Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
LA COMUNICACIÓN
Comunicación: Una información es transmitida de un punto a otro.
Actos comunicativos intencionados y no intencionados (humo<fuego;
fiebre<enfermedad)
El proceso comunicativo
EL SIGNO LINGÜÍSTICO
Signo: elemento que en la comunicación representa a otro. Consta de:
Significante: Forma concreta material. En el habla es un fenómeno físico
sólo perceptible por el oído. Conjunto de sonidos.
Significado: Concepto abstracto desprovisto de forma material. El
contenido semántico de los sonidos.
Referente: El objeto de la realidad representado por el signo.
1
Lexicografía: confección de diccionarios.
DIACRONÍA Y SINCRONÍA
Diacronía: estudio de la lengua a través del tiempo, es decir, los factores que
han motivado su evolución.
Sincronía: estudio del estado de la lengua en un momento dado de la historia.
Ejemplo: estudio de los tecnicismos empleados en los años sesenta.
VARIEDADES DE LA LENGUA
Diatópica: depende del lugar de nacimiento. Acentos.
Diastrática: depende del estrato social. Culto Vs. popular. (También pijo,
macarra, choni…).
Diafásica: depende del contexto comunicativo. Registros. Formal Vs. informal o
coloquial.
NIVELES DE LA LENGUA
1. Fonético-fonológico. Su unidad básica es el fonema, que opone
significado. Ej. pato Vs. gato. Fonología: ciencia que estudia los fonemas.
Se representa entre barras /ése gáto/. Fonética: ciencia que estudia los
sonidos. Se representa entre corchetes [ése ɣáto]. Sonido: realización de
un fonema en un contexto.
2. Morfológico. Su unidad básica es la palabra.
3. Sintáctico. Su unidad básica es la oración.
4. Semántico. Estudia el significado y las relaciones de este. Ej. homonimia,
sinonimia…
5. Pragmático. Va más allá de la lengua. Ej. la alianza de los casados.
TEMA 2
LA ACENTUACIÓN GRÁFICA
2
en la penúltima sílaba. Las palabras llanas se acentúan cuando acaban en
consonante que no sea n ni s (lápiz, árbol, etc.).
c) Esdrújulas y sobresdrújulas. Son aquellas en las que la mayor intensidad
de voz se encuentra en la sílaba antepenúltima o en la anterior,
respectivamente. Las palabras esdrújulas y sobreesdrújulas se acentúan
siempre (plátano, escríbemelo, etc.).
3
ACENTUACIÓN DE LAS SECUENCIAS VOCÁLICAS
¡ATENCIÓN!
Los pronombres demostrativos este, ese, aquel y sus variantes y también el
adverbio solo solo deben escribirse con tilde en caso de ambigüedad. Ej. Pasaré
solo el verano aquí (sin compañía). Pasaré sólo el verano aquí (solamente el
verano). Como los casos de ambigüedad son muy raros, mejor escribirlos
siempre sin tilde.
Aún se escribe con tilde cuando significa ‘todavía’.
Aun se escribe sin tilde cuando significa ‘incluso’.
Criais, fieis, guiais, liais, riais… sin tilde porque son monosílabos.
Los préstamos incorporados siguen las reglas de acentuación. Ej. brócoli,
chárter, cruasán, vodevil, volován, póster, puzle…
Desplazamientos acentuales: carácter/caracteres, espécimen/especímenes…
TEMA 3
LOS SIGNOS DE PUNTUACIÓN
Los signos de puntuación son los signos ortográficos que organizan el discurso
para facilitar su comprensión, poniendo de manifiesto las relaciones sintácticas
y lógicas entre sus diversos constituyentes, evitando las posibles ambigüedades
y señalando el carácter especial de determinados fragmentos (citas, incisos,
intervenciones de distintos interlocutores en un diálogo, etc.).
4
En el español existen los siguientes signos de puntuación: el punto, la coma, el
punto y coma, los dos puntos, los puntos suspensivos, los paréntesis, los
corchetes, la raya, las comillas, los signos de interrogación y de exclamación.
EL PUNTO
El punto (.) es un signo ortográfico circular de pequeñas dimensiones que se
usa, fundamentalmente, como signo de puntuación. Su función principal es
señalar el final de un enunciado (que no sea ni interrogativo, ni exclamativo), de
un párrafo o de un texto. Después de punto -salvo en el caso del utilizado en las
abreviaturas- se utiliza mayúscula. El punto se escribe siempre sin separación
del elemento que lo precede -sea este una palabra, un número u otro signo- y
separado por un espacio del elemento que lo sigue. Se distinguen, dependiendo
de la unidad discursiva que delimite:
Punto y seguido: si se escribe al final de un enunciado y a continuación, en el
mismo renglón, se inicia otro.
Punto y aparte: si se escribe al final de un párrafo y el enunciado siguiente inicia
un párrafo nuevo.
Punto final: si se escribe al final de un escrito.
5
a. Miguel Delibes
b. Gabriel García Márquez
c. Mario Vargas Llosa
- En las direcciones de correo electrónico se emplea para separar los
subdominios de las direcciones de correo y páginas electrónicas. Sin embargo,
el último de esos elementos no va seguido de punto: consulta@rae.es.
