Está en la página 1de 45

CENTRO DE

INSTRUCCIÓ N DE Curso Básico de Control de Tránsito Aéreo


AERONÁ UTICA Año 2020
CIVIL

Fraseología Aeronáutica en el Control de


Aeródromo y Control de Aproximación

Instructor: ATCO Pablo Cárdenas


Contenido
Dependencias ATS y  1. Designación de las dependencias
radioayudas  2. Radioayudas y su designación

Información operacional  3. Estado operacional de equipos


sobre el aeródromo  4. Condiciones MET adversas

 5. Autorizaciones de control
 6. Coordinaciones en AD
Fraseología en el
 7. Instrucciones de rodaje
Control de Aeródromo
 8. Información de tránsito en AD
 9. Secuencia de llegadas

 10. Autorización de aproximación


Fraseología en el
 11. Coordinaciones en APP
Control de
 12. Procedimientos de espera
Aproximación
 13. Información de tránsito en APP
1. Designación de las dependencias

DEPENDENCIA O
NOMBRE DEL LUGAR + SERVICIO
1. Designación de las dependencias
DEPENDENCIAS DE SERVICIOS ATS (SEGÚN AIP PERÚ)

NOR NOR
LIMA
UNO DOS
RADAR
RADAR RADAR

SUR
SUR DOS ORIENTE
UNO
RADAR RADAR
RADAR

LIMA
LIMA CUSCO
RADIO
AUTORIZACIÓN APROXIMACIÓN

LIMA CHICLAYO PISCO


SUPERFICIE TORRE SUPERFICIE

LIMA TORRE IQUITOS JAUJA


TORRE INFORMACIÓN
1. Designación de las dependencias

JBU1824 contacte Lima Torre 118,1 JBU1824 contact Lima Tower 118,1

LNE1544 sobre DARKI contacte Cusco LNE1544 over DARKI contact Cusco
Aproximación 119,7 Approach 119,7
LAN513 si no establece contacto, LAN513 if no contact, return to this
retorne a esta frecuencia frequency
LNE1424 pasando FL250 contacte LNE1424 passing FL250 contact Trujillo
Trujillo Torre 118,7 Tower 118,7
1. Designación de las dependencias

LPE2527 mantenga escucha Lima LPE2527 monitor Lima Radio HF


Radio frecuencia HF 10024 frequency 10024
AVA246 cuando listo contacte Lima AVA246 when ready contact Lima Tower
Torre 118,1 118,1
- Oriente Radar, PUE302 solicito - East Radar, PUE302 request change to
cambio a 121,9 121,9
- PUE302 mantenga esta frecuencia - PUE302 remain this frequency
AMX031 contacte Pisco Torre 118,3. AMX031 contact Pisco Tower 118,3.
Frecuencia secundaria 126,9 Secondary frequency 126,9
2. Radioayudas y su designación
 Las siglas VOR, DVOR, DME, ILS se
pronuncian letra por letra.

VOR CHICLAYO NDB ANDOAS


o VOR CLA o NDB OAS

VOR CHACHAPOYAS DME del


o VOR POY localizador

ILS IMDP: ILS de Trujillo (Martínez de Pinillos)

ILS IJCH: ILS de Lima (Jorge Chávez)

ILS ISAN: ILS de Pisco (San Andrés)

Localizador Senda de planeo


(localizer) (glide slope)
3. Estado operacional de equipos

DME del ILS fuera de servicio Frecuencia Lima Radar 119,7


(DME of the ILS unserviceable) fuera de servicio. Frecuencia
disponible 126,6
(Lima Radar frequency 119,7
out of service. Available
Calle de rodaje C cerrada por trabajos frequency 126,6)
(Taxiway C closed due to work in progress)

VOR/DME URA fuera de servicio. Prevea aproximación visual pista 12


(VOR/DME URA out of service. Expect visual approach runway 12)
4. Condiciones meteorológicas adversas

Torre observa formación de CB en sector


Tormenta de arena suroeste
(Sand storm) (Tower observes CB formation at the
southwest sector)
Chubasco en las
inmediaciones C208 informó techo de nubes a 1000 pies
(Shower in the vicinity) (C208 reported ceiling at 1000 feet)

Precaución bandada de aves en tramo de salida pista 15 a 200 pies


(Caution flock of birds on departure track runway 15 at 200 feet)
5. Autorizaciones de control
RWY 15 WIND 160/5 QNH 1012 TEMP 27/26 VIS 9999
16 : 23 : 35
LÍMITE DE AUTORIZACIÓN RUTA NIVEL

