Está en la página 1de 24

GUÍA PRÁCTICA SOBRE EL RECONOCIMIENTO Y EJECUCIÓN DE LAS

SANCIONES PECUNIARIAS DERIVADAS DE UN EXHORTO INTERNACIONAL


EN EL ÁMBITO DE LA DECISIÓN MARCO 2005/214/JAI DEL CONSEJO DE LA
UNIÓN EUROPEA

Miguel Bueno Benedí

Letrado de la Administración de Justicia

Taller de Ejecutorias Penales (2ª Edición)

Del 7 al 10 de marzo de 2022


SUMARIO

RESUMEN 3

1. INTRODUCCIÓN 3

2. FASE DE RECONOCIMIENTO Y ADMISIÓN 4


2.1. IDIOMA DEL CERTIFICADO 4
2.2. COMPROBAR LA COMPETENCIA 5
2.3. TRASLADO AL MINISTERIO FISCAL 7
2.4. COMPROBAR EL RESTO DE REQUISITOS EXIGIDOS 8
2.5. DICTAR AUTO DE ADMISIÓN PARA EL RECONOCIMIENTO Y
EJECUCIÓN 12

3. FASE DE EJECUCIÓN 13
3.1. CITACIÓN AL SANCIONADO PARA EFECTUARLE EL REQUERIMIENTO
DEL PAGO DE LA SANCIÓN PECUNIARIA. 14
3.2. REQUERIMIENTO DEL PAGO. 16
3.3. PROBLEMAS PRÁCTICOS RELATIVOS A LA CITACIÓN 17
3.4. PAGO DE LA SANCIÓN 19
3.5. IMPAGO DE LA SANCIÓN 20

4. DATOS ESTADÍSTICOS 23

2 de 24
RESUMEN

En este artículo vamos a analizar los aspectos prácticos de la fase de reconocimiento y


admisión y la fase de la ejecución de estas sanciones pecuniarias. Es decir, cómo procedemos
en el Juzgado cuando entra un exhorto procedente de una autoridad de otro estado miembro
para el cobro de sanciones pecuniarias bajo el reconocimiento mutuo de la DM 2005/214/JAI
del Consejo para su reconocimiento y, una vez se ha dictado el auto acordando reconocer y
ejecutar la resolución dictada por la autoridad extranjera por la que se impone al penado una
sanción pecuniaria, cómo vamos a ejecutar ésta en España.

1. INTRODUCCIÓN

El principio del reconocimiento mutuo debe aplicarse a las sanciones pecuniarias


impuestas por las autoridades judiciales y administrativas, con el fin de facilitar la aplicación
de dichas sanciones en un Estado miembro distinto de aquel en que se impusieron. Por ello, el
29 de noviembre de 2000 el Consejo adoptó, de conformidad con las conclusiones de Tampere,
un programa de medidas destinado a poner en práctica el principio del reconocimiento mutuo
de resoluciones y sentencias judiciales en materia penal, dando prioridad a la adopción de un
instrumento para la aplicación del principio del reconocimiento mutuo de sanciones
pecuniarias, no solamente de carácter penal sino que se incluyeron también las sanciones
pecuniarias impuestas respecto de infracciones de las normas de tráfico.

En este artículo nos vamos a analizar los aspectos prácticos de la fase de reconocimiento
y admisión y la fase de la ejecución de estas sanciones pecuniarias. Es decir, cómo procedemos
en el Juzgado cuando entra un exhorto procedente de una autoridad de otro estado miembro
para el cobro de sanciones pecuniarias bajo el reconocimiento mutuo de la DM 2005/214/JAI
del Consejo para su reconocimiento y, una vez se ha dictado el auto acordando reconocer y
ejecutar la resolución dictada por la autoridad extranjera por la que se impone al penado una
sanción pecuniaria, cómo vamos a ejecutar ésta en España.

3 de 24
2. FASE DE RECONOCIMIENTO Y ADMISIÓN

El art. 173 de nuestra Ley 23/2014, de 20 de noviembre, de reconocimiento mutuo de


resoluciones penales en la Unión Europea (LRM) por la que se ha transpuesto la DM
2005/2014/JAI que estamos estudiando. Y determina que “se entenderá por sanción pecuniaria
la cantidad de dinero exigida por una resolución firme en concepto de multa impuesta como
consecuencia de la comisión por una persona física o jurídica de una infracción penal o
administrativa, siempre que, en relación con estas últimas, las sanciones administrativas fueran
recurribles ante un órgano jurisdiccional penal”. Por lo tanto, no debe extrañar al lector cuando
veamos que más del 80% de las resoluciones que vamos a ejecutar se tratan de sanciones
administrativas de tráfico provenientes de otros países.

