacin, el cinturn de seguridad y las
instrucciones para instalar el cinturn de seguridad
cumplan con las normas SAE J386 y estndares
ISO 6683. Consulte a su distribuidor Cat por las
piezas de repuesto.
Revise siempre el estado del cinturn de seguridad
y el estado del equipo de montaje antes de operar
la mquina.
Ajuste del cinturn de seguridad
para cinturones no retrctiles.
Ajuste ambos extremos del cinturn de seguridad. El
cinturn debe mantenerse ajustado pero cmodo.
Alargar del cinturn de seguridad
g00100709
Ilustracin 56
1. Desabrchese el cinturn de seguridad.
g00932817
Ilustracin 57
2. Para quitar la comba del bucle exterior (1), gire
la hebilla (2). Al hacer esto, se suelta la barra de
traba. Esto permite pasar el cinturn de seguridad
a travs de la hebilla.
3. Elimine la comba del bucle exterior tirando de la
hebilla.
4. Aoje la otra mitad del cinturn de la misma
manera. Si al abrochar el cinturn este no se
ajusta bien con la hebilla en el centro, vuelva a
ajustarlo.
84 SSBU8754-01
Seccin de Operacin
Operacin de la mquina
Cmo acortar el cinturn de seguridad
g00100713
Ilustracin 58
1. Abrchese el cinturn de seguridad. Tire del bucle
exterior del cinturn para apretar el cinturn.
2. Ajuste la otra mitad del cinturn de seguridad de
la misma manera.
3. Si al abrochar el cinturn este no se ajusta bien
con la hebilla en el centro, vuelva a ajustarlo.
Cmo abrocharse el cinturn de
seguridad
g00932818
Ilustracin 59
Abroche la traba del cinturn de seguridad (3) en la
hebilla (2). Asegrese de que se coloque el cinturn
a baja altura sobre la parte inferior del abdomen del
operador.
Cmo desabrocharse el cinturn de
seguridad
g00100717
Ilustracin 60
Tire la palanca de desconexin hacia arriba. Esto
desabrocha el cinturn de seguridad.
Ajuste del cinturn de seguridad
para cinturones retrctiles
Cmo abrocharse el cinturn de
seguridad
g00867598
Ilustracin 61
Tire del cinturn (4) para sacarlo del retractor en un
movimiento continuo.
Abroche la traba del cinturn (3) en la hebilla (2).
Asegrese de que se coloque el cinturn a baja altura
sobre la parte inferior del abdomen del operador.
El retractor ajustar la longitud del cinturn y se
trabar en su lugar. El manguito para viajar con
comodidad permitir un movimiento limitado del
operador.
SSBU8754-01 85
Seccin de Operacin
Operacin de la mquina
Cmo desabrocharse el cinturn de
seguridad
g00039113
Ilustracin 62
Oprima el botn en la hebilla para liberar el
cinturn de seguridad. El cinturn se retraer
automticamente dentro del retractor.
Extensin del cinturn de
seguridad
Si usa cinturones de seguridad retrctiles, no use
prolongadores del cinturn; podra sufrir lesiones
graves o mortales.
El sistema retractor puede trabarse o no, depen-
diendo de la longitud de la extensin y del tamao
de la persona. Si el retractor no se traba, el cintu-
rn no retendr a la persona.
Hay disponibles cinturones de seguridad no
retrctiles ms largos y extensiones para los
cinturones de seguridad no retrctiles.
Caterpillar requiere que se utilice una extensin de
cinturn solamente con los cinturones de seguridad
que no sean retrctiles.
Consulte con su distribuidor Cat por cinturones de
seguridad ms largos y para obtener informacin
sobre la forma de extenderlos.
i04808142
Controles del operador
Cdigo SMCS: 7300; 7301; 7451
Nota: Es posible que la mquina no est equipada
con todos los controles que se describen en esta
seccin.
86 SSBU8754-01
Seccin de Operacin
Operacin de la mquina
g01125293
Ilustracin 63
(1) Control de traba hidrulica
(2) Controles de desplazamiento
(3) Hormetro de servicio
(4) Monitor
(5) Controles de palanca universal
(6) Control de velocidad del motor
(7) Interruptor de arranque del motor
(8) Panel de control lateral derecho
(9) Asiento del operador
(10) Radio
(11) Controles auxiliares (si tiene)
SSBU8754-01 87
Seccin de Operacin
Operacin de la mquina
g01627692
Ilustracin 64
Panel de control lateral derecho
(12) Control de la velocidad de
desplazamiento
(13) Control automtico de velocidad del
motor (AEC)
(14) Interruptor de anulacin de la alarma
de desplazamiento
(15) Control de la herramienta
(16) Control de levantamiento pesado (si
tiene)
(17) Lavaparabrisas superior
(18) Limpiaparabrisas superior
(19) Interruptor de luces
(20) Control de acoplador rpido
(21) Limpiaparabrisas inferior
(22) Lavaparabrisas inferior
(23) Calentador del asiento (si tiene)
(24) Control de la rotacin na (si tiene)
(25) Dispositivo de advertencia de
sobrecarga (si tiene)
(26) Control de la calefaccin y del aire
acondicionado
Control de traba hidrulica (1)
La palanca del control de traba hidrulica est
ubicada en el lado izquierdo de la consola izquierda.
Trabado Coloque las palancas o los
pedales de desplazamiento y las palancas
universales en la posicin FIJA (centro).
Mueva la palanca de control de traba hidrulica hacia
atrs, hasta la posicin TRABADA. Esto no permite
operar ningn control hidrulico instalado en fbrica.
Nota: Asegrese de que la palanca de control de
traba hidrulica est en la posicin TRABADA antes
de intentar arrancar el motor. Si la palanca est en la
posicin DESTRABADA, el interruptor de arranque
del motor no funciona.
Destrabado Mueva la palanca del
control de traba hidrulica hacia adelante,
hasta la posicin DESTRABADA. Esto
permite utilizar todos los controles hidrulicos
instalados en fbrica.
Control de desplazamiento (2)
g00753277
Ilustracin 65
Posicin de desplazamiento normal
(A) Parte trasera de la mquina
(B) Mando nal
(C) Rueda loca
Durante el desplazamiento, asegrese de que las
ruedas motrices del mando nal (B) estn debajo de
la parte trasera de la mquina.
88 SSBU8754-01
Seccin de Operacin
Operacin de la mquina
Detencin Suelte las palancas o los pedales de
desplazamiento para parar la mquina. Cuando se
sueltan las palancas o los pedales de desplazamiento
desde cualquier posicin, estos vuelven a la posicin
CENTRAL. Esto permite aplicar los frenos de
desplazamiento.
Mueva ambas palancas o pedales de desplazamiento
al mismo tiempo y en el mismo sentido para que la
mquina se desplace en lnea recta.
g00731542
Ilustracin 66
Desplazamiento de avance
g00731543
Ilustracin 67
Desplazamiento de retroceso
g00731472
Ilustracin 68
Giro de pivote a la izquierda (avance)
g00731478
Ilustracin 69
Giro de pivote a la izquierda (retroceso)
g00731476
Ilustracin 70
Giro de contrarrotacin (izquierda)
g00731471
Ilustracin 71
Giro de pivote a la derecha (avance)
SSBU8754-01 89
Seccin de Operacin
Operacin de la mquina
g00731479
Ilustracin 72
Giro de pivote a la derecha (retroceso)
g00731477
Ilustracin 73
Giro de contrarrotacin (derecha)
Hormetro de servicio (3)
Hormetro de servicio Esta pantalla
indica el nmero total de horas de
operacin del motor. Utilice la pantalla para
determinar los intervalos de mantenimiento por horas
de servicio.
Monitor (4)
El monitor se utiliza para visualizar varias
informaciones de operacin de la mquina.
Para obtener informacin adicional sobre el
funcionamiento del monitor, consulte el Manual de
Operacin y Mantenimiento, Sistema Monitor.
Controles de palanca universal (5)
El control de la palanca universal se utiliza para
controlar las funciones de las herramientas. Para
obtener informacin adicional sobre las funciones
individuales de las palancas universales, consulte el
Manual de Operacin y Mantenimiento, Controles
de palanca universal.
Control de velocidad del motor (6)
Engine Speed (Velocidad del motor)
Gire el selector de velocidad del motor
para controlar la velocidad del motor (rpm
del motor). Seleccione la posicin deseada entre
las ocho o diez posiciones disponibles. La posicin
seleccionada del selector de velocidad del motor
aparece en el panel del monitor electrnico.
Disminuir Gire el selector de velocidad
del motor hacia la izquierda para disminuir
la velocidad del motor (rpm del motor).
Aumentar Gire el selector de velocidad
del motor hacia la derecha para aumentar
la velocidad del motor (rpm).
Mtodo auxiliar para controlar la
velocidad del motor
Si el sistema de control no funciona debido a un
desperfecto y no se puede ajustar la velocidad
del motor utilizando el selector de velocidad del
motor, el siguiente mtodo le permitir ajustar
temporalmente la velocidad del motor. Realice todas
las reparaciones tan pronto como sea posible.
Compruebe la pantalla de mensajes para determinar
si hay algn mensaje de error. Si aparece el
mensaje de error ERROR ECM (Error del Mdulo
de Control Electrnico -ECM), hay un problema
en el controlador electrnico. Consulte la seccin
Controles auxiliares.
Si no se puede ajustar la velocidad del motor
mediante el selector de velocidad del motor y no se
enciende el indicador del controlador electrnico,
consulte la seccin Controles auxiliares.
Nota: An cuando no pueda controlar la velocidad
del motor, puede encender y apagar el motor con el
interruptor de arranque del motor.
Interruptor de arranque del motor
(7)
ATENCION
El interruptor de arranque del motor debe estar en la
posicin de ENCENDIDO y el motor debe estar en
marcha para mantener las funciones elctricas e hi-
drulicas. Se debe seguir este procedimiento para im-
pedir daos importantes en la mquina.
90 SSBU8754-01
Seccin de Operacin
Operacin de la mquina
DESCONECTADA Slo introduzca la
llave en el interruptor de arranque del motor
cuando el interruptor est en la posicin
DESCONECTADA. Quite la llave del interruptor
de arranque del motor slo cuando el interruptor
est en la posicin DESCONECTADA. Gire el
interruptor de arranque del motor hasta la posicin
DESCONECTADA antes de intentar arrancar el
motor. Gire el interruptor de arranque del motor a la
posicin DESCONECTADA para parar el motor.
CONECTADA Gire el interruptor de
arranque del motor hacia la derecha a la
posicin CONECTADA para activar todos
los circuitos de la cabina.
ARRANQUE Gire el interruptor de
arranque del motor hacia la derecha a
la posicin de ARRANQUE para realizar
la puesta en marcha del motor. Suelte la llave del
interruptor de arranque del motor cuando el motor
arranque. El interruptor de arranque vuelve a la
posicin CONECTADA.
Nota: Si el motor no arranca despus de 30
segundos, vuelva a poner el interruptor de arranque
del motor en la posicin DESCONECTADA. Espere
2 minutos antes de volver a poner el interruptor de
arranque del motor en la posicin de ARRANQUE.
Para arrancar el motor, el interruptor general debe
estar en la posicin conectada y el control de traba
hidrulica debe estar en la posicin trabada. Vea
detalles en el Manual de Operacin y Mantenimiento,
Arranque del motor.
Asiento del operador (9)
El asiento del operador y la consola tienen varios
ajustes para adaptarse a diferentes operadores. Para
obtener informacin adicional, consulte el Manual de
Operacin y Mantenimiento, Asiento.
Radio (10)
Esta mquina puede estar equipada con una radio.
Para obtener informacin adicional, consulte el
Manual de Operacin y Mantenimiento, Radio.
Controles auxiliares (11) (si tiene)
Los interruptores auxiliares estn debajo del
posabrazos derecho.
g01248659
Ilustracin 74
Control de velocidad del motor
Con estos interruptores, el operador
puede controlar la velocidad del motor
manual o automticamente mediante el controlador
electrnico.
Automtica Cuando el sistema de
control electrnico est funcionando
correctamente, el interruptor auxiliar (27)
debe estar en esta posicin.
Manual Si ocurre un problema en el
sistema de control electrnico, mueva el
interruptor auxiliar (27) a esta posicin
para desconectar el circuito controlador del sistema
controlador electrnico. De esta forma se puede
operar la mquina temporalmente con una relacin
reducida en el rendimiento de la bomba. En la
pantalla de mensajes aparecer el mensaje BACK
UP SWITCH ON (Interruptor auxiliar conectado).
Velocidad rpida del motor Mueva el
interruptor auxiliar (28) a esta posicin
para aumentar la velocidad del motor. Este
interruptor auxiliar no funcionar si el interruptor
auxiliar (27) no est en la posicin MANUAL. Al
soltarlo, el interruptor vuelve a la posicin NEUTRAL
y la mquina mantiene la velocidad del motor. Este
interruptor anula la funcin del selector de velocidad
del motor.
Velocidad lenta del motor Mueva el
interruptor auxiliar (28) a esta posicin
para disminuir la velocidad del motor. Este
interruptor auxiliar no funcionar si el interruptor
auxiliar (27) no est en la posicin MANUAL. Al
soltarlo, el interruptor vuelve a la posicin NEUTRAL
y la mquina mantiene la velocidad del motor. Este
interruptor anula la funcin del selector de velocidad
del motor.
SSBU8754-01 91
Seccin de Operacin
Operacin de la mquina
Control de velocidad de
desplazamiento (12)
No cambie la seleccin del interruptor de control
de la velocidad de desplazamiento con la mquina
en movimiento. Podra afectar negativamente la
estabilidad de la mquina.
Se podran producir lesiones personales si cam-
biara repentinamente la estabilidad de la mquina.
Interruptor de control de velocidad de
desplazamiento Oprima el interruptor
de control de velocidad de desplazamiento
para seleccionar la velocidad de desplazamiento
automtica o la velocidad de desplazamiento baja.
Cuando el interruptor de arranque del motor est
en la posicin conectada, el interruptor de control
de velocidad de desplazamiento se ja siempre
en la posicin de VELOCIDAD BAJA. Cuando se
oprime el interruptor de control de la velocidad de
desplazamiento, la velocidad de desplazamiento
cambia.
Velocidad baja Seleccione la posicin
de VELOCIDAD BAJA cuando se desplace
sobre supercies irregulares o blandas,
o si necesita una gran fuerza en la barra de tiro.
Seleccione tambin la VELOCIDAD BAJA si est
cargando o descargando una mquina de un
remolque.
Automtica Cuando se desplace sobre
una supercie horizontal y rme a una
velocidad rpida, seleccione la posicin
AUTOMTICA.
La operacin continua a alta velocidad se debe
limitar a 2 horas. Si es necesario seguir conduciendo
a velocidad alta durante ms de 2 horas, pare la
mquina durante 10 minutos. As se enfran los
mandos de desplazamiento antes de reanudar la
conduccin.
Control automtico de velocidad
del motor (13)
El Control automtico de velocidad del motor
(AEC) reduce automticamente la velocidad del
motor cuando la mquina est inactiva. El sistema
AEC est diseado para reducir el consumo de
combustible y el ruido. Adems, las velocidades
inferiores del motor pueden prolongar su vida til.
El sistema AEC no se puede utilizar cuando el
interruptor auxiliar del sistema del controlador
electrnico est en la posicin MANUAL.
Las rpm del motor volvern automticamente al
ajuste del selector de velocidad del motor cuando se
active cualquier funcin hidrulica. El sistema AEC
opera en tres modalidades. Consulte la Tabla 39
para obtener una descripcin de cada modalidad.
Control automtico de velocidad del
motor (AEC) El interruptor de control
automtico de velocidad del motor se activa
cuando se gira el interruptor de arranque del motor
hasta la posicin CONECTADA. La luz indicadora se
enciende. Cuando se oprime el interruptor del AEC,
su funcin cambia de ACTIVADA a DESACTIVADA,
y viceversa. El operador puede escoger tres posibles
modalidades de control automtico de velocidad
del motor. Consulte la Tabla 39 para obtener ms
detalles.
g01077282
Ilustracin 75
El interruptor de velocidad baja en vaco manual est
en la palanca universal derecha.
Velocidad baja en vaco manual Active la
velocidad baja en vaco manual para reducir la
velocidad del motor a aproximadamente 1.020
rpm. Al oprimir el interruptor otra vez, la velocidad
del motor volver al ajuste original del selector de
velocidad del motor.
La velocidad baja en vaco manual permite que el
operador reduzca fcilmente las rpm sin tocar el
selector de velocidad del motor. Esto es til cuando
el operador quiere reducir la velocidad del motor para
hablar con alguien o mientras espera un camin.
La operacin del control automtico de velocidad del
motor depende de la posicin del interruptor del AEC
y del interruptor de velocidad baja en vaco manual.
Las rpm del motor volvern automticamente al
ajuste del selector de velocidad del motor cuando se
active cualquier funcin hidrulica.
92 SSBU8754-01
Seccin de Operacin
Operacin de la mquina
Tabla 39
Modalidad
AEC
Posicin del
interruptor del
AEC
Ajuste del selector de
velocidad del motor
Posicin del
interruptor de
velocidad baja en
vaco manual
Descripcin de modalidad
Primera etapa DESCONECTADA 3 a 10 DESCONECTADA
El controlador electrnico reduce automtica-
mente la velocidad del motor en unas 100 rpm
despus de que transcurre un perodo de aproxi-
madamente 3 segundos sin demanda hidrulica.
Segunda
etapa
CONECTADA 3 a 10 DESCONECTADA
El sistema AEC del controlador electrnico
reduce automticamente las rpm del motor
a aproximadamente 1.100 rpm luego de que
transcurra un perodo de aproximadamente 3
segundos sin demanda hidrulica.
Velocidad
baja en vaco
manual
CONECTADA o
DESCONECTADA
3 a 10 CONECTADA
La velocidad del motor se reduce
aproximadamente a 1.100 rpm.
Interruptor de anulacin de la
alarma de desplazamiento (14)
Interruptor de anulacin de la alarma
de desplazamiento Este interruptor se
utiliza para evitar que suene la alarma de
desplazamiento. Oprima el interruptor para detener
la alarma. La luz indicadora se enciende.
Nota: La alarma de desplazamiento est ubicada
debajo del tanque hidrulico. La alarma de
desplazamiento suena cuando se activa la palanca o
el pedal de desplazamiento.
Control de la herramienta (15)
Control de la herramienta (Interruptor)
Oprima este interruptor para mostrar la
herramienta seleccionada en la pantalla del
monitor. Oprima el interruptor repetidamente para
cambiar la herramienta seleccionada.
Control de levantamiento pesado
(16)
Oprima este botn para activar la modalidad de
levantamiento pesado. Oprima tambin este botn
para desactivar la modalidad de levantamiento
pesado.
Modalidad de levantamiento pesado
Esta modalidad de trabajo aumenta la
presin de alivio en el circuito hidrulico,
lo cual aumenta la fuerza hidrulica disponible para
las operaciones de levantamiento. La velocidad del
cilindro es ms lenta cuando se selecciona esta
modalidad.
Nota: Durante el trabajo normal de excavacin, el
control de levantamiento pesado debe estar en la
posicin DESCONECTADA.
Limpiaparabrisas y lavaparabrisas
de ventana superior (17-18)
Lavaparabrisas (17) Oprima el
interruptor para activar el lavaparabrisas.
Mientras el interruptor est oprimido, el
indicador se enciende y la boquilla roca el uido
de limpieza. El limpiaparabrisas tambin funciona
mientras el interruptor est oprimido. Despus de
soltar el interruptor durante unos 3 segundos, se
detiene el limpiaparabrisas.
Limpiaparabrisas (18) Oprima el
interruptor para activar el limpiaparabrisas.
Cada vez que se oprime el interruptor, la
modalidad del limpiaparabrisas cambia segn el
indicador que se ilumina.
Demora de seis segundos Cuando se oprime el
interruptor del limpiaparabrisas una vez, se enciende
la primera luz indicadora. El limpiaparabrisas
funciona intermitentemente en intervalos de seis
segundos.
Demora de tres segundos Cuando se oprime
el interruptor del limpiaparabrisas dos veces,
se enciende la segunda luz indicadora. El
limpiaparabrisas funcionar intermitentemente en
intervalos de tres segundos.
Operacin continua Cuando se oprime tres veces
el interruptor del limpiaparabrisas, se encienden la
primera luz indicadora y la segunda luz indicadora.
El limpiaparabrisas funcionar de forma continua.
SSBU8754-01 93
Seccin de Operacin
Operacin de la mquina
DESCONECTADA Cuando se oprime cuatro
veces el interruptor del limpiaparabrisas, se apagan
las luces indicadoras. El limpiaparabrisas se detiene.
ATENCION
Si el limpiaparabrisas no funciona cuando el interrup-
tor est en la posicin CONECTADO, desconecte el
interruptor inmediatamente. Verique la causa. Si no
se desconecta el interruptor, esto podra resultar en la
avera del motor.
ATENCION
Si el lavaparabrisas es usado continuamente por ms
de 20 segundos o si se usa cuando no tiene lquido
lavador, esto podra resultar en la falla del motor.
Interruptores de las luces (19)
g01172131
Ilustracin 76
Interruptor de luces Oprima el
interruptor para encender las luces de
trabajo.
Al oprimirse el interruptor, se cambia el patrn de las
luces de trabajo encendidas. Las luces indicadoras
de la cabina muestran el patrn de las luces de
trabajo.
Pauta 1 Cuando se oprime una vez el interruptor
de las luces, se enciende la primera luz indicadora.
Cuando la primera luz indicadora est encendida,
se encienden las siguientes luces de trabajo: luz de
trabajo (D), que est instalada en el chasis, y luces
de trabajo (F), que estn instaladas en la cabina.
Pauta 2 Cuando se oprime dos veces el interruptor
de las luces, se encienden la primera y la segunda
luz indicadora. Cuando la primera luz indicadora
y la segunda luz indicadora estn encendidas, se
encienden las siguientes luces de trabajo: luz de
trabajo (D), montada en el chasis,, luces de trabajo
(F), montadas en la cabina, y luces de trabajo (E),
montadas en la pluma.
DESCONECTADA Cuando se apagan ambas
luces indicadoras, se apagan todas las luces de
trabajo.
Nota: Es posible que su mquina est equipada
con un sistema de luces con retardo. Cuando est
instalado este sistema, las luces de la cabina (F)
no se apagan durante un tiempo predeterminado
luego de girar la llave de arranque del motor a la
posicin DESCONECTADA. La demora puede variar
de 0 a 90 segundos. Consulte a su distribuidor de
Caterpillar para obtener informacin adicional.
Control de acoplador rpido (20)
TRABAR Mueva el interruptor a esta
posicin para conectar el acoplador rpido
a la herramienta.
DESTRABADA Mueva el interruptor
a esta posicin para desconectar el
acoplador de la herramienta.
Nota: Cuando el interruptor est en la posicin
DESTRABADA, suena una alarma.
Para obtener ms detalles, consulte el Manual
de Operacin y Mantenimiento, Operacin del
acoplador rpido.
Limpiaparabrisas y lavaparabrisas
de ventana inferior (21-22)
Limpiaparabrisas de ventana inferior
(21) Oprima la parte superior
del interruptor para encender el
limpiaparabrisas inferior. Oprima la parte inferior del
interruptor para apagar el limpiaparabrisas inferior.
Lavaparabrisas de ventana inferior
(22) Oprima la parte superior del
interruptor y mantngalo presionado
para activar el lavaparabrisas inferior. Mientras
el interruptor est oprimido, se rociar uido de
limpieza por la boquilla.
ATENCION
Si el limpiaparabrisas no funciona cuando el interrup-
tor est en la posicin CONECTADO, desconecte el
interruptor inmediatamente. Verique la causa. Si no
se desconecta el interruptor, esto podra resultar en la
avera del motor.
94 SSBU8754-01
Seccin de Operacin
Operacin de la mquina
ATENCION
Si el lavaparabrisas es usado continuamente por ms
de 20 segundos o si se usa cuando no tiene lquido
lavador, esto podra resultar en la falla del motor.
Calentador del asiento (23)
Las enfermedades de la piel ya existentes pueden
empeorar debido al uso continuado del calentador
del asiento. Si el estado de la piel empeora, deje
de usar el calentador del asiento.
Calentador del asiento (si tiene) En
tiempo fro, el calentador del asiento puede
activarse para aumentar la comodidad del
operador.
CONECTADA Oprima la parte superior
del interruptor del calentador del asiento
para activarlo.
DESCONECTADA Oprima la parte
inferior del interruptor del calentador del
asiento para desactivarlo.
ATENCION
No deje ningn artculo pesado ni ningn artculo de
punta alada en el asiento.
No cubra el asiento ni el respaldo del asiento con una
cobija, ni un cojn ni cualquier otra cubierta similar. El
calefactor del asiento puede calentarse excesivamen-
te. Est seguro de limpiar cualquier producto que se
derrame en el asiento y de secar completamente ese
derrame.
Nota: El termostato del calentador del asiento se
desactiva cuando la temperatura de la cabina es
superior a los 10 C (50 F). El calentador del asiento
no funciona cuando el termostato est desactivado.
Control de rotacin na (24)
El Control de rotacin precisa retrasa la conexin
del freno de estacionamiento de la rotacin.
Si se est operando la mquina en una pendien-
te con el Control de rotacin precisa en la posi-
cin CONECTADA, es posible que el movimiento
de rotacin se haga incontrolable, lo cual puede
causar daos de propiedad, lesiones personales
o la muerte.
Ponga el Control de rotacin precisa en la posi-
cin de DESCONECTADA cuando se est operan-
do la mquina en una pendiente.
Control de la rotacin na (si tiene)
Oprima la parte superior del interruptor
para activar el control de rotacin na.
Cuando el control de rotacin precisa est en la
posicin CONECTADA, el freno de estacionamiento
de la rotacin tarda 6,5 segundos en activarse
despus de que el control de la palanca universal de
la funcin de rotacin regrese a la posicin neutral.
Esto mejora el control de la rotacin durante la
deceleracin de una rotacin, porque permite el
movimiento de deceleracin de la rotacin en lugar
de detenerla abruptamente. Esta combinacin de
movimiento de deceleracin y demora de la conexin
del freno de estacionamiento de la rotacin puede ser
til en ciertos tipos de operaciones de levantamiento.
Oprima la parte inferior del interruptor para apagar
el control de rotacin precisa. Use la mquina
con el control de rotacin precisa en la posicin
DESCONECTADA cuando la mquina est en una
pendiente. Use la mquina con el control de rotacin
precisa en la posicin DESCONECTADA cuando
necesite una gran fuerza de rotacin. Por ejemplo, la
excavacin en paredes laterales requiere una gran
fuerza de rotacin. Use la mquina con el control de
rotacin precisa en la posicin DESCONECTADA
para controlar el movimiento con el freno de la
rotacin.
Dispositivo de advertencia de
sobrecarga (25)
Si tiene, el interruptor del dispositivo de advertencia
de sobrecarga se encuentra en la consola derecha.
SSBU8754-01 95
Seccin de Operacin
Operacin de la mquina
g01615354
Ilustracin 77
Tipo antiguo
g01615363
Ilustracin 78
Tipo ms reciente
Dispositivo de advertencia de
sobrecarga En aplicaciones de
levantamiento, el dispositivo de advertencia
de sobrecarga activa una alarma cuando
la mquina pierda su estabilidad. Cuando
esto ocurra, es necesario disminuir la carga
del cucharn o mover el brazo hacia dentro.
CONECTADA Oprima el lado derecho
del interruptor para activar el dispositivo de
advertencia de sobrecarga.
DESCONECTADA Oprima el lado
izquierdo del interruptor para desactivar el
dispositivo de advertencia de sobrecarga.
Control de calefaccin y aire
acondicionado (26)
El calentador o el aire acondicionado aumentan
la comodidad del operador que trabaja bajo
diversas condiciones de temperatura. Para obtener
informacin adicional sobre los controles de
calefaccin y aire acondicionado, consulte el
Manual de Operacin y Mantenimiento, Control de
calefaccin y aire acondicionado.
i03684988
Interruptor general
Cdigo SMCS: 1411-B11
g00100862
Ilustracin 79
El interruptor general est en el lado izquierdo de la
mquina, detrs de la puerta de acceso delantera.
g00406959
Ilustracin 80
ON (Conectado) Para activar el sistema
elctrico, inserte la llave del interruptor
general y grela hacia la derecha. El
interruptor general debe estar en la posicin
CONECTADA para poder arrancar el motor.
96 SSBU8754-01
Seccin de Operacin
Operacin de la mquina
OFF (Desconectado) Para desactivar
el sistema elctrico, gire el interruptor
general hacia la izquierda, a la posicin
DESCONECTADA.
El interruptor general funciona de manera
diferente al interruptor de arranque del motor.
Cuando el interruptor general est en la posicin
DESCONECTADA, el sistema elctrico est
desactivado. Al poner el interruptor de arranque en
la posicin DESCONECTADA y el interruptor general
en la posicin CONECTADA, la batera permanece
conectada a todo el sistema elctrico.
Gire el interruptor general a la posicin
DESCONECTADA y saque la llave del interruptor
general si va a darle servicio al sistema elctrico o a
otros componentes de la mquina.
Gire el interruptor general a la posicin
DESCONECTADA y saque la llave si no va a operar
la mquina durante un perodo prolongado (de un
mes o ms). As impedir que se descargue la
corriente de la batera.
ATENCION
Nunca ponga el interruptor general en la posicin OFF
(desconectada) con el motor en marcha. De hacerlo,
se pueden producir daos graves en el sistema elc-
trico.
A n de evitar que se dae el motor, verique que se
encuentre en buenas condiciones de funcionamiento
antes de arrancarlo. De lo contrario, no lo arranque.
Realice el siguiente procedimiento para comprobar
el funcionamiento adecuado del interruptor general:
1. Ponga el interruptor general en la posicin ON
(Conectado) y verique que los componentes
elctricos del compartimiento del operador
estn funcionando. Verique que la informacin
aparezca en el hormetro. Verique que el motor
arranque.
2. Gire el interruptor general a la posicin
DESCONECTADA.
3. Verique que los siguientes elementos no
estn funcionando: Componentes elctricos del
compartimiento del operador, Hormetro y Giro
del motor. Si los elementos siguen funcionando
con el interruptor general en la posicin OFF
(Desconectado), consulte a un distribuidor
Caterpillar.
i04653911
Product Link
Cdigo SMCS: 7490; 7606
Nota: Su mquina puede estar equipada con el
sistema Product Link.
El sistema Product Link 121SR utiliza tecnologa
satelital para transmitir informacin de la mquina.
Product Link 420/421 y 522/523 son dispositivos de
comunicacin con tecnologa celular que transmiten
informacin sobre la mquina. Esta informacin
se transmite a Caterpillar, los distribuidores Cat y
y los clientes de Caterpillar. Los sistemas Product
Link incluyen receptores satelitales con Sistema de
Posicionamiento Global (GPS).
Los sistemas Product Link 121SR, 420/421 y 522/523
ofrecen la capacidad de comunicacin bidireccional
entre la mquina y un usuario remoto. El usuario
remoto puede ser un distribuidor o un cliente. En
cualquier momento, un usuario puede solicitar
informacin actualizada de una mquina, como las
horas de uso o la ubicacin de la mquina. Adems,
se pueden cambiar los parmetros del sistema para
los sistemas Product Link 121SR, 420/421 y 522/523.
Difusiones de datos
Los datos relacionados con esta mquina, la
condicin de la mquina y la operacin de la
mquina los trasmite Product Link a Caterpillar o los
distribuidores Cat. Los datos se usan para brindar
un mejor servicio a los clientes y para mejorar los
productos y servicios de Caterpillar. La informacin
transmitida puede incluir lo siguiente: nmero de
serie de la mquina, ubicacin de la mquina y datos
de operacin; incluidos, entre otros, los siguientes:
los cdigos de falla, los datos de emisiones, el
consumo de combustible, las horas del contador
de servicio, los nmeros de versin de software y
hardware y , y los accesorios instalados.
Caterpillar o los distribuidores Cat pueden utilizar
esta informacin para diversos propsitos. Consulte
la siguiente lista para conocer los usos posibles:

Proporcionar servicios al cliente o a la mquina.

Revisar o hacer mantenimiento al equipo Product


Link.

Vigilar el funcionamiento correcto o el desempeo


de la mquina.

Contribuir al mantenimiento de la mquina o


mejorar su eciencia.
SSBU8754-01 97
Seccin de Operacin
Operacin de la mquina

Evaluar o mejorar los productos y servicios de


Caterpillar.

Cumplir con requisitos legales y rdenes judiciales


vlidas.

Realizar investigaciones de mercado.

Ofrecerle al cliente nuevos productos y servicios.


Caterpillar puede compartir parcial o totalmente
la informacin recopilada con los distribuidores,
los representantes autorizados y las empresas
aliadas de Caterpillar. Caterpillar no vender ni
alquilar la informacin recopilada a terceros y
realizar esfuerzos razonables para mantener
segura la informacin. Caterpillar reconoce y respeta
la privacidad del cliente. Para obtener informacin
adicional, comunquese con su distribuidor Cat local.
Operacin en un sitio de tronadura
para Product Link
El transmisor de radio Product Link debe desactivarse
segn la distancia mnima establecida por todos los
requisitos legales pertinentes, o la siguiente distancia
desde el sitio recomendada por Caterpillar, la que
sea mayor: 12 m (40 pies) para Product Link 121SR
y 321SR y 3 m (10 pies) para Product Link 420/421
y 522/523.
Se sugiere uno de los siguientes mtodos para
desactivar los sistemas Product Link 121SR o
Product Link 522/523: (a) instalar un interruptor
de desconexin de Product Link en la cabina de
la mquina para permitir el apagado del sistema
Product Link 121SR o del mdulo del sistema
Product Link 522/523. Consulte la Instruccin
Especial, REHS2365, Una Gua de Instalacin para
los sistemas Product Link PL121SR y PL300 y la
Instruccin Especial, REHS2368, Procedimiento de
Instalacin para el sistema Product Link PL522/523
(Celular) para obtener ms detalles e instrucciones
de instalacin. O (b) desconecte el sistema Product
Link 121SR o el mdulo Product Link 522/523 de la
fuente de energa principal mediante la desconexin
del mazo de cables del mdulo Product Link.
Para los dispositivos de Product Link con un respaldo
de batera interno sin una funcin de desactivado de
radio incluido el sistema PL420: no se recomienda
operar un activo con este tipo de dispositivo dentro
de un sitio de tronadura, ni se debe operar dentro
de la distancia mnima establecida o recomendada
desde el permetro de un sitio de tronadura.
Las siguientes especicaciones del sistema Product
Link se proporcionan para ayudarle a realizar
cualquiera evaluacin de peligros y para asegurar el
cumplimiento de todos los reglamentos locales:

La clasicacin de potencia de transmisin para el


transmisor del Product Link 121SR es de 5 a 10 W.

La gama de la frecuencia de operacin para el


sistema Product Link 121SR es de 148 a 150 MHz.

La clasicacin de potencia de transmisin para


el transmisor del Product Link 522/523 es de,
aproximadamente 1 W.

La gama de la frecuencia de operacin para el


sistema Product Link 522/523 es de 824 a 849
MHz, de 880 a 915 MHz, de 1.710 a 1.785 MHz y
de 1.850 a 1.910 MHz.

La clasicacin de potencia de transmisin para


el sistema Product Link 420/421 es de 2 w para
850 MHz y 900 MHz y 1 w para 1.800 MHz y 1.900
MHz.
Consulte a su distribuidor Cat si tiene alguna
pregunta.
Encontrar informacin para la instalacin inicial
del sistema Product Link 121SR en la Instruccin
Especial, REHS2365, Una Gua de Instalacin
para los sistemas Product Link PL121SR y PL300.
Encontrar informacin para la instalacin inicial
del sistema Product Link 522/523 en la Instruccin
Especial, REHS2368, Procedimiento de Instalacin
para el sistema Product Link PL522/523 (Celular).
La informacin de operacin, conguracin y
localizacin y solucin de problemas para el
sistema Product Link 121SR puede encontrarse en
Operacin, Localizacin y Solucin de Problemas,
Pruebas y Ajustes de Sistemas, RENR7911, Product
Link 121/321.
La informacin de operacin, conguracin y
localizacin y solucin de problemas para el
sistema Product Link 522/523 puede encontrarse en
Operacin, Localizacin y Solucin de Problemas,
Pruebas y Ajustes de Sistemas, RENR8143, Product
Link - PL522/523.
Encontrar informacin para la instalacin inicial del
sistema Product Link 420 en la Instruccin Especial,
REHS5595, Procedimiento de Instalacin para la
modicacin Product Link PL420.
Encontrar informacin para la instalacin inicial del
sistema Product Link 421 en la Instruccin Especial,
REHS5596, Procedimiento de Instalacin para la
modicacin Product Link PL421.
Seguridad de la mquina
Icono de candado en la mquina
98 SSBU8754-01
Seccin de Operacin
Operacin de la mquina
Disminuir la capacidad Algunas mquinas tienen
un sistema que permite que el dueo de la mquina
disminuya la capacidad del motor de forma remota.
Esto provoca que la mquina opere mucho ms
lento de lo normal.
Antes de que esto ocurra, aparecer un mensaje de
advertencia en la pantalla con el icono de candado
en la mquina y el mensaje Security Pending. Al
disminuir la capacidad del motor, en la pantalla de la
mquina aparece el icono de candado en la mquina
y el mensaje Security Enabled. El operador
debe mover la mquina hasta una ubicacin
segura, aplicar el freno de estacionamiento, apagar
la mquina, noticar al supervisor del lugar y
comunicarse con su distribuidor local de Cat.
Desactivar Algunas mquinas tienen un sistema
que permite que el dueo de la mquina impida de
forma remota el arranque del motor. Al desactivar la
mquina, en la pantalla aparece el icono de candado
en la mquina y el mensaje Security Enabled. Antes
de desactivar la mquina, en la pantalla aparece
el icono de candado en la mquina y el mensaje
Security Pending. El operador debe noticar al
supervisor del lugar.
Alteraciones hechas sin autorizacin Las
alteraciones hechas sin autorizacin con el sistema
Product Link para desactivar el sistema Product
Link tambin pueden hacer que la mquina reduzca
su potencia. Para evitar esto, deben prevenirse
las alteraciones hechas sin autorizacin con el
sistema Product Link. Si se produce un diagnstico
de la mquina debido a Product Link, advierta
inmediatamente al supervisor del lugar para evitar
una reduccin de la potencia. Un ejemplo de esta
situacin es una antena que est sufriendo daos.
Nota: Dejar el interruptor del sitio de tronadura en
la posicin DESCONECTADA durante ms de 48
horas de operacin puede reducir la potencia de la
mquina.
Cumplimiento de las regulaciones
g01131982
Ilustracin 81
ATENCION
La transmisin de la informacin utilizando Product
Link est sujeta a los requisitos legales, que pueden
variar de un lugar a otro, lo que incluye, pero no se
limita a, la autorizacin para el uso de la frecuencia
de radio. El uso de Product Link se debe limitar a
aquellos lugares en los cuales se ha cumplido con
todos los requisitos legales para el uso de la red de
comunicaciones de Product Link.
En caso de que una mquina equipada con Product
Link est ubicada o se coloque en un lugar donde (i)
los requisitos legales no se cumplan o, (ii) la transmi-
sin o el procesamiento de dicha informacin a travs
de mltiples lugares no sea legal, Caterpillar renun-
cia a toda responsabilidad relacionada con dicho in-
cumplimiento y Caterpillar puede suspender la trans-
misin de informacin de dicha mquina.
Consulte a su distribuidor Cat si tiene dudas
relacionadas con la operacin del Product Link en un
pas determinado.
SSBU8754-01 99
Seccin de Operacin
Operacin de la mquina
g02348438
Ilustracin 82
100 SSBU8754-01
Seccin de Operacin
Operacin de la mquina
g02657277
Ilustracin 83
SSBU8754-01 101
Seccin de Operacin
Operacin de la mquina
g02346204
Ilustracin 84
102 SSBU8754-01
Seccin de Operacin
Operacin de la mquina
g02346205
Ilustracin 85
SSBU8754-01 103
Seccin de Operacin
Operacin de la mquina
g02346208
Ilustracin 86
104 SSBU8754-01
Seccin de Operacin
Operacin de la mquina
g02727978
Ilustracin 87
SSBU8754-01 105
Seccin de Operacin
Operacin de la mquina
g02727979
Ilustracin 88
106 SSBU8754-01
Seccin de Operacin
Operacin de la mquina
i02806882
Conexin de corriente elctrica
(Si tiene)
Cdigo SMCS: 1436; 7451
g01073919
Ilustracin 89
Tomacorriente Hay un tomacorriente de doce
voltios ubicado en la consola del lado derecho. Este
tomacorriente se puede utilizar para suministrar
corriente al equipo elctrico automotriz o a los
accesorios. Quite la tapa antes de utilizarlo. Esta
mquina puede estar equipada con un tomacorriente
o con dos tomacorrientes.
i02273572
Sistema de Seguridad de la
Mquina
(Si tiene)
Cdigo SMCS: 7631
Seccin de operacin
ATENCION
Esta mquina est equipada con un Sistema de Segu-
ridad de Mquina (MSS) Caterpillar y puede ser que
no arranque bajo ciertas condiciones. Lea la siguiente
informacin y conozca los ajustes de su mquina. Su
distribuidor Caterpillar puede identicar los ajustes de
su mquina.
Sistema de Seguridad de Mquina
(MSS) Las mquinas equipadas con
un Sistema de Seguridad de Mquina
Caterpillar (MSS) se pueden identicar por una
etiqueta situada en el puesto del operador. El
sistema MSS est diseado para ser un dispositivo
enterraba o para evitar la operacin no autorizada
de la mquina.
Operacin bsica
El Sistema de Seguridad de la Mquina se puede
programar utilizando una llave estndar Caterpillar
o una llave electrnica. La llave electrnica contiene
un chip electrnico dentro de la caja plstica de la
llave. Cada llave emite una seal especial al MSS.
Las llaves pueden ser identicadas por una caja
gris o una caja amarilla. El sistema MSS puede
tener ajustes programados que requieren una
llave electrnica para el arranque durante algunos
periodos de tiempo. El sistema MSS puede tener
tambin ajustes programados que permiten que
una llave Caterpillar estndar arranque la mquina
durante ciertos perodos de tiempo.
Nota: Asegrese de que haya una sola llave
electrnica cerca de la bobina del excitador
cuando trate de arrancar la mquina. Si hay ms
de una llave electrnica cerca de la bobina del
excitador, es posible que el MSS no pueda leer la
seal de la llave en el interruptor de arranque y la
mquina no arrancar.
Cuando se gira el interruptor de arranque con llave
de la mquina a la posicin CONECTADA, el ECO
leer el cdigo ID especial que se encuentra grabado
en la llave electrnica. El ECO comparar entonces
esta identicacin con la lista de llaves autorizadas.
El estado de la llave se mostrar en el monitor. Si la
llave no se autoriza para la mquina, se mostrar
el mensaje UNAUTHORIZED KEY (Llave no
autorizada) en el monitor.
Nota: El Sistema de Seguridad de Mquina (MSS)
no detendr la mquina despus de que sta haya
arrancado.
Administracin de seguridad
El sistema MSS tiene la capacidad de permitir
la programacin del sistema para activarse
automticamente en perodos diferentes con
llaves diferentes. El sistema MSS se puede
programar tambin para rechazar una llave
electrnica especca despus de una fecha y
hora seleccionada. Cuando hace girar la llave
a la posicin DESCONECTADA y el sistema de
seguridad de la mquina est activo, tiene un
intervalo de 30 segundos para volver a arrancar la
mquina. Adems, si la mquina se cala, hay un
intervalo de 30 segundos para volver a arrancar la
mquina. Este intervalo de 30 segundos se cuenta
a partir del momento en que se gira la llave a la
posicin DESCONECTADA.
Nota: Conozca los ajustes porque el uso de una
llave electrnica no garantiza que se pueda volver a
arrancar la mquina.
SSBU8754-01 107
Seccin de Operacin
Operacin de la mquina
Se puede jar una fecha de expiracin para cada
llave electrnica de la lista de llaves de la mquina.
La llave ya no arrancar ms la mquina cuando el
reloj interno en el sistema de seguridad pase la fecha
de expiracin. Cada entrada en la lista de llaves
puede tener una fecha de expiracin diferente.
Los distribuidores disponen de llaves de repuesto.
Antes de que una llave pueda operar la mquina, hay
que programar el sistema MSS para que acepte esa
llave en particular. Comunquese con su distribuidor
Caterpillar para obtener informacin sobre las
caractersticas adicionales del sistema MSS.
Seccin de cumplimiento de
regulaciones
g00832427
Ilustracin 90
Consulte a su distribuidor Caterpillar con cualquier
pregunta relacionada con la operacin del MSS en
un pas especco.
g00822256
Ilustracin 91
108 SSBU8754-01
Seccin de Operacin
Operacin de la mquina
i01647752
Dispositivo de Advertencia de
Sobrecarga
Cdigo SMCS: 5258
g00753668
Ilustracin 92
El interruptor basculante que cancela la alarma para
el dispositivo de alarma de sobrecarga est situado
en el tablero de instrumentos del lado derecho.
En aplicaciones de levantamiento, el dispositivo
de advertencia de sobrecarga activa una bocina
cuando la mquina pierde su estabilidad. Cuando
esto ocurre, se debe reducir la carga del cucharn o
mover el brazo hacia adentro.
Dispositivo de alarma de sobrecarga
(Interruptor para cancelar la alarma)
Oprima la parte superior del interruptor
basculante para que la chicharra del dispositivo de
alarma de sobrecarga deje de sonar.
i04808131
Sistema monitor
Cdigo SMCS: 7451; 7490
ATENCION
Cuando el monitor le d una advertencia, comprube-
la inmediatamente y desempee la accin requerida
o el mantenimiento que le indique el monitor.
La indicacin que le proporcione el monitor no ga-
rantiza que la mquina est en buen estado. No se
gue slo por el monitor para hacer las inspecciones.
La inspeccin y el mantenimiento de la mquina se
deben hacer a intervalos regulares. Consulte la Sec-
cin de Mantenimiento de este Manual de Operacin
y Mantenimiento.
g01105763
Ilustracin 93
(1) El reloj
(2) Indicador de alerta
(3) Indicador del selector de velocidad del motor
(4) Nivel del combustible
(5) Temperatura del aceite hidrulico
(6) Temperatura del refrigerante del motor
(7) Teclado
Indicador del selector de velocidad del motor
Esta pantalla digital indica la posicin actual del
selector de velocidad del motor. Para obtener ms
informacin sobre el selector de velocidad del motor,
consulte el Manual de Operacin y Mantenimiento,
Controles del operador.
Nivel de combustible Este medidor
indica la cantidad de combustible que
queda en el tanque. Cuando el medidor de
combustible indique que el nivel del combustible est
en la gama roja, aada combustible inmediatamente.
Temperatura del aceite hidrulico Este
medidor indica la temperatura del aceite
hidrulico. La gama normal de operacin
es la gama verde. Si el medidor alcanza la gama
roja, reduzca la carga en el sistema. Si el medidor
permanece en la gama roja, pare la mquina e
investigue la causa del problema.
SSBU8754-01 109
Seccin de Operacin
Operacin de la mquina
Engine Coolant Temperature
(Temperatura del refrigerante del
motor) Este medidor indica la
temperatura del refrigerante del motor. La gama
normal de operacin es la gama verde. Si el medidor
alcanza la gama roja, pare la mquina e investigue la
causa del problema.
g01105768
Ilustracin 94
Teclado
El teclado tiene ocho teclas que se utilizan
para ingresar informacin en el Sistema Monitor
Electrnico.
Tecla hacia arriba Oprima la tecla hacia
arriba para mover el cursor hacia arriba.
Tambin puede oprimir la tecla hacia arriba
para aumentar los valores.
Tecla hacia abajo Oprima la tecla hacia
abajo para mover el cursor hacia abajo.
Tambin puede oprimir la tecla hacia abajo
para disminuir los valores.
Tecla de echa izquierda Oprima la
tecla de echa izquierda para mover el
cursor hacia la izquierda. Tambin puede
oprimir la tecla de echa izquierda para disminuir los
valores.
Tecla derecha Oprima la tecla derecha
para mover el cursor hacia la derecha.
Tambin puede oprimir la tecla derecha
para aumentar los valores.
Tecla Home (Posicin inicial) Oprima la
tecla Home (Posicin inicial) para regresar
a la pantalla predeterminada en cualquier
momento.
Tecla Menu (Men) Oprima la tecla
Menu (Men) para obtener acceso al
men principal. Para obtener informacin
adicional, consulte Main Menu (Men principal).
Tecla OK (Aceptar) Oprima la tecla
OK (Aceptar) para seleccionar una opcin
del men. Oprima tambin la tecla OK
(Aceptar) para jar valores.
Tecla de retroceso Oprima la tecla de
retroceso para rechazar una opcin de
men o un valor de conguracin. Tambin
puede oprimir la tecla de retroceso para regresar a
la pantalla anterior.
Funcin de control antes del
arranque
Gire el interruptor de arranque del motor a la posicin
CONECTADA.
g00928810
Ilustracin 95
Despus de aproximadamente un segundo, la
ilustracin 95 aparece en la pantalla y el indicador de
alerta se enciende.
Ahora se indican la temperatura del refrigerante,
la temperatura del aceite hidrulico, el nivel del
combustible y la posicin del selector de velocidad
del motor.
El sistema monitor comprueba el nivel del refrigerante
del motor, del aceite del motor y del aceite hidrulico
antes de que el motor arranque.
Si la revisin del nivel de uido detecta un nivel bajo,
se despliega el mensaje apropiado y una pictografa
para indicar el uido que tiene un nivel bajo.
Nota: Si hay ms de un uido con el nivel bajo, en el
rea inferior derecha del mensaje de advertencia se
indican los smbolos de la tecla derecha y de la tecla
izquierda. Oprima la tecla derecha o la tecla izquierda
para vericar el otro mensaje de advertencia. Los
indicadores de nivel de uido bajo desaparecen en 5
segundos despus de que el motor haya arrancado.
Nota: La mquina no puede efectuar una revisin del
nivel de uido precisa cuando est en una pendiente.
Efecte la revisin del nivel de uido en un terreno
horizontal.
110 SSBU8754-01
Seccin de Operacin
Operacin de la mquina
Si se arranca el motor durante la revisin del nivel de
uido, el monitor cancela estas comprobaciones.
Primero se revisan las horas de servicio de los ltros.
Despus se revisan las horas de servicio de los
uidos. Si un ltro o un uido exceden el intervalo de
cambio recomendado, aparece el mensaje CHECK
FLTR/FLUID INFO (Revisar la informacin sobre
ltro/uido) en la pantalla. Consulte Informacin de
ltros y uidos para obtener informacin adicional.
Este mensaje desaparecer despus de cinco
segundos.
Advertencias de la mquina
El sistema monitor proporciona tres categoras de
advertencia.

La primera categora slo requiere que el operador


est consciente de la situacin. Este tipo de
advertencia se indica mediante un mensaje en la
pantalla.

La segunda categora de advertencia requiere


un cambio en la operacin de la mquina o un
cambio en el mantenimiento de la mquina. Este
tipo de advertencia se indica por un mensaje en la
pantalla y un destello del indicador de alerta.

