Está en la página 1de 148

La Etiología

y
la Patogenia:
sus conceptos
y categorías
generales.
Las obras que a
continuación se
exponen son
esculturas en
hielo.
• A los efectos de
adoptar una
organización
• que facilite la
comprensión del
contenido,
• este material se
dividirá en 5 partes:
• 1.- Antecedentes
• 2.- Factores
Patógenos
Exógenos
• 3.- Factores
Patógenos
Endógenos
• 4.- Algunas
Manifestaciones de la
Patogenia (que pueden
comportarse como Factores Patógenos)
• 5.- Factores Patógenos
que no se consideran
endógenos ni exóge-
nos.
• Y solo después nos aden-
traremos en otros aspec-
tos
• no menos importantes de
la Etiología y Patogenia,
• como sus formas de ex-
presión en diversos con-
textos.
• Ya se han examinado en
detalle los diferentes
conceptos de salud
• y los diversos enfoques
que tiene en la Medicina
Tradicional China
• Se han revisado, además:
• Las bases filosóficas de la
MChT
• Algo de Historia
• La teoría Yin-Yang
• La Teoría de los Cinco
Movimientos
• Canales y colaterales
• Algo del Zang Xiang...
• pero algo más no está de
más.
REVISEMOS
ALGUNOS
CONOCIMIENTOS
BÁSICOS
A MODO DE
PRECEDENTE
REPASEMOS LAS
BASES
CONCEPTUALES
QUE PERMITEN UNA
MEJOR COMPRENSIÓN
DE LA ETIOLOGÍA Y LA
PATOGENIA
Antecedentes
• En occidente, es común la
noción de que todo tiene
un principio y un final.
• Sin embargo, cada vez
más la ciencia se
aproxima a la
determinación
• de que el Universo, el
todo, siempre existió,
• que la materia, en sus
más diversas
expresiones, ha sido
eterna,
• ya sea en forma de
onda, ya de partícula,
• ya de energía, ya de
campo, etc.
El Dao De
Jing en su
Capítulo VII
expresa:
• El Cielo es eterno ; la
Tierra es perpetua .
• ¿Por qué son el Cielo y la
Tierra por siempre
perdurables?
• Porque nunca nacieron,
• por lo que no podrán morir.
• Para el
pensamiento
médico tradicional
chino,
• partiendo del
concepto de
infinitud de Dao,
• donde lo más sutil es
el germen de lo más
denso
• y lo más denso el
origen de lo más sutil,
• tampoco hay
comienzo ni final.
• También ya es conocida
la frase:
• “...El día finaliza, la
noche no tarda en caer.
• Antes que la noche parta,
el día está preparado.
• El día es pues, el
comienzo de la noche.
• Nada está terminado,
• todas las cosas están
en evolución,
dependientes y ligadas;
• el nacimiento es ya el
germen de la muerte”...
• atribuida a Fu Xi.
• Para el pensamiento
médico clásico chino,
• pensamiento
multidireccional que no
discurre en línea recta,
• y que todo lo observa,
describe, estudia,
• interpreta y aplica en
perpetuo movimiento,
• lo más importante no
tiene que ser la causa,
• al menos del modo que
se comprende por lo
común entre nosotros.
En
el Capítulo I
del
Dao De Jing
puede leerse:
• “El Dao que puede nombrarse
no es el Dao eterno.
• El nombre que puede nombrarse
no es el nombre eterno.
• Lo Innominable es el origen del
Cielo y de la Tierra.
• Lo Nominable es la madre de las
diez mil cosas.
• Libre de deseos puede
comprenderse el misterio.
• Cautivo del deseo pueden verse
solo las manifestaciones.
• Ambos tienen la misma fuente,
pero difieren en nombre ,
• la oscuridad en la oscuridad,
• la puerta hacia todo misterio.”
• Préstese atención
especial a las úl-
timas tres ora-
ciones.
• ¿Qué nos propone
de inicio Lao Zi?
•Primera ora-
ción:
•“Libre de deseos
puede comprenderse
el misterio”,
• esto es, observando lo
que acontece tal cual,
• sin expectativa ni
prejuicio alguno,
• puede comprenderse
aquello que subyace,
• la raíz, lo esencial, lo
prístino y fundamental.
