Está en la página 1de 33

UNIVERSIDAD NACIONAL DEL ALTIPLANO

ESCUELA DE POSTGRADO
MAESTRÍA EN CIENCIAS: INGENIERÍA QUÍMICA
MENCIÓN EN SEGURIDAD INDUSTRIAL Y
AMBIENTAL

CURSO: EVALUACION DEL IMPACTO


AMBIENTAL OTUNSA
DOCENTE: Dra. Ing. Amanda Maldonado Farfán
MAESTRANDOS:
• Deybi RockyQuispe Roque.
• Elizabeht Torres Cuba.
• Edwar Flores Soncco.
• Dario Soncco Castro.
Plan de Manejo Ambiental UTUNSA

 Generalidades
 El Plan de Manejo Ambiental es el resultado directo del proceso de
identificación y evaluación de impactos ambientales. Su objetivo
principal es establecer un conjunto de pautas y métodos de trabajo,
de tal manera que las acciones ambientales propuestas puedan
llevarse a cabo, en cada uno de sus aspectos mencionados
 El Plan de manejo ambiental (PMA) se define como una
herramienta de gestión ambiental que, en función a los impactos
identificados, valorados y obtenido su significación permite mitigar
o controlar los impactos ambientales y sociales generados por las
actividades de construcción, operación, cierre y abandono.
 Objetivo
 Establecer los lineamientos para asegurar la prevención,
corrección o mitigación y control de los impactos
ambientales, así como asegurar el cumplimiento de las
obligaciones ambientales fiscalizables señalados en los
instrumentos de gestión ambiental, permisos, licencias y
autorizaciones en las Unidades operativas y Proyectos, para
ejecución del proyecto a través de la aplicación de medidas
técnico - ambientales y del cumplimiento de las normas
ambientales vigentes en el país.
Referencias legales y otras normas
 Ley General del Ambiente (Ley N° 28611)
 Resolución Ministerial 019-2020 MINAM
 Ley del Sistema Nacional de Evaluación del Impacto Ambiental, Ley N° 27446
 LEY DE GESTIÓN INTEGRAL DE RESIDUOS SÓLIDOS (D.L.1278) REGLAMENTO
(D.S. 014-2017-MINAM)
 4. Alcance
 Todas las áreas, empresas contratistas y para el uso general de la Unidad.
 5. Programa de prevención, corrección y mitigación
ambiental (PPCMA)
 Este programa tiene por finalidad la protección del entorno que podría ser
afectado por las actividades del proyecto tanto durante la construcción,
operación abandono del proyecto. Para ello, se proponen medidas que eviten
daños innecesarios, derivados de la falta de cuidado o de una planificación
deficiente del proyecto.
 Las medidas planteadas se implementarán durante el desarrollo de las
actividades del proyecto, lo que permitirá un manejo adecuado de los
aspectos ambientales y sociales, por lo tanto, minimizar la afectación del
componente ambiental.
5.2. Medidas específicas de manejo ambiental de impactos potenciales
 De acuerdo al análisis de identificación y evaluación de impactos
ambientales para las etapas de construcción, operación y abandono, en el
presente programa se especifican las medidas técnicas ambientales para
cada uno de los impactos identificados.
5.3. Etapa de construcción
 De acuerdo al análisis ambiental realizado se establece que los impactos
ambientales generados en esta etapa serán puntuales y temporales, por lo
que las medidas específicas para cada uno de ellos se presentan a
continuación.
5.3.1. Medio físico

