Está en la página 1de 54

INSPECCION POR

PARTICULAS
MAGNETICAS
(MT)
INSPECCION POR PARTICULAS
MAGNETICAS
PRINCIPIO
El ferromagnetismo es la propiedad básica de este
ensayo, propiedad que tipifica a los materiales base
hierro y aceros, se caracteriza por atraer piezas con
propiedades también ferromagnéticas.

Un material magnetizado define en si mismo para


cada uno de sus extremos polos norte y sur, de tal
suerte que fluyan líneas de campo del polo norte
al polo sur, a través del elemento bajo ensayo.
CONTINUACION PRINCIPIO DE LAS PARTTCULAS MAGNETICAS

El flujo magnético forma los llamados campos


magnéticos y siempre que las condiciones físicas de los
materiales bajo inspección sean normales, estos
campos fluirán homogéneamente.
Si aparece una discontinuidad, las líneas de campo se
rompen y como evidencia de ello en la superficie baja
inspección aparecerá bajo la influencia de las
partículas magnéticas agregadas, las ligas de los
campos, donde las partículas actúan como puentes,
dandole continuidad al campo previamente
interrumpido.
FUENTES DE MAGNETIZACION

La magnetización es generalmente producida por


electroimanes o por el flujo de corriente eléctrica.
Básicamente la magnetización es derivada de un campo
eléctrico, cuando la corriente eléctrica fluye a través de
un conductor. La dirección del campo depende de la
dirección del flujo de corriente, el cual puede ser
determinado por la regla de la mano derecha.
Fig. 2 Leakage fields between two pieces of a broken bar magnet, (a) Magnet pieces apart, (b) Magnet pieces together (which
would simulate a flaw), (c) Leakage field at a crack in a bar magnet
PARTICULAS MAGNETICAS

FUNDAMENTO: Cuando un material es


magnetizado las discontinuidades perpendiculares al
flujo de campo producen una fuga.

RELACION: Fuga de campo, defecto y P.M. la fuga


es detectada depositando partículas ferromagnéticas
finalmente divididas sobre la superficie, las cuales
son atraídas por el campo de fuga delineando el
defecto e indicando su localización, tamaño y
magnitud.
CONTINUACION PARTICULAS MAGNETICAS

APLICACIONES
Inspección final, control suministros, servicios.

LIMITACIONES
1. Solo materiales magnéticos.
2. Mejor resultado: campo 1 al defecto.
3.Desmagnetización ulterior.
4.Piezas grandes grandes corrientes cuidar la
pieza del calentamiento en puntos de contacto.
5. Interpretación delicada - experiencia.
6. Seguridad –dependiendo de la fuente.
CORRIENTE DE MAGNETIZACION

Tanto la corriente directa como la corriente alterna son


efectivas para magnetizar partes bajo inspección.

La inspección producida con corriente directa, permite


que los campos producidos penetren a través de toda la
sección transversal de la pieza bajo ensayo.
CONTINUACION CORRIENTE DE MAGNETIZACION

Los campos producidos por corriente alterna son


típicamente confinados a la superficie o ligeramente
por debajado de la superficie de la parte bajo
inspección. Fenómeno este conocido como efecto de
piel por lo tanto; la corriente alterna no deberá ser
usada en inspección para detectar discontinuidades
subsuperficiales.
MAGNETIZACION POR YOKES

Hay dos tipos básicos de yokes que son comúnmente


usados para magnetizar:

•MAGNETOS PERMANENTES
•YOKES ELECTROMAGNETICOS
Ambos son manuales y por tanto de fácil uso.
METODOS DE MAGNETIZACION

La primera técnica es conocida como método


continuo y la segunda como método residual.

Como su nombre lo indica los métodos continuos


implican la influencia continua de un campo para
mantener en magnetización la pieza bajo ensayo.
CONTINUACION METODOS DE MAGNETIZACION

Contrariamente el método residual implica la


aplicación temporal del campo con el subsecuente
mantenimiento del mismo cuando el generador de
campo es revelado. Este método puede ser usado
solamente en materiales que tienen suficiente
retentividad.

En la práctica los métodos continuos son los mas


ampliamente usados.
PARTICULAS MAGNETICAS

Las partículas magnéticas son clasificadas de


acuerdo al medio usado en el proceso de
aplicación.

•Si el medio es aire se habla entonces de


método por partículas secas.
•Si el medio es líquido se habla entonces del
método por partículas húmedas.

