Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
de protección de los
derechos de los pueblos
indígenas
Índice
• El Sistema Interamericano
• Desarrollo jurisprudencial de la CIDH
Sistema de protección de los
derechos colectivos en
Naciones Unidas
Historia
• La idea de las Naciones Unidas nace durante la segunda guerra
mundial (1939-1945).
• Comenzó a existir en 1945 junto la entrada en vigor de la Carta de
las Naciones Unidas.
• Está compuesta por países independientes y actualmente tiene 193
Estados miembros.
• Tienen seis órganos principales:
la Asamblea General, el Consejo de Seguridad, el Consejo
Económico y Social, el Consejo de Administración Fiduciaria, la
Secretaría y la Corte Internacional de Justicia.
ORGANIGRAMA
Órganos que atienden asuntos indígenas
según la Carta
CONSEJO
ASAMBLEA
SECRETARÍA ECONÓMICO Y
GENERAL
SOCIAL
Consejo de Derechos
Oficina del Alto Humanos
• Mecanismo de expertos sobre Foro Permanente para las
Comisionado de las
los derechos de los pueblos cuestiones indígenas
NNUU indígenas
• Relator especial
Mecanismos
• Mecanismo de expertos sobre los derechos de los pueblos indígenas
Creado el 2007 e integrado por expertos de origen indígena, con equilibrio de género y
representación geográfica.
Asesora temáticamente en forma de estudios e investigación
• Foro permanente de las naciones unidas para las cuestiones indígenas
Creado en el 2000
Examina temas relativos al desarrollo económico, social, la cultura, medioambiente,
educación, salud y los derechos humanos.
Asesoría al ECOSOC, prepara y difunde actividades.
Mecanismos
Relator especial sobre los derechos de los PPII
• Fue creado en 2001
• Produce información a partir de distintas fuentes (oficiales,
organizaciones indígenas etc.)
• Formula recomendaciones para proteger y garantizar los derechos de
los PI
• Promueve la Declaración de la ONU sobre los derechos de los PI
• Presenta informes al Consejo de Derechos Humanos
Algunas decisiones internacionales del SUDH
CONSULTA
Art 6
ACCIÓN
COORDINADA
PARTICIPACIÓN
Y SISTEMÁTICA DEL
Art 7 ESTADO
(Art 2)
¿Cuál es la relación entre el Convenio 169 de la OIT y el
Perú?
Comisión de expertos en
Aplicación de Convenios y
Recomendaciones
• Examina los informes de los
Estados relacionado con el
Convenio 169
• Puede mandar una solicitud a un
Estado sobre una situación en
particular
Comisión de aplicación de
Conferencia Internacional
normas de la Conferencia:
del Trabajo
• Tienen carácter tripartito
• Examina y aprueba el informe
• Examina el informe de la
de la Comisión de aplicación
Comisión de expertos –
presencia de los Estados
Declaración de las Naciones Unidas sobre los derechos de los pueblos indígenas
- La UNDRIP fue adoptada con un amplio consenso por 143 países (los únicos que votaron en
contra fueron EE. UU., Canadá, Nueva Zelandia, y Australia).
- Diecisiete de los 46 artículos de la Declaración se refieren a la cultura indígena y a cómo
protegerla y promoverla.
- Quince de los 46 artículos de la Declaración se refieren a la participación de los pueblos indígenas
en todas las decisiones que afectan a sus vidas, incluida la participación efectiva en un sistema de
gobierno democrático.
- La Declaración confirma el derecho de los pueblos indígenas a la libre determinación y reconoce
los derechos relacionados con los medios de subsistencia y el derecho a las tierras, territorios y
recursos.
- Esencialmente, la Declaración prohíbe la discriminación contra los pueblos indígenas y promueve
su participación plena y efectiva en todos los asuntos que les conciernen, así como su derecho a
seguir siendo diferentes y a perseguir su propia visión del desarrollo económico y social.
Declaración Americana sobre los derechos de los pueblos indígenas
- Adoptada el 2016
- Sus artículos abordan los diversos derechos de los pueblos indígenas como la libre
determinación, la espiritualidad indígenas, la familia indígena, la identidad cultural,
salud, educación, entre otros.