Excepción: Si la dirección aparece al final de un enunciado que se escribe todo
seguido, debe escribirse el punto final de cierre: Esta es nuestra dirección de
correo electrónico: consulta@rae.es.
- En las abreviaturas que llevan una letra volada, el punto se escribe tras la
letra inicial y antes de la volada: n.º, Dr.ª, S.ª, 1.º, 2.º. Se añade otro punto si
es final de enunciado.
No se escribe punto:
- Tras los signos de interrogación, exclamación y puntos suspensivos: ¿Dónde
vas? ¿Tú qué crees? No lo sé...
- Delante de un signo de cierre de comillas, paréntesis, corchetes o rayas.
- Cierre de enunciado: Los domingos cierran pronto (las siete de la tarde).
- Para separar los millares, millones, etc., recomendándose para facilitar la
lectura de estas expresiones espacios por grupo de tres. 7 239 034.
- Expresión en forma numérica de los años: 1962, 1933.
- Numeración de páginas: 1858, 2412, 6232.
- Postales de vías urbanas y códigos postales: calle de Benito Coll, 1000; 22500
Binéfar.
- Número de leyes, decretos, artículos, órdenes: Real Decreto 2300/2012.
- Número de teléfono: 111 111 111
- Los titulares de mensajes publicitarios.
- Los títulos y subtítulos de libros, artículos, capítulos, obras de arte, etc., cuando
aparecen aislados (centrados o no) y son el único texto del renglón.
- Los nombres de autor en cubiertas, portadas, prólogos, firmas de cartas y otros
documentos, o en cualquier otra ocasión en que aparezcan solos en una línea.
- Los titulares de prensa.
- Los índices generales o de contenidos.
- Los títulos y cabeceras de cuadros y tablas.
- Las dedicatorias que se sitúan al principio de los escritos.
- Los textos que aparecen bajo ilustraciones, fotografías, diagramas, etc., dentro
de un libro o una publicación periódica.
- Los eslóganes publicitarios cuando aparecen aislados y son el único texto en
su línea.
6
- Los distintos tipos de índices que aparecen en las obras para facilitar el acceso
a la información (índices de contenidos, de materias, onomásticos, cronológicos,
etc.).
LA COMA
La coma (,) es un signo de puntuación que delimita unidades lingüísticas
inferiores al enunciado. Se escribe pegada a la palabra o al signo que la precede
y separada por un espacio de la palabra o el signo que la sigue.
Se utiliza coma para delimitar incisos y unidades con alto grado de
independencia (interjecciones, vocativos y apéndices confirmativos)
- La coma se emplea para encerrar elementos que podrían ser considerados
periféricos con respecto al enunciado en que aparecen: La iniciativa, como ya
hemos señalado, ha tenido mucho éxito.
- En incisos, elementos suplementarios que aportan precisiones: El novelista
García Márquez, cuya biografía acaba de ser publicada, ha escrito una nueva
obra.
- Interjecciones. Son una clase de palabras que forman expresiones
exclamativas con las que se manifiestan sentimientos: Bah, no te apures.
-Vocativos. Se aíslan entre comas los sustantivos. Sirven para referirse al
interlocutor y se emplean para llamarlo o dirigirse a él de forma explícita: Iván,
no quiero que llegues tarde; ¿Quieres decirme, Adrián, por qué te enfadas?;
Mírame, Merlina.
- Apéndices confirmativos. Son expresiones interrogativas de refuerzo que
cierran algunos enunciados afirmativos que deben ir precedidos de una coma
que los separe del resto del enunciado: No te gusta esa comida, ¿verdad?
Se utiliza para delimitar ciertos miembros o grupos sintácticos en la
oración simple
- Cuando la enumeración es completa, el último elemento va introducido por una
conjunción (y, e, o, u, ni), delante de la cual no debe escribirse coma: Mi amigo,
escribe, lee y juega al ajedrez.
- Cuando la enumeración es incompleta y se escogen algunos elementos
representativos, no se escribe conjunción alguna ante el último término, sino
coma. La enumeración puede cerrarse con etcétera, con puntos suspensivos o,
en usos expresivos, simplemente con punto: En primavera, los pájaros cantan,
hacen sus nidos, revolotean...
Nos hemos comprado cuentos, novelas, obras de teatro, etc.
- Los complementos circunstanciales pueden aparecer delimitados por coma
cuando preceden al verbo, sobre todo si son extensos, cuando introducen
referencias de lugar o de tiempo, cuando se insertan en un enunciado complejo
y para aislar una información circunstancial a la que se quiere dar relevancia en
el discurso. En los últimos días de septiembre, tus amigos vendrán a visitarnos.
En Aragón, los pantanos están casi vacíos.
Me han dicho que, hasta que acabe el curso, debo llevar plantillas.
7
Por las noches, está despierto y, por el día, duerme.
Se utiliza para delimitar oraciones coordinadas, subordinadas y
conectores en enunciados.
- Se escribe coma ante las oraciones coordinadas introducidas por las
conjunciones pero, mas, aunque, sino (que): Duerme si quieres, pero luego no
te quejes.
- Se escribe coma ante las oraciones consecutivas introducidas por conjunciones
como conque, así que, de manera que, así es que, luego: Ya sé lo que quieres,
de manera que no quieras engañarme.