Esto nos lleva a reflexionar sobre la paradoja que supone que en un Juzgado Penal
podamos ejecutar este tipo de sanciones administrativas procedentes de otros países de la UE
pero no las nuestras propias al contar con un organismo expresamente destinado a ello. Además,
esto genera cierta preocupación en los Juzgados Penales españoles que consideramos que no
debería estar entre nuestras funciones la del cobro de dinero por infracciones de tráfico de otros
países de la Unión Europea.

No obstante, dado que la intención de esta guía es ser lo más práctica posible, no
corresponde abrir aquí este debate. Lo cierto es que la mayoría de los certificados emitidos
desde España solo solicitarán la ejecución de una multa y, en consecuencia, este instrumento
suele ser poco utilizado por las autoridades españolas.

A continuación vamos a ver los pasos que procede dar en la práctica para el
reconocimiento y admisión de las resoluciones que imponen una sanción pecuniaria.

2.1. IDIOMA DEL CERTIFICADO

Un aspecto importantísimo que se debe tener en cuenta cuando recibimos un exhorto


internacional derivado de la DM 2005/214/JAI es el idioma en que llega el certificado.
Recordemos que este certificado es un formulario que será idéntico en todos los países, por lo

4 de 24
que será perfectamente comprensible a partir del modelo traducido a cada lengua, dotando a
estas relaciones internacionales de mayor agilidad y seguridad jurídica.

El art. 16 DM establece que el certificado deberá traducirse a la lengua oficial o a una


de las lenguas oficiales del Estado de ejecución. Y seguidamente añade que la ejecución de la
resolución podrá suspenderse durante el tiempo que sea necesario para disponer de la traducción
de la misma, a expensas del Estado de ejecución.

Por lo tanto, dado que lo exige la DM y también el art. 17 LRM, cuando el formulario
o el certificado no venga traducido al español, se devolverá inmediatamente a la autoridad
judicial del Estado emisor que lo hubiera firmado para que lleve a cabo la traducción
correspondiente, salvo que un convenio en vigor con dicho Estado o una declaración depositada
ante la Secretaría General del Consejo de la Unión Europea permitan el envío en esa otra lengua.

No será obligatorio, sin embargo, que la resolución judicial en que se basa el certificado
se reciba traducida al español, sin perjuicio de que la autoridad judicial solicite su traducción
cuando lo considere imprescindible para su ejecución.

En nuestro país sólo se admite en castellano excepto cuando proviene de Portugal, que
en ese caso deberá ser admitido en portugués de conformidad con el Convenio entre el Reino
de España y la República Portuguesa relativo a la cooperación judicial en materia penal y civil,
hecho en Madrid el 19 de noviembre de 1997.

2.2. COMPROBAR LA COMPETENCIA

Lo primero que debemos hacer cuando recibamos un exhorto internacional de este tipo
es verificar si somos la autoridad competente para su ejecución. En este sentido, el art. 174
LRM establece las siguientes:

“a) Con carácter principal, el Juez de lo Penal del lugar de residencia del condenado o
donde tenga su sede social si se tratara de una persona jurídica.

b) Subsidiariamente, el Juez de lo Penal del lugar donde se encuentre cualquiera de los


bienes inmuebles propiedad de la persona física o jurídica condenada al pago de multa.

5 de 24
c) Finalmente, el Juez de lo Penal del lugar donde se encuentre cualquiera de las fuentes
de ingresos del condenado en España.”

Por lo tanto, tendremos que comprobar que la autoridad competente para la emisión ha
hecho constar en el apartado f) del certificado el motivo que va a determinar la competencia y
el lugar concreto en el que se le deberá requerir de pago al sancionado. Y si se nos ha remitido
correctamente porque, efectivamente, la competencia es nuestra.

En caso de comprobar que nos ha sido remitido erróneamente, deberá acordarse el


traslado al Juzgado que sea competente mediante diligencia de ordenación del LAJ y a hacer
efectivo el traslado al mismo. Pongamos el ejemplo de que llega a un Juzgado Penal de Madrid
el procedimiento y se comprueba que el domicilio del sancionado que ha designado la autoridad
competente se encuentra en la localidad de Getafe. En ese caso, el Juzgado Penal de Madrid,
deberá acordar su remisión al Juzgado Decano de Getafe para que proceda a su reparto al
Juzgado Penal que corresponda.

Con este ejemplo podemos ver la importancia de que la autoridad emisora haga constar
en el certificado la mayor cantidad de datos posible para la localización del sancionado, pues
en casos como el mencionado, se puede perder mucho tiempo hasta que el Juzgado competente
para el reconocimiento y ejecución de la sanción recibe el exhorto internacional.

No es aconsejable aceptar el exhorto internacional conforme llega al Juzgado. Muchas


veces damos por hecho que somos competentes cuando no lo somos y tenemos que tirar por
tierra parte del trabajo que hemos realizado porque resulta que, posteriormente, comprobamos
que no somos competentes.

