Está en la página 1de 13

CARAZAMBA VIRGILIO RODRGUEZ MACAL CAPTULO I Narrador: Esta es la historia que tratar de contar, nada ms que relatar, sin

n ahondar en la profundidad misteriosa del alma del ser que se llam Carazamba. Narrador: Conoc a Carazamba, que fue como la bautiz el pueblo, probablemente solo yo supe que su verdadero nombre era Mara. Aunque lo supe despus de su trgico destino!, este nombre se deriva a su aspecto fsico, morena, morensima, casi llegando al tinte de mulata, naricilla rectilnea y corta, boca regular de labio inferior grueso y carnoso, sus dientes menudos y blanquecinos. Su cara de corte impecable, parecida al de la Virgen Morena de Centroamrica sin olvidar sus hermosos ojos verdes y felinos. Sus facciones eran de europea y cabello largo, liso y sedoso como de india quecch. Su fsico hacia vibrar a los hombres del pueblo. Hasta que hubo uno! Que gan la batalla. (Abusan fsica y psicolgicamente de Carazamba) (El hombre se descuida y Carazamba, le arrebata su propia daga y de un solo golpe la hunde en el pecho, dejndolo clavado en la arena) CAPTULO II Narrador: Cmo se libr aquella muchacha de la crcel? (En el tribunal, Carazamba vea al juez con sus ojos verdes hechiceros) Coronel Jefe Poltico: Ella se defendi! Y eso fue todo! Es tan patoja! El canalla hall su merecido con esa patoja valiente No es cosa de estar abusando de las muchachas as noms, porque s, porque aquella se me antoj! (Sale libre) Coronel Jefe poltico: Mir preciosa, yo te salve Si no es por m te estaras pudriendo en la Casanueva, O a lo mejor, quin sabe?... Hasta volando espalda estaras, pues vos sabes cmo es de caprichoso el seos presidente con eso de los asesinatos No! No es que vos hays matado por matar Fue por tu honra, ya lo s!...Pero Ya sabes que cmo es el seor presidente (Carazamba callada y miraba y el coronel enloqueci por ella)

(Se la llev a su finca y all la tuvo bajo mil custodios)(Carazamba crece, tiene ya 17 aos y su figura era cada vez mejor, las mujeres de la finca murmuraban) Mujeres de la finca: Jess nos ampare esta mujer debe ser hechura misma del diablo pa perdicin de los hombres Coronel Jefe poltico: Mir preciosa (deca arrodillado al lado de la hamaca donde ella languideca) Por qu ya no me hablas? No ests contenta? Te quers ir a otra parte? A Guatemala? Decime!... (El coronel, apretaba la mano de Carazamba y ella pasaba sus dedos en su cabello, el coronel al sentir eso, caa bajo la hamaca como gato regaln) Narrador: El capitn haba prohibido a todos los hombres que se acercaran a la hacienda, solo podan entrar las mujeres y viejas porque las jvenes las podan mal a aconsejar. (Entra el Capitn Martnez a galope, era el ayudante de confianza del amo) Capitn Martnez: Est el coronel? Sirvienta: Ta haciendo la siesta Capitn Martnez: Bueno, cuando despierte, dgale que vine porque traigo unos despachos que tiene que firmar con urgencia (Era un militar joven y apuesto; saba perfectamente al orden del Coronel, se fue a sombrear en el brocal del pozo abierto al pie de un frondoso injerto) (Carazamba sali al corredor, vio al caballo sudando atado a un pilar, luego se dirige al pozo donde se encontraba el Capitn Matnez) Carazamba: Por va suta, squeme un poco de agua... Quiere? (Carazamba sonre y el Capitn trag saliva y torpemente comenz a bajar la cubeta

CAPTULO III (Otro da en la oscuridad de la noche, se observa la brasa de un cigarro que brillaba en el agua clara Se acerca una sombra que se mova presurosamente y se queda al lado del hombre que esperaba)