- “Nada de lo contenido en la presente Declaración se interpretará en el sentido de que
confiere a un Estado, pueblo, grupo o persona derecho alguno a participar en una
actividad o realizar un acto contrarios a la Carta de la Organización de los Estados
Americanos y a la Carta de las Naciones Unidas, ni se entenderá en el sentido de que
autoriza o alienta acción alguna encaminada a quebrantar o menoscabar, total o
parcialmente, la integridad territorial o la unidad política de Estados soberanos e
independientes”
Declaración de las Naciones Unidas sobre los derechos de los pueblos indígenas
•Está compuesta por siete jueces nacionales de los Estados miembros de la OEA, elegidos a
título personal de entre juristas de la más alta autoridad moral, de reconocida competencia en
materia de derechos humanos, que reúnan las condiciones requeridas para el ejercicio de las
más elevadas funciones judiciales.
•Funciones:
-Conoce los casos individuales
presentados por la CIDH o los Estados.
-Dicta medidas provisionales para
prevenir daños irreparables en casos de
extrema gravedad y urgencia.
-Emite Opiniones consultivas
Corte Interamericana de Derechos Humanos
CIDH. Informe sobre los Derechos de los pueblos indígenas y tribales sobre sus tierras
ancestrales y recursos naturales. 2010.
Si bien “en la mayoría de los ordenamientos jurídicos internos, la categoría 'pueblos indígenas' se
encuentra diferenciada de otras categorías como 'comunidades campesinas', o 'minorías' […] es
necesario identificar los criterios [objetivos y subjetivos] bajo los cuales se puede designar como
indígena a un determinado grupo humano”.
• Los pueblos y comunidades indígenas no requieren estar registrados o reconocidos por el Estado, para
ser titulares y ejercer sus derechos.
1. Toda persona tiene derecho al uso y goce de sus bienes. La ley puede subordinar
tal uso y goce al interés social.
2. Ninguna persona puede ser privada de sus bienes, excepto mediante el pago de
indemnización justa, por razones de utilidad pública o de interés social y en los casos y
según las formas establecidas por la ley.
3. Tanto la usura como cualquier otra forma de explotación del hombre por el hombre,
deben ser prohibidas por la ley.
Convención Americana sobre Derechos
Humanos
Artículo 29. Normas de Interpretación
Ninguna disposición de la presente Convención puede ser interpretada en el sentido de:
a) permitir a alguno de los Estados Partes, grupo o persona, suprimir el goce y ejercicio de los
derechos y libertades reconocidos en la Convención o limitarlos en mayor medida que la prevista en
ella;
b) limitar el goce y ejercicio de cualquier derecho o libertad que pueda estar reconocido de acuerdo
con las leyes de cualquiera de los Estados Partes o de acuerdo con otra convención en que sea parte
uno de dichos Estados;
c) excluir otros derechos y garantías que son inherentes al ser humano o que se derivan de la forma
democrática representativa de gobierno, y
d) excluir o limitar el efecto que puedan producir la Declaración Americana de Derechos y Deberes del
Hombre y otros actos internacionales de la misma naturaleza.
Derecho a la propiedad colectiva
• Caso de la Comunidad Mayagna (Sumo) Awas Tingni Vs. Nicaragua
Sentencia de la Corte Interamericana de 2001
Concesión forestal
«Mediante una interpretación evolutiva de los instrumentos internacionales de protección de derechos humanos,
tomando en cuenta las normas de interpretación aplicables y, de conformidad con el articulo 29.b de la Convención
—que prohíbe una interpretación restrictiva de los derechos— , esta Corte considera que el artículo 21 de la
Convención protege el derecho a la propiedad en un sentido que comprende, entre otros, los derechos de los
miembros de las comunidades indígenas en el marco de la propiedad comunal, la cual también está reconocida
en la Constitución Política de Nicaragua.»
Derecho a la propiedad colectiva
Caso de la Comunidad Sawhoyamaxa Vs. Paraguay
Sentencia de la Corte Interamericana de 2006
Los conceptos de propiedad y posesión en las comunidades indígenas pueden tener una significación
colectiva, en el sentido de que la pertenencia de ésta “no se centra en un individuo sino en el grupo y su
comunidad”.
Esta noción del dominio y de la posesión sobre las tierras no necesariamente corresponde a la concepción
clásica de propiedad, pero merecen igual protección del artículo 21 de la Convención Americana.