5.3.1.1. Topografía y Paisaje


Entre las medidas consideradas están:
 Las obras a realizar serán planificadas y coordinadas con el personal de campo.
 Retiro de estructuras y edificios temporales cuando no sean esenciales para la
operación de la mina.
 Rehabilitación oportuna e inmediata de áreas disturbadas.
 Explotación del tajo en base a los taludes finales de diseño para lograr la
estabilidad del mismo.
 Cumplimiento de criterios de diseño en la plataforma de lixiviación
5.3.1.2. Calidad del Aire
Para el control de la generación de material particulado, ANABÍ S.A.C. ha
considerado la aplicación de las siguientes medidas:
 Implementación de sistemas de supresión de polvo en los principales puntos
de generación de polvo y transferencia de mineral durante la construcción del
Proyecto.
 Se cubrirán las tolvas de los camiones cargados con material agregado
cuando pasen por centros poblados.
 La circulación fuera de las rutas establecidas será prohibida, y en caso de
existir accesos antiguos ya en desuso serán clausurados.
 Determinación de velocidad máxima, según requerimientos.
A. Control de Emisiones Gaseosas
Las medidas propuestas para el control de las emisiones gaseosas del Proyecto, son las que se
señalan a continuación:
 Mantención de los motores de maquinaria y vehículos en buen estado.
 Se usarán catalizadores en los equipos para reducir la emisión de gases de combustión.
 En el proceso de fundición existirá un sistema de lavado de gases.
 El precipitado obtenido de los filtros prensa contendrá mercurio lixiviado del mineral y
recuperado en la planta Merrill & Crowe para lo cual se ha considerado la instalación del
sistema de recuperación de mercurio.
 El mercurio recuperado será embotellado y sellado en frascos metálicos y éstos serán
almacenados en un recipiente metálico de seguridad hasta el momento de ser entregados a
una EPS para su disposición final.
5.3.1.3. Ruido Ambiental
Las medidas de prevención y mitigación consisten básicamente en:
 Los vehículos móviles livianos y pesados, así como la maquinaria y equipos tendrán el
mantenimiento preventivo oportuno.
 Dentro de lo posible, se optimizará la carga de explosivos en voladuras cercanas a la superficie y
se definirá un horario adecuado para estas actividades.
 5.3.1.4. Suelo
Las medidas que adoptará ANABÍ S.A.C. para evitar y mitigar los impactos en el
suelo, son los que se indican a continuación:
 Se retirará y depositará el suelo orgánico de áreas que serán ocupadas para la
construcción de las instalaciones del Proyecto.
 Se revegetará la superficie del depósito de material orgánico con el fin de
protegerlo de la erosión hídrica y eólica.
 Se intervendrá la superficie de suelo estrictamente necesaria para la instalación
de la infraestructura y operación.
 Los suelos que accidentalmente entren en contacto con combustible, aceites o
reactivos serán retirados y depositados en el área de volatilización.
 Todas las instalaciones relacionadas con manejo de sustancias químicas o
peligrosas tendrán sistemas de contención secundaria.
 Los talleres de mantenimiento tendrán pisos impermeables, drenes colectores,
trampas de grasa, entre otros.
 Se impermeabilizarán la base de la plataforma de lixiviación, pozas de PLS,
botadero de desmonte.
 Instalación de detector de filtraciones en las pozas de colección y
almacenamiento de las soluciones del proceso de lixiviación.
5.3.1.5. Aguas Superficiales
 En las medidas consideradas para prevenir y reducir los impactos en la calidad del agua
están:
 Construcción de un sistema de canales de desviación, para derivar las aguas no impactadas
(aguas de no contacto) hacia cursos de agua cercanos.
 El depósito de desmonte contará con un sistema de sub- drenaje, una poza de sedimentación
y una planta de tratamiento de aguas ácidas.
El Proyecto contempla la construcción de 3 sistemas de tratamiento de aguas para la etapa de
operación, tal como se indica a continuación.
 Una planta de tratamiento de aguas ácidas;
 Las aguas servidas (domésticas e industriales); y
 Planta de tratamiento “de efluentes cianurados”.
 Cumplimiento de criterios de diseño de los componentes metalúrgicos: pad, pozas, etc.
5.3.1.6. Aguas Subterráneas
Para la implementación de medidas de prevención de impacto en las aguas
subterráneas, el diseño de la plataforma de lixiviación incluye los siguientes
elementos:
 Capa de suelo de baja permeabilidad (soil liner), de 300 mm (mínimo), de
espesor.
 Geomembrana de polietileno de baja densidad lineal (LLDPE) de 1,5 mm
(60 mil), de espesor, texturada por un solo lado (SST), la cual se cubrirá con
una capa de sobre-revestimiento (material granular), de 500 mm de espesor.
 Capa de sobre-revestimiento de 500 mm de espesor.
 Construcción de Poza PLS (solución rica) y de Mayores Eventos.
 Poza de Monitoreo para la detección de posibles fugas del sistema.
5.3.1.7. Flora y Fauna Terrestre
Como medidas para la mitigación de los impactos sobre la vegetación, flora y fauna
terrestre se tienen:
 Planificación de actividades de construcción y operación para minimizar áreas
disturbadas.
 En donde sea aplicable, se minimizará la remoción de vegetación durante la fase de
construcción.
 Se prohibirá la caza de cualquier especie.
 Se implementarán programas de información, capacitación y concientización
permanente a los trabajadores propios y contratistas del Proyecto.
 Control del flujo vehicular.
 Control de la velocidad de los vehículos medianos y livianos.
 Planificación de voladuras.
Plan de Revegetación
 Las áreas disturbadas serán revegetadas con champas que se desarrollan en el entorno inmediato de
las instalaciones del Proyecto Utunsa.
 Las especies que serán utilizadas para la implementación del plan de revegetación, se presentan en
la tabla RE-5-1.
 Implementación del Plan de Revegetación Proyecto Utunsa
Especie Nombre Común Familia Género