Capitn Martnez: Cunto has tardado en venir, amor (La toma por el talle febrilmente) Carazamba: !No! Ahora no! Soltame!...!Despus! Carazamba: Ha costado que se durmiera, tuve que darle ms trago que otras veces Capitn Martnez: (Se mueve inquietamente) Pero mi amor An persistes en la idea? Mira que nos vamos a desgraciar los dos. Carazamba: Si tens miedo, decilo diuna vez y me voy a acostar! Capitn Martnez: No, no es miedo!...T bien sabes. Cunto he expuesto y expongo para venir a verte!...ya te dije que mi Coronel sospecha y, ya ves, no me importa. Pero un asesinato as, a sangre fra Carazamba: Si me quers y quers que nos vayamos juntos, no hay ms remedio. (Se quedan en silencio)

Capitn Martnez: Si fuera siquiera con pistola Pero con cuchillo!... Carazamba: Y quers despertar a todos y que nos hagarren ay merito? jajaja! Ya voy creyendo que sos gana y no el firo que presums!... Los gayos hieren con filo, no con cuete! (Silencio de nuevo)

Capitn Martnez: Est bien! Tienes listos los caballos? Te repito que creo que es una locura y que nos van a agarrar antes de cruzar la lnea de Honduras, pero all t Por qu diablos me tena que enamorar de ti como loco? (La voz del Capitn estaba lleno de amargura) Carazamba: As me gusta Te dejo la puerta de su cuarto entre abierta Est fonfiado, as que no te va a sentir y ya sabes dnde est su cama. Yo me voy a alistar las cosas y te estar aguardando. Tatito te vea entrar en el cuarto me voy pal corral de la talanquera y all montamos. Capitn Martnez: Dame un beso! Carazamba: No penss en eso ahora! Ya tendremos tiempo pa todo

(El Capitn entra al cuarto del Coronel, gimi la puerta al entrar, ganas le daban de huir, de salir de esa casa y galopar lejos, muy lejos de ese lugar) Capitn Martnez: Que sea lo que el diablo quiera! (Sac un pual y una linterna y lo clavo en el corazn del Coronel) (Entra Carazamba con una lmpara de gasolina y en la otra empuada la 45 del Coronel) (El capitn ve a Carazamba, y lanza un alarido espantoso que fue apagado por el bramido de la 45 al disparar cinco veces) (Carazamba grita pidiendo auxilio) (Los peridicos hablaron del asesinato del Coronel y le dieron un tinte poltico. Carazamba compereci de nuevo ante el tribunal y fue absuelta) (estuvo presa un mes y de nuevo libre) Aos despus se volvi a oir de ella. Fue en una ocasin e que el intendente de Agua Blanca, se balace con un joven finquero, Carazamba andaba en medio de ellos. Los dos jvenes murieron. Un joven periodista ilusionado de la leyenda de Carazamba la va a buscar, no dijo si la encontr o no pero solo regres, a dedicarse a la bebida y en las cantinas anda diciendo Carazamba, Carazamba. Al poco tiempo lo encontraron con un revolver en la mano y un orificio en la sien. CAPTULO IV Narrador: Tena yo treinta aos cuando el destino puso en mi camino a Carazamba. Yo era un criollo a quien la costumbre burguesa haba hecho subri, peldao a peldao la tediosa escala de las aulas escolares. De posicin ms que mediana, al morir mi padre decid truncar mi carrera de leyes y dedicarme a los negocios. Narrador: Fue en Livingston! Cmo recuerdo el momento aqul en que, para perdicin de muchos, la vi por ver primera! (Estaba sentado ante una mesa, en un saln de refrescos que no pasaba de ser una barraca pero que tena una gran refrigeradora y era, por lo menos limpio. Entra Carazamba con vestido blanco, los brazos redondos y bellos, asomaban desnudos, peinada a la espaola, el pelo negro, liso y sedoso partido en medio y recogido atrs en un moo. Carazamba iba acompaada de Mister Burguess y se acerca Mayor Jurez)(El narrador los saluda y ellos devuelven el saludo)