Para evitar esto, deberá cumplirse lo establecido en el art. 181 LRM: “El Juez de lo
Penal que recibiera la resolución procederá a la averiguación de los siguientes extremos:

a) Si el condenado tiene su residencia o sede social en España.

b) Sólo si no consta domicilio o sede social en España del condenado, si el mismo tiene
a su nombre inscrito algún bien en el Registro de la Propiedad.

c) Si no se dieran ninguna de las dos circunstancias anteriores, si al condenado le consta


alguna fuente de ingresos en España.”

6 de 24
Es importante destacar, respecto de la competencia, que el Tribunal de Justicia de la UE
dictaminó que este término es un concepto autónomo del derecho de la Unión y deberá
interpretarse en el sentido de que abarca cualquier tribunal que aplique un procedimiento que
reúna las características esenciales del procedimiento penal. 1

2.3. TRASLADO AL MINISTERIO FISCAL

Una vez que hemos comprobado que somos competentes para el reconocimiento y
ejecución de la resolución, procede dar traslado al Ministerio Fiscal. La propia DM no hace
referencia a este extremo, pero la LRM sí. En nuestro caso, con carácter previo a su admisión,
el Letrado de la Administración de Justicia dictará una diligencia de ordenación en la que hace
constar lo siguiente:

“Por recibida la anterior resolución en la que se exige el pago de una sanción pecuniaria
remitida por la autoridad competente de X, de conformidad con lo previsto en el art. 181.2 de

1
Sentencia del Tribunal de Justicia (Gran Sala) de 14 de noviembre de 2013 (ECLI:
EU: C: 2013: 733)
7 de 24
la Ley 23/2014, de 20 de noviembre, de reconocimiento mutuo de resoluciones penales en la
Unión Europea, se acuerda dar traslado al Ministerio Fiscal a fin de que en un plazo de cinco
días emita informe sobre la procedencia de despachar ejecución.”

Es raro que el Ministerio Fiscal alegue algo, pero en cualquier caso, se trata de un filtro
más para comprobar que se cumplen todos los posibles requisitos que determinarán la admisión
para su reconocimiento y posterior ejecución, y que vamos a estudiar a continuación en el
siguiente punto. De esta manera, si así lo verificase el Ministerio Fiscal, nos lo debería hacer
saber en su informe. O, de lo contrario, la existencia de algún impedimento que nos permita su
admisión a trámite.

2.4. COMPROBAR EL RESTO DE REQUISITOS EXIGIDOS

Una vez hemos verificado que somos competentes y hemos recibido el informe del
Ministerio Fiscal, procederá comprobar el resto de los requisitos que exige la DM 2005/214/JAI
para reconocerlo y admitirlo a trámite. En realidad, se trata más bien de mirar que no concurran
los supuestos en los que no debe admitirse el reconocimiento y ejecución, puesto que tanto la
DM (art. 7) como la LRM (arts. 32 y 182) al transponerla, lo hacen en sentido negativo. De esta
forma, los motivos para el no reconocimiento y la no ejecución se dividen en genéricos o
específicos.

Los motivos que se consideran genéricos, es decir, para denegar el reconocimiento y


ejecución de todo tipo de resoluciones y que, por lo tanto, también afectan a las que imponen
sanciones pecuniarias son los siguientes:

a) Cuando se haya dictado en España o en otro Estado distinto al de emisión una resolución
firme, condenatoria o absolutoria, contra la misma persona y respecto de los mismos hechos,
y su ejecución vulnerase el principio non bis in ídem en los términos previstos en las leyes
y en los convenios y tratados internacionales en que España sea parte y aun cuando el
condenado hubiera sido posteriormente indultado.

8 de 24
b) Cuando la orden o resolución se refiera a hechos para cuyo enjuiciamiento sean competentes
las autoridades españolas y, de haberse dictado la condena por un órgano jurisdiccional
español, el delito o la sanción impuesta hubiese prescrito de conformidad con el Derecho
español.

c) Cuando el formulario o el certificado que ha de acompañar a la solicitud de adopción de las


medidas esté incompleto o sea manifiestamente incorrecto o no responda a la medida, o
cuando falte el certificado.

d) Cuando exista una inmunidad que impida la ejecución de la resolución.

e) Cuando ésta se haya impuesto por una infracción distinta de las reguladas en el apartado 1
del artículo 20 que no se encuentre tipificada en el Derecho español, o en el apartado 2 del
mismo artículo cuando tampoco esté tipificada en España y se trate de una resolución por
la que se imponen sanciones pecuniarias.

f) Cuando se refiera a hechos que el Derecho español considere cometidos en su totalidad o


en una parte importante o fundamental en territorio español. En este supuesto se deberá
deducir testimonio y remitirse al órgano judicial competente para el conocimiento del
asunto.

Los motivos específicos relativos únicamente e resoluciones en las que se impone una
sanción pecuniaria son los siguientes:

a) Cuando la resolución castigue a una persona física que, debido a su edad, no habría podido
ser considerada responsable penal de acuerdo con lo previsto en la legislación española.

b) Cuando, según el certificado, en caso de procedimiento escrito, no ha sido informado de su


derecho a impugnar la resolución y de los plazos para la interposición de dicho recurso.