Normalmente las partículas magnéticas deben


poseer baja retentividad para permitir una fina
distribución superficial.
Las partículas magnéticas deben
comprender los siguientes aspectos:

•Propiedades magnéticas

•Efecto del tamaño de la partícula

•Efecto de la forma de la partícula

•Visibilidad y contraste
TIPOS DE PARTICULAS MAGNETICAS

•Partículas Secas.
•Partículas húmedas
•Partículas suspendidas en los líquidos –Bath

NOMENCLATURA USADA EN LA INSPECCION


POR PARTICULAS MAGNETICAS

•Indicación
•Discontinuidad
•Defecto
•Interpretación
•Evaluación
CONTINUACION PARTICULAS MAGNETICAS

PROCEDIMIENTO GENERAL PARA INSPECCION


POR PARTICULAS MAGNETICAS

•Tipo de corriente

•Tipo de partícula magnética

•Método de Magnetización

•Dirección de Magnetización
DESMAGNETIZACIÓN DESPUÉS DE LA
INSPECCION

•Razones para desmagnetizar

•Razones para no desmagnetizar

•Los límites de la desmagnetización


CONTINUACION DESMAGNETIZACION DESPUES DE LA INSPECCION

•Desmagnetización por corriente


alterna

•Desmagnetización con corriente


directa

•Circuitos oscilantes

•Yokes
LIQUID PENETRANT AND MAGNETIC-
PARTICLE TESTING

Welds that are subject to magnetic-particle and


liquid penetrant testing, in addition to visual
inspection, shall be evaluated on the basis of the
requirements for visual inspection. The testing shall
be performed in conformance with 6.14 or 6.14.7,
whichever is applicable.
TABLE 6.1 VISUAL INSPECTION ACCEPTANCE CRITERIA (SEE 6.9)

Discontinuity Category Statically Cyclically Tubular


and Inspection Criteria Loaded Loaded Connections
Nontubular (All Loads)
Nontubular
Connections Connections

(1)Crack prohibition
The weld shall have X X X
no cracks.

(2)Weld/Base-Metal
Fusion X X X
Thorough fusion shall exist
between adjancent layers of
weld metal and between
weld metal and base metal.
TABLE 6.1 VISUAL INSPECTION ACCEPTANCE CRITERIA (SEE 6.9)

Discontinuity Category Statically Cyclically Tubular


and Inspection Criteria Loaded Loaded Connections
Nontubular Nontubular (All Loads)
Connections Connections

(3)Crater Cross Section


All craters shall be filled to X X X
the full cross section of the
weld, except for the ends of
intermittent fillet welds
outside of their effective
length.

(4)Weld Profiles Weld X X X


profiles shall be in
conformance with 5.24
TABLE 6.1 VISUAL INSPECTION ACCEPTANCE CRITERIA (SEE 6.9)

Discontinuity Category Statically Cyclically Tubular


and Inspection Criteria Loaded Loaded Connections
Nontubular (All Loads)
Nontubular
Connections Connections

(5)Time of Inspection
Visual inspection of wetds
in all steels may begin
immediately after the
completed welds have
cooled to ambient
temperature. X X X
Acceptance criteria for
ASTM A514 and A517
steels shall be based on
visual inspection performed
not less than 48 hours after
completion of the weld.
TABLE 6.1 VISUAL INSPECTION ACCEPTANCE CRITERIA (SEE 6.9)

Discontinuity Category Statically Cyclically Tubular


and Inspection Criteria Loaded Loaded Connections
Nontubular (All Loads)
Nontubular
Connections Connections
(6) Underrun
A fillet weld in any single
continuos weld shall be
permitted to underrun the
nominal fillet size specified
by 1/16 in (1.6 mm) without
correction, provided that the X X X
undersize portion of the weld
does not exceed 10% of the
length of the weld. On web-
to-flange welds on girders,
no underrun is permited at the
ends for a lenghth equal to
twice the width of the flange.
TABLE 6.1 VISUAL INSPECTION ACCEPTANCE CRITERIA (SEE 6.9)

Discontinuity Category Statically Cyclically Tubular


and Inspection Criteria Loaded Loaded Connections
Nontubular (All Loads)
Nontubular
Connections Connections
(7) Undercut
(A) For material less than 1 in
(25.4mm) thick, undercut
shall not exceed 1/32 in
(1mm), except that a
maximun 1/16 in (1.6mm) is
permitted for an accumulated X
length of 2 in (50mm) in any
12 in (305 mm). For material
equal to or greater than 1 in
thick, undercut shall not
exceed 1/16 in for any length
of weld.
TABLE 6.1 VISUAL INSPECTION ACCEPTANCE CRITERIA (SEE 6.9)

Discontinuity Category Statically Cyclically Tubular


and Inspection Criteria Loaded Loaded Connections
Nontubular (All Loads)
Nontubular
Connections Connections
(7) Undercut
(B) In primary members,
undercut shall be no more
than 0.01 in (0.25mm) deep
when the weld is transverse
to tensile stress under any X X
design loading condition.
Undercut shall be no more
than 1/32 in (1mm) deep
for all other cases.
TABLE 6.1 VISUAL INSPECTION ACCEPTANCE CRITERIA (SEE 6.9)