(Carazamba, mira al narrador y l se siente nervioso) (Pedro presiona la mano al narrador) Pedro: Qu le pasa patrn? Ya lo he sangoloteado tres veces y no me siente Sabe quin es esa patrn? (susurro en el odo del patrn) Es la querida de Burguess. Mal le va a ir con ella, al muy salado Sabe quin es ella? Carazamba! (El narrador se voltea, hace una cara de desprecio a Carazamba y escucha su risa y sus palabras refinadas)

(Pasa carazamba cerca de l y le roza la falda, el narrador siente un aroma de rosas y jazmn) Pasaron los das y el narrador vea a Carazamba todos los das, ella le sonrea y el pretenda ignorarla.

CAPTULO V Narrador: Me encontraba almorzando con el Jefe Poltico de Izabal, un militar muy culto y deportista. Hablamos de caceras y de pesca. (El narrador se regresa a hotel con mucho apetito Pedro le entrega una tarjeta) Pedro: La acaban de traer (Era una tarjeta del Jefe Poltico que lo invitaba a la pesquera) (Al da siguiente suben a bordo del vaporcito y van de pesca, eran ocho a bordo adems del maquinista y un criado negro que constantemente ofreca refrescos) El narrador se lleva la sorpresa de encontrarse en el barco a Mster Burguess y a su hembra Carazamba. Carazamba fue quien le pidi al Jefe Poltico que lo invitar y pues como ni el Jefe Poltico se poda resistir a la belleza de Carazamba accedi. Mster Burguess: (Extiende la mano) Cmo est? Conoce a la seora? Narrador: (Extiende la mano y la retira rpidamente) Carazamba: Mucho gusto (con risa burlona y alegre)

(El narrador se retira con el pretexto que ir a arreglar su equipo de pesca) (Se disponen a dar un chapuzn) (El narrador se va nadando a la orilla de la playa y tras l iba Carazamba) (Mientras Carazamba iba saliendo del agua, el narrador qued hipnotizado) (Los dos se quedan callados viendo el mar) Carazamba: As es usted siempre con las mujeres? Narrador: Cmo as? Qu quiere decir con eso? Carazamba: (Titubea al contestar) quiero decir as tan tan esquivo Narrador: Segn de la mujer que se trate (duramente) Carazamba: Pero si yo no le he hecho nada a usted Al contrario! He tratado de ser amable y de caerle bien (su voz tena un tono de splica) Narrador: No! A m no me ha hecho nada nunca nada, y de que no me lo haga es de lo que me estoy preocupando! Carazamba: Ah! Es por eso? (Permanece callada y triste) Carazamba: A saber que cunto sabe de m, y a saber cunto es cierto de lo que sabe Narrador: Usted sabe que las verdades vuelan Sean buenas o malas Carazamba!... Se ha dado cuenta que ese nombre es bien famoso y que, por cierto no es para nada bonito?... No tiene otro menos feo?... Supongo que no naci con ese nombre o que, por lo menos, sus padres no le pondran as (Carazamba estuvo callada por largo rato. Evidentemente no le haba gustado el tono burln y brusco) Carazamba: Tiene razn Carazamba es un nombre bien feo Pero no tengo otro, si mis padres me pusieron alguno, nunca lo supe porque nunca los conoc para que me dijeranDe manera que Carazamba me quedo, aunque no le guste Adems, me sienta bien Carazamba solo hay una!... No le parece?