Aciachne pulvinata Paco-paco Poaceae Paranephelius

Alchemilla pinnata Sillu-sillu Rosaceae Werneria

Calamagrostis vicunarum Crespillo Poaceae Poa

Distichia muscoides Musgo Juncaceae Lachemilla

Festuca dolicophylla Paja Brava Poaceae Pycnophyllum

Jarava ichu Ichu Poaceae Scirpus

Muhlenbergia peruviana Ñapa pasto Poaceae Senecio

Myriophyllum quitense Cola De Zorro Haloragaceae Jarava

Plantago rigida Champa Estrella Plantaginaceae Oxychloe

Werneria nubigena Cebolla Asteraceae Calamagrostis

Werneria pygmaea Margarita de Roca Asteraceae Calamagrostis

Xenophyllum humile Margarita Espinosa Asteraceae Calamagrostis


 Ecosistemas Acuáticos
En relación a la vida acuática, existe la posibilidad que durante la
construcción y operación del Proyecto se afecte algunos
especímenes de flora y fauna acuática debido, principalmente, al
aporte de sedimentos y a la disminución del caudal.
 5.6. Arqueología
Durante el desarrollo del proyecto, no se desarrollará actividad
alguna, ya que se encontrará debidamente protegida para que estas
áreas no sean afectadas.
 5.6. Etapa de operación
 5.6.1. Medio Físico
 5.6.1.1. Medidas para el control de la calidad de aire
 Los vehículos usados durante la fase de operación mina, serán
inspeccionados regularmente y se les hará mantenimiento de
acuerdo a las especificaciones técnicas del fabricante de forma que
se minimicen las emisiones de gases.
 Se realizará el control de las velocidades de los vehículos, durante
las actividades de inspección y mantenimiento de las instalaciones.
5.6.1.2. Medidas para el control de ruido
 Se realizará el mantenimiento adecuado de los
VEHICULOS, a fin de optimizar sus condiciones de
funcionamiento, Se harán mediciones continuas de la
generación de ruidos producidos por Maquinarias, estas
mediciones se detallarán más adelante en el programa de
monitoreo ambiental.
 Implementación de silenciadores en tubos de escape de
vehículos y maquinaria.
 Uso de implementos de protección para personal que
labora en el área.
5.6.1.2. Medidas para el control de impacto en el relieve
 Durante la fase de operación se utilizarán los accesos existentes, los cuales se utilizaron en la
etapa de construcción.
 Las actividades de cambio de aceite, engrase y/o lubricación, se llevará a cabo utilizando
sistemas de contención como bandejas plásticas, para contener cualquier fuga y comprometer
la calidad del suelo. Se implementarán lozas de concreto.
 Las áreas de almacenamiento, así como los frentes de trabajo contarán con elementos y
herramientas para la contención adecuada de derrames. Asimismo, se deberá contar con
recipientes herméticos (cilindros metálicos) para la disposición de residuos de aceites y
lubricantes. Estos recipientes serán de una capacidad de 55 galones con tapas desmontables y
cierre hermético.
 En caso de ocurrencia de derrame sobre el suelo, se deberá colocar material absorbente sobre la
parte líquida del derrame. Una vez absorbido el líquido libre, el suelo será removido hasta el
nivel de contaminación alcanzado. El suelo contaminado será dispuesto en cilindros metálicos
de 55 galones. Para su disposición final se contratará los servicios de una operadora, registrada
y autorizada por DIGESA.
  Se exigirá que los trabajadores cumplan con el Programa de Manejo de Residuos, el cual se
detalla más adelante
5.7. Plan de Manejo de Residuos Sólidos Minero Metalúrgico
 El Plan de Manejo de Residuos Sólidos describe las acciones
orientadas al buen manejo de dichos residuos en el Proyecto e
incluye medidas relativas a la minimización, segregación,
recolección, almacenamiento temporal, transporte y disposición final
de los residuos sólidos generados en el Proyecto.
 El objetivo del Plan es asegurar una gestión y manejo de los residuos
sólidos, sanitaria y ambientalmente adecuada con sujeción a los
principios de minimización, prevención de riesgos ambientales y
protección de la salud pública, de acuerdo con lo establecido en la
LEY DE GESTIÓN INTEGRAL DE RESIDUOS SÓLIDOS
(D.L.1278) REGLAMENTO (D.S. 014-2017-MINAM)
 Las instalaciones donde se generen los residuos deberán disponer de
contenedores (cilindros u otros) debidamente identificados de acuerdo al
siguiente código de colores:
 Los residuos sólidos domésticos (no peligrosos) generados durante las etapas de
construcción y operación serán transportados y dispuesto en el relleno sanitario del
Proyecto.
 Los residuos de construcción (inertes) con algún valor comercial serán entregados a
una empresa operadora de residuos sólidos, y con autorización para el transporte de
estos residuos. Los residuos no comercializables serán enviados al depósito de
desmonte de construcción.
 Los residuos sólidos peligrosos generados durante la construcción serán
transportados y dispuestos en el relleno de seguridad del Proyecto, ubicado en la
zona industrial. Los aceites y lubricantes usados serán dispuestos por una empresa
operadora de residuos sólidos, debidamente registrada, la cual se encargará de la
adecuada disposición final.
 Teniendo en consideración las actividades del proyecto, se define un inventario
general de residuos que se generarían.
 Cuadro 6-1 Residuos

