Está en la página 1de 7

“AÑO DE LA LUCHA CONTRA LA CORRUPCIÓN E

IMPUNIDAD”

UNIVERSIDAD NACIONAL DE JAEN

CURSO : LENGUAJE Y COMUNICACIÓN INTEGRAL.

TEMA : SIGNOS LINGÜÍSTICOS, FONEMAS Y


RELACIÓN ENTRE FONEMA Y SONIDO.

DOCENTE : PÉREZ CHENTA SEGUNDO RODOLFO

CARRERA PROFESIONAL : TECNOLOGÍA MÉDICA

CICLO :I

FECHA :

INTEGRANTES :

DELGADO DELGADO KARELI

DELGADO CAMPOS NICOL

QUISPE LÓPEZ ANGIE JENNIFER

JAEN- PERU
SIGNOS LINGUISTICOS

• El signo lingüístico. es la
combinación del
concepto y de la imagen
acústica, una entidad
psíquica de dos caras.
• El signo designa el
conjunto y reemplaza el
concepto e imagen
acústica respectivamente
con significado y
significante.
Significado
Es la idea principal que tenemos en la mente de cualquier palabra o imagen mental de que es ese
concepto.

Significante
Es la imagen grafica que se obtiene por medio de los sentidos esta podría ser letras o palabras en si.
Además de todo lo matizado podemos exponer que todo signo lingüístico tiene cuatro
señas de identidad que lo identifican claramente:

• Lineal. Esto significa que dentro del citado signo


todos los elementos que lo componen se presentan
unos tras otros tanto oralmente como por escrito.

• Articulado. Lo que viene a expresar esta


característica es que las unidades lingüísticas
mayores tienen la capacidad para dividirse en otras
menores. En concreto, se pueden dividir en lo que
son monemas, que tienen significado y significante,
y también en morfemas, que se identifican por no
tener significado.

• Arbitrario. Este término viene a dejar patente que


la relación que se establece entre el significado y el
significante es arbitraria y tradicional, pues en cada
lengua hay un significante distinto para el mismo
significado.

• Mutable e inmutable. Con ello lo que se viene a


determinar es que, por un lado, los signos
lingüísticos van cambiando conforme va pasando el
tiempo y con ellos las lenguas por lo que son
mutables. Sin embargo, por otro lado, también
queda claro que una persona en cuestión no puede
modificar aquellos como le parezca, es decir, son
inmutables.
Es importante destacar que un signo lingüístico representa una
construcción de respaldo social, es decir, es válido en el marco de un
determinado contexto lingüístico. El signo sitúa a un elemento en
lugar de otro.

Se determinar que los signos lingüísticos son elementos


imprescindibles en todo acto de comunicación. son la esencia del
código que permite que se comuniquen el receptor y el emisor, que
se transmita un mensaje teniendo en cuenta también el referente y
mediante un canal.

Para Ferdinand de Saussure, el concepto se encuentra en la mente del


hablante de una lengua y puede ser señalado con elementos mínimos
de significado. La imagen acústica, por su parte, no es el sonido, sino
una huella psíquica en la mente.

Peirce agrega otra faceta al signo lingüístico, además del significado


y el significante: el referente. Peirce sostiene que este último es el
elemento real al que alude el signo, con el significante como respaldo
material (captado por los sentidos) y el significado como la imagen
mental (una abstracción).
Fonemas
Es la unidad mínima de sonido del sistema fonológico de una lengua. El sistema fonológico es
el inventario que da cuenta de todos los sonidos que una lengua tiene en su realización en el
habla.
La palabra fonema proviene del griego φώνημα (phṓnēma), que significa ‘sonido de la voz’.
El fonema es una unidad mínima, es decir, que no puede descomponerse en unidades
menores, por eso decimos que el fonema es la articulación mínima de un sonido de una
lengua.

• Los fonemas se dividen en dos grandes categorías. Por un lado, están los fonemas
vocálicos, referidos a los sonidos de las vocales, y, por el otro, están los fonemas
consonánticos, propios de las consonantes.
Los fonemas vocálicos: pueden catalogarse según su grado de abertura, mientras que los
fonemas consonánticos se clasifican en función de su punto de articulación en fonemas
labiales, labiodentales, coronales, interdentales, dentales, alveolares, post alveolares,
retroflejos, palatales, velares, uvulares, faríngeos y glotales.

También podría gustarte