•Segunda
oración:
•Cautivo del deseo
pueden verse solo las
manifestaciones”,
• esto es, sesgados por el
prejuicio, predispuesto
por las expectativas y
las expectaciones,
• solo alcanzamos a ver
aquello que inunda con
su apariencia nuestros
sentidos.
• Tercera oración:
• Ambos tienen la misma
fuente, pero difieren en
nombre ,
• la oscuridad en la oscuridad,
• la puerta hacia todo
misterio”,
• o sea, tienen un mismo
origen, una misma raíz,
una esencia común,
•“la oscuridad en la
oscuridad”,
• dicho de otro modo, el
origen del origen,
• las últimas causas de
todas las causas,
• y es precisamente esa
“oscuridad en la oscuridad”,
• la puerta que nos
permite acceder a
todo lo desconocido.
Abundemos en
el asunto desde
otra perspecti-
va.
• Las diversas formas de
manifestación de los
fenómenos en el Universo,
• constreñidas en un rango
dimensional dado,
• comienzan y terminan, son y
dejan de ser,
• pero desde la perspectiva del
todo,
• no comienzan ni terminan.
• La causa,
• entendida como lo que se
considera fundamento u
origen de un fenómeno,
• será, en última instancia,
• un artificio nacido de una
restricción dimensional
dada,
• el resultado de atender
solo a un pequeño
fragmento del todo.
• La causa aparecerá
siempre como
consecuencia de una
restricción
• en tiempo, en espacio, o
en tiempo y espacio,
• pero siempre
consideradas desde
una perspectiva
limitada
• en alguna medida y
de alguna manera.
• A menor restricción,
• más amplia
perspectiva de la
causalidad,
• mayor profundidad,
amplitud y complejidad
de las causas que se
aprecien.
¿Para qué pu-
diera servir el
enredarse en
estos vericue-
tos?
• A partir de estos
conceptos
• y dentro del contexto de la
MChT al menos,
• para entender
adecuadamente un
fenómeno es indispensable
• no solo conocer las causas
y sus consecuencias,
• sino las causas de
las causas,
• para entonces poder
prever y comprender
• las consecuencias
de las consecuen-
cias.
• Al preocuparnos por las
causas de las causas,
• estaremos en condiciones
de penetrar más hondo en
los problemas
• y de comprender las con-
secuencias de las conse-
cuencias.
• Al adentrarnos en las
consecuencias de las
consecuencias,
• estaremos en mejo-
res posibilidades de
evaluar los resulta-
dos.
•Nótese que se
ha dicho, y dicho
con propiedad,
•las causas y las
consecuencias.
• Dentro del contexto de la
MChT,
• todos los fenómenos son
multicausales,
• y casi siempre es
necesario y conveniente
• conocer más allá de los
fenómenos inmediatos
precedentes.
• A partir de éstas y otras
premisas similares, se
comprende mejor
• por qué la M.T.Ch. no
puede conceder más
importancia a la causa
• que a la historia del
fenómeno.
• En última instancia, en un
Universo constantemente
cambiante,
• las causas verdaderas
solo se pueden hallar
• conociendo pormenoriza-
damente la historia del
fenómeno.
• La importancia del método
histórico en esta medicina,
• se remonta a sus raíces.
• En varios capítulos del Dao
De Jing
• se menciona el concepto
“volver a su origen”,
• esto es, reconocer los
cambios desde su origen.
• Al considerar que todos
los fenómenos son
multicausales,
• el pensamiento médico
clásico chino enfatiza la
importancia
• de la perspectiva históri-
ca del conocimiento.
• Para la M.Ch.T. es más
importante conocer el cómo
que el por qué.
• Esto no significa que entre
ambos enfoques,
• el de la M.O.M. Y el de la
M.Ch.T.,
• exista una relación de
subordinación
• o que uno tenga que
ser superior al otro.
• En su momento y en las
circunstancias
adecuadas,
• ambos puntos de vista
pueden ser correctos y
complementarse.