La tercera categora de advertencia requiere


la parada inmediata del motor. Este tipo de
advertencia se indica por un mensaje en la pantalla
junto con el destello del indicador de alerta y el
sonido de una alarma.
Si hay varias advertencias presentes en el sistema,
primero se mostrar el problema ms importante.
Oprima la tecla derecha o la tecla izquierda para
observar todas las advertencias presentes en
la mquina. Si no se oprime ninguna tecla en 5
segundos, la pantalla regresar al problema ms
importante.
Nota: El men an puede utilizarse al presionar la
tecla Men (Men).
Categora de advertencia 1
En esta categora, slo aparece una advertencia en
la pantalla. Esta categora avisa al operador que el
sistema de la mquina necesita atencin. La falla de
estos sistemas no pone en peligro al operador. La
falla de estos sistemas no causar daos importantes
en los componentes de la mquina.
UNAUTHORIZED KEY (Llave no
autorizada) Esta mquina est
equipada con un sistema de seguridad
de la mquina. La llave que est actualmente en el
interruptor de encendido no es una llave autorizada.
Quite esa llave e inserte una llave autorizada.
BATTERY VOLTAGE IRREGULAR
(Voltaje irregular de batera) El
sistema de carga elctrica est funcionando
de forma incorrecta. Compruebe inmediatamente
los componentes elctricos del circuito de carga.
Efecte las reparaciones que sean necesarias.
HYD RETURN FLTR PLUGGED (Filtro
de retorno hidrulico obstruido) El
ltro de retorno del aceite hidrulico est
obstruido. Esto har que los componentes hidrulicos
no funcionen correctamente. Gire el interruptor de
arranque del motor a la posicin DESCONECTADA
y luego grelo a la posicin CONECTADA. Si la
advertencia desaparece, el ltro est bien. Opere la
mquina en una supercie plana durante al menos
10 minutos. Si la advertencia reaparece, reemplace
el cartucho del ltro de retorno. Consulte el Manual
de Operacin y Mantenimiento, Filtro del aceite del
sistema hidrulico (Retorno) - Reemplazar.
Nota: La advertencia del ltro de retorno del aceite
hidrulico obstruido desaparecer de la pantalla
despus de 3 minutos.
ATT FLTR PLUGGED (Filtro del aceite
hidrulico obstruido) El ltro de
aceite hidrulico est obstruido. Esto har
que los componentes hidrulicos no funcionen
correctamente. Gire el interruptor de arranque del
motor a la posicin DESCONECTADA y luego
grelo a la posicin CONECTADA. Si la advertencia
desaparece, el ltro est bien. Opere la mquina en
una supercie plana durante al menos 10 minutos. Si
la advertencia reaparece, reemplace el ltro.
INTAKE AIR FLTR PLUGGED (Filtro
de admisin de aire obstruido) El
ltro de aire est restringido. Disminuir
la potencia del motor. Inspeccione inmediatamente
el ltro de aire. Limpie el ltro de aire. Inspeccione
el estado del ltro. Reemplcelo si es necesario.
Efecte las reparaciones que sean necesarias.
Consulte el Manual de Operacin y Mantenimiento,
Elemento primario del ltro de aire del motor -
Limpiar/reemplazar.
SSBU8754-01 111
Seccin de Operacin
Operacin de la mquina
FUEL FLTR PLUGGED (Filtro de
combustible obstruido) El ltro de
combustible est obstruido. Disminuir la
potencia del motor. Inspeccione inmediatamente
el ltro de combustible. Reemplace el ltro
de combustible, si es necesario. Efecte las
reparaciones que sean necesarias. Consulte el
Manual de Operacin y Mantenimiento, Elemento
del ltro primario del sistema de combustible
(separador de agua) - Reemplazar.
WATER SEPARATOR FULL (Separador
de agua lleno) El separador de agua
est lleno. Drene el agua del separador
de agua tan pronto como sea posible. Consulte el
Manual de Operacin y Mantenimiento, Separador
de agua del sistema de combustible - Drenar.
FUEL LEVEL LOW (Bajo nivel del
combustible) El nivel de combustible
en el tanque es bajo. Llene el tanque de
combustible.
LUBE LEVEL LOW (Bajo nivel de
lubricante) El depsito del sistema
automtico de lubricacin tiene poca grasa.
Llene el depsito.
AUTOLUBE ERROR (Error de
autolubricacin) El sistema de
lubricacin automtica no est funcionando
correctamente. Deje de utilizar el sistema y busque
la causa del problema.
Categora de advertencia 2
INLET AIR TEMP HIGH (Alta
temperatura del aire de admisin)
La temperatura del aire de admisin es
demasiado alta. Detenga la mquina e investigue
la causa de la falla.
COOLANT TEMP HIGH (Alta
temperatura del refrigerante) La
temperatura del refrigerante es demasiado
alta. Deje de operar la mquina y haga funcionar
el motor a baja velocidad en vaco hasta que
la temperatura del refrigerante disminuya hasta
alcanzar el nivel adecuado. Si la advertencia
permanece encendida durante la baja velocidad
en vaco, pare el motor. Compruebe el nivel de
refrigerante y vea si hay residuos en el radiador.
Consulte el Manual de Operacin y Mantenimiento,
Nivel de Refrigerante del Sistema de Enfriamiento -
Revisar. Revise las correas de mando del ventilador
de la bomba de agua. Consulte el Manual de
Operacin y Mantenimiento, Correas - Inspeccionar,
Ajustar o Reemplazar. Efecte las reparaciones que
sean necesarias.
ENG OIL PRESS LOW (Baja presin de
aceite del motor) La presin del aceite
del motor es demasiado baja. Pare la
mquina inmediatamente. Pare el motor e investigue
la causa del problema. No opere la mquina hasta
que se haya corregido la causa del problema.
ENGINE SHUTDOWN ACTIVATING
(Activacin de parada de motor) Ha
ocurrido un error en el motor y este se
est parando. Comunquese con el distribuidor de
Caterpillar.
ENG OVERSPEED WARNING
(Advertencia de exceso de velocidad
del motor) La velocidad del motor es
demasiado alta. Cambie la tcnica de operacin. Si
la situacin persiste, comunquese con el distribuidor
de Caterpillar.
HYD OIL TEMP HIGH (Alta temperatura
del aceite hidrulico) La temperatura
del aceite hidrulico es demasiado alta.
Deje de operar la mquina y haga funcionar el motor
a baja velocidad en vaco hasta que la temperatura
del aceite hidrulico disminuya hasta alcanzar el nivel
adecuado. Si la advertencia permanece encendida
durante la baja velocidad en vaco, pare el motor.
Compruebe el nivel de aceite hidrulico y vea si hay
residuos en el enfriador de aceite hidrulico. Efecte
las reparaciones que sean necesarias tan pronto
como sea posible.
112 SSBU8754-01
Seccin de Operacin
Operacin de la mquina
HYD OIL TEMP HIGH (TOOL) (Alta
temperatura del aceite hidrulico
(Herramienta)) La temperatura del
aceite hidrulico es demasiado alta. Deje de
operar la mquina y haga funcionar el motor a baja
velocidad en vaco hasta que la temperatura del
aceite hidrulico disminuya hasta alcanzar el nivel
adecuado. Si la advertencia permanece encendida
durante la baja velocidad en vaco, pare el motor.
Compruebe el nivel de aceite hidrulico y vea si hay
residuos en el enfriador de aceite hidrulico. Efecte
las reparaciones que sean necesarias tan pronto
como sea posible.
FUEL PRESS HIGH (Alta presin
del combustible) La presin
de combustible es demasiado alta.
Comunquese con el distribuidor de Caterpillar.
ECM ERROR (Error del ECM) El ECM
ha tenido un desperfecto. Comunquese
con el distribuidor de Caterpillar.
ENGINE ECM ERROR (Error del ECM
del motor) El ECM del motor ha tenido
un desperfecto. Comunquese con el
distribuidor de Caterpillar.
MONITOR ERROR (Error del
monitor) El monitor tiene un
desperfecto. Comunquese con el
distribuidor de Caterpillar.
SERVICE REQUIRED (Se requiere
servicio) La mquina ha detectado
un desperfecto. Comunquese con el
distribuidor de Caterpillar.
TOOL CONTROL MALFUNCTION
(Desperfecto del control de la
herramienta) La herramienta ha tenido
un desperfecto. Detenga la mquina e inspeccione
la herramienta.
Categora de advertencia 3
COOLANT TEMP HIGH (Alta
temperatura del refrigerante) La
temperatura del refrigerante es demasiado
alta. Deje de operar la mquina y haga funcionar
el motor a baja velocidad en vaco hasta que
la temperatura del refrigerante disminuya hasta
alcanzar el nivel adecuado. Si la advertencia
permanece encendida durante la baja velocidad
en vaco, pare el motor. Compruebe el nivel de
refrigerante y vea si hay residuos en el radiador.
Consulte el Manual de Operacin y Mantenimiento,
Nivel de Refrigerante del Sistema de Enfriamiento -
Revisar. Revise las correas de mando del ventilador
de la bomba de agua. Consulte el Manual de
Operacin y Mantenimiento, Correas - Inspeccionar,
Ajustar o Reemplazar. Efecte las reparaciones que
sean necesarias.
LIFT OVERLOAD WARNING
(Advertencia de sobrecarga en el
levantamiento) La carga en la mquina
es demasiado pesada. La mquina est en peligro
de volcarse. Reduzca inmediatamente la carga.
Consulte el Manual de Operacin y Mantenimiento,
Capacidades de levantamiento para obtener ms
informacin.
ENG OIL PRESS LOW (Baja presin de
aceite del motor) La presin del aceite
del motor es demasiado baja. Pare la
mquina inmediatamente. Pare el motor e investigue
la causa del problema. No opere la mquina hasta
que se haya corregido la causa del problema.
Otros mensajes
Antes del arranque
COOLANT LEVEL LOW (Bajo nivel de
refrigerante) El nivel de refrigerante
es demasiado bajo. Pare la mquina
inmediatamente. Detenga el motor e investigue la
causa de la falla.
ENGINE OIL LEVEL LOW (Bajo nivel de
aceite del motor) El nivel de aceite del
motor es demasiado bajo. Pare la mquina
inmediatamente. Detenga el motor e investigue la
causa de la falla.
HYD OIL LEVEL LOW (Bajo nivel de
aceite hidrulico) El nivel de aceite
hidrulico es demasiado bajo. Pare la
mquina inmediatamente. Detenga el motor e
investigue la causa de la falla.
SSBU8754-01 113
Seccin de Operacin
Operacin de la mquina
CHECK FILTER FLUID INFO (Revisar la
informacin del ltro de uido) Uno
de los ltros de la mquina ha excedido el
intervalo de cambio recomendado. Reemplace el
ltro y reajuste el nmero de horas para el ltro.
Varios
LUBE STARTING (Comienzo de
lubricacin) El sistema de lubricacin
automtica est lubricando los cojinetes
de la mquina.
LEVER IS NOT NEUTRAL (La palanca
no est en neutral) La palanca no est
en la posicin NEUTRAL. Mueva la palanca
a la posicin NEUTRAL.
COUNTERWEIGHT REMOVAL
(Remocin del contrapeso) Se ha
quitado el contrapeso. No opere la mquina
hasta que se haya vuelto a instalar el contrapeso.
NOT CONFIGURED (NO EST
CONFIGURADO) Advertencia general
que indica que es necesario congurar un
componente de la mquina.
NOT CALIBRATED (No est
calibrado) Advertencia general que
indica que se debe calibrar un componente
de la mquina.
CYCLE THE LOCK LEVER (Efectuar
un ciclo con la palanca de traba) Ha
ocurrido un error con la palanca de traba.
Efecte un ciclo con la palanca de traba.
AIR INLET HEATER (Si tiene) (Calentador
de admisin de aire) Si la temperatura
del refrigerante del motor es demasiado
baja, se activar el calentador de admisin de aire.
Esta luz de advertencia aparecer en la pantalla
de mensajes cuando el interruptor de arranque del
motor est en la posicin CONECTADA. El motor
se puede arrancar despus de que el indicador
desaparezca de la pantalla de mensajes.
Ajuste del monitor
Siga este procedimiento para ajustar la posicin del
monitor.
g01105770
Ilustracin 96
1. Aoje la perilla que est en la parte trasera del
monitor.
2. Ajuste el monitor a la posicin deseada.
3. Apriete la perilla.
Main Menu (Men principal)
La opcin MAIN MENU (Men principal) permite al
operador visualizar la informacin relacionada con la
mquina. Este men tambin permite al operador
hacer cambios en la informacin relacionada con la
mquina.
1. Oprima la tecla Menu (Men) cuando est activa
la pantalla predeterminada.
Tabla 40
MAIN MENU (Men
principal)
SETTING (Ajuste)
2. La opcin MAIN MENU (Men principal)
se mostrar con cuatro opciones de men
nuevas: setting (ajuste), maintenance information
(informacin de mantenimiento), performance
(rendimiento) y service (servicio). Para obtener
ms informacin sobre estos mens, consulte las
descripciones respectivas a continuacin.
3. Oprima la tecla derecha o la tecla izquierda para
resaltar el men deseado. Oprima la tecla OK
(Aceptar) para abrir el men deseado.
114 SSBU8754-01
Seccin de Operacin
Operacin de la mquina
Nota: Oprima la tecla de retroceso o la tecla de
posicin inicial para salir de este men y regresar a
la pantalla predeterminada.
Ajuste
El men SETTING (Ajuste) permite al operador
cambiar los diversos parmetros de la mquina.
1. Oprima la tecla Menu (Men).
Tabla 41
MAIN MENU (Men
principal)
SETTING (Ajuste)
2. Pulse la tecla derecha o la tecla izquierda para
resaltar el men SETTING (Ajuste). Oprima la
tecla OK.
Tabla 42
SETTING (Ajuste)
DISPLAY SETUP
(Conguracin de pantalla)
WORK TOOL SELECT
(Seleccin de la herramienta)
3. El men SETTING (Ajuste) se mostrar con
dos opciones de men nuevas. Para obtener
ms informacin sobre estos mens, consulte las
descripciones respectivas a continuacin.
4. Pulse la tecla hacia arriba o la tecla hacia abajo
para resaltar el men deseado. Oprima la tecla
OK (Aceptar) para abrir el men deseado.
Nota: Oprima la tecla Home (Posicin inicial) para
regresar a la pantalla predeterminada.
Informacin para mantenimiento
El men MAINTENANCE INFO (Informacin de
mantenimiento) permite al operador ver las horas
de utilizacin actuales y los intervalos de cambio
recomendados para los distintos componentes del
sistema.
1. Oprima la tecla Menu (Men).
Tabla 43
MAIN MENU (Men
principal)
MAINTENANCE
INFO (Informacin de
mantenimiento)
2. Pulse la tecla derecha o la tecla izquierda
para resaltar el men MAINTENANCE INFO
(Informacin de mantenimiento). Oprima la tecla
OK.
Tabla 44
MAINTENANCE
INFO (Informacin de
mantenimiento)
COOLANT (Refrigerante)
100 / 12.000 [HR]
HYD OIL (Aceite hidrulico)
100 / 2.000 [HR]
ENGINE OIL (Aceite del
motor)
100 / 500 [HR]
3. Se mostrar una lista de los componentes del
sistema. Oprima la tecla hacia arriba o la tecla
hacia abajo para recorrer la lista. Se mostrarn
las horas de utilizacin actuales para cada uno de
los componentes del sistema. Si el componente
tiene un intervalo de cambio recomendado, se
mostrar dicho intervalo a la derecha de las horas
de utilizacin actuales.
Nota: Oprima la tecla Home (Posicin inicial) para
regresar a la pantalla predeterminada.
SSBU8754-01 115
Seccin de Operacin
Operacin de la mquina
Rendimiento
El men PERFORMANCE (Rendimiento)
permite al operador ver las mediciones de
varios componentes del sistema. Los siguientes
componentes representan unos cuantos ejemplos
de los componentes que se pueden ver mediante
el men PERFORMANCE (Rendimiento) battery
voltage (voltaje de batera), engine speed (velocidad
del motor) y pump pressure (presin de la bomba).
1. Oprima la tecla Menu (Men).
Tabla 45
MAIN MENU (Men
principal)
PERFORMANCE
(Rendimiento)
2. Presione la tecla derecha o la tecla izquierda
para resaltar el men PERFORMANCE
(Rendimiento). Oprima la tecla OK.
Tabla 46
PERFORMANCE
(Rendimiento)
BATTERY VOLTAGE
(VOLTAJE DE LA BATERA)
26,0 [V]
ENGINE SPEED (VELOCIDAD
DEL MOTOR)
1.300 [RPM]
COOLANT TEMP
(Temperatura del refrigerante)
20 [C]
3. El men PERFORMANCE (Rendimiento)
se mostrar con una lista de componentes y
mediciones del sistema. Oprima la tecla hacia
arriba o la tecla hacia abajo para recorrer la lista.
Nota: Oprima la tecla Home (Posicin inicial) para
regresar a la pantalla predeterminada.
Service (Servicio)
El men SERVICE (Servicio) permite que
el operador cambie la contrasea y las horas
acumuladas para los ltros de la mquina y los
uidos.
1. Oprima la tecla Menu (Men).
Tabla 47
MAIN MENU (Men
principal)
SERVICE (Servicio)
2. Presione la tecla derecha o la tecla izquierda para
resaltar el men SERVICE (Servicio). Oprima
la tecla OK.
Nota: Se le indicar que ingrese una contrasea.
Consulte Ingreso de contrasea para obtener
informacin sobre cmo ingresar una contrasea.
Tabla 48
SERVICE (Servicio)
MAINTENANCE
(Mantenimiento)
PASSWORD CHANGE
(Cambiar contrasea)
3. Despus de que se haya introducido la contrasea
con xito, el men de SERVICE (Servicio) se
mostrar con dos opciones de men nuevas.
Para obtener ms informacin sobre estos
mens, consulte las descripciones respectivas a
continuacin.
Nota: Oprima la tecla Home (Posicin inicial) para
regresar a la pantalla predeterminada.
116 SSBU8754-01
Seccin de Operacin
Operacin de la mquina
Password Entry (Ingreso de
contrasea)
Cuando trate de obtener acceso a ciertos mens,
se le pedir la introduccin de una contrasea. Siga
este procedimiento para introducir la contrasea.
Tabla 49
CONTRASEA
ENTER PASSWORD
(Introducir contrasea)
_ _ _ _
< B C D E F 0 1 2 3 4 5 >
1. Pulse la tecla derecha o la tecla izquierda para
seleccionar el carcter deseado.
Nota: La contrasea es alfanumrica. Puede escoger
un nmero de 0 a 9. Puede escoger tambin de
la A a la F.
Nota: Cuando la mquina sale de fbrica, la
contrasea se ja inicialmente como 0001.
2. Oprima la tecla OK (Aceptar) para introducir el
carcter.
Nota: Oprima la tecla de retroceso a n de borrar el
ltimo carcter que haya introducido.
3. Despus de introducir 4 caracteres, el sistema
monitor vericar la contrasea. Si la contrasea
es correcta, tendr acceso al men.
Tabla 50
CONTRASEA
ENTER PASSWORD
(Introducir contrasea)
* * * *
INVALID PASSWORD
(Contrasea no vlida)
4. Si la contrasea es incorrecta, se visualizar el
mensaje INVALID PASSWORD (contrasea no
vlida). Pulse la tecla OK para ingresar otra vez
la contrasea o pulse la tecla de retroceso para
regresar al men anterior.
Nota: Consulte a su distribuidor de Caterpillar si
olvid su contrasea.
Display Setup (Conguracin de
pantalla)
El men de DISPLAY SETUP (Conguracin de
pantalla) permite que el operador cambie los diversos
ajustes de visualizacin del monitor.
1. Oprima la tecla Menu (Men).
Tabla 51
MAIN MENU (Men
principal)
SETTING (Ajuste)
2. Pulse la tecla derecha o la tecla izquierda para
resaltar el men SETTING (Ajuste). Oprima la
tecla OK.
Tabla 52
SETTING (Ajuste)
DISPLAY SETUP
(Conguracin de pantalla)
WORK TOOL SELECT
(Seleccin de la herramienta)
3. Pulse la tecla hacia arriba o la tecla hacia abajo
para resaltar DISPLAY SETUP (Conguracin
de pantalla). Oprima la tecla OK.
SSBU8754-01 117
Seccin de Operacin
Operacin de la mquina
Tabla 53
DISPLAY SETUP
(Conguracin de pantalla)
CLOCK ADJUST (Ajuste de
reloj)
LANGUAGE SELECT
(Seleccin de idioma)
INDICATED ITEM (Artculo
indicado)
CONTRAST (Contraste)
BRIGHTNESS (Brillo)
BRIGHTNESS (Brillo)
4. El men DISPLAY SETUP se mostrar con
varias opciones para el monitor. Para obtener
ms informacin sobre estos mens, consulte las
descripciones respectivas a continuacin.
5. Pulse la tecla hacia arriba o la tecla hacia abajo
para resaltar el men deseado. Oprima la tecla
OK (Aceptar) para abrir el men deseado.
Nota: Oprima la tecla Home (Posicin inicial) para
regresar a la pantalla predeterminada.
Seleccin de la herramienta
El men WORK TOOL SELECT (Seleccin de la
herramienta) permite al operador cambiar los ajustes
de la herramienta.
Nota: Asegrese de que el control de traba hidrulica
est en la posicin TRABADA antes de cambiar los
ajustes de la herramienta.
Nota: Si hay un cucharn instalado en la mquina o
si ninguna herramienta est instalada, seleccione
Bucket/No Tool (Cucharn/Sin herramienta) en el
men.
1. Oprima la tecla Menu (Men).
Tabla 54
MAIN MENU (Men
principal)
SETTING (Ajuste)
2. Pulse la tecla derecha o la tecla izquierda para
resaltar el men SETTING (Ajuste). Oprima la
tecla OK.
Tabla 55
SETTING (Ajuste)
DISPLAY SETUP
(Conguracin de pantalla)
WORK TOOL SELECT
(Seleccin de la herramienta)
3. Pulse la tecla hacia arriba o la tecla hacia abajo
para resaltar WORK TOOL SELECT (Seleccin
de la herramienta). Oprima la tecla OK.
Tabla 56
WORK TOOL SELECT
(Seleccin de la herramienta)
BUCKET/NO TOOL
(Cucharn/Sin herramienta)
TOOL #01 (Herramienta No.
1)
TOOL #02 (Herramienta No.
2)
TOOL #03 (Herramienta No.
3)
TOOL #04 (Herramienta No.
4)
118 SSBU8754-01
Seccin de Operacin
Operacin de la mquina
Nota: Si las herramientas se han congurado por
medio del Tcnico Electrnico (ET), se mostrarn
los nombres de las herramientas en lugar de los
nmeros.
4. El men WORK TOOL SELECT (Seleccin de
la herramienta) mostrar las opciones actuales
para herramientas. Oprima la tecla hacia arriba o
la tecla hacia abajo para resaltar la herramienta
deseada. Oprima la tecla OK (Aceptar) para
seleccionar la nueva herramienta.
Nota: Oprima la tecla Home (Posicin inicial) para
regresar a la pantalla predeterminada.
Ajuste del reloj
El men CLOCK ADJUST (Ajuste del reloj) permite
al operador cambiar la hora en el reloj.
1. Oprima la tecla Menu (Men).
Tabla 57
MAIN MENU (Men
principal)
SETTING (Ajuste)
2. Pulse la tecla derecha o la tecla izquierda para
resaltar el men SETTING (Ajuste). Oprima la
tecla OK.
Tabla 58
SETTING (Ajuste)
DISPLAY SETUP
(Conguracin de pantalla)
WORK TOOL SELECT
(Seleccin de la herramienta)
3. Pulse la tecla hacia arriba o la tecla hacia abajo
para resaltar DISPLAY SETUP (Conguracin
de pantalla). Oprima la tecla OK.
Tabla 59
DISPLAY SETUP
(Conguracin de pantalla)
CLOCK ADJUST (Ajuste de
reloj)
LANGUAGE SELECT
(Seleccin de idioma)
INDICATED ITEM (Artculo
indicado)
CONTRAST (Contraste)
BRIGHTNESS (Brillo)
BRIGHTNESS (Brillo)
4. Pulse la tecla hacia arriba o la tecla hacia abajo
para resaltar CLOCK ADJUST (Ajuste de reloj).
Oprima la tecla OK.
Tabla 60
CLOCK ADJUST (Ajuste
de reloj)
12 : 00
5. El men de CLOCK ADJUST (Ajuste de reloj)
mostrar la hora actual. Pulse la tecla izquierda
o la tecla derecha para seleccionar la hora o los
minutos. Pulse la tecla hacia arriba para aumentar
el valor. Pulse la tecla hacia abajo para reducir
el valor.
6. Cuando el reloj est ajustado a la hora deseada,
oprima la tecla OK (Aceptar) para almacenar la
hora nueva en la memoria.
Nota: Oprima la tecla de retroceso para regresar a la
pantalla anterior sin guardar los cambios.
Nota: Oprima la tecla Home (Posicin inicial) para
regresar a la pantalla predeterminada.
Seleccin de idioma
El men LANGUAGE SELECT (Seleccin de
idioma) permite al operador cambiar los ajustes del
idioma.
SSBU8754-01 119
Seccin de Operacin
Operacin de la mquina
1. Oprima la tecla Menu (Men).
Tabla 61
MAIN MENU (Men
principal)
SETTING (Ajuste)
2. Pulse la tecla derecha o la tecla izquierda para
resaltar el men SETTING (Ajuste). Oprima la
tecla OK.
Tabla 62
SETTING (Ajuste)
DISPLAY SETUP
(Conguracin de pantalla)
WORK TOOL SELECT
(Seleccin de la herramienta)
3. Pulse la tecla hacia arriba o la tecla hacia abajo
para resaltar DISPLAY SETUP (Conguracin
de pantalla). Oprima la tecla OK.
Tabla 63
DISPLAY SETUP
(Conguracin de pantalla)
CLOCK ADJUST (Ajuste de
reloj)
LANGUAGE SELECT
(Seleccin de idioma)
INDICATED ITEM (Artculo
indicado)
CONTRAST (Contraste)
BRIGHTNESS (Brillo)
BRIGHTNESS (Brillo)
4. Pulse la tecla hacia arriba o la tecla hacia abajo
para resaltar LANGUAGE SELECT (Seleccin
de idioma). Oprima la tecla OK.
Tabla 64
LANGUAGE SELECT
(Seleccin de idioma)
INGLS
DANS
FINLANDS
ISLANDS
NORUEGO
SUECO
5. El men LANGUAGE SELECT (Seleccin de
idioma) mostrar una lista de idiomas disponibles.
Oprima la tecla hacia arriba o la tecla hacia abajo
para recorrer los idiomas disponibles. Pulse
la tecla de ajuste para seleccionar el idioma
deseado.
Nota: Oprima la tecla Home (Posicin inicial) para
regresar a la pantalla predeterminada.
INDICATED ITEM (Artculo
indicado)
El men INDICATED ITEM (Artculo indicado)
permite al operador mostrar el nombre de la
herramienta actual o las horas de servicio de
la mquina en la pantalla predeterminada. Este
procedimiento tambin se utiliza para quitar esos
artculos de la pantalla predeterminada.
1. Oprima la tecla Menu (Men).
Tabla 65
MAIN MENU (Men
principal)
SETTING (Ajuste)
2. Pulse la tecla derecha o la tecla izquierda para
resaltar el men SETTING (Ajuste). Oprima la
tecla OK.
120 SSBU8754-01
Seccin de Operacin
Operacin de la mquina
Tabla 66
SETTING (Ajuste)
DISPLAY SETUP
(Conguracin de pantalla)
WORK TOOL SELECT
(Seleccin de la herramienta)
3. Pulse la tecla hacia arriba o la tecla hacia abajo
para resaltar DISPLAY SETUP (Conguracin
de pantalla). Oprima la tecla OK.
Tabla 67
DISPLAY SETUP
(Conguracin de pantalla)
CLOCK ADJUST (Ajuste de
reloj)
LANGUAGE SELECT
(Seleccin de idioma)
INDICATED ITEM (Artculo
indicado)
CONTRAST (Contraste)
BRIGHTNESS (Brillo)
BRIGHTNESS (Brillo)
4. Pulse la tecla hacia arriba o la tecla hacia
abajo para resaltar INDICATED ITEM (Artculo
indicado). Oprima la tecla OK.
Nota: Se le indicar que ingrese una contrasea.
Consulte Ingreso de contrasea para obtener
informacin sobre cmo ingresar una contrasea.
Tabla 68
INDICATED ITEM (Artculo
indicado)
TOOL NAME (Nombre de
herramienta)
SERVICE HR METER
(Hormetro de servicio)
5. El men de INDICATED ITEM (Artculo indicado)
se mostrar con dos artculos. Pulse la tecla
hacia arriba o la tecla hacia abajo para resaltar el
artculo deseado. Pulse la tecla OK para activar el
artculo. Pulse tambin la tecla OK para desactivar
el artculo. Al seleccionar la activacin del artculo,
este se mostrar en la pantalla predeterminada.
Al seleccionar la desactivacin del artculo, este
se borrar de la pantalla predeterminada.
Nota: Oprima la tecla Home (Posicin inicial) para
regresar a la pantalla predeterminada.
Ajuste del contraste
El men de CONTRAST (Contraste) permite que el
operador cambie el contraste del monitor.
1. Oprima la tecla Menu (Men).
Tabla 69
MAIN MENU (Men
principal)
SETTING (Ajuste)
2. Pulse la tecla derecha o la tecla izquierda para
resaltar el men SETTING (Ajuste). Oprima la
tecla OK.
SSBU8754-01 121
Seccin de Operacin
Operacin de la mquina
Tabla 70
SETTING (Ajuste)
DISPLAY SETUP
(Conguracin de pantalla)
WORK TOOL SELECT
(Seleccin de la herramienta)
3. Pulse la tecla hacia arriba o la tecla hacia abajo
para resaltar DISPLAY SETUP (Conguracin
de pantalla). Oprima la tecla OK.
Tabla 71
DISPLAY SETUP
(Conguracin de pantalla)
CLOCK ADJUST (Ajuste de
reloj)
LANGUAGE SELECT
(Seleccin de idioma)
INDICATED ITEM (Artculo
indicado)
CONTRAST (Contraste)
BRIGHTNESS (Brillo)
BRIGHTNESS (Brillo)
4. Pulse la tecla hacia arriba o la tecla hacia abajo
para resaltar el men CONTRAST (Contraste).
Oprima la tecla OK.
Tabla 72
CONTRAST (Contraste)
5
5. El contraste se puede ajustar entre 1 y 10. Pulse
la tecla derecha para aumentar el contraste. Pulse
la tecla izquierda para disminuir el contraste.
Nota: Oprima la tecla Home (Posicin inicial) para
regresar a la pantalla predeterminada.
Ajuste del brillo
El men BRIGHTNESS (Brillo) permite al operador
cambiar el brillo del monitor.
1. Oprima la tecla Menu (Men).
Tabla 73
MAIN MENU (Men
principal)
SETTING (Ajuste)
2. Pulse la tecla derecha o la tecla izquierda para
resaltar el men SETTING (Ajuste). Oprima la
tecla OK.
Tabla 74
SETTING (Ajuste)
DISPLAY SETUP
(Conguracin de pantalla)
WORK TOOL SELECT
(Seleccin de la herramienta)
3. Pulse la tecla hacia arriba o la tecla hacia abajo
para resaltar DISPLAY SETUP (Conguracin
de pantalla). Oprima la tecla OK.
122 SSBU8754-01
Seccin de Operacin
Operacin de la mquina
Tabla 75
DISPLAY SETUP
(Conguracin de pantalla)
CLOCK ADJUST (Ajuste de
reloj)
LANGUAGE SELECT
(Seleccin de idioma)
INDICATED ITEM (Artculo
indicado)
CONTRAST (Contraste)
BRIGHTNESS (Brillo)
BRIGHTNESS (Brillo)
4. Pulse la tecla hacia arriba o la tecla hacia abajo
para resaltar el men BRIGHTNESS (Brillo).
Oprima la tecla OK.
Nota: Hay dos mens BRIGHTNESS (Brillo).
El primer men se utiliza para operar la mquina
durante el da. El segundo men se utiliza para
operar la mquina durante la noche.
Tabla 76
BRIGHTNESS (Brillo)
5
5. El brillo se puede ajustar entre 1 y 10. Oprima la
tecla derecha para aumentar el brillo. Oprima la
tecla izquierda para reducir el brillo.
Nota: Oprima la tecla Home (Posicin inicial) para
regresar a la pantalla predeterminada.
Mantenimiento
El men MAINTENANCE (Mantenimiento) permite
que el operador cambie las horas acumuladas para
los ltros y uidos de la mquina.
1. Oprima la tecla Menu (Men).
Tabla 77
MAIN MENU (Men
principal)
SERVICE (Servicio)
2. Presione la tecla derecha o la tecla izquierda para
resaltar el men SERVICE (Servicio). Oprima
la tecla OK.
Nota: Se le indicar que ingrese una contrasea.
Consulte Ingreso de contrasea para obtener
informacin sobre cmo ingresar una contrasea.
Tabla 78
SERVICE (Servicio)
MAINTENANCE
(Mantenimiento)
PASSWORD CHANGE
(Cambiar contrasea)
3. Despus de que se haya ingresado una
contrasea con xito, pulse la tecla hacia arriba
o la tecla hacia abajo para resaltar el men
MAINTENANCE (Mantenimiento). Oprima la
tecla OK.
Tabla 79
MAINTENANCE
(Mantenimiento)
FLTR/FLUID INFO
(Informacin de ltros/uidos)
SSBU8754-01 123
Seccin de Operacin
Operacin de la mquina
4. El men MAINTENANCE (Mantenimiento) se
mostrar con dos opciones de men nuevas.
Para obtener ms informacin sobre estos
mens, consulte las descripciones respectivas a
continuacin.
Nota: Oprima la tecla Home (Posicin inicial) para
regresar a la pantalla predeterminada.
Cambio de la contrasea
El men PASSWORD CHANGE (Cambiar
contrasea) permite al operador cambiar la
contrasea.
1. Oprima la tecla Menu (Men).
Tabla 80
MAIN MENU (Men
principal)
SERVICE (Servicio)
2. Presione la tecla derecha o la tecla izquierda para
resaltar el men SERVICE (Servicio). Oprima
la tecla OK.
Nota: Se le indicar que ingrese una contrasea.
Consulte Ingreso de contrasea para obtener
informacin sobre cmo ingresar una contrasea.
Tabla 81
SERVICE (Servicio)
MAINTENANCE
(Mantenimiento)
PASSWORD CHANGE
(Cambiar contrasea)
3. Despus de que se haya ingresado una
contrasea con xito, pulse la tecla hacia arriba
o la tecla hacia abajo para resaltar el men
PASSWORD (Contrasea). Oprima la tecla OK.
Tabla 82
PASSWORD CHANGE
(Cambiar contrasea)
ENTER NEW PASSWORD
(Ingresar la nueva contrasea)
_ _ _ _
< B C D E F 0 1 2 3 4 5 >
4. Pulse la tecla derecha o la tecla izquierda para
seleccionar el carcter deseado.
Nota: La contrasea es alfanumrica. Puede escoger
un nmero de 0 a 9. Puede escoger tambin de
la A a la F.
Nota: Cuando la mquina sale de fbrica, la
contrasea se ja inicialmente como 0001.
5. Oprima la tecla OK (Aceptar) para introducir el
carcter.
Nota: Oprima la tecla de retroceso a n de borrar el
ltimo carcter que haya introducido.
Tabla 83
PASSWORD CHANGE
(Cambiar contrasea)
ENTER NEW PASSWORD
(Ingresar la nueva contrasea)
* * * *
ARE YOU SURE? (Est
seguro/a?)
6. Despus de que hayan introducido 4 caracteres,
se le pedir que conrme su seleccin. Pulse
la tecla OK para almacenar la contrasea
en memoria y regresar al men SERVICE
(Servicio). Pulse la tecla de retroceso para
regresar al men SERVICE (Servicio) sin
guardar la contrasea.
Nota: Oprima la tecla Home (Posicin inicial) para
regresar a la pantalla predeterminada.
124 SSBU8754-01
Seccin de Operacin
Operacin de la mquina
Informacin de ltros y uidos
El men FLTR/FLUID INFO (Informacin de ltros
y uidos) permite que el operador cambie las horas
acumuladas para los ltros de la mquina y uidos.
1. Oprima la tecla Menu (Men).
Tabla 84
MAIN MENU (Men
principal)
SERVICE (Servicio)
2. Pulse la tecla derecha o la tecla izquierda para
resaltar el men SERVICE (Servicio). Oprima
la tecla OK.
Nota: Se le indicar que ingrese una contrasea.
Consulte Ingreso de contrasea para obtener
informacin sobre cmo ingresar una contrasea.
Tabla 85
SERVICE (Servicio)
MAINTENANCE
(Mantenimiento)
PASSWORD CHANGE
(Cambiar contrasea)
3. Despus de que se haya ingresado una
contrasea con xito, pulse la tecla hacia arriba
o la tecla hacia abajo para resaltar el men
MAINTENANCE (Mantenimiento). Oprima la
tecla OK.
Tabla 86
MAINTENANCE
(Mantenimiento)
FLTR/FLUID INFO
(Informacin de ltros/uidos)
4. Pulse la tecla hacia arriba o la tecla hacia abajo
para resaltar el men INFO FILTR/FLUID
(Informacin de ltros/uidos). Oprima la tecla OK.
Tabla 87
FLTR/FLUID INFO
(Informacin de
ltros/uidos)
ENGINE OIL FILTER (Filtro de
aceite del motor)
00000 / 00000 [HR]
HYD OIL RET FILTER(Filtro de
retencin de aceite hidrulico)
00000 / 00000 [HR]
PILOT OIL FILTER (Filtro del
aceite piloto)
00000 / 00000 [HR]
5. Aparecer una lista de ltros y uidos. A la
izquierda, se vern las horas de utilizacin
actuales de cada artculo. A la derecha, se ver el
intervalo de cambio recomendado. Pulse la tecla
hacia arriba o la tecla hacia abajo para resaltar el
ltro o uido deseado. Oprima la tecla OK.
6. Pulse la tecla izquierda para reajustar las horas
acumuladas para el artculo seleccionado.
7. Pulse la tecla OK para guardar las nuevas horas
en memoria.
Nota: Pulse la tecla de retroceso para regresar a la
pantalla anterior sin guardar el valor en memoria.
Nota: Oprima la tecla Home (Posicin inicial) para
regresar a la pantalla predeterminada.
SSBU8754-01 125
Seccin de Operacin
Operacin de la mquina
Seleccin de la modalidad
econmica (si tiene)
Tabla 88
SETTING (Ajuste)
DISPLAY SETUP
(Conguracin de pantalla)
WORK TOOL SELECT
(Seleccin de la herramienta)
ECONO MODE SELECT
(Seleccin de la modalidad
econmica)
POWER MODE SELECT
(Seleccin de la modalidad de
potencia)
VIDEO MODE SETTING
(Ajuste de la modalidad de
video)
En el men SETTING (Ajustes), presione la tecla
hacia arriba o la tecla hacia abajo para resaltar
el men ECONOMY MODE SELECT (Seleccin
modalidad econmica). A continuacin, presione la
tecla OK (ACEPTAR).
Presione la tecla hacia arriba o la tecla hacia abajo
para resaltar ECONO MODE ON (Modalidad
econmica activada) o ECONO MODE OFF
(Modalidad econmica desactivada). Presione la
tecla OK para conrmar la seleccin deseada.
Cuando se selecciona ECONO MODE ON
(Modalidad econmica activada), el smbolo de la
modalidad econmica aparecer en la parte superior
de la pantalla del monitor.
Nota: Si se selecciona STD HYD POWER
(Potencia hidrulica estndar) del men MAIN
MENU/SETTING/POWER MODE SELECT (Men
principal/Ajustes/Seleccin de la modalidad de
potencia), aparecer el smbolo de la modalidad de
potencia estndar en la parte superior de la pantalla
del monitor y la opcin ECONO MODE SELECT
(Seleccin de la modalidad econmica) no estar
disponible.
Nota: Si se selecciona ECONOMY MODE FIX
(Fijar modalidad econmica) en el men MAIN
MENU/SETTING/DISPLAY SETUP/INDICATED
ITEM (Men principal/Ajustes/Conguracin de
pantalla/Artculo indicado), la opcin ECONO
MODE SELECT (Seleccin de la modalidad
econmica) no estar disponible.
Nota: Cuando se selecciona ECONOMY MODE
ON (Modalidad econmica activada), no se
puede utilizar una herramienta. Una vez que
se habilita una herramienta, la modalidad de
economa se deshabilita temporalmente, y el
smbolo de ECONOMY MODE (Modalidad de
economa) no aparecer en la pantalla del monitor.
Al seleccionar nuevamente la opcin BUCKET
NO TOOL (Cucharn sin herramienta), aparecer
la opcin ECONOMY MODE (Modalidad de
economa). La modalidad de economa se reanuda
automticamente.
Seleccin de la modalidad de
potencia (si tiene)
Tabla 89
SETTING (Ajuste)
DISPLAY SETUP
(Conguracin de pantalla)
WORK TOOL SELECT
(Seleccin de la herramienta)
ECONO MODE SELECT
(Seleccin de la modalidad
econmica)
POWER MODE SELECT
(Seleccin de la modalidad de
potencia)
VIDEO MODE SETTING
(Ajuste de la modalidad de
video)
En el men SETTING (Ajustes), presione la tecla
hacia arriba o la tecla hacia abajo para resaltar el
men POWER MODE SELECT (Seleccin de la
modalidad de potencia). A continuacin, presione la
tecla OK.
Presione la tecla hacia arriba o la tecla hacia
abajo para resaltar STD HYD POWER (Potencia
hidrulica estndar) o HIGH HYD POWER
(Potencia hidrulica alta). Presione la tecla OK
para conrmar la seleccin deseada.
Nota: Cuando se selecciona STD HYD POWER
(Potencia hidrulica estndar), el smbolo de la
modalidad de potencia estndar aparecer en la
parte superior de la pantalla del monitor.
126 SSBU8754-01
Seccin de Operacin
Operacin de la mquina
Sistema de la cmara retrovisora
(si tiene)
El sistema de la cmara retrovisora consta de una
cmara que est ubicada en el punto medio de la
parte superior del contrapeso y del men VIDEO
MODE SETTING (Ajuste de la modalidad de video)
en el monitor.
Nota: El sistema de la cmara retrovisora fue
congurado por la fbrica o por un distribuidor de
Caterpillar para proporcionar vistas que cumplen
con pautas especcas. Consulte a su distribuidor
de Caterpillar antes de realizar cualquier ajuste al
sistema.
Video Mode Setting (Ajuste de la
modalidad de video)
El men VIDEO MODE SETTING (Ajuste de la
modalidad de video) permite que el operador cambie
los diferentes ajustes de la cmara retrovisora.
1. Presione la tecla Menu (Men).
Tabla 90
MAIN MENU (Men
principal)
SETTING (Ajuste)
2. Pulse la tecla derecha o la tecla izquierda para
resaltar el men SETTING (Ajuste). Oprima la
tecla OK.
Tabla 91
SETTING (Ajuste)
DISPLAY SETUP
(Conguracin de pantalla)
WORK TOOL SELECT
(Seleccin de la herramienta)
VIDEO MODE SETTING
(Ajuste de la modalidad de
video)
3. Presione la tecla hacia arriba o la tecla hacia
abajo para resaltar el men VIDEO MODE
SETTING (Ajuste de la modalidad de video).
Oprima la tecla OK.
Tabla 92
VIDEO MODE SETTING
(Ajuste de la modalidad
de video)
VIDEO MODE (Modalidad de
video)
CONECTADA
SIGNAL TYPE (Tipo de seal)
NTSC
VERTICAL DIRECTION
(Direccin vertical)
NORMAL (NORMAL)
4. Aparecer el men VIDEO MODE SETTING
(Ajuste de la modalidad de video) y se desplegar
una lista de ajustes para la cmara retrovisora.
Oprima la tecla hacia arriba o la tecla hacia abajo
para recorrer la lista.
Nota: Oprima la tecla Home (Posicin inicial) para
regresar a la pantalla predeterminada.
Nota: La imagen de la cmara retrovisora se puede
ver desde el men VIDEO MODE SETTING (Ajuste
de la modalidad de video), manteniendo presionada
la tecla izquierda. Presione la tecla hacia arriba o la
tecla hacia abajo para cambiar los ajustes mientras
visualiza la imagen en la cmara retrovisora.
Las siguientes opciones estn disponibles dentro
del men VIDEO MODE SETTING (Ajuste de la
modalidad de video):
SSBU8754-01 127
Seccin de Operacin
Operacin de la mquina
Modalidad de video
El men VIDEO MODE (Modalidad de video)
permite que el operador active la cmara retrovisora.
La cmara retrovisora solo est disponible si se
selecciona la opcin ON (Conectada).
Tabla 93
VIDEO MODE SETTING
(Ajuste de la modalidad
de video)
VIDEO MODE (Modalidad de
video)
CONECTADA
SIGNAL TYPE (Tipo de seal)
NTSC
VERTICAL DIRECTION
(Direccin vertical)
NORMAL (NORMAL)
1. Presione la tecla hacia arriba o la tecla hacia abajo
para resaltar el men VIDEO MODE (Modalidad
de video). Oprima la tecla OK.
Tabla 94
VIDEO MODE SETTING
(Ajuste de la modalidad
de video)
VIDEO MODE (Modalidad de
video)
CONECTADA
SIGNAL TYPE (Tipo de seal)
NTSC
VERTICAL DIRECTION
(Direccin vertical)
NORMAL (NORMAL)
2. Presione la tecla hacia arriba o la tecla hacia
abajo para seleccionar ON (Conectada) o bien
OFF (Desconectada).
3. Oprima la tecla OK.
Tipo de seal
El men SIGNAL TYPE (Tipo de seal) permite
que el operador seleccione el tipo de seal para la
cmara retrovisora.
Tabla 95
VIDEO MODE SETTING
(Ajuste de la modalidad
de video)
VIDEO MODE (Modalidad de
video)
CONECTADA
SIGNAL TYPE (Tipo de seal)
NTSC
VERTICAL DIRECTION
(Direccin vertical)
NORMAL (NORMAL)
1. Presione la tecla hacia arriba o la tecla hacia
abajo para resaltar el men SIGNAL TYPE (Tipo
de seal). Oprima la tecla OK.
Tabla 96
VIDEO MODE SETTING
(Ajuste de la modalidad
de video)
VIDEO MODE (Modalidad de
video)
CONECTADA
SIGNAL TYPE (Tipo de seal)
NTSC
VERTICAL DIRECTION
(Direccin vertical)
NORMAL (NORMAL)
2. Presione la tecla hacia arriba o la tecla hacia abajo
para seleccionar NTSC o PAL segn el tipo de
seal que desea para la cmara retrovisora.
3. Oprima la tecla OK.
Direccin vertical
El men VERTICAL DIRECTION (Direccin
vertical) permite que el operador gire hacia arriba
o hacia abajo la imagen que aparece en la cmara
retrovisora.
128 SSBU8754-01
Seccin de Operacin
Operacin de la mquina
Tabla 97
VIDEO MODE SETTING
(Ajuste de la modalidad
de video)
VIDEO MODE (Modalidad de
video)
CONECTADA
SIGNAL TYPE (Tipo de seal)
NTSC
VERTICAL DIRECTION
(Direccin vertical)
NORMAL (NORMAL)
1. Presione la tecla hacia arriba o la tecla hacia abajo
para resaltar el men VERTICAL DIRECTION
(Direccin vertical). Oprima la tecla OK.
Tabla 98
VIDEO MODE SETTING
(Ajuste de la modalidad
de video)
VIDEO MODE (Modalidad de
video)
CONECTADA
SIGNAL TYPE (Tipo de seal)
NTSC
VERTICAL DIRECTION
(Direccin vertical)
NORMAL (NORMAL)
2. Presione la tecla hacia arriba o la tecla hacia abajo
para seleccionar NORMAL o INVERTIDA para
la imagen que aparece en la cmara retrovisora.
3. Oprima la tecla OK.
Direccin horizontal
El men HORIZONTAL DIRECT (Direccin
horizontal) permite que el operador gire hacia la
derecha o hacia la izquierda la imagen que aparece
en la cmara retrovisora.
Tabla 99
VIDEO MODE SETTING
(Ajuste de la modalidad
de video)
HORIZONTAL DIRECT
(Direccin horizontal)
NORMAL (NORMAL)
TINT (matiz)
7
Color
7
1. Presione la tecla hacia arriba o la tecla hacia abajo
para resaltar el men HORIZONTAL DIRECT
(Direccin horizontal). Oprima la tecla OK.
Tabla 100
VIDEO MODE SETTING
(Ajuste de la modalidad
de video)
HORIZONTAL DIRECT
(Direccin horizontal)
NORMAL (NORMAL)
TINT (matiz)
7
Color
7
2. Presione la tecla hacia arriba o la tecla hacia abajo
para seleccionar NORMAL o INVERTIDA para
la imagen que aparece en la cmara retrovisora.
NORMAL (NORMAL) Cuando se selecciona
NORMAL en el men HORIZONTAL DIRECT
(Direccin horizontal), la imagen que aparece
en el lado derecho del monitor pertenece al lado
izquierdo de la mquina, y la imagen que aparece
en el lado izquierdo del monitor pertenece al lado
derecho de la mquina.
REVERSE (INVERTIDA) Cuando se selecciona
INVERTIDA en el men HORIZONTAL DIRECT
(Direccin horizontal), la imagen que aparece
en el lado derecho del monitor pertenece al lado
derecho de la mquina, y la imagen que aparece
en el lado izquierdo del monitor pertenece al lado
izquierdo de la mquina.
3. Oprima la tecla OK.
SSBU8754-01 129
Seccin de Operacin
Operacin de la mquina
Matiz
El men TINT (Matiz) permite que el operador
ajuste el matiz de la imagen que aparece en la
cmara retrovisora.
Tabla 101
VIDEO MODE SETTING
(Ajuste de la modalidad
de video)
HORIZONTAL DIRECT
(Direccin horizontal)
NORMAL (NORMAL)
TINT (matiz)
7
Color
7
1. Presione la tecla hacia arriba o la tecla hacia abajo
para resaltar el men TINT (Matiz). Oprima la
tecla OK.
Tabla 102
VIDEO MODE SETTING
(Ajuste de la modalidad
de video)
HORIZONTAL DIRECT
(Direccin horizontal)
NORMAL (NORMAL)
TINT (matiz)
7
Color
7
2. Presione la tecla hacia arriba o la tecla hacia abajo
para ajustar el valor del matiz de la imagen que
aparece en la cmara retrovisora entre 0 y 15.
3. Oprima la tecla OK.
Color
El men COLOR (Color) permite que el operador
ajuste el color de la imagen que aparece en la
cmara retrovisora.
Tabla 103
VIDEO MODE SETTING
(Ajuste de la modalidad
de video)
HORIZONTAL DIRECT
(Direccin horizontal)
NORMAL (NORMAL)
TINT (matiz)
7
Color
7
1. Presione la tecla hacia arriba o la tecla hacia
abajo para resaltar el men COLOR (Color).
Oprima la tecla OK.
Tabla 104
VIDEO MODE SETTING
(Ajuste de la modalidad
de video)
HORIZONTAL DIRECT
(Direccin horizontal)
NORMAL (NORMAL)
TINT (matiz)
7
Color
7
2. Presione la tecla hacia arriba o la tecla hacia abajo
para ajustar el valor del color de la imagen que
aparece en la cmara retrovisora entre 0 y 15.
3. Oprima la tecla OK.
Brillo
El men BRIGHTNESS (Brillo) permite que el
operador ajuste el brillo de la imagen que aparece
en la cmara retrovisora.
130 SSBU8754-01
Seccin de Operacin
Operacin de la mquina
Tabla 105
VIDEO MODE SETTING
(Ajuste de la modalidad
de video)
BRIGHTNESS (Brillo)
22
BRIGHTNESS - NIGHT (Brillo
de noche)
22
CONTRAST (Contraste)
7
1. Presione la tecla hacia arriba o la tecla hacia
abajo para resaltar el men BRIGHTNESS
(Brillo). Oprima la tecla OK.
Tabla 106
VIDEO MODE SETTING
(Ajuste de la modalidad
de video)
BRIGHTNESS (Brillo)
22
BRIGHTNESS - NIGHT (Brillo
de noche)
22
CONTRAST (Contraste)
7
2. Presione la tecla hacia arriba o la tecla hacia abajo
para ajustar el valor del brillo de la imagen que
aparece en la cmara retrovisora entre 0 y 22.
3. Oprima la tecla OK.
Brillo (Noche)
El men BRIGHTNESS - NIGHT (Brillo de noche)
permite que el operador ajuste el brillo de la imagen
que aparece en la cmara retrovisora durante la
noche.
Tabla 107
VIDEO MODE SETTING
(Ajuste de la modalidad
de video)
BRIGHTNESS (Brillo)
22
BRIGHTNESS - NIGHT (Brillo
de noche)
22
CONTRAST (Contraste)
7
1. Presione la tecla hacia arriba o la tecla hacia
abajo para resaltar el men BRIGHTNESS -
NIGHT (Brillo de noche). Oprima la tecla OK.
Tabla 108
VIDEO MODE SETTING
(Ajuste de la modalidad
de video)
BRIGHTNESS (Brillo)
22
BRIGHTNESS - NIGHT (Brillo
de noche)
22
CONTRAST (Contraste)
7
2. Presione la tecla hacia arriba o la tecla hacia
abajo para ajustar el valor del brillo de la imagen
que aparece en la cmara retrovisora durante la
noche entre 0 y 22.
3. Oprima la tecla OK.
Contraste
El men CONTRAST (Contraste) permite que
el operador ajuste el contraste de la imagen que
aparece en la cmara retrovisora.
SSBU8754-01 131
Seccin de Operacin
Operacin de la mquina
Tabla 109
VIDEO MODE SETTING
(Ajuste de la modalidad
de video)
BRIGHTNESS (Brillo)
22
BRIGHTNESS - NIGHT (Brillo
de noche)
22
CONTRAST (Contraste)
7
1. Pulse la tecla hacia arriba o la tecla hacia abajo
para resaltar el men CONTRAST (Contraste).
Oprima la tecla OK.
Tabla 110
VIDEO MODE SETTING
(Ajuste de la modalidad
de video)
BRIGHTNESS (Brillo)
22
BRIGHTNESS - NIGHT (Brillo
de noche)
22
CONTRAST (Contraste)
7
2. Presione la tecla hacia arriba o la tecla hacia
abajo para ajustar el valor del contraste de la
imagen que aparece en la cmara retrovisora
entre 0 y 15.
3. Oprima la tecla OK.
Encendido, cambio y apagado del
monitor
Encendido del monitor
Si la opcin VIDEO MODE (Modalidad de video)
est congurada en ON (Conectada), la imagen
aparecer en la cmara retrovisora cuando se
encienda el motor.
Nota: Si se detecta una advertencia, la imagen que
se muestra en la cmara retrovisora no aparecer
cuando se encienda el motor.
Cambio de monitor de la imagen de la cmara
retrovisora a la pantalla predeterminada
Presione cualquier tecla para regresar a la pantalla
predeterminada a partir de la imagen que aparece
en la cmara retrovisora.
Si se presenta alguna de las siguientes condiciones,
el monitor regresar a la pantalla predeterminada
automticamente:

Se detect una nueva advertencia.

El medidor de temperatura del refrigerante del


motor alcanza el nivel 10.

El medidor de temperatura del aceite hidrulico


alcanza el nivel 10.