9 de 24
c) Cuando, según el certificado, el imputado no ha sido informado, personalmente o a través
de un representante, de su derecho a impugnar la resolución y de los plazos para la
interposición de dicho recurso.

d) Cuando la sanción pecuniaria sea inferior a setenta euros o, tratándose de otra divisa, a un
importe equivalente.

e) Cuando, del certificado y resolución comunicada para su ejecución, se evidencie que se ha


producido una vulneración de los derechos fundamentales y los principios jurídicos
fundamentales consagrados en el artículo 6 del Tratado de la Unión Europea y reflejados en
la Carta de los derechos fundamentales de la Unión Europea.

f) Cuando la resolución se refiera a hechos que se hayan cometido fuera del Estado emisor y
el Derecho español no permita la persecución de dichas infracciones cuando se hayan
cometido fuera de su territorio.

No obstante, si existe alguna posibilidad de subsanación, se deberá intentar en favor de


la cooperación jurídica internacional. Así lo establece, además, el apartado segundo del art. 182
LRM cuando dice que “antes de denegar parcial o totalmente el reconocimiento y la ejecución
de la resolución, el Juez de lo Penal consultará a la autoridad competente del Estado de emisión
para que aclare la situación y, en su caso, subsane el defecto en que se hubiera incurrido.” Sin
embargo, esto sólo se aplica para los defectos de las letras b) y c). Es decir, cuando se
compruebe que el sancionado no ha sido informado, personalmente o a través de un
representante, de su derecho a impugnar la resolución y de los plazos para la interposición de
dicho recurso, ya sea en un procedimiento de trámite escrito o de otro tipo.

Respecto de esto, me gustaría recalcar dos matices que pueden ocasionar problemas. El
primero de ellos se refiere a los supuestos en los que la sanción en el extranjero se haya impuesto
a través de un procedimiento escrito. Y es que la transposición española (art. 182.1.b LRM) no
ha establecido la obligación de ser “informado personalmente o por medio de un representante”
(art. 7.2.g DM), sino simplemente “informado”, lo que puede generar problemas. El otro se

10 de 24
refiere al caso de sanción impuesta en el extranjero en un procedimiento oral en ausencia del
sancionado. Respecto de éste, la transposición española ha incluido el texto antiguo del art.
4.2.g) DM (art. 182.1.c LRM) y las modificaciones posteriores al DM 2009/299 (art. 33 LRM),
pero con la excepción de que no se ha transpuesto la denegación prevista en el art. 4.2.j DM.
En estos casos, ser informado personalmente (o por otros medios de tal manera que se
establezca inequívocamente que el infractor o delincuente tenía conocimiento) es obligatorio.

En cualquier caso, esta información debería constar en el apartado h) del certificado


efectuado por la autoridad de emisión. De manera que para el caso de que esta información no
conste, el Juez dictará una providencia en la que se hará constar lo siguiente y se remitirá a la
autoridad de emisión por vía de oficio.

“Examinado el certificado XXXXXXXXX, y no constando acreditado que la resolución


haya sido notificada al interesado, habiendo sido informado de su derecho a impugnar la
resolución y los plazos para ejercer ese derecho, y que éste haya renunciado a ser oído
personalmente, solicítese a la autoridad emisora XXXXXXXXX la subsanación del defecto
expresado y la aportación de la justificación de la notificación al interesado, así como su
renuncia a ser oído, en el plazo de un mes, transcurrido el cual sin hacerlo el certificado será
devuelto.”

Finalmente, existe otro requisito a tener en cuenta para su admisión. El art. 4.3 DM
establece que “la autoridad competente del Estado de emisión transmitirá la resolución o una
copia certificada de la misma, junto con el certificado, directamente a la autoridad competente
del Estado de ejecución, por cualquier medio que deje constancia escrita, en condiciones que
permitan al Estado de ejecución establecer su autenticidad. El original de la resolución, o la
copia certificada de la misma, y el original del certificado, se enviarán al Estado de ejecución
si éste lo solicita.”

Por lo tanto, junto con el certificado se deberá remitir una copia certificada de la
resolución que impone la sanción. Su falta se considera igualmente como un defecto subsanable
y procederíamos de la misma manera que hemos mencionado antes para la subsanación de
defectos. En relación con esta resolución y como hemos dicho previamente, no será necesario
que venga traducida al castellano. Si decidimos que así sea porque lo consideramos necesario
por alguna causa justificada, los costes de traducción correrán a cargo del Estado español.

11 de 24
Respecto de esto, destacar la importancia que deberíamos dar al fomento de la e-Justicia
y mejorar la cooperación sobre la base del e-CODEX para que las decisiones se puedan
transmitir a través de una vía de transmisión segura (Estrategia y Plan de Acción 2019-2023
para 2019-2023).

