Está en la página 1de 68

Atlas Copco

Scooptram ST1020 Manual del operador

PM No. 9852 1478 05 2004-03

REGLAS DE SEGURIDAD
Antes de poner en marcha hay que leer detenidamente todas las instrucciones. Se debe prestar atencin especial a la informacin que se encuentra al lado de este smbolo. Slo se pueden usar piezas originales de Atlas Copco.
1250 0071 04

Copyright 2004, Atlas Copco Rock Drills AB, Sweden Any unauthorized use or copying of the contents or any part thereof is prohibited. This applies in particular to trademarks, model denominations, part numbers and drawings.

Atlas Copco Rock Drills AB SE-70191 rebro, Sweden

Atlas Copco I

ST1020: ndice
Captulo 1: Introduccin Descripcin del vehculo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Proteccin contra peligros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mensajes de seguridad en este manual. . . . . . . . Mensajes de ahorro de tiempo . . . . . . . . . . . . . . Identificacin de modelo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 1 1 2 2 mantenimiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Realice el mantenimiento en terreno llano. . . . 11 Instale el pasador de bloqueo de la articulacin 11 Seguridad general durante el servicio . . . . . . . 12

Captulo 2: Mentalizacin en torno a la seguridad Letreros en el vehculo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Letreros de seguridad y su ubicacin . . . . . . . . . 3 Protjase usted y proteja sus compaeros . . . . . 5 Proteccin personal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Supresin de incendios. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Sistema de supresin de incendios manual . . . . 6 Sistema de supresin de incendios Checkfire . . 6 Procedimientos de seguridad general. . . . . . . . . . . . 6 Sugerencias de seguridad en el manejo . . . . . . . 6 Evite el volcado del vehculo . . . . . . . . . . . . 6 Estructura protectora contra vuelco mltiple (ROPS) y Estructura protectora contra el impacto de objetos (FOPS).. . . . . . . . . . . . 7 Estacionamiento y paro del motor . . . . . . . . 7 Fallos mecnicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Conozca su zona de trabajo . . . . . . . . . . . . . 7 Entrada en el vehculo . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Marcha sobre rampas . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Preferencia de paso. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Procedimientos de seguridad en el mantenimiento 8 Un vehculo bien mantenido es un vehculo ms seguro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Estacionamiento del vehculo. . . . . . . . . . . . 8 Interruptor principal (aislamiento de la batera) 8 Bloqueo de seguridad de la articulacin. . . . 8 Lquido hidrulico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Protecciones del vehculo . . . . . . . . . . . . . . . 9 Soportes de seguridad del brazo y cucharn 9 Herramientas y tomacorrientes. . . . . . . . . . 10 Prevencin de quemaduras, incendios y explosin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Seguridad de neumticos y ruedas . . . . . . . 10 Un vehculo bien mantenido es un vehculo ms seguro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Seguridad en la cargadora durante el

Captulo 3: Mandos e indicadores Introduccin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Controles del tablero de instrumentos de la cabina 14 Panel izquierdo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Nivel hidrulico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Lmpara de parar el motor . . . . . . . . . . . . . 14 Lmpara de controlar el motor . . . . . . . . . . 14 Conmutador de encendido . . . . . . . . . . . . . 14 Conmutador de peticin de diagnstico del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Conmutador de prueba del freno . . . . . . . . 15 Alarma de claxon y de marcha atrs . . . . . 15 Conmutadores del alumbrado . . . . . . . . . . 15 Conmutador de control de desplazamiento 15 Conmutador del descongelador . . . . . . . . . 15 Conmutador del ventilador de la cabina. . . 15 Conmutador de mando remoto de radio (RRC) 15 Panel central. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Conmutador del freno de estacionamiento. 16 Manmetro de presin de aceite . . . . . . . . 16 Indicador de temperatura del refrigerante del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Conmutador del limpiaparabrisas . . . . . . . 17 Conmutador del lavaparabrisas . . . . . . . . . 17 Tacmetro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Manmetro del transverter . . . . . . . . . . . . . 17 Esfera indicadora de temperatura del transverter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Conmutadores de mando del transverter . . 18 Indicador del engranaje del transverter . . . 19 Manmetro del acumulador . . . . . . . . . . . . 19 Temperatura del aceite hidrulico . . . . . . . 20 Voltmetro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Indicador del nivel de combustible . . . . . . 20 Centro de minimensajes (MMC) y contador de horas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Interruptores de circuito del panel de instrumentos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Conectadores de diagnstico . . . . . . . . . . . 21

II

ST1020 ndice Manual del operador

Mandos de mano y pedales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Mando de la direccin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Palanca de vaciado/elevacin . . . . . . . . . . . . . . 23 Conmutador de vaciado EOD (Opcional) . . 23 Pedales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Pedal del freno. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Mando del regulador . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Pedal de freno de marcha . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Mandos del asiento del operador. . . . . . . . . . . . 24 Mandos del apoyabrazos . . . . . . . . . . . . 24 Mando del respaldo . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Ajuste de la altura del asiento . . . . . . . . 24 Mando de ajuste delantero/trasero del asiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Mando del peso del operador. . . . . . . . . 25 Cinturones de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . 25 Para sujetar el cinturn de seguridad. . . 25 Para desabrochar el cinturn de seguridad 25 Otros mandos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Bomba de mano hidrulica . . . . . . . . . . . . . 26 Interruptor principal (aislamiento de la batera) 26 Sistema de supresin de incendios . . . . . . . . . . . . . 26 Uso de emergencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 En caso de incendio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Componentes de supresin de incendios. . . . . . 27 Actuador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Receptor de cartucho . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Depsito de agente qumico seco . . . . . . . . 28 Boquillas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Mando de supresin del freno . . . . . . . . . . . . . . 28

Calentamiento de la cargadora . . . . . . . . . . 32 Lmparas de advertencia del motor . . . . . . . . . 33 Lmpara de controlar el motor (CEL) Amarilla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Lmpara de parar el motor (SEL) - Roja . . 33 Sugerencias generales para el manejo . . . . . . . . . . 33 Carga con avance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Vaciado del cucharn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Uso del control de desplazamiento . . . . . . . . . . 35 Otras instrucciones de manejo . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Arranque con batera descargada . . . . . . . . . . . 36 Remolque del vehculo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Sistema de liberacin de frenos . . . . . . . . . . . . 37 Sistema de gancho de remolque . . . . . . . . . . . . 37 Transporte del vehculo . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Instrucciones de carga en remolque . . . . . . 38

Captulo 4: Instrucciones de manejo Primero la seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Repase estas sugerencias de seguridad: . . . . . . 29 En caso de incendio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Procedimientos antes de arrancar . . . . . . . . . . . . . . 30 Arranque del vehculo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Arranque el motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Prueba de los frenos de estacionamiento . . . . . 30 Prueba de los frenos de marcha. . . . . . . . . . . . . 31 Conduccin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Estacionamiento y paro del motor. . . . . . . . . . . 32 Manejo del vehculo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Seguridad al conducir . . . . . . . . . . . . . . . . . 32

Captulo 5: Mantenimiento preventivo Operaciones de servicio del operador. . . . . . . . . . . 39 Registro de datos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Un vehculo bien mantenido es un vehculo ms seguro. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Seguridad en la cargadora durante el mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Uso del contador de horas (MMC) . . . . . . . . . . 41 Informe de mantenimiento de turno . . . . . . . . . 41 Lista de control del mantenimiento de turno del operador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Informe de turno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Control antes de arrancar el motor . . . . 42 Comentarios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Control despus de arrancar el motor . . 42 Comentarios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Intervalos de mantenimiento. . . . . . . . . . . . . . . 43 Segn las necesidades . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Lubricacin diaria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Diariamente y por turno . . . . . . . . . . . . . . . 43 Diariamente y por turno . . . . . . . . . . . . . . . 43 Procedimientos de mantenimiento . . . . . . . 44 Indicador de obstruccin del filtro de aire . 44 Radiadores y enfriadores. . . . . . . . . . . . . . . 45 Estructuras de la cabina, el cucharn y el bastidor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Mangueras hidrulicas, de combustible y de refrigerante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45

Atlas Copco III

Interruptores y fusibles . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Etiquetas de servicio ISO . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Principales puntos de lubricacin. . . . . . . . . . . 46 Lubricacin central del bastidor de carga. . 46 Lubricacin central del bastidor de accionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Controle los niveles de lquido. . . . . . . . . . . . . 47 Controle el nivel de combustible . . . . . . . . 47 Controle el aceite del motor . . . . . . . . . . . . 47 Lquido de la Upbox . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Controle el nivel de lquido del transverter 48 Controle el nivel del depsito hidrulico . . 48 Controle el filtro del depsito hidrulico y la vlvula de expansin . . . . . . . . . . . . . . . . 49 Controle el lquido del lavaparabrisas . . . . 49 Controle el estado y presin de los neumticos 49 Jaula de inflado de neumticos . . . . . . . 50 Extintor de incendios . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Correas de accionamiento del motor . . . . . 50 Vlvula de evacuador del filtro de aire. . . . 50 Sistema de enfriamiento . . . . . . . . . . . . . . . 51 Pasadores de bisagra. . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 Alumbrado del vehculo . . . . . . . . . . . . . . . 51 Bateras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52

Sistema elctrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 Alternadores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 Bateras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 Lquidos y lubricacin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 Capacidades de lquidos. . . . . . . . . . . . . . . 58 Motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 Depsito de combustible . . . . . . . . . . . 58 Sistema de enfriamiento . . . . . . . . . . . . 58 Transverter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 Ejes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 Depsito hidrulico . . . . . . . . . . . . . . . 58 Calidad y seleccin del combustible diesel 58 Tabla de seleccin del combustible . . . . . . 59 Clasificacin general de combustibles . 59 Especificaciones del refrigerante del motor 59 Aceite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 Especificaciones del aceite lubricante . . . . 60 Upbox . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Transverter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Dropbox . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Ejes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Grasa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Tablas de temperatura ambiente. . . . . . . . . 60 Motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Ejes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 ACW Lquido hidrulico . . . . . . . . . . . . . . 60

Captulo 6: Localizacin de averas Localizacin de averas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Diagnstico del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Diagnstico del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Diagnstico del transverter. . . . . . . . . . . . . . . .

53 54 54 55

Captulo 7: Especificaciones del vehculo Motor DDEC. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 Gama de pesos del vehculo . . . . . . . . . 57 Capacidad de cucharn . . . . . . . . . . . . . 57 Tiempos de los movimientos . . . . . . . . 57 Direccin/Maniobra y oscilacin . . . . . 57 Velocidad (sin carga, neumtico 18x25)57 Presiones hidrulicas. . . . . . . . . . . . . . . 57 Presin de freno . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 Presin de los neumticos. . . . . . . . . . . 57 Estabilidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 Nivel de ruidos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58

IV

ST1020 ndice Manual del operador

Atlas Copco 1

Captulo 1: Introduccin

Descripcin del vehculo


La cargadora ST1020 es un vehculo de cuatro ruedas con neumticos, accionado por un motor diesel. El tren transmisor de potencia consta del motor diesel, un transverter y ejes de tipo diferencial. La ST1020 est diseada sobre todo para la carga, transporte y descarga de materiales. Consta de dos secciones principales: el bastidor de carga (seccin delantera) y el bastidor de accionamiento (seccin trasera). Ambas estn unidas mediante pasadores de bisagra que les permiten pivotar. El bastidor de accionamiento consta del motor, transverter, compartimento del operador y eje de accionamiento trasero. El bastidor de carga contiene el cucharn y el eje de accionamiento delantero.

Proteccin contra peligros


Las medidas de precaucin bsicas se relacionan en el captulo 2: Mentalizacin en torno a la seguridad. Las medidas de precaucin especficas se presentan de forma destacada en todos los captulos.

Mensajes de seguridad en este manual


Los mensajes de seguridad usados en el manual utilizan una palabra de aviso. Dicha palabra muestra el grado o nivel de peligro. Las palabras de aviso de seguridad son PELIGRO, Atencin y Cuidado. PELIGRO Indica la existencia de una situacin de peligro inminente que, si no se evita, causar la muerte o lesiones serias. ATENCIN Un peligro potencial que, si no se evita, puede conducir a la muerte o a lesiones graves. Cuidado Un peligro que, si no se evita, puede causar lesiones pequeas o moderadas .

ST1020 Captulo 1: Introduccin Manual del operador

Mensajes de ahorro de tiempo


Con palabras de aviso adicional se destaca informacin importante que puede facilitar las tareas. Importante Informacin que puede evitar daos al vehculo.

N o t a Indica informacin especfica que ahorrar


tiempo o que ha sido til antes.

Identificacin de modelo

Figura 1-1
Situacin de la placa de caractersticas del vehculo

Los datos de identificacin del modelo estn acuados en la placa de caractersticas del vehculo situada cerca del compartimento del operador, en la superficie vertical del bastidor de carga. La placa de caractersticas contiene el nmero de modelo del vehculo, su nmero de fabricacin, peso mximo bruto (GVW), y rgimen operativo mximo.

Atlas Copco 3

Captulo 2: Mentalizacin en torno a la seguridad

Letreros en el vehculo
Los letreros de seguridad en el vehculo advierten de los peligros potenciales que pueden surgir durante un uso o conduccin sensatos. PELIGRO Un manejo, mantenimiento o servicio incorrectos puede causar lesiones o la muerte. Si no comprendiera un procedimiento, operacin de servicio o ajuste, pngase en contacto con la empresa de ventas o el representante de Atlas Copco Wagner para informacin ms detallada. No es practicable incluir en este manual todas las circunstancias posibles que comportan peligros potenciales. Por tanto, depende de cada persona juzgar si una operacin, procedimiento de servicio, etc. es seguro.

Letreros de seguridad y su ubicacin


Compruebe que todos los letreros de seguridad se hallen en su sitio, y que estn limpios y legibles. Para la situacin de los letreros vea el diagrama en la pgina siguiente.

ST1020 Captulo 2: Mentalizacin en torno a la seguridad Manual del operador

4, 5, 6

9, 10 Figura 2-2
1. Puntos de remolque, lea el manual 2. No pisar 3. Peligro de resbalar 4. Peligro de soltar el freno, lea el manual 5. Etiqueta de supresin de incendios

11, 12, 7

6. Lea las instrucciones de manejo 7. Riesgo de aplastamiento 8. Peligro de aplastamiento por el brazo 9. Prohibido fumar 10. Peligro elctrico potencial 11. Superficie caliente 12. Instalacin del sistema de supresin de incendios

3. Peligro de resbalar
5572303700

4. Peligro de soltar el freno de estacionamiento, lea el manual


5572304100

1. Puntos de remolque, lea el manual


5572332900

5. Peligro, lea el manual, lleve prendas de seguridad


5572303900

2. No pisar
5572570300

6. Peligro de aplastamiento
5572304000

7. Peligro de aplastamiento por el brazo de la cargadora


5572529300

Atlas Copco 5

Protjase usted y proteja sus compaeros


8. Prohibido fumar
5572316700

Antes de manejar la cargadora o realizar en ella alguna operacin de mantenimiento, repase las siguientes medidas de seguridad. Las hemos incluido para su proteccin. Cumpla siempre las siguientes reglas de seguridad general mientras maneje el vehculo. Cumpla tambin las reglas de seguridad anunciadas en el lugar de trabajo y aada reglas nuevas cuando sea necesario para un manejo seguro. Lea y siga cuidadosamente todas las instrucciones del Manual del operador y del Manual de servicio. Lea todas las pegatinas de seguridad e informacin en el vehculo. Compruebe que todos los mandos e indicadores funcionen adecuadamente. No use nunca los mandos como ayuda para el montaje. No permanezca nunca de pie al manejar el vehculo. No abandone nunca el vehculo si el freno de estacionamiento no est aplicado. Bloquee las ruedas cuando el vehculo est estacionado. No fume nunca cerca del combustible. Pare siempre el motor al repostar. Est siempre informado de la ubicacin del extintor ms cercano. Observe a los dems... Podra ser que ellos no lo observaran a usted.

9. Peligro de incendio
5572303600

10. Peligro elctrico potencial


5572303400

11. Superficie caliente


5572303500

Proteccin personal
Lleve siempre los artculos de proteccin correctos. 12. Instrucciones de supresin de incendios
5572529400

Lleve proteccin ocular o facial al utilizar un martillo. Las astillas o escombros pueden causar lesiones graves en los ojos. Al hincar pasadores templados, utilice un martillo con la cabeza blanda. Lleve casco o un sombrero duro, anteojos protectores, prendas aprobadas, equipo de respiracin y otros artculos de proteccin necesarios. Lleve proteccin auditiva para evitar lesiones en el odo.