El indicador de nivel de combustible alcanza el


nivel 10.
Nota: Cuando el sistema de la gra est activo, la
imagen que aparece en la cmara retrovisora no
se muestra de manera continua. Presione la tecla
OK para que aparezca la imagen de la cmara
retrovisora.
Cambio de monitor de la pantalla predeterminada
a la imagen de la cmara retrovisora
Para que aparezca la imagen de la cmara
retrovisora de la pantalla predeterminada, presione
la tecla OK.
Nota: Esta operacin solo es vlida cuando aparece
la pantalla predeterminada.
Apagado del monitor
Si aparece la visualizacin de la cmara retrovisora
y el interruptor de arranque del motor se coloca
en la posicin OFF (Desconectada), el monitor
se apagar luego de que aparezca la pantalla
predeterminada durante 3 segundos.
Si aparece la pantalla predeterminada y el interruptor
de arranque del motor se encuentra en la posicin
OFF (Desconectada), el monitor se apagar
inmediatamente.
132 SSBU8754-01
Seccin de Operacin
Operacin de la mquina
i03723239
Caja de almacenamiento
(Si tiene)
Cdigo SMCS: 7268
Caja de almacenamiento interior
g01096952
Ilustracin 97
Esta caja de almacenamiento se utiliza para guardar
artculos tales como un juego de primeros auxilios o
una ambrera.
Caja de almacenamiento exterior
g01096953
Ilustracin 98
Abra la caja de almacenamiento oprimiendo el
botn de presin. Esta caja de almacenamiento se
utiliza para guardar la bomba de reabastecimiento
de combustible. Tambin se utiliza esta caja
de almacenamiento para guardar diferentes
herramientas.
i02362355
Compartimiento para
almacenamiento y
publicaciones
Cdigo SMCS: 7268
g01160959
Ilustracin 99
Hay un compartimiento de almacenamiento dentro
de la cabina, en el lado izquierdo. Utilice este
compartimiento para almacenar las publicaciones
referentes a la mquina.
Nota: No almacene herramientas en el
compartimiento de almacenamiento. Esto podra
daar el compartimiento.
i02471328
Bomba de transferencia
de combustible
(Reabastecimiento)
(Si tiene)
Cdigo SMCS: 1256
Use el procedimiento siguiente para bombear
combustible y guardar la manguera.
SSBU8754-01 133
Seccin de Operacin
Operacin de la mquina
g01197302
Ilustracin 100
Abra la tapa de la caja de almacenamiento que est
ubicada en el lado derecho delante del tanque de
combustible.
La bomba elctrica de reabastecimiento de
combustible (1) bombea combustible en el tanque
de combustible.
ATENCION
No opere la bomba de reabastecimiento de combus-
tible por ms de 30 minutos a la vez. Sin combustible,
no opere la bomba de reabastecimiento de combus-
tible ms de unos pocos segundos. Si lo hace puede
causar averas a la bomba.
Activada Oprima el interruptor (3) para
activar la bomba de reabastecimiento de
combustible.
Desactivada Oprima el interruptor
(4) para desactivar la bomba de
reabastecimiento de combustible.
1. Quite la tapa (2) del tanque de combustible.
2. Introduzca correctamente el extremo libre de la
manguera de succin (5) en un recipiente de
combustible.
3. Oprima el interruptor (3) para suministrar
combustible al tanque de combustible de la
mquina. Cuando se llene el tanque, la bomba
dejar de reabastecer combustible.
Nota: Observe el medidor de nivel (6) para
determinar el nivel del combustible.
4. Despus de reabastecer de combustible, instale
la tapa (2) del tanque de combustible.
5. Asegrese de drenar el exceso de combustible de
la manguera de succin (5) antes de almacenarla.
6. Cuando almacene la manguera de succin (5),
enrolle la manguera en la barra. Asegure el
extremo de manguera en su lugar.
ATENCION
No enrolle la manguera con un radio cerrado para
impedir que se dae.
7. Cierre la tapa de la caja de almacenamiento.
Excavadora con cabina para
aplicaciones de demolicin (si
tiene)
Se instala un depsito especial de lavador cuando se
usa una cabina para aplicaciones de demolicin.
g00464509
Ilustracin 101
Cuando una mquina est equipada con una bomba
de reabastecimiento de combustible y una cabina
para aplicaciones de demolicin, la bomba de
reabastecimiento de combustible se coloca debajo
de la caja exterior de almacenamiento.
134 SSBU8754-01
Seccin de Operacin
Operacin de la mquina
i03937081
Radio
(Si tiene)
Cdigo SMCS: 7338
g00729076
Ilustracin 102
(A) Tablero de visualizacin
(B) Pantalla (Estreo)
(C) Pantalla (Msica)
(1) Interruptor de corriente elctrica
(2) Selector de banda AM/FM
(3) Botones preseleccionados
(4) Control de Tono
(5) Botn de escaneado y funcin de
memoria automtica
(6) Botn de sintonizacin
(7) Botn de sintonizacin
(8) Control de volumen
(9) Control de volumen
Nota: Cuando la mquina est funcionando, baje el
volumen de la radio.
Nota: Se puede usar la radio slo cuando el
interruptor general y el interruptor de arranque del
motor estn en la posicin ACTIVADA.
Nota: Al oprimir un botn, se escuchar un pitido.
(1) Interruptor de energa elctrica Presione el
interruptor de corriente elctrica para activar la radio.
Oprima otra vez el interruptor de energa elctrica
para apagar la radio.
(2) Selector de banda AM/FM La banda de radio
seleccionada aparece en la pantalla (A) al presionar
el selector de banda AM/FM.
(3) Botones de preseleccin Los circuitos en el
sistema de memoria permiten que preseleccione seis
estaciones de radio. Para preseleccionar uno de los
botones predeterminados, siga el procedimiento
indicado en Cmo preseleccionar estaciones de
radio.
(4) Control de tono La msica se optimiza
oprimiendo el control de tono de modo que la pantalla
(C) muestre MUSIC.
(5) Barrido y memoria automtica Oprima el
botn (5) por menos de 0,5 segundos para escuchar
5 segundos de cada una de las estaciones de
radio preseleccionadas. Oprima el botn (5) por 1,5
segundos por lo menos para guardar las estaciones
de radio con las seis seales ms fuertes.
(6) y (7) Botones de Sintonizacin Oprima
el botn Sintonizar para seleccionar una estacin
de radio. Si se oprime el botn Sintonizar (7),
se disminuye la frecuencia. Si se oprime el botn
Sintonizar (6), se disminuye la frecuencia. Al
oprimirse el botn Sintonizar por menos de 0,5
segundos, se cambia la estacin de radio una tras
otra. Si se presionan los botones Tune durante
ms de 0,5 segundos, se cambiar la frecuencia
automticamente hasta que se encuentre una
estacin de radio.
SSBU8754-01 135
Seccin de Operacin
Operacin de la mquina
(8) y (9) Control de volumen Presione el botn
de control de volumen para controlar el volumen.
Oprima el control superior de volumen para aumentar
el nivel de sonido y presione el control inferior para
disminuir el nivel de sonido.
Cmo preseleccionar estaciones
de radio
g00729101
Ilustracin 103
(E) Pantalla
(3) Botones de preseleccin
(6) Botn de sintonizacin
(7) Botn de sintonizacin
1. Encienda la radio. Seleccione la banda AM o la
banda FM.
2. Seleccione la primera estacin de radio por usar
el interruptor de sintona (6) o el interruptor de
sintona (7).
3. Oprima uno de los botones preseleccionados (3)
por ms de 1,5 segundos. La estacin de radio se
guarda en la pantalla (E).
4. Oprima el botn preseleccionado (3) para
sintonizar la estacin de radio.
5. Repita el mismo procedimiento para los otros
interruptores preseleccionados.
Nota: Si el sonido de la estacin preseleccionada es
defectuoso, use los botones de sintonizacin para
localizar una seal ms fuerte.
136 SSBU8754-01
Seccin de Operacin
Operacin de la mquina
Escaneado y memoria automtica
g00729102
Ilustracin 104
(D) Pantalla (Frecuencia)
(F) Pantalla (Escaneado)
(3) Botones de preseleccin (5) Botn de escaneado y funcin de
memoria automtica
Escaneado Oprima el botn (5) por menos de 0,5
segundo para escuchar por 5 segundos a cada una
de las estaciones de radio preseleccionadas. Oprima
otra vez el botn (5) para detener el escaneado de
las estaciones preseleccionadas y siga escuchando
la estacin actual. Cuando se usa esta funcin,
ESCANEAR aparece en la pantalla. La frecuencia
de la estacin de radio se muestra tambin en la
pantalla.
Memoria automtica Oprima el botn (5) por ms
de 1,5 segundos para almacenar automticamente
las estaciones de radio que tienen la seal ms
intensa. Las estaciones de radio se guardan en los
seis preajustes (3). Se borrarn las estaciones que
ya estn almacenadas en la memoria de la radio.
Prdida de memoria
El sistema de memoria se borra despus de algunos
das si se desconecta la batera.
Recepcin de radio
El rea de recepcin se puede ajustar de dos
maneras distintas. Utilice el mtodo que corresponde
a la radio que est instalada en su mquina.
Tipo antiguo
Mueva el interruptor de rea de acuerdo con la
siguiente tabla:
Tabla 111
Posicin del
interruptor
REA 1 2
Norteamrica X
Amrica Central y Amrica del Sur X
Unin Europea X
Asia / Oceana X
SSBU8754-01 137
Seccin de Operacin
Operacin de la mquina
g00729104
Ilustracin 105
(G) Interruptor de rea
(H) Tabla de seleccin
(I) Pelcula protectora
(J) Tablero de control
Nota: Quite la pelcula protectora de la radio. Quite el
vinilo del asiento del operador. La pelcula protectora
y el vinilo pueden causar interferencias con la radio.
Tipo ms reciente
Nota: La radio debe estar conectada a una fuente de
corriente elctrica para ajustar el rea de recepcin.
Ajuste el rea de recepcin de acuerdo con la tabla
siguiente:
Tabla 112
Ajuste de la
pantalla
REA UE EE.UU.
Norteamrica X
Amrica Central y Amrica del Sur X
Unin Europea X
Asia / Oceana X
Utilice el siguiente procedimiento para ajustar el rea
deseada.
1. Apague la radio
2. Oprima el botn preseleccionado 1, el botn
preseleccionado 4 y el botn (5) a la misma
vez. Mantngalo oprimido hasta que EU (Unin
Europea) o US (EE.UU.) aparezca en el tablero
de visualizacin.
g01566514
Ilustracin 106
(I) Pelcula protectora
(J) Tablero de control
(K) Mtodo de seleccin
Nota: Quite la pelcula protectora de la radio. Quite el
vinilo del asiento del operador. La pelcula protectora
y el vinilo pueden causar interferencias con la radio.
i03013361
Control del aire acondicionado
y calefaccin
Cdigo SMCS: 7304; 7320; 7337
Todas las mquinas estn equipadas con
calefaccin. Slo algunas mquinas estn equipadas
con aire acondicionado. Las mquinas que no estn
equipadas con aire acondicionado tampoco estn
equipadas con un interruptor del compresor.
138 SSBU8754-01
Seccin de Operacin
Operacin de la mquina
g01122088
Ilustracin 107
(A) Ventilacin de la caja superior
(B) Ventilacin del piso
(C) Respiradero del descongelador
(D) Ventilacin del descongelador
(E) Ventilacin de la caja superior
(F) Tablero de control
Cambie la orientacin de las persianas de salidas
de aire (A), (C), (D) y (E) con la mano, en el sentido
deseado. Las persianas de salida de aire (B) no
pueden cambiarse de orientacin.
El tablero de control de la climatizacin interior est
ubicado debajo de la ventana derecha, dentro de la
cabina:
g01106999
Ilustracin 108
(1) Interruptor de Conexin/Desconexin
(2) Interruptor de control automtico
(3) Interruptor de temperatura
(4) Tablero LCD
(5) Interruptor del ventilador
(6) Interruptor del compresor
(7) Modalidad de descongelar
(8) Interruptor de seleccin del aire de admisin
(9) Interruptor de seleccin del aire de salida
Interruptor de encendido/apagado
principal (1) Oprima el interruptor de
encendido/apagado para encender el
sistema. Oprima otra vez el interruptor para apagarlo.
Interruptor de control automtico (2)
Oprima este interruptor para entrar en
la modalidad AUT completa del control
de temperatura automtico. Sin embargo, si se
oprime otra vez el interruptor, no se podr apagar
el aire acondicionado. Cuando el sistema est en
la modalidad AUT completa, se puede cambiar
manualmente funciones especcas oprimiendo otro
interruptor. Si se cambia manualmente una funcin
especca, la seal AUT no aparece en la pantalla
pero las funciones inalteradas permanecern en la
modalidad AUT. Incluso, en un da soleado, un
sistema de control climtico con un solo calentador
puede enfriar la cabina en la modalidad AUT
completa si la temperatura ambiente no es mayor
que 20C (68F).
La unidad de control climtico contribuye de forma
excelente a la comodidad del operador en el ajuste
AUT completo. Oprima el interruptor AUT para la
modalidad AUT completa. Oprima el interruptor de
temperatura (3) para jar la temperatura deseada.
La temperatura se muestra solamente en unidades
mtricas. Las dems funciones de control de
temperatura se manejan automticamente.
Para aprovechar el ajuste AUT completo del control
climtico, mantenga siempre limpio el sensor de
la luz solar. No obstruya el sensor de la luz solar.
Si el sistema de control climtico est en AUT
completo al arrancar el motor, y la temperatura
dentro de la cabina es muy alta o muy fra, es
posible que el registro de ventilacin de aire se
cierre automticamente durante unos pocos minutos.
Esto ayuda a adaptar la temperatura del aire a la
temperatura programada ms rpidamente.
Interruptor de temperatura (3) Estos
interruptores controlan la temperatura del
aire procedente de las salidas de aire para
lograr la temperatura prejada. Esta temperatura
preajustada aparece en la pantalla LCD (4). Si
el sistema de calefaccin y aire acondicionado
est en la modalidad automtica, al oprimir estos
interruptores se cambia la temperatura prejada.
Aumentar Oprima este interruptor
para aumentar la temperatura del aire
procedente de las salidas de aire o
aumentar la temperatura prejada.
SSBU8754-01 139
Seccin de Operacin
Operacin de la mquina
Disminuir Oprima este interruptor
para disminuir la temperatura del aire
que procedente de las salidas de aire o
disminuir la temperatura prejada.
Interruptor del ventilador (5) El
interruptor del ventilador controla
directamente la velocidad del ventilador.
Si el sistema de control de temperatura est
operando en la modalidad automtica y se oprime
este interruptor, se anula la velocidad del ventilador
seleccionada automticamente.
Aumentar Oprima este interruptor para
aumentar la velocidad del ventilador.
Disminuir Oprima este interruptor para
disminuir la velocidad del ventilador.
Interruptor del compresor (6) Oprima
el interruptor para encender o apagar
el compresor. En condiciones hmedas,
se puede utilizar el compresor para eliminar la
humedad del aire en la cabina. En tiempo fresco,
haga funcionar el compresor semanalmente para
impedir fugas del gas refrigerante. Esto tambin
mantendr el compresor en condiciones ptimas
de funcionamiento.
Descongelar (7) Si se oprime este
interruptor, se descongelarn las ventanas.
El aire tambin perder humedad mientras
el compresor est operando. Esta seleccin dirige el
ujo de aire por las salidas de aire (C) y (D).
Interruptor selector de la entrada de aire (8)
Este interruptor selecciona la posicin de la entrada
de aire.
Recircular Cuando se seleccione esta
posicin, se cierra la entrada de aire. El
aire recircular dentro de la cabina.
Aire fresco Cuando se seleccione esta
posicin, se abre la entrada de aire. El aire
fresco recircular dentro de la cabina.
Interruptor selector de la salida de aire (9) Este
interruptor selecciona la posicin de cada salida
de aire. Cada uno de los interruptores controla una
salida de aire diferente.
Parte superior del cuerpo Si se
selecciona este interruptor, se abren las
salidas de aire (A) y (D).
Parte superior del cuerpo y piso Si se
selecciona este interruptor, se abren las
salidas de aire (A), (B) y (D).
Piso Este interruptor abre la salida de
aire (B).
Piso y descongelador Si se selecciona
este interruptor, se abren las salida de aire
(B), (C) y (D).
Consulte con su distribuidor Caterpillar en lo que se
reere al mantenimiento peridico del sistema de
calefaccin y aire acondicionado.
Interruptor de unidades inglesas o
mtricas
Para convertir la lectura de temperatura de grados
centgrados a grados Fahrenheit, oprima ambas
teclas del interruptor del ventilador simultneamente
durante cinco segundos. La misma accin se utiliza
para convertir la lectura de temperatura de grados
Fahrenheit a grados centgrados.
i02806881
Ventana (delantera)
Cdigo SMCS: 7310-FR
Nota: Hay que bajar la visera de la cabina (si
tiene) antes de levantar la ventana delantera. La
ventana delantera no se trabar en la posicin de
almacenamiento delantero superior con la visera de
la cabina en posicin levantada.
Para proporcionar ventilacin completa de la cabina,
se pueden abrir completamente las ventanas
superior e inferior.
Cuando abra o cierre las ventanas, sea extrema-
damente cuidadoso para impedir lesiones perso-
nales. El control de traba hidrulica tiene que es-
tar en la posicin CERRADA a n de impedir cual-
quier posibilidad de movimiento sbito de la m-
quina debido a un contacto accidental con el(los)
control(es) hidrulico(s).
No cambie la posicin de la ventana hasta que se
haya realizado lo siguiente:

Estacione la mquina en una supercie horizontal.


140 SSBU8754-01
Seccin de Operacin
Operacin de la mquina

Baje la herramienta al suelo.

Mueva el control de traba hidrulica a la posicin


TRABADA.

Pare el motor.
Efecte desde el paso 1 hasta el paso 3 para abrir
la ventana superior.
g00680494
Ilustracin 109
(1) Palanca
1. Suelte el pestillo de autotraba moviendo la
palanca (1) a la derecha.
g00680495
Ilustracin 110
2. Sujete las dos agarraderas ubicadas en la parte
inferior del marco de la ventana y en la parte
superior del pestillo de autotraba. Empuje la
ventana hacia arriba.
g00680498
Ilustracin 111
(2) Pestillo de autotraba
3. Sujete las dos agarraderas ubicadas en el marco
de la ventana y mueva la ventana a la posicin de
ALMACENAMIENTO hasta que se enganche el
pestillo de autotraba (2).
Efecte los pasos 4 a 5 para cerrar la ventana
superior.
g00680499
Ilustracin 112
(1) Palanca
4. Mueva la palanca del pestillo de autotraba (1) en
el sentido de la echa para soltar dicho pestillo.
5. Invierta los pasos desde 1 hasta 3 para cerrar la
ventana superior.
Efecte los pasos 6a 8 para abrir y cerrar la
ventana inferior.
SSBU8754-01 141
Seccin de Operacin
Operacin de la mquina
g00103837
Ilustracin 113
6. Levante la ventana inferior fuera del marco de la
misma.
g00680500
Ilustracin 114
(3) Soportes
(4) Pestillo
7. Almacene la ventana inferior en el sujetador
ubicado en la parte trasera del bastidor, en el lado
izquierdo de la cabina. Para almacenar la ventana
inferior, coloque un extremo de la ventana inferior
en los soportes (3). Fije el extremo opuesto de la
ventana inferior con la traba (4).
8. Para cerrar la ventana inferior, invierta el
procedimiento utilizado para abrirla.
Nota: La ventana inferior es curvada. La ventana
inferior slo se puede colocar de una manera en los
sujetadores.
i04808125
Retrovisor
Cdigo SMCS: 7319
Ajuste todos los espejos como se indica en el Ma-
nual de Operacin y Mantenimiento. Pasar por alto
esta advertencia puede llevar a lesiones de consi-
deracin o incluso la muerte.
Los resbalones y cadas pueden llevar a lesiones
de consideracin. Use los sistemas de acceso de
la mquina cuando ajuste los espejos. Si los es-
pejos no pueden alcanzarse usando los sistemas
de acceso de la mquina, siga las instrucciones
encontradas en el Manual de Operacin y Mante-
nimiento, Espejos para poder tener acceso a los
espejos.
g02714859
Ilustracin 115
(1) Espejo en la cabina
Los espejos proporcionan visibilidad adicional
alrededor de la mquina. Asegrese de que los
espejos estn en buenas condiciones de operacin
y que estn limpios. Ajuste todos los espejos al
inicio de cada turno de trabajo y cuando cambie de
operadores.
Las mquinas modicadas o las mquinas con
equipos o accesorios adicionales pueden incidir en
su visibilidad.
142 SSBU8754-01
Seccin de Operacin
Operacin de la mquina
Ajuste de los espejos

Estacione la mquina en una supercie horizontal.

Baje la herramienta al suelo.

Mueva el control de traba hidrulica a la posicin


TRABADA. Para obtener ms detalles sobre este
procedimiento, consulte el Manual de Operacin y
Mantenimiento, Controles del Operador.

Pare el motor.

Ajuste los espejos retrovisores para proporcionar


visibilidad detrs de la mquina a una distancia
mxima de 30 m ( (98')) de las esquinas traseras
de la mquina.
Nota: Es posible que se necesiten herramientas
manuales para ajustar los espejos. Consulte los
pares de apriete recomendados en Especicaciones,
SENR3130, Especicaciones de Pares de Apriete.
Espejo izquierdo en la cabina (1)
g01631175
Ilustracin 116
Si tiene, ajuste el espejo izquierdo en la cabina (1)
de tal manera que el lado izquierdo de la cabina, la
puerta de acceso y la parte trasera de la cadena
izquierda se puedan ver desde el asiento del
operador. Debe proporcionarse un rea de visibilidad
que permita ver cualquier objeto a una distancia
de al menos 1 m (3,3 pies) de la parte lateral de la
mquina desde el asiento del operador. Adems,
proporcione tanta visibilidad como sea posible hacia
la parte trasera de la mquina.
i01529370
Pantalla solar de la cabina
(Si tiene)
Cdigo SMCS: 7301-ZZ
g00681071
Ilustracin 117
La pantalla solar de la cabina se usa para evitar la luz
solar que entra por la claraboya o por los parabrisas
delanteros. Coloque la visera en la parte superior del
parabrisas delantero e inclnela al ngulo deseado.
Nota: La visera no se puede conectar a una ventana
elctrica.
SSBU8754-01 143
Seccin de Operacin
Operacin de la mquina
i01480160
Claraboya
Cdigo SMCS: 7303
g00681034
Ilustracin 118
(1) Mango
(2) Cerradura
Para abrir la claraboya, suelte la cerradura (2).
Sostenga el mango(1) y empuje la claraboya hacia
atrs.
Para cerrar la claraboya, sostenga el mango (1) y tire
de la claraboya hacia adelante. Conecte rmemente
la cerradura (2).
i02362349
Puerta de la cabina
Cdigo SMCS: 7308
g01096558
Ilustracin 119
Para abrir la puerta de la cabina desde el exterior de
la misma, tire de la manija hacia afuera.
g01095780
Ilustracin 120
Para abrir la puerta de la cabina desde el interior de
la misma, empuje la palanca del pestillo de la puerta
hacia afuera.
Para obtener ventilacin adicional, abra
completamente la puerta de la cabina para engranar
el pestillo en la pared exterior de la cabina.
g01121189
Ilustracin 121
Para soltar la puerta de la cabina del pestillo, tire de
una de las dos palancas de liberacin de la puerta
de la cabina hacia abajo.
g01096005
Ilustracin 122
144 SSBU8754-01
Seccin de Operacin
Operacin de la mquina
Para abrir una ventana, suelte el pestillo de la
ventana y luego deslice la ventana hasta la posicin
deseada.
i01450388
Control de desplazamiento
(Pedal de desplazamiento en
lnea recta (si lo tiene))
Cdigo SMCS: 5462
Con ciertas combinaciones de accesorios, el ter-
cer pedal puede tener funciones diferentes. Com-
pruebe siempre la funcin del tercer pedal antes
de usarlo. La operacin indebida del tercer pedal
puede producir lesiones graves o mortales.
g00753277
Ilustracin 123
Posicin para desplazamiento normal
(A) Parte trasera de mquina
(B) Mando nal
(C) Rueda gua
Cuando se desplace, asegrese de que las ruedas
motrices del mando nal (B) estn por debajo de la
parte trasera de la mquina.
g00757775
Ilustracin 124
(1) Desplazamiento en avance
(2) Desplazamiento en retroceso
El tercer pedal est a la derecha del pedal de
movimiento de la cadena derecha. El tercer pedal
controla el movimiento en avance y en retroceso de
la mquina.
Nota: Si se operan simultneamente el tercer pedal
y un pedal o palanca de movimiento de la cadena, la
mquina se mover en el sentido del pedal/palanca
que se mueva/pise.
g00555934
Ilustracin 125
(3) Pasador de traba
(4) Pasador
(5) Muesca
(A) Posicin TRABADA
(B) Posicin DESTRABADA (posicin de ALMACENAMIENTO)
Cuando no se usa el tercer pedal, instale el pasador
de traba (3) en posicin TRABADA para evitar
operarlo errneamente.
SSBU8754-01 145
Seccin de Operacin
Operacin de la mquina
Nota: Para impedir que se salga el pasador de traba
(3), introduzca el pasador (4) por la muesca (5) y
gire el pasador de traba (3) hacia la izquierda 1/4
de vuelta.
i04039263
Controles de la palanca
universal
Cdigo SMCS: 5705
g02233473
Ilustracin 126
(1) Brazo extendido
(2) Rotacin a la derecha
(3) Brazo retrado
(4) Rotacin a la izquierda
(5) Bajada de la pluma
(6) Descarga del cucharn
(7) Subida de la pluma
(8) Cierre del cucharn
(9) FIJA
(9a) Bocina (si tiene)
(9b) Interruptor de control automtico de velocidad del motor (si
tiene)
(10) Asiento
El Control de rotacin precisa retrasa la conexin
del freno de estacionamiento de la rotacin.
Si se est operando la mquina en una pendien-
te con el Control de rotacin precisa en la posi-
cin CONECTADA, es posible que el movimiento
de rotacin se haga incontrolable, lo cual puede
causar daos de propiedad, lesiones personales
o la muerte.
Ponga el Control de rotacin precisa en la posi-
cin de DESCONECTADA cuando se est operan-
do la mquina en una pendiente.
Cuando se sueltan las palancas universales desde
cualquier posicin, stas regresan a la posicin
FIJA (9). El movimiento de la superestructura se
detiene a menos que el control de rotacin precisa
(si tiene) est CONECTADA. Cuando el control de
rotacin precisa est CONECTADA, el freno de
estacionamiento de la rotacin no se activa hasta 6,5
segundos despus de que el control de la palanca
universal para la funcin de rotacin regrese a la
posicin FIJA.
Se pueden realizar dos funciones al mismo tiempo
moviendo una palanca universal diagonalmente.
La conguracin de control de la mquina se ja
inicialmente en fbrica segn el sistema SAE, como
se muestra arriba. La conguracin de la izquierda
corresponde a la palanca universal izquierda y la de
la derecha a la palanca universal derecha.
Se puede variar la disposicin de los mandos de
la mquina. Consulte el Manual de Operacin
y Mantenimiento, Patrones alternativos de los
controles de palanca universal para obtener
informacin adicional.
i03773566
Controles de la palanca
universal
(Presin media (si tiene))
Cdigo SMCS: 5705
g00559405
Ilustracin 127
(1) Brazo extendido
(2) Rotacin a la derecha
(3) Brazo retrado
(4) Rotacin a la izquierda
(5) Pluma bajada
(6) Herramienta abierta
(7) Pluma subida
(8) Herramienta cerrada
(9) FIJA
146 SSBU8754-01
Seccin de Operacin
Operacin de la mquina
El Control de rotacin precisa retrasa la conexin
del freno de estacionamiento de la rotacin.
Si se est operando la mquina en una pendien-
te con el Control de rotacin precisa en la posi-
cin CONECTADA, es posible que el movimiento
de rotacin se haga incontrolable, lo cual puede
causar daos de propiedad, lesiones personales
o la muerte.
Ponga el Control de rotacin precisa en la posi-
cin de DESCONECTADA cuando se est operan-
do la mquina en una pendiente.
Cuando se sueltan las palancas universales desde
cualquier posicin, stas regresan a la posicin
FIJA (9). El movimiento de la superestructura se
detiene a menos que el control de rotacin precisa
(si tiene) est CONECTADA. Cuando el control de
rotacin precisa est CONECTADO, el freno de
estacionamiento de la rotacin no se activa hasta 6,5
segundos despus de que el control de la palanca
universal para la funcin de rotacin regresa a la
posicin FIJA.
La conguracin de control de la mquina se
congura inicialmente en fbrica segn el sistema
SAE, como se muestra. La conguracin de la
izquierda corresponde a la palanca universal
izquierda y la de la derecha a la palanca universal
derecha.
Se puede variar la disposicin de los mandos de
la mquina. Para obtener informacin adicional,
consulte el Manual de Operacin y Mantenimiento,
Conguraciones alternativas de los mandos de
palanca universal.
Se pueden realizar dos funciones al mismo tiempo
moviendo una palanca universal diagonalmente.
Control de giro de la herramienta
g00875108
Ilustracin 128
(A) Palanca universal izquierda
(B) Palanca universal derecha
(1) Interruptor de presin media
(2) Interruptor de la bocina
(3) Interruptor de presin media
(4) Interruptor del AEC
Girar hacia la derecha Pulse el
interruptor de presin media (1) en la
palanca universal izquierda para girar la
herramienta hacia la derecha.
Bocina Pulse el interruptor de la bocina
(2) en la palanca universal izquierda para
hacer sonar la bocina.
Girar hacia la izquierda Pulse el
interruptor de presin media (3) en la
palanca universal derecha para girar la
herramienta hacia la izquierda.
Interruptor del AEC Pulse el interruptor
del AEC (4) en la palanca universal derecha
para activar la velocidad baja del motor.
Pulse otra vez el interruptor para activar la velocidad
alta del motor.
i04492985
Control de la herramienta (ujo
unidireccional)
(Si tiene)
Cdigo SMCS: 6700
La siguiente informacin se relaciona con las
herramientas que requieren un ujo unidireccional
de aceite hidrulico. Los martillos hidrulicos son
un ejemplo de herramientas que requieren un ujo
unidireccional de aceite hidrulico.
SSBU8754-01 147
Seccin de Operacin
Operacin de la mquina
Nota: Para obtener informacin relacionada con
herramientas que requieren ujo bidireccional de
aceite hidrulico, consulte el Manual de Operacin
y Mantenimiento, Control de herramientas (ujo
bidireccional).
Palanca universal
g00769298
Ilustracin 129
(A) Palanca universal izquierda
(B) Palanca universal derecha
(1) Velocidad variable Mueva la
ruedecilla hacia abajo para activar la
herramienta. Mueva an ms la ruedecilla
para aumentar la velocidad de la herramienta.
(2) Conectado/desconectado Oprima
este interruptor para activar la herramienta a
un rgimen constante. Oprima nuevamente
este interruptor para desactivar la herramienta.
Pedal de la herramienta
Con algunas combinaciones de accesorios, el pe-
dal de la herramienta puede tener funciones dife-
rentes. Verique siempre la funcin del pedal de la
herramienta antes de usarlo. La operacin indebi-
da de la herramienta puede resultar en lesiones
serias o la muerte de personal.
El pedal de la herramienta puede estar ubicado
en cualquiera de los dos lados de los pedales de
desplazamiento. El pedal de la herramienta permite
al operador modular la velocidad de la herramienta.
g00756717
Ilustracin 130
Velocidad variable Pise la parte
delantera del pedal para activar la
herramienta. Pise ms a fondo el pedal
para aumentar la velocidad de la herramienta. Suelte
el pedal para desactivar la herramienta.
g00291764
Ilustracin 131
(1) Pasador de traba
(A) Posicin DESTRABADA
(B) Posicin TRABADA
Cuando no se utilice la herramienta, coloque el
pasador de traba (1) en la posicin TRABADA (B).
Esto traba el pedal de la herramienta para evitar
cualquier operacin inesperada de la herramienta.
148 SSBU8754-01
Seccin de Operacin
Operacin de la mquina
g00291805
Ilustracin 132
(1) Pasador de traba
(2) Pasador
(3) Muesca
Nota: Para evitar que se salga accidentalmente el
pasador de traba (1), inserte el pasador (2) a travs
de la muesca (3) y gire el pasador de traba (1) 1/4 de
vuelta hacia la izquierda.
Interruptor de pedal
g02368316
Ilustracin 133
Martillo hidrulico ACTIVADO Pise el interruptor
de pedal para activar el martillo hidrulico.
Martillo hidrulico DESACTIVADO Suelte el
interruptor para desactivar el martillo hidrulico.
i01544992
Control de la herramienta (ujo
unidireccional)
(Palanca universal elctrica (si
tiene))
Cdigo SMCS: 6700
g00690352
Ilustracin 134
Martillo hidrulico ACTIVADO Oprima el
interruptor superior derecho en la palanca universal
derecha para activar el martillo hidrulico.
Martillo hidrulico DESACTIVADO Suelte el
interruptor para desactivar el martillo hidrulico.
i04492977
Control de la herramienta (ujo
bidireccional)
(Si tiene)
Cdigo SMCS: 6700
La siguiente informacin corresponde a las
herramientas que requieren un ujo bidireccional
del aceite hidrulico. Estas herramientas se pueden
equipar tambin con un circuito de rotacin. Las
cizallas hidrulicas, los pulverizadores, trituradores y
garos son ejemplos de herramientas que requieren
un ujo bidireccional del aceite hidrulico.
Nota: Para obtener informacin sobre los martillos
hidrulicos, consulte el Manual de Operacin
y Mantenimiento, Control de la herramienta
(unidireccional).
SSBU8754-01 149
Seccin de Operacin
Operacin de la mquina
Palanca universal
g00731659
Ilustracin 135
(A) Palanca universal izquierda
(B) Palanca universal derecha
(1) Girar hacia la derecha Mueva la
ruedecilla hacia arriba para hacer girar la
herramienta hacia la derecha.
(2) Girar hacia la izquierda Mueva la
ruedecilla hacia abajo para hacer girar la
herramienta hacia la izquierda.
(3) Cerrar Mueva la ruedecilla hacia
arriba para cerrar la herramienta.
(4) Abrir Mueva la ruedecilla hacia abajo
para abrir la herramienta.
Pedal de la herramienta
Con algunas combinaciones de accesorios, el pe-
dal de la herramienta puede tener funciones dife-
rentes. Verique siempre la funcin del pedal de la
herramienta antes de usarlo. La operacin indebi-
da de la herramienta puede resultar en lesiones
serias o la muerte de personal.
El pedal de la herramienta puede estar ubicado
en cualquiera de los dos lados de los pedales de
desplazamiento. El pedal de la herramienta permite
que el operador vare la velocidad de la herramienta.
g00756810
Ilustracin 136
(1) Cerrar Pise la parte delantera del
pedal para cerrar la herramienta.
(2) Abrir Pise la parte trasera del pedal
para abrir la herramienta.
g00756813
Ilustracin 137
(3) Pasador de traba
(A) PosicinTRABADA
(B) PosicinDESTRABADA
Cuando no se utilice la herramienta, coloque el
pasador de traba (3) en la posicin TRABADA (A).
Esto traba el pedal de la herramienta para evitar
cualquier operacin inesperada de la herramienta.
150 SSBU8754-01
Seccin de Operacin
Operacin de la mquina
g00756811
Ilustracin 138
(3) Pasador de traba
(4) Pasador
(5) Muesca
Nota: Para evitar que el pasador de traba (3) se
salga accidentalmente, inserte el pasador (4) a
travs de la muesca (5) y gire el pasador de traba
(3) un cuarto de vuelta.
i03984031
Patrones alternos de los
controles de la palanca
universal
Cdigo SMCS: 5059; 5137
Cambio del patrn de control de la
mquina por medio de una vlvula
de cuatro pasos (si tiene)
Cada vez que se cambia el patrn de los controles
de la mquina, se debe cambiar tambin la tarjeta
de patrn ubicada en la cabina para que corres-
ponda al nuevo patrn.
Compruebe el patrn de los controles de la mqui-
na para asegurarse de que est de acuerdo con el
patrn indicado en la tarjeta. Si no son iguales,
cambie la tarjeta para que corresponda al patrn
de los controles de la mquina antes de operar la
mquina. De no hacerlo, se pueden producir lesio-
nes al personal.
Si la mquina est equipada con una vlvula de
cuatro pasos, el patrn de control de la mquina
puede cambiarse fcilmente. Si se cambia la posicin
de la vlvula, se puede cambiar el patrn de los
controles de la mquina a los sistemas SAE, MHI,
KOB o al sistema anterior SCM. Use el procedimiento
siguiente para cambiar la posicin de la vlvula de
cuatro pasos.
La vlvula de cuatro pasos (si tiene) est ubicada
delante del radiador.
g02042133
Ilustracin 139
(A) Palanca
(B) Perno
(1) Patrn de controles MHI de la mquina
(2) Patrn de controles CJL de la mquina
(3) Patrn de controles KOB de la mquina
(4) Patrn de controles SAE de la mquina
1. Aoje el perno (a) y mueva la palanca (b) a la
posicin deseada. La palanca se puede mover a
las posiciones (1), (2), (3) (4).
La posicin (1) cambiar el patrn de control de la
mquina al sistema MHI. La posicin (2) cambia
el patrn de control de la mquina al patrn CJL.
La posicin (3) cambia el patrn de control de la
mquina al sistema KOB. La posicin (4) cambia
el patrn de control de la mquina al patrn SAE.
2. Despus de jar el patrn, apriete el perno para
sujetar la palanca.
SSBU8754-01 151
Seccin de Operacin
Operacin de la mquina
g00102959
Ilustracin 140
(A) Patrn de controles SAE de la mquina
(B) Patrn de controles MHI de la mquina
(C) Patrn de controles KOB de la mquina
(D) Antiguo patrn de controles SCM de la mquina
Los patrones en el lado izquierdo de la ilustracin
muestran las posibles conguraciones para la
palanca de control izquierda. Los patrones en el
lado derecho de la ilustracin muestran las posibles
conguraciones para la palanca de control derecha.
Brazo extendido (1) Mueva la palanca
de control a esta posicin para mover el
brazo hacia fuera.
Giro a la derecha (2) Mueva la palanca
de control a esta posicin para girar la
superestructura hacia la derecha.
Brazo plegado (3) Mueva la palanca de
control a esta posicin para mover el brazo
hacia dentro.
Giro a la izquierda (4) Mueva la palanca
de control a esta posicin para girar la
superestructura hacia la izquierda.
Bajada de la pluma (5) Mueva la
palanca de control a esta posicin para
bajar la pluma.
Descarga del cucharn (6) Mueva la
palanca de control a esta posicin para
descargar el cucharn.
Levantamiento de la pluma (7) Mueva
la palanca de control a esta posicin para
levantar la pluma.
Cierre del cucharn (8) Mueva la
palanca de control a esta posicin para
cerrar el cucharn.
FIJA (9) Cuando la palanca de control se suelte
desde cualquier posicin, sta regresar a la posicin
FIJA. Se detiene el movimiento de la superestructura.
Se pueden realizar dos funciones al mismo tiempo si
se mueve una palanca de control diagonalmente.
Si la mquina est equipada con un martillo
hidrulico, la funcin de la posicin (6) y de la
posicin (8) es diferente.
Levantar el martillo hidrulico (6) Mueva la
palanca de control a esta posicin para levantar el
martillo hidrulico.
Bajar el martillo hidrulico (8) Mueva la palanca
de control a esta posicin para bajar el martillo
hidrulico.
152 SSBU8754-01
Seccin de Operacin
Operacin de la mquina
Cambio del patrn de control de la
mquina mediante vlvula de dos
pasos (si tiene)
Cada vez que se cambia el patrn de los controles
de la mquina, se debe cambiar tambin la tarjeta
de patrn ubicada en la cabina para que corres-
ponda al nuevo patrn.
Compruebe el patrn de los controles de la mqui-
na para asegurarse de que est de acuerdo con el
patrn indicado en la tarjeta. Si no son iguales,
cambie la tarjeta para que corresponda al patrn
de los controles de la mquina antes de operar la
mquina. De no hacerlo, se pueden producir lesio-
nes al personal.
Se puede cambiar el patrn de control de la mquina
al sistema SAE si se cambia la posicin de la vlvula
de dos pasos (si tiene). Tambin se puede cambiar el
patrn de control de la mquina al sistema hidrulico
de retroexcavadora cargadora (BHL) estndar si se
cambia la posicin de la vlvula. Use el siguiente
procedimiento para cambiar la posicin de la vlvula
de dos pasos.
La vlvula de dos pasos se encuentra delante del
radiador.
g02042557
Ilustracin 141
(a) Palanca
(A) Patrn de controles SAE de la mquina
(B) Patrn de controles BHL de la mquina
1. Tire de la palanca (a) hacia arriba y grela a la
posicin SAE o BHL.
Nota: La ilustracin 141 muestra que la vlvula de
dos pasos est en la posicin SAE.
g00102966
Ilustracin 142
(A) Patrn de controles SAE de la mquina
(B) Patrn de controles BHL de la mquina para retroexcavadora
estndar
Los patrones en el lado izquierdo de la ilustracin
muestran las posibles conguraciones para la
palanca de control izquierda. Los patrones en el
lado derecho de la ilustracin muestran las posibles
conguraciones para la palanca de control derecha.
Brazo extendido (1) Mueva la palanca
de control a esta posicin para mover el
brazo hacia fuera.
Giro a la derecha (2) Mueva la palanca
de control a esta posicin para girar la
superestructura hacia la derecha.
Brazo plegado (3) Mueva la palanca de
control a esta posicin para mover el brazo
hacia dentro.
Giro a la izquierda (4) Mueva la palanca
de control a esta posicin para girar la
superestructura hacia la izquierda.
Bajada de la pluma(5) Mueva la palanca
de control a esta posicin para bajar la
pluma.
Descarga del cucharn (6) Mueva la
palanca de control a esta posicin para
descargar el cucharn.
Levantamiento de la pluma (7) Mueva
la palanca de control a esta posicin para
levantar la pluma.
SSBU8754-01 153
Seccin de Operacin
Operacin de la mquina
Cierre del cucharn (8) Mueva la
palanca de control a esta posicin para
cerrar el cucharn.
FIJA (9) Cuando la palanca de control se suelte
desde cualquier posicin, sta regresar a la posicin
FIJA. Se detiene el movimiento de la superestructura.
Se pueden realizar dos funciones al mismo tiempo si
se mueve una palanca de control diagonalmente.
Si la mquina est equipada con un martillo
hidrulico, la funcin de la posicin (6) y de la
posicin (8) es diferente.
Levantar el martillo hidrulico (6) Mueva la
palanca de control a esta posicin para levantar el
martillo hidrulico.
Bajar el martillo hidrulico (8) Mueva la palanca
de control a esta posicin para bajar el martillo
hidrulico.
i04808132
Control de corte y drenaje del
tanque de combustible
Cdigo SMCS: 1273
La vlvula de drenaje del tanque de combustible y
la vlvula de corte del combustible estn ubicadas
detrs de la puerta de acceso derecha.
g02714879
Ilustracin 143
(1) Vlvula de drenaje del tanque de combustible
(2) Vlvula de corte de combustible
Vlvula de drenaje del tanque de combustible
(1) Para drenar el agua y los sedimentos del
tanque de combustible, gire la vlvula de drenaje de
combustible hacia la izquierda. Para cerrar la vlvula
de drenaje del tanque de combustible, gire la vlvula
de drenaje hacia la derecha.
Vlvula de corte del combustible (2) Para cortar
el suministro de combustible, gire la vlvula de
corte de combustible hacia la derecha. Para abrir el
suministro de combustible, gire la vlvula de corte de
combustible hacia la izquierda.
Nota: Para obtener informacin ms detallada
relacionada con el drenaje del agua y los sedimentos
del tanque de combustible, consulte el Manual de
Operacin y Mantenimiento, Agua y sedimentos del
tanque de combustible - Drenar.
154 SSBU8754-01
Seccin de Operacin
Arranque del motor
Arranque del motor
i03009627
Arranque del motor
Cdigo SMCS: 1000; 1090; 1456; 7000
Peligro de explosin! Esta mquina est equipa-
da con un calentador de la entrada de aire. No ro-
ce manualmente dentro de la admisin lquidos
de ayuda para el arranque tales como el ter. El
uso del ter sin un accesorio para su aplicacin
podra causar una explosin o llamas que pudie-
ran causar lesiones personales o la muerte.
ATENCION
El interruptor de arranque del motor debe estar en la
posicin de ENCENDIDO y el motor debe estar en
marcha para mantener las funciones elctricas e hi-
drulicas. Se debe seguir este procedimiento para im-
pedir daos importantes en la mquina.
g00406959
Ilustracin 144
1. Gire el interruptor general a la posicin
CONECTADA.
2. Asegrese de que el botn de rearmado
del disyuntor permanezca oprimido. Vea en
este Manual de Operacin y Mantenimiento,
Disyuntores - Rearmar.
g01075262
Ilustracin 145
3. Mueva el control de traba hidrulica a la posicin
TRABADA.
Esta mquina est equipada con un sistema de
arranque del motor en neutral. El sistema permite
que el motor arranque solamente cuando la
palanca de control de traba hidrulica est en la
posicin TRABADA.
4. Mueva las palancas universales a la posicin
FIJA.
5. Antes de arrancar el motor, verique si hay
espectadores o personal de mantenimiento
alrededor de la mquina. Asegrese de que no
haya nadie cerca de la mquina. Haga sonar la
bocina brevemente antes de arrancar el motor.
g00682776
Ilustracin 146
(1) Interruptor de arranque del motor
(2) Selector de velocidad del motor
6. Gire el interruptor de arranque del motor (1) a la
posicin CONECTADA.
7. El sistema monitor se activa.
Nota: Vea ms informacin sobre el sistema
monitor en el tema del Manual de Operacin y
Mantenimiento, Sistema monitor.
SSBU8754-01 155
Seccin de Operacin
Arranque del motor
8. Si se mantiene el interruptor de arranque del
motor en la posicin CONECTADA durante dos
segundos o ms, se activar la comprobacin
del sistema monitor previa al arranque del motor.
Si el nivel de cualquiera de los uidos es bajo,
se mostrar dicho nivel bajo en la pantalla de
mensajes. Vea ms informacin sobre la funcin
de comprobacin previa del arranque en el
Manual de Operacin y Mantenimiento, Sistema
monitor.
Si el nivel del uido est demasiado bajo,
adicione el uido correspondiente hasta el nivel
especicado. Agregue el uido antes de arrancar
el motor.
9. Asegrese de que no se muestre en la pantalla el
mensaje INTAKE AIR HEATER ON (Calentador
del aire de admisin conectado). Si se muestra
este mensaje en la pantalla, la temperatura del
refrigerante del motor es demasiado baja y el
motor no puede arrancar correctamente. Si se
muestra el mensaje INTAKE AIR HEATER
ON, se ha activado el calentador del aire de
admisin. Mientras se activa el calentador del
aire de admisin, espere hasta que el mensaje
INTAKE AIR HEATER ON ya no sea visible
en la pantalla de mensajes.
Nota: No arranque el motor todava.
10. Gire el selector de velocidad del motor (2) a la
posicin de velocidad media 5 o 6.
ATENCION
No trate de arrancar el motor por ms de 30 segundos.
Si no arranca el motor, deje que se enfre el motor
de arranque durante dos segundos antes de volver
a tratar de arrancar. Debe moverse el interruptor de
arranque del motor a la posicin DESCONECTADA
antes de tratar de arrancar nuevamente.
11. Gire el interruptor de arranque del motor (1) a la
posicin de ARRANQUE.
12. Despus de arrancar el motor, suelte la llave del
interruptor de arranque.
El motor de esta mquina con especicaciones
estndar puede arrancar en reas con temperaturas
de hasta 18C (0F). Para reas que sean an ms
fras, se dispone de un juego de arranque para clima
fro.
i03592906
Calentamiento del motor y de
la mquina
Cdigo SMCS: 1000; 7000
ATENCION
Mantenga baja la velocidad del motor hasta que se
apague el indicador de presin de aceite del motor.
Si no se apaga el indicador en diez segundos, pare el
motor e investigue la causa antes de volver a arran-
car el motor. Si no se corrige el problema se pueden
causar averas al motor.
g01077703
Ilustracin 147
Nota: El control de traba hidrulica tiene que estar
en la posicin DESTRABADA antes de que los
controles hidrulicos funcionen.
1. Deje que el motor se caliente a baja velocidad
en vaco durante al menos cinco minutos.
Conecte y desconecte los controles de palanca
universal. Esto acelerar el calentamiento de los
componentes hidrulicos.
Cuando opere la mquina a baja velocidad en
vaco para calentamiento, observe las siguientes
recomendaciones:

Si la temperatura es mayor de 0C (32F),


caliente el motor durante aproximadamente 15
minutos.

Si la temperatura es menor de 0C (32F),


caliente el motor durante aproximadamente 30
minutos.

Se puede requerir un tiempo adicional si la


temperatura es menor de 18C (0F) o si se
nota que las funciones hidrulicas operan con
mucha lentitud.
156 SSBU8754-01
Seccin de Operacin
Arranque del motor
2. Para calentar el aceite hidrulico, gire el
selector de velocidad del motor a la velocidad
intermedia del motor. Opere el motor durante
cinco minutos aproximadamente y mueva la
palanca universal intermitentemente desde la
posicin de DESCARGAR CUCHARN a la
posicin FIJA. No mantenga la palanca universal
en la posicin DESCARGAR CUCHARN con el
cilindro completamente extendido durante ms de
10 segundos.
3. Haga girar el selector de velocidad del motor a la
velocidad mxima del motor y repita el paso2.
Esto permite que el aceite alcance la presin de
alivio, lo cual hace que ste se caliente con ms
rapidez.
4. Efecte un ciclo de todos los controles para que
el aceite caliente circule por todos los cilindros
hidrulicos y todas las tuberas hidrulicas
y por el motor de rotacin y los motores de
desplazamiento.
Cuando efecte un ciclo de los controles de la m-
quina, la mquina puede moverse repentinamen-
te. El contacto entre la mquina y objetos externos
o personal de tierra puede producir lesiones gra-
ves o incluso la muerte. Antes de efectuar el ciclo
de los controles de la mquina, sta debe estar
ubicada en un rea despejada y sin peligros que
est alejada objetos externos ni personal de tie-
rra.
5. Observe frecuentemente los medidores e
indicadores durante la operacin.
SSBU8754-01 157
Seccin de Operacin
Operacin
Operacin
i03937069
Informacin sobre operacin
Cdigo SMCS: 7000
Nota: Gama de temperatura de operacin
de la mquina La mquina debe funcionar
satisfactoriamente dentro de los lmites de
temperatura ambiente previstos que se experimentan
durante la operacin. El objetivo de la conguracin
de mquina estndar es su uso dentro de una gama
de temperaturas ambiente desde 18 C (0 F)
hasta 43 C (109 F). Puede haber conguraciones
especiales para temperaturas ambiente diferentes.
Consulte a su distribuidor Caterpillar para obtener
informacin adicional sobre las conguraciones
especiales para su mquina.
Para evitar lesiones al personal, asegrese de que
no haya nadie trabajando en la mquina ni cerca
de ella. Mantenga la mquina bajo control en todo
momento para evitar que se produzcan lesiones.
Reduzca la velocidad del motor cuando maniobre la
mquina en lugares estrechos o cuando conduzca
sobre una inclinacin.
Antes de comenzar a desplazarse cuesta
abajo, seleccione la gama de velocidades de
desplazamiento necesaria. No cambie la gama de
velocidades mientras se desplace cuesta abajo.
Para desplazarse cuesta abajo utilice la misma
velocidad que utilizara al desplazarse cuesta arriba.
Cuando tenga que desplazarse a alguna distancia,
mantenga el brazo de la mquina hacia dentro y
lleve la pluma en una posicin baja.
Cuando se desplace cuesta arriba en una pendiente
empinada, mantenga la pluma lo ms cerca posible
del suelo.
Al moverse cuesta arriba o cuesta abajo, mantenga
la pluma en el lado de cuesta arriba de la mquina.
1. Ajuste el asiento del operador.
2. Abrchese el cinturn de seguridad.
g00732198
Ilustracin 148
3. Gire el selector de velocidad del motor a la gama
de operacin.
4. Mueva el control de traba hidrulica a la posicin
DESTRABADA.
g02154513
Ilustracin 149
5. Levante la pluma lo suciente para dejar una
altura libre adecuada sobre el suelo.
g01113024
Ilustracin 150
6. Seleccione la velocidad de desplazamiento
deseada utilizando el interruptor de control de la
velocidad de desplazamiento.
158 SSBU8754-01
Seccin de Operacin
Operacin
7. Asegrese de conocer la posicin de la
superestructura y del tren de rodaje antes de
mover la mquina. Las ruedas motrices deben
estar en la parte trasera de la mquina.
Nota: Los controles del volante de direccin
funcionan normalmente si las ruedas motrices se
encuentran en la parte trasera de la mquina. Las
ruedas locas deben estar en la parte delantera de la
mquina y debajo de la cabina. Cuando la cabina
est sobre las ruedas motrices, los controles de
desplazamiento funcionarn al revs.
8. Gire el dial selector de velocidad del motor para
aumentar la velocidad (rpm) del motor hasta la
velocidad deseada.
9. Empuje simultneamente ambas palancas de
desplazamiento hacia adelante para moverse en
avance. Mientras ms se empujen las palancas
hacia delante, mayor ser la velocidad de
desplazamiento a la velocidad (rpm) del motor
seleccionada.
Nota: Si la mquina no opera o no se mueve en lnea
recta, consulte con su distribuidor Caterpillar.
10. Vea informacin relacionada con los giros en
redondo y los giros de pivote en el Manual
de Operacin y Mantenimiento, Controles del
operador.
11. Cuando tenga que hacer giros sobre un material
blando, muvase en avance de vez en cuando
para limpiar las cadenas.
12. Mueva lentamente ambas palancas o pedales de
desplazamiento a la posicin del CENTRO para
parar la mquina.
Levantamiento de objetos
Si la mquina tiene la placa CE segn los requisitos
para la Unin Europea, utilizada para levantar
objetos, entonces la mquina debe tener la vlvula
de retencin de descenso de la pluma opcional y un
dispositivo de advertencia de sobrecarga.
Se complet una prueba de ajuste para conrmar que
la mquina equipada adecuadamente cumple con
los requisitos de la Directiva sobre maquinarias de
la Unin Europea 2006/42/EC para el levantamiento
de objetos.
El dispositivo de advertencia de sobrecarga (si tiene)
se debe ajustar para el mecanismo de articulacin del
cucharn y el tamao de cucharn que est instalado
en la mquina. Ajuste el dispositivo de advertencia
de sobrecarga para su operacin apropiada.
Un distribuidor autorizado debe vericar la
conguracin del dispositivo de advertencia de
sobrecarga (si lo tiene).
i00073462
Suelo congelado
Cdigo SMCS: 7000
g00101468
Ilustracin 151
Para liberar las cadenas del suelo congelado, gire
la pluma al frente de la mquina. Aplique presin
hacia abajo con la pluma para liberar el extremo de
la mquina que contenga la rueda gua.
Gire la pluma a la parte trasera de la mquina.
Aplique presin hacia abajo de la pluma para liberar
el extremo de la mquina que contenga la rueda
motriz.
i04808127
Bajada del accesorio con el
motor parado
Cdigo SMCS: 7000
Para bajar la pluma, coloque la palanca de traba
hidrulica en la posicin DESTRABADA. Mueva la
palanca universal a la posicin de BAJADA DE LA
PLUMA. Si el acumulador todava tiene carga, la
pluma bajar.
Si la pluma no baja es porque el acumulador est
descargado. Siga uno de los siguientes mtodos
para bajar la pluma.
SSBU8754-01 159
Seccin de Operacin
Operacin
Mquina sin una vlvula de control
de bajada de la pluma
Compruebe que no haya nadie debajo o cerca de
las herramientas antes de bajar manualmente la
pluma. Para evitar accidentes, mantenga al perso-
nal alejado del rea de cada de la pluma cuando
est bajando la pluma con el motor parado.
Cuando tenga que bajar la pluma manualmente
debido a la parada del motor, utilice el siguiente
procedimiento.
Alivie la presin en el sistema hidrulico antes de
bajar la pluma manualmente. Mueva la palanca de
traba hidrulica a la posicin DESTRABADA. Mueva
los pedales y palancas de desplazamiento hacia
delante y hacia atrs para aliviar la presin.
g01220939
Ilustracin 152
(1) Tapn de llenado/ventilacin
1. Aoje lentamente el tapn de llenado y ventilacin
(1) en la parte superior del tanque hidrulico hasta
que se haya aliviado completamente la presin
interna en el tanque hidrulico. Quite el tapn de
llenado y ventilacin (1).
2. Abra el cap del motor.
g02714837
Ilustracin 153
(2) Manguera
(3) Abrazadera
3. Aoje la abrazadera (3) y desconecte la manguera
(2) del radiador.
g01408999
Ilustracin 154
(2) Manguera
(4) Tornillo
4. Conecte un extremo de la manguera (2) al tornillo
(4). Coloque el otro extremo de la manguera (2)
en la abertura del tapn de llenado.
5. Aoje lentamente el tornillo (4) por un mximo
de 1/2 vuelta. De esta forma el aceite hidrulico
del circuito de la pluma se descarga en el tanque
hidrulico. La pluma comenzar a bajar.
6. Asegrese de que la herramienta haya bajado
completamente al suelo. Apriete el tornillo (4) a un
par de 13 2 Nm (9 1 lb-pie).
7. Desconecte la manguera (2) del tornillo (4). No
permita que se derrame el aceite que quede en la
manguera (5). Drene el aceite en un recipiente
adecuado.
8. Conecte la manguera (2) en su posicin original
en el radiador e instale rmemente el tapn de
llenado y ventilacin (1).
160 SSBU8754-01
Seccin de Operacin
Operacin
9. Cierre el cap del motor.
Despus de bajar la pluma, haga las reparaciones
que sean necesarias antes de volver a operar la
mquina.
Mquina equipada con una vlvula
de control de bajada de la pluma
La carga de la pluma puede hacer que la presin
de aceite del cilindro alcance la presin de alivio
del dispositivo de control de bajada de la pluma
cuando la pluma est sujeta por un solo cilindro.
La pluma puede bajarse de repente, causando po-
sible heridas o la muerte.
Para evitar posibles heridas o la muerte, cercire-
se de que no hay nadie encima ni cerca de la he-
rramienta antes de bajar manualmente la pluma.
Mantenga todo el personal alejado del rea de ca-
da de la pluma cuando baje la pluma con el motor
parado.
Si el motor est apagado o el sistema hidrulico est
deshabilitado, el operador an puede bajar la pluma.
Utilice el siguiente procedimiento si la mquina est
equipada con una vlvula de control de bajada de
la pluma.
g01221008
Ilustracin 155
(5) Contratuerca
(6) Vlvula de retencin
Hay una vlvula de control de bajada de la pluma (si
tiene) en cada uno de los cilindros de la pluma. La
vlvula de control de bajada de la pluma permite que
el operador baje la pluma manualmente si el motor
est parado. Esta vlvula de control tambin impide
el descenso repentino de la pluma si hay una fuga
de aceite en la tubera hidrulica de la pluma.
1. Aoje la contratuerca (5) de la vlvula de retencin
de bajada de la pluma.
2. Haga girar lentamente la vlvula de retencin
(6) hacia la izquierda hasta que la vlvula de
retencin se detenga. La pluma bajar al suelo.
3. Asegrese de que la herramienta haya bajado
completamente al suelo. Apriete la vlvula de
retencin (6).
4. Apriete la contratuerca (5) a un par de
2,25 0,25 Nm (1,66 0,18 lb-pie).
5. Antes de operar la mquina, haga las reparaciones
que sean necesarias.
Para obtener informacin adicional, consulte con su
distribuidor Cat.
SSBU8754-01 161
Seccin de Operacin
Tcnicas de operacin
Tcnicas de operacin
i04158014
Informacin sobre las tcnicas
de operacin
Cdigo SMCS: 7000
Conozca la altura y el alcance mximos de su
mquina. Se pueden ocasionar lesiones graves
o aun la muerte por electrocucin si la mquina
o la herramienta no se mantiene a una distancia
segura de las lneas elctricas. Mantngase a una
distancia de por lo menos 3.000 mm (118 pulg)
ms 10 mm (0,4 pulg) adicionales por cada 1.000
voltios por encima de 50.000 voltios.
Por razones de seguridad, uno de los siguientes
puede requerir una mayor distancia:

Cdigos locales

Cdigos estatales

Requisitos del sitio de trabajo


ATENCION
Al girar haca una zanja, no utilice la zanja para dete-
ner el movimiento de rotacin. Inspeccione la mqui-
na para comprobar si hay daos si se gira la pluma
contra un banco o un objeto.
Si se detiene la mquina repetidamente por un objeto
se pueden ocasionar daos estructurales si se gira la
pluma contra un banco o un objeto.
Al realizar ciertas combinaciones de brazo-pluma-cu-
charn, el cucharn o la herramienta pueden golpear
la cabina o el frente de la mquina. Revise para ver si
hay interferencias antes de utilizar por primera vez un
nuevo cucharn o herramienta. Mantenga el cucha-
rn o herramienta alejado de la cabina y del frente de
la mquina durante la operacin.
Si las cadenas de la mquina se levantan del suelo
durante la operacin, baje la mquina de nuevo hacia
el suelo lentamente. NO LA DEJE CAER NI LA SU-
JETE CON EL SISTEMA HIDRULICO. Se pueden
producir daos en la mquina.
Con ciertas combinaciones de herramientas, el tercer
pedal puede tener diferentes funciones. Revise
siempre la funcin del tercer pedal antes de utilizarlo.
Conozca la ubicacin de todos los cables que estn
enterrados. Marque bien la ubicacin de esos cables
enterrados antes de comenzar a excavar.
Para conocer las puntas especiales de herramientas
disponibles para aplicaciones severas, consulte a su
distribuidor de Caterpillar.
Mueva la mquina cuando la posicin no sea
eciente para su operacin. Se puede mover la
mquina hacia delante y hacia atrs durante el ciclo
de operacin.
Cuando opere la mquina en lugares estrechos,
utilice el cucharn u otra herramienta para realizar
las siguientes funciones:

Empujar la mquina

Tirar de la mquina

Levantar las cadenas


Utilice una velocidad de desplazamiento cmoda
mientras opera la mquina.
Se puede aumentar la eciencia de operacin
utilizando ms de un control de la mquina para
efectuar una tarea.
No gire la carga por encima de la cabina de un
camin o de trabajadores.
Coloque el camin de manera que pueda cargarse
el material desde la parte trasera o desde un
lado. Cargue el camin uniformemente para no
sobrecargar los ejes traseros.
En los materiales rocosos, no se debe utilizar un
cucharn de sobremedida ni un cucharn equipado
con cuchillas laterales. Estos tipos de cucharones
demoran el ciclo de trabajo. Adems, se pueden
ocasionar daos al cucharn o a otros componentes
de la mquina.
162 SSBU8754-01
Seccin de Operacin
Tcnicas de operacin
Operacin restringida
g00529436
Ilustracin 156
No utilice la fuerza de rotacin para realizar las
siguientes operaciones:

Compactacin del suelo

Rotura del terreno

Demolicin
No haga girar la mquina mientras las puntas del
cucharn estn en el suelo.
Estas operaciones daarn la pluma, el brazo y
la herramienta y tambin acortarn la vida til del
equipo.
g00529457
Ilustracin 157
No use la fuerza de cada del cucharn o de la
herramienta como un martillo. Esto pondr una
fuerza excesiva en la parte trasera de la mquina.
Adems, podra causar daos a la mquina.
g00529458
Ilustracin 158
Si el cilindro se opera al nal de su recorrido durante
el trabajo, se ejercer una fuerza excesiva sobre
el tope del interior del cilindro. Esto reduce la vida
til del cilindro y de las estructuras. Para evitar este
problema, deje siempre un pequeo margen de
juego cuando se opere el cilindro.
g00529459
Ilustracin 159
Mientras el cucharn est en el suelo, no utilice la
fuerza de desplazamiento para ninguna excavacin.
Esto causa una fuerza excesiva en la parte trasera
de la mquina.
g00529460
Ilustracin 160
SSBU8754-01 163
Seccin de Operacin
Tcnicas de operacin
No utilice la fuerza de cada de la parte trasera de la
mquina para la excavacin. Esta operacin daa
la mquina.
Precaucin durante el
funcionamiento
g01250228
Ilustracin 161
ATENCION
No deje que la mquina gire con la fuerza de despla-
zamiento cuando use el cucharn, el brazo o la plu-
ma como ayuda de desplazamiento. Si la fuerza de
desplazamiento hace que la mquina gire, se pueden
producir daos en el motor de giro y en el mando de
giro.
No utilice la fuerza del cucharn, el brazo ni la pluma
como ayuda para hacer girar la mquina mientras
sta se est desplazando. A esta tcnica se le llama
cambio de direccin a saltos. Esta tcnica daa el
motor y el freno de rotacin.
g00529462
Ilustracin 162
Cuando se excaven agujeros profundos, no baje la
pluma de forma tal que el lado inferior toque el suelo.
Cuando se excaven agujeros profundos, no permita
que la pluma interera con las cadenas.
i02511729
Desplazamiento por agua y
lodo
Cdigo SMCS: 7000-V6
ATENCION
Cuando se desplaza en o alrededor de agua, ya sea
curso de agua o ro, o en condiciones de mucho lo-
do, tenga cuidado de que el cojinete de rotacin y la
unin de giro no se sumerjan en el agua, lodo, arena o
grava. Si el cojinete de rotacin llega a sumergirse en
el agua, lodo, arena o grava, engrselo de inmediato
hasta que la grasa usada se salga del crculo exterior
del cojinete de rotacin. Si no lleva a cabo este pro-
cedimiento, se puede producir un desgaste prematuro
en el cojinete de la rotacin.
g00807842
Ilustracin 163
Profundidad del agua hasta el centro del rodillo superior de la
cadena
Las pautas siguientes se relacionan con el
desplazamiento por el agua y a travs del barro, la
arena o la grava.
La mquina se puede desplazar en un ro slo bajo
las condiciones siguientes:

El lecho del ro es plano.