- Se escribe coma ante las oraciones causales introducidas por conjunciones
como porque, pues, puesto que, ya que, dado que: No quiero que me compres
nada, puesto que no es mi cumpleaños.
- Se escriben entre comas los conectores en un enunciado como: es más,
igualmente, es decir, esto es, así pues, ahora bien, por consiguiente, por lo
menos, por ejemplo, sin embargo y otros: Mis amigos estudian al amanecer, es
decir, se levantan a las cinco de la mañana.
- Se coloca una coma delante de la conjunción cuando la secuencia expresa un
contenido (consecutivo, de tiempo, etc.) distinto al elemento o elementos
anteriores: pintaron las paredes de la habitación, cambiaron la disposición de los
cuadros, y quedaron encantados.
- Se coloca una coma delante de la conjunción cuando está destinada a enlazar
con toda la proposición anterior, y no con el último de sus miembros. Por
ejemplo: pagó el traje, la corbata y la camisa, y salió de la tienda.
- Se usa coma para separar miembros gramaticalmente equivalentes dentro de
un mismo enunciado, a excepción de los casos en los que medie alguna de las
conjunciones y, e, ni, o, u: estaba preocupado por su familia, por su trabajo, por
su salud. // Antes de irte, corre las cortinas, cierra las ventanas, apaga las luces
y echa la llave.
Se utiliza para marcar elisiones verbales
- Se utiliza la coma para indicar la elipsis u omisión de un verbo por haber sido
mencionado con anterioridad en la primera parte del enunciado o estar
sobrentendido: Su hermano mediano es rubio; el pequeño, castaño.
Otros contextos de uso de la coma
- Se escribe coma de delante de una palabra que se acaba de mencionar cuando
se repite para introducir un explicación sobre ella: Se compró última novela de
su autor favorita, novela que, al poco tiempo, perdió en el parque.
- En la datación de cartas y documentos, se escribe coma entre el lugar y la
fecha, o entre el día de la semana y del mes: Binéfar, 31 de marzo de 2012.
- La palabra etcétera (o en abreviatura etc.) se separa con coma del resto del
enunciado, si continúa la oración y también antes de la abreviatura: He
comprado caramelos, chicles, gominolas, etc.
He comprado caramelos, chicles, gominolas, etc., que nos comeremos al llegar
a casa.
8
- Separa los términos invertidos del nombre completo de una persona: Martínez,
Eustaquio.
EL PUNTO Y COMA
El punto y coma (;) se escribe pegado a la palabra o al signo que lo precede,
y separado por un espacio de la palabra o el signo que lo sigue. Presenta una
pausa mayor que la marcada por la coma y menor que la señalada por el punto.
Se utiliza entre oraciones yuxtapuestas: Bebió un vaso de leche; se quedó
dormido.
Se utiliza para separar los miembros de las construcciones copulativas y
disyuntivas en expresiones complejas que incluyen comas: Se fue de
vacaciones con su amigo Luis, compañero de su infancia; pero el viaje no resultó
todo lo grato que esperaba.
Se utiliza para separar los miembros de las oraciones coordinadas
adversativas cuando se utilizan como nexos pero, más aunque, cuando las
oraciones enlazadas tienen cierta longitud y si alguna presenta comas
internas: El éxito de su canción, que se había oído todo el verano, fue
destacado; pero pronto cayó en el olvido.
EL PARÉNTESIS
Es un signo ortográfico doble ( ) que se usa generalmente para insertar en un
enunciado una información complementaria o aclaratoria. Se escriben pegados
al primer y al último carácter que enmarcan, y separados por un espacio del
elemento que los precede o los sigue.
Se encierran entre paréntesis los incisos, elementos intercalados y en las
obras teatrales para encerrar las acotaciones del autor: Las sesiones de
evaluación (la última duró casi cuatro horas) se celebran en el aula cuatro.
9
La ONU (Organización de Naciones Unidas) se reunió ayer.
Usos auxiliares de los paréntesis
- Para introducir opciones en un texto: Se necesita chico (a) para repartir el
correo.
LOS CORCHETES
Son un signo ortográfico doble [ ] que, en ciertos contextos, se utiliza de forma
análoga a los paréntesis que incorporan información complementaria o
aclaratoria. Se escriben pegados al primer y al último carácter del periodo que
enmarcan, y separados por un espacio del elemento que los precede o que los
sigue.
Se emplean para aislar, cuando se cita un texto ajeno entre comillas, los
comentarios y aclaraciones de quien está reproduciendo la cita.
Se emplean los corchetes cuando dentro de un enunciado que va entre
paréntesis es preciso introducir alguna precisión o nota aclaratoria.
Usos auxiliares de los corchetes
- En libros de poesía, suele colocarse un corchete de apertura delante de la
última palabra de un verso cuando no se ha transcrito entero en una sola línea y
se termina, alineado a la derecha, en el renglón siguiente.
-En las transcripciones de textos, se emplean para marcar cualquier
interpolación o modificación en el texto original.
- En las referencias bibliográficas, se encierra entre corchetes cualquier dato que
no figure en la fuente.
- Se usan para encerrar transcripciones fonéticas.
- Se usan tres puntos entre corchetes para indicar en la transcripción de un texto,
que se ha omitido un fragmento del original.