VOTADERO
TEMPORAL

OPE
RAD
ORA
5.7.1. Manejo de Residuos en la Etapa de Construcción
 El manejo de los residuos será realizado según su origen, grado de
inflamabilidad, peligrosidad y toxicidad. Para ello, se describirá el
procedimiento a seguir durante la gestión y manejo de los residuos generados en
esta etapa del proyecto. La gestión y manejo de los residuos peligrosos estarán a
cargo de un empresa registradas.
 La empresa contratista tomará conocimiento y aplicará lo señalado en la LEY
DE GESTIÓN INTEGRAL DE RESIDUOS SÓLIDOS (D.L.1278)
REGLAMENTO (D.S. 014-2017-MINAM)
 ANABI SAC. supervisará el cumplimiento de las disposiciones establecidas en
cuanto al almacenamiento, transporte y disposición final de los residuos
generados.
 En general, la gestión de los residuos, como parte del cumplimiento de la
legislación aplicable, será de responsabilidad de ANABI SAC., quien debe
supervisar la gestión y adecuado manejo de los residuos generados. 
5.7.1.1. GENERACIÓN DE RESIDUOS
 Durante la etapa de OPERACIÓN se generarán residuos
provenientes de materiales excedentes de obra, residuos sólidos
(orgánicos, inorgánicos, metálicos) y residuos peligrosos.
 Se llevará un registro de los residuos generados, donde se consigne
la descripción del tipo y cantidad de residuos. Luego, se informará
el lugar de disposición final. Las empresas encargadas de la
disposición final al relleno sanitario, entregarán los certificados de
disposición final a ANABI S.A.C. para su registro y control. En este
certificado de disposición final se registrarán los volúmenes
dispuestos, así como el tipo de residuo y tratamiento. Los residuos
corresponderán mayormente a los de construcción civil y materiales
inertes (plásticos, maderas, cartones etc.).
5.7.1.2. Almacenamiento
a) Residuos sólidos
  Se hará uso de cilindros metálicos (55 galones), los cuales serán ubicados
estratégicamente en las áreas de trabajo y estarán debidamente etiquetados.
Los cilindros serán dispuestos con su respectiva tapa, a fin que los residuos
no sean expuestos a la intemperie, lo cual evitará la posible generación de
vectores infecciosos que atenten contra la salud del personal.
 Estos cilindros estarán pintados con colores diferentes a fin de ser fácilmente
identificados.
Para este efecto, se considera los siguientes colores:
 Contenedor marrón (residuos orgánicos): Se dispondrán restos de alimentos (sin envases plásticos)
como cáscaras de fruta, cáscaras de verduras, residuos de alimentos de los trabajadores.
 Contendor negro (residuos inorgánicos no contaminados): Se dispondrán residuos de material sintético
como plásticos (bolsas, recipientes, frascos vacíos), envases tetrapack, micas, jebes, lapiceros, así como
restos de caucho, vidrio, tecnopor. Todos estos residuos estarán libres de contaminantes como
hidrocarburos.
 Contenedor amarillo (residuos metálicos no contaminados): Se dispondrán residuos metálicos como
chatarra pequeña (candados, herramientas, alambres), entre otros.
 Contenedor azul (papeles y cartones) se dispondrán de cartones y papeles de oficina libres de
contaminantes químicos.
 Contenedor blanco (plásticos) envases de gaseosas.
 Contenedor plomo (vidrios) envases de vidrio libres de contaminantes químicos.
 b) b) Residuos peligrosos
 Los residuos generados serán adecuadamente acondicionados en recipientes herméticos y separados
según su composición y origen. Estos recipientes estarán debidamente rotulados y serán reciclados al
final de la obra de construcción.
 Se hará uso de cilindros metálicos (55 galones), con tapas desmontables y cierre hermético pintados