ST1020 Captulo 2: Mentalizacin en torno a la seguridad Manual del operador

Supresin de incendios
Dependiendo de las opciones en el vehculo, la ST1020 puede ir equipada con un extintor de incendios, un sistema de supresin de incendios manual, o un sistema de supresin de incendios Checkfire. En caso de incendio, detenga el vehculo y siga las normas de la mina sobre incendios.

Sistema de supresin de incendios Checkfire


Cuando la ST1020 tenga el sistema automtico de supresin de incendios Checkfire, acte inmediatamente como sigue cuando el sistema detecte un incendio:
PASO

Sistema de supresin de incendios manual


Si el vehculo posee el sistema de supresin de incendios manual, al detectar un incendio siga inmediatamente los pasos abajo indicados :
PASO

1 Detenga con seguridad y de forma completa la cargadora. 2 Aplique los frenos de estacionamiento. 3 Pare el motor. 4 Evace el vehculo con la mayor rapidez y seguridad posibles.Vea En caso de incendio en la pgina 27.

PASO PASO PASO

1 Detenga con seguridad y de forma completa la cargadora. 2 Aplique los frenos de estacionamiento. 3 Pare el motor. 4 Tire del pasador de anillo en el actuador manual y golpee el interruptor rojo.

PASO PASO PASO

ATENCIN Si se produce un incendio en la ST1020 y el sistema Checkfire fallara, siga el procedimiento para el sistema de supresin manual para activar manualmente el sistema de supresin de incendios.

Procedimientos de seguridad general


Sugerencias de seguridad en el manejo
Evite el volcado del vehculo

Figura 2-3
Diagrama ilustrativo de cmo activar la supresin de incendios PASO

5 Abandone el vehculo tan rpidamente como sea posible.

Figura 2-4
Al girar, la posicin del centro de gravedad cambia.

Atlas Copco 7

PELIGRO Al girar vehculos articulados, el centro de gravedad cambia con respecto a los neumticos. Una maniobra peligrosa puede hacer volcar el vehculo, causando daos, lesiones o la muerte.

PASO

2 Aplique el freno de estacionamiento, detenga el motor, ponga todos los mandos en el punto muerto y quite la llave. 3 Desabrchese el cinturn. 4 Salga del vehculo.

PASO PASO

Estructura protectora contra vuelco mltiple (ROPS) y Estructura protectora contra el impacto de objetos (FOPS).
La cargadora puede incorporar una Estructura protectora contra vuelco mltiple (ROPS) o Estructura protectora contra el impacto de objetos (FOPS) Las estructuras ROPS de Atlas Copco Wagner estn diseadas para ofrecer proteccin al operador en caso de vuelco mltiple mediante control de la flexin de la estructura. Las FOPS protegen al operador contra escombros cados sobre el vehculo. Si el vehculo est equipado con estas protecciones, en la estructura hay una etiqueta de ROPS o FOPS. En ella se indica el nmero de fabricacin de la ROPS o FOPS, pesos del vehculo y nmero de modelo. No modifique una estructura ROPS o FOPS. Las modificaciones tales como soldaduras, taladrar agujeros, y el corte o aditamentos pueden debilitar la estructura, invalidar la homologacin de ROPS/FOPS y reducir la proteccin del operador. Si la ROPS o FOPS tiene daos estructurales, pngase en contacto con la empresa de venta o el representante de Atlas Copco Wagner antes de intentar repararlos. No aada aditamentos a la cargadora que comporten que el peso total del vehculo exceda del peso bruto total mostrado en la etiqueta de ROPS o FOPS. El cinturn de seguridad es una parte importante del sistema ROPS. Abrchese y ajstese siempre el cinturn de seguridad antes de manejar la cargadora. ATENCIN Si el operador volcara con el vehculo y no se hubiera abrochado el cinturn de seguridad, puede sufrir lesiones graves o morir. Pngase en contacto con la empresa de venta o el representante de Atlas Copco Wagner para cualquier consulta sobre la ROPS o FOPS en la cargadora.

Importante Si tiene que estacionar el vehculo en una pendiente, oriente siempre la parte delantera hacia el fondo de la pendiente. Estacione la cargadora detrs de un objeto que no se mueva. Aplique el freno de estacionamiento y ponga calces en el lado cuesta abajo de cada neumtico.

Fallos mecnicos
Si se produce un fallo mecnico mientras maneja el vehculo, aplique enseguida los frenos de marcha. Si no funcionaran, aplique los frenos de estacionamiento. Si a pesar de ello el vehculo no se detuviera, condzcalo contra una pared.

Conozca su zona de trabajo


Haga un control para cerciorarse de que todas las vas de desplazamiento estn libres de obstrucciones tales como roca, troncos, etc. Conozca las limitaciones del vehculo. Al manejar alrededor de zonas de voladura, mantenga el motor en funcionamiento. Siempre existe la posibilidad de que el vehculo no pueda arrancar y desplazarse a tiempo despus de una carga.

Entrada en el vehculo
El uso de los mandos (por ej. el mando de direccin) como ayuda al subir a la cargadora puede provocar daos serios al personal y daar el equipo.

Marcha sobre rampas


Reduzca la velocidad del vehculo si fuera necesario. Use una marcha lenta en las rampas empinadas. No cambie de marcha mientras se desplace sobre la rampa. De ser posible, mantenga el cucharn dirigido cuesta abajo.

Estacionamiento y paro del motor


Estacione el vehculo solamente en zonas seguras y niveladas.
PASO

Preferencia de paso
Debido a que los vehculos sin carga pueden detenerse con mayor facilidad y seguridad, deles preferencia de paso. Reduzca la velocidad y haga sonar el claxon antes de girar en las esquinas sin visibilidad.

1 Descienda completamente el brazo y el cucharn.

ST1020 Captulo 2: Mentalizacin en torno a la seguridad Manual del operador

Procedimientos de seguridad en el mantenimiento


Un vehculo bien mantenido es un vehculo ms seguro
Para conducir la cargadora con seguridad es preciso que todos los sistemas del vehculo estn en perfectas condiciones operativas. Si la cargadora hubiera sufrido daos o tuviera componentes incorrectamente ajustados, o le faltaran piezas, corrija el problema antes de volverla a poner en servicio.

Interruptor principal (aislamiento de la batera)

Estacionamiento del vehculo


Estacione el vehculo en lnea recta sobre una superficie dura y plana.

el vehculo
Motivo

No maneje

Figura 2-6
Gire el interruptor a la izquierda para desconectarla, y grelo a la derecha para reconectarla despus de que el vehculo haya recibido servicio.

Firma Figura 2-5


Ejemplo de letrero de No maneje el vehculo.

Gire el interruptor de encendido y el interruptor principal a la posicin de desconectado. Bloquee las ruedas.

Antes de dar servicio a la cargadora, coloque un letrero de NO MANEJE EL VEHCULO en la cabina, sobre el volante o la palanca.

Bloqueo de seguridad de la articulacin

N o t a Si la operacin de servicio se ha de realizar


con el motor en marcha, en el asiento del operador deber sentarse un asistente cualificado y la barra de bloqueo de la articulacin tiene que estar en posicin bloqueada. Vace el cucharn. Descienda el brazo y el cucharn completamente y luego aplique el freno de estacionamiento. Detenga el motor. Figura 2-7
Pasador para bloquear la articulacin en posicin de bloqueo.

PELIGRO Cuando el motor est en marcha, en cuestin de segundos el vehculo cambiar de rumbo de un lado a otro, comportando el riesgo de aplastamiento.

Atlas Copco 9

Instale siempre el pasador de bloqueo de la articulacin in posicin bloqueada antes de dar servicio al vehculo.

Soportes de seguridad del brazo y cucharn

Lquido hidrulico
Al controlar una fuga hidrulica a alta presin, emplee cartn o papel para localizarla en lugar de utilizar la mano desnuda. ATENCIN El lquido hidrulico inyectado que penetre bajo la piel puede causar lesiones graves o la muerte. Si penetrara lquido bajo la piel, dirjase inmediatamente a un mdico para que extraiga el lquido.

Protecciones del vehculo


Mantngase apartado de piezas rotativas o en movimiento. Cercirese de haber reinstalado las protecciones sobre todas las piezas rotativas puestas al descubierto. Asle todas las conexiones elctricas y cables desconectados. El aire comprimido utilizado para limpiar el vehculo no deber tener una presin superior a 30 psi (20 kPa). Vaya provisto de proteccin facial y prendas protectoras. Use herramientas adecuadas. Cambie el equipo de servicio roto o daado. PELIGRO El brazo y el cucharn son extremadamente pesados. Utilice slo dispositivos de soporte aprobados. Si hay que dar servicio en la zona del bastidor delantero, coloque primero piezas de soporte del brazo antes de permitir que nadie pase por debajo del brazo y cucharn. Antes de realizar cualquier trabajo debajo de un brazo elevado, realice la siguiente operacin, que exige dos personas:
PASO

1 Vace el cucharn y aplique el freno de estacionamiento. 2 Bloquee las ruedas. 3 Bascule el cucharn completamente hacia atrs. 4 Eleve el brazo hasta la posicin de vaciado completo. 5 Coloque los soportes de seguridad en su sitio debajo del brazo. 6 Descienda el brazo hasta que descanse sobre el soporte de seguridad. 7 Si no usa un soporte debajo del cucharn, haga girar el cucharn completamente adelante.

PASO PASO

PASO

PASO

PASO

PASO

10

ST1020 Captulo 2: Mentalizacin en torno a la seguridad Manual del operador

PASO PASO

8 Detenga el motor. 9 Gire el interruptor de desconexin/ conectado/arranque y el interruptor principal a la posicin de desconectado.

ventilarlo si hubiera presin. Cuando se haya liberado la presin , quite el tapn. Todos los combustibles y la mayora de los lubricantes son inflamables. Maniplelos con cuidado. Conserve todos los trapos empapados de aceite o de otra sustancia inflamable en un recipiente de proteccin aprobado. No deje trapos aceitosos en el motor. Use un disolvente no inflamable para limpiar piezas. Tenga siempre un buen extintor de incendios en su vehculo. Compruebe que el extintor reciba servicio en concordancia con las instrucciones del fabricante. Si el extintor se ha utilizado, cercirese siempre de recargarlo o cambiarlo antes de volver a conducir el vehculo. Quite todos los desechos o escombros del vehculo. Controle la zona del motor, en especial alrededor del tubo de escape. PELIGRO El fluido de arranque con ter puede estallar y causar lesiones o la muerte.

Herramientas y tomacorrientes
Quite del vehculo todas las herramientas, cables elctricos y otros objetos sueltos antes de arrancar el motor. Guarde la barra de bloqueo de la articulacin cuando haya terminado el trabajo de mantenimiento. Limpie el aceite derramado. Prepare un mtodo seguro y adecuado para eliminar el aceite residual. No almacene nunca lquidos inflamables cerca del vehculo.

Prevencin de quemaduras, incendios y explosin


PELIGRO Las bateras contienen cido. Si el cido entra en contacto con la piel o los ojos puede producir quemaduras graves. Si entrara en contacto con cido, enjuguelo con agua durante 15 minutos como mnimo y vea un mdico inmediatamente. Al trabajar con el sistema elctrico de la cargadora, deber: Desconectar siempre primero el cable negativo (-) de la batera y, al reconectar los cables, el cable negativo (-) deber ser el ltimo. No cortocircuite nunca los terminales de la batera para controlar una carga. Las chispas pueden causar una explosin. No suelde, esmerile ni tenga nunca una llama desnuda cerca de una batera. Al cargar una batera, quite siempre los tapones y mantenga una buena ventilacin. Si tuviera que arrancar el motor con la batera descargada, tenga presente. El radiador puede rebosar si el lquido refrigerante est caliente y quita el tapn del radiador con demasiada rapidez. Deje siempre primero que el radiador se enfre antes de quitar el tapn. Gire el tapn del radiador hasta la primera ranura para

Si se usara ter para arrancar el motor en tiempo fro, emplelo siguiendo las recomendaciones del fabricante. Utilice siempre proteccin facial al emplear fluido de arranque con ter.

N o t a Atlas Copco Wagner slo recomienda el uso


de este fluido en los vehculos equipados con el sistema de arranque con ter. Si el vehculo tiene fugas de combustible o aceite, repare la fuga y limpie la zona antes de conducirlo. Controle el sistema elctrico, comprobando si tiene cables o conexiones sueltas, o aislamientos deteriorados. Repare o cambie las piezas daadas.

Seguridad de neumticos y ruedas


PELIGRO Los neumticos y ruedas pueden estallar y causar lesiones o la muerte.

Mantngase apartado de las zonas de peligro de los neumticos y ruedas. Permanezca en el lado de la

Atlas Copco 11

superficie de rodadura de un neumtico al realizar operaciones de servicio. Infle siempre los neumticos a la presin recomendada.

Consulte siempre la seccin pertinente del manual de servicio antes de realizar mantenimiento. Realice el mantenimiento en un lugar seguro, apartado del trfico de vehculos, con una zona bajo techo estable y ventilacin adecuada. El vehculo deber estar en terreno llano cuando se efecte mantenimiento. Prepare siempre el vehculo adecuadamente antes de dar servicio. Vea Procedimientos de preparacin del vehculo . PELIGRO Un manejo, mantenimiento o servicio incorrectos puede causar lesiones o la muerte. Si no comprendiera un procedimiento, operacin de servicio o ajuste, pngase en contacto con la empresa de ventas o el representante de Atlas Copco para informacin ms detallada.

Un vehculo bien mantenido es un vehculo ms seguro


Para conducir la cargadora con seguridad es preciso que todos los sistemas del vehculo estn en perfectas condiciones operativas. Si la cargadora hubiera sufrido daos o tuviera componentes incorrectamente ajustados, o le faltaran piezas, el problema debe corregirse antes de volverla a poner en servicio. Lea los mensajes de seguridad en el presente manual, los letreros de seguridad en el vehculo y el manual del operador suministrado con el vehculo. Compruebe que todos los letreros de seguridad se hallen en su sitio, y que estn limpios y legibles. PELIGRO La zona de la articulacin del vehculo supone un peligro de aplastamiento. Para un uso adecuado del mecanismo de bloqueo de la articulacin, vea la seccin de seguridad. Pare el motor antes de ajustarlo o de ajustar equipo accionado por el motor. Si debe dar servicio al vehculo con el motor en marcha, cuente con la ayuda de otra persona. Esta segunda persona deber estar en el asiento del operador durante cualquier tarea de servicio o ajuste. No trabaje nunca debajo de un cap elevado si no est asegurado con una barra de soporte.

Realice el mantenimiento en terreno llano


Para las tareas de mantenimiento, siempre que sea posible estacione el vehculo en terreno llano. Antes de empezar el mantenimiento, aplique el freno de estacionamiento y bloquee las ruedas. Mantenga el vehculo bien apartado de las vas de trfico.

Instale el pasador de bloqueo de la articulacin

Seguridad en la cargadora durante el mantenimiento


No efecte modificaciones no autorizadas en esta cargadora. Antes de taladrar agujeros, o de cortar o soldar en la cargadora, pngase en contacto con la empresa de ventas o el representante de Atlas Copco para recibir autorizacin. Si tiene que efectuar tareas de servicio debajo del vehculo, aplique siempre el freno de estacionamiento y ponga calces delante y detrs de cada rueda. Al dar servicio al vehculo, use siempre el bloqueo de la articulacin, tanto si el motor est en marcha como si no.

Figura 2-8
Pasador para bloquear la articulacin en posicin de bloqueo.

Unido al bastidor hay un pasador para bloquear la articulacin. Antes de realizar tareas de

12

ST1020 Captulo 2: Mentalizacin en torno a la seguridad Manual del operador

mantenimiento en la zona pivotante del vehculo, compruebe que este pasador est introducido entre el bogie y el bastidor de accionamiento, para evitar la pivotacin del vehculo.

Seguridad general durante el servicio


Deber haber comprendido completamente todos los procedimientos de mantenimiento antes de dar servicio al vehculo. Lleve las prendas y equipo de seguridad apropiados. Puede ser necesario usar proteccin ocular, facial y auditiva, calzado de seguridad, casco o sombrero duro, guantes gruesos, etc. Antes de realizar alguna operacin de mantenimiento en la cargadora, repase las siguientes medidas de seguridad.
PASO

1 Vace completamente el cucharn y descindalo hasta el suelo. 2 Detenga el motor. 3 Aplique los frenos de estacionamiento. 4 Bloquee las ruedas 5 Gire el interruptor de encendido y el interruptor principal a la posicin de desconectado. en marcha, cuente con la ayuda de otra persona. Esta segunda persona deber estar en el asiento del operador durante la tarea de servicio o ajuste.