LA RAYA
Cuando es un signo doble, la raya (-) forma parte del grupo de signos
delimitadores que introducen o encierran un segundo discurso.
- Su función principal es indicar que las unidades lingüísticas que aísla no son
una parte central del mensaje, sino que constituyen un discurso secundario que
se inserta en uno principal para introducir información complementaria (se
pueden sustituir por paréntesis).
- Enmarcan comentarios de un narrador: «Es imprescindible -añadió el
presidente- que se pinte la escalera».
No se escribe raya de cierre si tras el comentario del narrador no sigue hablando
inmediatamente el personaje.
Si la intervención del personaje continúa tras las palabras del narrador y debe
aparecer un signo delimitador principal (punto, coma, punto y coma o dos puntos)
tras la secuencia interrumpida este se coloca detrás de la raya que cierra el inciso
narrativo.
10
- Para presentar diálogos.
COMILLAS
Las comillas son un signo ortográfico doble del cual se usan diferentes tipos en
español: las latinas o angulares (« »), las inglesas (“ “). En los textos impresos
se recomienda utilizar primero las comillas angulares, reservando las inglesas
para cuando haya que entrecomillar partes de un texto ya entrecomillado.
- Se utilizan para enmarcar citas textuales y reproducción de pensamientos.
- Para marcar el carácter especial de una palabra o expresión porque es
impropia, vulgar, de otra lengua o con un sentido especial o irónico.
11
TEMA 4
CLASES DE PALABRAS
MORFOLOGÍA FLEXIVA Y MORFOLOGÍA LÉXICA
CLASES DE PALABRAS
Variables: sustantivo, adjetivo, verbo, artículo y algún pronombre.
Invariables: adverbio, preposición y conjunción. También algunos pronombres
y adjetivos determinativos: yo, tú, mí, ti, sí, se, más, qué, dos, siete, nada… -
12
Invariables respecto al género: epicenos (la jirafa), de género común (el oficinista
y la oficinista) y heterónimos (toro y vaca, nuera y yerno).
- Invariables respecto al número: singularia tántum (sed, salud…), pluralia tántum
(víveres, nupcias…) y duales (gafa/gafas, pantalón/pantalones…).
La apócope (acortamiento): puede determinar cambios morfológicos. Santo,
fraile, bueno, malo, mucho y cuánto (san, fray, buen, mal, muy y cuán) no
cambian de categoría gramatical, aunque mal puede ser también adverbio. Sí
cambian de clase de palabra, por ejemplo, uno (pronombre) Vs. un (adjetivo
indefinido), y reciente (adjetivo) vs. recién (adverbio).
MORFOLOGÍA FLEXIVA
Morfemas de género: masculino y femenino. Adjetivos de dos terminaciones
(alto, alta) o de una (triste).
Morfemas de número: singular y plural. Morfo cero de número singular.
Verbos regulares (si la raíz no varía. Ej. amar), irregulares (si la raíz varía. Ej.
soy, eres, fui, seré…) y defectivos (les faltan personas o tiempos verbales. Ej.
llover (solo en 3.ª persona singular) o soler (le faltan tiempos, el futuro, entre
otros)).
Modos del verbo: indicativo, subjuntivo e imperativo.
Tiempos: presente (como), pasado o pretérito (comía) y futuro (comeré).
La vocal temática: indica la conjugación a la que pertenece el verbo: a (1.ª), e
(2.ª) e i (3.ª). No aparece en todas las formas verbales (amo).
Las personas verbales: primera (yo, nosotros), segunda (tú, vosotros), tercera
(él, ellos).
Número: singular y plural. Ej. 1.ª persona singular: yo. 1.ª persona plural:
nosotros.
MORFOLOGÍA DERIVATIVA
Los morfemas derivativos o afijos anteceden a los morfemas flexivos. Cambian
la categoría gramatical de la palabra, forman nuevas palabras y tienen
significado léxico.
Afijos:
-prefijos: van delante del lexema.
- sufijos: van detrás del lexema.
- interfijos: entre el lexema y el sufijo. Ej. sol > solecito: sol- (lexema) -ec-
(interfijo) -ito- (sufijo diminutivo).
13
Procedimientos de formación de palabras
- Derivación: Se realiza mediante afijos. Una palabra puede tener uno o más
afijos distintos. Ej. humareda: hum- (lexema) -ar- (interfijo) -eda- (sufijo) -0 (morfo
cero de número singular).
Parasíntesis: prefijación y sufijación simultánea. Ej. blando > ablandar: a-(prefijo)
-bland- (lexema) -ar (sufijo). No existen ni *ablando (adjetivo) ni *blandar.
- Composición: Palabra compuesta por dos o más lexemas o palabras. Ej.
rascacielos, tentempié, porque…
Formas gráficas del compuesto:
- Gráfico o léxico: abrelatas, azulgrana…
- Con guion: físico-químico, franco-suizo…
- Con separación gráfica con preposición (molinillo de café) o sin ella
(hombre rana).
También son compuestas las palabras formadas con temas cultos griegos o
latinos. Ej. biblioteca, telepatía, filosofía, filología…
- Otros procedimientos de formación de palabras:
- Acortamientos: tele, moto, bici…
- Siglas: ONU…
- Acronimia: cantautor, ofimática…
- Onomatopeyas: cuco, tictac…
TEMA 5
EL SUSTANTIVO
1. Caracterización formal
14
- Con cambio semántico: músico / música, segador / segadora.