• En el contexto
apropiado para cada
caso concreto,
• tanta importancia
puede tener
•“el cómo” como “el
por qué”.
• Como bien dijera Niels Bohr:

• “Lo opuesto de
una verdad pro-
funda
• puede ser otra
verdad profunda.”
Recordemos
los conceptos
de
Etiología y Pa-
togenia.
• Etiología:
• De αιτια, causa, y λογος,
tratado.
• Parte de la medicina
que tiene por objeto el
estudio de las causas
de las enfermedades.
• Patogenia:
• De παθος, enfermedad, y
γεηηαη, producir.
• Parte de la patología que
estudia cómo se desarro-
llan los estados morbosos,
• especialmente cómo obra
la causa morbosa.
• Se hace evidente que
Etiología y Patogenia
• están tan imbricadas
desde su origen,
• que resulta imposible
conocerlas y
reconocerlas
separadas,
• lo que no impide
hacer más hincapié
en una que en la
•en ciertas circuns-
tancias y según ne-
cesidades diversas.
Definamos cuatro
conceptos
antes de concluir
estos
ANTECEDENTES
En MChT se
distinguen
diversos tipos o
categorías de
Factores
Patógenos.
• Factores Patógenos
Exógenos:
• aquellas influencias energéticas,
consecuencia de los cambios de
nuestro entorno y del entorno del
planeta,
• que puede dar origen a un cambio
patológico evidente en una
persona.
• Factores Patógenos
Endógenos:
• aquellas influencias nocivas que
tienen su origen en el interior del
organismo,
• por lo que dependen de las
cualidades de la persona y están
muy relacionados con las
emociones.
• Factores No Endógenos Ni
Exógenos:
• aquellos factores patógenos que, no
dependiendo de modificaciones el
entorno ni de cambios originados
internamente,
• son capaces de generar las más
diversas desarmonías patológicas o
crear las condiciones propicias para
acción de otros factores patógenos.
• Manifestaciones Internas
de la Patogenia:
• manifestaciones patológicas
clínicamente similares a los
factores patógenos externos en
muchos aspectos
• y con efectos comparables desde
algunas perspectivas,
• aunque su origen es diferente.
• Esta denominación
“Manifestaciones
Internas de la
Patogenia”
• no suele
encontrarse en
otros textos.
• Suelen llamarse
“Viento Interno o
Endógeno”,
• “Calor Interno”, Frío
Endógeno”, etc.
• Esta denominación nos
ha parecido confusa e
imprecisa.
• La denominación
propuesta pretende
contribuir
• a evitar confusiones
conceptuales y se-
mánticas.
Ahora, antes
de terminar,
unas
preguntas.
• ¿Cuál es el fundamento
filosófico sobre el que se
estructuran las categorías y
conceptos de la Etiología y
Patogenia (E y P) en la
M.Ch.T.?
• ¿En qué consiste la
importancia del método
histórico en la cabal
comprensión de la E y P?
• ¿Porqué en M.T.Ch., el
cómo equivale en cierta
medida al porqué?
• ¿Por qué no existe un
límite preciso entre E y P?
• ¿A qué se refiere lo que se
ha dado en llamar “Mani-
festaciones Internas de la
Patogenia”?
Fin
Fin
de los
de los
Antecedentes
Antecedentes
La
Etiología
y la
Patogenia
(Segunda
Parte)
• Antes de comenzar
con los Factores Pató-
genos Exógenos o Ex-
ternos
• es indispensable acla-
rar dos malentendidos
frecuentes.
• Se refiere a si deben lla-
marse factores climáti-
cos
• o si es más adecuada
otra denominación,
• y cuáles y cuándo son o
dejan de ser patógenos
• los cambios ambientales.
• Los Factores Pató-
genos Exógenos
• también se conocen
como Lui Yin,
• según la fonética en
Pinyin de sus carac-
teres.
•¿Cuál es el signifi-
cado de Liu Yin?
• Liu: seis
• Yin: factores malignos,
perversos, malvados o
perniciosos.
• En el lenguaje no médico, al
viento, al calor,
• al frío, a la humedad, a la
sequedad y al fuego,
• se les denomina de una
manera,
• mientras que en el lenguaje
médico se designan con un
vocablo diferente.