Desconocer las versiones específicas del derecho al uso y goce de los bienes, dadas por la cultura, usos,
costumbres y creencias de cada pueblo, equivaldría a sostener que sólo existe una forma de usar y
disponer de los bienes, lo que a su vez significaría hacer ilusoria la protección del artículo 21 de la
Convención para millones de personas.
Derecho a la vida
Relación especial con sus tierras y
territorios tradicionales
Caso Comunidad indígena Yakye Axa Vs. Paraguay
Sentencia de la Corte Interamericana de 2005.
“La garantía del derecho a la propiedad comunitaria de los pueblos indígenas debe tomar en cuenta que
la tierra está estrechamente relacionada con sus tradiciones y expresiones orales, sus costumbres y
lenguas, sus artes y rituales, sus conocimientos y usos relacionados con la naturaleza, sus artes culinarias,
el derecho consuetudinario, su vestimenta, filosofía y valores”.
“En función de su entorno, su integración con la naturaleza y su historia, los miembros de las
comunidades indígenas transmiten de generación en generación este patrimonio cultural
inmaterial, que es recreado constantemente por los miembros de las comunidades y grupos indígenas.”
Derecho al uso y goce de los recursos naturales
Caso del Pueblo Saramaka Vs. Surinam
Sentencia de la Corte Interamericana de 2007
“[…] el derecho a usar y gozar del territorio carecería de sentido en el contexto de los miembros de los
pueblos indígenas y tribales si dicho derecho no estuviera conectado con los recursos naturales
que se encuentran dentro del territorio. […] Esta conexión entre el territorio y los recursos naturales
necesarios para su supervivencia física y cultural, es exactamente lo que se precisa proteger conforme al
artículo 21 de la Convención a fin de garantizar a los miembros de los pueblos indígenas y tribales el uso y
goce de su propiedad”
Asegurar la participación efectiva del pueblo en todas las etapas del proyecto: Derecho a la
consulta previa, libre e informada.
Asegurar que no se emitirá ninguna concesión a menos que se realice un estudio de impacto
socioambiental (EIA) por entidades independientes y especializadas.
El Estado podrá restringir el uso y goce del derecho a la propiedad siempre que las restricciones: a)
hayan sido previamente establecidas por ley; b) sean necesarias; c) proporcionales y d) que tengan el
fin de lograr un objetivo legítimo en una sociedad democrática.
Derecho a la consulta previa
Corte IDH. Caso Pueblo Indígena Kichwa de Sarayaku vs. Ecuador. Sentencia de 27 de
junio de 2012.
Se encuentra claramente establecida la obligación de los Estados de realizar procesos de consulta
especiales y diferenciados cuando se vayan a afectar determinados intereses de las comunidades y
pueblos indígenas.
El incumplimiento de esta obligación, o la realización de la consulta sin observar sus características
esenciales, comprometen la responsabilidad internacional de los Estados.
Derecho a la consulta previa
Corte IDH. Caso Pueblo Indígena Kichwa de Sarayaku vs. Ecuador. Sentencia de 27
de junio de 2012.
Es deber del Estado –y no de los pueblos indígenas– demostrar efectivamente, en el caso
concreto, que todas las dimensiones del derecho a la consulta previa fueron efectivamente
garantizadas.
El pueblo N´djuka tiene rituales específicos y complejos que se deben seguir después de la
muerte de un miembros de la comunidad.
Es extremadamente importante tener la posesión de los restos mortales del fallecido, ya que
el cadáver debe ser tratado en una forma particular durante las ceremonias mortuorias N
´djuka y
Una mujer indígena, en el momento de los hechos era menor de edad, que vivía en una zona
montañosa aislada, que tuvo que caminar varias horas para recibir asistencia médica oír las
agresiones físicas sufridas, y para denunciar la violación sexual ante diversas autoridades que
hablaban un idioma que ella no dominada.
Denunció y perseveró con su reclamo sabiendo que en la zona en la que vive continuaba la
presencia de militares, algunos de los cuales ella estaba imputando penalmente la comisión de
un delito grave.
Debida Diligencia
Corte IDH. Caso Tíu Tojin vs. Guatemala
Asimismo, el Estado deberá garantizar, en la medida de lo posible, que las víctimas del
presente caso no tengan que hacer esfuerzos desmedidos o exagerados para acceder a centros
de administración de justicia encargados de la investigación del presente caso.