Está en la página 1de 36

Legislación Aeronáutica

Servicio Meteorológico para la Navegación


Aérea Internacional

Anexo #3

Equipo #6

Ing. Aeronáutica 2 “C”


Integrantes:
• Leonardo Daniel Rodriguez Navarro

• Pedro Damián González Gutiérrez

• Leonel Eduardo Martínez Ayala

• Said Hassan Aquino Velasco


Capitulo 1. Definiciones
Normas y Métodos Recomendados para la Navegación Aérea Internacional
• Acuerdo Regional de Navegación Aérea
• Acuerdo aprobado por el Consejo de la OACI, usualmente por recomendación de una reunión regional
de navegación aérea.
• Aeródromo
• Área definida de tierra o agua destinada total o parcialmente a la llegada, salida y movimiento en
superficie de aeronaves.
• Aeronave
• Toda máquina que puede sustentarse en la atmósfera por reacciones del aire que no sean las
reacciones del mismo contra la superficie de la tierra.
• Aero notificación
• Informe de una aeronave en vuelo preparado de acuerdo con los requisitos de notificación de posición e
información operacional o meteorológica.
• lcance Visual en la Pista (RVR)
• Distancia hasta la cual el piloto de una aeronave que se encuentra sobre el eje de una pista puede ver las
señales de superficie de la pista o las luces que la delimitan o que señalan su eje.
• Control de Operaciones
• La autoridad ejercida respecto a la iniciación, continuación, desviación o terminación de un vuelo en interés de la
seguridad operacional de la aeronave y de la regularidad y eficacia del vuelo.
• Datos Reticulares en Forma Digital
• Datos meteorológicos tratados por computadora, correspondientes a un conjunto de puntos de un mapa,
espaciados regularmente entre sí, para su transmisión desde una computadora meteorológica a otra en forma
de clave adecuada para uso en sistemas automáticos.
• Dependencia de Control de Aproximación
• Dependencia establecida para facilitar servicio de control de tránsito aéreo a los vuelos controlados que lleguen
a uno o más aeródromos o salgan de ellos.
• Dependencia de Servicios de Tránsito Aéreo
• Expresión genérica que se aplica, según el caso, a una dependencia de control de tránsito aéreo, a un centro de
información de vuelo o a una oficina de notificación de los servicios de tránsito aéreo.
• Documentación de Vuelo
• Documentos escritos o impresos, incluyendo mapas o formularios, que contienen información meteorológica
para un vuelo.
• Elevación
• Distancia vertical entre un punto o un nivel de la superficie de la tierra, o unido a ella, y el nivel medio del mar.
• Elevación del Aeródromo
Expresiones de significado restringido
• En relación con este Anexo, las expresiones siguientes se utilizan con el significado restringido que se
indica a continuación:
• a) para evitar confusiones entre el Servicio meteorológico considerado como entidad administrativa y el
servicio que ésta suministra, se ha usado “autoridad meteorológica” para indicar el primer concepto y
“servicio” para indicar el segundo;
• b) “suministrar” se usa únicamente en relación con el suministro de servicio;
• c) “expedir” se usa únicamente en relación con casos en que la obligación específicamente comprende
el envío de información a un usuario;
• d) “poner a disposición” se usa únicamente en relación con casos en que la obligación se limita a que la
información esté accesible para el usuario;
• e) “proporcionar” se usa únicamente en relación con casos en que tienen aplicación c) o d)
Capitulo 2. DISPOSICIONES GENERALES
Finalidad, determinación y suministro del servicio meteorológico
• Contribuir a la seguridad operacional, regularidad y eficiencia de la navegación aérea internacional.
• Proporcionar información meteorológica necesaria a:
• Explotadores
• Miembros de la tripulación de vuelo
• Dependencias de los servicios de tránsito aéreo
• Dependencias de los servicios de búsqueda y salvamento
• Administraciones de los aeropuertos
• Otros interesados en la explotación o desarrollo de la navegación aérea internacional
Cada Estado contratante determinará el servicio meteorológico que suministrará,
considerando:
• Disposiciones del Anexo correspondiente
• Acuerdos regionales de navegación aérea