PASO PASO PASO PASO

N o t a Si debe dar servicio al vehculo con el motor

Atlas Copco 13

Captulo 3: Mandos e indicadores

2 Figura 3-1 Este captulo abarca lo siguiente: Esferas de aguja Indicadores y lmparas de advertencia Conmutadores y botones Interruptores de circuitos Mandos de mano y pedales Otros mandos
1. Panel izquierdo 2. Panel central

Introduccin
El vehculo est equipado con instrumentos, esferas, lmparas, y sistemas de alarma acstica. El conductor puede prolongar la vida de servicio del vehculo e incrementar la productividad estando alerta de los mensajes presentados. Familiarcese enteramente con todos los mandos e indicadores antes de manejar el vehculo. Controle los mandos e indicadores con frecuencia. Comunique todos los fallos y si hay indicadores ilegibles.

14

ST1020 Captulo 3: Mandos e indicadores Manual del operador

Controles del tablero de instrumentos de la cabina


Panel izquierdo

durante tres (3) segundos y se apagar si el ECM del motor no detecta problemas crticos.

Lmpara de controlar el motor


Cuando la llave del encendido se gira a la posicin ON (conexin) antes de arrancar el motor, la lmpara de controlar el motor (CEL) se encender y permanecer encendida durante tres (3) segundos aproximadamente. Si no hay problemas en el sistema, la lmpara se apagar. Si durante el manejo de la cargadora surgiera un problema que no fuera crtico, o existiera un problema al arrancar el motor, el mdulo de control electrnico (ECM) encender la CEL. En tal caso pngase en contacto con el departamento de mantenimiento tan pronto como sea posible. Controle el motor al final del turno o del da.

Conmutador de encendido
Figura 3-9
Panel izquierdo

El conmutador del encendido se activa con llave y tiene tres posiciones. Cuando la llave se inserta y gira a la posicin ON (conexin), se activa el sistema elctrico y la computadora a bordo realiza un autocontrol del sistema. Para arrancar el motor, gire la llave hasta la posicin START (arranque). El conmutador est cargado con muelles para regresar a la posicin ON. Para parar el motor, gire la llave del encendido a la posicin OFF (desconexin) y se desconectarn todos los sistemas.

Nivel hidrulico
Esta lmpara se enciende si el nivel del lquido hidrulico fuera demasiado bajo. Estacione el vehculo en un lugar seguro, salga de la cabina y compruebe la mirilla situada en un lado del depsito hidrulico para verificar si el nivel es bajo. En tal caso, aada lquido hidrulico en el depsito antes de reanudar el funcionamiento normal. Si no fuera bajo, pngase en contacto con el departamento de mantenimiento.

Lmpara de parar el motor


La lmpara roja de Parar el motor (SEL) indica cuando el ECM del motor detecta una situacin insegura. Al encenderse, el motor empezar automticamente a reducir la potencia. Detenga el motor y pngase en contacto con el personal de mantenimiento para corregir el problema antes de volver a arrancar el motor. Al arrancar el motor, la SEL se encender

Atlas Copco 15

Conmutador de peticin de diagnstico del motor


Gire este conmutador a la izquierda para solicitar los cdigos de diagnstico elaborados por el ECM. Los cdigos se presentan en destellos en la lmpara de parar el motor, la lmpara de controlar el motor y la lmpara de lquido del motor. Consulte el manual del fabricante Cummins para informacin adicional. Importante Cuando el ECM haya reducido la potencia del motor a causa de un problema serio, el motor sufrir daos si no se detiene.

desconexin. Al manejar la cargadora es importante cumplir siempre los requisitos de alumbrado y seguridad.

Conmutador de control de desplazamiento


Este conmutador activa un sistema automtico de amortiguacin de choques. Slo est destinado para uso al desplazarse con una carga. Vea Uso del control de desplazamiento en la pgina 35.

Conmutador de prueba del freno


El conmutador de prueba del freno permite sortear el transverter para realizar la prueba de accionamiento a travs del freno. Cuando se activa, el conmutador de control de inmovilizacin coloca el transverter automticamente en la tercera marcha y lo mantiene en ella mientras el conmutador est activado.

Conmutador del descongelador


Con este conmutador de tres posiciones se activan los ventiladores del descongelador: Desconexin, bajo y alto.

Conmutador del ventilador de la cabina


El conmutador de seleccin de ventilador de cabina permite elegir entre tres posiciones, desconexin, alto y bajo.

Alarma de claxon y de marcha atrs


El claxon electrnico se activa pulsando el botn. Es una buena costumbre hacer sonar el claxon antes de arrancar o poner en movimiento el vehculo. La alarma de marcha atrs, en la parte trasera del vehculo, sonar siempre que el transverter se ponga en marcha atrs. La alarma acstica ir acompaada de una luz amarilla destellante para llamar la atencin a los espectadores.

Conmutador de mando remoto de radio (RRC)

Figura 3-10
Conmutador RRC seleccionado en la modalidad de RRC desactivado.

Conmutadores del alumbrado


Hay tres sistemas de alumbrado en el vehculo, las luces delanteras, las luces auxiliares y las luces traseras. Todas ellas estn controladas por conmutadores rotativos de tres posiciones. Las luces delanteras pueden seleccionarse a plena luz, luz baja o

Se usa para seleccionar el vehculo a la modalidad RRC. Girando el conmutador a la derecha se activa el RRC; girndolo a la izquierda el RRC se desactiva.

16

ST1020 Captulo 3: Mandos e indicadores Manual del operador

Panel central

Siempre que un fallo comporte la aplicacin del freno de estacionamiento, debe pulsarse el conmutador del freno de estacionamiento para reponer el circuito despus de remediar el problema. El freno de estacionamiento no puede liberarse hasta que se haya arrancado el motor e incrementado la presin hidrulica. Importante Al abandonar el compartimento del operador aplique siempre el freno de estacionamiento.

Manmetro de presin de aceite

Figura 3-11
Panel central

Conmutador del freno de estacionamiento


Con el motor en marcha, tire el botn hacia arriba para soltar los frenos. Pulse el botn hacia abajo para aplicar los frenos de estacionamiento. La lmpara indicadora de este freno se encender para mostrar que se ha aplicado el freno. La lmpara destellar cuando el freno lo hayan aplicado los sistemas de computadora a bordo. Los sistemas de computadora a bordo aplicarn el freno por lo siguientes motivos: Fallo elctrico Cada de presin en el transverter Cada de presin del acumulador Figura 3-12
Durante la conduccin normal, la presin de aceite del motor deber mantenerse entre 172 y 586 kPa (25 a 85 psi).

La unidad de control de datos recibe la presin del aceite del motor de una seal transmitida por el ECM del motor al bus de comunicacin. Si la presin del aceite del motor descendiera por debajo de 172 kPa (25 psi) se encendera el diodo rojo y se emitira una alarma acstica. Si esto sucediera durante la conduccin normal, detenga el vehculo y pare el motor. Pngase en contacto con el personal de mantenimiento para corregir el problema antes de reanudar la conduccin del vehculo.

N o t a Si la presin de aceite del motor descendiera


por debajo de 172 kPa (25 psi) las lmparas de parar el motor (SEL) y controlar el motor (CEL) se encendern y disminuir la potencia del motor.

Atlas Copco 17

Indicador de temperatura del refrigerante del motor

Conmutador del lavaparabrisas


Este conmutador controla el lavaparabrisas. Para lavar el cristal, utilcelo junto con el limpiaparabrisas.

Tacmetro

Figura 3-13
Diodo de advertencia

El mdulo de control electrnico del motor (ECM) transmite la temperatura del refrigerante del motor a la DCU. La temperatura mxima permisible es 100 C (210 F). Si aumentara a ms de 100 C el diodo rojo se encendera y emitira una alarma acstica para advertir de daos inminentes en el motor. El sistema de alarma del vehculo est integrado en el mdulo de control electrnico. Cuando existan situaciones de temperatura alta por ejemplo, se encendern simultneamente las lmparas de controlar el motor y parar el motor, y el motor reducir su potencia para protegerse. Importante Si la temperatura del motor excediera del valor mximo, prelo y deje que se enfre. Figura 3-14
Hacer funcionar el motor a velocidades superiores a 2300 rpm podran daarlo.

Esta esfera muestra la velocidad del motor en revoluciones por minuto (RPM). La DCU recibe datos de las rpm del ECM del motor a travs del bus de comunicacin.

Manmetro del transverter

Conmutador del limpiaparabrisas


Los limpiaparabrisas se controlan mediante dos conmutadores separados. Uno de ellos gobierna el limpiaparabrisas delantero y el otro el de la ventanilla trasera. Figura 3-15
Si la presin descendiera por debajo de 413 kPa (60 psi) se encendera el diodo del manmetro y se emitira una alarma acstica.

La DCU recibe los datos de presin de un sensor situado en el transverter, retransmitindolos luego al manmetro.

18

ST1020 Captulo 3: Mandos e indicadores Manual del operador

La presin normal es entre 1654 y 1930 kPa (240 a 280 psi). Cuidado Si la presin del transverter desciende por debajo de 413 kPa (60 psi), se aplicarn automticamente los frenos de estacionamiento del vehculo. Importante Pare el motor y consulte con el personal de mantenimiento si se activara la alarma de presin del transverter.

Conmutadores de mando del transverter

Figura 3-17
Conmutadores tipo pulsador para seleccin de marcha

Cuatro pulsadores permiten al operador seleccionar la gama de velocidades deseada. El controlador lgico programable (PLC) recibe la seleccin de los conmutadores, y la transmite a la unidad de control electrnico (ECU). La ECU del transverter valora la velocidad del motor, la velocidad de desplazamiento y la seleccin de marcha/direccin, y utiliza su lgica para gobernar el transverter a fin de que ofrezca las mximas prestaciones dentro de la gama de velocidades seleccionada.

Esfera indicadora de temperatura del transverter

N o t a En algunos vehculos, algunas marchas


pueden desconectarse si lo solicita el cliente.

Figura 3-16
Si la temperatura aumentara por encima de 121 C (250 F) se encendera el diodo de la esfera y se emitira una alarma acstica.

Hay un sensor situado en el transverter que transmite la temperatura del aceite a la DCU, desde donde se enva a una esfera de aguja en el compartimento del operador. La temperatura de funcionamiento normal del transverter es 94 C (200 F). Si la temperatura supera los 121 C (250 F) el diodo de la esfera se encender y se activar la alarma acstica. Si se registran temperaturas excesivas comunquelo al personal de mantenimiento.

N o t a No deje que se exceda de 121 C (250 F)


durante periodos prolongados. El transverter conmutar automticamente a neutra en caso de surgir un problema catastrfico.

Atlas Copco 19

Indicador del engranaje del transverter

Manmetro del acumulador

Figura 3-18
El indicador de marcha tiene tres dgitos y est iluminado con diodos. Se halla conectado con la unidad de control electrnico del transverter (ECU).

Figura 3-19
Se encender el diodo y sonar la alarma si la presin descendiera por debajo de 9652 kPa (1400 psi).

Este indicador muestra la marcha y direccin, as como cdigos de error si surgiera algn problema con el sistema del transverter. La tabla de abajo muestra los cdigos de indicacin durante el funcionamiento normal. Vea Diagnstico del transverter en la pgina 55.
Cdigo F4 F3 F2 F1 Neu R1 R2 R3 R4 Marcha del transverter Adelante, cuarta marcha Adelante, tercera marcha Adelante, segunda marcha Adelante, primera marcha Neutra Atrs, primera marcha Atrs, segunda marcha Atrs, tercera marcha Atrs, cuarta marcha

El manmetro del acumulador del freno recibe informacin de la DCU y presenta la presin del acumulador en un manmetro de esfera. Durante el trabajo de la cargadora en la mina, la presin del acumulador del freno normalmente es superior a 9652 kPa (1400 psi). Si la presin desciende por debajo de 9652 kPa (1400 psi) se enciende el diodo del manmetro y se emite una alarma acstica. Importante Si la presin del acumulador desciende por debajo de 9652 kPa (1400 psi), se aplicarn automticamente los frenos de estacionamiento del vehculo. Debido a que los manmetros se controlan electrnicamente, la DCU necesita tiempo para registrar las lecturas en ellos. No presuponga que no hay presin en el acumulador hasta que el conmutador de encendido se haya puesto en la posicin ON y la DCU haya terminado su programa de autocontrol.

20

ST1020 Captulo 3: Mandos e indicadores Manual del operador

Temperatura del aceite hidrulico

Voltmetro

Figura 3-20
El diodo se encender y se emitir una alarma acstica si la temperatura del sistema hidrulico rebasa los 93 C (200 F.)

Figura 3-21
El diodo del voltmetro se encender y sonar una alarma cuando la tensin descienda por debajo de 22 V.

El voltmetro presenta la potencia del alternador. Si la tensin desciende por debajo de 20 V, los frenos de estacionamiento se aplicarn automticamente. Si descendiera por debajo de 22 V, detenga inmediatamente el vehculo y comunique el fallo.

La temperatura del sistema hidrulico se transmite a la DCU desde un sensor situado en el depsito hidrulico. La temperatura se presenta luego en un indicador de esfera en el compartimento del operador. Si la temperatura del aceite hidrulico es igual o superior a 94 C (200 F) el diodo del indicador se encender y sonar la alarma acstica de MMC. Cuando se sobrecaliente el aceite hidrulico, detenga el vehculo en un lugar seguro, conmute el transverter a neutra y haga funcionar el motor a marcha al ralent alta. El sistema de refrigeracin hidrulico enfriar el lquido hidrulico para los frenos. PELIGRO Si el vehculo contina operndose cuando los frenos estn sobrecalentados, se daar el sistema de frenos y estos fallarn pronto.

Indicador del nivel de combustible

Figura 3-22
Cuando el nivel de combustible descienda a un valor inferior a 1/8 del depsito, se encender el diodo y sonar una alarma.

Los datos del nivel de combustible a la DCU los transmite un sensor situado en el depsito de combustible. Si se acabara el combustible del vehculo, utilice la bomba manual de cebado para renovar el caudal de combustible.

Atlas Copco 21

Centro de minimensajes (MMC) y contador de horas

Interruptores de circuito del panel de instrumentos

Figura 3-23
El MMC tiene una pantalla digital que comunica los datos del contador de horas y de diagnstico. Dos conmutadores de membrana sensibles a la presin, RES (Reposicin) y SEL (Seleccin) permiten seleccionar la modalidad al operador. Cdigo de MMC 01 02 04 06 07 08 09 10 17

Figura 3-24
Vea el diagrama elctrico en el Catlogo de piezas ACW para informacin especfica sobre su vehculo.

Los interruptores de circuitos salen hacia fuera cuando el sistema se sobrecarga. Un interruptor activado puede ser el sntoma de un problema grave. Antes de que el vehculo vuelva a ponerse en servicio el circuito

Descripcin Controlar el motor Detener el motor Nivel de combustible Presin del transverter Presin del acumulador Temperatura del transverter Temperatura del refrigerante Presin del aceite Tensin de la batera

debera controlarlo un tcnico de servicio cualificado.

Conectadores de diagnstico

El centro de minimensajes (MMC) tiene un contador de horas, un reloj con alarma y presenta cdigos de diagnstico del vehculo. Por defecto, el MMC muestra el contador de horas, que es una referencia til para el mantenimiento peridico. No obstante, cuando se presenta un problema, el MMC emite una alarma acstica y presenta un cdigo numrico.

1
Figura 3-25
1. Salida de 12 V

2. Conectador de diagnstico de la transmisin 3. Conectador de diagnstico del motor

Todos los problemas que se presentan en el motor se almacenan en la memoria del ECM. El interfaz de diagnstico del ECM est situado en el compartimento del operador y se puede tener acceso a al mismo con un lector de datos de diagnstico (DDR). Otra manera del ECM de transmitir problemas al operador o personal de servicio es pulsando en el panel de mando el conmutador para sortear el motor, y observando las lmparas de parar el motor y controlar el motor.