(Se quedan viendo el uno al otro) (La abraza y besa) Carazamba: Te quiero con toda el alma (dijo suavemente mientras le pasaba la mano acaricindole el pelo lleno de arena) Narrador: (Se levanta de un salto) No le va a gustar a Mster Burguess esta desaparecida vmonos Mrs Bailey: Pens que se lo haban comido los tiburones (alegremente) Mster Burguess: Ya le dije yo, que los tiburones no comen cualquier cosa Narrador: (furioso, se le queda viendo al Mster Burguess, quien esperaba la reaccin del narrador con la mano en el cinturn, teniendo cerca una 45)( El narrador pensaba: Ser que eso es lo que quiere? Quiere que yo acabe con su querido?) (Aparece Carazamba, peinndose su cabellera que estaba goteando) (Se tranquiliza Mster Burguess) Pasan toda la tarde pescando y Carazamba siempre atenta, no le importaba los gestos de clera de Mster Burguess. Llega la noche y despiden al Narrador en Livingston. Narrador: (hacia Mster Burguess) Buenas noches(con tono cortante) (Se despide de Carazamba) Carazamba: Sepa usted que Burguess no me importa Ya sabe que yo solo lo quiero ( Ya no escucha lo dems porque el narrador se va) CAPTULO VI (Dos das despus de la pesca) (En el mercado el narrador se encuentra con Carazamba) Narrador: (Trata de esconderse de Carazamba, la cual se encontraba en medio de dos vendedores de fruta) Carazamba: (Ve al narrador) (lo aborda y le toma el brazo) No se vaya!... Quiero hablarle (La gente murmulla cuando los ve pasar juntos) Carazamba: Por qu me huye? Desde lo de la playa no puedo pensar en otra cosa, a pesar de lo rudo que ha sido conmigo

Narrador: ( La ve fijamente de frente) Carazamba: He tratado de verlo desde ayer, a pesar de que Burguess me ha prohibido salir mientras usted est aqu Yav! Todos ven lo que usted no quiere ver Narrador: (Con tono pausado y fuerte) Sepa usted seora que no me interesa en absoluto lo que pueda sentir por m y la opinin que de mi tenga lo de la playa no fue sino una locura momentnea, propiciada por las circunstancias y el ambiente. Soy hombre y, como tal, los sentidos trabajaron en mala hora, sobreponindose a mi voluntad El yerro o debilidad o como usted quiera llamarlo, fue rectificado inmediatamente y mi mayor deseo es no causarle mayores molestias en su vida y que usted no las cause, a su vez, en la ma Carazamba: (Lo vea triste, vea que l se alejaba) Narrador: (Se va hacia el hotel, se emborracha) (sale del hotel y se dirige a una cantina, insulta a varios hombres, los cuales salen corriendo) (El joven quiere alcanzar a los hombres, pues estos no haban pagado la cuenta)

Narrador: Deja que se vayan! No te aflijas que yo pago la cuenta (Se dirige al hotel y ve a Mster Burguess y al Comandante Jurez y al lado de este Carazamba, plida) (El narrador ve a Carazamba con desprecio y retador) (Pasa cerca de ellos)

Comandante Jurez: Djelo!...!No vale la pena! Ya se va, corriendo de miedo! Narrador: (Aparece en la cantina de nuevo, pero esta vez con una 38 colgada en su cinturn, llega al mostrador, todos se quitan de su camino) Mster Burguess: (Lo vea en silencio) Narrador: (Camina hacia Mster Burguess, lleno de ira) Levntese! Ahora quiero que vuelva a insultarme! (Empuj la mesa hasta volcarla) (Dispara contra Mster Burguess y cae herido) (Luego dispara sobre el comendante Carga de nuevo su 38) Carazamba: (Sale corriendo y le toma el brazo al narrador, el narrador la empuja hacia un lado)

Narrador: (Sale de la cantina) Lino: (Toma del brazo al narrador) Vngase por aqu, pero ligero (Se van corriendo) CAPTULO VII (El narrador amanece en una covacha y con una venda en el hombro izquierdo)