• Necesidades sobre aguas internacionales y otras áreas fuera de su territorio
• Designación de la autoridad meteorológica:
• Cada Estado designará una autoridad encargada de suministrar o hacer arreglos para el servicio
meteorológico internacional.
• Detalles sobre la autoridad designada se incluirán en la publicación de información aeronáutica del
Estado.
• Requisitos para la autoridad meteorológica:
• Cumplimiento con los estándares de la Organización Meteorológica Mundial en cualificaciones e
instrucción del personal meteorológico que proporciona servicios para la navegación aérea
internacional.
Suministro, uso y gestión de la calidad de la información meteorológica
Mantenimiento del Vínculo entre Proveedores y Usuarios de Información Meteorológica
Se mantendrá estrecho enlace entre quienes proporcionan y quienes usan la información meteorológica,
en todo cuanto afecte al suministro de servicio meteorológico para la navegación aérea internacional.
Recomendación: Sistema de Calidad para el Suministro de Información Meteorológica
Hasta el 14 de noviembre de 2012, los Estados contratantes deberían asegurarse de que la autoridad
meteorológica designada establezca y aplique un sistema adecuadamente organizado de calidad.
A partir del 15 de noviembre de 2012, cada Estado contratante asegurará que la autoridad meteorológica
designada establezca y aplique un sistema adecuadamente organizado de calidad.
Recomendación: Normas de Calidad y Certificación
El sistema de calidad debería conformarse a las normas de garantía de calidad de la serie 9000 de la
Organización Internacional de Normalización (ISO) y ser objeto de certificación por una organización
aprobada.
Recomendación: Garantía de la Información Meteorológica
El sistema de calidad debería proporcionar a los usuarios la garantía de que la información meteorológica
suministrada cumple con los requisitos indicados en cuanto a cobertura geográfica y espacial, formato y
contenido, hora y frecuencia de expedición y período de validez, así como a la exactitud de mediciones,
observaciones y pronósticos.
Recomendación: Procedimientos de Intercambio de Información Meteorológica
Se deberían incluir en el sistema de calidad los procedimientos de verificación y de convalidación, así
como los recursos para supervisar la conformidad con las fechas prescritas de transmisión de los
mensajes y boletines que es necesario intercambiar.
Notificación por parte de los explotadores
• Descripción de cómo los explotadores deben notificar a las autoridades meteorológicas sobre la
necesidad de servicio meteorológico y cualquier cambio en los servicios existentes.
• Detalles sobre cuándo un explotador debe notificar a la autoridad meteorológica respectiva, incluyendo
la proyección de nuevas rutas u operaciones, cambios en operaciones regulares y otros cambios que
afecten al suministro del servicio meteorológico.
• Recomendación sobre Notificación de Vuelos Individuales
• Descripción de la recomendación para notificar vuelos individuales a las oficinas meteorológicas de
aeródromo, incluyendo la información necesaria que debe contener la notificación.
Capítulo 3. Sistema mundial de pronósticos de área y oficinas
meteorológicas.
Dentro de este capítulo se habla del “World Area Forecast System” (WAFS) el cual tiene como objetivo
brindar información de manera eficaz en términos de tiempo y clima a todas las autoridades
meteorológicas a nivel mundial de forma digital, donde dicha información será utilizada por las Oficinas
Meteorológicas de Aeródromo (OMA), las cuales tienen como función brindar dicha información a los
usuarios con el fin de llevar una coordinación optima del aeródromo.
3.1 Objetivo del sistema mundial de pronósticos de área.
3.2 Centros mundiales de pronósticos de área.
3.3 Oficinas meteorológicas.
3.4 Oficinas de vigilancia meteorológica.
3.5 Centros de avisos de cenizas volcánicas.
3.6 Observación de volcanes de los Estados.
3.7 Centros de avisos de ciclones tropicales
Capítulo 4. Observaciones e informes meteorológicos.
Este capítulo tiene como finalidad determinar la importancia de las estaciones meteorológicas para la