AFR483 ETD1000 RWY15 AMVEX UM414 ILMUX F310

B772 M 270

LFPG 15 T  15 L1 AMVEX
5614
SRU3116 ETD0930 RWY15 PAKOL UM668 DARKI1A ZCO F290

B462 M 270

SPZO 55 T  15 PA K O L 3 G
1634
JBU1824 ETD1010 RWY15 ISREN UL780 VAKUD F340

B738 M 280

KMIA 25 T  15 ISREN 2F
5656
INP422 ETD1150 DCT VENTANILLA DCT

F28F VFR 1000

VENTANILLA INP- T BASE DCT W E/LA REGLA


6. Coordinaciones en el Control de Aeródromo

DEL GND AD

CCO LAP

JP

CENTRO
RESCATE
LAS PALMAS TORRE
6. Coordinaciones en el Control de Aeródromo

_______________ Solicito
DEL GND AD autorización para LPE2312 a SPZO de
pista 15 vía PAKOL3G F270 prevista
de salida 1512

_______________Tránsito en OPM.
PNP121 EC45 de Lima para San
Bartolo. Estima salida 12:20 1000
_______________ KLM743 B772 pies vía Armendáriz
informa falta de señaleros en PEA 15

_______________ B732 PVN232 con


_______________ GLG7398 en calle F problemas de tren. Va a efectuar
tiene PEA 25 ocupado pasaje por pista 15 a las 15:32
7. Instrucciones para el rodaje

* Lima Superficie IBE6650 pesada en F1 * Lima Ground IBE6650 heavy on


solicito rodaje taxiway F1 request taxi
* Lima Superficie FAP324 en Grupo 8, * Lima Ground FAP324 at Group 8, VFR
vuelo VFR a Las Palmas solicito rodaje flight to Las Palmas request taxi
FAP324 ruede a punto de espera pista 15 FAP324 taxi to holding point runway
15
7. Instrucciones para el rodaje

TAXI TO HOLDING POINT

TAXI TO HOLDING POINT

AMX014 B738 solicito instrucciones de AMX014 B738 request detailed taxi


rodaje detalladas instructions
AMX014 ruede a punto de espera pista 15 AMX014 taxi to holding point runway
vía F1, F. 15 via F1, F.
AMX014 ruede hasta altura puesto 15 vía AMX014 taxi until abeam stand 15 via
F1 F1
7. Instrucciones para el rodaje
(identificación) CONFIRME TIEMPO EN VUELO (identification) CONFIRM FLYING TIME
(identificación) CONFIRME SECTOR A (identification) CONFIRM SECTOR TO
MANTENER [Y NIVEL o ALTITUD] MAINTAIN [AND LEVEL OR ALTITUDE]
(identificación) DEBIDO A (NOTAM, (identification) DUE TO (NOTAM, local
restricciones locales, afluencia de tráfico, restrictions, flow of traffic, etc.) UNABLE TO
etc.) IMPOSIBLE APROBAR SOLICITUD APPROVE REQUEST
(identificación) CONFIRME VIRAJE QUE (identification) CONFIRM TURN REQUESTED
SOLICITA POSTERIOR A LA SALIDA AFTER DEPARTURE

OB1827 confirme OB1827 confirm


tiempo en vuelo flying time
LINCE + 2 LINCE + 2 confirm
confirme sector a sector to maintain
mantener y altitud and altitude
OB2022P debido a OB2022P due to
vuelos alternando aircraft diverting
a Pisco, imposible to Pisco, unable to
aprobar solicitud approve request
7. Instrucciones para el rodaje

APURE

APURANDO

TAE515 abandone pista TAE515 vacate runway


* TAE515 pista libre * TAE515 runway vacated
TAE515 apure rodaje, tránsito esperando TAE515 expedite taxi, traffic waiting
su paso para iniciar retroceso for you to pass to start push back
* TAE515 apurando rodaje * TAE515 expediting
TAE515 ruede más lento, tránsito del TAE515 caution taxi slower, traffic
Grupo 8 va a ingresar a calle A antes que from Group 8 will enter taxiway A
usted before you
TAE515 rodando más lento TAE515 slowing down
7. Instrucciones para el rodaje

FAP352 mantenga al sur del FAP352 hold at south of


Grupo 8 Group 8
FAP352 mantenga posición FAP352 hold position
FAP352 mantenga 300 FAP352 hold 300
metros de calle D metres from taxiway D
FAP352 mantenga fuera de A FAP352 hold short of A
* FAP352 manteniendo * FAP352 holding
* FAP352 manteniendo fuera * FAP352 holding short
7. Instrucciones para el rodaje

¿ESTÁ LISTO PARA SALIDA INMEDIATA?