Pedro: Ya despert patrn! ( Se sienta a la par de l) Narrador: Ah! Mi bueno e inseparable Pedro! Cunto he agradecido aquella su recia amistad y aquella su clama, que fue para mis horas de zozobra y lucha, blsamo bebfico y vivificante. Pedro: (Revisa los ojos del narrador, palpando a su vez la frente) Ya no hay temperatura, lo que debe haber es una goma terrible (Se va hacia un cajn y saca una botella de whisky y le sirve un vaso, el narrador se lo toma de un sorbo) Pedro: Cmo se siente? Narrador: Ahora bien!... Con ese trago Qu estoy haciendo en la covacha de la N Cantel? Pedro: Lino el mulato, lo trajo pa cDice que anoche despus que sali de la cantina del muelle ya iba picado y al cabo diun rato se ju pal hotel a ver si ust quera emprestarle unos pesos, pero que anduvo rondando por la puerta sin atreverse a entrar porque dice que ust estaba mero liyero y daba miedo En eso oy los plomazos del pleito y, cuando se asom a ver qu haba pasado, tuava alcanz a ver la ltima pataleada del Comandante y que ust se acercaba a la puerta de la calle tambalendose y con el cuete en la mano Entonces la salada mujer esa lo haba querido sostener y ust la avent diun empujn Entonce Lino lo agarr del brazo y le dijo que corriera con l y se lo ju trayendo a trompezones hasta aqu Uste tena la camisa llena de sangre y al noms llegar aqu cay al suelo y entre la Cantel y l lograron por fin encaramarlo al catre y desvestirlo, Nadie los vio porque esa la hora de comer, no haba nadie en la calle y se vinieron por la oscurana Le sac pisto de la bolsa y mand a la Cantel a comprar venda y medicina y entre los dos lavaron y le curaron la herida Narrador: Era grave la herida?

Pedro: No tanto, la bala le pas yevando un tanto as de carne por encima del hombro. Fue pura potra que no entrara ms debajo y si nus porque estaba jalado, el riendazo lo hubiera botado al suelo No se olvide que jue con 45 despus le dio calentura juerte y la Cantel comenz a hacer brujeras le dio a tomar un caliente de yerbas del monte, que lo hizo sudar toda la noche Tuava hoy a medio da, que ju cuando yo volv y el mulato me ju a encontrar al muelle pa contarme todo, lo vine a hallar hirviendo; pero la Cantel dijo que pa cuando se despertara ya iba a estar geno. Y as parece que jue la voluntad de Dios porque ya est fresquito. Pedro: (Pasa la mano sobre el narrador) Narrador: (Hace el intento de levantarse, pero pedro no lo deja) Pedro: Qudese acostado un poco ms, siquiera hasta que coma. Ya no tardaran en regresar el Lino y la Cantel, que los mand a traer noticias y a comprar qu comer. Narrador: (Pide otro trago) Lo de anoche. Fue culpa de ellos. Tambin estaban socados y me insultaron, abusando que yo no llevaba arma. Entonces, me fui a mi cuarto y baj con el revlver Qu pas por fin despus de todo? Pedro: Ya saba yo eso, por las declaraciones de los criados. Dicen todos que ellos lo provocaron a ust, que ust todava se quiso ir pa arriba y que al pasar, el Comandante le dijo quera un miedoso entonces ust regreso armado. Que tambin el Comandante le tir a ust primero y que si nus porque Carazamba le da un empujn a tiempo Lo mata Narrador: No se salv ninguno? Pedro: Qu se iban a salvar! El gringo muri instantneamente. Tena dos plomazos en media frente, separados uno del otro media pulgada y jueron los que le destaparon la cabeza. El otro se lo meti en mit del pecho. Cuando ya iba dijunto de cada. El Comandante aguant vivo cinco minutos, los tres tiros le atravesaron el pecho y los pulmones. Pedro: No se aflija patrn! Ust no tuvo la culpa jue pura defensa propia Todo es por la mujer esa! Ya se luava dicho yo, que est salada y yeba la perdicin de los hombresLo malo es que el cnsul ingls puso el grito en el cielo y vino hoy en la maana pal entierro, que acaba de ser, acompaado del Jefe Poltico desde Barrios, y est furioso. Ya sabe que, desde los pleitos por Belice, est echando leche como los sapos y dice que exije que lo cauturen a ust. Tambin el Jefe ha dado