navegación aérea internacional y como estas mismas contribuyen para la eficiencia y seguridad en la
aviación.
4.1 Estaciones y observaciones meteorológicas aeronáuticas.
4.2 Acuerdo entre las autoridades de tránsito aéreo y las autoridades meteorológicas.
4.3 Observaciones e informes ordinarios.
4.4 Observaciones e informes especiales.
4.5 Contenido de los informes.
4.6 Observación y notificación de elementos meteorológicos.
4.7 Observaciones e informes de actividad volcánica.
CAPÍTULO 5. OBSERVACIONES E INFORMES DE AERONAVE
Obligaciones de los Estados
Todo Estado contratante dispondrá, de conformidad con las disposiciones del presente
capítulo, las observaciones que harán las aeronaves de su matrícula que vuelen por rutas
aéreas internacionales, así como el registro y la notificación de dichas observaciones.
5.2 Tipos de observaciones de aeronave
Se harán las siguientes observaciones a bordo de las aeronaves:
a) Observaciones ordinarias de aeronave durante las fases en ruta y de ascenso inicial del
vuelo; y
b) Observaciones especiales y otras observaciones extraordinarias de aeronave durante
cualquier fase del vuelo.
5.3 Observaciones ordinarias de aeronave designación
5.3.1 Recomendación Cuando se utilice el enlace de datos aire-tierra y se aplique la vigilancia
dependiente automática (ADS) o el radar secundario de vigilancia (SSR) en Modo S, deberian
efectuarse observaciones ordinarias automatizadas cada 15 minutos durante la fase en ruta, y
cada 30 segundos en la fase de ascenso inicial en los 10 primeros.
5.3.4 En el caso del requisito de notificar durante la fase de ascenso inicial, se designará una
aeronave, a intervalos de aproximadamente una hora, en cada aeródromo, para efectuar
observaciones ordinarias de conformidad con 5.3.1.
5.4 Observaciones ordinarias de aeronave-exenciones.
Las aeronaves que no estén equipadas con enlace de datos aire-tierra estarán exentas de
efectuar las observaciones ordinarias
Observaciones especiales de aeronave
Todas las aeronaves harán observaciones especiales cuando se encuentren o se observen las
siguientes condiciones
a) Turbulencia moderada o fuerte, o
b) Engelamiento moderado o fuerte, o
c) Onda orográfica fuerte: o
d) Tormentas sin granizo, que se encuentran oscurecidas, inmersas, generalizadas o en
líneas de turbonada; o
e) Tormentas con granizo, que se encuentran oscurecidas, inmersas, generalizadas o en
líneas de turbonada
5.6 Otras observaciones extraordinarias de aeronave
Cuando se encuentren otras condiciones meteorológicas no incluidas en 5.5, p. ej., cizalladura
del viento, que el piloto al mando estime pueden afectar a la seguridad operacional o
perjudicar seriamente la eficacia de las operaciones de otras aeronaves.
5.7 Notificación de las observaciones de aeronave durante el vuelo
5.7.2 Las observaciones de aeronave se notificaran durante el vuelo, en el momento en que se
haga la observación o tan
Pronto como sea posible después.
5.7.3 Se notificarán las observaciones de aeronave como aeronotificaciones.
5.8 Retransmisión de aeronotificaciones por las dependencias ATS
Aeronotificaciones ordinarias y especiales por medio de comunicaciones por enlace de datos,
las dependencias ATS las retransmitan sin demora a la oficina de vigilancia meteorológica que
les corresponde, y a los WAFC.
5.9 Registro y notificaciones posteriores al vuelo de las observaciones de aeronave relativas a
actividad volcánica
Las observaciones especiales de aeronave acerca de actividad volcánica precursora de
erupción, erupción volcánica o nube de cenizas volcánicas se registrarán en el formulario de
Capítulo 6. Pronósticos.
En el capítulo 6 se estipulan los pronósticos que toda aeronave deberá tener en cuenta para sus
operaciones, dichos pronósticos serán los METAR y TAF, los cuales serán emitidos por la oficina
meteorológica designada en cada aeródromo.
6.1 Interpretación y utilización de los pronósticos.
6.2 Pronósticos de aeródromo.
6.3 Pronósticos de aterrizaje.
6.4 Pronósticos de despegue.
6.5 Pronósticos de área para vuelos a poca altura.
Diferencia entre METAR y TAF
METAR.
Reporte actual meteorológico del aeródromo o de la estación meteorológica.