22

ST1020 Captulo 3: Mandos e indicadores Manual del operador

Atlas Copco 23

Mandos de mano y pedales


Mando de la direccin

Palanca de vaciado/elevacin

La direccin de desplazamiento, adelante, atrs y neutra se seleccionan mediante pulsadores en la palanca de vaciado/elevacin. La direccin de marcha puede gobernarse desplazando la palanca de mando universal hacia delante y atrs. El movimiento adelante hace que el vehculo gire a la derecha, y atrs a la izquierda. Figura 3-26

1. Conmutador de marcha adelante 2. Conmutador de marcha atrs 3. Conmutador E-O-D (opcional) 4. Conmutador de punto neutro (no presentado)

La cargadora Atlas Copto Wagner incorpora una palanca de funcin doble montada a la derecha del operador, con la que se controla el movimiento del brazo y el cucharn. Desplazndola adelante el cucharn avanza para vaciarse. Y desplazndola atrs el cucharn bascula hacia atrs. Desplazndola a la derecha eleva el brazo. Y a la izquierda lo desciende. El muelle la devuelve al punto muerto.

Conmutador de vaciado EOD (Opcional)


El EOD opcional aade un conmutador en el extremo superior de la palanca de vaciado/elevacin. Cuando el conmutador se oprime y la palanca se mueve adelante, la
ACW00098.pict

placa de empuje expulsar la

carga del cucharn, y si se oprime mientras la palanca se desplaza hacia uno mismo la placa de empuje

24

ST1020 Captulo 3: Mandos e indicadores Manual del operador

retroceder. No tiene efecto pulsar el conmutador cuando la palanca se desplaza a la izquierda o derecha. Cuidado Al desplazarse el vehculo, el conductor debera apartar la mano de la palanca de vaciado y elevacin, para evitar el vertido accidental de una carga.

motor (ECM). Es un mando infinitamente variable entre marcha al ralent baja y plena potencia.

Pedal de freno de marcha


Los frenos de marcha se controlan mediante un pedal en el compartimento del operador. El efecto de frenado depende de la fuerza aplicada al pisar el pedal del freno. Para reducir la velocidad del vehculo, pise un poco el freno hasta que el vehculo se desplace a la velocidad deseada.

Pedales

Mandos del asiento del operador

1 Figura 3-27
1. Pedal del freno de marcha 2. Pedal del acelerador

El pedal del acelerador acta un controlador de restato con resorte unido al ECM del motor. Es un mando infinitamente variable entre marcha al ralent baja y plena potencia. Figura 3-28
El asiento vara segn el vehculo.

Pedal del freno


El pedal del freno acta una vlvula hidrulica que conduce aceite a travs del circuito del freno hidrulico para controlar los sistemas de freno de las ruedas delanteras y traseras. En el sistema de freno normalmente se suministra aceite hidrulico a los frenos, que se mantienen sin aplicar. Al pisar el pedal del freno se evaca hacia el depsito hidrulico aceite de las unidades del extremo de las ruedas y los muelles aplican los frenos.

Abajo relacionamos algunos de los muchos mandos disponibles. M a n d o s d e l ap o y a b r a z o s Gire los mandos del apoyabrazos para cambiar su ngulo. M a n d o d e l r e s p a l do Gire el mando hacia arriba y retngalo mientras selecciona el ngulo del respaldo. Suelte el mando para bloquear la posicin del respaldo. A j u s t e d e l a al t u r a d e l a s i e n t o Eleve el mando delantero o trasero y ajuste la altura y ngulo del asiento. Suelte el mando para bloquear la posicin del asiento.

Mando del regulador


El pedal del acelerador acta un controlador de restato con resorte unido al mdulo electrnico del

Atlas Copco 25

M a n d o d e a j u s t e de l a n t e r o / t r a s e r o d e l asiento Gire el mando hacia arriba y ajuste el asiento hacia delante o atrs. Suelte el mando para bloquear la posicin del asiento. Mando del peso del operador Gire el botn hasta que en l se presente su peso. As obtendr el mximo efecto de las prestaciones de la suspensin.

que el cinturn quede abrochado con seguridad en la hebilla. P a r a d e s a b r o c h a r e l c i n t u r n d e s e g u r i d ad Dependiendo del tipo de cinturn, para desabrocharlo oprima el botn lateral de la hebilla o el cierre superior.

Cinturones de seguridad

Figura 3-29
Al sujetar el cinturn, debe quedar ajustado pero no demasiado tenso.

Controle el estado de los cinturones de seguridad y las piezas de fijacin de los mismos antes de empezar la jornada de trabajo. Reemplace todas las piezas daadas o que falten. Ajuste ambos extremos de cada cinturn. Si posee un dispositivo antideslizante, ajstelo siempre correctamente para eliminar las partes flojas. PELIGRO Un accidente o movimiento repentino del vehculo puede causar lesiones o la muerte. Antes de arrancar el motor, sujete y ajuste el cinturn de seguridad. Estacione el vehculo y detenga el motor antes de soltar el cinturn de seguridad. P a r a s u j e ta r e l c i n t u r n d e s e g u r i d a d Extraiga el cinturn del soporte e introduzca la lengeta en la hebilla del lado derecho. Cercirese de

26

ST1020 Captulo 3: Mandos e indicadores Manual del operador

Otros mandos
Bomba de mano hidrulica

vehculo no se utilice o durante las tareas de mantenimiento. Gire la empuadura a la derecha para conectar el sistema elctrico; para desconectarlo, grela a la izquierda.

N o t a Este conmutador suele estar situado en el


lado opuesto al del compartimento del operador. Si el vehculo ordinariamente se estaciona contra una pared, este conmutador puede dejarse en la posicin ON (conectado) para que el personal no tenga que transitar entre el vehculo y la pared. 1 2 Importante Para evitar que sufran daos los sistemas computerizados a bordo del vehculo, coloque el interruptor principal a la posicin de desconectado antes de soldar. Si el sistema elctrico no se asla contra intensidades de corriente elevadas, pueden producirse daos graves a las computadoras a bordo del vehculo.

Figura 3-30
1. Bomba de mano hidrulica 2. Palanca de vlvula de liberacin (posicin desconectada)

Para liberar los frenos Posi stops al ser remolcado puede ser necesario que el operador presurice el sistema hidrulico usando la bomba de mano. La empuadura est situada junto a la bomba hidrulica, al lado del filtro hidrulico.

Interruptor principal (aislamiento de la batera)

Sistema de supresin de incendios


El sistema de supresin de incendios se ha diseado para proteger contra incendios zonas especficas del vehculo. Est destinado a complementar, aunque no sustituir, una buena poltica de prevencin de incendios en la mina. La prevencin de incendios depende de que se realice una inspeccin y mantenimiento peridicos de las zonas de vehculo con mayor susceptibilidad a iniciarse un incendio: los extremos de rueda, la artesa del motor, la transmisin y el convertidor de par. El mantenimiento diario de cada turno debera incluir la limpieza de zonas en las que puedan acumularse materiales inflamables y restos de combustible.

Figura 3-31
Para conectar el sistema elctrico gire la empuadura a la derecha.

Uso de emergencia
Para utilizarlo, quite el pasador de seguridad y pulse el percutor. El percutor, cuando se pulsa, perfora el cartucho perforado y libera los productos qumicos de supresin del incendio. La presin del gas expulsor

Este conmutador asla la batera, desconectndola de los circuitos elctricos. Para evitar cortocircuitos, ponga el conmutador a OFF (desconexin) cuando el

Atlas Copco 27

hace que el polvo qumico seco de extincin acte como un lquido. El polvo es proyectado por la manguera de distribucin cuando la presin del depsito qumico seco alcanza el punto para romper el disco de seguridad. El agente extintor qumico seco se descarga por las boquillas a las zonas protegidas, apagando el incendio.

2. Actuador manual 3. Vlvula de desahogo de seguridad 4. Piezas de unin 5. Boquilla 6. Cartucho de gas impulsor

El vehculo puede equiparse con un sistema de supresin de incendios consistente en una o dos botellas de extintor, cuatro (4) o ms boquillas de rociado remotas, y dos (2) o ms actuadores. Cada actuador est montado en un cartucho de carga y un pasador de seguridad. Normalmente hay instalado un actuador en el compartimento del operador; en otro se sita cerca del compartimento del motor.

En caso de incendio
Pare el motor. Aplique los frenos Tire del pasador con anillo en el actuador manual Golpee el botn rojo Evacue el vehculo Est preparado con un extintor Compruebe que los extintores porttiles estn firmemente montados en un lugar seguro y fcilmente accesible. Todos los precintos visibles debern estar en su sitio, y debern llevar una etiqueta legible con el certificado del distribuidor.

Actuador
1 2

Componentes de supresin de incendios


1 2 3 Figura 3-33
1. Tire del pasador con anillo 2. Golpee el botn rojo

El actuador contiene un cartucho a presin precintado que, cuando se activa al quitar el pasador con anillo y se golpea el botn rojo, enva presin al receptor del cartucho para poner el sistema en funcionamiento. Los sistemas manuales usan como mnimo un actuador instalado en el compartimento del operador, y precisan que el operador acte cuando se produce un incendio. Se pueden instalar actuadores adicionales en otros puntos remotos del vehculo. Los sistemas automticos usan la deteccin electrnica o neumtica, y se activan sin que el operator tenga 4 Figura 3-32
1. Depsito de agente qumico seco

conocimiento de ello.

28

ST1020 Captulo 3: Mandos e indicadores Manual del operador

Receptor de cartucho 2 1

suficiente en el depsito. El gas impulsor del cartucho presuriza el depsito de agente qumico seco, haciendo que los polvos acten como un lquido. Cuando se alcanza la presin adecuada, el disco se rompe, dejando pasar la mezcla de gas/agente qumico seco hasta las boquillas.

Boquillas
La presin en la(s) boquilla(s) hace que se abra el tapn de proteccin (dependiendo del tipo de boquilla

Figura 3-34
1. Vlvula de cartucho del actuador neumtico 2. Vlvula de desahogo de seguridad 3. Cartucho de gas impulsor

instalado), y que se proyecte el agente qumico.

Mando de supresin del freno

Cuando la presin liberada por el actuador llega al receptor de cartucho, la presin del sistema perfora una junta del cartucho de gas impulsor, pasando el gas al depsito de agente qumico seco. Una vlvula de desahogo de seguridad impide que se forme una presin de impusin excesiva en el receptor del cartucho.

Depsito de agente qumico seco

Figura 3-36
Inserte un destornillador para presionar el mando.

Los sistemas de freno Posi stop se aplican con muelles y se liberan hidrulicamente. Si no hay presin hidrulica, los cuatro conjuntos de frenos de rueda estn aplicados. El conmutador de supresin del freno, cuando se presiona, permite enviar presin de aceite hidrulico a los frenos para liberarlos. Antes de pulsar el conmutador tiene que haber suficiente presin en Figura 3-35
Depsito de agente qumico seco

los acumuladores como para liberar los frenos. Ver Supresin del freno Posi stop en la seccin 3 para un funcionamiento seguro de este sistema.

El depsito de agente qumico seco contiene un retardante de incendios qumico compuesto de polvo seco. Va provisto de un disco de seguridad en las piezas de unin para detener el flujo de agente qumico seco hasta que se haya formado presin

Atlas Copco 29

Captulo 4: Instrucciones de manejo

Primero la seguridad
Para mantener la seguridad durante el trabajo todos dependen del operador. Antes de conducir el vehculo, estudie las medidas de seguridad al principio de este Manual del operador y cumpla las medidas de precaucin indicadas en la presente seccin. Sea un operador seguro. Un buen historial de seguridad puede ser til. PELIGRO Antes de arrancar el motor y conducir el vehculo, lea sobre el mismo en este manual y comprenda cmo funciona.

Antes de arrancar o poner en movimiento el vehculo cercirese de que todas las personas se hayan apartado del mismo. La modulacin electrnicamente controlada de la cargadora permite al operador cambiar entre avance y retroceso en cualquier marcha. El transverter automtico est programado para bajar de marcha entre las marchas, cambiar de direccin y regresar a la gama de velocidades antes seleccionada. Llevando el brazo descendido al avanzar se dispone de la mxima visibilidad. No se desplace nunca con el brazo elevado sobre los topes, a excepcin de cuando se use el sistema de control de conduccin opcional. Mantenga el cucharn completamente abatido hacia atrs.

Repase estas sugerencias de seguridad:


En zonas en las que se utilice ventilacin auxiliar, cercirese de que los ventiladores funcionen antes de arrancar el vehculo. No haga funcionar nunca un motor que produzca humo, tenga un funcionamiento irregular o cuyo sistema de gases de escape no se halle en buen estado. No ponga en marcha nunca un vehculo inseguro. Compruebe que el vehculo est provisto con el equipo de seguridad estndar, tal como claxon, alumbrado delantero y trasero, extintor de incendios, cinturn de seguridad y, en algunos casos, estemples. No permita nunca que se monten acompaantes en el cucharn u otra parte del vehculo.

En caso de incendio
En caso de producirse un incendio en la cargadora, siga inmediatamente los siguientes pasos:
PASO

1 Detenga completamente y con seguridad la cargadora. 2 Pare el motor. 3 Aplique los frenos de estacionamiento. 4 Abandone el vehculo tan rpidamente como sea posible. 5 Siga los pasos apropiados de acuerdo con las reglas de seguridad contra incendios de la mina.

30

ST1020 Captulo 4: Instrucciones de manejo Manual del operador

6 Si estuviera instalado y fuera accesible, use el sistema de supresin de incendios a bordo del vehculo. Vea Sistema de supresin de incendios manual en la pgina 6.

PASO

1 .Compruebe que el vehculo se halle estacionado de forma segura y que el freno de estacionamiento est aplicado. 2 Ponga el conmutador principal (aislamiento de la batera) en la posicin de conexin. 3 Ajuste el asiento y abrchese el cinturn de seguridad. 4 Desplace la palanca de mando del brazo y el cucharn a la posicin neutra. 5 Ponga el conmutador de encendido a conexin y controle todas las lmparas de los indicadores y de advertencia. Deje transcurrir algunos segundos para que los sistemas computerizados se inicialicen. 6 Haga sonar el claxon para advertir a todo el personal que el motor est arrancando. 7 Gire el conmutador a la posicin de arranque. Tan pronto como arranque el motor, suelte el conmutador.

Procedimientos antes de arrancar


Antes de arrancar, revise la lista de control del mantenimiento de turno para cerciorarse de que el vehculo est listo para conduccin. Esto contribuye a proteger a los empleados y el vehculo. Adems, puede incrementar la eficiencia del vehculo. Vea Informe de mantenimiento de turno en la pgina 41. para una lista de control recomendada. No obstante, cada mina puede tener listas de control propias que deban seguirse.

Arranque del vehculo


Arranque el motor
Al girar a la posicin ON el conmutador de encendido, la Lmpara de controlar el motor (CEL) y la Lmpara de parar el motor (SEL) se encendern durante 3 segundos aproximadamente. La alarma acstica sonar. El Centro de minimensajes (MMC) presentar los cdigos de CEL y SEL alternadamente, regresando luego por defecto al contador de horas. Este procedimiento de arranque slo dura algunos segundos mientras las computadoras de a bordo activan un programa de autocontrol. El operador debera dejar transcurrir este breve periodo de tiempo antes de arrancar el motor. Si las SEL y CEL permanecieran encendidas despus de que el motor haya arrancado, pare el motor inmediatamente y pngase en contacto con el personal de mantenimiento. Si existe un problema con la Unidad de recogida de datos (DCU), la aguja de los indicadores de esfera se desplazar en vaivn, como el movimiento de un limpiaparabrisas, y el MMC presentar el texto NO DATA (No hay datos). Pngase en contacto con el personal de mantenimiento antes de hacer funcionar el vehculo. PELIGRO Cercirese de que no haya personas alrededor del vehculo antes de arrancar el motor.

Importante No haga funcionar el motor de arranque durante ms de 20 segundos. Deje enfriar el motor de arranque durante varios segundos antes de efectuar un nuevo intento para arrancar el motor. 8 Si las CEL y SEL permanecen encendidas, detenga el motor y controle la causa.

Prueba de los frenos de estacionamiento


PELIGRO Deber obrarse con precaucin al probar los frenos. No presuponga nunca que los frenos inmovilizarn el vehculo. Compruebe que todas las personas se hayan apartado antes de probar los frenos. Importante Si los frenos no consiguen mantener el vehculo estacionado, pare el motor y solicite mantenimiento.
PASO

1 Cercirese de que ningn solenoide haya fallado al freno en posicin. Suelte los frenos de estacionamiento y de marcha para comprobar que el vehculo se mueva. 2 Para probar el solenoide primario, aplique el freno de estacionamiento.