Discontinuity Category Statically Cyclically Tubular


and Inspection Criteria Loaded Loaded Connections
Nontubular (All Loads)
Nontubular
Connections Connections
(8) Porosity
(A) Complete joint
penetration groove welds in
butt joints transverse to the
direction of computed tensile
stress shall have no visible X
piping porosity. For all other
groove welds and for fillet
welds, the sum of the visible
piping porosity 1/32 in (1mm)
or greater in diameter shall
not exceed 3/8 in. (10mm) in
any linear inch of weld and
shall not exceed 3/4 in
(19mm) in any 12 in
(305mm) length of weld.
TABLE 6.1 VISUAL INSPECTION ACCEPTANCE CRITERIA (SEE 6.9)
Discontinuity Category Statically Cyclically Tubular
and Inspection Criteria Loaded Loaded Connections
Nontubular Nontubular (All Loads)
Connections Connections
(8) Porosity
(B) The frequency of piping
porosity in fillet welds shall
not exceed one in each 4 in
(100mm) of weld length and
the maximum diameter shall
not exceed 3/32 in (2mm). X X
Exception: for fillet welds
connecting stiffeners to web,
the sum of the diameters of
piping porosity shall not
exceed 3/8 in (10mm) in any
linear inch of weld and shall
not exceed 3/4 in (19mm) in
any 12 in (305mm) length of
weld.
TABLE 6.1 VISUAL INSPECTION ACCEPTANCE CRITERIA (SEE 6.9)

Discontinuity Category Statically Cyclically Tubular


and Inspection Criteria Loaded Loaded Connections
Nontubular (All Loads)
Nontubular
Connections Connections
(8) Porosity
(C) Complete joint
penetration groove welds in
butt joints transverse to the
direction of computed tensile
stress shall have no piping X X
porosity. For all other groove
welds, the frequency of
piping porosity shall not
exceed one in 4 in (100mm)
of length and the maximun
diameter shall not exceed
3/32 in (2mm).

1. An “X” indicates applicability for the connection; type a shaded area


indicates non-applicability.
FLUORESCENCIA

1 = 320 nm  RADIACION IONIZANTE

 2 = 500 nm FLUORESCENCIA

CONTRASTE FLUORESCENTE CF

CF I ind - I fondo 1 MAXIMA

I ind + II fondo
CONTRASTE VISIBLE

I ind – I fondo  1
CV
I ind + I fondo

CV  CF

CONTRASTE CONTRASTE
VISIBLE  FLUORESCENTE

INDICACION LONGITUDINAL

L >3
D
INDICACION REDONDEADA

L
D
< 3

L: LONGITUDINAL
D: ESPESOR O DIAMETRO

LUMINOSIDAD

PARTICULAS VISIBLES 1000 LUX DE INTENSIDAD MEDIDAS


CON UN FOTOMETRO EXCEPCIONAL 500 LUX.
SIEMPRE QUE SU CLIENTE LO ACEPTE, FLUORESCENTES
< 20 LUX (2 PIE CANDELA)
CHEQUEOS DE CONTROL
PERSONAL

CARTA TAGER 1
•EXAMEN OFTALMOLOGICO
AGUDEZA DE CERCA
VIGENTE
30 CENTIMETROS

DISTINCION DE COLORES

CALIFICACION: NIVEL I – EJECUTA


NIVEL II – EJECUTA E INTERPRETA
NIVEL III – DISEÑA PROCEDIMIENTO
PUEDE INTERPRETAR –
NO EJECUTA.
LAMPARA UV

•FILTROS Verificar cada semana


la no existencia de rayas

•INTENSIDAD Radiometro a 38 cms


debe indicar mínimo
1000 µw /cms2

•CALENTAMIENTO Por lo menos 5 minutos


CONTINUACION LAMPARA UV

•ADAPTABILIDAD A LA OSCURIDAD
PARA EL PERSONAL 1 a 3 minutos.

•MEDICION DE LA Filtración luz


OSCURIDAD visible < 2 pie candela
(20LUX) Fotometro.
PARTICULAS MAGNETICAS-INFORME Nº CT-072-ALUMINA S.A.-005
EMPRESA-CLIENTE: CIUDAD Y FECHA: HOJA DE
ALUMINA S.A. CALI, VII - IX DEL 2000 2 2
EQUIPO INSPECCIONADO/MATERIAL: RODILLOS DE TRABAJO Y APOYO LAMINADORES
HUNTER Y BLISS.
NORMA DE INTERPRETACION: INSPECTOR: INGS. MIGUEL A. QUIÑONES,
ASME SECTION VIII,DIV 1 JHON FREDDY ROJAS, TEC WILLIAM CESPEDES
TIPO PARTICULAS: EQUIPO: CORRIENTE MAX. TIPO CORRIENTE ORIENTACION DE MAGNETIZACION
MB-410 MAGNAFLUX YOKE Y6 6 AMPS. AC Circular Longitudinal Ambos X
ITEM CANT. AREA INSPECCIONADA INTERPRETACION CALF. OBSERVACIONES Y/O RECOMENDACIONES

32 1 RODILLO TRABAJO BLISS 2607001 ok


33 1 RODILLO TRABAJO BLISS 2607002 ok
34 1 RODILLO TRABAJO BLISS 2465301 ok
35 1 RODILLO TRABAJO BLISS 2465302 Fisuras ok Reparado por torneado.
36 1 RODILLO TRABAJO BLISS 23501 ok
37 1 RODILLO TRABAJO BLISS 23502 ok
38 1 RODILLO TRABAJO BLISS 2465501 Fisuras/exfoliacion Rep. No reparado, ver informe
recomendaciones.

POR CONTROLTEC POR EMPRESA

También podría gustarte