TAF.
Pronóstico meteorológico del aeródromo o de la estación meteorológica, normalmente estableciendo un
margen de tiempo en horas (8,12,24…)
¿Cómo leer un METAR (básico)?
“Formula”
METAR: sitio + día + hora + viento + visibilidad + tiempo + nubes +
temperatura + presión del aire + tendencia
EJEMPLO
CAPÍTULO 7. INFORMACIÓN SIGMET Y AIRMET,AVISOS DE
AERÓDROMO Y AVISOS Y ALERTAS DE CIZALLADURA DEL VIENTO
7.1.1 La información SIGMET será expedida por una oficina de vigilancia meteorológica y dará
una descripción concisa en lenguaje claro abreviado del acaecimiento o acaecimiento previsto
de fenómenos meteorológicos en ruta especificados, que puedan afectar a la seguridad de las
operaciones de aeronaves, y de la evolución de esos fenómenos en el tiempo y en el espacio.
7.1.2 La información SIGMET se cancelará cuando los fenómenos dejen de acaecer o ya no se
espere que vayan a ocurrir en el área.
7.1.4 Recomendación.- Los mensajes SIGMET relacionados con las nubes de cenizas volcánicas
y los ciclones tropicales deberían basarse en la información de asesoramiento entregada por
los VAAC y TCAC, respectivamente designados en virtud de un acuerdo regional de navegación
aérea.
7.2 Información AIRMET. La información AIRMET dará una descripción concisa en lenguaje claro
abreviado del
acaecimiento o acaecimiento previsto de fenómenos meteorológicos en ruta especificados que
no hayan sido incluidos en la Sección I de los pronósticos de área para vuelos a poca altura
expedidos conforme al Capítulo 6, Sección 6.5 y que puedan afectar a la seguridad operacional
7.2.2 La información AIRMET se cancelará cuando los fenómenos dejen de producirse o ya no
se espere que ocurran en la zona.
7.2.3 El período de validez de los mensajes AIRMET no será superior a 4 horas.
7.4 Avisos y alertas de cizalladura del viento
7.4.1 La oficina meteorológica designada por la autoridad meteorológica que corresponda
preparará los avisos de cizalladura del viento para los aeródromos en los que la cizalladura del
viento se considera como un factor a tener en cuenta, de acuerdo con los arreglos locales
establecidos con la dependencia ATS apropiada y los explotadores interesados.
7.4.4 Recomendación.— Las alertas de cizalladura del viento deberían actualizarse por lo
menos cada minuto. Dicha alerta debería cancelarse en cuanto el cambio del viento de
frente/de cola caiga por debajo de los 7,5 m/s (15 kt)
CAPÍTULO 8. INFORMACIÓN CLIMATOLÓGICA_AERONÁUTICA
8.1.1 La información climatológica aeronáutica necesaria para la planificación de operaciones
de vuelo, se preparará en forma de tablas climatológicas de aeródromo y resúmenes
climatológicos de aeródromo.
Recomendación.— La información climatológica aeronáutica debería basarse normalmente en
observaciones efectuadas a lo largo de un período de cinco años como mínimo, y dicho
período debería indicarse en la información proporcionada.
8.2 Tablas climatológicas de aeródromo
Recomendación.— Cada Estado contratante debería disponer lo necesario para recopilar y
retener los datos –
Observación necesarios y poder:
a) Preparar tablas climatológicas de aeródromo para cada aeródromo internacional
regular y de alternativa dentro de su territorio.
b) Poner a disposición del usuario aeronáutico dichas tablas dentro de un período de
tiempo convenido entre la autoridad meteorológica y dicho usuario.
8.3 Resúmenes climatológicos de aeródromo
Recomendación.- Los resúmenes climatológicos de aeródromo deberían ajustarse a los
procedimientos prescritos por Organización Meteorológica Mundial. Cuando se disponga de
instalaciones computadorizadas para almacenar, procesar y recuperar la información, los
resúmenes deberían publicarse o ponerse de algún otro modo a disposición de los usuarios
aeronáuticos que lo soliciten.
8.4 Copias de datos de observaciones meteorológicas
Cada autoridad meteorológica facilitará, a solicitud y en la medida de lo posible, a cualquier
otra autoridad meteorológica, explotadores y demás interesados en la aplicación de la
meteorología a la navegación aérea internacional
Capitulo 9. Servicios para explotadores y miembros de las
tripulaciones de vuelo.