- Tamaño (barco / barca), forma (farol / farola), expresividad (palabra /
palabro), fruta / árbol (manzana / manzano).
- Indistinto (mismo referente): níspero / níspera, paraguayo / paraguaya.
Invariables:
- Referente sexuado:
- género común: tenista, alférez, intelectual, etc.
- epiceno: la jirafa (macho o hembra), víctima…
- heterónimos: hombre / mujer, toro / vaca, caballo / yegua, etc.
- género único: ángel, cardenal, ninfa, sirena…
- Referente no sexuado:
- género inherente: la mayoría de los nombres de cosa.
- género ambiguo: el / la mar, el / la maratón.
2. Semánticamente
3. Sintácticamente
TEMA 6
EL ADJETIVO
El adjetivo calificativo
15
Género: admite una (invariables: feliz) o dos terminaciones (alto / alta).
Número: morfo cero de número singular. Plural: -s, -es o invariables (isósceles,
dúplex, gratis, etc.).
- Admiten sufijos apreciativos. P. ej. -ito (sosito), -ote (anchote), -azo (buenazo),
-ón (grandón), -ngue (blandengue), etc.
- Puede recibir morfemas de grado. P. ej. -ísima (altísima), requete-
(requeteguapo), etc.
- Bueno, malo, grande, santo se apocopan ante el sustantivo: buen, mal, gran,
san.
Funciones sintácticas
- Adyacente de un núcleo nominal: el niño listo.
- Núcleo de un sintagma adjetival: muy cansado del viaje.
- Atributo: su mirada es serena.
- Complemento predicativo: los soldados llegaron cansados.
- También pueden estar sustantivados mediante el artículo y hacer
funciones del sustantivo: el optimista, la mala.
Según su posición respecto al sustantivo al que modifican
- Pospuestos: función especificativa. Restringen el significado del
sustantivo. El libro rojo. Vendió los muebles antiguos.
- Antepuestos: función explicativa, intensifican una cualidad. Vendió los
antiguos muebles (los vendió todos y estos eran antiguos).
Grados del adjetivo
- Positivo (el adjetivo tal cual).
- Comparativo
- de superioridad (más…que…)
- de igualdad (tan…como…)
- de inferioridad (menos…que…)
- Superlativo. Cualidad en grado máximo.
- absoluto. Si no aparece término de comparación.
- con adverbios: muy honrado, demasiado sutil,
enormemente feliz.
- con morfemas de grado:
- sufijos: -ísimo (guapísima, listísimos)
- prefijos: re-, requete-, archi-, super-, extra-,
hiper- (relisto, requetebueno, archiconocido, superfamoso, extralargo,
hiperactivo)
- relativo. Cuando aparece el término de comparación. El más…, la
más…, los menos…, las menos…
16
- Son incorrectos *más mejor, *más peor.
- Los comparativos anterior y posterior no tienen grado positivo.
Las formas tónicas pospuestas suelen hacer función de adyacente. Ej. Este hijo
es mío. Dos canciones suyas.
¡Atención! Delante y detrás de mí, de vosotros… Nunca *delante de mí, *detrás
de ti, etc.
2. adjetivos demostrativos
Relación de mayor a menor proximidad con el hablante:
+ Este, esta, estos, estas
Ese, esa, esos, esas
17
- Aquel, aquella, aquellos, aquellas
¡Atención! Antes sustantivos que empiezan por a tónica y son femeninos, los
demostrativos van en femenino. Ej. esta agua, esa arma, aquella aula y no *este
agua, *ese arma, *aquel aula.
3. adjetivos indefinidos
A. Con variación de género y número
- un, una, unos, unas
- algún, alguna, algunos, algunas
- ningún, ninguna (en plural no suelen usarse)
- mucho, mucha, muchos, muchas
- poco, poca, pocos, pocas
- demasiado, demasiada, demasiados, demasiadas
- todo, toda, todos, todas. Pueden combinarse con otros determinantes (todos
sus amigos) o ir solos (todo delito)
- mismo, misma, mismos, mismas. Siempre van precedidos de otro determinante
(el mismo peinado, sus mismos ojos)
- otro, otra, otros, otras
- cierto, cierta, ciertos, ciertas
- tanto, tanta, tantos, tantas. Se usa en oraciones comparativas (tiene tantos
amigos como amigas), exclamativas (¡Ayer hizo tanto frío!), consecutivas
ponderativas (He bebido tanto vino que se me ha subido a la cabeza) o con valor
enfático (No me metas tanta prisa)
D. Indefinidos invariables
- más y menos
- demás. Solo con sustantivos en plural (los demás discos)
- cada. Significado distributivo (cada dos días)
4. Adjetivos numerales
Indican cantidad exacta o el orden de elementos designados por el sustantivo.
a. Cardinales (un, dos, tres…).
¡Atención! Hasta el veintinueve, se escriben en una sola palabra. A partir
de treinta, se prefiere en tres palabras. Ej. treinta y uno, cuarenta y dos,
etc.