Finalmente, añadir que el artículo 20 (3) DM debe interpretarse en el sentido de que


permite a la autoridad del Estado miembro de ejecución denegar la ejecución de una decisión,
en el sentido del artículo 1, letra a), de la decisión marco, que imponga una sanción pecuniaria
por un infracción de tráfico, cuando dicha decisión haya sido notificada al destinatario de la
misma sin traducción, a una lengua que comprenda, de los elementos de la decisión que sean
esenciales para que pueda comprender el cargo que se le imputa o ella y ejercer plenamente sus
derechos de defensa, y sin que ese destinatario tenga la oportunidad de obtener dicha traducción
previa solicitud.2

2.5. DICTAR AUTO DE ADMISIÓN PARA EL RECONOCIMIENTO Y EJECUCIÓN

Establece el artículo 180 LRM que el Juez de lo Penal competente en España, estará
obligado a reconocer y ejecutar sin más trámite, una resolución debidamente transmitida por la
autoridad competente de un estado de la UE por la que se condene al pago de una sanción
pecuniaria a una persona física o jurídica que posea propiedades, obtenga ingresos o tenga su
residencia habitual o sede social en España, salvo que concurra alguno de los motivos de
denegación del artículo 182 LRM.

Siguiendo con el trámite, dado que ya hemos comprobado que el certificado de la


autoridad de emisión no está incurso en ninguna de las causas de denegación del artículo 182
LRM, procede dictar por el Juez el auto de admisión.

En concreto, en este Auto se acordará:

- Admitir y reconocer la certificación XXXXXXX procedente de la Autoridad XXXXXXX

2
Así ha quedado plasmado en la reciente Sentencia del Tribunal de Justicia de la UE
(Sala Primera) de 6 de octubre de 2021 (ECLI: EU: C: 2021: 805)
12 de 24
para la ejecución de la sanción de XXX euros contra XXXXXXX, registrándose en este
Juzgado de lo Penal como EXHORTO EUROPEO.

- Informar a la autoridad de emisión de la recepción de su solicitud, registro y ejecución.

- Requerir a XXXXXXX a fin de que haga efectiva la multa de XXX € impuesta por las
autoridades de XXXXXXX, con apercibimiento de que en caso de impago se procederá a
su exacción por la vía de apremio.

Finalmente, se notificará este Auto al Ministerio Fiscal y al sancionado previniéndoles


que contra la misma podrán interponer, ante el Juzgado recurso de reforma en el plazo de tres
días y subsidiario de apelación, o recurso de apelación directo ante la Audiencia Provincial de
Madrid en el plazo de cinco días.

3. FASE DE EJECUCIÓN

Como decíamos, una vez se ha dictado el auto acordando reconocer y ejecutar la


resolución dictada por la autoridad extranjera por la que se impone al penado una sanción
pecuniaria, procede iniciar los trámites legales para su ejecución. La clave está en el art. 9 de la
DM 2005/214/JAI del Consejo, que establece que la ejecución de la resolución se regirá por la
legislación del Estado de ejecución del mismo modo que si se tratara de una sanción pecuniaria
del Estado de ejecución. Con lo cual, para hacer efectiva la sanción pecuniaria impuesta en otro
país, vamos a proceder igual que si tratásemos de ejecutar una pena de multa impuesta por
nuestro Juzgado, aunque con algunas especialidades que explicaremos.

En el caso de nuestro Juzgado, en el Auto de admisión hacemos constar lo siguiente


para que el sancionado quede informado de ello cuando se le notifique : “la ejecución de la
resolución se regirá por el derecho español, llevándose a cabo del mismo modo que si se tratase
de una sanción pecuniaria, procede llevar a efecto los pronunciamientos de la resolución de la
autoridad XXXXXXXX, acordando la práctica de las diligencias necesarias de acuerdo con los
dispuesto en la Ley de Enjuiciamiento Criminal, el Código Penal y los tramites específicos de

13 de 24
los arts. 183 (revisión de la cuantía de la sanción por pago total o parcial), 184 (aplicación de
sanciones alternativas en caso de impago) y 185 (suspensión de la ejecución) de la Ley 23/2014,
de 20 de noviembre, de reconocimiento mutuo de resoluciones penales en la Unión Europea.

Para explicarlo, vamos a ver cómo es el trámite y las distintas posibilidades o problemas
que se nos pueden plantear durante el desarrollo del mismo.

3.1. CITACIÓN AL SANCIONADO PARA EFECTUARLE EL REQUERIMIENTO DEL


PAGO DE LA SANCIÓN PECUNIARIA.
Para que el sujeto pueda pagar, es necesario que conozca la existencia de la ejecución y
de la cuantía que debe pagar. Para ello, se le citará ante nuestro órgano judicial en el domicilio
que la autoridad extranjera hizo constar en el certificado (apartado f):

14 de 24
La cuantía de la sanción será la que la autoridad de emisión haya hecho constar en el
apartado g) del certificado. Si está en otra divisa que no sean euros (como ocurre en el caso de
las libras esterlinas – GBP – ) se deberá hacer la conversión a euros.