La corriente del ro es lenta.

La mquina se sumerge en el agua slo hasta el


centro del rodillo superior de la cadena (dimensin
A).
ATENCION
No permita que el ventilador del motor haga contac-
to con el agua mientras la mquina se mueve por el
agua. No permita que el ventilador del motor haga
contacto con el agua durante un giro mientras la m-
quina est en el agua. Si el ventilador hace contacto
con el agua, se podran causar daos al ventilador.
164 SSBU8754-01
Seccin de Operacin
Tcnicas de operacin
Mientras cruza el ro, conrme cuidadosamente la
profundidad del agua con el cucharn. No mueva la
mquina en una parte donde la profundidad del agua
sea mayor que la dimensin A.
La mquina se puede hundir gradualmente en
un suelo blando. Por lo tanto, debe vericar
frecuentemente la altura del tren de rodaje desde el
suelo y la profundidad del agua en ese lugar.
Verique el engranaje de la rotacin mirando a travs
del oricio de inspeccin que est en el bastidor
superior. Si hay agua en el engranaje de la rotacin,
comunquese con su distribuidor Caterpillar para
informarse sobre el mantenimiento necesario en el
engranaje de la rotacin.
Despus de pasar a travs del agua, limpie
cuidadosamente la mquina para quitar cualquier
residuo de sal, arena u otro tipo de materias extraas.
Procedimiento para sacar la
mquina fuera del agua o de barro
ATENCION
No permita que la mquina gire debido a la fuerza de
desplazamiento cuando utilice el cucharn, el brazo
o la pluma para ayudar en el desplazamiento. Si la
fuerza debida al desplazamiento causa que la mqui-
na gire, se pueden causar daos al motor de rotacin
y al mando de rotacin.
g00808148
Ilustracin 164
1. Puede que no sea capaz de mover la mquina
slo usando los controles de desplazamiento. En
este caso, use las palancas/pedales de control de
desplazamiento y el brazo para sacar la mquina
fuera del agua o tierra.
g00808151
Ilustracin 165
2. La mquina puede deslizarse si hay una pendiente
pronunciada. El procedimiento indicado en el paso
1 puede no funcionar. En este caso, gire primero
la superestructura 180 grados. Use entonces las
palancas/pedales de control de desplazamiento
y el brazo para mover la mquina hacia arriba de
la pendiente.
g00808152
Ilustracin 166
3. Puede que se imposible desplazarse debido a
que la parte inferior del bastidor est en contacto
con el suelo o el tren de rodaje se obstruye con
barro o grava. En este caso, opere al mismo
tiempo la pluma y el brazo. Levante la cadena y
grela hacia adelante y hacia atrs para quitar el
barro y la grava.
SSBU8754-01 165
Seccin de Operacin
Tcnicas de operacin
i02468469
Operacin de la pluma, del
brazo y del cucharn
Cdigo SMCS: 7000
Excavacin
g00101523
Ilustracin 167
1. Posicione el brazo en un ngulo de 70 grados con
relacin al suelo.
g00101525
Ilustracin 168
2. Posicione la cuchilla del cucharn en un ngulo
de 120 grados con relacin al suelo. Ahora puede
aplicarse la fuerza mxima de desprendimiento
con el cucharn.
g00101526
Ilustracin 169
3. Retraiga el brazo hacia la cabina y mantenga el
cucharn paralelo al suelo.
g00101527
Ilustracin 170
4. Si el brazo deja de moverse por la carga, levante
la pluma y/o retraiga el cucharn para ajustar la
profundidad del corte.
5. Para aplicar la mayor fuerza de la cuchilla,
reduzca la presin hacia abajo a medida que
mueva el brazo hacia la cabina.
6. Mantenga el cucharn a una altura que facilite un
ujo continuo de material en el cucharn.
7. Contine la pasada en sentido horizontal de
manera que el material se desprenda dentro del
cucharn.
166 SSBU8754-01
Seccin de Operacin
Tcnicas de operacin
g00101528
Ilustracin 171
8. Cierre el cucharn y levante la pluma al terminar
la pasada.
g00101529
Ilustracin 172
9. Conecte el control de la rotacin cuando el
cucharn est alejado de la excavacin.
g00101530
Ilustracin 173
10. Para descargar, extienda el brazo y abra el
cucharn con un movimiento suave.
i04544706
Operacin del acoplador
rpido
(Acoplador rpido con
sujetapasador hidrulico
(si tiene))
Cdigo SMCS: 6129; 6522; 7000
ATENCION
El Acoplador Rpido Caterpillar (Sujetapasador hi-
drulico) no est diseado para usarse en aplicacio-
nes donde se expone a vibraciones durante mucho
tiempo. La vibracin causada por el uso extensivo de
un martillo hidrulico as como el peso aadido de
ciertas herramientas de demolicin tales como ciza-
llas, trituradoras y pulverizadoras pueden causar el
desgaste prematuro y vida til ms corta del acopla-
dor.
Cercirese de inspeccionar cuidadosamente el aco-
plador en una base diaria para ver si hay grietas, com-
ponentes doblados, desgaste, soldaduras en mal es-
tado, etc., cuando est trabajando con una de las he-
rramientas mencionadas.
Operacin general
El acoplador rpido se usa para cambiar rpidamente
las herramientas mientras el operador permanece en
la cabina. El acoplador rpido se puede usar con una
amplia gama de cucharones y herramientas. Cada
herramienta tiene que contar con un juego de clavijas
para que el acoplador rpido funcione correctamente.
La presin hidrulica sujeta las herramientas en
el acoplador rpido. Si se pierde la presin, hay
una vlvula de retencin en el cilindro hidrulico
que atrapa el aceite del cilindro. Adems de la
vlvula de retencin, hay una barra de bloqueo que
traba las herramientas al acoplador rpido. Antes
de usar el acoplador rpido, asegrese de que el
sistema hidrulico y la barra de bloqueo funcionen
correctamente.
En el acoplador rpido se incluye un cncamo de
levantamiento. Suelte la herramienta del acoplador
rpido cuando quiera utilizar el cncamo de
levantamiento para levantar cargas. Para levantar
una carga con el cncamo de levantamiento,
extienda el cilindro del cucharn hasta que el
acoplador rpido est en una posicin vertical. No
exceda la carga nominal de la mquina.
SSBU8754-01 167
Seccin de Operacin
Tcnicas de operacin
Operacin del acoplador rpido
Descripcin de la calcomana de
instrucciones
El acoplador rpido tiene una calcomana de
instrucciones. La calcomana de instrucciones ilustra
cmo se opera el acoplador rpido.
Nota: Consulte las instrucciones detalladas
sobre cmo operar el acoplador rpido en las
secciones Acoplamiento de la herramienta y
Desacoplamiento de la herramienta.
La calcomana de instrucciones debe mantenerse
legible en todo momento. Limpie o reemplace
la calcomana si no es legible. Cuando limpie
la calcomana, utilice un trapo, agua y jabn.
No utilice disolventes, gasolina ni productos
qumicos abrasivos para limpiar la calcomana. Los
disolventes, la gasolina y los productos qumicos
abrasivos pueden despegar el adhesivo que sujeta
la calcomana. El adhesivo debilitado permitir
que la calcomana se caiga. Si la calcomana est
daada o se desprendi, reemplcela. Para obtener
informacin adicional, consulte con su distribuidor
de Caterpillar.
g01231702
Ilustracin 174
Calcomana de instrucciones
Descripcin de la secuencia superior en la
calcomana (desacoplamiento de la herramienta)
1. Extienda el cilindro del brazo y el cilindro del
cucharn hasta que la herramienta quede plegada
ms all de una posicin vertical.
2. Mueva el interruptor elctrico a la posicin
DESTRABADA.
3. Sostenga la palanca de control del cilindro del
cucharn en la posicin EXTENDIDAdurante 5
segundos despus de que se haya destrabado
el interruptor elctrico.
4. Coloque la herramienta en la posicin de
almacenamiento cerca del suelo. Retraiga el
cilindro del cucharn hasta que la herramienta se
desconecte completamente del acoplador rpido.
Descripcin de la secuencia inferior en la
calcomana (acoplamiento de la herramienta)
1. Conecte el acoplador rpido a la herramienta.
2. Extienda el cilindro del brazo y el cilindro del
cucharn hasta que la herramienta quede plegada
ms all de una posicin vertical.
3. Mueva el interruptor elctrico a la posicin
TRABADA.
4. Sostenga la palanca de control del cilindro del
cucharn en la posicin EXTENDIDAdurante 5
segundos despus de que se haya trabado el
interruptor elctrico.
5. Asegrese de que los pasadores del acoplador
rpido estn conectados. Retraiga el cilindro del
cucharn y arrastre el accesorio por el suelo. Este
mtodo permite asegurarse de que los pasadores
del acoplador rpido estn conectados.
Peligro de aplastamiento. Puede causar lesiones
graves y mortales. Conrme siempre que el aco-
plador rpido est conectado a los pasadores. Lea
el Manual del Operador.
ATENCION
Arrastre la herramienta hacia atrs sobre el suelo para
comprobar que el acoplador rpido est trabado co-
rrectamente.
No golpee la herramienta contra el suelo para com-
probar que el acoplador rpido est trabado correcta-
mente. Si se golpea la herramienta contra el suelo, se
pueden causar daos al cilindro del acoplador.
168 SSBU8754-01
Seccin de Operacin
Tcnicas de operacin
Operacin del interruptor elctrico
g01354191
Ilustracin 175
Tipo anterior
g01354192
Ilustracin 176
Tipo actual
El interruptor elctrico (1) se encuentra dentro
de la cabina. El interruptor elctrico tiene dos
posiciones que se usan para acoplar y desacoplar
la herramienta. Se muestran ejemplos del tipo de
interruptor anterior y del actual. Consulte este Manual
de Operacin y Mantenimiento, Controles del
Operador para obtener la ubicacin del interruptor
elctrico.
DESTRABAR Para destrabar el
acoplador, extienda el cilindro del brazo
y el cilindro del cucharn hasta que el
cucharn est completamente plegado
debajo del brazo. Tire del interruptor
hacia afuera y mueva el interruptor a
la posicin DESTRABADA. Sonar una alarma
sonora. Sostenga la palanca de control del cilindro
del cucharn en la posicin EXTENDIDAdurante 5
segundos despus de que se haya destrabado el
interruptor elctrico. El interruptor debe permanecer
en la posicin DESTRABADA hasta que se conecte
otra herramienta. El interruptor debe permanecer en
la posicin DESTRABADA para evitar que la barra
de bloqueo se atasque.
TRABAR Para trabar el acoplador,
conecte el acoplador rpido en la
herramienta. Extienda el cilindro del brazo
y el cilindro del cucharn hasta que el
cucharn est plegado completamente
debajo del brazo. Tire del interruptor hacia
afuera y mueva el interruptor a la posicin TRABADA.
La alarma no sonar cuando el interruptor est en
la posicin TRABADA. La alarma sonora no suena
cuando el interruptor est en la posicin TRABADA.
Esto no indica que el acoplador est conectado.
Sostenga la palanca de control del cilindro del
cucharn en la posicin EXTENDIDAdurante 5
segundos despus de que se haya trabado el
interruptor elctrico. Asegrese de que el acoplador
rpido est conectado sobre los pasadores. Retraiga
el cilindro del cucharn y arrastre el accesorio
por el suelo. Este mtodo permite asegurarse de
que el acoplador rpido est conectado sobre los
pasadores.
Acoplamiento de la herramienta
Coloque la herramienta o el cucharn en una po-
sicin segura antes de conectar el acoplador rpi-
do. Compruebe que la herramienta o el cucharn
no tienen ninguna carga.
Se pueden producir lesiones graves o mortales
si se acopla la herramienta o el cucharn cuando
estn en una posicin inestable o estn cargados.
Inspeccione el enganche del acoplamiento rpido
antes de operar la mquina.
Se pueden producir lesiones graves o mortales
debido a un acoplamiento mal enganchado.
Peligro de aplastamiento. Puede causar lesiones
graves y mortales. Conrme siempre que el aco-
plador rpido est conectado a los pasadores. Lea
el Manual del Operador.
SSBU8754-01 169
Seccin de Operacin
Tcnicas de operacin
La chicharra no suena cuando el interruptor est
en la posicin trabada. La posicin del interrup-
tor no conrma que los pasadores del acoplador
estn conectados. Se necesita una comprobacin
fsica, arrastrando el accesorio por el suelo, para
conrmar que los pasadores del acoplador estn
conectados.
ATENCION
Con algunas combinaciones de la herramienta, inclu-
yendo los acopladores rpidos, la herramienta puede
golpear la cabina o la parte delantera de la mqui-
na. Compruebe siempre para ver si hay interferencias
cuando trabaja por primera con una herramienta nue-
va.
1. Coloque el cucharn o la herramienta sobre una
supercie horizontal.
2. Asegrese de que los pasadores estn en el
cucharn o en la herramienta. Asegrese de que
los retenedores de los pasadores estn bien
instalados.
g01231266
Ilustracin 177
3. Para evitar que la barra de bloqueo se atasque, el
acoplador rpido debe plegarse ms all de una
posicin vertical antes de mover el interruptor de la
posicin TRABADA a la posicin DESTRABADA.
Extienda el cilindro del brazo y el cilindro del
cucharn hasta que el acoplador rpido quede
plegado ms all de una posicin vertical.
4. Tire del interruptor hacia afuera y mueva el
interruptor a la posicin DESTRABADA. Sonar
una alarma sonora.
g01231447
Ilustracin 178
5. Sostenga la palanca de control del cilindro del
cucharn en la posicin EXTENDIDAdurante 5
segundos despus de que se haya destrabado
el interruptor elctrico. El interruptor debe
permanecer en la posicin DESTRABADA hasta
que la herramienta se conecte para evitar que la
barra de bloqueo se atasque. La alarma sonora
continuar sonando hasta que se coloque el
interruptor en la posicin TRABADA.
g01231316
Ilustracin 179
6. Alinee el acoplador rpido con la herramienta.
g01231317
Ilustracin 180
7. Gire el acoplador rpido para agarrar el pasador
superior.
170 SSBU8754-01
Seccin de Operacin
Tcnicas de operacin
g01231320
Ilustracin 181
8. Gire el acoplador rpido hacia abajo para agarrar
el pasador inferior.
g01231322
Ilustracin 182
9. Extienda el cilindro del brazo y el cilindro del
cucharn hasta que la herramienta quede plegada
ms all de una posicin vertical. Esta accin se
debe realizar antes de mover el interruptor de la
posicin DESTRABADA a la posicin TRABADA.
g01231447
Ilustracin 183
ATENCION
Mantenga la palanca de control del cilindro del cucha-
rn en la posicin EXTENDIDA mientras mueve el in-
terruptor a la posicin TRABADA. Si no realiza este
procedimiento, la herramienta de trabajo puede mo-
verse.
10. Mueva el interruptor a la posicin TRABADA.
La alarma sonora dejar de sonar. Mantenga la
palanca de control del cilindro del cucharn en la
posicin EXTENDIDA durante 5 segundos para
trabar el gancho.
Peligro de aplastamiento. Puede causar lesiones
graves y mortales. Conrme siempre que el aco-
plador rpido est conectado a los pasadores. Lea
el Manual del Operador.
g01231327
Ilustracin 184
11. Verique que el acoplador rpido y la herramienta
se traben conjuntamente.
a. Retraiga el cilindro del cucharn y coloque la
herramienta en el suelo.
b. Ejerza presin en la herramienta contra el
suelo.
c. Arrastre la herramienta hacia atrs.
ATENCION
Arrastre la herramienta hacia atrs sobre el suelo para
comprobar que el acoplador rpido est trabado co-
rrectamente.
No golpee la herramienta contra el suelo para com-
probar que el acoplador rpido est trabado correcta-
mente. Si se golpea la herramienta contra el suelo, se
pueden causar daos al cilindro del acoplador.
SSBU8754-01 171
Seccin de Operacin
Tcnicas de operacin
Desacoplamiento de la herramienta
Coloque la herramienta o el cucharn en una posi-
cin segura antes de desconectar el acoplador. Al
desconectar el acoplador, la herramienta o el cu-
charn no estarn ya controlados por el operador.
Se pueden producir lesiones graves o mortales si
se desconecta la herramienta o el cucharn cuan-
do estn en una posicin inestable o estn carga-
dos.
ATENCION
Las mangueras auxiliares de la herramienta deben
desconectarse antes de desconectar el acoplador r-
pido.
Si se retira la herramienta con las mangueras conec-
tadas, se pueden causar daos a la mquina o a la
herramienta.
g01231322
Ilustracin 185
1. Extienda el cilindro del brazo y el cilindro del
cucharn hasta que la herramienta quede plegada
ms all de una posicin vertical. Esta accin se
debe realizar antes de mover el interruptor de la
posicin TRABADA a la posicin DESTRABADA.
2. Tire del interruptor hacia afuera y mueva el
interruptor a la posicin DESTRABADA.
g01231447
Ilustracin 186
3. Sujete la palanca de control del cilindro del
cucharn en la posicin EXTENDIDA durante 5
segundos para destrabar el gancho. Sonar una
alarma sonora hasta que se coloque el interruptor
en la posicin TRABADA. Para levantar objetos
con el cncamo de levantamiento del acoplador
rpido, consulte la seccin Operacin del
cncamo de levantamiento del acoplador sin
utilizar el cucharn.
g01231426
Ilustracin 187
4. Mueva la pluma y el brazo hasta que la
herramienta o el cucharn estn en la posicin de
almacenamiento. Mantenga la herramienta cerca
del suelo.
g01231430
Ilustracin 188
5. Gire el acoplador rpido hacia arriba para soltar
el pasador inferior.
172 SSBU8754-01
Seccin de Operacin
Tcnicas de operacin
g01231432
Ilustracin 189
6. Contine girando el acoplador rpido hacia
arriba para soltar el pasador superior y separar
completamente la herramienta del acoplador
rpido.
7. Mueva el brazo a una posicin alejada de la
herramienta.
Nota: Para levantar objetos con el cncamo de
levantamiento del acoplador rpido, consulte la
seccin Operacin del cncamo de levantamiento
del acoplador sin utilizar el cucharn.
Acoplamiento de un cucharn invertido
g01231682
Ilustracin 190
1. Cuando usa un acoplador rpido con
sujetapasador hidrulico, se puede conectar un
cucharn que est en posicin invertida. Observe
la ilustracin 190 para obtener un ejemplo de
cmo conectar un cucharn que est en posicin
invertida.
g01231266
Ilustracin 191
2. Para evitar que la barra de bloqueo se atasque, el
acoplador rpido debe plegarse ms all de una
posicin vertical antes de mover el interruptor de la
posicin TRABADA a la posicin DESTRABADA.
Extienda el cilindro del brazo y el cilindro del
cucharn hasta que el acoplador rpido quede
plegado ms all de una posicin vertical.
3. Siga los mismos pasos que se indicaron para el
acoplamiento de la herramienta a n de acoplar
la mquina a un cucharn invertido. Obtenga
informacin sobre el procedimiento apropiado en
la seccin Acoplamiento de la herramienta.
ATENCION
Cuando algunos cucharones Caterpillar se usan en
posicin invertida, puede ser ms difcil acoplar y de-
sacoplar el cucharn que en la posicin normal.
Debe tener cuidado para asegurar que la pluma, el
brazo y el cucharn estn alineados correctamente
para obtener un acoplamiento sin dicultades. El aco-
plador debe estar colocado entre las mazas del cu-
charn.
Si el cucharn no est conectado por completo en la
mandbula del acoplador, el acoplador rpido puede
engancharse con las mazas del cucharn. En este
caso, todo el peso del cucharn descansa sobre las
placas laterales del acoplador rpido, lo que puede
causar daos al acoplador.
SSBU8754-01 173
Seccin de Operacin
Tcnicas de operacin
g01231689
Ilustracin 192
(1) Acoplador rpido
(2) Cucharn
(3) Buje
(4) Gancho
Operacin del cncamo de levantamiento
del acoplador sin utilizar el cucharn
1. Quite la herramienta. Obtenga informacin
sobre el procedimiento apropiado en la seccin
Desacoplamiento de la herramienta.
g01231266
Ilustracin 193
2. Para evitar que la barra de bloqueo se atasque, el
acoplador rpido debe plegarse ms all de una
posicin vertical antes de mover el interruptor de la
posicin DESTRABADA a la posicin TRABADA.
Extienda el cilindro del brazo y el cilindro del
cucharn hasta que el acoplador rpido quede
plegado ms all de una posicin vertical.
3. Tire del interruptor hacia afuera y mueva el
interruptor a la posicin TRABADA. La alarma
sonora dejar de sonar.
g01231447
Ilustracin 194
4. Sostenga la palanca de control del cilindro del
cucharn en la posicin EXTENDIDAdurante 5
segundos despus de que se haya trabado el
interruptor elctrico.
g01231666
Ilustracin 195
5. Gire el acoplador rpido hacia abajo y ponga el
brazo en una posicin alejada de la herramienta.
g01187716
Ilustracin 196
6. Utilice el cncamo de levantamiento del acoplador
rpido, segn sea necesario.
7. Para volver a instalar el cucharn o la herramienta,
consulte el procedimiento apropiado en la seccin
Acoplamiento de la herramienta.
174 SSBU8754-01
Seccin de Operacin
Tcnicas de operacin
i03946978
Cucharn - Quitar e instalar
Cdigo SMCS: 6001-011; 6001-012; 6001; 6101;
6102; 6523
Bandera capturada
De no seguir las instrucciones siguientes para la
instalacin de una herramienta se pueden produ-
cir lesiones personales o fatales. Se debe tener un
cuidado especial si hay ms de una persona ins-
talando la herramienta .

Conrme las comunicaciones verbales y las


seales de mano que se usarn durante la
instalacin.

Est alerta para ver si se producen movimientos


sbitos del varillaje delantero y la herramienta.

No introduzca los dedos en las perforaciones


de los pasadores de soporte cuando se estn
alineando los pasadores de soporte y las
perforaciones.
ATENCION
Para facilitar la retirada de pasadores del cucharn
sin causar daos en los pasadores, cojinetes y sellos
anulares ponga el cucharn sobre el suelo y el brazo
en posicin vertical, segn se muestra.
Procedimiento de remocin
g02154493
Ilustracin 197
1. Arranque el motor. Estacione la mquina en una
supercie horizontal dura. Coloque el cucharn,
brazo y varillaje de control del cucharn, segn se
muestra. Apague el motor.
g01303452
Ilustracin 198
2. Deslice los sellos anulares (1) sacndolos de las
uniones de pasador y colocndolas sobre las
bridas del cucharn.
Cuando se quite el conjunto de pasador, el con-
junto de varillaje puede girar hacia afuera del cu-
charn. Para impedir posibles lesiones persona-
les, no se ponga delante del conjunto de varillaje
cuando se est quitando el conjunto de pasador.
Nota: Es posible que sea difcil quitar el pasador
de soporte debido a una presin excesiva en el
mismo. Elimine la presin en el pasador de soporte
ajustando el varillaje delantero.
g01303433
Ilustracin 199
3. Quite los pernos (2) y las placas de retencin (3).
Quite despus los pasadores de soporte (4) y (5).
4. Arranque el motor y levante el brazo del cucharn
hacia afuera.
5. Quite los sellos anulares (1) de las bridas del
cucharn.
SSBU8754-01 175
Seccin de Operacin
Tcnicas de operacin
Nota: Despus de quitar los pasadores de soporte,
asegrese de que no se contaminen con arena o
polvo. Asegrese de que no se daen los sellos
que se encuentran en el extremo del brazo y en el
extremo de la articulacin.
Procedimiento de instalacin
1. Limpie cada pasador y cada perforacin de
pasador. Lubrique cada perforacin de pasador
con grasa de molibdeno.
g01303452
Ilustracin 200
2. Coloque los sellos anulares (1) sobre las bridas
del cucharn.
3. Arranque el motor y baje el brazo en el cucharn
hasta que las perforaciones de los pasadores
estn alineadas entre s. Pare el motor.
g01303433
Ilustracin 201
4. Introduzca el pasador de soporte (5) en el
perforacin del pasador. Asegrese de que la
pestaa del pasador de soporte quede apoyada
dentro del soporte del lado del cucharn.
5. Vea en el Manual de Operacin y Mantenimiento,
Varillaje del cucharn - Inspeccionar/Ajustar
para ajustar el espacio libre del cucharn.
6. Instale la placa de retencin (3). Instale los pernos
(2). Apriete los pernos (2) por igual.
7. Deslice los sellos anulares (1) colocndolos sobre
las uniones de pasador entre el cucharn y el
brazo.
8. Arranque el motor y coloque el varillaje
del cucharn en el cucharn hasta que las
perforaciones de los pasadores estn alineadas
entre s. Pare el motor.
9. Introduzca el pasador de soporte (4) en la
perforacin del pasador. Asegrese de que la
pestaa del pasador de soporte quede apoyada
dentro del soporte del lado del cucharn.
10. Instale la placa de retencin (3). Instale los
pernos (2). Apriete los pernos (2) por igual.
11. Deslice los sellos anulares (1) sobre las uniones
de pasador entre el cucharn y el conjunto de
varillaje.
12. Lubrique los pasadores del cucharn. Consulte
el Manual de Operacin y Mantenimiento,
Varillaje del cucharn - Lubricacin o Manual de
Operacin y Mantenimiento, Varillaje de pluma,
brazo y cucharn - Lubricacin.
Bandera empernada
De no seguir las instrucciones siguientes para la
instalacin de una herramienta se pueden produ-
cir lesiones personales o fatales. Se debe tener un
cuidado especial si hay ms de una persona ins-
talando la herramienta .

Conrme las comunicaciones verbales y las


seales de mano que se usarn durante la
instalacin.

Est alerta para ver si se producen movimientos


sbitos del varillaje delantero y la herramienta.

No introduzca los dedos en las perforaciones


de los pasadores de soporte cuando se estn
alineando los pasadores de soporte y las
perforaciones.
ATENCION
Para facilitar la retirada de pasadores del cucharn
sin causar daos en los pasadores, cojinetes y sellos
anulares ponga el cucharn sobre el suelo y el brazo
en posicin vertical, segn se muestra.
176 SSBU8754-01
Seccin de Operacin
Tcnicas de operacin
Procedimiento de remocin
g02154493
Ilustracin 202
1. Arranque el motor. Estacione la mquina en una
supercie horizontal dura. Coloque el cucharn,
brazo y varillaje de control del cucharn, segn se
muestra. Apague el motor.
g01303567
Ilustracin 203
2. Deslice los sellos anulares (6) sacndolos de las
uniones de pasador y colocndolas sobre las
bridas del cucharn.
Cuando se quite el conjunto de pasador, el con-
junto de varillaje puede girar hacia afuera del cu-
charn. Para impedir posibles lesiones persona-
les, no se ponga delante del conjunto de varillaje
cuando se est quitando el conjunto de pasador.
Nota: Es posible que sea difcil quitar el pasador
de soporte debido a una presin excesiva en el
mismo. Elimine la presin en el pasador de soporte
ajustando el varillaje delantero.
g01303568
Ilustracin 204
3. Quite el perno (7). Quite el pasador de soporte (8).
4. Quite el perno (10). Quite el pasador de soporte
(9).
5. Arranque el motor y levante el brazo del cucharn
hacia afuera.
6. Quite los sellos anulares (6) de las bridas del
cucharn.
Nota: Despus de quitar los pasadores de soporte,
asegrese de que no se contaminen con arena o
polvo. Asegrese de que no se daen los sellos
que se encuentran en el extremo del brazo y en el
extremo de la articulacin.
Procedimiento de instalacin
1. Limpie cada pasador y cada perforacin de
pasador. Lubrique cada perforacin de pasador
con grasa de molibdeno.
g01303567
Ilustracin 205
2. Coloque los sellos anulares (6) sobre las bridas
del cucharn.
SSBU8754-01 177
Seccin de Operacin
Tcnicas de operacin
g01303568
Ilustracin 206
3. Arranque el motor y baje el brazo en el cucharn
hasta que las perforaciones de los pasadores
estn alineadas entre s. Pare el motor.
4. Instale el pasador de soporte (9) en el perforacin
del pasador.
5. Instale el perno (10).
6. Consulte el Manual de Operacin y
Mantenimiento, Varillaje del cucharn -
Inspeccin/Ajuste para ajustar el espacio libre
del cucharn.
7. Deslice los sellos anulares (6) colocndolos sobre
las uniones de pasador entre el cucharn y el
brazo.
8. Arranque el motor y coloque el varillaje
del cucharn en el cucharn hasta que las
perforaciones de los pasadores estn alineadas
entre s. Pare el motor.
9. Instale el pasador de soporte (8) en la perforacin
del pasador.
10. Instale el perno (7).
11. Deslice los sellos anulares (6) colocndolos
sobre las uniones de pasador entre el cucharn y
el conjunto de varillaje.
12. Lubrique los pasadores del cucharn. Consulte
el Manual de Operacin y Mantenimiento,
Varillaje del cucharn - Lubricacin o Manual de
Operacin y Mantenimiento, Varillaje de pluma,
brazo y cucharn - Lubricacin.
Perno transversal
De no seguir las instrucciones siguientes para la
instalacin de una herramienta se pueden produ-
cir lesiones personales o fatales. Se debe tener un
cuidado especial si hay ms de una persona ins-
talando la herramienta .

Conrme las comunicaciones verbales y las


seales de mano que se usarn durante la
instalacin.

Est alerta para ver si se producen movimientos


sbitos del varillaje delantero y la herramienta.

No introduzca los dedos en las perforaciones


de los pasadores de soporte cuando se estn
alineando los pasadores de soporte y las
perforaciones.
ATENCION
Para facilitar la retirada de pasadores del cucharn
sin causar daos en los pasadores, cojinetes y sellos
anulares ponga el cucharn sobre el suelo y el brazo
en posicin vertical, segn se muestra.
Procedimiento de remocin
g02154493
Ilustracin 207
1. Arranque el motor. Estacione la mquina en una
supercie horizontal dura. Coloque el cucharn,
brazo y varillaje de control del cucharn, segn se
muestra. Apague el motor.
178 SSBU8754-01
Seccin de Operacin
Tcnicas de operacin
g01303581
Ilustracin 208
2. Deslice los sellos anulares (11) sacndolas de
las uniones de pasador y colocndolas sobre las
bridas del cucharn.
Cuando se quite el conjunto de pasador, el con-
junto de varillaje puede girar hacia afuera del cu-
charn. Para impedir posibles lesiones persona-
les, no se ponga delante del conjunto de varillaje
cuando se est quitando el conjunto de pasador.
Nota: Es posible que sea difcil quitar el pasador
de soporte debido a una presin excesiva en el
mismo. Elimine la presin en el pasador de soporte
ajustando el varillaje delantero.
g01303622
Ilustracin 209
3. Quite las tuercas y el perno de retencin (12)
del pasador de soporte (13). Quite el pasador de
soporte (13).
4. Quite los pernos (15) y la placa de adaptacin
(14). Quite los calces.
5. Quite las tuercas y el perno de retencin (17)
del pasador de soporte (16). Quite el pasador de
soporte (16).
6. Arranque el motor y levante el brazo del cucharn
hacia afuera.
7. Quite los sellos anulares (11) de las bridas del
cucharn.
Nota: Despus de quitar los pasadores de soporte,
asegrese de que no se contaminen con arena o
polvo. Asegrese de que no se daen los sellos
que se encuentran en el extremo del brazo y en el
extremo de la articulacin.
Procedimiento de instalacin
1. Limpie cada pasador y cada perforacin de
pasador. Lubrique cada perforacin de pasador
con grasa de molibdeno.
g01303581
Ilustracin 210
2. Coloque los sellos anulares (11) sobre las bridas
del cucharn.
3. Arranque el motor y baje el brazo en el cucharn
hasta que las perforaciones de los pasadores
estn alineadas entre s. Pare el motor.
g01303622
Ilustracin 211
4. Instale el pasador de soporte (16). Alinee el
agujero del perno de retencin del pasador de
soporte (16) con el agujero del perno de retencin
del cucharn.
SSBU8754-01 179
Seccin de Operacin
Tcnicas de operacin
5. Instale el perno de retencin y las tuercas (17).
Instale la placa de adaptacin (14) sin los calces
y sin los pernos (15) que sujetan la placa de
adaptacin (14).
6. Consulte el Manual de Operacin y
Mantenimiento, Varillaje del cucharn -
Inspeccin/Ajuste para ajustar el espacio libre
del cucharn.
7. Deslice los sellos anulares (11) colocndolos
sobre las uniones de pasador entre el cucharn
y el brazo.
8. Arranque el motor y coloque el varillaje
del cucharn en el cucharn hasta que las
perforaciones de los pasadores estn alineadas
entre s. Pare el motor.
9. Instale el pasador de soporte (13). Alinee el
agujero del perno de retencin del pasador del
cucharn con el agujero del perno de retencin
del cucharn.
10. Instale el perno de retencin y las tuercas (12).
11. Deslice los sellos anulares (11) sobre las uniones
de pasador entre el cucharn y el conjunto de
varillaje.
g00510030
Ilustracin 212
12. Apriete las tuercas de retencin (12) y (17).
Ubique la tuerca exterior al mismo nivel que
el extremo del perno de retencin o 0,5 mm
(0,02 pulg.) pasado del extremo del perno de
retencin. Apriete la tuerca interior contra la
tuerca exterior.
13. Lubrique los pasadores del cucharn. Consulte
el Manual de Operacin y Mantenimiento,
Varillaje del cucharn - Lubricacin o Manual de
Operacin y Mantenimiento, Varillaje de pluma,
brazo y cucharn - Lubricacin.
i02362340
Cambio de la herramienta
Cdigo SMCS: 6129; 6522; 6700
Slo ciertas mquinas estn equipadas con el
Versa-Link.
Ponga el brazo en posicin VERTICAL. Gire la
herramienta de modo que los eslabones y las
cuas estn en una posicin VERTICAL. Baje la
herramienta hasta muy cerca del suelo pero sin
tocarlo.
Una vez encontradas las posiciones, efecte el
siguiente procedimiento.
g00103353
Ilustracin 213
(1) Pernos. (2) Trabas de la cua deslizante. (3) Pernos de
retencin.
1. Gire los cuatro pernos (1) a la izquierda hasta que
queden ojos. Los pernos sujetan las trabas de
cua deslizante(2) en posicin.
2. Saque los pernos de retencin (3).
3. Retraiga las trabas de cua deslizante(2) y
reinstale los pernos de retencin.
4. Mueva la mquina hacia la herramienta nueva y
engrane la herramienta nueva.
180 SSBU8754-01
Seccin de Operacin
Tcnicas de operacin
g00103357
Ilustracin 214
(1) Pernos. (3) Pernos de retencin.
5. Saque los pernos de retencin (3). Mueva las
trabas de las cuas deslizantes (2) hacia abajo.
6. Apriete los cuatro pernos (1) y vuelva a instalar
los pernos (3).
i03592911
Operacin del martillo
(Si tiene)
Cdigo SMCS: 5705-WTL
g01876560
Ilustracin 215
ATENCION
Use slo un martillo hidrulico recomendado por
Caterpillar. El uso de un martillo hidrulico no reco-
mendado por Caterpillar puede daar la mquina.
Consulte a su distribuidor Caterpillar para obtener
ms informacin sobre los martillos hidrulicos reco-
mendados.
Slo utilice el martillo hidrulico para romper rocas,
hormign y otros objetos duros. Antes de comenzar
a operar el martillo, coloque la mquina en una
supercie horizontal y estable.
Antes de comenzar la operacin del martillo
hidrulico, cierre la ventana delantera. Caterpillar
recomienda la instalacin de un protector de
ventanas en la ventana delantera para contar con
proteccin contra escombros que salen despedidos.
ATENCION
Para prevenir daos estructurales a la mquina o al
martillo hidrulico, cumpla con lo siguiente:
No trate de romper rocas o concrete enterrando la
herramienta del martillo totalmente en dentro de las
rocas o concreto.
No aplique fuerza de palanca a la herramienta del
martillo para separar la herramienta del material.
No haga funcionar el martillo hidrulico durante
ms de 15 segundos en el mismo lugar. Cambie
la ubicacin del martillo hidrulico y repita el
procedimiento. Si no se cambia la ubicacin del
martillo hidrulico se puede recalentar el aceite
hidrulico. El aceite hidrulico recalentado puede
causar daos al acumulador.
Pare inmediatamente el martillo hidrulico si las
tuberas empiezan a pulsar violentamente. Esto
indica que se ha perdido la carga de nitrgeno del
acumulador. Consulte a su distribuidor Caterpillar
acerca de la reparacin necesaria.
ATENCION
No trate de romper roca u hormign slo con la fuer-
za de caida del martillo hidrulico. Si lo hace, puede
causar daos estructurales a la mquina.
No use los costados ni la parte posterior del martillo
hidrulico para mover rocas u otros objetos duros. Si
lo hace, puede causar averas no slo al martillo, sino
tambin al cilindro del brazo o de la pluma.
No opere el martillo hidrulico con cualquiera de los
cilindros totalmente retrado o extendido. Si lo ha-
ce, puede causar daos estructurales a la mquina
y acortar su duracin.
No utilice el martillo hidrulico para levantar un
objeto.
No haga funcionar el martillo hidrulico con el brazo
perpendicular al suelo. Esto podra hacer que el
cilindro del brazo vibre excesivamente.
Opere cuidadosamente las palancas de control del
accesorio para evitar que la herramienta del martillo
hidrulico golpee la pluma.
SSBU8754-01 181
Seccin de Operacin
Tcnicas de operacin
No opere el martillo hidrulico debajo de agua a
menos que el martillo est equipado apropiadamente.
Si se opera el martillo hidrulico debajo de agua,
puede causar daos graves al sistema hidrulico de
la mquina. Consulte a su distribuidor Caterpillar
para obtener informacin sobre operacin debajo de
agua.
No haga funcionar el martillo hidrulico con la
superestructura de la mquina atravesada sobre el
tren de rodaje. Antes de empezar a operar el martillo
hidrulico, coloque la superestructura en la posicin
recomendada que se muestra en la ilustracin
216. Cualquier otra posicin de operacin puede
desestabilizar la mquina. Cualquier otra posicin
de operacin puede ejercer cargas excesivas en el
tren de rodaje.
Para cualquier pregunta adicional sobre la operacin
y cuidado de su martillo hidrulico Caterpillar, vea
las publicaciones siguientes: Manual de Operacin
y Mantenimiento, SEBU7346, Martillos hidrulicos,
Manual de Operacin y Mantenimiento, HEPU9000,
Martillos hidrulicos y Etiqueta, SMEU7397,
Operacin/Mantenimiento del martillo.
g00101503
Ilustracin 216
(1) Posicin de funcionamiento incorrecta
(2) Posicin de funcionamiento correcta
(3) Posicin de funcionamiento incorrecta
(4) Posicin de funcionamiento correcta
182 SSBU8754-01
Seccin de Operacin
Estacionamiento
Estacionamiento
i02127236
Parada de la mquina
Cdigo SMCS: 7000
Estacione la mquina en una supercie horizontal.
Si tiene que estacionar en una pendiente, bloquee
las cadenas rmemente.
Nota: El freno de estacionamiento de la rotacin se
aplica automticamente al parar la mquina. El freno
de estacionamiento de la rotacin se desconecta
cuando el motor est funcionando y se activa la
palanca universal.
g01075261
Ilustracin 217
1. Gire el selector de velocidad del motor hacia la
izquierda para reducir la velocidad del motor.
g00560313
Ilustracin 218
2. Suelte los pedales/palancas de desplazamiento
para detener la mquina.
3. Baje la herramienta al suelo. Aplique una ligera
presin hacia abajo.
g01075262
Ilustracin 219
4. Mueva el control de traba hidrulica a la posicin
TRABADA.
SSBU8754-01 183
Seccin de Operacin
Estacionamiento
i01895226
Condiciones de congelamiento
Cdigo SMCS: 7000
Si se esperan temperaturas de congelamiento,
quite el barro y la tierra que se haya acumulado en
los bastidores de los rodillos inferiores. Estacione
la mquina sobre tablones de madera. Utilice el
siguiente procedimiento para limpiar cada bastidor
de rodillos.
g00101644
Ilustracin 220
1. Coloque la pluma hacia un lado de la mquina.
2. Aplique presin hacia abajo con la pluma para
levantar una de las cadenas del suelo. Opere
esa cadena en sentido de avance. Luego, opere
la cadena en sentido de retroceso. Contine
con este procedimiento hasta quitar la mxima
cantidad posible de material de la cadena.
3. Baje la cadena sobre los tablones de madera.
4. Repita el procedimiento con la otra cadena.
5. Limpie tambin el rea alrededor de los rodillos
superiores e inferiores.
6. Baje la herramienta sobre un tabln de madera
para evitar que la herramienta toque el suelo.
i04808147
Parada del motor
Cdigo SMCS: 1000; 7000
ATENCION
Si para el motor inmediatamente despus de haber
trabajado con carga puede causar su recalentamiento
y acelerar el desgaste de sus componentes.
Consulte el procedimiento siguiente para dejar que se
enfre el motor y evitar el recalentamiento de la caja
del turbocompresor, lo que puede crear problemas de
carbonizacin de aceite.
1. Pare la mquina y haga funcionar el motor
velocidad baja en vaco durante 5 minutos.
ATENCION
Nunca gire el interruptor general a la posicin DES-
CONECTADA con el motor funcionando. Si lo hace,
puede causar serias averas al sistema elctrico.
g00683306
Ilustracin 221
2. Gire el interruptor de arranque del motor a la
posicin DESCONECTADA y saque la llave.
Control de parada del motor
Gire el interruptor de arranque del motor a la posicin
DESCONECTADA. Si el motor no se para, efecte el
siguiente procedimiento.
184 SSBU8754-01
Seccin de Operacin
Estacionamiento
g01073837
Ilustracin 222
1. El interruptor est ubicado debajo del lado
izquierdo del asiento del operador.
g01048511
Ilustracin 223
2. Levante la tapa (1).
3. Empuje el interruptor (2) hacia arriba. Al realizar
esto se debe parar el motor.
Nota: Utilice primero el interruptor de arranque del
motor para parar el motor. Utilice el control de parada
del motor como mtodo alternativo para parar el
motor.
4. Vuelva a colocar el interruptor en su posicin
original. El motor esta preparado para arrancar.
Nota: No vuelva a operar la mquina hasta que se
haya corregido el desperfecto.
5. Utilice el siguiente mtodo en caso de que el
motor no se pare despus de efectuar los pasos
anteriores.
Parada del motor en caso de que se
produzca un desperfecto elctrico
Gire el interruptor de arranque del motor a la posicin
DESCONECTADA. Si el motor no se para, efecte el
siguiente procedimiento.
g02714888
Ilustracin 224
Gire la vlvula de corte de combustible hacia la
derecha para cortar el suministro de combustible.
El motor se detiene despus de consumir el
combustible de la tubera de combustible. Es posible
que el motor contine el funcionamiento durante
unos pocos minutos.
Repare el motor antes de volver a arrancarlo.
Es posible que sea necesario cebar el sistema
de combustible. Consulte las instrucciones en el
Manual de Operacin y Mantenimiento, Sistema de
combustible - Cebar.
SSBU8754-01 185
Seccin de Operacin
Estacionamiento
i04808137
Bajada de la mquina
Cdigo SMCS: 7000
g00037860
Ilustracin 225
1. Al bajar de la mquina, utilice los escalones y los
asideros. Al bajar de la mquina, hgalo de frente
a esta y sujtese con las dos manos.
2. Inspeccione el compartimiento del motor para ver
si hay escombros. Saque toda la basura para
evitar un peligro de incendio.
3. Quite la basura inamable del protector inferior
delantero a travs de la puerta de acceso, para
reducir el peligro de incendio. Deseche la basura
de manera apropiada.
4. Gire la llave del interruptor de desconexin de la
batera a la posicin DESCONECTADA. Cuando
vaya a estacionar la mquina durante un perodo
prolongado de un mes o ms, debe sacar la
llave. Esto ayudar a evitar cortocircuitos en la
batera. Al sacar la llave tambin se protege la
batera contra el vandalismo y contra el drenaje
de corriente provocada por algunos componentes.
5. Cierre con llave todas las cubiertas de proteccin
contra el vandalismo y todos los compartimientos.
186 SSBU8754-01
Seccin de Operacin
Informacin sobre el transporte
Informacin sobre el
transporte
i04029756
Embarque de la mquina
Cdigo SMCS: 7000; 7500
El control automtico de velocidad del motor
(AEC) aumentar automticamente la velocidad
del motor al operar las palancas de control o
los pedales de desplazamiento con el interruptor
AEC en la posicin de activado.
Al cargar y descargar la mquina del camin o al
trabajar en zonas estrechas ponga siempre el in-
terruptor AEC en la posicin de desactivado para
impedir la posibilidad de un movimiento sbito de
la mquina, que puede ocasionar lesiones graves
o mortales.
Fije el interruptor de control de velocidad de des-
plazamiento en BAJA antes de cargar la mqui-
na. No opera nunca este interruptor cuando car-
gue esta mquina en un remolque.
Estudie la ruta de viaje para informarse de los
espacios libres necesarios para los pasos elevados.
Asegrese de que haya espacio libre suciente para
la mquina.
Quite el hielo, la nieve u otros materiales resbaladizos
del muelle de carga y de la caja del camin antes de
cargar la mquina sobre el vehculo de transporte.
Al quitar el hielo, la nieve u otros materiales
resbaladizos, se evita que la mquina resbale
durante el transporte.
Nota: Observe todas las leyes que rigen las
caractersticas de una carga (altura, peso, ancho y
longitud). Observe tambin todos los reglamentos
que rigen las cargas anchas.
Cuando se carga o se descarga la mquina de un
camin, hgalo sobre un terreno lo ms horizontal
posible.
1. Antes de cargar la mquina, calce las ruedas del
remolque o del vagn de ferrocarril.
2. Si utilizan rampas de carga, asegrese de que
tengan suciente longitud, ancho, ngulo de
inclinacin y resistencia.
3. Mantenga la inclinacin de las rampas de carga a
menos de 15 grados en relacin al suelo.
4. Coloque la mquina de manera que suba en lnea
recta sobre las rampas de carga. Los mandos
nales deben estar hacia la parte trasera de
la mquina. No mueva las palancas de control
cuando la mquina est en las rampas de carga.
5. Al cruzar sobre las uniones de las rampas de
carga, mantenga el punto de equilibrio de la
mquina.
6. Baje la herramienta a la caja o al piso de la
mquina de transporte.
7. Haga lo siguiente para evitar que la mquina
ruede o se mueva repentinamente:

Calce ambas cadenas.

Instale amarres en varios puntos.

Sujete la mquina con cables metlicos.