18
¡Atención! Veintiuno, novecientos… Nunca *ventiuno, *nuevecientos…
b. Ordinales. Los más frecuentes son del primero al vigesimonoveno (29.º).
Decenas: vigésimo, trigésimo, cuadragésimo, quincuagésimo,
sexagésimo, septuagésimo, octogésimo, nonagésimo, centésimo.
Centenas: ducentésimo, tricentésimo, cuadringentésimo, quingentésimo,
sexcentésimo…milésimo, millonésimo.
¡Atención! Decimos Carlos III (tercero); pero, León XIII (trece).
Primer y tercer se apocopan ante sustantivo masculino. Ej. El primer piso,
la primera dama.
¡Atención! Undécimo y duodécimo. También decimoprimero y
decimosegundo.
¡Atención! No uséis los partitivos por los numerales. Ej. duodécimo, no
*doceavo.
6. Adjetivos relativos
- Cuanto, cuanta, cuantos, cuantas (sin tilde). Sirven de introductor (transpositor)
de la oración subordinada. Ej. El sultán le ofreció cuantas riquezas deseara.
- Cuyo, cuya, cuyos, cuyas. Concuerda con el sustantivo al que determina, no
con su antecedente. Ej. El escritor cuya novela ha ganado el premio Planeta
firmará ejemplares de su obra.
¡Atención! El quesuísmo: consiste en sustituir cuyo (y sus variantes) por la
expresión *que su y no es normativo, no debe hacerse. Ej. El libro cuyas
páginas… y no *El libro que sus páginas…
¡Atención! Cuanto (y sus variantes) concuerda con el sustantivo al que determina
y no se puede sustituir por la preposición contra. Ej. Cuantas más veces
marque… y no *Contra más veces marque…
EL ARTÍCULO
El artículo indeterminado
Un, una, unos, unas. Lo hemos incluido en los adjetivos indefinidos. Designa una
realidad desconocida por el hablante. Ej. Había una vez un rey…
El artículo determinado
El, la, los, las. Designa una realidad conocida por el hablante. El artículo también
tiene forma neutra: lo. Este artículo neutro se utiliza para sustantivar un sintagma
o una oración. Ej. Lo bueno, lo que siempre, lo que os guste.
19
¡Atención! No hay que omitir el artículo en expresiones como jugar al fútbol (y
no *jugar fútbol), al tenis, a las cartas; ni en expresiones con la mayoría de, el
resto de, la mitad de, etc. Ej. La mayoría de los jugadores, el resto de los
participantes y no *la mayoría de jugadores, *el resto de participantes.
EL PRONOMBRE
1. Demostrativos
Cuando aparecen solos, sin llevar detrás un sustantivo. Se escriben siempre sin
tilde.
- Este, esta, estos, estas
- Ese, esa, esos, esas
- Aquel, aquella, aquellos, aquellas
- Esto, eso y aquello son siempre pronombres, porque son formas neutras.
Ej. Eso no me gusta.
2. Pronombres indefinidos
Son siempre pronombres (no pueden ser adjetivos):
- Alguien, nadie
- Algo, nada (también pueden ser adverbios)
- Quienquiera, quienesquiera (ya no se usa). Siempre seguidos de una
oración de relativo. Ej. Quienquiera que sea debe cumplir el reglamento.
Son pronombres cuando van solos, sin llevar un sustantivo detrás:
- Uno, una, unos, unas
- Alguno, alguna, algunos, algunas
- Ninguno, ninguna
- Otro, otra, otros, otras
- Todo, toda, todos, todas
- Varios, varias
- Mucho, poco, demasiado, bastante, tanto (con sus variantes respectivas)
- Cualesquiera es propio del registro formal. Ej. Cualesquiera que sean las
circunstancias.
20
Los numerales cardinales pueden actuar como pronombres cuando van solos,
sin un sustantivo detrás. Ej. Se quedó con tres. He visto cuatro de sus vídeos. Si
van sustantivados por el artículo, no se consideran pronombres. Ej. Se quedó
con los dos.
5. Pronombres relativos
- Que (con un antecedente expreso). Ej. El chico que vi ayer.
- El que, la que, los que, las que (con o sin antecedente). Ej. Mi hermana,
la que vive en Toledo, es bióloga.
- Quien, quienes (con o sin antecedente). Ej. Quien haya sido es un
sinvergüenza.
- El cual, la cual, los cuales, las cuales (con o sin antecedente). Ej. Son
personas con las cuales es fácil tratar.
- Cuánto, cuanta, cuantos, cuantas. Ej. Imitaba a cuantos veía.
6. Pronombres personales
Sujeto: yo, tú, él, ella, ello, nosotros/as, vosotros/as, ellos/as
Objeto:
- Formas tónicas: mí, conmigo; ti, contigo; sí, consigo; nosotros/as;
vosotros/as; ellos/as, sí
- Formas átonas:
- de Complemento Directo (CD): lo, la, los, las
- de Complemento Indirecto (CI): le, les
- de CD y CI: me, te, se, nos, os, se
- Usted y ustedes concuerdan con la tercera persona verbal. Ej. Llame usted
mañana. Ustedes dirán.
- Voseo: Vos se usa en parte de América, como Argentina y Uruguay. Ej. Vos
cantáis o vos cantás.