Y si el sancionado ya hubiese abonado una parte de la misma, se deberá hacer constar


en el apartado h) del certificado para que podamos descontarlo de la cuantía total de la sanción
a la hora de requerirle de pago.

Para que sea más sencillo de entender, vamos a analizar el trámite imaginando el
supuesto de que todo se desarrolla correctamente y sin problemas para, posteriormente, abordar
las posibles vicisitudes prácticas que pueden darse.

15 de 24
Por lo tanto, imaginemos que hemos citado correctamente en el domicilio indicado por
la autoridad de emisión a la persona que tiene que pagar y acude a la cita. En este momento se
practica el requerimiento del pago de la sanción pecuniaria.

3.2. REQUERIMIENTO DEL PAGO.

En el requerimiento se deberán practicar las siguientes actuaciones:

- Se le comunicará el número de cuenta al que debe realizar el pago y se le informará de las


formas de pago (ingreso en oficina bancaria, en efectivo a través de un cajero automático,
por transferencia…). Es decir, se le informa que el pago deberá efectuarlo ingresando la
cantidad correspondiente en el BANCO SANTANDER, en cualquier sucursal de cualquier
localidad, a través de las siguientes formas de pago: O bien mediante ingreso en efectivo,
en el número de cuenta XXXX.0000.79.XXXX.XX, indicando en el concepto su nombre y
DNI/NIE/Pasaporte, tanto en Oficina como en el cajero automático. O bien, por
transferencia bancaria, ordenando la transferencia al número de cuenta
XXXX.1846.42.0005001274, consignando los siguientes datos: en ordenante: su nombre y
DNI/NIE/Pasaporte; en beneficiario: el Juzgado que está ejecutando; y, en concepto: el
número de cuenta XXXX.0000.79.XXXX.XX.

- Se le informará que deberá pagar la totalidad en el plazo que se considere oportuno. En este
sentido, el certificado no especifica un apartado en el que se haga constar el plazo que hay
que dar a la persona para que pague, sino que únicamente recoge la fecha de prescripción
de la sanción, por lo que evidentemente, debería requerírsele para que haga efectivo el pago
de la multa antes de la fecha de prescripción fijada en el certificado por la autoridad de
emisión. En el caso de mi Juzgado, nosotros le requerimos para que haga efectivo el pago
en el plazo prudencial de 1 mes porque así, en el caso de que no lo pague, tenemos margen
para realizar otras actuaciones ejecutivas antes de la fecha de prescripción.

16 de 24
No obstante, en el caso de que manifieste que no puede abonarlo en el plazo de un
mes, se podrá acordar un fraccionamiento del pago. Aunque el Código Penal reserva esta
posibilidad en el apartado 6 del art. 50 sólo para casos en que exista “causa justificada”, el
hecho cierto es que la mayoría de jueces son propicios a fijar cuotas o plazos para que los
condenados hagan frente a la pena de multa impuesta y así facilitar la ejecución de la pena.

El fraccionamiento del pago de la multa puede hacerse de 2 maneras distintas:

1. Que se le haya concedido una fecha máxima para abonar la cantidad. Si este es el caso,
habrá que tener en cuenta la fecha de la prescripción fijada por la autoridad de emisión. Se
le informará de que podrá hacer el pago de una sola vez o en tantas cuotas como crea
conveniente. Y se le apercibirá de que si llegado el día señalado no ha pagado la cantidad
correspondiente, se procederá al embargo de sus bienes para cubrir dicha cantidad. Y si no
dispone de bienes susceptibles de ser embargados, (si procede, pues luego veremos que esto
es una particularidad) se le podrá imponer una responsabilidad personal subsidiaria (R.P.S.
en adelante) de prisión o trabajos en beneficio de la comunidad.

2. Que se le haya concedido el pago por cuotas mensuales. En este supuesto, se le informará
que en caso de impago de dos cuotas consecutivas o cuatro no consecutivas perderá el
beneficio del pago fraccionado, siéndole reclamado el total, y si no lo abona se acordará el
embargo de bienes. Y en el caso de que carezca de los mismos, si procediera también, se
impondrá la R.P.S.

Normalmente, en la práctica, debido al escaso importe de las cuantías de las


sanciones pecuniarias que tenemos que ejecutar, en el momento del requerimiento les
concedo un plazo de un mes para abonarlo, bajo apercibimiento de apremio.

3.3. PROBLEMAS PRÁCTICOS RELATIVOS A LA CITACIÓN

Se pueden plantear dos problemas prácticos durante esta fase del trámite:

17 de 24
Ø ¿Qué ocurre si no se le puede citar porque la dirección que nos ha dado la autoridad de
emisión es errónea o nos es devuelta por Correos por “desconocido”?