• Esto no es una
consecuencia de que
los médicos
• emplearan estos
vocablos por razones
de distinción,
• para diferenciarse del
hombre común,
sino de que se
trata de vientos,
calores, fríos,
humedades,
sequedades y
fuegos diferentes.
• Unos lesionan el
organismo
• y pueden contribuir a
desencadenar la
enfermedad,
• y otros que no tienen
un carácter patógeno
“per se”;
• unos de carácter
eminentemente
mutacional y sutil,
•y otros de un carác-
ter más sustancial y
sensual.
• Si bien para el pensamiento
médico occidental
moderno,
• un factor externo es todo
aquel no perteneciente ni
generado por el organismo,
• para el pensamiento
médico tradicional chino es
algo diferente.
• En M.Ch.T. un factor
patógeno externo es
• aquella influencia
energética, sutil, no
sustancial,
• manifestación de los
cambios de nuestro
entorno
• y del entorno del planeta,
que puede dar
origen a un
cambio
patológico
evidente en una
persona.
• Son externos,
pero no todo lo
externo;
• pueden estar
relacionados con el
clima,
• pero no son el clima.
Tomemos
como
ejemplo al
viento.
• En primavera, el viento
fecunda y contribuye a
alejar el frío,
• por lo que refresca y
entibia a la vez;
• pesar de su movilidad
incesante, tiene un
carácter Yin:
• modera y sosiega
al Yang, al calor,
•a la vez que propi-
cia la fecunda-
ción, la fertilidad y
la vida.
• El viento es una
influencia indispensable
para que su estación,
• la primavera,
• cumpla adecuadamente
el papel que le
corresponde
• en el equilibrio de
toda la Vida en tanto
que sistema
• y para que de paso,
armónica y
constructivamente,
• al verano.
• La primavera es el
momento del viento,
• por lo que ese viento se
parece a la primavera.
• Ambos cambian con
rapidez, constante y
sutilmente.
Viento y primavera
pertenecen a la
madera porque
ambos se
“mueven” como la
madera.
• Esas no son las
características
• de ese otro
“Viento”
• que se incluye en
los Liu Yin.
• Ese no es el viento que
se teme por lesivo,
• puede convertirse en
lesivo.
• Esta es una
perspectiva positiva,
• favorable del viento.
• Se trata de un
viento que trae la
vida y la impulsa,
• un viento que mueve
y promueve el cam-
bio favorable y de-
seable.
Se trata de dos
fenómenos diver-
sos,
de dos “vientos”
diferentes.
• Uno patógeno,
• de naturaleza
esencialmente Yang,
• y otro que favorece la
vida y su armonía,
• de naturaleza
fundamentalmente
Yin;
• uno que es capaz de
romper el equilibrio
• y otro que favorece que
la madera
• module armoniosamente
la mutación
• del Yin en Yang
Supremo.
¿Qué pauta
las
diferencias?
• Las condiciones y
circunstancias de
aparición.
• La naturaleza del
fenómeno.
• Sus causas y sus
consecuencias.
• Sus
contradicciones
internas.
• Sus
manifestaciones
externas.
Son dos
fenómenos
diferentes, pero
no son ni pueden
ser excluyentes
ni antagónicos.
• El primero integraría el
Xieqi
• y el segundo forma
parte de los factores
que favorecen la salud.
• Algo similar ocurre con
el resto de los factores
patógenos externos.
• Los F.P.Exógenos no son,
por tanto, factores
climáticos en puridad.
• A pesar de estar
relacionados con el clima,
• no son lo constructivo y
favorable,
• sino lo lesivo y
desfavorable.
• Las energías perversas
exógenas tienden a ser
lesivas
• a pesar de acompañar a la
estación a la que
pertenecen,
• cuando ésta comienza
antes del momento que
les corresponde
• o se prolonga más allá
de su lapso natural.
• También suelen tener
consecuencias
patógenas
• cuando aparecen en
una estación que no les
corresponde,
• cuando son de una
intensidad inusitada,
• y pueden
transformarse en
factores patógenos
• cuando la salud de la
persona
• está en un estado de
equilibrio tan precario
• que se hace particular
y anormalmente
vulnerable
• casi ante cualquier
evento.