AAL512 ¿listo para salida? AAL512 are you ready for departure?
* AAL512 listo * AAL512 ready
AAL512 ruede a posición y mantenga
AAL512 line up and wait runway 15
pista 15
AAL512 are you ready for immediate
AAL512 ¿listo para salida inmediata?
departure?
AAL512 ruede a posición en pista 15 y AAL512 line up runway 15 be ready for
prepare salida inmediata immediate departure
7. Instrucciones para el rodaje

RUEDO A POSICIÓN

AAL512 detrás de A319 AAL512 behind A319 in


en final corto ruede a short final line up
posición pista 15, detrás runway 15, behind

* AAL512 rodando a
* AAL512 lining up
posición en pista 15
runway 15 behind A319
detrás de A319 en final
in short final
corta

AAL512 correcto AAL512 correct


Práctica del uso de la fraseología

15
33

G E D C B

A
F

INP SEI 53 LPE G8


F1

A1

41 15
10
22

44 26
8. Información de tránsito en AD
5.10.2 Información que ha de proporcionarse
Control de Área y
Control de Aproximación por
Aeródromo procedimientos

“TRÁNSITO” “TRÁNSITO”

MARCACIÓN DIRECCIÓN
RELATIVA
(si corresponde) TIPO

TIPO NIVEL

UBICACIÓN ETO

NIVEL
(si corresponde)
8. Información de tránsito en AD

JBU1824
CCWAZ A321
DHC6

OB1689 SRU2112
AC90 B732

TPA602
A332
N85516
B350
9. Secuencia de llegadas
TRAMO CON EL VIENTO/FINAL

* N335R
* N335R
tramo con
downwind downwind
el viento

crosswind
base leg

N335
N335R
number
número
two,
dos, siga
follow
LJ35 en
LJ35 on final tramo de salida
básico,
base,
notifique
report departure
final pista
final
15 track
runway 15
9. Secuencia de llegadas
(identificación) CONFIRME SI PROCEDE POR (identification) CONFIRM IF YOU PROCEED BY
RUTA VISUAL PUBLICADA VISUAL ROUTE PUBLISHED
(identificación) NOTIFIQUE A LA CUADRA DE (identification) REPORT ABEAM (significant
(punto significativo) point)
INGRESE CIRCUITO DE TRÁNSITO DERECHO ENTER RIGHT TRAFFIC PATTERN (position in
(posición en el circuito) (número de pista) circuit) (runway number) WIND (direction
VIENTO (dirección y velocidad) (unidades) and speed) (units) [TEMPERATURE [MINUS]
[TEMPERATURA [MENOS] (número)] QNH (o (number)] QNH (or QFE) (number) (units)
QFE) (número) (unidades) [TRÁNSITO [TRAFFIC (detail)]
(detalles)]

OB689 ingrese circuito de


OB1689 enter right
tránsito derecho tramo con
traffic pattern downwind
el viento pista 15. Viento
leg runway 15. Wind 150
150 grados 10 nudos,
degrees 10 knots,
temperatura 15, QNH 1012,
temperature 15, QNH
hora 15:10, tránsito AN32
1012 time 15:10, traffic
ingresando a tramo a favor
AN32 entering downwind
del viento, usted es
leg, you are number two
número dos
9. Secuencia de llegadas

INGRESE CIRCUITO DE TRÁNSITO ENTER (LEFT or RIGHT) TRAFFIC PATTERN,


(IZQUIERDO o DERECHO) NÚMERO DOS (o NUMBER TWO (or THREE, etc.) FOLLOWING
TRES, etc.) SIGUIENDO (tipo de aeronave) (aircraft type); REPORT TRAFFIC IN SIGHT;
NOTIFIQUE CON TRÁNSITO A LA VISTA;

EP825 make straight-in


EP825 efectúe aproximación
approach runway 15,
directa pista 15, viento 150
wind 150 degrees 8
grados 8 nudos, QNH 1011
knots, QNH 1011
EP825 ingrese circuito de EP825 enter left traffic
tránsito izquierdo. Número pattern. Number two
dos siguiendo B200. notifique following B200. Report
con tránsito a la vista traffic in sight
9. Secuencia de llegadas
LANDING INSTRUCTIONS
INGRESE EN (posición en el circuito)
(sentido del circuito) (número de pista) ENTER (position in circuit) (direction of
VIENTO (dirección y velocidad) (unidades) circuit) (runway number) WIND (direction
[TEMPERATURA [MENOS] (número)] QNH and speed) (units) [TEMPERATURE [MINUS]
(o QFE) (número) (unidades) [TRÁNSITO (number)] QNH (or QFE) (number) (units)
(detalles)] [TRAFFIC (detail)]