Atlas Copco 31

3 Ponga el vehculo en la segunda marcha. 4 Haga girar el conmutador de prueba de freno ISO a la posicin nm. 1. Mantenga el conmutador en la posicin girada mientras dure la prueba. 5 Conmute la transmisin a Adelante pulsando el conmutador en la palanca de mando de vaciado/elevacin. 6 Despus de soltar el freno de marcha, pise lentamente el pedal del regulador. El freno de estacionamiento debe impedir que el vehculo se desplace. 7 Si los frenos impiden que el vehculo se desplace, reduzca el regulador y suelte el conmutador de prueba de freno ISO. 8 Para probar el solenoide secundario, repita la prueba, girando el conmutador de prueba de freno ISO a la posicin nm. 2.

carga y condiciones del terreno. 3 Pulse el conmutador selector de adelante-atrs del transverter a la direccin de marcha deseada. 4 Aplique los frenos de marcha, suelte luego el freno de estacionamiento tirando hacia arriba el conmutador del freno de estacionamiento 5 Antes de poner en movimiento el vehculo cercirese de que todas las personas se hayan apartado del mismo. 6 Suelte los frenos de marcha y pise uniformemente el acelerador. 7 La gama de velocidades y direccin pueden seleccionarse mientras el vehculo est en movimiento.

N o t a La modulacin electrnicamente controlada


permite al operador cambiar entre avance y retroceso en cualquier marcha. El transverter automtico est programado para bajar de marcha entre las marchas, cambiar de direccin y regresar a la gama de velocidades antes seleccionada. 8 No bombee nunca el pedal del freno. No ponga el pie sobre el pedal del freno al desplazarse. 9 Controle siempre las SEL y CEL peridicamente mientras opere el vehculo. Si una de ellas o ambas se encendieran al manejar el vehculo, detngalo en un lugar seguro, pare el motor y pngase en contacto con el personal de mantenimiento.

Prueba de los frenos de marcha


PASO

1 Aplique los frenos de marcha pisando hasta el fondo el pedal del freno. Suelte el freno de estacionamiento. 2 Pnga el vehculo en la segunda marcha. 3 Haga girar el conmutador de prueba de freno ISO a la posicin nm. 1. Mantenga el conmutador en la posicin girada mientras dure la prueba. 4 Conmute la transmisin a Adelante pulsando el conmutador en la palanca de mando de vaciado/elevacin. 5 Pise lentamente el pedal del regulador, los frenos de marcha debern impedir que el vehculo avance. 6 Para probar el solenoide secundario, repita la prueba, girando el conmutador de prueba de freno ISO a la posicin nm. 2.

N o t a El conmutador para sortear el control


automtico del motor permite conducir la cargadora a un lugar seguro. El ECM reducir automticamente la potencia del motor cuando exista una situacin que le pueda causar daos. El conmutador para sortear el control automtico del motor proporciona 30-40 segundos de plena potencia para que el operador pueda conducir el vehculo a un lugar seguro.

Conduccin
PASO

1 Reduzca la velocidad del motor a marcha al ralent. 2 Adapte el engranaje del transverter a la gama de velocidades deseada. Adapte siempre la gama de velocidades a la

32

ST1020 Captulo 4: Instrucciones de manejo Manual del operador

Estacionamiento y paro del motor


Deje que el motor funcione al ralent durante 2 minutos como mnimo antes de pararlo. Esto permite lubricar la turboalimentacin y enfriar adecuadamente el motor. Evite una excesiva marcha al ralent del motor, puesto que ello puede provocar que se sobrecaliente o agotar la batera.
PASO

Controle el sistema de direccin, los sistemas de frenos y sistemas de control del brazo y el cucharn. En temperaturas bajo cero, haga funcionar el motor a ralent bajo durante 5 o 10 minutos antes de conducir el vehculo. Si la temperatura fuera de 29C (-20F), haga funcionar el motor como mnimo de 10 a 20 minutos o hasta que la esfera indicadora del refrigerante del motor muestre una temperatura dentro de la gama operativa normal.

1 Detenga el vehculo fuera de las calzadas de trfico, preferiblemente en un lugar llano u orientado hacia una pared. 2 Descienda completamente el brazo y el cucharn de modo que la hoja de ste se apoye contra el suelo. 3 Aplique los frenos de estacionamiento. 4 Gire el conmutador del encendido a posicin desconectada. PELIGRO Al estacionar el vehculo en una pendiente, aplique el freno de estacionamiento y bloquee las cuatro ruedas. .

Calentamiento de la cargadora
PASO

1 Cuando el motor tenga una temperatura normal, opere lentamente el sistema de elevacin y vaciado por su ciclo de movimientos. Realice esta operacin varias veces para que circule aceite caliente por todas las partes del sistema hidrulico. 2 Seleccione la primera marcha y conduzca el vehculo lentamente durante unos 5 o 10 minutos a baja velocidad.

Manejo del vehculo


Seguridad al conducir
Antes de conducir este vehculo tenga presente su seguridad y la de las personas a su alrededor. Un operador prudente contribuye a prevenir accidentes. Importante Antes de cada turno, controle que los mandos del vehculo funcionen adecuadamente. Un vehculo que funcione correctamente puede evitar accidentes. Realice siempre las tareas de mantenimiento e inspeccin correctas antes de conducir el vehculo. Ajuste el asiento y abrchese el cinturn de seguridad. Compruebe que el asiento est ajustado de modo que, estando sentado, la espalda que apoye sobre la almohada del asiento y el operador pueda pisar el pedal de freno hasta el fondo. Despus de arrancar el motor, controle todas las lmparas de los instrumentos e indicadores. Cercirese de que todos los instrumentos e indicadores funcionen adecuadamente y marquen dentro de la gama normal antes de poner el vehculo en movimiento.

Atlas Copco 33

Lmparas de advertencia del motor


Lmpara de controlar el motor (CEL) - Amarilla
La CEL la activarn las siguientes circunstancias: Temperatura de aceite alta Funcionamiento del inyector Presin de combustible baja Embalamiento del motor Autodiagnstico del sistema Si se enciende la luz amarilla, el vehculo puede continuar manejndose sin que el motor sufra daos. La luz amarilla es una herramienta de diagnstico y no indica una situacin de daos en el motor. Se apagar si la situacin se corrige. No obstante, al finalizar el turno comunique todas las indicaciones de la CEL al departamento de mantenimiento.

Sugerencias generales para el manejo


Las explicaciones que siguen le ayudarn a incrementar la seguridad y productividad al mximo cuando maneje la cargadora.

Carga con avance


La traccin del vehculo combinada con la potencia del cucharn se denomina carga con avance. El objetivo es cargar el cucharn en una sola pasada, sin que los neumticos resbalen y sin chocar con la pila de mineral. Para aplicar la fuerza tractora y de cucharn correctas se necesita experiencia.
.

Lmpara de parar el motor (SEL) Roja


La CEL la activan las siguientes circunstancias: Temperatura excesiva del aceite Presin de aceite baja Nivel de refrigerante bajo Presin de refrigerante baja Temperatura de refrigerante alta Cuando se encienda la lmpara roja, el ECM reducir inmediatamente la potencia del motor. Pngase en contacto con el departamento de mantenimiento y solicite reparacin. Haga funcionar el motor solamente para desplazar el vehculo a un lugar seguro en espera del personal de mantenimiento.

Figura 4-37
Mantenga la zona de carga libre de escombros.

Limpie de roca y escombros la zona de carga antes de llenar el cucharn. Esto contribuye a una carga ms nivelada, y a mejor traccin y menor riesgo de daos al bastidor y los neumticos.

Figura 4-38
Coloque el borde del cucharn sobre el suelo y acrquese a la pila de material.

Mientras se acerque al mineral, descienda el brazo completamente. Descienda luego el borde del cucharn al suelo. Acrquese a la pila a una marcha baja dejando que el cucharn toque ligeramente la superficie. La Palanca de mando del brazo puede seleccionarse a la posicin flotante.

34

ST1020 Captulo 4: Instrucciones de manejo Manual del operador

Figura 4-40
Cargue desde el punto ms cercano de la pila.

Figura 4-39
Acrquese a la pila en ngulo.

Al empezar a penetrar en la pila, el movimiento de avance se moderar. Acelere entonces para incrementar la fuerza del avance. No aplique nunca una presin tal, que las ruedas delanteras se levanten del suelo. Normalmente la causa de ello es que el cucharn est demasiado inclinado adelante. Cuando slo se tienen dos ruedas propulsoras traseras, la potencia de penetracin se reduce considerablemente.

Acrquese a la pila en ngulo. Maniobre el vehculo ponindolo en lnea recta.

N o t a Si las ruedas delanteras y traseras no estn


alineadas, hay poca traccin y el vehculo puede plegarse contra la seccin articulada. Controle la forma de la pila de material. Recoja la carga primero desde el punto ms cercano. Mantenga la pila de forma cuadrada cargando cada vez desde un lugar diferente. Entonces el cucharn es ms fcil de cargar y los lados de la pila se mantienen limpios.

Figura 4-41
No haga que las ruedas delanteras se separen del suelo.

No aplique nunca una fuerza tal al cucharn que la parte trasera del vehculo se eleve del suelo. Si esto sucediera, retroceda un tramo corto e incline el cucharn adelante. Contine el empuje hasta que todo el movimiento adelante quede detenido. En este momento, reduzca la presin sobre el acelerador para evitar que los neumticos patinen.

Atlas Copco 35

con el brazo descendido sobre los topes. Con el mando de conduccin opcional, levante el brazo de 5 a 10 cm sobre los topes y gire el conmutador del mando de conduccin a la posicin de conectado.

Figura 4-42
No sobrecargue tanto el cucharn que se eleven los neumticos traseros.

Si los mandos del cucharn y el regulador se utilizan adecuadamente, las cuatro ruedas tienen siempre traccin. Maniobrando el mando del cucharn adelante y atrs se obtiene un movimiento de palanca con el cucharn. Podr evitar que las ruedas patinen acelerando lo justo para que sigan empujando el vehculo contra la pila.

Figura 4-45
Sacuda el cucharn para evitar que caiga material durante el desplazamiento.

N o t a Es una buena costumbre bascular el


cucharn ligeramente hacia adelante y luego rpidamente hacia atrs para que la carga quede asentada. As se evitar que caiga material del cucharn al desplazarse.

Vaciado del cucharn


Modere la marcha del vehculo al acercarse al lugar de vaciado. Detenga la cargadora y eleve el brazo a la altura de vaciado precisa. Vace el contenido del cucharn en el lugar de descarga. En vehculos con el sistema opcional Eject-O-Dump (E-O-D, Expulsar y vaciar), pulse el conmutador E-OD mientras empuja adelante el mando de vaciado. Las placas de empuje expulsarn la carga.

Figura 4-43
No haga patinar los neumticos.

Si patinasen, atene con el regulador. Esto hace que las ruedas delanteras presionen hacia abajo.

Uso del control de desplazamiento


Esta funcin es opcional en algunas cargadoras. Se utiliza para amortiguar los choques causados por la carga del cucharn durante los desplazamientos. Para utilizarlo, eleve el brazo de 5 a 10 cm sobre los topes y coloque el control de desplazamiento en posicin de conectado. Importante Desconecte el sistema de control de desplazamiento para allanar hacia atrs, excavar y otras operaciones que requieran una respuesta positiva del sistema hidrulico.

Figura 4-44
Mantenga siempre todas las ruedas sobre el suelo.

Importante En las operaciones de rascado hacia atrs, no levante nunca del suelo las ruedas delanteras ni empuje mineral por debajo de las ruedas. Al descender luego el vehculo se provocaran daos en el bastidor y el diferencial. Cuando el cucharn est cargado, basclelo completamente hacia atrs. Cambie a marcha atrs y aprtese de la pila retrocediendo. El cucharn cargado transprtelo en posicin completamente hacia atrs, y

36

ST1020 Captulo 4: Instrucciones de manejo Manual del operador

Otras instrucciones de manejo


Arranque con batera descargada
PELIGRO Las bateras contienen gases explosivos y cido. Las chispas, llamas y cables errneamente conectados pueden provocar una explosin. Antes de conectar un cargador o cables de puenteo a las bateras, tiene que haber comprendido plenamente el procedimiento que sigue. Si la batera explotara puede comportar graves lesiones personales. Para realizar este procedimiento se necesitan dos personas. Es necesario que la persona que conecte los cables de puenteo al vehculo lleve prendas de proteccin adecuadas.
PASO

Las instrucciones que siguen son para desplazar el vehculo averiado un trecho corto hasta una zona de reparacin segura. Si tiene que recorrer una larga distancia con el vehculo, transporte la cargadora sobre un remolque apropiado. Importante No remolque el vehculo ms de un kilmetro y medio. No exceda de una velocidad de 3,3 km/h (2 m.p.h.).
PASO

1 Bloquee el vehculo en todas las ruedas para impedir movimientos. 2 El vehculo remolcador debe tener un capacidad de frenado, peso y potencia suficientes como para controlar ambos vehculos por el terreno y distancia a recorrer. 3 Inspeccione la barra o cable de remolque para asegurarse de que no tenga daos y que est en buen estado. Compruebe que la barra o cable sea lo suficientemente robusta para las condiciones de la tarea de remolque. Tenga en cuenta si el vehculo a remolcar est cargado o sin carga, o en una pendiente o atascado en barro. 4 Conecte una barra o cable de remolque de tamao suficiente. Instale protecciones en ambos vehculos. Las protecciones deben resguardar al operador en caso de que la barra o cable de remolque se rompieran. 5 Para poder mantener el control y frenado al desplazar el vehculo averiado cuesta abajo, use un vehculo tractor ms grande y una barra de remolque robusta. Puede ser necesario tener ms vehculos detrs de la cargadora averiada. 6 Use remolcadores delante y detrs del vehculo averiado si fuera necesario girar. Coloque el bloqueo de la articulacin en posicin de almacenamiento antes de remolcar el vehculo averiado.

1 Sintese en el puesto del operador y cercirese de que el freno de estacionamiento est aplicado. 2 Conmute el transverter a neutra. 3 Cuando use otro vehculo como fuente de suministro elctrico, compruebe que los dos vehculos no se toquen. Utilice un segundo vehculo con una fuente de alimentacin de 24 V CC. 4 La persona que conecte los cables de puenteo al vehculo tiene que conectar primero el cable de puenteo positivo a la borna positiva del vehculo puenteado. 5 Conecte al cable de puenteo negativo (-) a un buen punto de tierra al bastidor, lejos de la batera. 6 Espere algunos minutos para que se cargue la batera del vehculo. 7 Ponga en marcha el motor; luego desconecte primero el cable de puenteo negativo (-), y por ltimo el cable de puenteo positivo (+).

Remolque del vehculo


ATENCIN Remolcar este vehculo inadecuadamente puede causar lesiones graves o la muerte. Si el vehculo estuviera averiado, bloquee por delante y detrs cada rueda durante los preparativos para remolcarlo.

Atlas Copco 37

7 Desacople la lnea de propulsin del transverter. Importante ste se daara si su lnea de propulsin no se desacoplara. 8 Suelte el freno de estacionamiento. Vea Sistema de liberacin de frenos en la pgina 37.

N o t a Cada vez que el operador libera el


conmutador de supresin de los frenos o aplica los frenos de marcha, desciende la presin del acumulador y sta tiene que incrementarse nuevamente usando la bomba de mano. 5 Instale el bloqueo de la articulacin en la cargadora. 6 Vea la descripcin incluida ms adelante en esta seccin para las instrucciones sobre cmo remolcar el vehculo. Importante Antes de remolcarlo, desacople la lnea de propulsin entre el motor y el transverter para que el transverter no sufra daos.

N o t a Suelte el freno de estacionamiento antes de


desplazar el vehculo para no daar los neumticos. 9 Quite con precaucin los calces de las ruedas. 10 Empiece a desplazar el vehculo gradualmente y de forma suave, para no sobrecargar la barra o cable de remolque. 11 Vuelva a aplicar el freno de estacionamiento y calce todas las ruedas despus de estacionar el vehculo.