- En el español atlántico (Hispanoamérica, Canarias y parte de Andalucía) se
sustituye el vosotros por ustedes. En el registro culto, concuerda con la tercera
persona plural (ustedes eligen) y en el registro informal, con la segunda persona
plural (ustedes elegís).
- Leísmo: uso de le o les como CD. Está admitido el leísmo de persona
masculina singular. Ej. A Miguel le vieron en París. ¡Atención! Nunca con
persona femenina ni con cosas. Ej. *A María le vieron… o *El libro le dejé sobre
la mesa. La RAE desaconseja su uso en masculino plural. Ej. A los chicos los
verá mañana, mucho mejor que *a los chicos les verá mañana.
- Laísmo: uso de la o las como CI (muy típico del centro de La Península). Ej.
*La dije que iría.
- Loísmo: uso de lo o los como CI. Ej. *Los tocó la lotería.
21
TEMA 7
EL VERBO
CONJUGACIÓN
Formas personales
MODO INDICATIVO
22
Condicional Condicional Condicional Condicional perfecto
Yo amaría Yo temería Yo partiría Yo habría + participio
verbo
MODO SUBJUNTIVO
MODO IMPERATIVO
Partir
Amar Temer
Formas no personales
Formas simples
1.ª Conjugación 2.ª Conjugación 3.ª Conjugación
Infinitivo Amar Temer Partir
Gerundio Amando Temiendo Partiendo
Participio Amado Temido Partido
23
Formas compuestas
1.ª Conjugación 2.ª Conjugación 3.ª Conjugación
Infinitivo Haber amado Haber temido Haber partido
Gerundio Habiendo amado Habiendo temido Habiendo partido
VERBOS IRREGULARES
VERBOS DEFECTIVOS
El infinitivo
Presenta acción en su tensión máxima, aspecto progresivo o de acción hacia el
futuro.
Funciones: - Puede funcionar como verbo (decírmelo) o como nombre, en cuyo
24
caso puede llevar determinantes.
- La función sintáctica será verbo.
¡Atención! Mejor decir gestión que realizar o pruebas que resolver que usar la
preposición a ante el infinitivo, como en gestión a realizar o pruebas a resolver
(galicismo).
El gerundio
Presenta acción en su desarrollo, imperfectivo. Indica simultaneidad, aspecto
durativo. Puede desempeñar la función de adverbio.
¡Atención! Es incorrecto el gerundio de posterioridad. Ej. *Nos presentó a sus
amigos, marchándose al poco rato. Mejor: … y se marchó al poco rato.
El participio
Presenta la acción como un proceso terminado, perfectivo. Puede funcionar
como un adjetivo. Así, guarda concordancia (género y número) con el nombre
que acompaña (las alumnas aprobadas). Puede aparecer en cláusulas absolutas
(participio absoluto), entre pausas y con distintos valores: condicional, causal,
modal, temporal (anterior, siempre), etc. Ej. Pronunciadas estas palabras,
firmaron el documento. Dicho esto, se despidieron.
Conjunto construido por un verbo auxiliar (que aporta los valores gramaticales
de persona, número, tiempo y modo) y un verbo auxiliado o principal (que aporta
el significado léxico).
Tipos de perífrasis
Perífrasis de infinitivo
- Ir a + infinitivo: expresa idea de futuro próximo, inmediato (Voy a cortarme el
pelo).
25
- Echarse a + infinitivo, ponerse a + infinitivo, meterse a + infinitivo (acción
inadecuada para el agente), romper a + infinitivo y echarse a + infinitivo
(acción repentina), liarse a + infinitivo (acción larga), etc. Valor incoativo o
progresivo (El niño se echó a llorar).
- Volver + infinitivo, soler + infinitivo: valor reiterativo (Vuelve a estar
contento).
- Acabar de + infinitivo, terminar de + infinitivo, dejar de + infinitivo: valor
resultativo o terminativo (Acabo de llegar de Gandía).
- Tener que + infinitivo, haber de + infinitivo, hay que + infinitivo, deber +
infinitivo: sentido obligativo (Tenemos que estudiar).
- Deber de + infinitivo: suposición o probabilidad.
- Hartarse a/de + infinitivo, hincharse a/de + infinitivo, inflarse a/de + infinitivo:
sentido exagerativo (Se hartó de hablar).
- Darle a uno por + infinitivo: acción inesperada (A Toni le ha dado por
estudiar).
Perífrasis de gerundio
- Estar + gerundio: acción durativa en el tiempo auxiliar (Está lavándose el
pelo).
- Ir + gerundio, continuar + gerundio, etc.: carácter durativo.
- Llevar + gerundio + complemento de tiempo: (Lleva yendo a Gandía dos
años).
- Salir + gerundio: (Salió diciendo que no queríamos).
- Continuar + gerundio, seguir + gerundio.
- Andar + gerundio: acción irregular durativa.
Perífrasis de participio
- Tener + participio, llevar + participio: acción acumulativa (Tenía pensado
irme de vacaciones).
- Ir + participio, andar + participio, dar + participio (muy coloquial: Doy por
terminado este resumen), traer + participio: el participio guarda
concordancia con el nombre (El jefe nos trae fritos).