* Lima Torre INP561 sobre * Lima Tower INP561 over


Isla San Lorenzo 1500 pies, San Lorenzo Island 1500
instrucciones para aterrizar pies, landing instructions
OB689 ingrese en base OB1689 enter right
circuito de tránsito traffic pattern runway
derecho pista 15. Viento 15. Wind 150 degrees 10
150 grados 10 nudos, knots, temperature 15,
temperatura 15, QNH 1012, QNH 1012 time 15:10,
hora 15:10, tránsito AN32 traffic AN32 entering
en final pista 15, usted es downwind leg, you are
número dos number two
9. Secuencia de llegadas

MAKE LONG APPROACH (or EXTEND


EXTIENDA TRAMO CON EL VIENTO); DOWNWIND);
EN BASE

POSIBLE FRUSTRADA].

TOXICO efectúe aproximación corta, TOXICO make short approach, traffic


tránsito B200 a 7 millas en B200 at 7 miles in approach runway
aproximación pista 15 15
TOXICO efectúe aproximación larga, TOXICO make long approach, you are
usted es número dos, siga a B200 en number two, follow B200 on long
final largo final
TOXICO notifique en base TOXICO report base
TOXICO continúe aproximación TOXICO continue approach prepare
prepare posible frustrada for possible go around
9. Secuencia de llegadas
CIRCULE EL CAMPO (o AERÓDROMO) (o CIRCLE THE FIELD (or AERODROME) (or
AEROPUERTO) (instrucciones) AIRPORT) (instructions)
ORBITE (A LA DERECHA o A LA IZQUIERDA) ORBIT (RIGHT or LEFT) [FROM PRESENT
[DESDE SU POSICIÓN] POSITION]
EFECTÚE OTRO CIRCUITO MAKE ANOTHER CIRCUIT

OB123 circule el OB123 circle the


campo aerodrome
OB123 orbite a
OB123 orbit left
la izquierda
from present
desde su
position
posición
OB123 efectúe OB123 make
otro circuito another circuit
OB123 haga un
OB123 make a
360 por
360 by left
izquierda
9. Secuencia de llegadas

NO ATERRICE PASE DE LARGO


PASANDO DE LARGO

OB123 no
OB123 go
aterrice pase de
around
largo

* OB123 pasando * OB123 going


de largo around
OB123 no OB123 go
aterrice pase de around, I say
largo, repito no again go
aterrice pase de around,
largo, aeronave aircraft on
en pista runway
10. Autorización de aproximación

KYE501 KYE501 cleared


autorizado ILS Z approach
aproximación runway 15
ILS Z pista 15
KYE501 KYE501 cleared
autorizado ILS Z approach
aproximación runway 15
ILS Z pista 15 followed by
circulando circling to
pista 15 runway 15
10. Autorización de aproximación

JBU1824 inicie aproximación a las JBU1824 commence approach at


02:05 02:05

- Lima Aproximación, JBU1824


- Lima Approach, JBU1824 request
solicito aproximación directa ILS Z
straight-in approach ILS Z runway 15
pista 15
- JBU1824 cleared straight-in
- JBU1824 autorizado aproximación
approach ILS Z runway 15
directa ILS Z pista 15
10. Autorización de aproximación

INP575 notifique INP575 report


contacto visual visual
INP575 notifique INP575 report
pista a la vista runway in sight
- Lima - Lima
Aproximación, Approach,
INP575 solicito INP575 request
aproximación visual visual approach
- INP575 autorizado - INP575 cleared
aproximación visual visual approach
pista 15 runway 15
10. Autorización de aproximación

INP575 notifique si INP575 advise able


es capaz de aceptar to accept visual
aproximación visual approach runway 15
pista 15
INP575 autorizado INP575 cleared
aproximación visual, visual approach
mantenga su propia runway 15. Maintain
separación de la own separation from
precedente A319 preceding A319
mediana precaución medium caution
estela turbulenta wake turbulence
10. Autorización de aproximación

LCB2112 notifique VUMOM en alejamiento LCB2112 report VUMOM outbound


TPU821 notifique iniciando viraje de base TPU821 report commencing base turn
LPE2024 notifique iniciando viraje LPE2024 report commencing
reglamentario procedure turn
11. Coordinaciones en el Control de Aproximación
CTA CTA
EJECUTIVO PLANIFICADOR