Lista de información para la torre de control de aeródromo
• La oficina meteorológica de aeródromo asociada con la torre de control de aeródromo, proporcionará a
ésta la siguiente información meteorológica, según sea necesario:
• a) informes locales ordinarios y especiales METAR y SPECI, TAF y pronósticos de tipo tendencia y
enmiendas de los mismos, para el aeródromo de que se trate;
• b) información SIGMET y AIRMET, avisos y alertas de cizalladura del viento y avisos de aeródromo;
• c) cualquier otra información meteorológica convenida localmente, por ejemplo, pronósticos del viento
en la superficie, para la determinación de posibles cambios de pista;
• d) información recibida sobre una nube de cenizas volcánicas, respecto a la cual todavía no se haya
expedido un mensaje SIGMET, según lo convenido entre las autoridades meteorológicas y ATS
interesadas;
• e) información recibida sobre la actividad volcánica precursora de erupción o sobre una erupción
volcánica, según acuerdo entre las autoridades meteorológicas y las autoridades ATS competentes
Lista de Información para Control de Aproximación
• METAR y SPECI: Informes locales ordinarios y especiales para aeródromos.
• TAF: Pronósticos de tipo tendencia y enmiendas.
• SIGMET y AIRMET: Información sobre fenómenos meteorológicos significativos en el espacio aéreo.
• Cizalladura del Viento: Avisos y alertas relevantes.
• Aero notificaciones Especiales: Información adicional necesaria para la seguridad operacional.
• Avisos de Aeródromo: Información específica sobre el aeródromo.
• Importancia de la Información: Vital para la seguridad y eficiencia de las operaciones de aproximación.
• Coordinación entre Autoridades Meteorológicas y ATS: Garantiza la disponibilidad y relevancia de la
información
Lista de Información para Centro de Información de Vuelo y Centro de
Control de Área
• Seguridad y Eficiencia Operacional: La información meteorológica es esencial para la toma de
decisiones en vuelo.
• Cumplimiento Normativo: Garantizar el cumplimiento de regulaciones y procedimientos establecidos.
• Coordinación entre Autoridades Meteorológicas y ATS: Es fundamental para la disponibilidad y
relevancia de la información.
• Comunicación Efectiva: Entre oficinas meteorológicas, centros de información de vuelo y centros de
control de área.
• Intercambio de Información Oportuna: Para garantizar la seguridad y eficiencia del espacio aéreo.
Lista de Información para Servicios de Información Aeronáutica
• Información para Publicaciones de Información Aeronáutica:
• Detalles sobre los servicios meteorológicos para la navegación aérea internacional.
• Referencias específicas en el Anexo 15 para obtener más información detallada.
• Información para NOTAM o ASHTAM:
• Establecimiento, eliminación o modificaciones importantes en los servicios meteorológicos
aeronáuticos.
• Acaecimiento de actividad volcánica.
• Emisión accidental de materiales radiactivos a la atmósfera.
• Referencias específicas en el Anexo 15 para obtener más detalles.
• Información para Circulares de Información Aeronáutica:
• Modificaciones importantes en procedimientos, servicios e instalaciones meteorológicos aeronáuticos.
• Efectos de fenómenos meteorológicos en las operaciones de las aeronaves .
Importancia de la Información
• Asegurar la Seguridad y Eficiencia: Proporcionar información vital para la seguridad operacional y la
eficiencia de las operaciones aéreas.
• Cumplimiento Normativo: Garantizar el cumplimiento de regulaciones y procedimientos establecidos por
la OACI.
• Coordinación Efectiva: Entre autoridades meteorológicas y servicios de información aeronáutica para
proporcionar información oportuna y precisa.
Capitulo 10. Información para los Servicios de Tránsito Aéreo
y de Búsqueda y salvamento, y de Información Aeronáutica.
Información para las dependencias de los servicios de tránsito aéreo.
La autoridad meteorológica designará la oficina meteorológica que habrá de estar asociada con cada
dependencia de los servicios de tránsito aéreo , proporcionará o dispondrá que se proporcione a dicha
dependencia, la información meteorológica actualizada que sea necesaria para el desempeño de sus
funciones.