con colores diferentes a fin de ser fácilmente identificados. Durante su utilización estos recipientes
serán llenados hasta ¾ de su capacidad; la hermeticidad se garantizará por el cierre tipo fleje o anillo
de compresión metálico sobre la tapa desmontable. Para este efecto, se considera los siguientes
colores:
 Contendor rojo (residuos contaminados con hidrocarburos, aceites y/o grasa): Se dispondrán
residuos de madera, cartón, plástico, piezas metálicas, paños absorbentes, guantes, trapos, entre otros.
 Contenedor rojo (residuos contaminados con sustancias químicas): Se dispondrán residuos
contaminados con reactivos químicos, envases de aerosoles, solventes, pintura, thinner, floculante,
cal, entre otros.
Para el almacenamiento temporal de estos residuos se designará un área especial
cuyas características del lugar serán las siguientes:
 El área contará con piso impermeabilizado, estará techada y debidamente
identificada con carteles visibles que indiquen el nombre y tipo de residuos a
almacenarse.
 Se contará con un dique o barrera de contención, de modo que se forme una poza de
contención que pueda recibir por lo menos el 110% de la capacidad total del
almacén.
 Se colocarán paneles con las hojas de seguridad de los residuos a almacenarse.
 En todo momento habrá un operador quién deberá mantener un registro de todos los
ingresos y salidas de materiales de ésta área.
 Los residuos peligrosos serán retirados y dispuestos para su posterior traslado y su
manejo adecuado por la empresa autorizada por DIGESA. Se cumplirá lo señalado
en el Reglamento de la ley general de residuos sólidos
 5.7.1.3. RECOLECCIÓN Y TRANSPORTE DE RESIDUOS
La recolección de los residuos generados en las actividades del proyecto se realizará
según sea necesario. De acuerdo a la naturaleza de residuos generados, éste será
tratado, reutilizado, reciclado o dispuesto para su confinamiento y disposición final.
El transporte de residuos al lugar de disposición final se realizará por la empresa
registrada. Se consideran las siguientes medidas:
 Los residuos peligrosos, como trapos impregnados con grasas e hidrocarburos
serán confinados en recipientes rotulados y dispuestos adecuadamente en el
medio de transporte. Se evitará la mezcla de este tipo de residuo con otros de
carácter combustible o inflamable.
 Se deberá asegurar que los vehículos recolectores sean cerrados o cuenten con
toldos completos para cubrir los residuos generados hasta el lugar de su
disposición final.
 Se deberá asegurar que los vehículos usados para el transporte de desechos
cuenten con un apropiado mantenimiento.
5.8.5. ALMACENAMIENTO TEMPORAL
 Los residuos recolectados o segregados se almacenarán
temporalmente en un área especialmente acondicionada. El
almacenamiento de los residuos cumplirá con lo establecido
en el REGLAMENTO (D.S. 014-2017-MINAM).
 ANABI S.A.C. y/o la contratista acondicionará y almacenará
en forma segura, sanitaria y ambientalmente adecuada los
residuos, previo a su entrega a La EMPRESA OPERADORA,
para continuar con su manejo hasta su destino final.
5.7.1.4 DISPOSICIÓN FINAL
 ANABI S.A.C. y/o la(s) empresa(s) contratista(s) realizará una evaluación de
los lugares de disposición final y tramitarán los respectivos permisos. En
todo momento se evitará el uso de botaderos clandestinos para la disposición
de los residuos generados. Para ello, se deberá supervisar adecuadamente el
transporte y la disposición final. Las empresas encargadas de esta tarea
presentarán a la supervisión ambiental los debidos certificados de
disposición final emitidos por el relleno sanitario autorizado.

También podría gustarte