Sistema de gancho de remolque

Sistema de liberacin de frenos


Para desplazar una cargadora sin capacidad motriz, utilice el conmutador de supresin de freno para desfrenarla. El conmutador est situado en el compartimento del operador, donde puede accionarse fcilmente mientras se conduce la cargadora. Siga el procedimientos indicado a continuacin para usar el conmutador de supresin del freno.
PASO

1 En el acumulador del freno deber haberse formado una presin de aceite de 9652 kPa (1400 psi) como mnimo. 2 Si no hubiera suficiente presin almacenada, utilice la bomba de mano hidrulica para formar la necesaria para soltar los frenos.

N o t a Se precisan varias emboladas para formar


las 1400 psi precisas para soltar los frenos; observe el manmetro del acumulador para saber cundo hay suficiente presin en el acumulador. 3 Fije el cable de remolque en el gancho. 4 En la cabina de la cargadora deber haber un operador cualificado para pulsar y mantener oprimido el conmutador de supresin de los frenos para que estos se liberen.

El gancho de remolque de liberacin de frenos es un dispositivo opcional que en caso de emergencia permite remolcar el vehculo sin necesidad de cargar el acumulador de frenos. Una palanca de actuador acoplada a un cilindro enva automticamente aceite hidrulico al acumulador de frenos, cargndolo. Para desplazar el vehculo, basta con arrollar la cadena de remolque alrededor de la palanca de gancho. La fuerza de traccin liberar los frenos y el vehculo podr ser remolcado. Usando el gancho de remolque de liberacin de frenos no habr necesidad de que haya un operador en la cabina de la cargadora al remolcar.

38

ST1020 Captulo 4: Instrucciones de manejo Manual del operador

N o t a Puede ser necesario liberar la presin en la


palanca del gancho de remolque y dejar que se reponga a su posicin antes de remolcar, de modo que la palanca pueda volverse a presionar para liberar los frenos, mientras se remolca el vehculo. Importante Para usar el sistema de liberacin del gancho de remolque, el motor de la cargadora deber estar desconectado. ATENCIN Antes de remolcar la cargadora hay que instalar el bloqueo de la articulacin. Importante Antes de remolcar la cargadora, la lnea de propulsin entre el motor y el transverter debe estar desacoplada. El transverter sufrir daos si la lnea de propulsin estuviera acoplada al remolcar el vehculo.

5 Aplique el freno de estacionamiento y detenga el motor. 6 Quite la llave del vehculo y, en su caso, cierre la cabina con llave. 7 Ponga calces delante y detrs de cada rueda. 8 Use un nmero suficiente de cadenas de tamao adecuado para afirmar el vehculo por delante, el centro y detrs.

Transporte del vehculo


ATENCIN Si transporta este vehculo sobre un remolque, se corre el riesgo de que el vehculo resbale del remolque o rampa, y cause lesiones o la muerte. Antes de cargar el vehculo sobre el remolque, quite de este ltimo o de la rampa todo el aceite, hielo, nieve, agua, etc. que pudiera haber. Conduzca el vehculo lentamente y con precaucin y mntelo sobre el remolque. Cntrelo en la rampa y el remolque. Infrmese de la legislacin y normativa aplicable en el transporte del vehculo. Asimismo, infrmese del equipo de seguridad necesario en cada zona.

Instrucciones de carga en remolque


PASO

1 Bloquee cada rueda del remolque. 2 Conduzca el vehculo lentamente y con precaucin y mntelo sobre el remolque. 3 Descienda el brazo y el cucharn sobre la plataforma del remolque. PELIGRO No transporte el vehculo con el brazo y cucharn elevados. Podra causar que el vehculo volcara. 4 Despus de detener el vehculo, instale la barra de bloqueo de la articulacin en posicin bloqueada.

Atlas Copco 39

Captulo 5: Mantenimiento preventivo

Operaciones de servicio del operador


El cuidado peridico que un vehculo recibe de su operador por lo general es compensado por menos paradas a causa de problemas, y mayor fiabilidad. Las tareas de mantenimiento y lubricacin que siguen pueden realizarse en el lugar de trabajo con un mnimo de herramientas. Al finalizar caja turno, compruebe si hay mangueras y acoplamientos daados. Controle si hay tuercas, pernos y conexiones de cables elctricos sueltas. Compruebe si hay vestigios de aceite nuevo alrededor de los acoplamientos y debajo del vehculo. Al primer signo de daos o fugas de aceite, notifquelo al personal de mantenimiento. Para un funcionamiento seguro y eficiente del vehculo se precisa darle mantenimiento y lubricacin

peridicamente. Siga cuidadosamente el diagrama de lubricacin y mantenimiento, y cercirese de que todos los puntos a mantener reciban servicio a tiempo y correctamente.

Registro de datos
Para un programa de mantenimiento efectivo es esencial conservar datos de las tareas realizadas. Las tareas indicadas en los formularios de mantenimiento peridico deberan irse marcando a medida que se realicen. Hay que anotar las cantidades rellenadas de lubricantes y lquidos, lecturas de presin y caudal, y horas de funcionamiento total del vehculo. Anote todos los problemas a medida que se presenten. Los conductores deberan poner la fecha y su firma en los formularios, y devolverlos al jefe de mantenimiento como referencia futura.

40

ST1020 Captulo 5: Mantenimiento preventivo Manual del operador

Un archivo cuidadoso de las operaciones de mantenimiento realizadas es un instrumento valioso para disponer de una imagen general del estado de la maquinaria, a nivel individual y de todo el parque. Los informes de servicio del conductor contribuyen a identificar y valorar los costos de explotacin de un vehculo, y permiten la planificacin y programacin para incrementar al mximo la fiabilidad y disponibilidad.

estacionamiento y bloquee delante y detrs de cada rueda. Al dar servicio al vehculo, use siempre el bloqueo de la articulacin, tanto si el motor est en marcha como si no. Consulte siempre la seccin pertinente del manual de servicio antes de realizar mantenimiento. Realice el mantenimiento en un lugar seguro, apartado del trfico de vehculos, con una zona bajo techo estable y ventilacin adecuada. El vehculo deber estar en terreno llano cuando se efecte mantenimiento. Prepare siempre el vehculo adecuadamente antes de dar servicio.

Un vehculo bien mantenido es un vehculo ms seguro


Para conducir la cargadora con seguridad es preciso que todos sus sistemas estn en perfectas condiciones operativas. Si la cargadora hubiera sufrido daos o tuviera componentes incorrectamente ajustados, o le faltaran piezas, el problema debe corregirse antes de volverla a poner en servicio. Lea los mensajes de seguridad en el presente manual, y los letreros de seguridad en el vehculo y el manual del operador suministrado con el vehculo. Compruebe que todos los letreros de seguridad se hallen en su sitio, y que estn limpios y legibles. PELIGRO La zona de la articulacin del vehculo supone un peligro de aplastamiento. Para un uso adecuado del mecanismo de bloqueo de la articulacin, vea la seccin de seguridad. Pare el motor antes de ajustarlo o de ajustar equipo accionado por el motor. Si debe dar servicio al vehculo con el motor en marcha, cuente con la ayuda de otra persona. Esta segunda persona deber estar en el asiento del operador durante cualquier tarea de servicio o ajuste. No trabaje nunca debajo de un cap elevado si no est asegurado con una barra de soporte.

Seguridad en la cargadora durante el mantenimiento


No efecte modificaciones no autorizadas en esta cargadora. Antes de taladrar agujeros, o de cortar o soldar en la cargadora, pngase en contacto con la empresa de ventas o el representante de Atlas Copco para recibir autorizacin. Si tiene que efectuar tareas de servicio debajo del vehculo, aplique siempre el freno de

Atlas Copco 41

Uso del contador de horas (MMC)


La pantalla por defecto del Centro de minimensajes (MMC) es el contador de horas. El MMC presenta el tiempo de funcionamiento del motor. Indica incrementos en horas y no puede reponerse a cero. Compruebe con frecuencia el contador de horas para asegurarse de que todos los servicios precisos se realicen en el intervalo de tiempo correcto.

sueltos o con fugas. Comunique los fallos al departamento de mantenimiento

RES

SEL

Figura 5-46

Informe de mantenimiento de turno


Abajo se muestra un ejemplar de formulario de informe de mantenimiento de turno. Use uno de estos formularios para comunicar defectos encontrados durante los controles de mantenimiento al principio de cada turno. Al final del turno, devuelva este informe al supervisor. Unos informes de mantenimiento de turno cuidadosos pueden ayudar al departamento de mantenimiento a prever problemas y adoptar medidas para evitar averas caras.

Lista de control del mantenimiento de turno del operador


Presentamos una recomendacin de lista de control para ayudarle a desarrollar un programa de mantenimiento de turno satisfactorio, si su empresa no lo hubiera elaborado ya. Realice estos controles al principio de cada turno. Utilice el formulario de informe de mantenimiento de turno para comunicar defectos mecnicos. Limpie los compartimentos del chasis y la zona del operador. Observe el estado general del vehculo. Controle si tiene daos mecnicos y componentes

42

ST1020 Captulo 5: Mantenimiento preventivo Manual del operador

Informe de turno
Conductor Contador de horas Fecha Turno nm. Nm. de vehculo. Modelo de vehculo

Control antes de arrancar el motor


Crter del motor Control del nivel de aceite Control de fugas Transverter Control del nivel de aceite Control de fugas Depurador de aire del motor Control del indicador Limpiar o cambiar Correas trapezoidales y poleas del motor Radiador Controlar el ajuste y desgaste Control del nivel de refrigerante Control de fugas Depsito de combustible Filtros de combustible Upbox Caja de transferencia Depsito hidrulico Rellenar y controlar si hay fugas Drenar el agua Control del nivel de aceite Control del nivel de aceite Controlar el nivel Control de fugas Batera Neumticos Controlar el nivel de electrolito Controlar su estado Controlar la presin Ruedas Mangueras Extintor de incendios Controlar si faltan tuercas o hay tuercas flojas Control de fugas y abrasin Controlar el indicador y las juntas

C o m e n ta r i o s
litros aadidos

litros aadidos

litros aadidos

litros aadidos litros aadidos litros aadidos

C o n t r o l d e s p u s d e a r r a n c ar e l m o t o r
Motor Sistema de enfriamiento Fugas de aceite Fugas de combustible Transverter Produce el ruido normal? Controlar si tiene fugas Controlar y comunicar Controlar y comunicar Controlar el nivel del aceite con el motor al ralent a temperatura de funcionamiento normal en el NEUTRA Controlar si tiene fugas o desperfectos Control de fugas y humo Limpiar los cristales y controlar el funcionamiento Hacer una prueba contra la potencia del motor Hacer una prueba contra la potencia del motor

C o m e n ta r i o s
Presin de aceite conforme Conforme Conforme Conforme Defectos

Defectos Defectos Defectos

Presin de aceite conforme Defectos Conforme Conforme Conforme Conforme Conforme Defectos Defectos Defectos Defectos Defectos

Sistema de entrada de aire Sistema de escape Alumbrado Freno de estacionamiento/ emergencia Frenos de marcha

Atlas Copco 43

Segn las necesidades


Claxon Palancas de mando Controlar el funcionamiento Controlar el funcionamiento Conforme Conforme Defectos Defectos

Intervalos de mantenimiento
Segn las necesidades
Elemento Tarea Filtro de aire del Controlar y dar motor servicio Instrucciones especiales Controlar peridicamente el indicador de obstruccin durante el turno. Comunicar a mantenimiento si hubiera indicaciones de obstruccin. Quitar toda la suciedad y escombros del radiador del motor. Limpiar tambin el enfriador hidrulico. Comunicar si hay grietas o daos observados antes de conducir el vehculo Si un interruptor no se repone, notificarlo a mantenimiento para recibir asistencia.

Diariamente y por turno


Elemento Depsito de combustible Tarea Controlar el nivel de combustible Instrucciones especiales El vehculo tiene dos esferas indicadoras, una en la cabina y la otra situada en el depsito. Rellenar el depsito despus del turno. Mantener el depsito lleno para disminuir la condensacin y acumulacin de agua. Introducir la varilla hasta el fondo y extraerla otra vez. El nivel de aceite deber estar entre las marcas ADD (Aadir) y FULL (Lleno) de la varilla. Si el nivel de aceite estuviera por debajo de la marca ADD, aadir aceite hasta la marca FULL en la varilla. Controlar el nivel de aceite cuando el transverte est a la temperatura de funcionamiento normal. Controlar la caja de transferencia antes de poner en marcha el motor

Radiador

Limpieza

Aceite del motor

Controlar el nivel de aceite

Cabina, cucharn y bastidores Interruptores y fusibles Limpiaparabrisa sy lavaparabrisas, y lquido de lavado

Controlar si tienen daos, grietas o faltan piezas Reposicin o cambio Cambiar las rasquetas, rellenar el depsito de lavado

Aceite del transverter

Controlar el nivel de aceite

Lubricacin diaria
Elemento Cilindros de direccin Eje oscilante Pasadores del brazo/cucharn Pasadores del brazo/bogie Pasador de cilindro estabilizador, base y vstago Pasador de cilindro de elevacin, base y vstago Cojinete de lnea de propulsin Tarea Lubricarlos Lubricar Lubricar Lubricar Lubricar Instrucciones especiales Debido a que los puntos de engrase estn montados remotamente, es necesario inspeccionar visualmente las zonas lubricadas para cerciorarse de que la grasa llega a los lugares precisos.

Aceite de la Upbox y Dropbox

Controlar el nivel de aceite

Diariamente y por turno


Elemento Separador de combustible y agua Recipiente hidrulico Tarea Controlar el agua, drenar si fuera necesario Controlar el nivel de aceite Instrucciones especiales Para drenar el agua girar el botn en el fondo de la mirilla El nivel de aceite debe ser visible en la mirilla superior. Controlar el nivel de aceite con el cucharn descendido y el aceite a la temperatura operativa. Controlar cada neumtico, comprobando si tiene cortes profundos, grietas o la banda de rodadura suelta. Examinar si hay cuerda de neumtico al descubierto. Comunicar los desperfectos observados al departamento de mantenimiento para que adopten medidas correctivas Controlar la junta y el indicador de carga

Lubricar Neumticos Lubricar Controlar el estado, presin de aire, y si los neumticos son del mismo tamao (el mismo radio de rodadura)

Extintor de incendios

Controlar la carga

44

ST1020 Captulo 5: Mantenimiento preventivo Manual del operador

Segn las necesidades


Diariamente y por turno
Elemento Correa de accionamiento del alternador Tarea Controlar la tensin y el desgaste Instrucciones especiales Controlar la tensin de las correas de accionamiento ejerciendo presin con el dedo pulgar en un punto central equidistante entre las poleas. La deflexin de las correas no deber ser superior a 13-19 mm (1/2-3/4). Controlar la tensin de las correas de accionamiento ejerciendo presin con el dedo pulgar en un punto central equidistante entre las poleas. La deflexin de las correas no deber ser superior a 13-19 mm (1/2-3/4).

Procedimientos de mantenimiento
Segn las necesidades
Indicador de obstruccin del filtro de aire
1

Correa de accionamiento del ventilador del motor

Controlar la tensin y el desgaste

Comprimir la cubierta de goma para desprender la suciedad. Filtro de aire Controlar el indicador Si el indicador muestra color rojo, dar servicio al filtro. del motor de obstruccin del filtro Sistema de Controlar el nivel del enfriamiento depsito de refrigerante Inspeccionar si tienen Todos los pasadores de daos y un desgaste excesivo. bisagra Controlar Si es visible el botn de Indicador de indicacin rojo, comunicarlo a obstruccin del mantenimiento para que filtro hidrulico cambien el filtro. Alumbrado del Controlar Dar una vuelta alrededor de la vehculo cargadora, comprobar que todas las lmparas y faros de alumbrado funcionen y estn adecuadamente orientados. Controlar, rellenar Controlar el nivel del electrolito Nivel del en las celdas de la batera. electrolito de la batera Mandos Controlar el Probar la elevacin y vaciado, hidrulicos funcionamiento y la direccin, controlando si funcionan correctamente. Comunicar a mantenimiento Instrumentos y Controlar el funcionamiento siempre que las agujas de las esferas esferas oscilen en vaivn, indicadoras como el movimiento de un limpiaparabrisas. Vlvula de evacuador del filtro de aire

Figura 5-47
1. Reponer el botn 2. Indicador de obstruccin

Controlar peridicamente el indicador de obstruccin durante el turno de trabajo. A medida que el polvo vaya obstruyendo el filtro de aire, aumentar la lectura de la escala. El filtro debera limpiarse o cambiarse cuando la ventana del indicador de obstruccin muestre el color rojo. Reponer el indicador cuando se cambie el elemento filtrante, y despus de cada lectura. Para mantener la relacin de combustible/aire correcta que permita una combustin limpia del motor, es necesario un abastecimiento adecuado de aire limpio filtrado. La cada de presin mxima por el sistema de admisin, con la regulacin al mximo y sin carga (a aproximadamente 2200 rpm), no deber exceder de las recomendaciones del fabricante del motor. Importante Dar siempre servicio al sistema de filtro de aire con el motor parado. La penetracin de polvo y escombros en la entrada de aire puede daar el motor.

