Está en la página 1de 2

MTODO DE INMERSIN TOTAL (tambin conocido como Mtodo natural o Reading Method) Introduccin: Los primeros tanteos hacia

una renovacin de la didctica de las lenguas (modernas) partan de la psicologa cognitiva. Se pretenda que el estudiante deba aprender la lengua de forma "natural", es decir, de la misma forma que el beb aprende su lengua materna: oyendo (sin entender), repitiendo, y despus relacionando. Este enfoque revolucion enormemente la enseanza de lenguas extranjeras, aunque esta es una revolucin que hoy ha quedado superada. A este tipo de mtodos se les llam "naturales" o, ms propiamente mtodos de inmersin repetitiva. Virtudes y problemas: Indudablemente el nuevo enfoque tuvo resultados mejores que los del mtodo de gramtica-traduccin, aunque pronto se vio que era insuficiente. Los mismos psiclogos reconocan que el cerebro del nio est configurado de una forma especial que le hace especialmente capaz para el aprendizaje repetitivo, algo que no suceda en los adultos. As un nio de dos-tres aos es capaz de memorizar una cantidad de palabras diarias muy superior a las que un adulto es capaz. Un ejemplo claro de aplicacin de este mtodo es la conocida serie Assimil, que incluso hoy cuenta con sus partidarios. Esta serie sigue siendo una de las mejores opciones para el aprendizaje autodidctica, aunque la aplicacin del mtodo de inmersin-repeticin en clase ha sido hoy prcticamente abandonada en favor de otras metodologas ms comunicativas. Aplicacin del mtodo de Inmersin en las lenguas Clsicas: Este tipo de metodologa ha tenido ms xito del que pudiera parecer dentro de las lenguas clsicas. No slo existen versiones del mtodo Assimil en latn y griego clsico, sino que varios de los mtodos didcticos nuevos aparecidos para latn y griego, parten de esta metodologa. En efecto en todos estos mtodos se presenta al alumno un texto sencillo escrito en latn o griego (artificial). Una vez comprendido el texto (o bien consultando la traduccin, o bien con la ayuda del profesor) el alumno debe memorizar el texto aprendido a base de orlo una y otra vez en voz alta (de las grabaciones o del profesor) y de leerlo l mismo una y otra vez. En este mtodo la repeticin continua del texto es fundamental, a cada paso que damos, debemos volver a releer y releer lo ya visto, insistiendo en la lectura en voz alta y en escucharlo del profesor o de las grabaciones. Sin embargo, en numerosas ocasiones he visto a profesores utilizar estos libros contraviniendo los principios bsicos de la metodologa, pues en vez de facilitar a los alumnos la comprensin del texto, les obligan a ser ellos los que lo "descifren" a base analizar y consultar el glosario (desordenado, para ms inri), con lo que la mayor parte del esfuerzo del alumno se consume en resolver un rompecabezas incomprensible, y lo que es peor: una vez "analizado y traducido el texto", ya no vuelven a leerlo (cuando la idea del mtodo es leer los textos no una, sino decenas y decenas de veces), por lo que ni el lxico ni la gramtica van siendo asimilados. El resultado es que quien aplica estos mtodos dedicando casi todo el tiempo -y esfuerzo- a la traduccin del texto a la manera del mtodo de gramtica-traduccin, no nota diferencia alguna entre este sistema y el mtodo de gramtica traduccin. Aprender una lengua, cuando el objetivo es tan ambicioso como conseguir que un nio/a sea bilinge, es decir, sea capaz de vivir en esa lengua, es algo complejo, que va

ms all del simple aprendizaje de una serie de palabras o frases que luego se aplican a situaciones concretas. La capacidad de aprendizaje de un nio/a, es enormemente superior a la de un adulto, y ms tratndose de idiomas; sin embargo, necesita de puntos de referencia claros. El nio/a debe identificar el euskara con personas y ambientes que signifiquen algo positivo y agradable para l, que sentimentalmente le sean cercanos. Por otra parte el nio/a al principio no necesita del lenguaje oral para comunicarse, su naturalidad hace que la comunicacin se d a travs de gestos, caricias, juegos etc. teniendo tanto sentido como la palabra. En estos supuestos se basa el mtodo de inmersin utilizado en Ikastola. Desde que llega a Ikastola el primer da, va a encontrarse con una persona, su andereo, que habla en euskara, pero que con una metodologa adecuada, y en un ambiente agradable, va a posibilitar la adaptacin del nio/a sin problemas aadidos a los ya habituales de adaptacin a un centro escolar. El objetivo es que el euskara que va aprendiendo, lo vaya utilizando paralelamente al castellano; consiguiendo as un buen nivel de euskara que le permita proseguir toda la escolaridad en esta lengua sin ninguna dificultad. Vuestra colaboracin y actitud positiva es imprescindible para conseguir este objetivo. Se le suele llamar as a aquellos mtodos de idiomas que tratan de practicar "el sistema" que usan los nios para aprender. Es decir, aprender con la prctica, sin la ayuda del idioma materno. Este mtodo, muy til, es sin embargo mucho ms complicado de llevar a cabo que los mtodos "por estudio". Aprender de esta manera, supone para el profesor-a mucho ms esfuerzo, estar muy atento al pulso de la clase y trabajar con "rol playing" todo el tiempo. Hay una manera, muy usada, que es de locos, sin embargo. Y es interpretar que el "mtodo de inmersin" se basa en dar la clase como el mtodo por "estudio" pero en el idioma que se est estudiando.

También podría gustarte