En este caso, se deberá hacer una averiguación de domicilio a través del Punto Neutro
Judicial (PNJ) y a la vista del resultado que arroje, pueden darse varias opciones:

- Si aparecen otros domicilios en nuestro partido judicial, intentar la citación en ellos.

- Si aparecen otros domicilios en otro partido judicial, remitir las actuaciones al Juzgado que
sea competente por domicilio del sancionado, informando inmediatamente a la autoridad de
emisión.

- Si no aparecen más domicilios, dado que no va a ser posible requerir de pago al sancionado
por hallarse en paradero desconocido, procederá acordar el archivo provisional de las
actuaciones hasta que sea hallado o, en su caso, hasta que por la Autoridad emisora se
remitan más datos del sancionado que hagan posible su localización. Si llegada la fecha de
prescripción de la sanción determinada por la autoridad de emisión no se hubiera localizado
al sancionado, procederá el archivo definitivo y se informará inmediatamente a la autoridad
de emisión.

Pueden surgir algunos problemas con respecto al art. 20 (3) DM cuando se trata de
encontrar a alguien responsable únicamente sobre la base de la información de los datos de
registro del vehículo.3

3
Muy interesante en este sentido la Sentencia del Tribunal de Justicia de la UE (Sala
Primera) de 5 de diciembre de 2019 (ECLI: EU: C: 2019: 1054). Viene a decir que el artículo
20, apartado 3, de la Decisión marco 2005/214, modificada por la Decisión marco 2009/299,
deberá interpretarse en el sentido de que la autoridad competente del Estado miembro de
ejecución no puede negarse a reconocer y ejecutar una decisión que requiera el pago de una
sanción pecuniaria. por lo que respecta a las infracciones de tráfico cuando dicha sanción se
haya impuesto a la persona a cuyo nombre esté matriculado el vehículo de que se trate sobre la
base de una presunción de responsabilidad establecida en la legislación nacional del Estado
miembro de emisión, siempre que dicha presunción pueda ser refutada.
18 de 24
Ø ¿Qué ocurre si la notificación es positiva pero el interesado no acude al Juzgado en la fecha
indicada para hacerle el requerimiento?

En este caso, lo correcto será acordar la busca, detención y personación para proceder
al requerimiento de pago. Y hecho esto, no siendo posible requerir de pago al sancionado por
hallarse en paradero desconocido, procedería acordar el archivo provisional de las actuaciones
hasta que sea hallado y se le haga el requerimiento o bien, si llega la fecha de prescripción fijada
por la autoridad de emisión y no se le ha encontrado, archivar definitivamente. En cualquiera
de los casos, habrá que informar a la autoridad de emisión de la situación y de la decisión
adoptada.

Hay que advertir que nada dice la Ley acerca de que este requerimiento se deba hacer
presencialmente. Por lo tanto, aunque esto es lo aconsejable, será perfectamente válida la
posibilidad de remitir una cédula de requerimiento haciendo constar en la misma todos los
extremos que hemos mencionado anteriormente, en lugar de citarle para que venga al Juzgado
y requerirle presencialmente.

Continuando con el trámite, hecho el requerimiento de pago correctamente al


sancionado podrían darse dos supuestos: que el sancionado pague la sanción o que no la pague.

3.4. PAGO DE LA SANCIÓN

En este caso, de conformidad con el art. 13 DM, las cantidades percibidas en concepto
de ejecución de resoluciones revertirán al Estado de ejecución a menos que se acuerde otra cosa
entre dicho Estado y el de emisión. Por lo tanto, si nada se ha especificado, se transferirá el
importe de la sanción al Tesoro Público y se acordará el archivo del procedimiento,
notificándose al Ministerio Fiscal y poniéndolo en conocimiento de la Autoridad requirente.

19 de 24
Esto será así, salvo que se hubiese acordado otra cosa con el estado de emisión respecto
de las cantidades que constituyan una compensación en beneficio de las víctimas a que se refiere
la letra b) del apartado 2 del artículo 173 de la Ley 23/2014, de reconocimiento mutuo de
resoluciones penales de la Unión Europea (art. 175 de la misma). En este caso, una vez se haya
ingresado la cantidad en la Cuenta de Depósitos y Consignaciones Judiciales del Juzgado, se
procederá a transferir la misma a la autoridad de emisión al número de cuenta corriente que nos
hubiese facilitado al efecto, archivando definitivamente el procedimiento.

Fuera de este supuesto, queda expresamente prohibida cualquier otra posibilidad de


pactar el reparto de importes entre los Estados de emisión y de ejecución.

3.5. IMPAGO DE LA SANCIÓN

En este caso habrá que estar al apartado i) del certificado donde la autoridad de emisión
ha tenido que plasmar las sanciones alternativas (incluida la pena privativa de libertad) para el
caso de impago. Y ello porque el art. 10 DM establece que “Cuando no sea posible ejecutar
una resolución, total o parcialmente, el Estado de ejecución podrá aplicar sanciones alternativas,
incluidas las de privación de libertad, si su legislación así lo estipula en los casos en que el
Estado de emisión haya previsto la aplicación de dichas sanciones alternativas en el
certificado”.