Atlas Copco 45

En cada turno
Radiadores y enfriadores Mangueras hidrulicas, de combustible y de refrigerante

Figura 5-48
Limpiar todos los escombros que obstruyan un flujo de aire libre por las aletas del radiador y enfriadores.

Figura 5-50
Controlar todas las mangueras, comprobando si tienen fugas y roturas.

Estructuras de la cabina, el cucharn y el bastidor

Controlar si hay fugas de lquido o mangueras aplastadas. Controlar los riesgos de incendio tales como acumulaciones de combustible, fugas de aceite en el sistema de escape, o acumulaciones de grasa cerca de fuentes de calor.

Interruptores y fusibles

Figura 5-49
Examinar si hay grietas en los puntos de mayor tensin del bastidor.

1 Figura 5-51

1. Interruptores 2. Caja de componentes

Los interruptores estn situados en la caja de componentes dentro de la cabina. En el panel de instrumentos, los interruptores de amperaje inferiores son del tipo push-pull, permitiendo el aislar manualmente los circuitos para la localizacin de averas. Todos los interruptores se reponen manualmente. Si el interruptor no puede reponerse, comunicarlo al departamento de mantenimiento para que resuelvan el problema antes de proseguir.

46

ST1020 Captulo 5: Mantenimiento preventivo Manual del operador

En cada turno Antes de cada turno

Etiquetas de servicio ISO


Slo combustible diesel
5572278900

Principales puntos de lubricacin


Al principio de cada turno debe lubricarse lo siguiente: Osciladores del eje trasero Cojinetes de apoyo de la lnea de propulsin Pasadores del cucharn Tanto en la lubricacin remota como local, coloque firmemente la jeringa en el engrasador. Aplique lubricacin hasta que vea un cambio o movimiento de la grasa por el permetro del cojinete.

Llenado de aceite hidrulico


5572279100

Filtro de aceite hidrulico


5572279200

Lubricacin central del bastidor de carga

Tubo de llenado de aceite de transmisin


5572278800

Varilla indicadora de aceite de transmisin


5572278700

Tubo de llenado de aceite del motor


5572278300

Filtro de aceite del motor


5572278400

Llenado de refrigerante del motor


5572278200

Figura 5-52
Lubricacin automtica remota (vea Lubricacin rpida Lincoln, Lincoln Quick Lube que se adjunta)

Filtro de aceite de transmisin


5572278600

Controle el nivel de grasa en el depsito de lubricacin. Si el nivel estuviera por debajo de la lnea de aadir, aada grasa segn se especifica en la seccin Anexos.

Filtro de combustible diesel


5572278500

Llenado de lubricacin
5573227500

Atlas Copco 47

En cada turno
Lubricacin central del bastidor de accionamiento
Atlas Copco Wagner recomienda repostar el (los) depsito(s) al final de cada turno. Importante Pare siempre el motor al repostar el vehculo o trabajar en el sistema de combustible.

Controle el aceite del motor

Figura 5-53
Punto de lubricacin manual remota

Controle los niveles de lquido


Antes de cada turno controle los siguientes niveles de lquido: Combustible diesel Aceite del motor Lquido de la Upbox Lquido del transverter Depsito hidrulico Lquido del lavaparabrisas (si corresponde) 1 Figura 5-55 2

1. Varilla indicadora del nivel de aceite 2. Caja de componentes

Controle el nivel de combustible

El aceite de lubricacin del motor deber llegar a la marca FULL de la varilla. Para controlar cuidadosamente el nivel de aceite, pare el motor y deje que el aceite de las piezas internas del motor se drene (como mnimo 20 minutos). Esto elimina la posibilidad de sobrellenado. Al controlar el nivel de aceite, cercirese de que la zona alrededor de la varilla indicadora est limpia y el vehculo permanezca en un lugar llano. Introduzca la varilla hasta el fondo y extrigala otra vez. El nivel de aceite deber estar entre las marcas ADD (Aadir) y FULL (Lleno) de la varilla. Si el nivel de aceite estuviera por debajo de la marca ADD, aada aceite hasta la marca FULL en la varilla.

N o t a No aada aceite al motor hasta que el nivel


Figura 5-54
Sensor del nivel de combustible del motor

llegue a la marca ADD de la varilla. Un motivo importante de consumo de aceite en un motor de Atlas Copco es el sobrellenado del crter. Importante Si no se aade aceite prontamente cuando esto se indica, puede comportar daos serios en el motor debido a agarrotamiento de pistones y cojinetes.

El nivel de combustible debera controlarse al principio de cada turno. Un instrumento electrnico presenta los niveles de combustible.

N o t a La mayora de los fabricantes de motores


recomiendan que el depsito de combustible se mantenga lleno para evitar condensacin.

48

ST1020 Captulo 5: Mantenimiento preventivo Manual del operador

En cada turno
Lquido de la Upbox
Controle el nivel de aceite de la caja de transferencia en cada turno como parte de los controles antes del arranque. El nivel de aceite deber estar entre las marcas ADD (Aadir) y FULL (Lleno) de la varilla. Aada o drene aceite si fuera necesario para conseguir el nivel apropiado.

Controle el nivel del depsito hidrulico

Controle el nivel de lquido del transverter

Figura 5-57
Mirilla superior y mirilla inferior

Controle el nivel del aceite hidrulico en cada turno.


PASO

1 Estacione el vehculo en un lugar llano y descienda la hoja del cucharn al suelo. 2 Repliegue todos los cilindros. 3 Detenga el motor y deje tiempo para que el acumulador se purgue. 4 Ventile el depsito soltando el tapn de la boca de llenado (u oprimiendo la vlvula de desahogo) en el extremo superior del depsito. 5 El aceite hidrulico debe ser visible en la mirilla superior. 6 Comunique a mantenimiento si el aceite no fuera visible en la mirilla. boca de llenado con tapn o a travs de un acoplamiento de desconexin rpida, usando la manguera y bomba de mano adjuntas.

Figura 5-56
Mirilla de nivel de aceite del transverter PASO

PASO PASO

1 Con el motor funcionando al ralent, controle el nivel de aceite del transverter. 2 Estacione el vehculo en un lugar llano. 3 Aplique los frenos de estacionamiento. 4 Conmute el transverter a NEUTRAL (Neutra) y haga funcionar el motor al ralent. parte superior del depsito, cerca de la cubierta del transverter.

PASO

PASO PASO PASO

PASO

PASO

N o t a El tapn de la boca de llenado se halla en la


Importante El nivel de aceite del transverter debe controlarse a la temperatura operativa . El nivel correcto es en la marca FULL de la varilla indicadora (o mirilla superior). No sobrellene nunca el transverter.

N o t a El depsito hidrulico puede llenarse por la

Atlas Copco 49

En cada turno
Controle el filtro del depsito hidrulico y la vlvula de expansin Controle el estado y presin de los neumticos

2 Figura 5-60 Figura 5-58


1. Vlvula de respiro del depsito hidrulico 2. Indicador de obstruccin del filtro del depsito hidrulico Realice siempre las tareas de servicio al neumtico desde el lado de rodadura.

Antes de cada turno controle la vlvula de respiro del depsito y el indicador de obstruccin del filtro. Si en el indicador de obstruccin del filtro aparece un pequeo botn rojo, hay que limpiar el filtro.

PELIGRO Los neumticos y ruedas pueden estallar y causar lesiones o la muerte. Permanezca en el lado de rodadura de un neumtico al realizar operaciones de servicio. Antes de dar servicio a los neumticos el vehculo deber estar vaco. Controle cada neumtico, comprobando si tiene cortes profundos, grietas o la banda de rodadura suelta. Examine si hay cuerda al descubierto. Comunique los desperfectos observados al departamento de mantenimiento para que adopten medidas correctivas. Al inflar los neumticos use una manguera larga y un acoplamiento de vlvula de aire automtico para que usted pueda estar fuera de la zona de peligro.

Controle el lquido del lavaparabrisas

Figura 5-59
Durante su turno controle peridicamente las rasquetas del limpiaparabrisas para comprobar si estn desgastadas, agrietadas o rotas.

Antes de cada turno asegrese de que el recipiente de lquido de lavado est lleno.

50

ST1020 Captulo 5: Mantenimiento preventivo Manual del operador

En cada turno
J a u l a d e i n f l ad o d e n e u m t i c o s

Correas de accionamiento del motor

Figura 5-61
Si desmonta del vehculo la rueda con el neumtico, antes de aadir aire pngala en la jaula de inflado.

Figura 5-63
La deflexin de las correas no deber ser superior a 13-19 mm (1/2-3/4).

PELIGRO No mezcle nunca piezas de rueda de diferente tamao. No use nunca llantas o piezas daadas. Una modificacin o arreglo de la llanta o piezas puede comportar averas, lesiones o la muerte. Cercirese de que todos los neumticos sean del mismo tamao, o que como mnimo tengan el mismo radio de rodadura. Desinfle el neumtico antes de reparar la banda de rodadura o quitar objetos extraos.

Inspeccione las correas del ventilador del motor antes de cada turno. Examine si tienen grietas, o estn desgastadas o flojas. Controle la tensin de las correas de accionamiento ejerciendo presin con el dedo pulgar en un punto central equidistante entre las poleas. Si alguna correa estuviera floja o desgastada, comunquelo al personal de mantenimiento para que adopten medidas correctivas.

Extintor de incendios

Vlvula de evacuador del filtro de aire

Figura 5-62
Est siempre informado de la localizacin del extintor ms cercano.

Figura 5-64
Vlvula de evacuador

Compruebe que en el vehculo haya afirmado un extintor y que el indicador muestre que est en condiciones de servicio.

Controle y limpie la vlvula de evacuador antes de cada turno. Compruebe que no haya obstrucciones dentro de la vlvula. Contrlela con mayor frecuencia cuando el vehculo est funcionando en condiciones de intenso polvo o humedad.

Atlas Copco 51

En cada turno
Sistema de enfriamiento Pasadores de bisagra

Figura 5-66
Engrasador manual

Figura 5-65
Mirilla del nivel de refrigerante

Controle el nivel de refrigerante en el radiador examinando la mirilla de la cmara de compensacin. Aada refrigerante si fuera necesario. PELIGRO No quite el tapn del radiador. Efecte el control y llenado solamente a travs de la cmara de compensacin. Al trabajar con la cargadora en tiempo fro, cercirese de que el contenido de anticongelante sea adecuado. Aada una mezcla de refrigerante (etilenglicol) del 50/ 50, con los aditivos suplementarios de refrigerante correctos, de acuerdo con las necesidades.

Controle la superficie pivotante alrededor de cada pasador, comprobando si tiene fugas o ha sufrido daos. Tambin deber hacer este control peridicamente durante su turno.

Alumbrado del vehculo

N o t a Mezcle siempre previamente la solucin


antes de llenarla o aadirla en el sistema. No permita que la concentracin de nitrito exceda de 2400 ppm (partes por milln) o descienda por debajo de 800 ppm. Figura 5-67
Faros externos del vehculo

Durante su recorrido inicial de inspeccin alrededor del Scooptram, examine los faros del vehculo. Compruebe que estn en su sitio, que se enciendan, y que estn correctamente orientados. Controle los cables de los faros, observe si tienen algn desperfecto y comunique a mantenimiento cuando un faro no se encienda.

52

ST1020 Captulo 5: Mantenimiento preventivo Manual del operador

Bateras

Figura 5-68
Tapa de las bateras abierta

Controle el nivel del electrolito de cada celda de batera antes de operar el vehculo. Cercirese de que el motor no est funcionando, de que est montado el bloqueo de la articulacin y de que el freno de estacionamiento est aplicado. El nivel del electrolito en las celdas de las bateras debe llegar como mnimo al fondo del tubo de llenado de la celda. Si fuera ms bajo que la abertura del tubo, aada suficiente agua destilada para que el nivel llegue al tubo. Inspeccione la batera, comprobando si tiene desperfectos, formacin excesiva de cido en las bornas, corrosin, grietas en su alojamiento o cables desgastados o deshilachados. PELIGRO Las bateras constituyen un riesgo potencial de explosin. No se incline sobre las bateras mientras controla los niveles de electrolito. El electrolito de la batera es un cido, y producir quemaduras si entra en contacto con la piel y los ojos. Lleve siempre prendas y equipo de proteccin.

Atlas Copco 53

Captulo 6: Localizacin de averas

Localizacin de averas
En la tabla que sigue se relacionan los problemas ms corrientes con que puede encontrarse un operador de la cargadora. Si los problemas no pueden resolverse aplicando las medidas correctivas relacionadas en la

tabla, comunquelo inmediatamente al personal de mantenimiento

Sntoma
El motor no arranca.

Causa probable
El depsito de combustible est vaco. La vlvula de cierre del combustible est cerrada. El sistema de combustible no est adecuadamente cebado. El filtro de combustible est obstruido.

Medida correctiva
Llene el depsito de combustible. Abra la vlvula de cierre. Cebe a mano el sistema de combustible con bomba de combustible en la bomba de inyeccin. Controle los conductos y quite la obstruccin. Controle las conexiones y apritelas si estuvieran sueltas.

La palanca de velocidad del transverter no est en neutra. No hay corriente elctrica.

Ponga la palanca a neutra. Gire el conmutador principal y el conmutador de encendido hasta ON. Apriete las bornas de la batera y controle los cables.

El botn de cierre del motor no est en Conexin.

Pngalo firmemente a ON.

54

ST1020 Captulo 6: Localizacin de averas Manual del operador

Sntoma
Es difcil arrancar el motor.

Causa probable
Tensin de batera baja. Bornas de batera oxidadas o sueltas. Calidad errnea de aceite del motor.

Medida correctiva
Llene con electrolito al nivel adecuado o crguela. Limpie y apriete las bornas. Cmbielo por aceite de la calidad adecuada. Limpie los coladores de combustible, cambie el filtro, llene el depsito, apriete las tuberas de combustible.

El motor funciona irregularmente y tiene poca potencia.

Insuficiente abastecimiento de combustible.

El combustible contiene suciedad. Combustible incorrecto. El sistema de combustible no est cebado. Mucho humo en los gases de escape. El motor se sobrecalienta. La presin del aceite del motor es baja. Fugas de aceite. El voltmetro indica descarga. La correa de accionamiento del alternador resbala. Conexiones sueltas en las bornas de la batera. Hay demasiado aceite en el motor. La entrada del aire est obstruida. Las aletas de enfriamiento estn sucias. Hay poco refrigerante en el motor. Nivel de aceite bajo.

Drene el depsito y las tuberas, limpie los coladores y cambie el filtro. Drene el depsito y llnelo con el combustible correcto. Cbelo a mano con bomba de combustible en la bomba de inyeccin. Drene aceite hasta el nivel apropiado. Quite la obstruccin. Limpie las aletas. Controle el nivel de refrigerante. Controle el aceite y llene hasta el nivel adecuado. Apriete las conexiones. Tense la correa. Controle y apriete las conexiones si fuera necesario. Compruebe que las conexiones estn limpias.