Información para las dependencias de los servicios de búsqueda y salvamento.


La oficina meteorológica designada mantendrá enlace con la dependencia de los servicios de búsqueda y
salvamento durante toda la operación de búsqueda y salvamento.
Datos proporcionados a las dependencias de los servicios de información aeronáutica.
Adoptará las disposiciones necesarias para proporcionar a las dependencias de los servicios de
información aeronáutica los datos meteorológicos actualizados que éstas necesitan para el desempeño
de sus funciones
Capitulo 11. Necesidades y utilización de las
comunicaciones.
Necesidades en materia de comunicaciones.
• puedan proporcionar la información meteorológica necesaria a las dependencias de los servicios de
tránsito aéreo en los aeródromos que tengan bajo su responsabilidad.
• puedan proporcionar la información meteorológica necesaria a las dependencias de los servicios de
tránsito aéreo y de búsqueda y salvamento.
• puedan proporcionar la información necesaria elaborada por el sistema mundial de pronósticos de área
a las oficinas y autoridades meteorológicas y demás usuarios.
• permitirán las comunicaciones orales directas; la velocidad a que estas comunicaciones puedan
establecerse deberá ser tal que sea posible normalmente ponerse en contacto con los puntos
requeridos dentro del plazo de 15 segundos aproximadamente.
Los boletines meteorológicos que contengan información meteorológica para las operaciones y que hayan
de transmitirse mediante el servicio fijo aeronáutico, procederán de la oficina meteorológica o estación
meteorológica aeronáutica correspondiente.
El servicio D-VOLMET contendrá METAR y SPECI actuales, junto con pronósticos de tipo tendencia si
están disponibles,vTAF y SIGMET, Aero notificaciones especiales no cubiertas por un SIGMET y, si están
disponibles, AIRMET.
Las radiodifusiones VOLMET continuas, normalmente en muy alta frecuencia (VHF), contendrán METAR
y SPECI actuales y pronósticos de tipo tendencia si están disponibles.
Las radiodifusiones VOLMET regulares, normalmente en alta frecuencia (HF), contendrán METAR y
SPECI actuales, junto con los pronósticos de tipo tendencia si están disponibles, y en los casos en que
así lo determine un acuerdo regional de navegación aérea, TAF y SIGMET.
Conclusion
Bibliografias

Parte, I. (s/f). Ser vicio meteorológico para la


navegación aérea inter nacional. Gov.co.
Recuperado el 14 de febrero de 2024, de
http://www.ideam.gov.co/documents/24024/92354/O
ACI-ANEXO+3-ES.pdf/234797a8-2761-42bb-ac5f-
139c0eb4d4e8

También podría gustarte