orden de que lo agarren, no solo por lo del gringo sino por lo del Comandante, que a ms de ser actorid, era pariente suyo. Narrador: Bueno! Que me capturen. Fue en legtima defensa y ya lo probar. Pedro: Dios guarde patroncito! A saber cmo van a pintar los hechos en Guatemala, y lo pior si lo juzgan si lo juzgan en Barrios No se olvide que el Presidente no perdona eso de los balazos y las muertes Es mejor que huyamos, pero Pa dnde?... Pedro: (Se paseaba pensando) (Llega Lino con la Cantel) Narrador: (Estrecha la mano de Lino, y le da las gracias)( Lino lo mira y sonre) Lino: Ya ve patrn Yo ya saba que iba hacer algo m malo ut Le dio nal trago! Narrador: (Nota que la Cantel estaba nerviosa, que quera decir algo y no se atreva) Narrador: Vos Cantel! (dijo de pie y secamente) vos sabes algo y no lo decs Dios te guarde si has dicho dnde estoy Cante: Ay no patroncite Donde ibe yo acusarte a vos pa que te yebe el policie?... Vos sos gene y tenes fe en el costumbro del Cantel y pags gen piste. Yo no decir nada nadie Solo que solo que! Pedro: Solo qu? Cante: no vayan a hacer nada m, yo contarte vos patroncite, y vos Pegre y a vos don Line Resulte que yo tener gena marchante, pagar tambin gen piste, este mujer Carazambe llamar muchas veces N Cantel pa hacerle el costumbre a ey Hoy timprane yo ir verla pa llevarle yerbites y polvo de gusane encantado que el otro diye me ecarg pa hacerle brujere a amor a un su hombre que dis que la dispreseye. Cuando entr su casa eye estar su cuarte y ds que no durmi, dis, y no querer salir saludar gento que yegar ver dijunteMe dij que no importabe su maride y que ya no quire mis yerbite y mi polvite de gusane. Que el hombre que ella quere se haba ido pa siempre y se puse a llorar y me dij que el tal hombre eras vos mesme, patroncite Cuando me dije tu nombre quedarme asustade y eye notar mi cara de susto entonce eye agarrarme de la trenza y decirme que yo saber dnde

vos ests, patroncite y que darme muche piste si yo dicirle pura verda Me jur por los santes que no dicir nada polica y cuando yo le dij que s saba dnde estabas pero no querer hacer mal nadie eye darme este papelite pa vos y si vos quers, vos contests otro que yo le yebe despus ( Cante sac el papelito de su gipil, Pedro se puso atrs del patrn para leer tambin lo que deca) Narrador: (Lee la nota que deca: Por la Cantel he sabido que usted est por aqu cerca. Le ruego tener mucha prudencia porque lo buscan por todas partes. Si me tiene confianza, contsteme inmediatamente. Yo tengo la lancha automvil y un negro de todo fiar. Solo hay escape Hacia Mxico, por el Petn, ya que a Belice, ni soarlo, pues Burguess era ingls y no suizo, como la gente crea y adems Belice devuelve a todo el que pasa sin papeles Solo Mxico es su salvacin y por El Petn puede llegar, usted que conoce bien las montaas. Le suplico con toda mi alma que fe en m Si acepta mi ofrecimiento, dgame a dnde le mando la lancha esta misma noche para que se vaya. Le pondr tambin provisiones y armas. Dios quiera que algn da perdone el dao, que sin querer, le he causado! Pedro: No le haga caso y vos no sals de aqu hasta que nos vayamos (se dirige hacia Cantel furioso) Narrador: (Toma el lpiz y escribe: Espero la lancha esta misma noche, a las doce en punto en la playa, frente a la casa de la Cantel.

También podría gustarte