Diagnstico del sistema


Diagnstico del motor
Cuando el conmutador de encendido est en la posicin ON (Conexin) y el motor no est funcionando, la Lmpara de parar el motor y la Lmpara de controlar el motor pueden presentar cdigos mediante una serie de destellos mientras se pulsa el Conmutador para sortear el control automtico del motor. La SEL indicar problemas activos en el motor y la CEL presentar todo cdigo inactivo o histrico. Para obtener los cdigos, pulse el Conmutador para sortear el control automtico del motor y cuente el nmero de veces que destelle la SEL y/o la CEL. Por ejemplo, el nmero de ningn cdigo es 25; para indicarlo la SEL y CEL destellarn primero dos veces, y despus de una pausa cinco veces ms (primero el cdigo lo destellar la

SEL y luego la CEL). La tabla de abajo expone el cdigo numrico y el significado. Indicacin con destellos
13 14 15 16 17 18 21 22

Descripcin
Circuito nivel refrigerante bajo Temp. alta en Intercooler, refrigerante o aceite Temp. baja en Intercooler, refrigerante o aceite Circuito nivel refrigerante bajo Circuito posicin derivacin alto Circuito posicin derivacin bajo Circuito TPS alto Circuito TPS bajo

Atlas Copco 55

Indicacin con destellos


23 24 25 26 27 28 31 32 33 34 35 36 37 38 41 42 43 44 45 46 47 48 52 53 55 56 57 58 61 62

Descripcin
Circuito temp. combustible alto Circuito temp. combustible bajo Ningn cdigo Cierre aux. nm. 1 o 2 activos Circuito temp. aire alto Circuito temp. aire bajo Circuito cortoc. o abierto salida aux. (lado alto) Circuito cortoc. o abierto SEL Circuito presin sobrealimentacin alto Circuito presin sobrealimentacin bajo Circuito presin aceite alto Circuito presin aceite bajo Circuito presin combustible alto Circuito presin combustible bajo Demasiados SRS (faltan TRS) Demasiado pocos SRS (faltan TRS) Nivel refrigerante bajo Temp. alta refrigerante o aceite en Intercooler Presin de aceite baja Tensin de batera baja Presin de combustible alta Presin de combustible baja Fallo de conversin A/D Fallo EEPROM no voltil o escritura Fallo enlace de datos J1939 Fallo enlace de datos J1587 Fallo enlace de datos J1922 Sobrecarga de par Largo tiempo respuesta inyector Salida digital abierta o cortoc. a batera

Indicacin con destellos


63 64 67 68 71 72 75 76 81 82 83 84 85 86 87 88

Descripcin
PWM abierto o cortoc. a batera Fallo circuito velocidad turbo Circuito presin refrigerante alto o bajo Fallo conmutador de IVS, circuito abierto o conectado a masa Corto tiempo respuesta inyector Embalamiento del vehculo Alta tensin en batera Embalamiento del motor con freno del motor Circuito presin cigeal o nivel aceite altos Circuito presin cigeal o nivel aceite bajos Nivel aceite o presin cigeal altos Nivel aceite o presin cigeal bajos Embalamiento del motor Circuito presin baro. o bomba agua altos Circuito presin baro. o bomba agua bajos Presin refrigerante baja

Diagnstico del transverter


El indicador de engranaje en el panel presenta cdigos de error siempre que se detecte un problema con el transverter. La tabla que sigue proporciona una breve explicacin de los cdigos: Cdigo
20 21 22 23

Descripcin
Solenoide 1 no puede llegar a la corriente solicitada Solenoide 2 no puede llegar a la corriente solicitada Solenoide 3 no puede llegar a la corriente solicitada Solenoide 4 no puede llegar a la corriente solicitada

56

ST1020 Captulo 6: Localizacin de averas Manual del operador

24 25 26 27 28 30 31 32 33 34 35 36 37 38 40 41

Solenoide A no puede llegar a la corriente solicitada Solenoide B no puede llegar a la corriente solicitada Solenoide C no puede llegar a la corriente solicitada Solenoide D no puede llegar a la corriente solicitada Solenoide E no puede llegar a la corriente solicitada Solenoide 1 no puede descender a la corriente solicitada Solenoide 2 no puede descender a la corriente solicitada Solenoide 3 no puede descender a la corriente solicitada Solenoide 4 no puede descender a la corriente solicitada Solenoide A no puede descender a la corriente solicitada Solenoide B no puede descender a la corriente solicitada Solenoide C no puede descender a la corriente solicitada Solenoide D no puede descender a la corriente solicitada Solenoide E no puede descender a la corriente solicitada Se ha pedido un cambio de engranaje no identificado La ECU no ha detectado una condicin de estacionamiento legtima desde la conexin inicial del sistema La entrada de interrupcin del freno es pasiva en la ECU pero debera estar activa Las entradas No estacionamiento y Presin estacionamiento son pasivas en la ECU. Las entradas No estacionamiento y Neutra son pasivas en la ECU. Entrada de No estacionamiento pasiva en la ECU y entrada No neutra activa en la ECU Entrada No estacionamiento pasiva y entrada Adelante activa en la ECU

47 48 49 50 51

Entrada No estacionamiento pasiva y entrada Atrs activa en la ECU No estacionamiento y Presin estacionamiento estn activas en la ECU. Las entradas Neutra y No neutra estn activas en la ECU. Las entradas Neutra y No neutra son pasivas en la ECU. El selector no est en neutra o estacionamiento pero las entradas Adelante y Atrs estn activas. El selector no est en neutra o estacionamiento pero las entradas Adelante y Atrs estn pasivas. El selector de engranaje analgico no se ha calibrado con xito Error de variable de programa Error de variable de programa Las entradas Neutra y Adelante estn activas en la ECU Las entradas Neutra y Atrs estn activas en la ECU

52

53 54 55 56 57

42

43

44 45

46

Atlas Copco 57

Captulo 7: Especificaciones del vehculo

Datos sobre las prestaciones


M o to r DDEC
Serie 50 Potencia CV 250 Cilindros 4 kg Cilindrada 8,5L lbs

Ve l o c i d a d ( s i n c a r g a , neumtico 18x25)
1 marcha 2 marcha 3 marcha 4 marcha

kph 4,7 9,3 14,5 24,3 kPa 20.682 22.406

mph 2,9 5,8 9,0 15,1 psi 3.000 3.250

Gama de pesos del vehculo


Vara segn las opciones Vaco Cargado

27.000 37.000 kg 10.000 31.750 14.950

60.000 82.000 lbs 22.000 70.000 33.000

Presiones hidrulicas
Vaciado y liberacin de levantamiento Liberacin de maniobra Filtrado

C a pa c i d a d d e c u c h a r n
Desplazamiento Fuerza de arranque, excavacin Fuerza de arranque, hidrulica

10 mic kPa 10.342 11.031 13.789 8.273 kPa 655 552 703 psi 1.500 1.600 2.000 1.200 psi 95 80 102

P r e si n d e f re n o
Presin de freno de marcha Aportacin de vlvula de carga Desconexin de vlvula de carga Precarga de acumulador

Ti e m p o s d e l os m ov i m i e n t o s
Tiempo de elevacin del brazo Tiempo de descenso del brazo Tiempo de vaciado del cucharn Tiempo de retorno del cucharn Tiempo de extensin de E-O-D Tiempo de retraccin de E-O-D Tiempo de maniobra

segundos (1) 8 4-7 3 4 3 2 6 grados 43 10

Presin de los neumticos


18.00x25 (24 capas, neumticos delanteros) 18.00x25 (24 capas, neumticos traseros) 18.00R25 (Radial, delantero y trasero)

Direccin/Maniobra y oscilacin
ngulo de giro Oscilacin del eje trasero

Las especificaciones individuales pueden variar segn el vehculo.

58

ST1020 Captulo 7: Especificaciones del vehculo Manual del operador

Estabilidad
Condiciones de prueba Pendiente lateral segura mxima para operacin Cucharn plenamente cargado, brazo descendido. 20

La capacidad del depsito soporta los sistemas de direccin, frenos, enfriamiento hidrulico, vaciado y filtrado.

124 / 33

Calidad y seleccin del combustible diesel


81.3 db

Nivel de ruidos
Con cabina, ralent alto

Sistema elctrico
Alternadores
Tensin / Amperaje 24V / 100 amp

B a t er a s
Amperaje de arranque en fro Capacidad de reserva 1000 (0 F) 200 minutos (25 A a 27 C/80 F)

La calidad del fuel-oil usado es un factor muy importante para que el funcionamiento del motor sea satisfactorio, y para que tenga una larga vida de servicio y las emisiones de gases de escape sean de unos niveles aceptables. Los combustibles que cumplen las propiedades de la designacin D 975 (calidades 1D y 2-D) de ASTM han proporcionado prestaciones satisfactorias. La especificacin ASTM D 975 no define adecuadamente las caractersticas necesarias de la calidad del combustible. Las propiedades relacionadas en la tabla de seleccin de fuel-oil han proporcionado prestaciones ptimas al motor. Es importante que slo se usen combustibles que cumplan las recomendaciones del fabricante. La lista que sigue menciona combustibles que pueden ser aceptables y estn disponibles por todo el mundo.
Espec. de combustible diesel Estndar EE.UU. ASTM D975 ASTM D396 ASTM D2880 Tipo de combustible

Lquidos y lubricacin
Seleccionando la calidad apropiada de combustible, refrigerante, aceites lubricantes y grasa, se mejora la eficiencia y prolonga la duracin de los componentes del vehculo.

Capacidades de lquidos
Las capacidades que siguen son aproximadas. Siga siempre los procedimientos de llenado descritos en los captulos correspondientes. M o t or
Capacidad de aceite con cambio de filtro litros/galones 26 / 7

Nm. 1-D y nm. 2-D fuel-oil diesel Fuel-oil nm. 1 y nm. 2 Combustible de turbinas de gas nm. 1-GT y nm. 2-GT Combustible de motores clase A1, A2 y B1 Fuel-oil para quemadores clase C2 yD Combustible diesel Combustible de calefaccin E1 Combustible diesel para automocin Gasleo tipos 1, 2, 3 y 1(spl) y 3(spl) Diesel CONUS DF-1, DF-2 y DF-20 Combustible de quemador FS-1 y FS-2

Estndar britnico BS 2869 BS 2869

D e p s i t o d e c om b u s t i b l e
Capacidad de componente 363 / 96

S i s t e m a d e e n f ri a m i e n t o
Capacidad del sistema 38 / 10

Estndar alemn DIN 51 601 DIN 51 603 Estndar australiano AS 3570 Estndar japons JIS K2204

Tr a n sv e rt e r
Capacidad de relleno de componente 19 / 5

E j es
Capacidad de diferencial delantero o trasero Extremos planetarios (cada uno) 34.5 / 9 4.7 / 1.3

Depsito hidrulico

Autoridades estadounidenses W-F-800C W-F-815C

Atlas Copco 59

Espec. de combustible diesel Cuerpo militar EE.UU. MIL-L-16884G

Tipo de combustible

Especificaciones del refrigerante


Parmetro Mx. permisible (ppm) 40 100 340 170 >800 Magnesio y calcio Aada aditivo SCA si est por debajo de esta concentracin. Cummins recomienda pH de 8,5 10,5 Notas

Fuel-oil marino Cloruros Sulfatos Total slidos disueltos Dureza total Nitratos

* Para recomendaciones especficas consulte el manual del fabricante de su motor.

No se recomienda agua con suavizantes salinos.

Tabla de seleccin del combustible


Clasificacin general de combustibles
Gravedad, API # Punto de inflamacin (F / C, Mn..) Viscosidad, cinemtica (cSt @ 100F / 40C) Punto de enturbiamiento # Contenido de azufre (wt%, Max.) Residuo de carbn (% en peso, Mx..) Estabilidad acelerada Total insolubles (mg/100 ml, Mx..) # Cenizas (% en peso, Mx..) Nmero de cetano, Mn.. + Temperatura de destilacin (F / C) IBP, nm. tpico 10% nm. tpico 50% nm. tpico 90% + Nm. temperatura final Agua y sedimento (%, Mx..) ASTM Nm. 1 Estnda ASTM 1-D r D 287 D93 D 445 1.3 - 2.4 1.9 - 4.1 D 2500 Vea Nota 1 Vea Nota 1 40 - 44 100 / 38 Nm. 2 ASTM Nm. 2-D 33 - 37 125 / 52

pH

5.5 - 9.0

del motor
R e f e r e n c i a c ru z a d a d e r e f r i g e r a n t e d e l motor
Tipo Relacin conc. anticongelante/agua 30/70 - 60/40 Notas Para temperaturas de -15 C a -51 C Detroit Diesel recomienda una proporcin 50/50. 30/70 - 60/40 Para temperaturas de -15 C a -51 C Proporcin 50/50 slo para motores Caterpillar. Aprobado slo para motores de Detroit Diesel de las series 40, 50 y 60. Metoxipro panal 50/50 No se recomienda.

D 129 D 524 D 2274

0.5 0.15 1.5

0.5 0.35 1.5

Etilenglico l

D 482 D 613 D 86

0.01 45

0.01 45

Propilengli col

350 / 177 385 / 196 425 / 218 500 / 260 Mx. 550 / 288 Mx. D 1796 0.05

375 / 191 430 / 221 510 / 256 625 / 329 Mx. 675 / 357 Mx. 0.05

Aceite
Nuevo CF-2 CF-4 Viejo CD, CD-II, CD/ TO-2 CE CC Alternativas CD/SE, CD/SF, CD/SG, MIL-L-2104C y E, D4 CF-4/SG, CE/SF, CE/SG, MIL-L-2104E, D4 CC/SE, CC/SF, MIL-L2104B, MIL-L-46152A Alternativas* CD/SE, CD/SF, CD/SG, MIL-L-2104C y D, aceite sinttico Conoco nm. 6718 Lquido hidrulico Wagner Tractor Hydraulic nm. 100-2680-005R, Caterpillar TO-2, John Deere J20A y C, Ford ESN-M2C134-D

Nm. no especificado en ASTM D 975 + Difiere de ASTM D 975 Nota 1: El punto de enturbiamiento debera ser 10F (6C) por debajo de la temperatura ms baja esperada en el combustible para evitar que cristales obstruyan los filtros de combustible. Nota 2: Cuando se presenten condiciones de marcha al ralent prolongadas o en tiempo fro a menos de 32F (0C), se recomienda el uso del combustible 1-D. Tambin deber estudiarse el uso de combustibles nmero 1-D al trabajar continuamente a altitudes superiores a 1500 m (5000 pies).

Clase C-2, C-3 C-4

* Pueden haber variaciones en la composicin y propiedades de

60

ST1020 Captulo 7: Especificaciones del vehculo Manual del operador

los aceites, dependiendo del fabricante y lugar. Pngase en contacto con el representante de Atlas Copco Wagner para informacin ms detallada.

Especificaci n

Proveedores aprobados

Grasa polivalente de molibdeno con jabn de litio y aditivos EP. Puede sustituirse cualquier grasa polivalente con un contenido del 3-5% de molibdeno.

Especificaciones del aceite lubricante


Upbox
ISO 220 Notas Los lubricantes cualificados MIL-L2105 cumplen con las especificaciones Clark MS-8. Tambin son aceptables los aceites GL-4 SAE 90 con aditivos SCL. SAE* 15W - 20 Notas La calidad del aceite depende de las condiciones operativas en el aire ambiente. Vea la tabla de Viscosidad/Gama temp. para la seleccin de aceite con el peso apropiado Notas Los lubricantes cualificados MIL-L2105 cumplen con las especificaciones Clark MS-8. Tambin son aceptables los aceites GL-4 SAE 90 con aditivos SCL. SAE* Notas

Tablas de temperatura ambiente


Motor
Calidad SAE 5W30 (sin) SAE 10W30 SAE 10W40 SAE 15W40 Mn. -40 -20 a -25 -20 a -25 -10 a -20
oC oC oF

Mx. +25 +20 +30 >+35

Mn. -40 -4 a -13 -4 a -13 -4 a +14


oF

Mx. +77 +68 +86 >+95

Tr a n sv e rt e r Espe
c. Lquido hidrulico tractor C-4

E j es
Calidad SAE 75W140 SAE 80W140 SAE 85W140 Mn. -40 -26 -12

Mx. >+38 >+38 >+38

Mn. -40 -15 +10

Mx. >+100 >+100 >+100

ACW Lquido hidrulico


Producto Especificacin Calid ad Notas Lquido Wagner nm. 15W - Basado en parafina. hidrulico 100-2680-005-R 20 Cumple las tractor especificaciones de los siguientes fabricantes: Allison C-4, Caterpillar TO-2, John Deere J20A y C, Ford ESNM2C134-D. Lquido Nm. Wagner hidrulico 100-2680-009-R rtico 0W30 Lubricante sinttico polivalente para uso en condiciones ambientales bajo cero.

Dropbox

ISO 220

E j es

Espec. GL-5 Wagner nm. 1002680004-R

85W140 Los lubricantes cualificados MIL-L-2105 cumplen con las especificaciones Clark MS-8. Tambin son aceptables los aceites GL4 SAE 90 con aditivos SCL.

La calidad del aceite depende de la temperatura en el aire ambiente. Vea las tablas de temperatura ambiente que siguen para la seleccin de aceite con el peso apropiado.

Grasa
Especificaci n NLGL nm. 2 Proveedores aprobados Imperial Oil Aleacin molib. nm.777-2 Shell Oil Grasa Super Duty Mobil Oil Grasa especial Mobil Notas

Back Cover

También podría gustarte