DEL GND AD

LIMA TORRE CTAS DE ÁREA POR


VIGILANCIA
LAS PALMAS TORRE
11. Coordinaciones en el Control de Aproximación

CTA CTA
EJECUTIVO PLANIFICADOR
_______________ Autorización para
LPE2312 a SPZO de pista 15 vía
PAKOL3G F270 prevista de salida
1512

_______________SRU2112
autorizado en ESEDI 1 TRANSICIÓN
ASOXI a FL120.

_______________ Copie tránsito. FAP


_______________ Copie llegadas. 525 LJ45 procedente de Iquitos
SRU2112 SIMUR: 18:12, OB2024 estima VOR JCL 15:28 para
SIMUR: 18:18, TPU130 SIMUR:18:27 aproximación visual.

_______________ PINGÜINO que salga de Las Palmas a las 20:50, que mantenga
3000 pies inicial y me lo cambias.
12. Procedimientos de espera

OB1052 mantenga OB1052 hold visual


visual en Salinas over Salinas

OB1052 mantenga OB1052 hold visual


visual al oeste de at the west of the
la estación a 3500 station at 3500
pies feet

OB1052 mantenga
OB1052 hold visual
visual en presente
at present position
posición
12. Procedimientos de espera

SRU4245 autorizado SRU4245


hasta VUMOM cleared to
descienda hasta VUMOM
FL150. Mantenga descend to
patrón de espera FL150. Hold as
publicado. Prevea published.
autorización para Expect
aproximación a las approach
16:20 clearance at
16:20
ETA: Expected Approach Time /
Hora prevista de aproximación
12. Procedimientos de espera

- SRU4245 solicito instrucciones de patrón de - SRU4245 request holding


espera instructions
- SRU4245 autorizado hasta VUMOM - SRU 4245 cleared to VUMOM
descienda hasta FL150. Mantenga derrota de descend to FL150. Inbound track
acercamiento 155 grados, virajes a la 155 degrees. Right hand pattern,
derecha, tiempo de alejamiento un minuto. outbound time 1 minute. Expect
Prevea autorización para aproximación 16:20 approach clearance at 16:20
12. Procedimientos de espera

SRU4245 autorizado SRU4245 cleared


hasta radial 335 del VOR to the 335 radial
JCL a 80 punto de of the JCL VOR at
referencia DME. 80 DME fix.
Descienda hasta FL210. Descend to FL210.
Mantenga virajes a la Hold left hand
izquierda, tiempo de pattern, outbound
alejamiento un minuto. time one minute.
Prevea autorización para Expect approach
aproximación 16:20 clearance at 16:20
12. Procedimientos de espera
YOUR
TURN!
Detallar en inglés al ROU1962 que
efectúe patrón de espera por derecha
en ESEDI manteniendo la derrota de
acercamiento 335° hasta las 16:00

________________________________

________________________________

________________________________

________________________________

________________________________

________________________________
12. Procedimientos de espera

SRU4245 no se prevé demora SRU4245 no delay expected


SRU4245 hora prevista de aproximación SRU4245 expected approach time 15:23
15:23
SRU4245 hora prevista de aproximación SRU4245 revised expected approach
revisada 15:10 time 15:10
SRU4245 demora no determinada. SRU4245 delay not determined. Aircraft
Aeronave en pista con problema de tren on runway with landing gear problems
en espera de ser remolcada. waiting to be towed.
12. Procedimientos de espera
YOUR
TURN!

AFR482 7 000 FT
________

CCCKZ 6 000 FT
________

JBU1122 5 000 FT
_________

DAE 1528 4 000 FT EAT 1623


13. Información de tránsito
“TRÁNSITO” DIRECCIÓN TIPO NIVEL ETO

GLG1952 tránsito sentido opuesto A319 GLG1952 traffic opposite direction A319
en ascenso para F110, hora estimada de climbing to FL110, estimated time of
cruce 15:28 passing 15:28

N448YV tránsito de Las Palmas para N448YV traffic from Las Palmas to
Trujillo L100 en ascenso para 6000 pies. Trujillo climbing to 6000 FEET. Report
Notifique tránsito a la vista. traffic in sight.
CMP132 B738
A050  A040

AMX012 B738
A040  A017

AVA092 A332
A060  A050
VPE132 A20N
EKEKO F120  A100

LPE2122 A321
A025  A060

BOL652 B732
A085  A070

También podría gustarte