ATENCION
No deje que la supercie cromada de la varilla del ci-
lindro del cucharn haga contacto con ninguna parte
del remolque, ya que de lo contrario se pueden produ-
cir daos en la varilla debido a los golpes que pueda
recibir contra el remolque durante el transporte.
Nota: Consulte el Manual de Operacin y
Mantenimiento, Especicaciones.
Transporte de una mquina que no
est completamente armada
Si la mquina debe transportarse cuando la pluma,
el brazo o el contrapeso no estn colocados en la
mquina, siga las instrucciones en el Manual de
Operacin y Mantenimiento, Operacin.
La certicacin estructural ROPS depende del so-
porte de la pluma, el brazo y el contrapeso en caso
de incidentes de vuelcos.
Cuando la mquina debe moverse sin que la plu-
ma, el brazo o el contrapeso estn colocados, se
debe evitar cualquier operacin de la mquina que
pueda afectar su estabilidad ya que si sta vuelca
se pueden ocasionar lesiones graves o la muerte.
La mquina debe ser operada lentamente sobre el
suelo o pavimento plano y estable por un opera-
dor calicado.
SSBU8754-01 187
Seccin de Operacin
Informacin sobre el transporte
i03684996
Sujecin de la mquina
Cdigo SMCS: 7000
ATENCION
Nunca transporte la mquina con el motor en marcha.
Si se deja CONECTADO el control preciso de la rota-
cin con el motor en marcha, el freno de estaciona-
miento de la rotacin estar desconectado.
Cumpla todas las leyes que regulan las
caractersticas de una carga (longitud, ancho, altura
y peso).
g01075262
Ilustracin 226
1. Mueva el control de traba hidrulica a la posicin
TRABADA.
2. Gire el interruptor de llave hasta la posicin
DESACTIVADA para parar el motor. Quite la llave
del interruptor de arranque.
3. Gire el interruptor general a la posicin
DESACTIVADA y saque la llave del interruptor de
desconexin.
4. Cierre con llave la puerta y las cubiertas de
acceso. Instale los protectores contra vandalismo.
5. La antena de Product Link puede reubicarse para
cumplir los reglamentos relativos a la altura en
ciertas localidades. El antena de Product Link
est ubicado sobre la cabina. Realice el siguiente
procedimiento para mover la antena de Product
Link a la posicin de transporte.
g01438598
Ilustracin 227
a. Aoje la tuerca (1).
b. Quite el antena (2) y coloque el antena en el
oricio (3).
c. Apriete la tuerca (1).
g01438821
Ilustracin 228
Antena para Product Link en la posicin de transporte
d. Devuelva el antena a la posicin de operacin
antes de operar la mquina.
g00102439
Ilustracin 229
188 SSBU8754-01
Seccin de Operacin
Informacin sobre el transporte
6. Calce las cadenas y sujete la mquina con
amarres. Asegrese de utilizar cables de alambre
con la clasicacin nominal correcta.
Utilice los cncamos de remolque delanteros en
el bastidor inferior, los cncamos de remolque
traseros en el bastidor inferior y el cncamo de
remolque trasero en el bastidor superior.
Sujete bien al remolque o al vagn de ferrocarril
todas las piezas sueltas y todas las piezas que
se hayan quitado.
Cuando el motor est parado, el freno de
estacionamiento de la rotacin se conecta
automticamente. Esto impide la oscilacin de la
estructura superior.
ATENCION
En temperaturas de congelacin, proteja el sistema
de enfriamiento con anticongelante a la temperatura
ambiente ms baja esperada a lo largo de la ruta. O,
drene completamente el sistema de enfriamiento.
Sugerencias para el transporte
de mquinas equipadas con una
conguracin de largo alcance
g00109959
Ilustracin 230
1. Extienda el cilindro del brazo hasta que el agujero
en el soporte (1) en la pluma quede alineado con
el agujero en el soporte estabilizador en el brazo.
2. Utilice el perno y las tuercas para trabar el
soporte. Esto asegurar el brazo a la pluma.
g00109960
Ilustracin 231
3. Despus de cargar la mquina en un remolque,
asegure las cadenas.
4. Asegure las unidades delanteras con un bloque
de madera (2).
Para obtener informacin adicional, vea en este
Manual de Operacin y Mantenimiento, Sujecin
de la mquina.
SSBU8754-01 189
Seccin de Operacin
Informacin sobre el transporte
i01450378
Instalacin del espejo
retrovisor
Cdigo SMCS: 7319
g00683723
Ilustracin 232
(1) Barra
(A) Posicin de operacin
(B) Posicin para transporte
Nota: Antes de transportar la mquina, mueva el
espejo retrovisor hacia adentro.
g00683724
Ilustracin 233
(2) Espejo retrovisor
Despus de transportar la mquina, regrese el
espejo retrovisor a la posicin apropiada.
i04808146
Cmo levantar y sujetar la
mquina
Cdigo SMCS: 7000; 7500
Mtodo preferido
Barra esparcidora
g02175782
Ilustracin 234
El levantamiento y amarre indebidos permitir que
la carga se desplace o se caiga y cause lesiones o
daos. Use slo cables y eslingas de la capacidad
nominal apropiada con puntos de levantamiento y
amarre proporcionados.
Siga las instrucciones del Manual de Operacin
y Mantenimiento, Levantamiento y amarre de la
mquina para obtener la tcnica apropiada para
sujetar la mquina. Consulte el Manual de Ope-
racin y Mantenimiento, Especicaciones para
obtener informacin especca del peso
190 SSBU8754-01
Seccin de Operacin
Informacin sobre el transporte
g02161694
Ilustracin 235
Este mtodo de levantamiento es el preferido para
todas las mquinas. Este mtodo es el nico mtodo
aceptable en las mquinas que estn equipadas con
mazas roscadas (1) ubicadas sobre el contrapeso.
Nota: Las mazas roscadas solo se deben utilizar
para quitar el contrapeso. Estas mazas no soportarn
el peso de la mquina.
Nota: El peso de embarque que se indica es el peso
de la conguracin ms comn de la mquina. Si se
han instalado accesorios en la mquina, el peso y
centro de gravedad de la misma pueden variar.
Consulte el Manual de Operacin y Mantenimiento
, Especicaciones para obtener informacin
especca sobre pesos.
1. Utilice cables y eslingas con la capacidad
apropiada para levantar. Se debe ubicar la gra
de manera que se pueda levantar la mquina en
un plano paralelo al suelo.
2. Para evitar el contacto con la mquina, los cables
de levantamiento deben tener suciente longitud.
3. El ancho y la fuerza de la barra esparcidora deben
ser sucientes como para evitar el contacto con
la mquina.
Cuando se levantan los cables, estos deben
deslizarse hacia los rodillos inferiores delanteros
y traseros.
4. Mueva la palanca del control de traba hidrulica a
la posicin TRABADA.
Nota: Nunca use el escaln como punto de
levantamiento para levantar la mquina.
Levantamiento de secciones de la
mquina
Cucharn
g01587173
Ilustracin 236
(1) Manguito
(2) Pernos
(3) Pasador
(4) Tuercas
Instale el pasador (3) y el manguito (1) en los
soportes del cucharn. La gura anterior indica el
mtodo para sujetar el pasador (3) con pernos (2)
y tuercas (4). Sujete dos cables metlicos de la
capacidad nominal apropiada al pasador (3).
Nota: Nunca use el escaln como punto de
levantamiento para levantar la mquina.
SSBU8754-01 191
Seccin de Operacin
Informacin sobre remolque
Informacin sobre
remolque
i04544705
Remolque de la mquina
Cdigo SMCS: 7000
Se pueden producir lesiones personales o la
muerte si remolca de manera incorrecta una m-
quina que no funciona.
Bloquee la mquina para impedir que se mueva
antes de que los mandos nales se desconecten.
La mquina puede puede rodar libre si no est blo-
queada. Con los mandos nales desconectados,
no se puede detener ni dirigir la mquina.
Siga las recomendaciones ms abajo, para llevar
a cabo un procedimiento de remolque adecuado.
Alivie la presin del tanque hidrulico y de la tu-
bera antes de desarmar.
Incluso despus de que la mquina se haya para-
do, el aceite hidrulico todava estar lo sucien-
temente caliente para quemar. Deje que el aceite
hidrulico se enfre antes de drenarlo.
ATENCION
Para remolcar la mquina,ambos mandos nales de-
ben estar desconectados.
No haga funcionar los motores de desplazamiento
con los mandos nales desconectados. Puede cau-
sar dao a los motores.
Estas instrucciones de remolque son para mover una
mquina averiada una corta distancia a velocidad
baja. Mueva la mquina a una velocidad inferior o
igual a 2 km/h (1,2 millas/h) hasta un lugar seguro
para efectuar las reparaciones. Siempre acarree la
mquina si fuera necesario trasladarla a un lugar
distante.
Ambas mquinas deben tener protectores. Estos
protegern al operador si se rompe el cable o la
barra de remolque.
No deje que haya un operador en la mquina que
se est remolcando.
Antes de remolcar la mquina, asegrese de que
el cable o la barra de remolque est en buenas
condiciones. No utilice un cable de acero que est
doblado, retorcido o daado. Asegrese de que
el cable o la barra de remolque tenga suciente
resistencia para el procedimiento de remolque
implicado. La resistencia del cable o de la barra de
remolque debe ser de un mnimo de 150% del peso
bruto de la mquina que se remolca. Este requisito
es para una mquina inhabilitada que est atascada
en el barro y para remolcar esta mquina en una
pendiente.
No use una cadena para remolcar una mquina
averiada. Se puede romper un eslabn de la cadena.
Esto puede causar lesiones graves. Use un cable de
acero con anillos o argollas en los extremos. Coloque
un observador en una posicin segura para que
vigile el procedimiento de remolque. El observador
puede detener el procedimiento si el cable de acero
empieza a romperse. Deje de remolcar cuando la
mquina que remolca se mueve sin que se mueva la
mquina remolcada.
Durante el remolque, no permita que nadie se pare
entre el remolque y las mquinas que se estn
remolcando.
No permita que nadie se siente a horcajadas sobre
el cable de acero mientras se est transportando la
mquina.
Mantenga al mnimo el ngulo del cable de remolque.
No exceda un ngulo de 30 grados desde la posicin
completamente recta hacia adelante.
Evite remolcar la mquina en una pendiente.
Los movimientos repentinos de la mquina pueden
sobrecargar el cable o la barra de remolque. Esto
puede hacer que los cables o la barra de remolque
se rompan. El movimiento gradual y estable de la
mquina es ms ecaz.
Antes de soltar el freno del mando nal, bloquee
rmemente ambas cadenas para evitar que la
mquina se mueva repentinamente. Cuando la
mquina est lista para ser remolcada, suelte el freno
del mando nal. Consulte el Manual de Operacin y
Mantenimiento, Remocin de la corona del mando
nal.
Normalmente, la mquina remolcadora debe tener el
mismo tamao que la mquina averiada. Compruebe
que la mquina remolcadora tenga capacidad de
frenado, peso y potencia sucientes. La mquina
remolcadora debe tener capacidad para controlar
ambas mquinas en la pendiente y la distancia
involucradas.
192 SSBU8754-01
Seccin de Operacin
Informacin sobre remolque
Debe contar con suciente control y capacidad de
frenado cuando mueva una mquina averiada cuesta
abajo. Esto puede requerir una mquina remolcadora
ms grande o mquinas adicionales que se conecten
a la parte trasera de la mquina inutilizada. Esto
evita que la mquina averiada se desplace fuera
de control.
Es imposible indicar los requisitos para todas las
situaciones. Se requiere una capacidad mnima
de remolque de la mquina en supercies lisas y
horizontales. Se requiere mxima capacidad de
remolque de la mquina en una supercie inclinada
o en malas condiciones.
No remolque una mquina cargada.
Consulte a su distribuidor Cat para obtener
informacin sobre el equipo necesario para remolcar
una mquina averiada.
Recuperacin y remolque de la
mquina
g02533437
Ilustracin 237
Nota: Se debe utilizar un perno de enganche para
remolcar la mquina. El cable de acero debe estar
horizontal y recto en relacin a los bastidores.
Instale un cable de acero con la capacidad nominal
apropiada al bastidor inferior de la mquina
remolcadora y al bastidor inferior de la mquina
remolcada. La fuerza permitida para el bastidor
inferior es el 100% del peso bruto de la mquina
remolcada.
Nota: Para evitar que ocurra algn dao al cable
de acero o al bastidor inferior de las mquinas, use
mangos protectores en las esquinas del bastidor
inferior.
Retire la mquina deshabilitada con cuidado. La
carga aplicada para cada cable de acero debe ser la
misma. El ngulo (A) entre cada cable de acero debe
ser de un mximo de 60 grados. Opere la mquina a
velocidad baja.
Remolque de peso liviano
g02534696
Ilustracin 238
Se debe utilizar un perno de enganche para remolcar
la mquina. El cable de acero debe estar horizontal y
recto en relacin a los bastidores.
Instale un cable de acero con la capacidad nominal
apropiada al bastidor inferior de la mquina
remolcadora y al bastidor inferior de la mquina
remolcada. Opere la mquina a velocidad baja.
i02468487
Remocin de la corona del
mando nal
Cdigo SMCS: 4050
g01178742
Ilustracin 239
(1) Perno
(2) Cubierta de mando nal
(3) Corona
(4) Corona
(5) Engranaje central
SSBU8754-01 193
Seccin de Operacin
Informacin sobre remolque
Los frenos no funcionan si la corona no est en su
lugar. Esto podra causar lesiones graves o fatales
al personal. Use otro mtodo para detener o parar
la mquina.
1. Limpie a fondo el rea alrededor del mando nal.
Asegrese de limpiar tambin las zapatas de
cadena que estn ubicadas por encima del mando
nal.
Nota: Para obtener informacin sobre la forma
de contener los derrames de uidos, vea en este
Manual de Operacin y Mantenimiento, Informacin
general sobre peligros.
2. Drene el aceite del mando nal en un recipiente
adecuado. Vea en este Manual de Operacin y
Mantenimiento, Aceite del mando nal - Cambiar
para obtener informacin sobre el procedimiento.
3. Quite catorce de los diecisis pernos (1) de la
tapa del mando nal (2). Asegrese de sacar el
perno del agujero superior de la tapa.
4. Inserte una espiga de alineacin a travs del
agujero superior de la tapa y hgala girar en
las roscas de la caja del mando nal. Esto es
necesario para soportar las coronas (3) y (4)
mientras quita la tapa del mando nal.
5. Desmonte una de las zapatas de la cadena para
tener acceso entre la tapa (2) del mando nal y
el engranaje anular (3).
6. Aoje los otros dos pernos (1) de la tapa.
7. Utilice un martillo y una cua para separar la
tapa del mando nal (2) del engranaje anular (3).
Asegrese de que la corona (3) y la corona (4)
permanezcan en su sitio.
8. Quite los dos pernos (1) que quedan en la tapa y
quite la tapa del mando nal (2).
9. Quite el engranaje central (5) del mando nal.
10. Instale la tapa (2) del mando nal y los diecisis
pernos (1) de la tapa.
11. Llene el mando nal con aceite nuevo. Vea en
este Manual de Operacin y Mantenimiento,
Aceite del mando nal - Cambiar para obtener
informacin sobre el procedimiento.
12. Repita los pasos 1 hasta 11.
13. Vea en el Manual de Servicio la informacin
pertinente a la instalacin de la corona del mando
nal.
194 SSBU8754-01
Seccin de Operacin
Arranque del motor (Mtodos alternativos)
Arranque del motor
(Mtodos alternativos)
i04786561
Arranque del motor con cables
auxiliares de arranque
Cdigo SMCS: 1000; 7000
Si no se da el servicio apropiado a las bateras, se
pueden causar lesiones personales.
Evite chispas cerca de las bateras. Estas podran
hacer estallar los vapores. No permita que los ter-
minales de los cables auxiliares de arranque ha-
gan contacto entre s o con la mquina.
No fume cuando est revisando los niveles de
electrlito de la batera.
El electrlito es un cido y puede ocasionar lesio-
nes personales si hace contacto con la piel o los
ojos.
Use siempre gafas de proteccin cuando arran-
que una mquina con cables auxiliares de arran-
que.
Procedimientos de arranque auxiliar inadecuados
pueden ocasionar una explosin que d como re-
sultado lesiones personales.
Conecte siempre el positivo de la batera (+) al po-
sitivo de la batera (+) y el negativo de la batera
() al negativo de la batera ().
Haga el arranque por puente solamente con una
fuente de energa que tenga el mismo voltaje que
el de la mquina inhabilitada.
Apague todas las luces y accesorios en la mqui-
na inhabilitada. De no hacerlo as, stos operarn
cuando se conecte la fuente de energa.
ATENCION
Para impedir los daos a los cojinetes del motor y a
los circuitos elctricos cuando se arranque una m-
quina mediante un puente, no permita que la mquina
averiada haga contacto con la mquina que va a ser
utilizada como fuente de suministro elctrico.
Active (cierre) el interruptor general antes de efectuar
la conexin de refuerzo, a n de impedir los daos a
los componentes elctricos de la mquina averiada.
Para el arranque, utilice solamente un voltaje similar .
Revise la clasicacin nominal de voltaje del motor de
arranque y de la batera de su mquina. Slo utilice el
mismo voltaje para el arranque con puente. El uso de
un soldador elctrico o de un voltaje ms alto daar
el sistema elctrico.
Despus de un arranque con puente, las bateras que
no requieren mantenimiento no se recargan comple-
tamente por el alternador cuando han sido severa-
mente descargadas. Hay que cargar las bateras a
un voltaje apropiado utilizando un cargador de bate-
ras. Muchas bateras que se piensa que estn inuti-
lizables, son todava recargables.
Vea la Instruccin especial, SEHS7633, Procedi-
miento de prueba de la batera para una informacin
completa sobre la prueba y carga. Esta publicacin
est disponible en su distribuidor Caterpillar.
Cuando no se cuente con receptculos de arranque
auxiliar, utilice el procedimiento que sigue:
1. Baje el accesorio hasta el suelo. Mueva todos los
controles a la posicin FIJA. Mueva el control de
traba hidrulica a la posicin TRABADA.
2. Gire el interruptor de arranque de la mquina
averiada a la posicin DESCONECTADA.
Desconecte todos los accesorios.
3. Gire el interruptor general en la mquina averiada
a la posicin CONECTADA.
4. Acerque la mquina auxiliar a la mquina averiada
para que los cables auxiliares de arranque
alcancen a ambas mquinas. No deje que las
mquinas hagan contacto entre s.
5. Pare el motor de la mquina que se va a utilizar
como fuente de electricidad. Si utiliza una fuente
de suministro elctrico auxiliar, desconecte el
sistema de carga.
SSBU8754-01 195
Seccin de Operacin
Arranque del motor (Mtodos alternativos)
6. Cercirese de que las tapas de las bateras
de ambas mquinas estn bien colocadas y
apretadas. Cercirese de que las bateras en
la mquina averiada no estn congeladas.
Asegrese de que las bateras tengan suciente
electrlito.
Nota: Se deben identicar el terminal positivo y el
terminal negativo del sistema de 24 voltios de la
fuente de electricidad antes de conectar los cables
de empalme. Se debe identicar correctamente
el borne positivo del sistema de 24 voltios de la
batera descargada antes de conectar los cables de
empalme.
7. Los extremos positivos del cable auxiliar de
arranque son rojos. Conecte un extremo positivo
del cable auxiliar de arranque al borne del cable
positivo de la batera descargada. Algunas
mquinas tienen juegos de bateras.
Nota: Las bateras en serie pueden estar situadas
en compartimientos separados. Utilice el borne que
est conectado al solenoide del motor de arranque.
Normalmente, esta batera est en el mismo lado de
la mquina en que est el motor de arranque.
No permita que las abrazaderas del cable positivo
hagan contacto con ningn metal a excepcin de
los bornes de la batera.
g01226420
Ilustracin 240
Ejemplo tpico de la ubicacin de las bateras en una excavadora
(1) Borne rojo positivo al motor de arranque
(2) El borne negro negativo se conecta al interruptor general.
(3) No utilice estas dos conexiones para arrancar con fuente
auxiliar. El borne positivo rojo est conectado en serie al borne
negativo negro.
(4) Tapa
8. Conecte el otro extremo positivo del cable auxiliar
de arranque al borne del cable positivo de la
fuente de electricidad.
9. Conecte un extremo negativo del cable auxiliar
de arranque al terminal negativo del cable de la
fuente de electricidad.
10. Finalmente, conecte el otro extremo negativo
del cable auxiliar de arranque al bastidor de la
mquina averiada. No conecte el cable auxiliar de
arranque al poste de la batera. No permita que
los cables de arranque auxiliar hagan contacto
con los cables de la batera, las tuberas de
combustible, las mangueras hidrulicas ni ninguna
pieza en movimiento.
11. Arranque el motor de la mquina que va a
proporcionar el arranque, o energice el sistema
de carga de la fuente auxiliar de energa.
12. Espere al menos dos minutos antes de intentar
arrancar la mquina averiada. Esto permitir que
las bateras en la mquina averiada se carguen
parcialmente.
13. Trate de arrancar la mquina averiada. Vea el
procedimiento correcto de arranque en el Manual
de Operacin y Mantenimiento, Arranque del
motor.
14. Inmediatamente despus de arrancar el motor
averiado, desconecte los cables auxiliares de
arranque en orden inverso del que fue utilizado
para conectarlos.
196 SSBU8754-01
Seccin de Operacin
Arranque del motor (Mtodos alternativos)
i03313588
Arranque del motor con
receptculo de arranque
auxiliar
(Si tiene)
Cdigo SMCS: 1000; 7000
g01122769
Ilustracin 241
Ubicacin tpica
Algunos productos Caterpillar estn equipados con
un receptculo de arranque auxiliar como pieza
estndar. Si su mquina no tiene un receptculo de
arranque auxiliar, sta se puede equipar con uno
de repuesto. Esto asegurar que haya siempre un
receptculo permanente disponible para arrancar la
mquina con una fuente auxiliar.
Hay dos conjuntos de cables que se pueden utilizar
para arrancar una mquina averiada utilizando una
fuente auxiliar. Se puede efectuar un arranque
auxiliar desde otra mquina que est equipada
con este receptculo o con un conjunto de energa
elctrica auxiliar. Su distribuidor Caterpillar le puede
suministrar cables con la longitud adecuada para su
aplicacin.
1. Determine la razn por la que no arranca el motor.
Referencia: Consulte informacin adicional en
Instruccin Especial, SEHS7633, Procedimiento
de prueba de bateras.
2. Ponga la palanca de control de sentido de la
marcha de la transmisin de la mquina averiada
en NEUTRAL. Conecte el control de traba
hidrulica. Conecte el freno de estacionamiento.
Baje todas las herramientas al suelo. Ponga todos
los controles a la posicin FIJA.
3. Gire la llave del interruptor de arranque del
motor de la mquina averiada a la posicin
DESCONECTADA. Apague todos los accesorios.
4. Gire el interruptor general de la mquina averiada
a la posicin CONECTADA.
5. Acerque la mquina que se vaya a utilizar como
fuente de energa elctrica a la mquina averiada.
Los cables auxiliares de arranque deben llegar a
las bateras de ambas mquinas. NO DEJE QUE
LAS MQUINAS HAGAN CONTACTO ENTRE
S.
6. Pare el motor en la mquina que se vaya a utilizar
como fuente de energa elctrica. Si va a utilizar
una fuente de energa auxiliar, desconecte el
sistema de carga.
7. En la mquina inmovilizada, conecte el cable de
arranque auxiliar apropiado al receptculo de
arranque auxiliar.
8. Conecte el otro extremo de este cable al
receptculo de arranque auxiliar de la mquina
que se vaya a utilizar como fuente de energa
elctrica.
9. Arranque el motor de la mquina que se est
utilizando como fuente de energa elctrica o
conecte el sistema de carga de la fuente auxiliar.
10. Espere un mnimo de dos minutos mientras las
bateras de la mquina inmovilizada se cargan
parcialmente.
11. Intente arrancar la mquina inmovilizada.
12. Inmediatamente despus de que arranque el
motor averiado, desconecte el cable auxiliar de
arranque de la fuente elctrica.
13. Desconecte el otro extremo de este cable de
arranque auxiliar de la mquina calada.
14. Concluya el anlisis de fallas en el sistema de
arranque y carga de la mquina inmovilizada,
segn sea necesario. Compruebe la mquina
mientras el motor y el sistema de carga estn
funcionando.
SSBU8754-01 197
Seccin de Mantenimiento
Acceso para servicio de mantenimiento
Seccin de Mantenimiento
Acceso para servicio de
mantenimiento
i01450387
Ubicacin de las puertas de
acceso y las tapas
Cdigo SMCS: 726A-CH
Cap del motor
g00754693
Ilustracin 242
Puerta de acceso trasera izquierda
g00101813
Ilustracin 243
Puerta de acceso delantera
izquierda
g00101423
Ilustracin 244
Puerta de acceso derecha
g00101497
Ilustracin 245
198 SSBU8754-01
Seccin de Mantenimiento
Viscosidades de lubricantes y capacidades de llenado
Viscosidades de
lubricantes y capacidades
de llenado
i04544708
Viscosidades de lubricantes
(Recomendaciones
pertinentes a los
combustibles)
Cdigo SMCS: 7581
Informacin general para
lubricantes
Cuando se opera la mquina a temperaturas
inferiores a 20 C (4 F), consulte la Publicacin
Especial, SEBU5898, Recomendaciones para
tiempo fro. Esta publicacin est disponible a travs
de su distribuidor Cat.
Consulte la seccin Informacin de lubricantes
en la versin ms actualizada de la Publicacin
Especial, SEBU6250, Recomendaciones de Fluidos
para Mquinas Caterpillar para obtener una lista de
aceites para motores Cat e informacin adicional.
Este manual puede encontrarse en el sitio web
Safety.Cat.com.
Las notas al pie de pgina son una pieza clave de
las tablas. Lea TODAS las notas al pie de pgina
relacionadas con el compartimiento de la mquina
en cuestin.
Cmo seleccionar la viscosidad
Para seleccionar el aceite correcto para cada
compartimiento de la mquina, consulte la tabla
Viscosidad de lubricantes para temperaturas
ambiente. Use el aceite del tipo Y la viscosidad
para el compartimiento especco a la temperatura
ambiente apropiada.
El grado apropiado de viscosidad del aceite se
determina segn la temperatura ambiente mnima
(el aire en las inmediaciones de la mquina). Mida
la temperatura cuando se arranca la mquina y
mientras se la opere. Para determinar el grado
apropiado de viscosidad del aceite, consulte la
columna Mn. en la siguiente tabla. Esta informacin
muestra la temperatura ambiente ms fra para
arrancar y operar una mquina fra. Consulte la
columna Mx. en la tabla para operar la mquina
a la temperatura ms alta prevista. A menos
que se especique de otra manera en las tablas
Viscosidades de lubricantes para temperatura
ambiente, utilice la viscosidad de aceite ms alta
permitida para la temperatura ambiente.
Las mquinas que se operen de manera continua
deben usar aceites con la viscosidad ms alta.
Los aceites que tengan la viscosidad ms alta
mantendrn el mximo espesor posible de la
pelcula de aceite. Consulte el artculo Informacin
general de lubricantes, las tablas de Viscosidad
del lubricante y las notas al pie correspondientes.
Consulte a su distribuidor Cat si necesita informacin
adicional.
ATENCION
Si no se siguen las recomendaciones de este manual,
se puede causar un rendimiento reducido y fallas de
los compartimientos.
Aceite de motor
Los aceites Cat han sido desarrollados y probados
para proporcionar la vida til y el rendimiento
completo que se disearon e incluyeron en la
fabricacin de los motores Cat.
Los aceites DEO-ULS multigrado Cat y DEO
multigrado Cat estn formulados con la cantidad
correcta de detergentes, dispersantes y alcalinidad
para proporcionar un rendimiento superior en los
motores diesel Cat para los que se recomienda su
uso.
Nota: El aceite SAE 10W-30 es el grado de
viscosidad recomendado para los Motores Diesel
3116, 3126, C7, C-9 y C9 cuando la temperatura
ambiente est entre -18 C (0 F) y 40 C (104 F).
SSBU8754-01 199
Seccin de Mantenimiento
Viscosidades de lubricantes y capacidades de llenado
Tabla 113
Viscosidades de lubricantes para temperaturas ambiente
C F
Compartimiento o sistema
Tipo de aceite y requisitos
de rendimiento
Viscosidades del
aceite
Mn Mx Mn Mx
Cat DEO-ULS para tiempo fro SAE 0W-40 40 40 40 104
Cat DEO-ULS SYN
Cat DEO SYN
SAE 5W-40 30 50 22 122
Cat DEO-ULS
Cat DEO
SAE 10W-30 18 40 0 104
Crter del motor
Cat DEO-ULS
Cat DEO
SAE 15W-40 9,5 50 15 122
Cuando se usan combustibles con niveles de azufre
del 0,1 por ciento (1.000 ppm) o mayores, se puede
usar Cat DEO-ULS si se sigue un programa de
anlisis de aceite SOS. Establezca el intervalo entre
cambios de aceite en base al anlisis de aceite.
Sistemas hidrulicos
Consulte la seccin Informacin sobre lubricantes
en la ltima revisin de la Publicacin Especial,,
SEBU6250, Recomendaciones de Fluidos para
Mquinas Caterpillar para obtener informacin
detallada. Este manual puede encontrarse en el sitio
web Safety.Cat.com.
A continuacin se presentan los aceites preferidos
para el uso en la mayora de los sistemas hidrulicos
de la mquina Cat:

CatHYDO Advanced 10SAE 10W

CatHYDO Advanced 30SAE 30W

BIO HYDO Advanced Cat


El aceite Cat HYDO Advanced ofrece un aumento
del 50% en el intervalo estndar del drenaje del
aceite para los sistemas hidrulicos de las mquinas
(3.000 horas comparado con 2.000 horas) por encima
de los aceites de segunda o tercera opcin, cuando
se sigue el programa de intervalos de mantenimiento
para los cambios de ltro de aceite y para la toma
de muestras de aceite establecido en el Manual de
Operacin y Mantenimiento para su mquina en
particular. Es posible prolongar los intervalos de
drenaje del aceite a 6.000 horas cuando se utiliza
el anlisis de aceite del servicio SOS. Consulte
con su distribuidor Cat para obtener ms detalles.
Cuando se cambie a uidos Cat HYDO Advanced, la
contaminacin recproca entre sistemas con el aceite
anterior debe mantenerse por debajo del 10%.
Los aceites de segunda opcin se indican a
continuacin.

MTOCat

DEOCat

Cat DEO-ULS

Cat TDTO

Cat TDTO para tiempo fro

TDTO-TMS Cat

Cat DEO-ULS SYN

Cat DEO SYN

Cat DEO-ULS para tiempo fro


200 SSBU8754-01
Seccin de Mantenimiento
Viscosidades de lubricantes y capacidades de llenado
Tabla 114
Viscosidades de lubricantes para temperaturas ambiente
C F
Compartimiento o sistema
Tipo de aceite y requisitos
de rendimiento
Viscosidades del
aceite
Mn Mx Mn Mx
CatHYDO Advanced 10
Cat TDTO
SAE 10W 20 50 4 122
Cat HYDO Advanced 30
Cat TDTO
SAE 30 10 50 50 122
BIO HYDO Advanced Cat ISO 46-Multigrado 30 50 22 122
MTOCat
Cat DEO-ULS
DEOCat
SAE10W-30 20 40 4 104
Cat DEO-ULS
DEOCat
SAE15W-40 15 50 5 122
TDTO-TMS Cat Multigrado 15 50 5 122
Cat DEO-ULS SYN
Cat DEO SYN
SAE 5W-40 30 40 22 104
Cat DEO-ULS para tiempo fro SAE0W-40 40 40 40 104
Sistema hidrulico
Cat TDTO para tiempo fro SAE 0W-20 40 40 40 104
Otras aplicaciones de uidos
Tabla 115
Excavadoras, palas frontales, excavadoras de gran volumen, excavadoras de demolicin y manipuladores de material de cadenas
Viscosidades de lubricantes para temperaturas ambiente
C F
Compartimiento o
sistema
Tipo de aceite y
requisitos de rendimiento
Grado de viscosidad
del aceite
Mn Mx Mn Mx
SAE 0W-20 -40 0 -40 32
SAE 0W-30 -40 10 -40 50
SAE 5W-30 -30 10 -22 50
SAE 10W 30 0 -22 32
SAE 30 25 25 13 77
SAE 50 -15 50 5 122
Mandos nales y mandos
de rotacin
Cat TDTO
TDTO-TMS Cat
TDTO SYN para tiempo
fro Cat
TO-4 comercial
TDTO-TMS Cat 30 25 -22 77
SAE 0W-20 40 0 40 32
SAE 0W-30 40 10 40 50
SAE 5W-30 35 0 31 32
SAE 10W 30 0 22 32
SAE 30 20 25 4 77
SAE 40 10 40 14 104
SAE 50 0 50 32 122
Resorte tensor del
bastidor de rodillo
y cojinetes del eje
de pivote
Cat TDTO
TDTO-TMS Cat
TDTO SYN para tiempo
fro Cat
TO-4 comercial
TDTO-TMS Cat 25 25 13 77
SAE 30 20 25 4 77
Ruedas gua y rodillos
inferiores
DEO(grado nico) Cat
Cat DEO SYN
Cat DEO-ULS SYN
Cat ECF-1-a
Cat ECF-2
Cat ECF-3
API CF
SAE 5W-40 35 40 31 104
SSBU8754-01 201
Seccin de Mantenimiento
Viscosidades de lubricantes y capacidades de llenado
Lubricantes especiales
Grasa
Para usar una grasa diferente a Cat, el proveedor
debe certicar que el lubricante es compatible con la
grasa Cat.
Se debe enjuagar cada unin del pasador con la
grasa nueva. Asegrese de quitar toda la grasa
anterior. El incumplimiento de este requisito puede
ocasionar una falla en la unin del pasador.
Tabla 116
Grasa recomendada
C F
Compartimiento o sistema Tipo de grasa Grado NLGI
Mn Mx Mn Mx
Cat Advanced 3Moly NLGI Grado 2 20 40 4 104
NLGI Grado 2 30 50 22 122
NLGI grado 1 35 40 31 104 Cat Ultra 5Moly
NLGI grado 0 40 35 40 95
Cat Arctic Platinum NLGI grado 0 50 20 58 68
Cat Desert Gold NLGI Grado 2 20 60 4 140
Puntos externos de lubricacin
Grasa de uso mltiple Cat NLGI Grado 2 30 40 22 104
Grasa para el sistema de lubricacin automtica
(si tiene)
La grasa que se utiliza con el sistema de lubricacin
automtica no debe contener grato ni PTFE.
Nota: La capacidad de bombeo se basa en pruebas
US Steel Mobility y Lincoln Ventmeter. El rendimiento
puede variar segn los equipos de lubricacin y la
longitud de las tuberas.
Referencia: Consulte la Publicacin Especial,
SEBU6250, Recomendaciones de uidos para
mquinas Caterpillar a n de obtener informacin
adicional sobre la grasa. Este manual puede
encontrarse en el sitio web Safety.Cat.com.
Tabla 117
Grasa recomendada para el sistema de lubricacin automtica
C F
Compartimiento o sistema Tipo de grasa Grado NLGI
Mn Mn
Grasa Cat 3Moly NLGI Grado 2 18 0
NLGI Grado 2 7 20
NLGI grado 1 18 0 Cat Ultra 5Moly
NLGI grado 0 29 20
Cat Arctic Platinum NLGI grado 0 43 45
Sistema de lubricacin automtica
Cat
Cat Desert Gold NLGI Grado 2 2 35
202 SSBU8754-01
Seccin de Mantenimiento
Viscosidades de lubricantes y capacidades de llenado
Recomendaciones de combustible
diesel
El combustible diesel debe cumplir con la
Especicacin de Caterpillar para combustibles
destilados y las ltimas versiones de ASTM D975
o EN 590 para asegurar el rendimiento ptimo
del motor. Consulte la Publicacin Especial,,
SSBU6250, Recomendaciones de Fluidos para
Mquinas Caterpillar para obtener la informacin
ms actualizada sobre combustibles y las
especicaciones de combustibles Cat. Este manual
puede encontrarse en el sitio web Safety.Cat.com.
Los combustibles preferidos son los combustibles
destilados. Estos combustibles se denominan
comnmente combustible diesel, combustible de
calefaccin, gasoil o queroseno. Estos combustibles
deben cumplir con la Especicacin de Caterpillar
para combustibles diesel destilados para motores
diesel de camiones de obras. Los combustibles
diesel que cumplen con las especicaciones de
Caterpillar ayudarn a proporcionar la mxima vida
til del motor y el mximo rendimiento.
Utilizar combustibles con un nivel de azufre alto
puede tener los siguientes efectos negativos:

Reduccin de la eciencia y de la durabilidad del


motor.

Aumento del desgaste.

Aumento de la corrosin.

Aumento de los depsitos.

Menor economa de combustible.

Disminucin del perodo entre intervalos de


drenaje del aceite (intervalos de drenaje del aceite
ms frecuentes).

Aumento de los costos de operacin totales.

Impacto negativo en las emisiones del motor


Las fallas causadas por el uso de combustible
inadecuado no son defectos de fbrica de Caterpillar.
Por lo tanto, el costo de las reparaciones no est
cubierto por una garanta de Caterpillar.
Caterpillar no requiere el uso de ULSD en
aplicaciones fuera de la ruta y de mquinas que
no sean motores con certicacin de Nivel 4/Fase
IIIB. No se requiere ULSD en motores que no estn
equipados con dispositivos de postratamiento.
Siga las instrucciones de operacin y las etiquetas
que se encuentran en la admisin del tanque de
combustible, si estn disponibles, para asegurarse
de que se utilice el combustible correcto.
Consulte la Publicacin Especial, SEBU6250,
Recomendaciones de uidos para las mquinas de
Caterpillar para obtener detalles adicionales acerca
de combustibles y lubricantes. Este manual puede
encontrarse en el sitio web Safety.Cat.com.
Aditivos de combustibles
El acondicionador de combustible diesel Cat y el
limpiador del sistema de combustible Cat estn
disponibles para ser usados cuando sea necesario.
Estos productos pueden utilizarse con combustibles
diesel y biodiesel. Consulte a su distribuidor Cat para
conocer la disponibilidad.
Biodiesel
El biodiesel es un combustible que puede fabricarse
de varios recursos renovables, que incluyen aceites
vegetales, grasa animal y desperdicios de aceite de
cocina. Las fuentes de aceites vegetales principales
son el aceite de soya y el aceite de colza. Para
usar cualquiera de estos aceites o grasas como
combustible, se procesan qumicamente (esterican).
Se eliminan el agua y los contaminantes.
La especicacin ASTM D975-09a de los EE.UU.
para combustible diesel destilado incluye hasta un
nivel B5 (5%) de biodiesel. Actualmente, cualquier
combustible diesel en los EE.UU. puede contener
hasta un nivel B5 de combustible biodiesel.
La especicacin EN 590 europea para combustible
diesel destilado incluye hasta un nivel B5 (5%),
y en algunas regiones hasta un nivel B7 (7%) de
biodiesel. Cualquier combustible diesel en Europa
puede contener hasta un nivel B5, y en algunas
regiones hasta un nivel B7, de combustible biodiesel.
Nota: Para el uso en motores de excavadoras, se
acepta un nivel de mezcla de biodiesel de hasta B20.
Cuando se utiliza combustible biodiesel, se deben
seguir ciertas pautas. El combustible biodiesel
puede afectar el aceite del motor, los dispositivos
de postratamiento, los componentes del sistema de
combustible no metlicos y otros. El combustible
biodiesel tiene una vida til de almacenamiento y
una estabilidad de oxidacin limitadas. Siga las
pautas y requisitos para los motores que se operan
por temporadas y para los motores utilizados en
generacin de potencia de respaldo.
SSBU8754-01 203
Seccin de Mantenimiento
Viscosidades de lubricantes y capacidades de llenado
Para reducir los riesgos asociados con el uso de
biodiesel, la mezcla nal de biodiesel y el combustible
biodiesel deben cumplir requisitos especcos de
mezcla.
Todas las pautas y los requisitos se proporcionan
en la ltima versin de la Publicacin Especial,,
SSBU6250, Recomendaciones de Fluidos
para Mquinas Caterpillar. Este manual puede
encontrarse en el sitio web Safety.Cat.com.
Informacin de refrigerante
La informacin que se proporciona en esta
seccin Recomendaciones de refrigerantes debe
usarse con la Informacin de lubricantes que
se proporciona en la revisin ms reciente de la
Publicacin Especial, SEBU6250, Recomendaciones
de Fluidos para las Mquinas Caterpillar. Este
manual puede encontrarse en el sitio web
Safety.Cat.com.
Los dos tipos de refrigerantes siguientes se pueden
usar en los motores diesel Cat:
Recomendados Refrigerante de larga duracin
(ELC) Cat
Aceptables DEAC Cat (refrigerante/
anticongelante para motor diesel)
ATENCION
No use nunca agua sola como refrigerante. El agua
sola es corrosiva a las temperaturas de operacin del
motor. Adems, el agua sola no proporciona la protec-
cin adecuada contra la ebullicin o el congelamiento.
204 SSBU8754-01
Seccin de Mantenimiento
Viscosidades de lubricantes y capacidades de llenado
i04808126
Capacidades de llenado
Cdigo SMCS: 1000; 7000
Tabla 118
Capacidades de llenado aproximadas
Componente o sistema Litros
Gal
EE.UU.
Gal imp.
Tipo recomendado
Sistema de enfriamiento 14,5 3,8 3,2
Depsito de refrigerante 1,5 0,4 0,3
Refrigerante de larga duracin (ELC) Cat
Tanque de combustible 410 108 90
Nmero 1 Combustible diesel o No. 2
Combustible diesel
Crter del motor con ltro 22 5,8 4,8
Sistema hidrulico
(1)
138 37 30
Mando de giro 8 2 1,76
Cada mando nal 8 2 1,76
Consulte el Manual de Operacin y Mantenimiento,
Viscosidades del lubricante.
Engranaje de giro 22 6 5 Grasa de litio de uso mltiple NLGI Grado 2
(1)
La cantidad de uido hidrulico que se necesita para llenar el sistema hidrulico despus de realizar el procedimiento indicado en el
Manual de Operacin y Mantenimiento, Aceite del sistema hidrulico - Cambiar.
i04332497
Informacin sobre el Anlisis
Programado de Aceite (SOS)
Cdigo SMCS: 1000; 1348; 3080; 4050; 5050; 7000;
7542-008
El Servicio SOS es un proceso altamente
recomendado para los clientes Cat a n de minimizar
los costos de posesin y operacin. Los clientes
proporcionan muestras de aceite, muestras de
refrigerante y otros datos acerca de la mquina. El
distribuidor utiliza estos datos para proporcionar al
cliente recomendaciones para la administracin del
equipo. Adems, los Servicios SOS pueden ayudar
a determinar la causa de un problema existente en
el producto.
Consulte sobre los Servicios SOS en Publicacin
Especial, SEBU6250, Recomendaciones de uidos
para las mquinas Caterpillar.
Para obtener informacin sobre la ubicacin de
cualquier punto especco de muestreo y los
intervalos de mantenimiento, consulte el Manual de
Operacin y Mantenimiento, Programa de intervalos
de mantenimiento.
Consulte a su distribuidor Cat para obtener
informacin completa y ayuda para establecer un
programa SOS para su equipo.
SSBU8754-01 205
Seccin de Mantenimiento
Respaldo de mantenimiento
Respaldo de
mantenimiento
i04323841
Tabla de intervalos de servicio
Cdigo SMCS: 7000
Si tiene, la tabla de intervalo de servicio se encuentra
en la puerta de la cabina.
Consulte este Manual de Operacin y Mantenimiento,
Programa de intervalos de mantenimiento para
obtener informacin sobre los intervalos y los
procedimientos de mantenimiento adecuados que
son especcos para su mquina.
g02192373
Ilustracin 246
Ejemplo tpico de una tabla de intervalos de servicio
Intervalo de horas de servicio Intervalo
de una hora en el que se debe realizar un
procedimiento de mantenimiento.
Nivel de refrigerante Compruebe el
nivel de refrigerante.
206 SSBU8754-01
Seccin de Mantenimiento
Respaldo de mantenimiento
Refrigerante del sistema de
enfriamiento Cambie el ELC
(Refrigerante de larga duracin).
Elemento primario de ltro de aire del
motor Limpie o reemplace el elemento
de ltro de aire primario.
Elemento secundario del ltro de aire
del motor Reemplace el elemento de
ltro de aire secundario.
Nivel de aceite del motor Compruebe
el nivel de aceite del motor.
Aceite del motor Cambie el aceite del
motor.
Filtro de aceite del motor Cambie el
ltro de aceite del motor.
Nivel de aceite del mando nal
Compruebe el nivel de aceite del mando
nal.
Aceite del mando nal Cambie el aceite
del mando nal.
Nivel de combustible Compruebe el
nivel de combustible.
Filtro del sistema de combustible
Reemplace los ltros del sistema de
combustible.
Separador de agua del sistema de
combustible Drene el separador de
agua.
Elemento del separador de agua del
sistema de combustible Reemplace
el elemento del separador de agua del
sistema de combustible.
Alemite de grasa Lubrique las
ubicaciones designadas.
Nivel de aceite hidrulico Compruebe
el nivel de aceite hidrulico.
Aceite hidrulico Cambie el aceite
hidrulico.
Filtro del aceite hidrulico Reemplace
el ltro del aceite hidrulico.
Nivel de aceite del mando de giro
Compruebe el nivel de aceite del mando de
giro.
Aceite del mando de giro Cambie el
nivel de aceite del mando de la rotacin.
i03023547
Alivio de presin del sistema
Cdigo SMCS: 1250-553-PX; 1300-553-PX;
1350-553-PX; 5050-553-PX; 6700-553-PX;
7540-553-PX
Se pueden ocasionar lesiones personales o la
muerte debido a un movimiento sbito de la m-
quina.
El movimiento sbito de la mquina puede ocasio-
nar lesiones a las personas que estn sobre ella o
cerca de ella.
Para impedir lesiones o la muerte, antes de ope-
rar la mquina cercirese de que el rea alrededor
de la misma est despejada de personal y de obs-
tculos.
Sistema de refrigerante
Sistema a presin: El refrigerante caliente puede
causar quemaduras graves. Para quitar la tapa,
pare el motor y espere hasta que el radiador est
fro. Entonces aoje la tapa lentamente para aliviar
la presin.
Para aliviar la presin del sistema de refrigerante,
apague la mquina. Deje que la tapa de presin del
de enfriamiento se enfre. Quite lentamente la tapa
de presin del sistema de enfriamiento para aliviar
la presin.
SSBU8754-01 207
Seccin de Mantenimiento
Respaldo de mantenimiento
Sistema hidrulico
El aceite hidrulico bajo presin y el aceite calien-
te pueden causar lesiones.
Puede quedar aceite hidrulico bajo presin en el
sistema hidrulico despus de parar el motor. Se
pueden producir lesiones graves si no se libera
esta presin antes de dar servicio al sistema hi-
drulico.
Asegrese de que se han bajado todos los acce-
sorios y que el aceite est fro antes de quitar cual-
quier componente o tubera. Quite la tapa del tubo
de llenado de aceite slo con el motor parado y la
tapa del tubo de llenado lo sucientemente fra co-
mo para tocarla con la mano.
1. Baje las herramientas al suelo.
2. Apague el motor.
3. Gire la llave a la posicin CONECTADA antes de
mover las palancas universales.
4. Mueva las palancas universales a travs de
toda la gama de desplazamiento. Esto aliviar
cualquier presin que pueda haber en el sistema
hidrulico.
5. Aoje lentamente la tapa del tubo de llenado para
aliviar la presin en el tanque hidrulico.
6. Apriete la tapa del tubo de llenado.
7. Se ha aliviado la presin en el sistema hidrulico.
Se pueden quitar las tuberas y los componentes.
i03651007
Soldadura en mquinas
y motores con controles
electrnicos
Cdigo SMCS: 1000; 7000
No suelde sobre ninguna estructura de proteccin.
Si necesita reparar alguna estructura de proteccin,
pngase en contacto con su distribuidor Caterpillar.
Se necesitan procedimientos de soldadura
apropiados para evitar los daos a los controles
electrnicos y a los cojinetes. Cuando sea posible,
quite el componente que se debe soldar de
la mquina o del motor y suelde entonces el
componente. Si debe soldar cerca de un control
electrnico en la mquina o en el motor, quite
temporalmente el control electrnico para evitar
daos causados por el calor. Se deben seguir los
pasos siguientes para hacer trabajos de soldadura
en mquinas o motores equipados con controles
electrnicos.
1. Apague el motor. Coloque el interruptor
de arranque del motor en la posicin
DESCONECTADA.
2. Si tiene, gire el interruptor general a la posicin
DESCONECTADA. Si no hay interruptor de
desconexin de la batera, desconecte el cable
negativo de la batera.
ATENCION
NO use componentes elctricos (mdulos de control
electrnico o sensores de mdulos de control electr-
nico) ni puntos de conexin a tierra de componentes
electrnicos para conectar a tierra la unidad de solda-
dura.
3. Coloque una abrazadera en el cable de conexin
a tierra que va del dispositivo soldador al
componente que se va a soldar. Coloque la
abrazadera tan cerca de la soldadura como sea
posible. Asegrese de que el recorrido elctrico
del cable de tierra al componente no pase a travs
de ningn cojinete. Siga este procedimiento para
reducir la posibilidad de daos en los siguientes
componentes:

Cojinetes del tren de impulsin

Componentes hidrulicos

Componentes elctricos

Otros componentes de la mquina


4. Proteja los mazos de cables y los componentes
contra la basura y las incrustaciones metlicas
que se producen al soldar.
5. Siga los procedimientos estndar de soldadura
para unir los materiales.
208 SSBU8754-01
Seccin de Mantenimiento
Programa de intervalos de mantenimiento
i04808149
Programa de intervalos de
mantenimiento
Cdigo SMCS: 7000
Cuando sea necesario
Filtro (de recirculacin) del aire acondicionado/
calentador de la cabina - Inspeccionar/
Reemplazar ....................................................... 210
Bateras - Reciclar .............................................. 210
Batera o cable de batera - Inspeccionar/
Reemplazar ........................................................ 211
Varillaje del cucharn - Inspeccionar/Ajustar ...... 213
Puntas de cucharn - Inspeccionar/
Reemplazar ....................................................... 214
Puntas de cucharn - Inspeccionar/
Reemplazar ....................................................... 217
Filtro de aire de la cabina (aire fresco) -
Limpiar/Reemplazar .......................................... 220
Disyuntores - Rearmar ........................................ 221
Elemento primario del ltro de aire del motor -
Limpiar/Reemplazar .......................................... 227
Elemento secundario del ltro de aire del motor -
Reemplazar ....................................................... 230
Sistema de combustible - Cebar ......................... 236
Separador de agua del sistema de combustible -
Drenar ............................................................... 239
Fusibles - Reemplazar ........................................ 240
Lmpara de descarga de alta intensidad (HID) -
Reemplazar ....................................................... 243
Filtro de aceite - Inspeccionar ............................. 258
Ncleo del radiador - Limpiar .............................. 259
Receptor-secador (Refrigerante) - Reemplazar .. 260
Ajuste de la cadena - Ajustar .............................. 265
Depsito del lavaparabrisas - Llenar .................. 268
Limpiaparabrisas - Inspeccionar y reemplazar ... 268
Ventanas - Limpiar .............................................. 269
Cada 10 horas de servicio o cada da durante
las primeras 100 horas
Varillaje de la pluma y del brazo - Lubricar ......... 212
Varillaje del cucharn - Lubricar ......................... 214
Cada 10 horas de servicio o cada da
Nivel del refrigerante del sistema de enfriamiento -
Comprobar ........................................................ 225
Nivel de aceite del motor - Comprobar ............... 231
Agua y sedimentos del tanque de combustible -
Drenar ............................................................... 240
Nivel del aceite del sistema hidrulico -
Comprobar ........................................................ 255
Indicadores y medidores - Probar ....................... 258
Cinturn de seguridad - Inspeccionar ................. 260
Ajuste de la cadena - Inspeccionar ..................... 267
Alarma de desplazamiento - Comprobar ............ 267
Tren de rodaje - Comprobar ............................... 268
Cada 10 horas de servicio o cada da para
mquinas utilizadas en aplicaciones severas
Varillaje del cucharn - Lubricar ......................... 214
Cada 50 horas de servicio o cada semana
Acoplador Rpido - Lubricar ............................... 259
Cada 100 horas de servicio o cada dos
semanas
Varillaje del cucharn - Lubricar ......................... 214
Cada 100 horas de servicio o cada 2 semanas
para mquinas utilizadas en aplicaciones
severas
Varillaje de la pluma y del brazo - Lubricar ......... 212
A las primeras 250 horas de servicio
Aceite de los mandos nales - Cambiar ............. 234
Filtro del aceite del sistema hidrulico (Caja de
drenaje) - Reemplazar ...................................... 248
Filtro de aceite del sistema hidrulico (piloto) -
Reemplazar ....................................................... 249
Filtro de aceite del sistema hidrulico (retorno) -
Reemplazar ....................................................... 251
Aceite del mando de la rotacin - Cambiar ......... 262
Cada 250 horas de servicio
Muestra de aceite del motor - Obtener ............... 232
Muestra de aceite de los mandos nales -
Obtener ............................................................. 235
Cada 250 horas de servicio para mquinas
que se usan en aplicaciones severas
Filtro primario del sistema de combustible (Separador
de agua) - Reemplazar ..................................... 236
Filtro secundario del sistema de combustible -
Reemplazar ....................................................... 237
Cada 250 horas de servicio o cada mes
Condensador (del refrigerante) - Limpiar ............ 221
Nivel de aceite de los mandos nales -
Comprobar ........................................................ 234
Cojinetes de la rotacin - Lubricar ...................... 261
Nivel del aceite del mando de la rotacin -
Comprobar ........................................................ 263
Cada 250 Horas de Servicio Parcial del
Martillo (mitad de la vida til)
Filtro del aceite del sistema hidrulico (Caja de
drenaje) - Reemplazar ...................................... 248
Filtro de aceite del sistema hidrulico (piloto) -
Reemplazar ....................................................... 249
SSBU8754-01 209
Seccin de Mantenimiento
Programa de intervalos de mantenimiento
Cada 250 Horas de Servicio Continuo del
Martillo
Filtro del aceite del sistema hidrulico (Caja de
drenaje) - Reemplazar ...................................... 248
Filtro de aceite del sistema hidrulico (piloto) -
Reemplazar ....................................................... 249
Filtro de aceite del sistema hidrulico (retorno) -
Reemplazar ....................................................... 251
500 horas iniciales (para sistemas nuevos,
sistemas vueltos a llenar y sistemas
convertidos)
Muestra de refrigerante del sistema de enfriamiento
(Nivel 2) - Obtener ............................................ 227
Cada 500 horas de servicio
Muestra de refrigerante del sistema de enfriamiento
(Nivel 1) - Obtener ............................................ 226
Muestra de aceite del sistema hidrulico -
Obtener ............................................................. 256
Muestra de aceite del mando de la rotacin -
Obtener ............................................................. 263
Cada 500 horas de servicio o cada 3 meses
Correa - Inspeccionar/Ajustar/Reemplazar .......... 211
Respiradero del crter - Limpiar ......................... 230
Aceite y ltro del motor - Cambiar ...................... 232
Filtro primario del sistema de combustible (Separador
de agua) - Reemplazar ..................................... 236
Filtro secundario del sistema de combustible -
Reemplazar ....................................................... 237
Tapa y colador del tanque de combustible -
Limpiar .............................................................. 239
Cada 500 Horas de Servicio Parcial del
Martillo (mitad de la vida til)
Filtro del aceite del sistema hidrulico (Caja de
drenaje) - Reemplazar ...................................... 248
Filtro de aceite del sistema hidrulico (piloto) -
Reemplazar ....................................................... 249
Filtro de aceite del sistema hidrulico (retorno) -
Reemplazar ....................................................... 251
Cada 600 Horas de Servicio Continuo del
Martillo
Aceite del sistema hidrulico - Cambiar ............. 243
Cada 1000 horas de servicio
Juego de las vlvulas del motor - Comprobar .... 233
Cada 1000 horas de servicio o cada 6 meses
Batera - Limpiar ................................................. 210
Sujetador de batera - Apretar ............................ 210
Varillaje de la pluma y del brazo - Lubricar ......... 212
Nivel de aceite de los mandos nales -
Comprobar ........................................................ 234
Filtro del aceite del sistema hidrulico (Caja de
drenaje) - Reemplazar ...................................... 248
Filtro de aceite del sistema hidrulico (piloto) -
Reemplazar ....................................................... 249
Aceite del mando de la rotacin - Cambiar ......... 262
Cada 1000 Horas de Servicio Parcial del
Martillo (mitad de la vida til)
Aceite del sistema hidrulico - Cambiar ............. 243
Cada 2000 horas de servicio o cada ao
Aceite de los mandos nales - Cambiar ............. 234
Sistema de Combustible de cuatro ltros -
Reemplazar ....................................................... 238
Aceite del sistema hidrulico - Cambiar ............. 243
Filtro de aceite del sistema hidrulico (retorno) -
Reemplazar ....................................................... 251
Rejilla del tanque hidrulico - Limpiar ................. 256
Receptor-secador (Refrigerante) - Reemplazar .. 260
Engranaje de la rotacin - Lubricar ..................... 264
Cada Ao
Muestra de refrigerante del sistema de enfriamiento
(Nivel 2) - Obtener ............................................ 227
Cada 3 Aos
Cinturn - Reemplazar ........................................ 261
Cada 6000 horas de servicio o cada 3 aos
Prolongador de refrigerante de larga duracin (ELC)
para sistemas de enfriamiento - Aadir ............ 224
Cada 12.000 horas de servicio o 6 aos
Refrigerante del sistema de enfriamiento (ELC) -
Cambiar ............................................................ 222
210 SSBU8754-01
Seccin de Mantenimiento
Filtro (de recirculacin) del aire acondicionado/calentador de la cabina - Inspeccionar/Reemplazar
i04029749
Filtro (de recirculacin) del
aire acondicionado/calentador
de la cabina - Inspeccionar/
Reemplazar
Cdigo SMCS: 1054-040-A/C; 1054-510-A/C
ATENCION
Si el elemento del ltro de recirculacin de aire se obs-
truye con polvo, se reducir el rendimiento y se acor-
tar la vida til del aire acondicionado o del calentador
de la cabina.
Para evitar una reduccin del rendimiento, limpie el
elemento del ltro segn se requiere.
g01100988
Ilustracin 247
El ltro del acondicionador de aire est ubicado en el
lado izquierdo inferior de la cabina detrs del asiento.
1. Deslice el asiento del operador hacia adelante.
2. Deslice el elemento de ltro hacia arriba.
3. Golpee el ltro de aire para eliminar la tierra. No
use aire comprimido para limpiar el ltro.
4. Inspeccione el elemento de ltro despus de
limpiarlo. Si est daado o muy contaminado,
utilice un elemento nuevo. Asegrese de que el
elemento de ltro est seco.
5. Instale el elemento de ltro.
ATENCION
Si no se vuelve a instalar el elemento de ltro del sis-
tema de aire acondicionado, es posible que los com-
ponentes del sistema se contaminen y sufran daos.
i00941257
Batera - Limpiar
Cdigo SMCS: 1401-070
Limpie la supercie de la batera con un trapo limpio.
Mantenga los bornes limpios y cubiertos con una
capa de gelatina de petrleo. Instale la tapa del
borne despus de cubrirlo con gelatina de petrleo.
i01016635
Bateras - Reciclar
Cdigo SMCS: 1401-561
Siempre recicle la batera. Nunca deseche una
batera.
Regrese siempre las bateras usadas a uno de los
siguientes lugares:

Un proveedor de bateras

Un lugar autorizado para la recoleccin de bateras

Una instalacin de reciclaje


i00941258
Sujetador de batera - Apretar
Cdigo SMCS: 7257
Apriete los sujetadores de las bateras a n de
impedir que stas se muevan durante operacin de
la mquina.
SSBU8754-01 211
Seccin de Mantenimiento
Batera o cable de batera - Inspeccionar/Reemplazar
i04076485
Batera o cable de batera -
Inspeccionar/Reemplazar
Cdigo SMCS: 1401-040; 1401-510; 1401-561;
1401; 1402-040; 1402-510
Se pueden producir lesiones como resultado de
los gases o explosiones de la batera.
Las bateras producen gases inamables que pue-
den explotar. El electrolito es un cido y puede
causar lesiones si toca la piel o los ojos.
Impida que se produzcan chispas cerca de las ba-
teras. Las chispas pueden causar que los vapo-
res exploten. No deje que los extremos del cable
de conexin hagan contacto entre ellos o con el
motor. Las conexiones inapropiadas de los cables
de conexin pueden causar explosiones.
Use siempre gafas de seguridad cuando trabaje
con bateras.
1. Gire todos los interruptores a la posicin
DESCONECTADA. Gire la llave del
interruptor de arranque del motor a la
posicin DESCONECTADA.
2. Gire el interruptor de desconexin de la batera a
la posicin DESCONECTADA. Quite la llave.
3. Desconecte el cable de la alimentacin negativa
de la batera.
4. Desconecte el cable de la alimentacin positiva
de la batera.
5. Desconecte los cables de la batera en el
interruptor de desconexin de la batera. El
interruptor de desconexin de la batera est
conectado al bastidor de la mquina.
6. Haga las reparaciones necesarias o reemplace
la batera.
7. Conecte el cable de batera al interruptor de
desconexin de la batera.
8. Conecte el cable de la alimentacin positiva de
la batera.
9. Conecte el cable de la alimentacin negativa de
la batera.
10. Instale la llave y gire el interruptor de desconexin
de la batera a la posicin CONECTADA.
i03964198
Correa - Inspeccionar/Ajustar/
Reemplazar
Cdigo SMCS: 1357-025; 1357-040; 1357-510;
1397-025; 1397-040; 1397-510
Nota: Este motor est equipado con un tensor de
correa que ajusta automticamente la correa a la
tensin correcta.
1. Desenganche el cap del motor y levntelo.
2. Inspeccione la correa para ver si est desgastada
o agrietada.
3. Si es necesario cambiar la correa, realice los
pasos 3.a a 3.f.
a. Quite el protector superior del ventilador.
g02153037
Ilustracin 248
b. Gire el tensor de la correa hacia la derecha
para quitar la correa.
c. Quite la correa.
d. Instale una correa nueva.
e. Gire el tensor de la correa hacia la derecha
para instalar la correa.
f. Instale el protector superior del ventilador.
g. Baje el cap del motor y trbelo.
212 SSBU8754-01
Seccin de Mantenimiento
Varillaje de la pluma y del brazo - Lubricar
i01937216
Varillaje de la pluma y del
brazo - Lubricar
Cdigo SMCS: 6501-086; 6502-086
Nota: Caterpillar recomienda el uso de grasa con 5%
de molibdeno para lubricar el varillaje de control de la
pluma, del brazo y del cucharn. Vea ms informacin
sobre grasa de molibdeno en la Publicacin Especial,
SEBU6250, Recomendaciones de uidos para
mquinas Caterpillar.
Aplique lubricante a travs de todas las conexiones
de engrase despus de operar debajo del agua.
Limpie todas las conexiones de engrase antes de
aplicar lubricante.
g00685797
Ilustracin 249
1. Aplique lubricante a travs de la conexin en la
base de cada cilindro de la pluma.
g00685798
Ilustracin 250
2. Las conexiones de engrase estn en la base de
la pluma. Se puede dar servicio a las conexiones
de engrase desde la plataforma en la parte
superior de la caja de almacenaje. Para lubricar
los cojinetes inferiores de la pluma, lubrique por
las conexiones de engrase (1) y (2).
3. Aplique lubricante a travs de las conexiones de
engrase (3) y (4) para la varilla de cilindro de la
pluma.
4. Aplique lubricante a travs de la conexin de
engrase (5) para la cabeza del cilindro del brazo.
Nota: Para asegurar la lubricacin apropiada de los
cojinetes inferiores de la pluma y de los cojinetes de
extremo del cilindro de la pluma, lubrique por las
conexiones de engrase (1), (2), (3) y (4). Primero,
aplique lubricante con la pluma levantada y el
accesorio suspendido en el aire. Luego, aplique
lubricante con la pluma bajada y con el accesorio en
el suelo, ejerciendo una ligera presin hacia abajo.
g00685799
Ilustracin 251
5. Aplique lubricante a travs de la conexin (6). La
conexin (6) est en el punto de conexin de la
pluma y del brazo.
g00685800
Ilustracin 252
6. Aplique lubricante a travs de la conexin de
engrase (7) en el mbolo del cilindro del brazo, la
conexin de engrase (8) en el punto de conexin
de la pluma y del brazo, y la conexin de engrase
(9) en el extremo del cabezal del cilindro del
cucharn.
SSBU8754-01 213
Seccin de Mantenimiento
Varillaje del cucharn - Inspeccionar/Ajustar
i02175132
Varillaje del cucharn -
Inspeccionar/Ajustar
Cdigo SMCS: 6513-025; 6513-040
El movimiento inesperado de la mquina puede
causar lesiones graves o mortales.
Para evitar la posibilidad de que la mquina se
mueva, ponga el control de traba hidrulica en
la posicin trabada y coloque una etiqueta ,
SEHS7332, No Operar o una etiqueta de adverten-
cia similar en el control de traba hidrulica.
ATENCION
El ajuste incorrecto del espacio libre del cucharn
puede ocasionar astillado en las supercies de con-
tacto del cucharn y del brazo, lo cual causa dema-
siado ruido y/o dao a los sellos anulares.
g00101687
Ilustracin 253
(1) No hay espacio
(2) Maza del brazo
(3) Espacio libre del cucharn
(4) Calces
(5) Pasador
(6) Placa
(7) Pernos
(8) Arandelas
(9) Posicin
(10) Brida
(11) Maza del cucharn
El espacio libre del varillaje de control del cucharn
en esta mquina puede ser ajustado utilizando
calces. Si el espacio entre el cucharn y el brazo
es excesivo, ajuste el juego del cucharn (3) a
0,5 - 1 mm (0,02 a 0,04 pulg).
Se usan dos calces de diferentes grosores en el
punto (9). Los calces tienen un grosor de 0,5 mm
(0,02 pulg) o 1,0 mm (0,04 pulg).
g00102146
Ilustracin 254
rea de ajustes del varillaje
1. Coloque la mquina en una supercie horizontal y
baje el cucharn al suelo.
2. Opere lentamente la palanca de control de la
rotacin hasta que la maza del brazo (2) y la
maza del cucharn (11) hagan contacto total
(sin espacio) (1). Esto ayudar a determinar el
juego total del punto de conexin del brazo con el
cucharn.
3. Coloque el control de traba hidrulica en la
posicin TRABADA y pare el motor.
4. Mida el juego del cucharn (3), o sea el espacio
libre total existente.
5. Determine la cantidad de calces que se deben
sacar de los calces (4) de la siguiente manera:
Reste 0,5 mm (0,02 pulg) o 1,0 mm (0,04 pulg)
del espacio libre del cucharn (3).
6. Saque la cantidad apropiada de calces del punto
(9) para que tenga el grosor citado. Asegrese
de usar un mnimo de tres calces de 0,5 mm
(0,02 pulg). Para sacar los calces, saque los
pernos (7), las arandelas (8) y la placa (6).
7. Despus de sacar la cantidad apropiada de calces
y de alinear el pasador (5) con el agujero para el
pasador, instale la placa (6), las arandelas (8) y
los pernos (7). Apriete los pernos (7) a un par de
240 40 Nm (175 30 lb-pie).
8. Despus de hacer la instalacin, asegrese de
que el espacio libre (3) del cucharn es an el
correcto.
214 SSBU8754-01
Seccin de Mantenimiento
Varillaje del cucharn - Lubricar
i01953784
Varillaje del cucharn -
Lubricar
Cdigo SMCS: 6513-086
Nota: Caterpillar recomienda el uso de grasa con
un 5% de molibdeno para lubricar las articulaciones
del cucharn. Vea ms informacin sobre la
grasa en la Publicacin Especial, SSBU6250,
Recomendaciones de uidos para las mquinas
Caterpillar.
Limpie todas las conexiones de engrase antes de
aplicar el lubricante.
g00682908
Ilustracin 255
Nota: Cuando instale inicialmente un cucharn, llene
completamente con grasa todas las cavidades de la
articulacin de control del cucharn .
1. Aplique lubricante a travs de las conexiones de
engrase de las articulaciones (1), (2), (3) y (4).
2. Aplique lubricante a travs de las conexiones de
engrase del cucharn (5), (6) y (7).
Nota: Dle servicio a las conexiones de engrase
antes mencionadas despus de operar el cucharn
debajo del agua.
i03684997
Puntas de cucharn -
Inspeccionar/Reemplazar
(Sistem a de pasador de paso
fcil)
Cdigo SMCS: 6805-040; 6805-510
La cada del cucharn puede causar lesiones gra-
ves o fatales al personal.
Ponga el soporte adecuado al cucharn antes de
cambiarle las puntas o las orejetas.
Puntas de cucharn
Nota: Para optimizar la vida til de las puntas del
cucharn y su capacidad de penetracin, stas se
pueden rotar.
g01055179
Ilustracin 256
Desgaste aceptable
g01055196
Ilustracin 257
Reemplace esta punta de cucharn.
SSBU8754-01 215
Seccin de Mantenimiento
Puntas de cucharn - Inspeccionar/Reemplazar
Compruebe las puntas del cucharn para determinar
si estn desgastadas. Si la punta del cucharn tiene
un agujero, reemplcela.
Procedimiento de remocin
Cuando se golpea con fuerza, el pasador del retn
puede salir despedido y causar heridas a quien se
encuentre en la zona circundante.
Cuando vaya a golpear pasadores de retn, com-
pruebe que no hay nadie alrededor.
Para evitar lesiones en los ojos, use gafas de pro-
teccin cuando golpee un pasador de retn.
g01053737
Ilustracin 258
(1) Punta del cucharn
(2) Retenedor
(3) Adaptador
Nota: Los retenedores se daan frecuentemente
durante el proceso de remocin. Caterpillar
recomienda instalar un retenedor nuevo cuando se
roten o se reemplacen las puntas del cucharn.
g01054386
Ilustracin 259
Vista interna
1. Use un martillo y un punzn para expulsar el
retenedor. El retenedor se puede quitar desde
la parte de arriba o de abajo de la punta del
cucharn.
2. Quite la punta del cucharn del adaptador
efectuando una rotacin ligera hacia la izquierda.
Procedimiento de instalacin
1. Limpie el adaptador, si es necesario.
2. Instale la punta nueva o la punta volteada del
cucharn en el adaptador efectuando una rotacin
ligera hacia la derecha.
g01498093
Ilustracin 260
Ubicacin apropiada para instalar el retenedor
3. El retenedor puede instalarse desde la parte de
arriba o de abajo de la punta del cucharn. Use
un martillo y una barra de metal de 1 pulgada x 1
pulgada x 8 pulgadas para meter el retn (2) en el
adaptador (3).
g01492733
Ilustracin 261
Vista interna
El enganche del retenedor est bien asentado en el hueco de la
punta del cucharn.
216 SSBU8754-01
Seccin de Mantenimiento
Puntas de cucharn - Inspeccionar/Reemplazar
g01054753
Ilustracin 262
Cuando el retenedor est bien instalado no se extiende ms all
de la orejeta de la punta del cucharn.
4. Un retenedor est bien asentado si lo puede
mover ligeramente con la mano el tcnico. Si
el retn no puede moverse, ajstelo, segn sea
necesario. Los extremos del retenedor no deben
extenderse ms all de la orejeta de la punta del
cucharn.
Orejetas (si tiene)
g01092808
Ilustracin 263
Cucharn con orejetas
(A) Orejetas
1. Quite los pernos de montaje y las orejetas.
2. Limpie la supercie de montaje de la plancha
lateral del cucharn y la orejeta. Quite cualquier
rebaba o protuberancia que haya en las
supercies de contacto.
g01389435
Ilustracin 264
(4) Orejeta
Nota: Algunas orejetas se pueden voltear para
permitir un desgaste adicional.
3. Instale la orejeta.
Nota: Algunos pernos pueden requerir el uso de un
compuesto para roscas.
4. Apriete los pernos con la mano.
g01389433
Ilustracin 265
Seccin B-B de la Ilustracin 264
(4) Orejeta
(5) Plancha lateral de un cucharn
(6) 0,0 mm (0,0 pulg)
(7) Saliente de corte en la orejeta
5. Asegrese de que no haya espacio entre la
plancha lateral del cucharn y el saliente de corte
en la orejeta.
6. Apriete los pernos de montaje a la especicacin
correcta.
Protectores laterales (si tiene)
Inspeccione el desgaste del protector lateral. Cuando
el desgaste es excesivo, reemplace el protector.
SSBU8754-01 217
Seccin de Mantenimiento
Puntas de cucharn - Inspeccionar/Reemplazar
g01389452
Ilustracin 266
g01389453
Ilustracin 267
(8) Plancha lateral
(9) Retenedor
(10) Protector lateral
(11) Pasador
1. Golpee el pasador (11) desde el lado del retenedor
del cucharn para quitar el protector lateral (10)
de la plancha lateral (8).
2. Limpie el protector lateral (10), el pasador (11), el
retenedor(9) y la plancha lateral (8) antes de su
instalacin.
Nota: El espacio lateral entre la plancha lateral
y el protector lateral no debe superar 1 mm
(0,04 pulgadas). Es posible que se necesiten
calces para disminuir el espacio libre lateral, lo que
disminuir el movimiento. Instale los calces entre la
plancha lateral y el protector lateral del lado opuesto
del retenedor.
3. Ponga el retenedor (9) en la plancha lateral (8).
4. Alinee dos agujeros de pasador del protector
nuevo y la plancha lateral. Golpee el pasador
desde el lado del cucharn sin el retenedor.
Nota: Si el pasador o el retenedor estn gastados,
reemplcelos.
i03684990
Puntas de cucharn -
Inspeccionar/Reemplazar
Cdigo SMCS: 6805-040; 6805-510
Bloquee el cucharn antes de cambiar las puntas.
Para evitar lesiones en los ojos, use una mscara
de proteccin cuando vaya a golpear los pasado-
res.
Los pasadores, al ser golpeados, pueden salir dis-
parados y causar lesiones al personal que se en-
cuentre en las cercanas.
Puntas del cucharn
g01577934
Ilustracin 268
(1) Punta utilizable
(2) Punta de cucharn reemplazable
(3) Punta excesivamente desgastada
Inspeccione las puntas del cucharn para determinar
su desgaste. Si la punta del cucharn tiene un
agujero, reemplcela.
1. Quite el pasador de la punta del cucharn.
El pasador puede quitarse usando uno de los
siguientes mtodos.

Utilice un martillo y un punzn para expulsar el


pasador del lado del retenedor del cucharn.

Utilice un Pasador maestro. Siga desde el Paso


1.a hasta el Paso 1.c para el procedimiento.
218 SSBU8754-01
Seccin de Mantenimiento
Puntas de cucharn - Inspeccionar/Reemplazar
g01577993
Ilustracin 269
(4) Parte trasera del Pasador maestro
(5) Extractor
a. Coloque el Pasador maestro en la punta del
cucharn.
b. Alinee el extractor (5) con el pasador.
c. Golpee el Pasador maestro por la parte trasera
(4) y quite el pasador.
Nota: Deseche el pasador y el conjunto de retenedor.
Cuando se reemplazan las puntas, utilice un pasador
nuevo y un conjunto de retenedor nuevo. Rerase
al manual de piezas que corresponde a su mquina.
g01577913
Ilustracin 270
(6) Conjunto de retenedor
(7) Adaptador
2. Limpie el adaptador y el pasador.
3. Encaje el conjunto de retenedor (6) en el
abocardado que est en el lado del adaptador (7).
Asegrese de que sea visible la cara del conjunto
de retenedor que tiene la marca AFUERA.
g00101359
Ilustracin 271
4. Instale la punta nueva del cucharn en el
adaptador.
Nota: Las puntas del cucharn se pueden girar
180 grados para permitir que la punta se desgaste
uniformemente. Adems, las puntas se pueden
mover de los dientes exteriores a los dientes
interiores. Compruebe a menudo el estado de las
puntas. Si se observa desgaste en las puntas, gire
las puntas. Los dientes exteriores generan la mayor
parte del desgaste.
5. Introduzca el pasador por la punta del cucharn.
El pasador puede instalarse utilizando uno de los
siguientes mtodos:

Desde el mismo lado del retenedor, introduzca


el pasador por la punta del cucharn, el
conjunto de retenedor y el adaptador.

Utilice un Pasador maestro. Siga desde el Paso


5.a hasta el Paso 5.e para el procedimiento.
g01578233
Ilustracin 272
(8) Pasador
SSBU8754-01 219
Seccin de Mantenimiento
Puntas de cucharn - Inspeccionar/Reemplazar
a. Introduzca el pasador (8) por la punta del
cucharn.
g01578342
Ilustracin 273
b. Coloque el Pasador maestro sobre las puntas
del cucharn de modo que el pasador encaje
en el abocardado del sujetador del pasador (9).
c. Golpee el Pasador maestro con un martillo
en la parte trasera de la herramienta (4) para
insertar el pasador.
d. Deslice el sujetador del pasador (9)
separndolo del pasador y gire ligeramente
la herramienta para alinear el colocador del
pasador (10) con el pasador.
g01209159
Ilustracin 274
Armado nal del pasador en la punta del cucharn
e. Golpee el extremo de la herramienta hasta
introducir completamente el pasador.
Orejetas
g01579693
Ilustracin 275
Cucharn con orejetas
1. Quite los pernos de montaje y las orejetas (11).
2. Limpie la supercie de montaje de la plancha
lateral del cucharn y la orejeta. Quite todas las
rebabas o protuberancias en las supercies de
contacto.
g01579713
Ilustracin 276
(12) Saliente de corte en una orejeta
(13) Plancha lateral de un cucharn
(B) 0,0 mm (0,0 pulg)
Nota: Algunas orejetas se pueden voltear para
proporcionar desgaste adicional.
3. Instale la orejeta.
220 SSBU8754-01
Seccin de Mantenimiento
Filtro de aire de la cabina (aire fresco) - Limpiar/Reemplazar
Nota: Algunos pernos pueden requerir el uso de un
compuesto para roscas.
4. Apriete los pernos a mano.
5. Asegrese de que no haya espacio entre la
plancha lateral del cucharn y el saliente de corte
en la orejeta.
6. Apriete los pernos de montaje a la especicacin
correcta.
Protectores laterales (si tiene)
Inspeccione el desgaste del protector lateral. Cuando
el desgaste es excesivo, reemplace el protector.
g01592996
Ilustracin 277
g01903678
Ilustracin 278
(14) Plancha lateral
(15) Retn
(16) Protector lateral
(17) Pasador
(18) Calce
1. Golpee el pasador (17) desde el lado del cucharn
sin el retenedor para quitar el protector lateral (16)
de la plancha lateral (14).
2. Limpie el protector lateral (16), el pasador (17), el
retenedor (15) y la plancha lateral (14) antes de
la instalacin.
Nota: El espacio lateral entre la plancha lateral
y el protector lateral no debe superar 1 mm
(0,04 pulgadas). Es posible que se necesiten calces
(18) para disminuir el espacio libre lateral, lo que
disminuir el movimiento. Instale los calces (18)
entre la plancha lateral y el protector lateral en el
lado opuesto del retenedor.
3. Ponga el retenedor (15) en la plancha lateral (14).
4. Alinee dos agujeros de pasador del protector
nuevo y la plancha lateral. Golpee el pasador
desde el lado del cucharn sin el retenedor.
Nota: Si el pasador o el retenedor estn gastados,
reemplcelos.
i01553234
Filtro de aire de la cabina (aire
fresco) - Limpiar/Reemplazar
Cdigo SMCS: 7342-070; 7342-510
g00730030
Ilustracin 279
(1) Perno
(2) Tapa del ltro
El ltro de aire de la cabina est ubicado detrs de
la cabina.
1. Aoje el perno (1) y abra la tapa de ltro (2).
SSBU8754-01 221
Seccin de Mantenimiento
Disyuntores - Rearmar
g00730032
Ilustracin 280
(2) Tapa del ltro
(3) Filtro de aire
2. Quite el ltro de aire (3) de la tapa de ltro (2).
3. Limpie el ltro de aire con un mximo de 200 kPa
(30 lb-pulg
2
) de aire comprimido.
4. Despus de limpiar el ltro de aire, inspeccinelo.
Si est daado o muy contaminado, use un ltro
de aire nuevo.
5. Instale el ltro de aire y la tapa del ltro.
Nota: Asegrese de que la echa en la parte superior
del ltro de aire apunte hacia adelante.
i04808144
Disyuntores - Rearmar
Cdigo SMCS: 1420-529
Abra la puerta de acceso del lado izquierdo de la
mquina.
g02719530
Ilustracin 281
Disyuntor principal (1) Este disyuntor est
diseado para proteger el sistema elctrico. El
disyuntor tiene una capacidad de 80 amperios.
Circuito de bujas (2) Este disyuntor est
diseado para proteger las bujas. El disyuntor tiene
una capacidad de 60 amperios.
Circuito del alternador (3) Este disyuntor est
diseado para proteger el alternador. Si se instalan
las bateras con la polaridad invertida, el disyuntor
impide que el alternador produzca daos en el
recticador. El disyuntor tiene una capacidad de 90
amperios.
Restablecimiento de los disyuntores Oprima
el botn para restablecer el disyuntor. Si el sistema
elctrico funciona bien, el botn permanecer
oprimido. Si el botn no permanece oprimido,
compruebe el circuito elctrico correspondiente.
Repare el circuito elctrico, si es necesario.
i01131822
Condensador (del refrigerante)
- Limpiar
Cdigo SMCS: 1805-070
ATENCION
Si el condensador est excesivamente sucio, lmpielo
con un cepillo. Para evitar daar o doblar las aletas,
no use un cepillo de cerdas duras.
Repare las aletas si estn averiadas.
g00102191
Ilustracin 282
1. Abra la puerta de acceso en el lado izquierdo de
la mquina.
222 SSBU8754-01
Seccin de Mantenimiento
Refrigerante del sistema de enfriamiento (ELC) - Cambiar
g00537515
Ilustracin 283
Ejemplo tpico
2. Inspeccione el condensador para ver si tiene
basura. Limpie el condensador si es necesario.
3. Con agua limpie saque todo el polvo y basura del
condensador.
4. Cierre la puerta de acceso.
i04808139
Refrigerante del sistema de
enfriamiento (ELC) - Cambiar
Cdigo SMCS: 1350-044
El refrigerante caliente, el vapor y el lcali pueden
causar lesiones personales.
A la temperatura de operacin, el refrigerante del
motor est caliente y bajo presin. El radiador y
todas las tuberas que van a los calentadores o
al motor contienen refrigerante caliente o vapor.
Cualquier contacto puede causar quemaduras se-
veras.
Quite lentamente la tapa de presin del sistema de
enfriamiento para aliviar la presin slo despus
de haber parado el motor y que la tapa de presin
del sistema de enfriamiento est lo sucientemen-
te fra como para tocarla con la mano sin protec-
cin.
No trate de apretar las conexiones de las mangue-
ras cuando el refrigerante est caliente; la man-
guera puede separarse y causar quemaduras.
El Aditivo de Refrigerante del Sistema de Enfria-
miento contiene lcali. Evite su contacto con la
piel y los ojos.
ATENCION
No cambie el refrigerante hasta que haya leido y com-
prendido la informacin sobre el sistema de enfria-
miento Publicacin Especial, SEBU6250, Recomen-
daciones de uidos para las mquinas Caterpillar.
El hacer caso omiso de estas instrucciones podra
resultar en daos a los componentes del sistema de
enfriamiento.
ATENCION
Si se mezcla el refrigerante de larga duracin (ELC)
con otros productos se reduce la ecacia y se acorta
la vida til del refrigerante.
Esto puede causar daos a los componentes del sis-
tema de enfriamiento.
Si no dispone de productos Caterpillar y tiene que
usar otros productos comerciales, asegrese de que
cumplen las especicaciones EC-1 de Caterpillar pa-
ra refrigerantes premezclados o concentrados y use
Prolongador Caterpillar.
Nota: Esta mquina se llen en la fbrica con
Refrigerante de Larga Duracin de Caterpillar.
Si se cambia cualquier tipo de refrigerante de la
mquina para utilizar en su lugar el Refrigerante de
Larga Duracin, consulte la Publicacin Especial,
SSBU6250, Recomendaciones de Fluidos para las
Mquinas de Caterpillar.
1. Desenganche el cap del motor y levntelo.
g02713439
Ilustracin 284
2. Aoje lentamente la tapa de presin del radiador
para aliviar la presin del sistema de enfriamiento.
3. Quite la tapa de presin.
SSBU8754-01 223
Seccin de Mantenimiento
Refrigerante del sistema de enfriamiento (ELC) - Cambiar
g00544378
Ilustracin 285
Nota: Consulte el Manual de Operacin y
Mantenimiento, Informacin general sobre peligros
para obtener informacin sobre la forma de contener
el derrame de uidos.
4. Quite la tapa de acceso que est debajo del
radiador.
5. Abra la vlvula de drenaje y permita que el
refrigerante drene en un recipiente adecuado.
La vlvula de drenaje est ubicada en la parte
inferior del radiador.
6. Enjuague el sistema de enfriamiento. Siga
desde el paso 6.a hasta el paso 6.h para vaciar
apropiadamente el sistema de enfriamiento.
a. Cierre la vlvula de drenaje.
b. Llene el sistema de enfriamiento con agua
limpia.
c. Instale la tapa de presin.
d. Arranque el motor y hgalo funcionar hasta
que alcance la temperatura de operacin.
e. Pare el motor y deje que se enfre.
f. Aoje lentamente la tapa de presin para aliviar
la presin que pueda quedar en el sistema de
enfriamiento.
g. Abra la vlvula de drenaje que est debajo del
radiador y deje que el refrigerante drene en un
recipiente adecuado.
h. Enjuague el radiador con agua limpia hasta
que el agua salga transparente.
7. Cierre la vlvula de drenaje e instale la tapa de
acceso que est debajo del radiador.
8. Aada refrigerante de larga duracin. Consulte
los siguientes temas:

Publicacin Especial, SEBU6250,


Recomendaciones de uidos para las
mquinas de Caterpillar

Manual de Operacin y Mantenimiento,


Capacidades de llenado.
9. Arranque el motor. Opere el motor sin la tapa de
presin del sistema de enfriamiento hasta que se
abra el termostato del agua y se estabilice el nivel
de refrigerante.
10. Mantenga el nivel de refrigerante a 13 mm
(0,5 pulg) de la parte inferior del tubo de llenado,
como mximo.
11. Inspeccione la empaquetadura de la tapa
de presin del sistema de enfriamiento. Si la
empaquetadura est daada, reemplace la tapa
de presin.
12. Coloque la tapa de presin del sistema de
enfriamiento.
13. Pare el motor.
14. Abra la puerta de acceso izquierda.
g00545226
Ilustracin 286
(1) LLENO
(2) BAJA
15. Compruebe el depsito de refrigerante. Mantenga
el nivel de refrigerante entre las marcas FULL
(Lleno) (1) y LOW (Bajo) (2).
16. Si es necesario aadir refrigerante, quite la tapa
del depsito y aada la disolucin apropiada de
refrigerante.
17. Instale la tapa del depsito.
18. Cierre el cap del motor y trbelo en su lugar.
Cierre la puerta de acceso izquierda.
224 SSBU8754-01
Seccin de Mantenimiento
Prolongador de refrigerante de larga duracin (ELC) para sistemas de enfriamiento - Aadir
i04808133
Prolongador de refrigerante
de larga duracin (ELC) para
sistemas de enfriamiento -
Aadir
Cdigo SMCS: 1352; 1353; 1395
El refrigerante caliente, el vapor y el lcali pueden
causar lesiones personales.
A la temperatura de operacin, el refrigerante del
motor est caliente y bajo presin. El radiador y
todas las tuberas que van a los calentadores o
al motor contienen refrigerante caliente o vapor.
Cualquier contacto puede causar quemaduras se-
veras.
Quite lentamente la tapa de presin del sistema de
enfriamiento para aliviar la presin slo despus
de haber parado el motor y que la tapa de presin
del sistema de enfriamiento est lo sucientemen-
te fra como para tocarla con la mano sin protec-
cin.
No trate de apretar las conexiones de las mangue-
ras cuando el refrigerante est caliente; la man-
guera puede separarse y causar quemaduras.
El Aditivo de Refrigerante del Sistema de Enfria-
miento contiene lcali. Evite su contacto con la
piel y los ojos.
Utilice el Refrigerante de Larga Duracin de
Caterpillar (ELC) cuando aada refrigerante al
sistema de enfriamiento. Consulte la Publicacin
Especial, SSBU6250, Recomendaciones de
Fluidos para Mquinas de Caterpillar para obtener
informacin sobre los requerimientos del sistema de
enfriamiento.
Utilice un juego de prueba del acondicionador de
refrigerante para comprobar la concentracin del
refrigerante.
ATENCION
Si se mezcla el refrigerante de larga duracin (ELC)
con otros productos se reduce la ecacia y se acorta
la vida til del refrigerante.
Esto puede causar daos a los componentes del sis-
tema de enfriamiento.
Si no dispone de productos Caterpillar y tiene que
usar otros productos comerciales, asegrese de que
cumplen las especicaciones EC-1 de Caterpillar pa-
ra refrigerantes premezclados o concentrados y use
Prolongador Caterpillar.
Nota: Esta mquina se llen en la fbrica con
Refrigerante de Larga Duracin de Caterpillar.
1. Estacione la mquina en un terreno horizontal.
2. Pare el motor.
3. Desenganche el cap del motor y levntelo.
g02713439
Ilustracin 287
4. Asegrese de que el sistema de enfriamiento
se haya enfriado. Aoje lentamente la tapa de
presin del sistema de enfriamiento para aliviar la
presin del sistema. Quite la tapa de presin.
Nota: Consulte el Manual de Operacin y
Mantenimiento, Informacin general sobre peligros
para obtener informacin sobre la forma de contener
el derrame de uidos.
5. Puede ser necesario drenar algo de refrigerante
del radiador de modo que se pueda agregar
Prolongador de Caterpillar al sistema de
enfriamiento.
Nota: Al desechar los uidos drenados hgalo
siempre de acuerdo con los reglamentos locales.
SSBU8754-01 225
Seccin de Mantenimiento
Nivel del refrigerante del sistema de enfriamiento - Comprobar
6. Aada Refrigerante de Larga Duracin de
Caterpillar (ELC) al sistema de enfriamiento.
Consulte los siguientes temas para conocer la
cantidad apropiada de Prolongador de Caterpillar:

Publicacin Especial, SEBU6250,


Recomendaciones de uidos para las
mquinas de Caterpillar

Manual de Operacin y Mantenimiento,


Capacidades de llenado.
7. Inspeccione la empaquetadura de la tapa de
presin del sistema de enfriamiento. Si la
empaquetadura est daada, reemplace la tapa
de presin.
8. Coloque la tapa de presin del sistema de
enfriamiento.
9. Cierre el cap del motor y trbelo en su lugar.
i04808140
Nivel del refrigerante del
sistema de enfriamiento -
Comprobar
Cdigo SMCS: 1350-040; 1350-535-FLV;
1395-535-FLV
El refrigerante caliente, el vapor y el lcali pueden
causar lesiones personales.
A la temperatura de operacin, el refrigerante del
motor est caliente y bajo presin. El radiador y
todas las tuberas que van a los calentadores o
al motor contienen refrigerante caliente o vapor.
Cualquier contacto puede causar quemaduras se-
veras.
Quite lentamente la tapa de presin del sistema de
enfriamiento para aliviar la presin slo despus
de haber parado el motor y que la tapa de presin
del sistema de enfriamiento est lo sucientemen-
te fra como para tocarla con la mano sin protec-
cin.
No trate de apretar las conexiones de las mangue-
ras cuando el refrigerante est caliente; la man-
guera puede separarse y causar quemaduras.
El Aditivo de Refrigerante del Sistema de Enfria-
miento contiene lcali. Evite su contacto con la
piel y los ojos.
1. Abra la puerta de acceso trasera izquierda.
g00545226
Ilustracin 288
(1) Nivel FULL (Lleno)
(2) Nivel LOW (Bajo)
2. Revise el nivel del refrigerante del depsito de
refrigerante. Mantenga el nivel de refrigerante
entre las marcas FULL (Lleno) y LOW (Bajo).
Si el depsito de refrigerante est vaco, siga los
pasos 2.a a 2.i.
a. Desenganche el cap del motor y levntelo.
g02713439
Ilustracin 289
b. Aoje lentamente la tapa de presin del
sistema de enfriamiento para aliviar la presin
del sistema. Quite la tapa de presin.
Nota: Consulte el Manual de Operacin y
Mantenimiento, Informacin general sobre peligros
para obtener informacin sobre la forma de contener
el derrame de uidos.
c. Aada la solucin apropiada de refrigerante
al sistema de enfriamiento. Consulte los
siguientes temas:

Publicacin Especial, SEBU6250,


Recomendaciones de uidos para las
mquinas de Caterpillar

Manual de Operacin y Mantenimiento,


Capacidades de llenado.
226 SSBU8754-01
Seccin de Mantenimiento
Muestra de refrigerante del sistema de enfriamiento (Nivel 1) - Obtener
d. Arranque el motor. Opere el motor sin la
tapa de presin del sistema de enfriamiento
hasta que se abra el termostato del agua y se
estabilice el nivel de refrigerante.
e. Mantenga el nivel del refrigerante dentro de los
13 mm (0,5 pulg) de la parte inferior del tubo
de llenado.
f. Inspeccione el estado de la empaquetadura de
la tapa de presin. Si la empaquetadura est
daada, reemplace la tapa de presin.
g. Coloque la tapa de presin del sistema de
enfriamiento.
h. Pare el motor.
i. Cierre el cap del motor y trbelo en su lugar.
Nota: Consulte el Manual de Operacin y
Mantenimiento, Informacin general sobre peligros
para obtener informacin sobre la forma de contener
el derrame de uidos.
3. Si es necesario aadir refrigerante, quite la tapa
del depsito y aada la disolucin apropiada de
refrigerante.
4. Instale la tapa del depsito.
5. Cierre la puerta de acceso izquierda.
i04808130
Muestra de refrigerante del
sistema de enfriamiento (Nivel
1) - Obtener
Cdigo SMCS: 1395-008; 1395-554; 7542
Nota: No es necesario obtener una muestra de
refrigerante (Nivel 1) si el sistema de enfriamiento
se llena con Cat ELC (Refrigerante de Larga
Duracin de Caterpillar). En los sistemas de
enfriamiento que se llenan con Cat ELC, debe
obtenerse una muestra de refrigerante (nivel 2) en el
intervalo recomendado que se indica en el programa
de intervalos de mantenimiento.
Nota: Obtenga una muestra de refrigerante (nivel
1) si el sistema de enfriamiento se llena con otro
refrigerante diferente a Cat ELC. Esto incluye los
siguientes tipos de refrigerantes.

Refrigerantes comerciales de larga duracin que


cumplen con la Especicacin 1 de Caterpillar
para el refrigerante del motor (Caterpillar EC-1)

Refrigerante/Anticongelante para Motor Diesel


(DEAC) Cat

Refrigerante/Anticongelante comercial de servicio


pesado
ATENCION
Siempre tenga una bomba designada para el mues-
treo del aceite y una bomba designada para el mues-
treo del refrigerante. El uso de una misma bomba para
ambos tipos de muestras puede contaminar las mues-
tras que se estn tomando. Esta contaminacin pue-
de ocasionar un anlisis falso y una interpretacin in-
correcta que puede llevar a preocupaciones por parte
de los distribuidores y los clientes.
Nota: Los resultados del anlisis de nivel 1
pueden indicar la necesidad de efectuar un
anlisis de nivel 2.
ATENCION
Debe asegurarse de que los uidos no se derramen
durante la inspeccin, mantenimiento, pruebas, ajus-
tes y la reparacin del producto. Antes de abrir cual-
quier compartimiento o desarmar cualquier compo-
nente que contengan uidos, tenga a mano todo lo
necesario para recoger el uido en recipientes ade-
cuados.
Vea la Publicacin Especial, NENG2500, Catlogo
de herramientas de servicio del distribuidor para ob-
tener informacin sobre las herramientas y suminis-
tros adecuados para recoger y contener uidos en los
productos Caterpillar.
Deseche todos los uidos de acuerdo con las leyes y
las ordenanzas locales.
g02720301
Ilustracin 290
Se muestra un ejemplo tpico.
SSBU8754-01 227
Seccin de Mantenimiento
Muestra de refrigerante del sistema de enfriamiento (Nivel 2) - Obtener
Tome la muestra de refrigerante lo ms cerca
posible al intervalo de muestreo recomendado.
Para aprovechar todas las ventajas del anlisis
SOS, debe establecerse una tendencia de datos
coherente. Para establecer un historial de datos
signicativo, tome muestras uniformes y en intervalos
regulares. Los accesorios para extraer las muestras
se pueden obtener de su distribuidor Cat.
Use las siguientes pautas para realizar correctamente
el muestreo del refrigerante:

Complete la informacin en la etiqueta de la


botella de muestreo antes de comenzar a tomar
las muestras.

Mantenga almacenadas las botellas de muestreo


sin usar en bolsas de plstico.

Extraiga las muestras de refrigerante directamente


del oricio de muestreo del refrigerante. No debe
obtener las muestras en ningn otro lugar.

Mantenga tapadas las botellas de muestreo vacas


hasta el momento de tomar la muestra.

Inmediatamente despus de obtener la muestra,


colquela en el tubo de correo para evitar su
contaminacin.

Nunca tome muestras de las botellas de expansin.

Nunca tome muestras del drenaje de un sistema.


Enve la muestra para un anlisis de nivel 1.
Para obtener informacin adicional sobre el anlisis
del refrigerante, consulte la Publicacin Especial,
SSBU6250, Recomendaciones de Fluidos para
las Mquinas de Caterpillar o consulte con su
distribuidor Cat.
i02062222
Muestra de refrigerante del
sistema de enfriamiento (Nivel
2) - Obtener
Cdigo SMCS: 1395-008; 1395-554; 7542
Referencia: Vea en el Manual de Operacin y
Mantenimiento, Muestra de refrigerante del sistema
de enfriamiento (Nivel 1) - Obtener.
Obtenga la muestra del refrigerante lo ms cerca
posible del intervalo de muestreo recomendado.
Los utensilios para recoger las muestras se pueden
obtener de su distribuidor Caterpillar.
Enve la muestra para un Anlisis de nivel 2.
Referencia: Para obtener informacin adicional
sobre anlisis del refrigerante, vea la Publicacin
Especial, SEBU6250, Recomendaciones de
uidos para mquinas Caterpillar o consulte a su
distribuidor Caterpillar.
i02578797
Elemento primario del
ltro de aire del motor -
Limpiar/Reemplazar
Cdigo SMCS: 1054-070; 1054-510
Inspeccione el elemento primario del ltro si en la
pantalla de mensajes aparecen una advertencia y
una pictografa o si el humo de escape sale negro.
1. Abra ambas puertas de acceso en el lado
izquierdo de la mquina.
g01266485
Ilustracin 291
2. Comprima ligeramente el tubo de salida (1) para
purgar la suciedad acumulada en el mismo.
g01266486
Ilustracin 292
3. Aoje los pestillos de la tapa (2) del ltro de aire y
qutela.
228 SSBU8754-01
Seccin de Mantenimiento
Elemento primario del ltro de aire del motor - Limpiar/Reemplazar
g00101415
Ilustracin 293
4. Saque el elemento primario del ltro, de la caja
del ltro de aire.
5. Limpie la tapa del ltro de aire y la parte interior
de la caja del ltro de aire.
6. Inspeccione el sello anular en la tapa del ltro de
aire. Reemplace el sello anular si est desgastado
o daado.
7. Instale el ltro primario limpio.
Nota: Vea Para limpiar los elementos primarios del
ltro de aire.
8. Instale la tapa del ltro de aire y asegure los
pestillos.
g00101416
Ilustracin 294
Nota: Instale adecuadamente la tapa del ltro de
aire. Las echas tienen que apuntar hacia arriba.
9. Cambie el ltro si ocurre una de las siguientes
condiciones:

An se enciende el indicador de restriccin del


ltro de aire en el tablero monitor.

El humo de escape an sale negro despus de


instalar un ltro primario.
10. Cierre las puertas de acceso.
Limpieza de los elementos
primarios del ltro de aire
ATENCION
Caterpillar recomienda el uso de los servicios certi-
cados de limpieza de ltros de aire disponibles en los
distribuidores Caterpillar que participan en este pro-
grama. El servicio de limpieza de Caterpillar utiliza
procedimientos de demostrado rendimiento para ase-
gurar una calidad constante y una vida til suciente
del ltro.
Respete las instrucciones siguientes si decide limpiar
por si mismo el elemento del ltro:
No golpee el elemento del ltro para quitar el polvo.
No lave el elemento del ltro.
Use aire comprimido a baja presin para quitar el pol-
vo del elemento del ltro. La presin del aire no debe
exceder 207 kPa (30 lb/pulg
2
). Dirija el ujo de aire
hacia arriba y hacia abajo de los pliegues desde el
interior del elemento del ltro. Tenga mucho cuidado
para evitar daar los pliegues.
No use ltros de aire que tengan pliegues, empaque-
taduras o sellos daados. La tierra que entrara al mo-
tor causara daos a los componentes del motor.
Siempre que se limpie el elemento primario del ltro
de aire, inspeccione para ver si hay rasgaduras en
el material ltrante. Reemplace el elemento primario
del ltro de aire despus de que se haya limpiado
seis veces. Se debe reemplazar el elemento primario
del ltro de aire al menos una vez por ao. Este
reemplazo se debe efectuar independientemente de
la cantidad de limpiezas realizadas.
ATENCION
No golpee los elementos de ltro de aire para limpiar-
los. Se podran daar los sellos. No use elementos de
ltro con pliegues, empaquetaduras o sellos daados.
Los elementos daados dejaran pasar polvo a travs
del ltro. Se podran causar daos al motor.
Inspeccione visualmente los elementos primarios
del ltro de aire antes de limpiarlos. Inspeccione
los elementos para ver si hay daos en el sello, las
empaquetaduras y la cubierta exterior. Deseche
todos los elementos del ltro del aire que estn
daados.
Hay dos mtodos comunes que se utilizan para
limpiar los elementos primarios del ltro de aire:

Aire comprimido
SSBU8754-01 229
Seccin de Mantenimiento
Elemento primario del ltro de aire del motor - Limpiar/Reemplazar

Limpieza al vaco
Aire comprimido
Se puede utilizar aire comprimido para limpiar los
elementos primarios del ltro de aire que no se hayan
limpiado ms de dos veces. El aire comprimido
no eliminar los depsitos de carbn y de aceite.
Utilice aire ltrado seco con una presin mxima de
207 kPa (30 lb/pulg
2
).
g00281692
Ilustracin 295
Nota: Cuando limpie los elementos primarios del
ltro de aire, comience siempre por el lado limpio
(interior) a n de forzar las partculas de suciedad
hacia el lado sucio (exterior).
Apunte la manguera de modo que el aire circule por
el interior del elemento y a lo largo del ltro a n
de impedir que se daen los pliegues de papel. No
apunte la corriente de aire directamente contra el
elemento primario del ltro de aire. Si lo hace as,
puede incrustar las partculas de suciedad en los
pliegues del elemento.
Limpieza al vaco
La limpieza al vaco es el otro mtodo utilizado para
limpiar los elementos primarios del ltro de aire que
requieren una limpieza diaria, debido a un ambiente
seco y polvoriento. Se recomienda limpiar con aire
comprimido antes de limpiar al vaco. La limpieza
al vaco no eliminar los depsitos de carbn y de
aceite.
Para inspeccionar los elementos
primarios del ltro de aire
g00281693
Ilustracin 296
Inspeccione el elemento primario del ltro de aire
cuando est limpio y seco. Utilice una luz azul de 60
vatios en una cmara oscura o en una instalacin
similar. Coloque la lmpara azul en el elemento
primario del ltro de aire. Gire el elemento primario
del ltro de aire. Inspeccione para ver si hay
rasgaduras y/o agujeros en el elemento primario del
ltro de aire. Inspeccione para ver si se muestra la
luz a travs del material ltrante. Si es necesario
conrmar el resultado, compare el elemento primario
del ltro que se est inspeccionando con un elemento
primario nuevo que tenga el mismo nmero de pieza.
No utilice un elemento primario del ltro de aire que
tenga cualquier rasgadura o agujeros en el material
ltrante. No utilice un elemento primario del ltro de
aire con daos en los pliegues, las empaquetaduras
o los sellos. Deseche los elementos primarios del
ltro de aire que estn daados.
Almacenamiento de los elementos
primarios del ltro de aire
Si un elemento primario del ltro de aire que haya
pasado la inspeccin no se va a utilizar de inmediato,
ste se puede almacenar para una utilizacin futura.
g00281694
Ilustracin 297
230 SSBU8754-01
Seccin de Mantenimiento
Elemento secundario del ltro de aire del motor - Reemplazar
No utilice pintura, ni una cubierta impermeable
ni plstico como cubierta protectora para el
almacenamiento. Podra causar restricciones al
ujo de aire. Para proteger los elementos primarios
contra la suciedad y los daos, envulvalos en papel
Inhibidor Voltil de la Corrosin (VCI).
Coloque el elemento primario del ltro de aire en
una caja metlica para su almacenamiento. Para su
identicacin, marque el exterior de la caja metlica
y el elemento primario del ltro de aire. Incluya la
siguiente informacin:

Fecha de limpieza

Cantidad de limpiezas realizadas


Almacene la caja en un lugar seco.
i01450447
Elemento secundario del ltro
de aire del motor - Reemplazar
Cdigo SMCS: 1054-510
ATENCION
Reemplace siempre el elemento secundario del ltro.
Nunca trate de reutilizar el elemento secundario lim-
pindolo.
Al reemplazar el elemento primario del ltro, se debe
cambiar tambin el elemento secundario.
El elemento secundario debe reemplazarse tambin
si aparece la advertencia de restriccin del ltro de
aire en la ventanilla de mensajes despus de haber
instalado un elemento primario limpio o si el humo de
escape an sale negro.
1. Abra la puerta de acceso del lado delantero
izquierdo de la mquina.
2. Consulte el Manual de Operacin y
Mantenimiento, Elemento primario del
ltro de aire del motor - Limpiar/Reemplazar.
Quite la tapa de la caja del ltro de aire. Quite el
elemento primario de la caja del ltro de aire.
g00101451
Ilustracin 298
3. Quite el elemento secundario.
4. Cubra la abertura de admisin de aire del ltro.
Limpie el interior de la caja del ltro de aire.
5. Quite la tapa del oricio de admisin de aire.
6. Instale el nuevo elemento secundario del ltro.
7. Instale el elemento primario del ltro.
8. Instale la tapa del ltro de aire y cierre bien los
enganches.
9. Cierre la puerta de acceso.
i04808141
Respiradero del crter -
Limpiar
Cdigo SMCS: 1317-070-DJ
1. Abra el cap del motor.
g02714058
Ilustracin 299
2. Aoje la abrazadera de la manguera (2) y
desconecte la manguera de salida (1) del
respiradero (3).
SSBU8754-01 231
Seccin de Mantenimiento
Nivel de aceite del motor - Comprobar
3. Quite el respiradero (3) y el sello anular (4).
4. Lave el respiradero (3) en un disolvente limpio no
inamable.
5. Inspeccione el sello anular (4). Si el sello est
daado, instale un sello nuevo.
6. Instale el sello anular (4) y limpie el respiradero
(3).
7. Deslice la manguera de salida (1) en el respiradero
(3). Apriete la abrazadera de la manguera (2).
8. Cierre el cap del motor.
i04808148
Nivel de aceite del motor -
Comprobar
Cdigo SMCS: 1000-535
El aceite caliente y los componentes calientes
pueden causar lesiones personales. No permita
contacto del aceite o de los componentes calien-
tes con la piel.
ATENCION
No sobrellene el crter. De hacerlo, se puede daar
el motor.
Nota: Esta mquina est equipada con una funcin
automatizada y una varilla de medicin para revisar
los niveles de uidos. Consulte el Manual de
Operacin y Mantenimiento, Sistema Monitor para
obtener informacin sobre sistema automatizado.
Si la mquina est en una pendiente o si el motor
slo ha estado parado durante un corto tiempo, el
aceite del motor no regresa completamente al crter
y el nivel de uido no podr comprobarse de manera
apropiada por ningn mtodo. Estacione la mquina
en un terreno horizontal y compruebe el nivel de
aceite despus de que el motor haya estado parado
durante al menos 30 minutos.
Compruebe el nivel de aceite cuando el motor
est parado. No lo haga cuando el motor est
funcionando.
1. Abra el cap.
g02714059
Ilustracin 300
2. Saque la varilla de medicin (1). Limpie el aceite
de la varilla de medicin (1) e introduzca la varilla
de medicin (1).
g00824185
Ilustracin 301
3. Quite la varilla de medicin (1) y revsela(.) El nivel
de aceite debe estar entre las marcas H y L.
ATENCION
La operacin del motor con el nivel de aceite por en-
cima de la marca H puede hacer que el cigeal se
moje en el aceite. Esto puede resultar en temperatu-
ras del aceite excesivamente elevadas que pueden
reducir las caractersticas de lubricacin del aceite,
daar los cojinetes y producir una prdida de potencia
del motor.
Nota: Consulte el Manual de Operacin y
Mantenimiento, Informacin general sobre peligros
para obtener informacin sobre la forma de contener
el derrame de uidos.
4. Quite el tapn de llenado de aceite (2) para
aadir aceite, si es necesario. Consulte el Manual
de Operacin y Mantenimiento, Viscosidad de
lubricacin.
232 SSBU8754-01
Seccin de Mantenimiento
Muestra de aceite del motor - Obtener
Nota: Si el aceite est deteriorado o muy
contaminado, cambie el aceite independientemente
del intervalo de mantenimiento recomendado.
5. Limpie el tapn de llenado de aceite (2). Instale el
tapn de llenado del aceite (2).
6. Cierre el cap.
i04808122
Muestra de aceite del motor -
Obtener
Cdigo SMCS: 1000-008; 1000; 1348-008;
1348-554-SM; 7542-008; 7542-554-OC, SM
g02714089
Ilustracin 302
Obtenga una muestra de aceite de motor con la
vlvula de muestreo de aceite del motor que est
ubicada en la caja de ltro de aceite del motor.
Consulte la Publicacin Especial, , SSBU6250, ,
Anlisis SOS del Aceite para obtener informacin
sobre la forma de obtener una muestra del aceite del
motor. Consulte la Publicacin Especial, PEHP6001,
Cmo Obtener una Buena Muestra de Aceite para
obtener informacin adicional acerca de cmo
obtener una muestra de aceite del motor.
i04808135
Aceite y ltro del motor -
Cambiar
Cdigo SMCS: 1318-510
El aceite caliente y los componentes calientes
pueden causar lesiones personales. No permita
contacto del aceite o de los componentes calien-
tes con la piel.
Nota: Si el contenido de azufre en el combustible
es mayor de un 1,5% por peso, utilice un aceite que
tenga un TBN de 30 y reduzca el intervalo de cambio
de aceite a la mitad.
Estacione la mquina sobre una supercie horizontal
y conecte el freno de estacionamiento. Pare el motor.
Nota: Drene el crter mientras el aceite est caliente.
Esto permite drenar las partculas de desperdicios
suspendidas en el aceite. A medida que el aceite
se enfra, las partculas de desperdicios se van
asentando en el fondo del crter. Esas partculas no
se eliminan con el drenado del aceite y vuelven a
circular por el sistema de lubricacin del motor con
el aceite nuevo.
g00101627
Ilustracin 303
1. La vlvula de drenaje del aceite del crter del
motor est debajo de la parte trasera de la
estructura superior.
Nota: Consulte el Manual de Operacin y
Mantenimiento, Informacin general sobre peligros
para obtener informacin sobre la forma de contener
el derrame de uidos.
g02714103
Ilustracin 304
2. Abra la vlvula de drenaje del crter. Deje drenar
el aceite en un recipiente apropiado.
SSBU8754-01 233
Seccin de Mantenimiento
Juego de las vlvulas del motor - Comprobar
Nota: Al desechar los uidos drenados, cumpla con
las regulaciones locales.
3. Cierre la vlvula de drenaje.
4. Abra la puerta de acceso del lado derecho de la
mquina.
g02714101
Ilustracin 305
5. Quite el ltro de aceite. Consulte el Manual de
Operacin, Filtro de Aceite - Inspeccionar.
Deseche de forma apropiada el ltro usado del
aceite.
6. Limpie la base de la caja del ltro. Asegrese de
quitar toda la empaquetadura usada del ltro.
7. Aplique una capa na de aceite del motor a la
empaquetadura del ltro nuevo.
8. Instale a mano el ltro de aceite nuevo.
Las instrucciones para la instalacin del ltro
estn impresas en la parte lateral de cada ltro
enroscable de Caterpillar. Para los ltros que
no son fabricados por Caterpillar, consulte las
instrucciones de instalacin proporcionadas por el
proveedor del ltro.
g02714059
Ilustracin 306
(1) Varilla de medicin
(2) Tapn de llenado de aceite
9. Quite el tapn de llenado de aceite (2). Llene
el crter con aceite nuevo. Consulte el Manual
de Operacin y Mantenimiento, Capacidades
de llenado y el Manual de Operacin y
Mantenimiento, Viscosidades del lubricante.
Limpie y vuelva a colocar el tapn del tubo de
llenado del aceite.
ATENCION
No llene de aceite el crter del motor por encima o
por debajo del nivel adecuado. En ambos casos se
pueden producir daos en el motor.
10. Arranque el motor y deje que el aceite se caliente.
Inspeccione el motor para detectar si hay fugas.
Pare el motor.
g00104116
Ilustracin 307
11. Espere 30 minutos para permitir que el aceite
drene nuevamente al crter. Compruebe el nivel
de aceite con la varilla de medicin (1). Mantenga
el aceite entre las marcas H y L de la varilla de
medicin. Si es necesario, aada aceite.
12. Cierre la puerta de acceso.
i01756027
Juego de las vlvulas del
motor - Comprobar
Cdigo SMCS: 1102-082; 1102-535; 1102; 1105-025;
1105-535; 1121-535; 1209-082; 1209-535; 1209;
7527
Vea Operacin de Sistemas/Pruebas y Ajustes del
motor para hacer el procedimiento completo de
ajuste del juego de las vlvulas.
234 SSBU8754-01
Seccin de Mantenimiento
Aceite de los mandos nales - Cambiar
i03937050
Aceite de los mandos nales -
Cambiar
Cdigo SMCS: 4050-044-FLV
El aceite caliente y los componentes calientes
pueden causar lesiones personales. No permita
contacto del aceite o de los componentes calien-
tes con la piel.
g00822278
Ilustracin 308
(1) Tapn de nivel de aceite
(2) Tapn de drenaje de aceite
1. Coloque uno de los mandos nales de modo que
el tapn de drenaje de aceite (2) est en la parte
inferior.
Nota: Consulte el Manual de Operacin y
Mantenimiento, Informacin general sobre peligros
para obtener informacin sobre la contencin de
derrames de uidos.
2. Quite el tapn de drenaje (2) y el tapn de nivel
(1). Drene el aceite en un recipiente apropiado.
3. Limpie los tapones e inspeccione los sellos
anulares. Si se encuentran desgastados o
daados, reemplace el tapn de drenaje, el tapn
de nivel o los sellos anulares.
4. Instale el tapn de drenaje (2).
5. Llene el mando nal hasta la parte inferior de
la abertura en el tapn de nivel (1). Consulte
el Manual de Operacin y Mantenimiento,
Viscosidades de lubricantes y el Manual de
Operacin y Mantenimiento, capacidades de
llenado.
Nota: Si el llenado es lento, es posible que el oricio
de llenado est obstruido por el engranaje planetario.
Haga girar el mando nal para apartar el engranaje
planetario del oricio de llenado.
Nota: Si se llena excesivamente el mando nal, los
sellos en el motor de desplazamiento permitirn la
entrada de agua o aceite hidrulico en el mando
nal. El mando nal puede contaminarse.
6. Instale el tapn de nivel (1).
7. Realice los pasos 1 a 6 en el otro mando nal.
Use un recipiente diferente para el aceite para
mantener separadas las muestras de aceite de
los mandos nales.
8. Saque todo el aceite que se ha derramado en las
supercies.
9. Arranque el motor y haga funcionar los mandos
nales en varios ciclos completos.
10. Pare el motor. Compruebe el nivel de aceite.
11. Revise el aceite drenado en busca de virutas o
partculas de metal. Si hay partculas o virutas,
consulte a su distribuidor Caterpillar.
12. Deseche el material drenado de forma adecuada.
Cumpla con las reglamentaciones locales para el
desecho de los materiales.
i03937071
Nivel de aceite de los mandos
nales - Comprobar
Cdigo SMCS: 4050-535-FLV
El aceite caliente y los componentes calientes
pueden causar lesiones personales. No permita
contacto del aceite o de los componentes calien-
tes con la piel.
SSBU8754-01 235
Seccin de Mantenimiento
Muestra de aceite de los mandos nales - Obtener
g00822278
Ilustracin 309
(1) Tapn de nivel de aceite
(2) Tapn de drenaje de aceite
1. Coloque uno de los mandos nales de modo que
el tapn de drenaje de aceite (2) est en la parte
inferior.
Nota: Consulte el Manual de Operacin y
Mantenimiento, Informacin general sobre peligros
para obtener informacin sobre la contencin de
derrames de uidos.
2. Quite el tapn del nivel de aceite (1).
3. Compruebe el nivel de aceite. El aceite debe estar
cerca del fondo de la abertura del tapn de nivel.
4. Agregue aceite por la abertura del tapn de nivel
si es necesario. Consulte el Manual de Operacin
y Mantenimiento, Viscosidades de lubricantes.
Nota: Si el llenado es lento, es posible que el oricio
de llenado est obstruido por el engranaje planetario.
Haga girar el mando nal para apartar el engranaje
planetario del oricio de llenado.
Nota: Si se llena excesivamente el mando nal, los
sellos en el motor de desplazamiento permitirn la
entrada de agua o aceite hidrulico en el mando
nal. El mando nal puede contaminarse.
5. Limpie el tapn del nivel de aceite (1). Inspeccione
el sello anular. Reemplace el sello anular si est
desgastado o daado.
6. Instale el tapn del nivel de aceite (1).
7. Repita el mismo procedimiento para el otro mando
nal.
i03773568
Muestra de aceite de los
mandos nales - Obtener
Cdigo SMCS: 4011-008; 4050-008; 4050-SM;
7542-008
El aceite caliente y los componentes calientes
pueden causar lesiones personales. No permita
contacto del aceite o de los componentes calien-
tes con la piel.
g00822278
Ilustracin 310
(1) Tapn de nivel de aceite
(2) Tapn de drenaje de aceite
1. Coloque el mando nal de modo que el tapn del
drenaje de aceite (2) quede en la parte inferior.
Nota: Consulte el Manual de Operacin y
Mantenimiento, Informacin general sobre peligros
para obtener informacin sobre la contencin de
derrames de uidos.
2. Quite el tapn del nivel de aceite (1).
3. Obtenga una muestra del aceite del mando nal a
travs del agujero del tapn del nivel de aceite.
4. Instale el tapn del nivel de aceite (1).
Consulte ms informacin sobre la forma de obtener
una muestra del aceite del mando nal en la
Publicacin Especial, SSBU6250, Recomendaciones
de uidos para las mquinas Caterpillar, Anlisis
SOS de aceite. Consulte informacin adicional
sobre la forma de tomar una muestra de aceite en la
Publicacin Especial, PSGJ0047, Cmo tomar una
buena muestra de aceite.
236 SSBU8754-01
Seccin de Mantenimiento
Sistema de combustible - Cebar
i04808121
Sistema de combustible -
Cebar
Cdigo SMCS: 1250-548
Pueden ocurrir lesiones personales o la muerte si
no se cumplen los siguientes procedimientos.
El combustible que escapa o se derrama sobre las
supercies calientes o los componentes elctri-
cos puede ocasionar un incendio.
Limpie todo el combustible que escape o se derra-
me. No fume mientras est trabajando en el siste-
ma de combustible.
Desconecte el interruptor general o desconecte
la batera cuando est cambiando los ltros del
combustible.
1. Abra el cap del motor.
g02719558
Ilustracin 311
(1) Ventilacin de aire
(2) Ventilacin de aire
(3) Filtro de combustible secundario
(4) Filtro de combustible terciario
(5) mbolo de la bomba de cebado
Nota: Consulte el Manual de Operacin y
Mantenimiento, Informacin general sobre peligros
para obtener informacin sobre la forma de contener
el derrame de uidos.
2. Aoje la ventilacin de aire (1) del ltro de
combustible secundario (3).
3. Gire el mbolo de la bomba de cebado (5) hacia la
izquierda. Gire el mbolo hasta que se destrabe.
Opere el mbolo de la bomba de cebado.
4. Apriete la ventilacin de aire (1) cuando no haya
burbujas de aire en el ujo de combustible.
5. Aoje la ventilacin de aire (2) en el ltro de
combustible terciario (4).
6. Opere el mbolo de la bomba de cebado (5).
7. Apriete la ventilacin de aire (2) cuando no haya
burbujas de aire en el ujo de combustible.
8. Oprima el mbolo (5) y grelo hacia la derecha.
i04808143
Filtro primario del sistema de
combustible (Separador de
agua) - Reemplazar
Cdigo SMCS: 1263-510-FQ
Si se inama el combustible que derrama pue-
de causar lesiones graves o fatales. Las fugas
de combustible o el combustible que derrama so-
bre supercies calientes o componentes elctri-
cos puede causar incendios.
Para evitar el riesgo de lesiones, gire el interruptor
general a la posicin DESCONECTADA antes de
cambiar los ltros de combustible o los elemen-
tos del separador de agua. Limpie inmediatamen-
te todo derrame de combustible.
ATENCION
Cercirese de que se contengan los uidos durante
la inspeccin, mantenimiento, pruebas, ajustes y re-
paracin del producto. Est preparado para recoger
el uido en un recipiente adecuado antes de abrir un
compartimiento o desarmar un componente que con-
tenga uidos.
Para obtener informacin sobre las herramientas y su-
ministros necesarios para contener los uidos de pro-
ductos Caterpillar, consulte la Publicacin Especial,
NENG2500, Caterpillar Dealer Service Tool Catalog.
Deseche todos los uidos segn los reglamentos y
leyes locales.
ATENCION
No llene los ltros de combustible con combustible an-
tes de instalarlos. El combustible no estara ltrado y
puede estar contaminado. El combustible contamina-
do puede causar el desgaste acelerado de los com-
ponentes del sistema de combustible. Debe cebarse
el sistema de combustible antes de arrancar el motor.
SSBU8754-01 237
Seccin de Mantenimiento
Filtro secundario del sistema de combustible - Reemplazar
1. Prepare la mquina para el mantenimiento.
Consulte el Manual de Operacin y
Mantenimiento, Preparar la mquina para
el mantenimiento.
g02721594
Ilustracin 312
2. Cierre la vlvula de corte de combustible.
3. Drene el elemento del separador de combustible
y agua (1) en un contenedor adecuado.
4. Quite el elemento del separador de combustible
y agua. Deseche apropiadamente el elemento
usado.
5. Limpie la base de montaje. Asegrese de quitar
los sellos anteriores.
6. Lubrique el sello del elemento nuevo con
combustible diesel limpio.
7. Instale el elemento nuevo con la mano hasta que
el sello entre en contacto con la base de montaje.
Observe la posicin de las marcas indicadoras en
los elementos con relacin a un punto jo en la
base de montaje.
8. Apriete el ltro segn las instrucciones impresas
en el mismo.
Nota: Es posible que necesite utilizar una llave de
banda u otra herramienta adecuada para girar el ltro
la cantidad de vueltas requeridas para su instalacin
nal. Asegrese de que la herramienta de instalacin
no dae el ltro.
9. Abra la vlvula de corte de combustible.
10. Cebe el sistema de combustible.
Para obtener informacin sobre cmo cebar
el sistema de combustible, consulte el Manual
de Operacin y Mantenimiento, Sistema de
combustible - Cebar.
11. Si tiene, asegrese de que el sensor est en la
posicin correcta e instale el mazo de cables.
i04808134
Filtro secundario del sistema
de combustible - Reemplazar
Cdigo SMCS: 1261-510
Nota: El intervalo recomendado para reemplazar
estos ltros es cada 250 horas de servicio o
mensualmente para las mquinas que cumplen
con las siguientes condiciones para las
aplicaciones severas:

Almacenamiento de combustible deciente


o procedimientos de reabastecimiento
decientes

Limpieza del combustible deciente o baja


calidad del combustible

Presencia de polvo
Las mquinas que se utilizan para las
aplicaciones normales deben cumplir con el
intervalo de reemplazo que se realiza cada 500
horas de servicio o cada 3 meses.
Pueden ocurrir lesiones personales o la muerte si
no se cumplen los siguientes procedimientos.
El combustible que escapa o se derrama sobre las
supercies calientes o los componentes elctri-
cos puede ocasionar un incendio.
Limpie todo el combustible que escape o se derra-
me. No fume mientras est trabajando en el siste-
ma de combustible.
Desconecte el interruptor general o desconecte
la batera cuando est cambiando los ltros del
combustible.
ATENCION
Desconecte el interruptor general o desconecte la ba-
tera al cambiar los ltros de combustible.
No llene los ltros con combustible antes de instalar-
los. El combustible contaminado acelerar el desgas-
te de los componentes del sistema de combustible.
1. Abra el cap del motor.
Nota: Consulte el Manual de Operacin y
Mantenimiento, Informacin general sobre peligros
para obtener informacin sobre la forma de contener
el derrame de uidos.
238 SSBU8754-01
Seccin de Mantenimiento
Sistema de Combustible de cuatro ltros - Reemplazar
g02714381
Ilustracin 313
2. Quite los ltros secundario y terciario.
Nota: Al desechar los ltros usados siempre cumpla
con los reglamentos locales.
3. Limpie la base de montaje de los ltros. Asegrese
de quitar todo el sello de los ltros anteriores.
4. Aplique combustible diesel limpio al sello de los
ltros de combustible nuevos.
5. Instale los ltros de combustible nuevos y
apritelos con la mano hasta que el sello de los
ltros de combustible haga contacto con la base
de montaje de los ltros.
Nota: Las instrucciones para la instalacin de los
ltros estn impresas en el costado de cada ltro
enroscable de Caterpillar. Para los ltros que no son
fabricados por Caterpillar, consulte las instrucciones
de instalacin que proporciona su proveedor.
Nota: Tal vez necesite una llave de banda Caterpillar
u otra herramienta adecuada para hacer girar los
ltros la cantidad de vueltas requerida para su
instalacin nal. Asegrese de que la herramienta de
instalacin no dae los ltros.
6. Cebe el sistema de combustible. Consulte las
instrucciones en el Manual de Operacin y
Mantenimiento, Sistema de combustible - Cebar.
7. Cierre el cap del motor.
i04808123
Sistema de Combustible de
cuatro ltros - Reemplazar
(Si tiene)
Cdigo SMCS: 1261-510
Pueden ocurrir lesiones personales o la muerte si
no se cumplen los siguientes procedimientos.
El combustible que escapa o se derrama sobre las
supercies calientes o los componentes elctri-
cos puede ocasionar un incendio.
Limpie todo el combustible que escape o se derra-
me. No fume mientras est trabajando en el siste-
ma de combustible.
Desconecte el interruptor general o desconecte
la batera cuando est cambiando los ltros del
combustible.
ATENCION
Desconecte el interruptor general o desconecte la ba-
tera al cambiar los ltros de combustible.
No llene los ltros con combustible antes de instalar-
los. El combustible contaminado acelerar el desgas-
te de los componentes del sistema de combustible.
Nota: Consulte el Manual de Operacin y
Mantenimiento, Informacin general sobre peligros
para obtener informacin sobre la forma de contener
el derrame de uidos.
g02719167
Ilustracin 314
1. Quite el ltro.
Nota: Al desechar los ltros usados siempre cumpla
con los reglamentos locales.
SSBU8754-01 239
Seccin de Mantenimiento
Separador de agua del sistema de combustible - Drenar
2. Limpie la base de montaje del ltro. Asegrese de
quitar todo el sello usado del ltro.
3. Aplique combustible diesel limpio al sello del ltro
de combustible nuevo.
4. Instale el ltro de combustible nuevo y ajstelo con
la mano hasta que el sello del ltro de combustible
haga contacto con la base de montaje del ltro.
Nota: Las instrucciones para la instalacin del ltro
estn impresas en la parte lateral de cada ltro
enroscable de Caterpillar. Para los ltros que no son
fabricados por Caterpillar, consulte las instrucciones
de instalacin proporcionadas por el proveedor del
ltro.
Nota: Es posible que necesite utilizar una llave de
banda de Caterpillar u otra herramienta adecuada
para girar el ltro la cantidad de vueltas requeridas
para su instalacin nal. Asegrese de que la
herramienta de instalacin no dae el ltro.
5. Cebe el sistema de combustible. Consulte las
instrucciones en el Manual de Operacin y
Mantenimiento, Sistema de combustible - Cebar.
6. Cierre el cap del motor.
i04808138
Separador de agua del sistema
de combustible - Drenar
Cdigo SMCS: 1263
ATENCION
Cercirese de que se contengan los uidos durante
la inspeccin, mantenimiento, pruebas, ajustes y re-
paracin del producto. Est preparado para recoger
el uido en un recipiente adecuado antes de abrir un
compartimiento o desarmar un componente que con-
tenga uidos.
Para obtener informacin sobre las herramientas y su-
ministros necesarios para contener los uidos de pro-
ductos Caterpillar, consulte la Publicacin Especial,
NENG2500, Caterpillar Dealer Service Tool Catalog.
Deseche todos los uidos segn los reglamentos y
leyes locales.
1. Prepare la mquina para el mantenimiento.
Consulte el Manual de Operacin y
Mantenimiento, Preparar la mquina para
el mantenimiento.
g02721575
Ilustracin 315
2. Abra la vlvula de drenaje (1) en la parte inferior
del elemento del separador de agua y combustible
para drenar el agua en un recipiente adecuado.
3. Cierre la vlvula de drenaje cuando se haya
drenado el agua por completo.
i01599713
Tapa y colador del tanque de
combustible - Limpiar
Cdigo SMCS: 1273-070-STR
g00824193
Ilustracin 316
1. Saque la tapa de combustible.
2. Inspeccione el sello (4) para ver si est daado.
Reemplace el sello si es necesario.
3. Saque los tornillos (1), el conjunto de ltro (2), la
vlvula de drenaje (3) y las empaquetaduras.
240 SSBU8754-01
Seccin de Mantenimiento
Agua y sedimentos del tanque de combustible - Drenar
g00824196
Ilustracin 317
Nota: Vea en el Manual de Operacin y
Mantenimiento, Informacin general sobre peligros
para obtener informacin sobre cmo contener los
derrames de uido.
4. Quite el colador ubicado en la abertura del tubo
de llenado.
5. Lave el colador y la tapa del tanque de
combustible con disolvente limpio no inamable.
6. Instale un nuevo juego de ltro de tapa. Instale
las empaquetaduras, la vlvula de drenaje (3), el
conjunto de ltro (2) y los tornillos (1).
7. Instale el colador en la abertura de llenado.
8. Instale la tapa del tanque de combustible.
i04388140
Agua y sedimentos del tanque
de combustible - Drenar
Cdigo SMCS: 1273-543
Consulte este Manual de Operacin y Mantenimiento,
Control de Corte y Drenaje del Tanque de
Combustible para obtener la ubicacin exacta de la
vlvula de drenaje del tanque de combustible.
Nota: Consulte el Manual de Operacin y
Mantenimiento, Informacin general sobre peligros
para obtener informacin sobre la forma de contener
el derrame de uidos.
g01043694
Ilustracin 318
Ejemplo tpico
1. Abra la vlvula de drenaje hacindola girar hacia
la izquierda. Drene el agua y los sedimentos en
un recipiente adecuado.
Nota: Deseche los uidos drenados de acuerdo con
los reglamentos locales.
2. Cierre la vlvula de drenaje hacindola girar hacia
la derecha.
i03504550
Fusibles - Reemplazar
Cdigo SMCS: 1417-510
g01101038
Ilustracin 319
El tablero de fusibles est ubicado en el lado
izquierdo de la caja de almacenamiento interior.
Quite la tapa para tener acceso a los fusibles.
Fusibles Los fusibles protegen el
sistema elctrico contra los daos
causados por circuitos sobrecargados.
Cambie un fusible si el elemento se ha separado.
Si el elemento de un fusible nuevo se separa,
compruebe y/o repare el circuito.
SSBU8754-01 241
Seccin de Mantenimiento
Fusibles - Reemplazar
ATENCION
Reemplace siempre los fusibles por otros fusibles del
mismo tipo y capacidad que los quitados, ya que de
lo contrario se pueden producir daos elctricos.
ATENCION
Si es necesario reemplazar fusibles con frecuencia,
puede haber un problema elctrico.
Consulte a su distribuidor Caterpillar.
Para reemplazar un fusible, utilice el extractor de
fusibles que est guardado en el tablero de fusibles.
Hay dos fusibles de 5 amperios, tres fusibles de 10
amperios, dos fusibles de 15 amperios y un fusible
de 30 amperios de repuesto en el tablero de fusibles.
A continuacin, se identican los circuitos que estn
protegidos por cada fusible. Tambin se indica el
amperaje de cada fusible.
g01818554
Ilustracin 320
(1) Acondicionador de aire 15 amperios
(2) Control Automtico de Velocidad del Motor
(AEC) 5 amperios
(3) Luz del chasis 10 amperios
(4) Encendedor de cigarros 10 amperios
(5) Transformador de 12 voltios 7 amperios 10
amperios
(6) Tablero de interruptores y radio 5 amperios
(7) Solenoide del accesorio 10 amperios
(8) Calentador del asiento 5 amperios
(9) Limpiaparabrisas y lavaparabrisas 2 10
amperios
(10) Limpiaparabrisas y lavaparabrisas 1 10
amperios
(11) Asiento de suspensin de aire 10 amperios
(12) Transformador de 12 voltios 7 amperios
10 amperios
(13) Baliza 10 amperios
(14) Luz de inspeccin 1 y cmara 10 amperios
(15) Luz de inspeccin 2 5 amperios
(16) Regulador del alternador 5 amperios
(17) Repuesto 5 amperios
(18) Repuesto 10 amperios
(19) Repuesto 10 amperios
(20) Repuesto 15 amperios
(21) Ventilador soplador del calentador y del aire
acondicionado 15 amperios
(22) Product Link 5 amperios
(23) Luz de la pluma 10 amperios
(24) Luz de la cabina 10 amperios
(25) Luz del techo de la cabina y memoria de la
radio 10 amperios
(26) Llave de contacto del motor 10 amperios
(27) Bocina 10 amperios
(28) Mdulo de Control de la Mquina 25
amperios
242 SSBU8754-01
Seccin de Mantenimiento
Fusibles - Reemplazar
(29) Mdulo de Control del Motor (ECM) 20
amperios
(30) Lmpara de inspeccin 3 10 amperios
(31) Lmpara de inspeccin 4 10 amperios
(32) Bomba elctrica de reabastecimiento de
combustible 15 amperios
(33) Bomba elctrica de reabastecimiento de
combustible 30 amperios
(34) Repuesto 15 amperios
(35) Repuesto 20 amperios
(36) Repuesto 20 amperios
(37) Repuesto 10 amperios
(38) Repuesto 25 amperios
(39) Repuesto 25 amperios
(40) Repuesto 30 amperios
Rels
g01818556
Ilustracin 321
(41) Luz de la pluma Rel
(42) Lmpara del chasis Rel
(43) Lmpara de la cabina Rel
(44) Bocina Rel
(45) Arranque en neutral Rel
(46) Baliza Rel
(47) Alarma de desplazamiento Rel
SSBU8754-01 243
Seccin de Mantenimiento
Lmpara de descarga de alta intensidad (HID) - Reemplazar
i02516987
Lmpara de descarga de alta
intensidad (HID) - Reemplazar
(Si tiene)
Cdigo SMCS: 1434-510
Las lmparas HID operan a voltajes muy eleva-
dos. Para evitar una conmocin elctrica y lesio-
nes personales, desconecte la corriente antes de
dar servicio a las lmparas HID.
Las lmparas HID se tornan muy calientes duran-
te la operacin. Antes de darles servicio, quite la
corriente de la lmpara durante al menos cinco mi-
nutos para asegurar que la lmpara se enfre.
ATENCION
Aunque los materiales de la lmpara HID pueden
cambiar con el tiempo, las lmparas HID producidas
al momento de imprimir este manual contienen mer-
curio. Cuando deseche este componente, o cualquier
desperdicio que contenga mercurio, proceda con
precaucin y cumpla con todas las leyes aplicables.
1. Quite la corriente elctrica de la lmpara de
descarga de alta intensidad (HID). Hay que quitar
la corriente de la lmpara HID durante al menos
cinco minutos para asegurar que la bombilla se
enfre.
2. Desarme la caja de la lmpara HID para tener
acceso a la bombilla.
Nota: En algunas lmparas HID, la bombilla es una
parte integral del conjunto de lentes. No se puede
quitar la bombilla separadamente del conjunto de
lentes. En estas lmparas HID reemplace el conjunto
completo de lentes.
3. Quite la bombilla de la lmpara HID.
4. Instale la bombilla de repuesto en la lmpara HID.
Si la bombilla es una parte integral del conjunto de
lentes, instale el conjunto de lentes de reemplazo
en la lmpara HID.
Nota: Para evitar averas prematuras de la lmpara,
evite tocar la supercie de la bombilla con sus manos
sin proteccin. Antes de la operacin de la lmpara,
limpie cualquier huella digital de la bombilla con
alcohol.
5. Rearme la caja para la lmpara HID. Asegrese
de que cualquier impresin en los lentes est
orientada correctamente con respecto a la
posicin de montaje de la lmpara HID en la
mquina.
6. Vuelva a conectar la corriente elctrica a la
lmpara HID.
7. Compruebe la operacin de la lmpara HID para
vericar que sea correcta.
Nota: Consulte a su distribuidor Caterpillar para
obtener informacin adicional sobre las lmparas
HID.
i03164992
Aceite del sistema hidrulico -
Cambiar
Cdigo SMCS: 5056-044
Intervalo de cambio de aceite
HYDOCat
El intervalo estndar de cambio del aceite HYDO Cat
es cada 2.000 horas de servicio o un ao.
Hay disponible un intervalo de mantenimiento de
4.000 horas de servicio o 2 aos para el cambio del
aceite hidrulico. El intervalo prolongado requiere
control del aceite hidrulico por medio del anlisis
SOS. El intervalo para el anlisis SOS es cada
500 horas. El intervalo de mantenimiento para el ltro
del aceite hidrulico no ha cambiado.
Las mquinas con martillos no estn incluidas en
el intervalo de mantenimiento de 4.000 horas de
servicio o 2 aos. Para las mquinas con martillos,
deben utilizarse los intervalos que se indican en
el Programa de Intervalos de Mantenimiento. Las
mquinas que se utilizan en condiciones rigurosas
no se incluyen en el intervalo de mantenimiento de
4.000 horas de servicio o 2 aos. Las mquinas que
se utilizan en condiciones rigurosas deben utilizar
el intervalo indicado en el Programa de Intervalos
de Mantenimiento.
Intervalo de cambio de aceite
HYDO Advanced 10 Cat
El intervalo estndar de cambio de aceite HYDO
Advanced 10 Cat es cada 3.000 horas de servicio o
18 meses.
244 SSBU8754-01
Seccin de Mantenimiento
Aceite del sistema hidrulico - Cambiar
Hay disponible un intervalo de mantenimiento de
6.000 horas de servicio o 3 aos para el cambio del
aceite hidrulico. El intervalo prolongado requiere
control del aceite hidrulico por medio del anlisis
SOS. El intervalo para el anlisis SOS es cada
500 horas. El intervalo de mantenimiento para el ltro
del aceite hidrulico no ha cambiado.
Las mquinas con martillos no estn incluidas en
el intervalo de mantenimiento de 6.000 horas de
servicio o 3 aos. Para las mquinas con martillos,
deben utilizarse los intervalos que se indican en
el Programa de Intervalos de Mantenimiento. Las
mquinas que se utilizan en condiciones rigurosas
no se incluyen en el intervalo de mantenimiento de
6.000 horas de servicio o 3 aos. Las mquinas que
se utilizan en condiciones rigurosas deben utilizar
el intervalo indicado en el Programa de Intervalos
de Mantenimiento.
Procedimiento para cambiar el
aceite hidrulico
El aceite caliente y los componentes calientes
pueden causar lesiones personales. No permita
contacto del aceite o de los componentes calien-
tes con la piel.
g00101435
Ilustracin 322
1. Estacione la mquina en un terreno horizontal.
Baje el cucharn al suelo de manera que el brazo
quede en posicin vertical.
2. Abra la cubierta de acceso al motor.
g01121186
Ilustracin 323
3. Quite los pernos (1), las arandelas (2) y la tapa (3)
de la parte superior del tanque hidrulico.
g01121188
Ilustracin 324
4. Limpie bien el rea para evitar la entrada de
suciedad en la tapa de la rejilla. Tampoco permita
la entrada de suciedad en el tapn del tubo de
llenado/ventilacin.
5. Alivie la presin interna del tanque hidrulico
aojando el tapn del tubo de llenado/ventilacin.
Quite el tapn despus de aliviar la presin.
g00101446
Ilustracin 325
La vlvula de drenaje del aceite est ubicada en la parte inferior
del tanque hidrulico.
SSBU8754-01 245
Seccin de Mantenimiento
Aceite del sistema hidrulico - Cambiar
6. Quite la tapa de acceso del tanque hidrulico
ubicada debajo de la estructura superior. Esto
permite obtener acceso a la vlvula de drenaje.
g00687273
Ilustracin 326
(4) Tapn
Nota: Vea informacin relacionada con la forma de
contener los derrames de uidos en el tema del
Manual de Operacin y Mantenimiento, Informacin
general sobre peligros.
7. Quite el tapn (4).
g00687274
Ilustracin 327
(5) Niple de tubo
(6) Manguera
(7) Tapn de drenaje
8. Reemplace el tapn (4) por un Niple de tubo
3B-7271 (5) y una manguera (6).
9. Aoje el tapn del drenaje (7) para drenar el
aceite.
10. Drene el aceite en un recipiente adecuado.
11. Despus de que se haya drenado el aceite,
apriete el tapn de drenaje (7) a un par de
110 15 Nm (81 11 lb-pie).
12. Quite el niple de tubo(5) y la manguera (6).
13. Limpie e instale el tapn (4). Apriete el tapn a un
par de 75 5 Nm (55 48 lb-pie).
14. Abra la puerta de acceso del lado derecho de la
mquina.
15. Limpie la bomba, las tuberas hidrulicas y el
tanque hidrulico.
g01121218
Ilustracin 328
16. Quite el tapn del tubo de llenado. Drene el
aceite en un recipiente.
Nota: Deseche los ltros y uidos usados de acuerdo
con los reglamentos locales.
17. Inspeccione el sello anular. Reemplace el sello
anular si est desgastado o daado.
18. Limpie el tapn. Instale el tapn y el sello anular
en el oricio de drenaje.
246 SSBU8754-01
Seccin de Mantenimiento
Aceite del sistema hidrulico - Cambiar
g01121224
Ilustracin 329
(8) Pernos
(9) Arandelas
(10) Tapa
(11) Resorte
(12) Rejilla
19. Quite los pernos (8), las arandelas (9) y la tapa
(10).
Nota: Deseche los ltros y uidos usados de acuerdo
con los reglamentos locales.
Nota: No deje que el resorte (11) se caiga en el
tanque.
20. Quite el resorte (11) y la rejilla (12).
Nota: Consulte informacin sobre la forma de
contener los derrames de uidos en el tema del
Manual de Operacin y Mantenimiento, Informacin
General sobre Peligros.
21. Lave la rejilla con un disolvente limpio, no
inamable. Permita que se seque la rejilla.
Inspeccione la rejilla. Reemplace la rejilla si est
daada.
g00687278
Ilustracin 330
(13) Sello anular
(14) Sello anular
22. Quite el sello anular (13) de la rejilla.
23. Inspeccione los sellos anulares (13) y (14).
Reemplcelos si estn desgastados o daados.
24. Instale el sello anular (13) en la rejilla (12).
25. Instale la rejilla (12) y el resorte (11). Instale
despus la tapa (10), las arandelas (9) y los
pernos (8).
Nota: Asegrese de que los sellos anulares y el
resorte estn bien colocados durante la instalacin.
26. Llene el tanque de aceite del sistema hidrulico.
Vea en el Manual de Operacin y Mantenimiento,
Capacidades de llenado.
g01121239
Ilustracin 331
27. Inspeccione el sello anular del tapn del tubo
de llenado para ver si est daado. Reemplace
el sello anular, si es necesario. Limpie el tapn
del tubo de llenado. Instale el tapn del tubo de
llenado.
SSBU8754-01 247
Seccin de Mantenimiento
Aceite del sistema hidrulico - Cambiar
g01121430
Ilustracin 332
(15) Manguera de drenaje
(16) Conector
(17) Sello
(18) Manguera de control de ujo negativo
Nota: No trate de arrancar el motor hasta que la
bomba se haya llenado con aceite hidrulico. Se
pueden ocasionar graves daos en los componentes
hidrulicos.
28. Cuando se cambia el aceite hidrulico, se debe
purgar el aire del sistema de aceite hidrulico.
Para purgar el aire del sistema del aceite
hidrulico, siga desde el paso 28.a hasta el paso
28.g.
a. Mientras el motor est parado, quite la
manguera de drenaje (15), el conector (16) y
el sello (17) de la parte superior de la bomba.
Aada aceite hidrulico a travs de la abertura.
b. Verique el estado del sello (17). Si el sello
est daado, reemplace el sello.
c. Despus de que la bomba se haya llenado de
aceite, instale la manguera de drenaje (15), el
conector (16) y el sello (17) en las ubicaciones
originales.
d. Arranque el motor. Cuando el motor est
funcionando a velocidad baja en vaco, suba
la pluma completamente. Mantenga la pluma
en esta posicin.
e. Aoje lentamente la manguera de control de
ujo negativo (18) hasta que se haya aliviado
el aire de la bomba.
f. Apriete la manguera de control de ujo
negativo (18).
g. Pare el motor. Baje lentamente la pluma hasta
que el cucharn est en el suelo. Esto somete
el tanque hidrulico a presin.
g01121273
Ilustracin 333
(19) Conexin
h. Aoje lentamente la conexin (19) hasta que
salga aceite hidrulico por la abertura. Esto
indica que se ha descargado el aire de la
bomba.
i. Apriete la conexin (19).
29. Arranque el motor. Opere el motor a la velocidad
en vaco durante cinco minutos.
g00101435
Ilustracin 334
30. Opere las palancas universales para hacer
circular el aceite hidrulico. Baje el cucharn al
suelo de modo que el brazo quede en posicin
vertical con relacin al suelo. Pare el motor.
31. Compruebe el nivel del aceite hidrulico.
Referencia: Vea el procedimiento correcto en el
Manual de Operacin y Mantenimiento, Nivel de
aceite del sistema hidrulico - Comprobar.
32. Cierre la puerta de acceso.
33. Cierre el cap del motor y trbelo en su lugar.
248 SSBU8754-01
Seccin de Mantenimiento
Filtro del aceite del sistema hidrulico (Caja de drenaje) - Reemplazar
i02587214
Filtro del aceite del sistema
hidrulico (Caja de drenaje) -
Reemplazar
Cdigo SMCS: 5068-510; 5091-510
El aceite caliente y los componentes calientes
pueden causar lesiones personales. No permita
contacto del aceite o de los componentes calien-
tes con la piel.
g00101435
Ilustracin 335
1. Estacione la mquina en un terreno horizontal.
Baje el cucharn al suelo de manera que el brazo
quede en posicin vertical.
2. Mueva el control de traba hidrulica a la posicin
DESTRABADA.
3. Gire la llave de arranque del motor a la posicin
CONECTADA.
4. Mueva las palancas universales y los
pedales/palancas de desplazamiento a las
posiciones de carrera completa para aliviar la
presin en las tuberas piloto.
5. Gire el interruptor de arranque del motor a la
posicin DESCONECTADA y regrese la palanca
del control de traba hidrulica a la posicin
TRABADA.
g01208340
Ilustracin 336
6. Aoje lentamente el tapn del tubo de
llenado/ventilacin en la parte superior del tanque
hidrulico para aliviar la presin interna del
tanque.
7. Despus de aliviar la presin, apriete el tapn del
tubo de llenado/ventilacin.
g00101497
Ilustracin 337
8. Abra la puerta de acceso en el lado derecho de
la mquina.
g01121031
Ilustracin 338
El ltro del drenaje de la caja est ubicado cerca del ltro del
aceite piloto.
SSBU8754-01 249
Seccin de Mantenimiento
Filtro de aceite del sistema hidrulico (piloto) - Reemplazar
9. Limpie el rea para impedir la entrada de suciedad
en la base del ltro.
Nota: Vea informacin sobre la forma de contener
los derrames de uidos en el tema de este Manual
de Operacin y Mantenimiento, Informacin general
sobre peligros.
10. Saque el ltro usado del drenaje de la caja de la
base del ltro.
Nota: Los ltros usados siempre deben desecharse
segn las regulaciones locales.
11. Limpie la base del ltro.
g00101502
Ilustracin 339
12. Cubra el sello del ltro nuevo del drenaje de la
caja con aceite hidrulico limpio.
13. Instale a mano el ltro de aceite nuevo.
Las instrucciones para la instalacin del ltro
estn impresas en el lado de cada ltro enroscable
Caterpillar. Para los ltros de otras marcas, vea
las instrucciones de instalacin proporcionadas
por el proveedor del ltro.
14. Arranque el motor y opere la mquina lentamente
durante 10 a 15 minutos. Mueva cada cilindro
uniformemente durante varios ciclos.
g00101508
Ilustracin 340
15. Regrese la mquina a la posicin que se muestra
en la ilustracin 340. Compruebe para detectar si
hay fugas de aceite en la mquina.
16. Pare el motor.
17. Compruebe el nivel del aceite hidrulico.
Referencia: Vea el procedimiento correcto en el
tema del Manual de Operacin y Mantenimiento,
Nivel de aceite del sistema hidrulico -
Comprobar.
18. Cierre la puerta de acceso.
i02587201
Filtro de aceite del sistema
hidrulico (piloto) - Reemplazar
Cdigo SMCS: 5068-510; 5068-510-PS; 5092-510
El aceite caliente y los componentes calientes
pueden causar lesiones personales. No permita
contacto del aceite o de los componentes calien-
tes con la piel.
g00101435
Ilustracin 341
1. Estacione la mquina en un terreno horizontal.
Baje el cucharn al suelo de manera que el brazo
quede en posicin vertical.
2. Mueva el control de traba hidrulica a la posicin
DESTRABADA.
3. Gire la llave de arranque del motor a la posicin
CONECTADA.
4. Mueva las palancas universales y los
pedales/palancas de desplazamiento a las
posiciones de carrera completa para aliviar la
presin en las tuberas piloto.
250 SSBU8754-01
Seccin de Mantenimiento
Filtro de aceite del sistema hidrulico (piloto) - Reemplazar
5. Gire el interruptor de arranque del motor a la
posicin DESCONECTADA y regrese la palanca
del control de traba hidrulica a la posicin
TRABADA.
g01208340
Ilustracin 342
6. Aoje lentamente el tapn del tubo de
llenado/ventilacin en la parte superior del tanque
hidrulico para aliviar la presin interna del
tanque.
7. Despus de aliviar la presin, apriete el tapn del
tubo de llenado/ventilacin.
g00101497
Ilustracin 343
8. Abra la puerta de acceso en el lado derecho de
la mquina.
g01121062
Ilustracin 344
9. Limpie el rea para impedir la entrada de suciedad
en la base del ltro.
Nota: Vea informacin sobre la forma de contener
los derrames de uidos en el tema del Manual de
Operacin y Mantenimiento, Informacin general
sobre peligros.
10. Quite el elemento del ltro auxiliar de la base del
ltro.
Nota: Los ltros usados siempre deben desecharse
segn las regulaciones locales.
11. Limpie la base del ltro.
g00101502
Ilustracin 345
12. Aplique una capa de aceite hidrulico limpio en
el sello del nuevo ltro auxiliar.
13. Instale a mano el ltro de aceite nuevo.
Las instrucciones para la instalacin del ltro
estn impresas en el lado de cada ltro enroscable
Caterpillar. Para los ltros de otras marcas, vea
las instrucciones de instalacin proporcionadas
por el proveedor del ltro.
14. Compruebe el nivel del aceite hidrulico.
SSBU8754-01 251
Seccin de Mantenimiento
Filtro de aceite del sistema hidrulico (retorno) - Reemplazar
Referencia: Vea el procedimiento correcto en el
Manual de Operacin y Mantenimiento, Nivel de
aceite del sistema hidrulico - Comprobar.
15. Cierre la puerta de acceso.
i02587179
Filtro de aceite del sistema
hidrulico (retorno) -
Reemplazar
Cdigo SMCS: 5068-510-RJ
El aceite caliente y los componentes calientes
pueden causar lesiones personales. No permita
contacto del aceite o de los componentes calien-
tes con la piel.
El ltro de retorno es un ltro de tipo cartucho. La
cantidad de materias extraas que penetran en el
sistema hidrulico se reduce cuando se reemplaza el
elemento de ltro.
Hay dos ltros diferentes disponibles para el ltro de
retorno. Un ltro se utiliza para aplicaciones estndar
tales como excavar y el uso rutinario de un martillo. El
segundo ltro se utiliza para aplicaciones tales como
la demolicin de un techo en un tnel con un martillo.
Nota: Si la pantalla de mensajes muestra que el ltro
de retorno del sistema hidrulico est obstruido,
pare la mquina. Despus de asegurarse de que la
advertencia haya desaparecido, arranque la mquina
y hgala funcionar en un terreno horizontal durante
aproximadamente 10 minutos. Si la advertencia
aparece todava en la pantalla de mensajes,
inspeccione el ltro y reemplcelo, si es necesario.
g01220269
Ilustracin 346
1. Aoje el tapn de llenado/ventilacin para aliviar la
presin del tanque hidrulico. Apriete el tapn de
llenado/ventilacin despus de aliviar la presin
del tanque hidrulico.
Nota: El cartucho del ltro de retorno est ubicado
en el lado del tanque hidrulico.
2. Quite el cartucho del ltro. Realice desde el paso
2.a hasta el paso 2.f para quitar el cartucho del
ltro.
g00102211
Ilustracin 347
(1) Pernos
(2) Arandelas
(3) Tapa
(4) Tapn
(5) Cartucho del ltro
a. Quite los pernos (1), las arandelas (2) y la tapa
(3).
Nota: Vea informacin sobre la forma de contener
los derrames de uido en el Manual de Operacin y
Mantenimiento, Informacin general sobre peligros.
b. Quite el tapn (4) para aliviar la presin en el
cartucho del ltro (5).
Nota: Cuando se quita el tapn (4), el nivel del
aceite en el ltro de retorno baja al nivel del tanque
hidrulico.
252 SSBU8754-01
Seccin de Mantenimiento
Filtro de aceite del sistema hidrulico (retorno) - Reemplazar
g00102212
Ilustracin 348
(5) Cartucho del ltro
(6) Caja del ltro
(A) Gua
c. Tire de la manija en la parte superior del
cartucho del ltro (5) hasta que el cartucho
haga contacto con la gua (A) en la caja del
ltro (6).
g00102214
Ilustracin 349
d. Gire el cartucho del ltro 180 grados hacia la
izquierda para alinear la saliente del cartucho
del ltro con la muesca de la caja del ltro.
Saque el cartucho del ltro.
g00102219
Ilustracin 350
(7) Sello anular
e. Inspeccione la tapa y el sello anular (7). Si
cualquier pieza est daada, reemplcela.
f. Inspeccione el cartucho del ltro para ver si
hay acumulacin de basura o si est averiado.
Reemplace el cartucho del ltro si es necesario.
3. Saque el elemento de ltro. Realice desde el paso
3.a hasta el paso 3.f para sacar el elemento de
ltro.
g00104507
Ilustracin 351
(4) Tapn
(8) Placa
(18) Sello anular
a. Asegrese de quitar el tapn (4). Asegrese de
quitar todo el sello anular (18) de la placa (8).
g00918893
Ilustracin 352
(8) Placa
(9) Anillo de retencin en espiral
b. Quite el anillo de retencin en espiral (9).
SSBU8754-01 253
Seccin de Mantenimiento
Filtro de aceite del sistema hidrulico (retorno) - Reemplazar
g00104510
Ilustracin 353
(8) Placa
(10) Diente
(11) Sello anular
(12) Elemento de ltro
c. Sujete el cartucho del ltro con una mano.
Sujete la agarradera de la placa (8) con la otra
mano. Levante la placa (8) para separarla del
cartucho del ltro.
d. Quite el sello anular (11) de la placa (8).
e. Levante el elemento del ltro (12) del cartucho
(10).
f. Vace el aceite remanente en un recipiente
adecuado.
Nota: Al desechar el aceite usado hgalo de acuerdo
con los reglamentos locales.
g. Repita desde el paso 3.a hasta el paso 3.f para
el otro grupo de ltro.
4. Limpie el casco del cartucho del ltro. Realice
desde el paso 4.a hasta el paso 4.d para limpiar
el casco del cartucho de ltro.
g00104511
Ilustracin 354
(13) Placa deslizante
(14) Tacos
(15) Tornillos
(19) Oricio
a. Voltee el casco (10) hacia abajo.
b. Saque los tornillos (15).
c. Quite los tacos(14) del plato deslizante (13).
d. Lave las siguientes piezas en un disolvente
limpio, no inamable: tapn (4), placa (8),
anillo de retencin en espiral (9), casco (10) y
tacos(14). Seque las piezas.
5. Instale los elementos de ltro. Realice desde
el paso 5.a hasta el paso 5.k para instalar los
elementos de ltro.
Nota: Consulte con un distribuidor Caterpillar acerca
del juego de servicio necesario para instalar el
elemento y el cartucho del ltro.
a. Aplique aceite atomizable al interior de la caja
(10) para evitar la oxidacin.
b. Aplique grasa a un sello anular nuevo (11).
c. La placa (8) har contacto con el interior del
casco (10). Aplique grasa en este punto.
d. Aplique grasa a los oricios interiores (19) del
sello anular en la parte inferior del casco (10).
e. Instale los tacos nuevos(14). Apriete los
tornillos a un par de 0,4 Nm (3,5 lb-pulg).
f. Aplique aceite atomizable en el espacio libre
entre el casco (10) y la placa deslizante (13).
g00104512
Ilustracin 355
(8) Placa
(10) Diente
(16) Maza
(17) Muesca
g. Voltee el casco (10). Aplique grasa a los
dos sellos anulares del elemento nuevo (12).
Instale el elemento (12) en el casco (10).
h. Mueva la maza (16) en lnea con la muesca
(17). Instale la placa (8) en el casco (10).
254 SSBU8754-01
Seccin de Mantenimiento
Filtro de aceite del sistema hidrulico (retorno) - Reemplazar
i. Instale el anillo espiral de retencin (9) en la
ranura del casco (10).
j. Aplique grasa al sello anular nuevo (18). Instale
el sello anular (18) en el tapn (4).
k. Instale el tapn (4) en la placa (8).
6. Instale el cartucho del ltro. Realice desde el paso
6.a hasta el paso 6.e para instalar el cartucho de
ltro.
g00102220
Ilustracin 356
(B) Oricio
(C) Placa deslizante
a. Compruebe que estn cerrados los oricios (B)
en la parte inferior de la caja del ltro.
Nota: Si los oricios estn abiertos, gire la placa
deslizante (C) hacia la izquierda, hasta el tope, para
cerrar totalmente los oricios. Una vez cerrados los
oricios completamente, se debe sacar por completo
todo el aceite que quede en la caja del ltro.
g00102221
Ilustracin 357
(E) Placa deslizante
(D) Oricio
b. Compruebe que los oricios (D) del cartucho
del ltro estn totalmente cerrados.
Nota: No se puede instalar el cartucho del ltro a
menos que los oricios estn totalmente cerrados. Si
los oricios estn abiertos, gire la placa deslizante
(E) hacia la izquierda, hasta el tope, para cerrar
completamente los oricios.
g00102222
Ilustracin 358
(F) Sellos anulares
c. Asegrese de que se hayan instalado los
sellos anulares (F) y que se haya aplicado
aceite a los sellos anulares (F).
g00102225
Ilustracin 359
(1) Pernos
d. Instale el cartucho de ltro dentro de la caja
del ltro. Gire el cartucho 180 grados hacia la
derecha y empjelo hacia abajo cuando haga
contacto con la gua (A).
e. Instale el tapn (4), la tapa (3), las arandelas
(2) y los pernos (1). Apriete los pernos (1) a un
par de 29 5 Nm (22 4 lb-pie).
7. Verique el nivel de aceite del sistema hidrulico.
Referencia: Vea el procedimiento correcto en el
tema del Manual de Operacin y Mantenimiento,
Nivel de aceite del sistema hidrulico -
Comprobar.
SSBU8754-01 255
Seccin de Mantenimiento
Nivel del aceite del sistema hidrulico - Comprobar
i02587133
Nivel del aceite del sistema
hidrulico - Comprobar
Cdigo SMCS: 5050-535
El aceite caliente y los componentes calientes
pueden causar lesiones personales. No permita
contacto del aceite o de los componentes calien-
tes con la piel.
ATENCION
No quite nunca el tapn de llenado/descarga del tan-
que hidrulico si el aceite est caliente, ya que puede
entrar aire en el sistema y producir daos en la bom-
ba.
g00102817
Ilustracin 360
El tanque del aceite hidrulico est en el lado derecho de la
mquina.
1. Estacione la mquina en un terreno horizontal.
Baje el cucharn al suelo con el brazo en posicin
vertical, como se muestra.
g00102818
Ilustracin 361
2. Abra la puerta de acceso en el lado derecho de
la mquina.
g01121278
Ilustracin 362
(A) Gama alta de temperatura
(B) Gama baja de temperatura
3. Para una mquina fra, mantenga el nivel del
aceite hidrulico en la gama baja de temperatura
(B). Para una mquina que est a la temperatura
normal de operacin, mantenga el nivel del aceite
hidrulico en la gama alta de temperatura (A).
4. Cierre la puerta de acceso.
g01208340
Ilustracin 363
Nota: Vea informacin sobre la forma de contener los
derrames de uidos en este Manual de Operacin y
Mantenimiento, Informacin general sobre peligros.
Nota: Realice desde el paso 5 hasta el paso 7 si el
nivel del aceite est bajo.
5. Aoje lentamente el tapn del tubo de
llenado/ventilacin para aliviar la presin. Aada
aceite, si es necesario. Vea en este Manual de
Operacin y Mantenimiento, Viscosidades de
lubricantes.
6. Revise el sello anular del tapn de la abertura de
llenado/ventilacin. Reemplace el sello anular si
est daado.
7. Limpie e instale el tapn de la abertura de
llenado/ventilacin.
256 SSBU8754-01
Seccin de Mantenimiento
Muestra de aceite del sistema hidrulico - Obtener
i01892350
Muestra de aceite del sistema
hidrulico - Obtener
Cdigo SMCS: 5050-008-OC; 5095-008; 5095-SM;
7542-008; 7542
g00684914
Ilustracin 364
La vlvula de muestreo del aceite hidrulico est
cerca del ltro piloto. Obtenga una muestra de
aceite hidrulico de la vlvula de muestreo de
aceite hidrulico que est ubicada en la caja del
ltro de aceite hidrulico. Vea informacin referente
a cmo obtener una muestra de aceite hidrulico
en la Publicacin Especial, SEBU6250, Anlisis
SOS de aceite. Vea ms informacin sobre la
obtencin de una muestra de aceite hidrulico en la
Publicacin especial, PEHP6001, Cmo tomar una
buena muestra de aceite.
i02587121
Rejilla del tanque hidrulico -
Limpiar
Cdigo SMCS: 5056-070-Z3
El aceite caliente y los componentes calientes
pueden causar lesiones personales. No permita
contacto del aceite o de los componentes calien-
tes con la piel.
g00101435
Ilustracin 365
1. Estacione la mquina en un terreno horizontal.
Baje el cucharn al suelo de manera que el brazo
quede en posicin vertical.
2. Destrabe el cap del motor y levntelo.
g01121186
Ilustracin 366
(1) Pernos
(2) Arandelas
(3) Tapa
3. Quite los pernos (1), las arandelas (2) y la tapa (3)
de la parte superior del tanque hidrulico.
g01121188
Ilustracin 367
SSBU8754-01 257
Seccin de Mantenimiento
Rejilla del tanque hidrulico - Limpiar
4. Limpie minuciosamente el rea para evitar la
entrada de suciedad en la tapa de la rejilla.
Tampoco permita la entrada de suciedad en el
tapn del tubo de llenado/ventilacin.
5. Alivie la presin interna del tanque hidrulico
aojando el tapn del tubo de llenado/ventilacin.
Quite el tapn despus de aliviar la presin.
g01121280
Ilustracin 368
(4) Pernos
(5) Arandelas
(6) Tapa
(7) Resorte
(8) Rejilla
6. Quite los pernos (4), las arandelas (5) y la tapa (6).
Nota: No deje que el resorte (7) se caiga dentro del
tanque.
7. Quite el resorte (7) y la rejilla (8).
Nota: Vea informacin sobre la forma de contener
los derrames de uidos en el tema de Operacin y
Mantenimiento, Informacin general sobre peligros.
8. Lave la rejilla en un disolvente limpio, no
inamable. Djela secar. Inspeccione la rejilla.
Reemplace la rejilla si est daada.
g00691204
Ilustracin 369
(9) Sello anular
(10) Sello anular
9. Quite el sello anular (9) de la rejilla (12).
10. Inspeccione los sellos anulares (9) y (10).
Reemplcelos si estn desgastados o daados.
11. Instale el sello anular (9) en la rejilla (12).
12. Instale la rejilla (8) y el resorte (7). Luego, instale
la tapa (6), las arandelas (5) y los pernos (4).
Nota: Asegrese de que los sellos anulares y el
resorte estn bien colocados durante la instalacin.
13. Inspeccione el sello anular del tapn del tubo de
llenado para ver si est daado. Reemplace el
sello anular, si es necesario. Limpie el tapn del
tubo de llenado. Instale el tapn.
14. Instale la tapa (3) con los pernos (1) y las
arandelas (2).
15. Cierre el cap del motor y trbelo.
258 SSBU8754-01
Seccin de Mantenimiento
Indicadores y medidores - Probar
i02127083
Indicadores y medidores -
Probar
Cdigo SMCS: 7450-081; 7490-081
g01077750
Ilustracin 370
1. Busque para ver si hay medidores con lentes
rotos, luces indicadoras o interruptores rotos y
otros componentes rotos en la cabina.
2. Arranque el motor.
3. Vea si hay medidores que no funcionan.
4. Encienda todas las luces de la mquina.
Compruebe si funcionan bien.
5. Mueva la mquina hacia adelante. Suelte las
palancas y pedales de desplazamiento. La
mquina debe pararse.
6. Pare el motor.
7. Haga todas las reparaciones necesarias antes de
operar la mquina.
i02111850
Filtro de aceite - Inspeccionar
Cdigo SMCS: 1308-507; 5068-507
Inspeccione el ltro usado para ver
si tiene residuos
g00100013
Ilustracin 371
El elemento se muestra con residuos.
Use un cortaltros para cortar y abrir el elemento del
ltro. Separe los pliegues e inspeccione el elemento
para ver si hay residuos metlicos o de otro tipo. Una
cantidad excesiva de residuos en el elemento del
ltro puede indicar una posible avera.
Si se descubren metales en el elemento de ltro, se
puede utilizar un imn para diferenciar entre metales
ferrosos y no ferrosos.
Los metales ferrosos pueden indicar desgaste en las
piezas de acero y de hierro fundido.
Los metales no ferrosos pueden indicar desgaste de
piezas de aluminio en el motor, como los cojinetes
de bancada, cojinetes de biela o cojinetes del
turbocompresor.
Se pueden encontrar pequeas cantidades de
residuos en el elemento de ltro. Esto se puede
deber a friccin y a desgaste normal. Consulte a
su distribuidor Caterpillar para realizar un anlisis
adicional si se encuentra una cantidad excesiva de
residuos.
Si se usa un elemento de ltro no recomendado
por Caterpillar puede resultar en daos serios a
los cojinetes del motor, al cigeal y a otras piezas
del motor. Esto puede resultar en partculas ms
grandes en el aceite no ltrado. Estas partculas
pueden entrar en el sistema de lubricacin y causar
daos adicionales.
SSBU8754-01 259
Seccin de Mantenimiento
Acoplador Rpido - Lubricar
i02471341
Acoplador Rpido - Lubricar
(Si tiene)
Cdigo SMCS: 6129-086
Nota: Caterpillar recomienda el uso de grasa con
un 5% de molibdeno. Vea ms informacin sobre
la grasa de molibdeno en la Publicacin Especial,
SSBU6250, Recomendaciones de uidos para
mquinas Caterpillar.
Limpie todas las conexiones de engrase antes de
aplicar el lubricante.
g00104878
Ilustracin 372
Ejemplo tpico
Lubrique las cuatro conexiones de engrase del
acoplador rpido. El acoplador rpido tiene dos
conexiones de engrase en cada lado.
Nota: No lubrique la cua ni las placas de desgaste.
Debe haber friccin entre ellas para sujetar la cua
en su lugar en trabajos de relleno con la hoja.
i04808128
Ncleo del radiador - Limpiar
Cdigo SMCS: 1353-070
1. Abra la puerta de acceso trasera del lado
izquierdo de la mquina.
g02719940
Ilustracin 373
2. Quite los cuatro pasadores (1).
3. Quite las rejillas (2) y (3).
4. Revise todas las aletas del ncleo para ver si hay
basura.
5. Quite el polvo y la basura de todas las aletas del
ncleo y de las rejillas.
Se recomienda utilizar aire comprimido, pero se
puede utilizar vapor o agua a alta presin para
quitar el polvo y la suciedad general de un ncleo.
Consulte la Publicacin Especial, SEBD0518,
Conozca su sistema de enfriamiento para obtener
informacin detallada acerca de la limpieza de las
aletas del ncleo.
6. Instale las rejillas (2) y (3) con los pasadores (1).
7. Cierre la puerta de acceso trasera del lado
izquierdo de la mquina.
260 SSBU8754-01
Seccin de Mantenimiento
Receptor-secador (Refrigerante) - Reemplazar
i02724643
Receptor-secador
(Refrigerante) - Reemplazar
Cdigo SMCS: 7322-510; 7322-710
El contacto con refrigerante puede causar lesio-
nes.
El refrigerante puede causar congelamiento de la
piel. Mantenga la cara y las manos alejadas del
refrigerante para evitarse lesiones.
Debe siempre ponerse gafas de proteccin antes
de desconectar tuberas de refrigerante, aunque
los medidores indiquen que el sistema de enfria-
miento est vaco de refrigerante.
Siempre que desconecte acoplamientos, hgalo
con cuidado. Aoje lentamente el acoplamiento.
Si el sistema est an presurizado, alivie lenta-
mente la presin en una rea bien ventilada.
Pueden ocurrir lesiones graves o fatales por la in-
halacin de gas refrigerante por medio de un ci-
garrillo.
La inhalacin de gas refrigerante por medio de un
cigarrillo encendido o cualquier otro mtodo de
fumar o por contacto de llama con gas refrigeran-
te del aire acondicionado puede causar lesiones
graves o fatales.
No fume mientras da servicio a los acondiciona-
dores de aire ni cuando haya gas refrigerante en
la atmsfera.
Use un equipo porttil certicado para extraer el
refrigerante del sistema del aire acondicionado y
reciclarlo.
ATENCION
Si se ha abierto el sistema de refrigerante (sin insta-
larle tapones) durante ms de 30 minutos, se debe
reemplazar el receptor-secador. Entra humedad en el
sistema de refrigerante y crea corrosin, la cual cau-
sar fallas de componentes.
Consulte el procedimiento apropiado para cambiar
el conjunto de receptor-secador y el procedimiento
para recuperar gas refrigerante en el Manual de
Servicio, SENR5664, Sistema de aire acondicionado
y calefaccin con Refrigerante R-134a para todas
las mquinas Caterpillar.
i04437150
Cinturn de seguridad -
Inspeccionar
Cdigo SMCS: 7327-040
Antes de operar la mquina, revise siempre el
estado del cinturn de seguridad y de la tornillera de
montaje del cinturn de seguridad. Antes de usar
la mquina reemplace cualquier pieza daada o
desgastada.
g02620101
Ilustracin 374
Ejemplo tpico
Inspeccione para ver si hay desgaste o daos en la
hebilla (1). Si la hebilla est desgastada o daada,
reemplace el cinturn de seguridad.
Inspeccione el cinturn de seguridad (2) para ver si
el tejido est desgastado o deshilachado. Reemplace
el cinturn de seguridad si el tejido est desgastado
o deshilachado.
Inspeccione la tornillera de montaje del cinturn de
seguridad para ver si est desgastada o daada.
Reemplace la tornillera de montaje desgastada o
daada. Asegrese de que los pernos de montaje
estn apretados.
Si su mquina tiene una extensin de cinturn de
seguridad, siga tambin este procedimiento de
inspeccin en la extensin del cinturn de seguridad.
Consulte a su distribuidor Cat para reemplazar el
cinturn de seguridad y la tornillera de montaje.
Nota: El cinturn de seguridad se debe reemplazar
a los 3 aos de la fecha de instalacin. La fecha de
la etiqueta de instalacin est junto al retractor del
cinturn de seguridad y la hebilla. Si la fecha de la
etiqueta de instalacin no est, reemplace el cinturn
a los 3 aos de la fabricacin como se indica en la
etiqueta del tejido del cinturn, la caja de la hebilla
o en las etiquetas de instalacin (cinturones no
retrctiles).
SSBU8754-01 261
Seccin de Mantenimiento
Cinturn - Reemplazar
i04437146
Cinturn - Reemplazar
Cdigo SMCS: 7327-510
El cinturn de seguridad se debe reemplazar en el
transcurso de los 3 aos la fecha de instalacin.
La fecha de la etiqueta de instalacin est junto
al retractor del cinturn de seguridad y la hebilla.
Si la fecha de la etiqueta de instalacin no est,
reemplace el cinturn en el transcurso de los 3
aos de la fabricacin como se indica en la etiqueta
del tejido del cinturn, la caja de la hebilla o en las
etiquetas de instalacin (cinturones no retrctiles).
g01152685
Ilustracin 375
Ejemplo tpico
(1) Fecha de instalacin (retractor)
(2) Fecha de instalacin (hebilla)
(3) Ao de fabricacin (etiqueta) (tejido completamente extendido)
(4) Ao de fabricacin (parte inferior) (hebilla)
Consulte a su distribuidor Cat para reemplazar el
cinturn de seguridad y la tornillera de montaje.
Determine la vida til del cinturn de seguridad nuevo
antes de instalarlo en el asiento. El cinturn tiene
una etiqueta del fabricante en el tejido y tambin
tiene una impresa en la hebilla. No exceda la fecha
de instalacin de la etiqueta.
El sistema del cinturn de seguridad completo se
debe instalar con tornillera de montaje nueva.
La fecha de las etiquetas de instalacin debe estar
marcada y jada al retractor del cinturn y a la hebilla.
Nota: La fecha de las etiquetas de instalacin debe
estar marcada de manera permanente con punzn
(cinturn retrctil) o estampa (cinturn no retrctil).
Si su mquina est equipada con una extensin
del cinturn de seguridad, efecte tambin este
procedimiento de reemplazo para la extensin del
cinturn.
i02444222
Cojinetes de la rotacin -
Lubricar
Cdigo SMCS: 7063-086
Nota: Vea ms informacin sobre grasa
en la Publicacin Especial, SSBU6250,
Recomendaciones de uidos para las mquinas
Caterpillar.
Nota: No engrase excesivamente los cojinetes de
la rotacin. No engrase con mayor frecuencia de
los intervalos de mantenimiento recomendados.
Vea ms informacin en el Manual de Operacin
y Mantenimiento, Programa de intervalos de
mantenimiento.
Limpie las conexiones de engrase antes de lubricar
el cojinete de la rotacin.
g00101569
Ilustracin 376
El cojinete de la rotacin est ubicado debajo de la
base de la pluma.
g00687903
Ilustracin 377
Aplique el lubricante a travs de las conexiones
hasta que salga grasa por los sellos de los cojinetes.
262 SSBU8754-01
Seccin de Mantenimiento
Aceite del mando de la rotacin - Cambiar
i02584039
Aceite del mando de la rotacin
- Cambiar
Cdigo SMCS: 5459-044
El aceite caliente y los componentes calientes
pueden causar lesiones personales. No permita
contacto del aceite o de los componentes calien-
tes con la piel.
g00101586
Ilustracin 378
La manguera de drenaje del aceite est debajo del
centro de la superestructura.
g00687981
Ilustracin 379
Nota: Vea informacin sobre la forma de contener los
derrames de uidos en este Manual de Operacin y
Mantenimiento, Informacin general sobre peligros.
1. Quite la manguera de drenaje (2) del portador
(1) que est en el bastidor superior. Oriente el
extremo de la manguera hacia el recipiente.
2. Utilice una unin universal con una extensin de
llave de cubo para aojar la vlvula de drenaje en
el agujero (3). Drene el aceite en un recipiente
adecuado.
Nota: Siempre deseche los uidos drenados de
acuerdo con los reglamentos locales.
g00687982
Ilustracin 380
3. Apriete la vlvula de drenaje. Enganche la
manguera de drenaje (2) al portador (1).
Asegrese de que el extremo de la manguera
est orientado hacia arriba.
g00687983
Ilustracin 381
4. Saque la varilla de medicin del aceite (4).
5. Aada la cantidad especicada de aceite a
travs del tubo de la varilla de medicin. Vea
en el Manual de Operacin y Mantenimiento,
Capacidades de llenado.
6. Compruebe el nivel del aceite. Vea el
procedimiento en este Manual de Operacin y
Mantenimiento, Nivel del aceite del mando de la
rotacin - Comprobar.
7. Inspeccione el aceite usado para ver si contiene
virutas o partculas de metal. Consulte con
su distribuidor Caterpillar si encuentra virutas
metlicas o partculas de metal.
8. Deseche siempre el material drenado de acuerdo
con los reglamentos locales.
SSBU8754-01 263
Seccin de Mantenimiento
Nivel del aceite del mando de la rotacin - Comprobar
i02583636
Nivel del aceite del mando de
la rotacin - Comprobar
Cdigo SMCS: 5459-535-FLV
El aceite caliente y los componentes calientes
pueden causar lesiones personales. No permita
contacto del aceite o de los componentes calien-
tes con la piel.
g00101622
Ilustracin 382
La varilla de medicin del aceite del mando de la
rotacin est en el mando de la rotacin, en la base
trasera de la pluma.
g00684917
Ilustracin 383
1. Saque la varilla de medicin.
g01049757
Ilustracin 384
Nota: Vea informacin sobre la forma de contener los
derrames de uidos en este Manual de Operacin y
Mantenimiento, Informacin general sobre peligros.
2. Compruebe la varilla de medicin. Mantenga
el nivel del aceite entre las marcas en la varilla
indicadora. De ser necesario, agregue aceite a
travs del tubo de la varilla de medicin. Vea
cmo seleccionar el aceite en este Manual de
Operacin y Mantenimiento, Viscosidades de
lubricantes. Si el nivel del aceite est por encima
de la lnea FULL (Lleno), saque aceite del
sistema. Restaure el aceite a la posicin del nivel
correcto.
3. Inserte la varilla de medicin.
i03964213
Muestra de aceite del mando
de la rotacin - Obtener
Cdigo SMCS: 5459-008; 5459-008-OC;
5459-554-OC; 5459-OC; 7542-008
El aceite caliente y los componentes calientes
pueden causar lesiones personales. No permita
contacto del aceite o de los componentes calien-
tes con la piel.
264 SSBU8754-01
Seccin de Mantenimiento
Engranaje de la rotacin - Lubricar
g00684917
Ilustracin 385
Obtenga una muestra de aceite del mando de
rotacin a travs de la abertura de la varilla
de medicin. Consulte la Publicacin Especial,
SSBU6250, SOS Anlisis de aceite para obtener
informacin relacionada con la obtencin de la
muestra de aceite desde la caja del mando de
rotacin. Consulte informacin adicional sobre la
forma de obtener una muestra de aceite de la caja
del mando de rotacin en la Publicacin Especial,
PSGJ0047, Cmo tomar una buena muestra de
aceite.
i04651519
Engranaje de la rotacin -
Lubricar
Cdigo SMCS: 7063-086
Nota: Para obtener informacin adicional sobre la
grasa, consulte la Publicacin Especial, SEBU6250,
Recomendaciones de Fluidos para las Mquinas
de Caterpillar.
ATENCION
La lubricacin inadecuada puede daar los compo-
nentes de la mquina.
Para evitar daos, cercirese de que se aplica la can-
tidad apropiada de grasa al mando de la rotacin.
Cuando la cantidad de grasa en el compartimiento es
excesiva, la prdida por agitacin es grande, acele-
rando por lo tanto el deterioro de la grasa.
El deterioro de la grasa puede causar dao al pin
de la rotacin y al engranaje interno de rotacin.
Una cantidad insuciente de grasa resultar en una
lubricacin deciente.
Quite la tapa de inspeccin que est ubicada cerca
de la base de la pluma. Inspeccione la grasa.
g02723118
Ilustracin 386
Ejemplo tpico
(1) Pernos
(2) Arandelas
(3) Tapa
(4) Empaquetadura
1. Quite los pernos (1) y las arandelas (2). Quite la
tapa (3) y la empaquetadura (4).
2. Inspeccione la empaquetadura (4). Reemplace la
empaquetadura si tiene daos evidentes.
g02723116
Ilustracin 387
Ejemplo tpico
3. Revise el nivel de grasa. Este nivel de grasa es
correcto cuando:

Se producen olas de grasa por la rotacin del


pin de mando giratorio.

La grasa est distribuida uniformemente en el


fondo del colector.
Nota: Las reas untadas de grasa o en las que no
se producen olas son evidencia de falta de grasa.
SSBU8754-01 265
Seccin de Mantenimiento
Ajuste de la cadena - Ajustar
Nota: Aada grasa, segn sea necesario. Quite
grasa, segn sea necesario. Demasiada grasa dar
como resultado un deterioro de la grasa debido a
su excesivo movimiento. Poca grasa dar como
resultado una lubricacin deciente del engranaje
de giro.
Consulte el Manual de Operacin y
Mantenimiento, Capacidades (llenado)
para obtener informacin sobre el colector.
g00688063
Ilustracin 388
(5) Pernos
(6) Arandelas
(7) Tapa
(8) Empaquetadora
4. Revise para ver si hay contaminacin o
decoloracin de la grasa.
5. Si la grasa est contaminada con agua o si ha
perdido color, cmbiela. Quite los pernos (5), las
arandelas (6), la tapa (7) y la empaquetadura
(8) para que el agua drene. Cuando reinstale
la tapa (7), inspeccione la empaquetadura (8).
Reemplace la empaquetadura si tiene daos
evidentes.
g00101644
Ilustracin 389
6. Levante la pluma y gire la estructura superior 1/4
de vuelta. Baje el cucharn al suelo.
7. Repita el paso 6 cada 1/4 de vuelta en cuatro
lugares. Aada grasa, segn sea necesario.
8. Instale la empaquetadura (4), la cubierta (3), las
arandelas (2) y los pernos (1).
i03879941
Ajuste de la cadena - Ajustar
Cdigo SMCS: 4170-025
La grasa a presin que sale de la vlvula de alivio
puede causar lesiones graves o fatales.
La grasa a presin que sale de la vlvula de alivio
puede penetrar la piel y causar lesiones graves o
fatales.
No observe la vlvula de alivio para ver si escapa
grasa. Observe la cadena o el cilindro ajustador
de la cadena para ver si se ha aojado la cadena.
Aoje la vlvula de alivio una vuelta solamente.
Si la cadena no se aoja, cierre la vlvula de alivio
y consulte a su distribuidor Caterpillar.
ATENCION
Manteniendo el ajuste correcto de las cadenas, se
prolonga la duracin de los componentes de mando y
de las cadenas.
Nota: Hay que ajustar la tensin de la cadena de
acuerdo con las condiciones de operacin actuales.
Si el suelo es pesado, utilice la mayor comba posible
en las cadenas.
Para medir la tensin de las
cadenas
1. Opere la mquina en el sentido de las ruedas
gua.
266 SSBU8754-01
Seccin de Mantenimiento
Ajuste de la cadena - Ajustar
g01103855
Ilustracin 390
2. Prese con un pasador de cadena directamente
sobre el rodillo superior delantero. Estacione la
mquina y apague el motor.
g00101752
Ilustracin 391
3. Coloque una regla sobre las garras de la cadena
entre el rodillo superior delantero y la rueda gua.
La regla debe ser sucientemente larga para
alcanzar desde el rodillo superior delantero hasta
la rueda gua.
Nota: Si su mquina est equipada con tres rodillos
superiores, coloque un borde recto en las cadenas
entre los rodillos superiores. La regla debe ser
sucientemente larga como para ir de un rodillo
superior a otro rodillo superior.
4. Mida la comba mxima de la cadena. La comba
se mide desde el punto ms alto de la garra de
la cadena hasta la parte inferior de la regla. Una
cadena que est ajustada correctamente tiene
una comba de 40,0 a 55,0 mm (1,57 a 2,17 pulg).
5. Si la cadena est demasiado tensa o demasiado
oja, ajuste la tensin de la misma de acuerdo
con el procedimiento apropiado que se indica a
continuacin.
Ajuste de la tensin de la cadena
g00270405
Ilustracin 392
Ejemplo tpico
El tensor de cadena est ubicado en el bastidor de
la cadena.
Para apretar la cadena
g01091134
Ilustracin 393
(1) Conexin de engrase
(2) Vlvula de alivio
Limpie la conexin de engrase antes de aadir grasa.
1. Aada grasa a travs de la conexin de engrase
(1) hasta alcanzar la tensin correcta de la
cadena.
2. Opere la mquina hacia atrs y hacia adelante
para estabilizar la presin.
3. Compruebe la comba. Ajuste la cadena, segn
sea necesario.
SSBU8754-01 267
Seccin de Mantenimiento
Ajuste de la cadena - Inspeccionar
Para aojar la cadena
g01091134
Ilustracin 394
(1) Conexin de engrase
(2) Vlvula de alivio
1. Aoje cuidadosamente la vlvula de alivio (2)
hasta que la cadena comience a aojarse. No
aoje la cadena ms de una vuelta.
2. Apriete la vlvula de alivio (2) a 34 5 Nm
(25 4 lb-pie) cuando se logre la tensin deseada
de la cadena.
3. Opere la mquina hacia atrs y hacia adelante
para estabilizar la presin.
4. Compruebe la comba. Ajuste la cadena, segn
sea necesario.
i01599721
Ajuste de la cadena -
Inspeccionar
Cdigo SMCS: 4170-040
g00824541
Ilustracin 395
Compruebe el ajuste de las cadenas. Inspeccione
para ver si hay desgaste o acumulacin excesiva
de tierra.
Si la cadena parece estar demasiado apretada o
demasiado oja, vea en el Manual de Operacin y
Mantenimiento, Ajustes de la cadena - Ajustar.
i02933883
Alarma de desplazamiento -
Comprobar
(Si tiene)
Cdigo SMCS: 7429-081
Hay que mover la mquina para probar la alarma
de desplazamiento.
1. Arranque el motor. Mueva el control de traba
hidrulica a la posicin DESTRABADA.
2. Levante la herramienta para evitar obstculos.
Asegrese de que haya suciente espacio libre
superior.
g00560313
Ilustracin 396
3. Utilice las palancas o pedales de desplazamiento
para mover la mquina hacia adelante. Debe
sonar la alarma de desplazamiento.
4. Suelte las palancas o pedales de desplazamiento
para parar la mquina.
5. Utilice las palancas de desplazamiento y los
pedales de desplazamiento para mover la
mquina en retroceso. Debe sonar la alarma de
desplazamiento.
268 SSBU8754-01
Seccin de Mantenimiento
Tren de rodaje - Comprobar
g01414105
Ilustracin 397
6. Oprima el interruptor de cancelacin de la alarma.
La alarma de desplazamiento debe apagarse.
7. Detenga la mquina. Baje la herramienta al suelo.
Mueva el control de traba hidrulica a la posicin
TRABADA. Pare el motor.
i03937053
Tren de rodaje - Comprobar
Cdigo SMCS: 4150-535
g02154815
Ilustracin 398
1. Inspeccione los rodillos superiores, los rodillos
inferiores y las ruedas gua para detectar si hay
fugas.
2. Inspeccione las supercies de la cadena, los
rodillos superiores, los rodillos inferiores, las
ruedas gua, las zapatas de cadena y las ruedas
motrices. Vea si hay desgaste o pernos de
montaje ojos.
3. Escuche con atencin para detectar si hay ruidos
anormales mientras se mueve lentamente en una
rea abierta.
4. Si encuentra desgaste, ruidos anormales o fugas,
consulte a su distribuidor Caterpillar.
i01459893
Depsito del lavaparabrisas -
Llenar
Cdigo SMCS: 7306-544-KE
ATENCION
Al operar a temperaturas de congelacin, use disol-
vente anticongelante Caterpillar o de otra marca co-
mercial para el lavaparabrisas.
1. Abra la puerta de acceso del lado izquierdo de
la mquina.
g00688996
Ilustracin 399
2. Saque la tapa de llenado.
3. Llene el depsito del lavaparabrisas con uido
lavador a travs de la abertura de llenado.
4. Instale la tapa de llenado.
5. Cierre la puerta de acceso.
i01306444
Limpiaparabrisas -
Inspeccionar y reemplazar
Cdigo SMCS: 7305-040; 7305-510
Inspeccione el estado de las cuchillas del
limpiaparabrisas. Reemplace las cuchillas de los
limpiaparabrisas si estn desgastadas o daadas o
si dejan vetas.
SSBU8754-01 269
Seccin de Mantenimiento
Ventanas - Limpiar
i03984033
Ventanas - Limpiar
Cdigo SMCS: 7310-070; 7340-070
Limpie la parte exterior de las ventanas desde el
suelo, a menos que se disponga de pasamanos.
g00566124
Ilustracin 400
Ejemplo tpico
Mtodos de limpieza
Limpiador de ventanas (para aeronaves)
Aplique el limpiador con un trapo suave. Frote la
ventana aplicando presin moderada hasta que se
quite toda la suciedad. Deje que el limpiador se
seque. Quite el limpiador con un trapo suave.
Agua y jabn
Use una esponja limpia o un trapo suave. Lave las
ventanas con un jabn o detergente suave. Utilice
tambin una gran cantidad de agua tibia. Enjuague
las ventanas completamente. Seque las ventanas
con una gamuza hmeda o una esponja de celulosa
hmeda.
Suciedad y grasa difciles de quitar
Lave las ventanas con nafta de buena calidad,
alcohol isoproplico o cellosolve butlico. Luego, lave
las ventanas con agua y jabn.
Ventanas de policarbonato (si
tiene)
Lave las ventanas de policarbonato con un jabn
o detergente suave. No use nunca un disolvente
limpiador en las ventanas de policarbonato.
Lave las ventanas de policarbonato con agua tibia y
una esponja suave o trapo hmedo. No use nunca
un trapo seco o toallas de papel en las ventanas de
policarbonato.
Enjuague las ventanas con una cantidad suciente
de agua limpia.
270 SSBU8754-01
Seccin de garantas
Informacin sobre las garantas
Seccin de garantas
Informacin sobre las
garantas
i04158015
Informacin sobre la garanta
de emisiones
Cdigo SMCS: 1000
Caterpillar Inc. (Caterpillar) garantiza al comprador
nal y a cada comprador subsiguiente, que:
1. Los nuevos motores diesel para equipos de obras
y motores diesel estacionarios de menos de 10
litros por cilindro, que operan y reciben servicio en
los Estados Unidos y Canad, incluidas todas las
piezas de los sistemas de control de emisiones
(componentes relacionados con las emisiones),
estn:
a. Diseados, fabricados y equipados para
cumplir, al momento de la venta, con las
normas aplicables sobre emisiones prescritas
por la Agencia de Proteccin Ambiental
(EPA) de los Estados Unidos por medio de la
regulacin.
b. Libres de defectos en materiales y mano
de obra, en cuanto a los componentes
relacionados con las emisiones, que puedan
causar que el motor falle, de acuerdo con las
normas aplicables sobre emisiones durante el
periodo de la garanta.
2. Los nuevos motores diesel para equipos de
obras que operan y reciben servicio en el estado
de California, incluidas todas las piezas de los
sistemas de control de emisiones (componentes
relacionados con las emisiones), estn:
a. Diseados, fabricados y equipados para
cumplir, al momento de la venta, con las
regulaciones aplicables adoptadas por la
Comisin de Recursos del Aire de California
(ARB).
b. Libres de defectos en materiales y mano de
obra que puedan causar que un componente
relacionado con las emisiones no sea idntico
en todo el material con respecto al componente
que se describe en la aplicacin de Caterpillar
para efectos de certicacin durante el periodo
de la garanta.
Una explicacin detallada acerca de la garanta
de control de emisiones aplicable a los nuevos
motores diesel para equipos de obras y motores
diesel estacionarios, que incluye los componentes
cubiertos y el periodo de la garanta, est disponible
en el suplemento Publicacin Especial, SELF9001,
Garanta Federal de Control de Emisiones y
Garanta de Control de Emisiones para California.
Consulte a su distribuidor Cat autorizado para
determinar si su motor est sujeto a una garanta
de control de emisiones.
SSBU8754-01 271
Seccin de informacin de referencia
Materiales de referencia
Seccin de informacin de
referencia
Materiales de referencia
i04544704
Publicaciones de referencia
Cdigo SMCS: 1000; 7000
Material de referencia de Caterpillar
Las siguientes publicaciones pueden obtenerse en
cualquier distribuidor Cat:
Publicacin Especial, PEGJ0046, Interpretacin de
la Prueba de Servicios SOS
Publicacin Especial, PEGJ0047, Cmo tomar una
buena muestra de aceite
Publicacin Especial, SEBD0640, El Aceite y su
Motor
Publicacin Especia, lPEHP0191, Anlisis de
Fluidos SOS
Informacin Tcnica, PEHJ0192, Optimizacin de
los Intervalos de Cambio de Aceite
Publicacin Especial, PMEP5027, Etiqueta del
Refrigerante de Larga Duracin/Anticongelante
Publicacin Especial, SEBD0518, Conozca su
sistema de enfriamiento
Publicacin Especial, SEBD0970, El Refrigerante
y su Motor
Publicacin Especial, SEBD0717, Los Combustibles
Diesel y su Motor
Publicacin Especial, SEBU6250,
Recomendaciones de Fluidos para las Mquinas
de Caterpillar
Publicacin Especial, PEWJ0074, Gua de
Aplicacin de los Filtros y los Fluidos de Caterpillar
Publicacin Especial, SELF9001, Garanta de
Control de Emisiones Federal y Garanta de Control
de Emisiones para California
Publicacin Especial, NENG2500, Catlogo de
Herramientas de Servicio del Distribuidor de
Caterpillar
Instruccin Especial, SEHS7633, Procedimiento de
Prueba de la Batera
Instruccin Especial, SEHS9031, Procedimiento de
Almacenamiento para los Productos de Caterpillar
Instruccin Especial, SEHS7332, Etiqueta de
Advertencia: Peligro - No operar
Especicaciones, SENR3130, Especicaciones de
Par
Instruccin Especial, REHS2365, Una gua de
instalacin para Product Link PL121SR y para
Product Link PL300
Operacin de Sistemas, Localizacin y Solucin de
Problemas, Pruebas y Ajustes, RENR7911, Product
Link 121SR/321SR
Operacin de Sistemas, RENR8068, Monitor de
serie D
Piezas de Servicio, PECP9067, Su nica fuente
segura
Informacin Tcnica, SEHS6929, Inspeccin,
Mantenimiento y Reparacin de la Estructura ROPS
y Pautas para la Instalacin del Accesorio
Manual de Servicio, SENR5664, Aire Acondicionado
y Calefaccin con R-134a para Todas las Mquinas
de Caterpillar
Manual de Operacin y Mantenimiento, SEBU5898,
Recomendaciones de Tiempo Fro para Todas las
Mquinas de Caterpillar
Operacin de Sistemas, Localizacin y Solucin de
Problemas, Pruebas y Ajustes, RENR8143, Product
Link - PL522/523
Instruccin Especial, REHS2368, Procedimiento de
Instalacin para el Product Link PL522/523 (Celular)
Manual de Operacin y Mantenimiento, SEBU8142,
Product Link - 121SR/522/523
Manual de Operacin y Mantenimiento, SEBU8257,
Directiva de Agentes Fsicos (Vibracin) de la Unin
Europea 2002/44/EC
Instruccin Especial, REHS0354, Localizacin y
Solucin de Problemas del Sistema de Carga
Instruccin Especial, REHS2348, Sistema Product
Link PL121SR
Etiqueta de Operacin y Mantenimiento, SMEU7397,
Martillo Hidrulico
272 SSBU8754-01
Seccin de informacin de referencia
Materiales de referencia
Los Manuales de Operacin y Mantenimiento estn
disponibles en otros idiomas. Consulte con su
distribuidor Cat para obtener informacin sobre la
forma de obtener estos Manuales de Operacin y
Mantenimiento.
Publicaciones de referencia
adicionales
ASTM D2896, Mediciones del Nmero de Base Total
(NBT) Este material puede obtenerse normalmente
en una sociedad tecnolgica, una biblioteca o una
universidad de su localidad.
SAE J183, Clasicacin Este material puede
encontrarse generalmente en el manual de la
Sociedad de Ingenieros Automotrices (SAE).
SAE J313, Combustibles Diesel Esta publicacin se
puede hallar en el manual SAE. Esta publicacin
tambin se puede obtener a travs de la sociedad
tecnolgica, la biblioteca o la universidad locales.
SAE J754, Nomenclatura Este material puede
encontrarse generalmente en el manual de la
Sociedad de Ingenieros Automotrices (SAE).
Asociacin de Fabricantes de Motores, Manual de
Datos de Fluidos para Motor
Engine Manufacturers Association
Two North LaSalle Street, Suite 2200
Chicago, IL, USA 60602
Correo electrnico:
ema@enginemanufacturers.org
(312) 827-8700
Fax: (312) 827-8737
i03995430
Puesta fuera de servicio y
descarte
Cdigo SMCS: 1000; 7000
Cuando el producto se retira de servicio, las normas
locales para la desactivacin del producto pueden
variar. La eliminacin del producto vara segn las
normas locales. Consulte al distribuidor Cat ms
cercano para obtener informacin adicional.
SSBU8754-01 273
Seccin de Indice
Indice
A
Acceso para servicio de mantenimiento.............. 197
Aceite de los mandos nales - Cambiar .............. 234
Aceite del mando de la rotacin - Cambiar ......... 262
Aceite del sistema hidrulico - Cambiar .............. 243
Intervalo de cambio de aceite HYDO Advanced 10
Cat.................................................................. 243
Intervalo de cambio de aceite HYDOCat ......... 243
Procedimiento para cambiar el aceite
hidrulico........................................................ 244
Aceite y ltro del motor - Cambiar ....................... 232
Acoplador Rpido - Lubricar (Si tiene) ................ 259
Agua y sedimentos del tanque de combustible -
Drenar................................................................ 240
Ajuste de la cadena - Ajustar............................... 265
Ajuste de la tensin de la cadena.................... 266
Para medir la tensin de las cadenas.............. 265
Ajuste de la cadena - Inspeccionar ..................... 267
Alarma de desplazamiento - Comprobar (Si
tiene).................................................................. 267
Alivio de presin del sistema............................... 206
Sistema de refrigerante.................................... 206
Sistema hidrulico............................................ 207
Antes de arrancar el motor .................................... 33
Antes de la operacin............................................ 34
Antes de operar ..................................................... 76
Arranque del motor........................................ 34, 154
Arranque del motor (Mtodos alternativos) ......... 194
Arranque del motor con cables auxiliares de
arranque ............................................................ 194
Arranque del motor con receptculo de arranque
auxiliar (Si tiene) ................................................ 196
Asiento................................................................... 80
Tipo antiguo ....................................................... 80
Tipo ms reciente .............................................. 82
Avisos de seguridad ................................................ 8
B
Bajada de la mquina.......................................... 185
Bajada del accesorio con el motor parado .......... 158
Mquina equipada con una vlvula de control de
bajada de la pluma......................................... 160
Mquina sin una vlvula de control de bajada de la
pluma ............................................................. 159
Bajada del equipo con el motor parado................. 39
Batera - Limpiar .................................................. 210
Batera o cable de batera - Inspeccionar/
Reemplazar ........................................................ 211
Bateras - Reciclar ............................................... 210
Bomba de transferencia de combustible
(Reabastecimiento) (Si tiene) ............................ 132
Excavadora con cabina para aplicaciones de
demolicin (si tiene) ....................................... 133
C
Caja de almacenamiento (Si tiene) ..................... 132
Caja de almacenamiento exterior .................... 132
Caja de almacenamiento interior ..................... 132
Calcomana de certicacin de emisiones ............ 75
Calentamiento del motor y de la mquina........... 155
Cambio de la herramienta ................................... 179
Capacidades de Levantamiento............................ 51
320D .................................................................. 53
320DGC............................................................. 57
320DL ................................................................ 61
323DL ................................................................ 66
Capacidades de llenado...................................... 204
Cinturn - Reemplazar ........................................ 261
Cinturn de seguridad ........................................... 83
Ajuste del cinturn de seguridad para cinturones
no retrctiles..................................................... 83
Ajuste del cinturn de seguridad para cinturones
retrctiles.......................................................... 84
Extensin del cinturn de seguridad.................. 85
Cinturn de seguridad - Inspeccionar.................. 260
Claraboya ............................................................ 143
Cojinetes de la rotacin - Lubricar....................... 261
Combinaciones de pluma/brazo/cucharn ............ 50
Cmo levantar y sujetar la mquina.................... 189
Levantamiento de secciones de la mquina.... 190
Mtodo preferido.............................................. 189
Compartimiento para almacenamiento y
publicaciones..................................................... 132
Condensador (del refrigerante) - Limpiar ............ 221
Condiciones de congelamiento ........................... 183
Conexin de corriente elctrica (Si tiene)............ 106
Contenido ................................................................ 5
Control de corte y drenaje del tanque de
combustible........................................................ 153
Control de desplazamiento (Pedal de desplazamiento
en lnea recta (si lo tiene)) ................................. 144
Control de la herramienta (ujo bidireccional) (Si
tiene).................................................................. 148
Palanca universal............................................. 149
Pedal de la herramienta................................... 149
Control de la herramienta (ujo unidireccional)
(Palanca universal elctrica (si tiene))............... 148
Control de la herramienta (ujo unidireccional) (Si
tiene).................................................................. 146
Interruptor de pedal.......................................... 148
Palanca universal............................................. 147
Pedal de la herramienta................................... 147
Control del aire acondicionado y calefaccin ...... 137
Interruptor de unidades inglesas o mtricas.... 139
Controles de la palanca universal ....................... 145
Controles de la palanca universal (Presin media (si
tiene))................................................................. 145
Control de giro de la herramienta .................... 146
274 SSBU8754-01
Seccin de Indice
Controles del operador .......................................... 85
Asiento del operador (9) .................................... 90
Calentador del asiento (23)................................ 94
Control automtico de velocidad del motor
(13)................................................................... 91
Control de acoplador rpido (20) ....................... 93
Control de calefaccin y aire acondicionado
(26)................................................................... 95
Control de desplazamiento (2)........................... 87
Control de la herramienta (15) ........................... 92
Control de levantamiento pesado (16)............... 92
Control de rotacin na (24) .............................. 94
Control de traba hidrulica (1) ........................... 87
Control de velocidad de desplazamiento (12).... 91
Control de velocidad del motor (6)..................... 89
Controles auxiliares (11) (si tiene) ..................... 90
Controles de palanca universal (5) .................... 89
Dispositivo de advertencia de sobrecarga (25).. 94
Hormetro de servicio (3) .................................. 89
Interruptor de anulacin de la alarma de
desplazamiento (14)......................................... 92
Interruptor de arranque del motor (7)................. 89
Interruptores de las luces (19) ........................... 93
Limpiaparabrisas y lavaparabrisas de ventana
inferior (21-22).................................................. 93
Limpiaparabrisas y lavaparabrisas de ventana
superior (17-18)................................................ 92
Monitor (4).......................................................... 89
Radio (10) .......................................................... 90
Correa - Inspeccionar/Ajustar/Reemplazar .......... 211
Cucharn - Quitar e instalar ................................ 174
Bandera capturada .......................................... 174
Bandera empernada ........................................ 175
Perno transversal ............................................. 177
D
Depsito del lavaparabrisas - Llenar ................... 268
Desplazamiento por agua y lodo......................... 163
Procedimiento para sacar la mquina fuera del
agua o de barro.............................................. 164
Dispositivo de Advertencia de Sobrecarga.......... 108
Disyuntores - Rearmar ........................................ 221
E
Elemento primario del ltro de aire del motor -
Limpiar/Reemplazar........................................... 227
Limpieza de los elementos primarios del ltro de
aire................................................................. 228
Para inspeccionar los elementos primarios del ltro
de aire............................................................ 229
Elemento secundario del ltro de aire del motor -
Reemplazar ....................................................... 230
Embarque de la mquina .................................... 186
Transporte de una mquina que no est
completamente armada ................................. 186
Engranaje de la rotacin - Lubricar ..................... 264
Especicaciones.................................................... 44
Alcance superlargo ............................................ 49
Datos de especicacin..................................... 44
Gamas de trabajo .............................................. 47
Uso previsto....................................................... 44
Estacionamiento............................................ 37, 182
F
Filtro (de recirculacin) del aire acondicionado/
calentador de la cabina - Inspeccionar/
Reemplazar ....................................................... 210
Filtro de aceite - Inspeccionar ............................. 258
Inspeccione el ltro usado para ver si tiene
residuos.......................................................... 258
Filtro de aceite del sistema hidrulico (piloto) -
Reemplazar ....................................................... 249
Filtro de aceite del sistema hidrulico (retorno) -
Reemplazar ....................................................... 251
Filtro de aire de la cabina (aire fresco) -
Limpiar/Reemplazar........................................... 220
Filtro del aceite del sistema hidrulico (Caja de
drenaje) - Reemplazar ....................................... 248
Filtro primario del sistema de combustible (Separador
de agua) - Reemplazar ...................................... 236
Filtro secundario del sistema de combustible -
Reemplazar ....................................................... 237
Fusibles - Reemplazar......................................... 240
Rels................................................................ 242
H
Herramientas de trabajo........................................ 34
I
Indicadores y medidores - Probar ....................... 258
Informacin de identicacin................................. 74
Informacin de visibilidad ...................................... 35
Informacin general............................................... 44
Informacin general sobre peligros ....................... 25
Aire y agua a presin......................................... 26
Contencin de derrames de uidos ................... 26
Elimine los desechos de forma apropiada......... 27
Inhalacin........................................................... 27
Penetracin de uidos ....................................... 26
Presin atrapada................................................ 26
Informacin importante de seguridad...................... 2
Informacin sobre cadenas ................................... 33
Informacin sobre el Anlisis Programado de Aceite
(SOS)............................................................... 204
Informacin sobre el transporte........................... 186
Informacin sobre la garanta de emisiones........ 270
Informacin sobre las garantas .......................... 270
Informacin sobre las tcnicas de operacin ...... 161
Operacin restringida....................................... 162
Precaucin durante el funcionamiento............. 163
SSBU8754-01 275
Seccin de Indice
Informacin sobre operacin............................... 157
Levantamiento de objetos................................ 158
Informacin sobre remolque................................ 191
Informacin sobre ruido y vibraciones................... 39
Directiva sobre Agentes Fsicos (Vibracin) de la
Unin Europea 2002/44/EC............................. 39
Fuentes.............................................................. 42
Informacin sobre el nivel de ruido.................... 39
Informacin sobre el nivel de ruido para las
mquinas que se utilizan en los pases de la
Unin Europea y en los pases que adoptan las
Directivas de la UE........................................... 39
Inspeccin diaria.................................................... 76
Aplicaciones severas ......................................... 77
Diariamente........................................................ 77
Primeras 100 horas............................................ 77
Instalacin del espejo retrovisor .......................... 189
Interruptor general ................................................. 95
J
Juego de las vlvulas del motor - Comprobar ..... 233
L
Lmpara de descarga de alta intensidad (HID) -
Reemplazar (Si tiene) ........................................ 243
Levantamiento de Objetos..................................... 37
Limpiaparabrisas - Inspeccionar y reemplazar.... 268
M
Materiales de referencia...................................... 271
Mensajes adicionales ............................................ 19
Muestra de aceite de los mandos nales -
Obtener.............................................................. 235
Muestra de aceite del mando de la rotacin -
Obtener.............................................................. 263
Muestra de aceite del motor - Obtener................ 232
Muestra de aceite del sistema hidrulico -
Obtener.............................................................. 256
Muestra de refrigerante del sistema de enfriamiento
(Nivel 1) - Obtener ............................................. 226
Muestra de refrigerante del sistema de enfriamiento
(Nivel 2) - Obtener ............................................. 227
N
Nivel de aceite de los mandos nales -
Comprobar......................................................... 234
Nivel de aceite del motor - Comprobar................ 231
Nivel del aceite del mando de la rotacin -
Comprobar......................................................... 263
Nivel del aceite del sistema hidrulico -
Comprobar......................................................... 255
Nivel del refrigerante del sistema de enfriamiento -
Comprobar......................................................... 225
Ncleo del radiador - Limpiar .............................. 259
O
Operacin...................................................... 35, 157
Gama de temperatura de operacin de la
mquina ........................................................... 35
Operacin de la mquina................................... 36
Operacin de la mquina cuando la mquina no
est completamente armada............................ 37
Operacin de la mquina ...................................... 79
Operacin de la pluma, del brazo y del
cucharn............................................................ 165
Excavacin....................................................... 165
Operacin del acoplador rpido (Acoplador rpido
con sujetapasador hidrulico (si tiene)) ............. 166
Operacin del acoplador rpido....................... 167
Operacin general ........................................... 166
Operacin del martillo (Si tiene) .......................... 180
Operacin en pendiente........................................ 38
P
Pantalla solar de la cabina (Si tiene) ................... 142
Parada de la mquina ......................................... 182
Parada del motor ........................................... 37, 183
Control de parada del motor ............................ 183
Parada del motor en caso de que se produzca un
desperfecto elctrico...................................... 184
Patrones alternos de los controles de la palanca
universal ............................................................ 150
Cambio del patrn de control de la mquina
mediante vlvula de dos pasos (si tiene) ....... 152
Cambio del patrn de control de la mquina
por medio de una vlvula de cuatro pasos (si
tiene) .............................................................. 150
Precaucin en caso de rayos ................................ 33
Prefacio ................................................................... 7
Advertencia contenida en la Propuesta 65 del
estado de California........................................... 6
Informacin general ............................................. 6
Mantenimiento ..................................................... 6
Nmero de Identicacin de Producto
Caterpillar........................................................... 7
Operacin ............................................................ 6
Seguridad............................................................. 6
Prevencin contra aplastamiento o cortes ............ 28
Prevencin contra quemaduras............................. 28
Aceites ............................................................... 28
Bateras.............................................................. 29
Refrigerante ....................................................... 28
Prevencin de incendios o explosiones ................ 29
Batera y cables de la batera............................ 30
Cableado............................................................ 31
ter .................................................................... 32
Extintor de incendios.......................................... 32
General .............................................................. 29
Tuberas, tubos y mangueras ............................ 31
276 SSBU8754-01
Seccin de Indice
Product Link........................................................... 96
Cumplimiento de las regulaciones..................... 98
Difusiones de datos ........................................... 96
Operacin en un sitio de tronadura para Product
Link................................................................... 97
Seguridad de la mquina................................... 97
Programa de intervalos de mantenimiento.......... 208
Prolongador de refrigerante de larga duracin (ELC)
para sistemas de enfriamiento - Aadir ............. 224
Protectores (Proteccin para el operador) ............ 42
Estructura de Proteccin en Caso de Vuelcos
(ROPS), Estructura de Proteccin contra la Cada
de Objetos (FOPS) o Estructura de Proteccin
contra Vuelcos (TOPS) .................................... 43
Otros protectores (si tiene) ................................ 43
Publicaciones de referencia ................................ 271
Material de referencia de Caterpillar................ 271
Publicaciones de referencia adicionales.......... 272
Puerta de la cabina.............................................. 143
Puesta fuera de servicio y descarte .................... 272
Puesto del operador .............................................. 42
Puntas de cucharn - Inspeccionar/Reemplazar.. 217
Orejetas ........................................................... 219
Protectores laterales (si tiene) ......................... 220
Puntas del cucharn ........................................ 217
Puntas de cucharn - Inspeccionar/Reemplazar
(Sistem a de pasador de paso fcil) .................. 214
Orejetas (si tiene)............................................. 216
Protectores laterales (si tiene) ......................... 216
Puntas de cucharn......................................... 214
R
Radio (Si tiene).................................................... 134
Cmo preseleccionar estaciones de radio....... 135
Escaneado y memoria automtica................... 136
Prdida de memoria......................................... 136
Recepcin de radio.......................................... 136
Receptor-secador (Refrigerante) - Reemplazar .. 260
Refrigerante del sistema de enfriamiento (ELC) -
Cambiar ............................................................. 222
Rejilla del tanque hidrulico - Limpiar.................. 256
Remocin de la corona del mando nal .............. 192
Remolque de la mquina..................................... 191
Recuperacin y remolque de la mquina ........ 192
Remolque de peso liviano................................ 192
Respaldo de mantenimiento................................ 205
Respiradero del crter - Limpiar .......................... 230
Retrovisor ............................................................ 141
Ajuste de los espejos....................................... 142
S
Salida alternativa................................................... 79
Martillo ............................................................... 79
Ventana trasera con palanca (si la tiene)........... 79
Ventana trasera con sello anular (si lo tiene)..... 79
Seccin de garantas........................................... 270
Seccin de informacin de referencia................. 271
Seccin de Informacin Sobre el Producto ........... 44
Seccin de Mantenimiento .................................. 197
Seccin de Operacin ........................................... 76
Seccin de seguridad.............................................. 8
Seguridad contra incendios................................... 32
Separador de agua del sistema de combustible -
Drenar................................................................ 239
Sistema de combustible - Cebar ......................... 236
Sistema de Combustible de cuatro ltros -
Reemplazar (Si tiene) ........................................ 238
Sistema de Seguridad de la Mquina (Si tiene) .. 106
Administracin de seguridad............................ 106
Operacin bsica............................................. 106
Seccin de cumplimiento de regulaciones....... 107
Seccin de operacin ...................................... 106
Sistema monitor................................................... 108
Advertencias de la mquina.............................. 110
Ajuste................................................................ 114
Ajuste del brillo................................................. 121
Ajuste del contraste ......................................... 120
Ajuste del monitor ............................................. 113
Ajuste del reloj .................................................. 118
Cambio de la contrasea................................. 123
Display Setup (Conguracin de pantalla)........ 116
Funcin de control antes del arranque ............ 109
INDICATED ITEM (Artculo indicado) ............... 119
Informacin de ltros y uidos ......................... 124
Informacin para mantenimiento ...................... 114
Main Menu (Men principal) ............................. 113
Mantenimiento ................................................. 122
Otros mensajes................................................. 112
Password Entry (Ingreso de contrasea).......... 116
Rendimiento...................................................... 115
Seleccin de idioma.......................................... 118
Seleccin de la herramienta ............................. 117
Seleccin de la modalidad de potencia (si
tiene) .............................................................. 125
Seleccin de la modalidad econmica (si
tiene) .............................................................. 125
Service (Servicio).............................................. 115
Sistema de la cmara retrovisora (si tiene) ..... 126
Soldadura en mquinas y motores con controles
electrnicos........................................................ 207
Subida y bajada de la mquina............................. 76
Especicaciones del sistema de acceso a la
mquina ........................................................... 76
Salida alternativa ............................................... 76
Suelo congelado.................................................. 158
Sujecin de la mquina....................................... 187
Sugerencias para el transporte de mquinas
equipadas con una conguracin de largo
alcance........................................................... 188
Sujetador de batera - Apretar ............................. 210
T
Tabla de intervalos de servicio ............................ 205
Tapa y colador del tanque de combustible -
Limpiar ............................................................... 239
Tcnicas de operacin ........................................ 161
SSBU8754-01 277
Seccin de Indice
Tren de rodaje - Comprobar ................................ 268
U
Ubicacin de las placas y calcomanas................. 74
Nmero de Identicacin del Producto (PIN) y
Placa CE.......................................................... 74
Nmero de serie del motor ................................ 75
Ubicacin de las puertas de acceso y las tapas.. 197
Cap del motor ................................................ 197
Puerta de acceso delantera izquierda ............. 197
Puerta de acceso derecha............................... 197
Puerta de acceso trasera izquierda................. 197
Ubicacin del extintor de incendios....................... 33
V
Varillaje de la pluma y del brazo - Lubricar.......... 212
Varillaje del cucharn - Inspeccionar/Ajustar....... 213
Varillaje del cucharn - Lubricar .......................... 214
Ventana (delantera) ............................................. 139
Ventanas - Limpiar............................................... 269
Mtodos de limpieza........................................ 269
Ventanas de policarbonato (si tiene)................ 269
Viscosidades de lubricantes (Recomendaciones
pertinentes a los combustibles) ......................... 198
Aceite de motor................................................ 198
Aditivos de combustibles ................................. 202
Biodiesel .......................................................... 202
Cmo seleccionar la viscosidad....................... 198
Informacin de refrigerante.............................. 203
Informacin general para lubricantes............... 198
Lubricantes especiales .................................... 201
Otras aplicaciones de uidos........................... 200
Recomendaciones de combustible diesel........ 202
Sistemas hidrulicos........................................ 199
Viscosidades de lubricantes y capacidades de
llenado ............................................................... 198
278 SSBU8754-01
Seccin de Indice
Informacin del Producto/Distribuidor
Nota: Para saber la ubicacin de las placas de identicacin del producto, ver la seccin Informacin sobre
identicacin del producto en el Manual de Operacin y Mantenimiento.
Fecha de entrega:
Informacin del producto
Modelo:
Nmero de identicacin del producto:
Nmero de serie del motor:
Nmero de serie de la transmisin:
Nmero de serie del generador:
Nmeros de serie de los accesorios:
Informacin sobre los accesorios:
Nmero del equipo del cliente:
Nmero del equipo del distribuidor:
Informacin del distribuidor
Nombre: Sucursal:
Direccin:
Comunicacin con el distribuidor Nmero de telfono Horas
Ventas:
Piezas:
Servicio:
2011 Caterpillar
Derechos Reservados
Cat, Caterpillar, sus logotipos respectivos, el color Amarillo Caterpillar, la imagen
comercial POWER EDGE, as como la identidad corporativa y del producto utilizados
aqu, son marcas comerciales registradas de Caterpillar y no pueden usarse sin su
autorizacin.

También podría gustarte