En la identificación y
diferenciación de los
factores patógenos en
su evolución, es de
utilidad el observar a
determinadas
peculiaridades de
carácter metodológico.
• El análisis de la lucha
entre Zhengqi y el
Xieqi,
• de los diferentes
patrones del
desequilibrio Yin-Yang,
• de las alteraciones en
el movimiento de Qi
• en el Zang-Fu y en el
Jing-Luo,
• y de las
manifestaciones de
la patogenia
• pautadas por los
Cinco Movimientos,
• constituyen el
fundamento de las reglas
básicas
• para la comprensión de
la aparición,
transformaciones y curso
• de los trastornos de la
salud en M.Ch.T.
• Los síntomas y signos
son el lenguaje mediante
el cual
• el organismo nos expresa
cómo era, cómo es
• y hacia dónde se mueve
su equilibrio.
• Este lenguaje debe ser
comprendido
• sin adulterar sus reglas
de expresión,
• por lo que no se puede
tomar como una
expresión estática y
mecánica,
• sino como una
manifestación que se
mueve con una dinámica
• pautada por el
terreno en que
surge
• y por los factores
que impulsan su
aparición.
• Los síntomas y signos
son la “manifestación”,
• son esa apariencia que
bien comprendida
• denuncia la naturaleza
y todas las cualidades
• del “misterio”,
• esto es, de lo
esencial, de la
raíz de ese
fenómeno
•que hemos conve-
nido en llamar pa-
• Los síntomas exponen
cómo está creciendo o
decreciendo,
• si se ha transformado
en una calidad
diferente,
• cuáles son sus cualida-
des en cada momento.
• Los síntomas son los
aliados del médico,
• pues denuncian lo
esencial del fenómeno
que los provoca,
• aquello que no podemos
apreciar con claridad ni
directamente.
• Salvo que sean
intolerables
• o de una connotación
muy especial para el
paciente,
• no se deben eliminar.
• Son como un faro que
nos guía en la neblina.
• Ayudan a rectificar los
errores cometidos en el
diagnóstico o la
terapia.
• Son una herramienta
insustituible para
prever
• el curso de los cambios
• En líneas generales, se
debe tratar el
fundamento, la raíz, “el
misterio”,
• y tomar como guía las
manifestaciones,
• sus expresiones
formales externas.
• El procedimiento inverso
puede conducirnos a:
• a) eliminar las
manifestaciones sin haber
resuelto sus motivos
reales,
• b) una suerte de confusión
entre sentir y estar, entre
forma y contenido.
• La desaparición de los
síntomas y signos
• debe ser un resultado del
tratamiento
• y nunca el fin mismo del
tratamiento.
• Debe servirnos para la
corroboración o refutación
indudable
• de las hipótesis
nacidas del diagnóstico
clínico.
• Debe ser una indudable
consecuencia de que la
persona
• se siente mejor porque
está mejor.
• Recordemos al gran ma-
estro
• Zhang Zhong Jing
• bajo la franca sugerencia
de medir su alcance,
• cuando en el prólogo de
su libro
• Shang Han Lun escribió:
• “He observado que los médicos de
hoy día no tienen en cuenta el
valor de los clásicos,
• tienen la tendencia a repetir con
superficialidad los conocimientos
que ellos a penas han adquirido en
la medicina,
• consideran que lo de aquellos era
un arte,
(La denominación de
ARTE lleva aquí el
sentido implícito de lo
propio de seres
excepcionales, aquello que
requiere de las cualidades
del “iluminado”.)
• y desde el inicio hasta el final
utilizan viejos métodos
• para el tratamiento de las
enfermedades sin ninguna
intención de estudiarlos y
mejorarlos.
• ¿Cómo pueden conocer acerca
de todas las confirmaciones
• y las enfermedades
• solo con la frecuencia del
pulso y una observación
tan descuidada ?
• Esto es como contemplar el
cielo a través del orificio de
una caña de bambú.”
Fin
del
Tema

También podría gustarte