20 de 24
En este sentido, como advertíamos anteriormente en el trámite del requerimiento, la
posibilidad de aplicar la R.P.S. en caso de impago de la sanción quedará subordinada a que la
autoridad de emisión lo haya hecho constar en el certificado. Así:

· Si el estado de emisión no ha previsto sanción alternativa à Como os mencionaba antes, la


mayoría de las veces estos auxilios internacionales entran por multas de tráfico o por multas
penales de escasa gravedad, por lo que en rara ocasión nos vamos a encontrar con la
posibilidad de que el estado de emisión haya autorizado la aplicación de sanciones
alternativas para el caso de que el sancionado no pague.

En este caso, si el sancionado no paga en el plazo concedido al efecto, se procederá


a hacer una averiguación patrimonial a través del Punto Neutro Judicial (PNJ) para
comprobar si tiene bienes susceptibles de embargo.

- Si el resultado refleja bienes susceptibles de embargo (dinero en cuentas corrientes o


salarios procedentes del trabajo), se acordará el embargo de los mismos por Decreto del
LAJ y una vez obtenidos se procederá de la misma manera que si hubiera pagado
voluntariamente, es decir, se transferirá el importe de la sanción al Tesoro Público y se

21 de 24
acordará el archivo del procedimiento, notificándose al Ministerio Fiscal y poniéndolo
en conocimiento de la Autoridad requirente.

- Si no constan bienes susceptibles de embargo, la única opción será acordar el archivo


provisional por insolvencia y comprobar periódicamente si el sancionado dispone de
bienes susceptibles de embargo hasta la fecha de prescripción de la sanción fijada por
la autoridad de emisión en el certificado. En ese caso, llegada esa fecha, se deberá
acordar el archivo definitivo por prescripción e informar al estado de emisión.

· Si el estado de emisión sí hubiera previsto sanción alternativa à En aquellos supuestos en


los que, a la vista de la información patrimonial obtenida, sea manifiesta la situación de
insolvencia, podremos aplicar la R.P.S. en los términos previstos en nuestro Código Penal.
En este sentido, el art. 53 CP establece que se realizará la conversión de un día de privación
de libertad o de Trabajos en Beneficio de la Comunidad (TBC) por cada dos cuotas no
satisfechas.

Sin embargo, para que se puedan cumplir como TBC será necesario contar con el
consentimiento del interesado, pues en nuestro país no se permiten los trabajos forzados.
Este consentimiento se puede haber obtenido en el momento que se le requirió de pago en
el Juzgado o bien, si no se hizo en aquel momento, se le tendrá que citar de nuevo ante el
Juzgado para que pueda hacerlo.

Una vez haya prestado o no el consentimiento, se procederá a acordar la pena


alternativa a cumplir (TBC o prisión) la ejecución de los conforme a nuestro ordenamiento
jurídico y siempre teniendo en cuenta el principio de proporcionalidad de las penas.

Me gustaría finalizar haciendo incapié en la importancia de que la autoridad


competente del estado de emisión haga constar en el certificado la información más
completa posible sobre todos los apartados que contiene, pues como autoridad competente
para el reconocimiento y ejecución que somos, nos va a resultar más sencillo todo este
trámite que, al fin y al cabo, en la mayoría de los casos, va a repercutir sobre nuestras arcas,
engordándolas.

22 de 24
4. DATOS ESTADÍSTICOS

Por último y para terminar, hacer referencia a algunos datos estadísticos relativos a
nuestro Juzgado:

En el año 2018, entraron 45 asuntos, de los que 40 eran de sanciones de tráfico y 5 de


multas de carácter penal. De ellos, 9 terminaron por pago del sancionado, 12 por insolvencia
(con el correspondiente archivo definitivo cuando llega la fecha de prescripción de la sanción)
y 24 por domicilio desconocido.

En el año 2019, entraron 54 asuntos, de los que 48 eran de sanciones de tráfico y 6 de


multas de carácter penal. De ellos, 11 terminaron por pago del sancionado, 13 por insolvencia
(con el correspondiente archivo definitivo cuando llega la fecha de prescripción de la sanción)
y 30 por domicilio desconocido.

23 de 24
En el año 2020, entraron 27 asuntos, de los que 23 eran de sanciones de tráfico y 4 de
multas de carácter penal. De ellos, 8 terminaron por pago del sancionado, 9 por insolvencia
(con el correspondiente archivo definitivo cuando llega la fecha de prescripción de la sanción)
y 11 por domicilio desconocido.

Por último, destacar que aproximadamente el 90% de todos los exhortos internacionales
que recibimos para el reconocimiento y ejecución de resoluciones que imponen sanciones
pecuniarias son de Países Bajos.

24 de 24

También podría gustarte