TEMA 8
1. EL ADVERBIO
26
- Otros adverbios admiten el sufijo de superlativo -ísimo: tardísimo,
tempranísimo, poquísimo, prontísimo…
- La serie de adverbios más numerosa en español es la que acaba en -
mente. Esta serie mantiene la tilde del adjetivo sobre el que se ha
formado: fácilmente, rápidamente, etc. Si se suceden dos o más
adverbios en -mente, solo se le añade la terminación al último: Lo negó
rotunda, fría y claramente.
- Algunos adverbios de lugar y tiempo forman construcciones lexicalizadas
con un sustantivo antepuesto: calle arriba, boca abajo, patas arriba, años
antes, mar adentro, río abajo, tiempo atrás, carretera adelante, etc.
- Otros adverbios pueden combinarse con el indefinido mismo: aquí mismo,
ahora mismo, asimismo, etc.
Clasificación y significado
- Lugar: expresan la localización espacial: aquí, allí, encima, debajo, arriba,
abajo, delante, detrás…
- Tiempo: expresan la localización temporal: ayer, hoy, mañana, siempre,
nunca, antes, ahora, después…
- Modo: expresan el modo y manera en que ocurren las cosas: bien, mal,
mejor, peor, deprisa, despacio… muchos adverbios en -mente:
alegremente, velozmente, brevemente, etc. Locuciones adverbiales: a
sabiendas, a pies juntillas, de golpe, a troche y moche…
- Cantidad: expresan cantidad, grado, frecuencia e intensidad: muy, mucho,
poco, apenas, menos, nada, más… También, excesivamente,
parcialmente, completamente, etc.
- Afirmación: denotan afirmación y aceptación: sí, claro, seguro, también,
en efecto, conforme, ciertamente, indudablemente, efectivamente.
Locuciones adverbiales: desde luego, por supuesto, sin duda…
- Negación: no, nada, apenas, tampoco, jamás, nunca… Locuciones
adverbiales: por siempre jamás, en mi vida, en absoluto, nada de nada,
etc.
- Duda: acaso, quizás, posiblemente, probablemente, seguramente…
Locuciones adverbiales: a lo mejor, tal vez, probablemente,
seguramente… Locuciones adverbiales: a lo mejor, tal vez, etc.
- Relativos: llevan un antecedente expreso. Funcionan como adyacente de
un núcleo nominal junto con la oración que introducen: donde (Fueron a
la ciudad donde se casaron), cuando (El mes cuando nevó), como (Debes
comer de la manera como te enseñamos) y cuanto (Todo cuanto dice lo
desacredita). Las mismas formas, con tilde, funcionan como adverbios
interrogativos y exclamativos: dónde, cuándo, cómo y cuánto.
Locuciones adverbiales
Son combinaciones de palabras que funcionan como adverbios y que están
lexicalizadas: de memoria, a veces, ante todo, a pies juntillas, sin ton ni son, a
27
duras penas, en blanco, al revés, por barba, etc. Las más frecuentes están
formadas por las preposiciones a, de, en + sustantivo, adjetivo o adverbio: a pie,
de pie, en pie, a caballo, de veras, de primera, en fin, en realidad, a lo loco, a
veces, en tanto, a oscuras, de pronto, de frente, de manos… También hay
locuciones que conservan su forma latina: ipso facto, grosso modo, in fraganti,
sui generis, motu proprio, in situ, ad hoc, ex profeso, etc.
¡Atención! Nunca: *a grosso modo, *in fragantis, *de motu propio.
Son palabras invariables que marcan las relaciones entre los distintos elementos
de la oración.
LA PREPOSICIÓN
A, ante, bajo, cabe, con, contra, de, desde, en, entre, hacia, hasta, para, por,
según, sin, tras, mediante, durante, versus, vía.
A + el = al, de + el = del.
Forma, junto a su término, un sintagma preposicional (la preposición actúa como
enlace), que puede tener distintas funciones: CD, CI, complemento de régimen
preposicional (CRP), adyacente, etc. El término puede ser un SN, un SAdj, un
SAdv o una oración. Ej. para mi madre, por estudioso, desde allí, para trabajar.
Pueden aparecer secuencias de preposiciones: por entre los pinos, para con sus
amigos, de entre los escombros…
Puede haber correlaciones de preposiciones: desde… hasta, de… a.
Dequeísmo: uso incorrecto de la preposición ante una oración subordinada. Ej.
*pienso de que…, *resulta de que…, *dijeron de que… Lo correcto es pienso
que…, resulta que…, dijeron que…
Queísmo: omitir la preposición cuando es necesaria. Ej. *no me acordaba que…,
*me olvidé que… Lo correcto es no me acordaba de que…, me olvidé de que…
¡Atención! También son incorrectos los usos de una preposición por otra. Ej.
*calefacción a gas, *camisa a rayas, *vamos en casa de, *km a la hora, etc. Lo
correcto es calefacción de gas, camisa de rayas, vamos a casa de, km por hora,
etc.
28
relación a, con miras a, con vistas a, por miedo a, por mandato de, por
cuenta de, por parte de, por temor de, etc.
¡Atención! Es incorrecto *en base a y también *a nivel de cuando no significa
‘rango, altura jerarquía’. Ej. *Están trabajando mucho a nivel de igualdad social
(incorrecto). Mi casa está a nivel del mar (correcto).
LA CONJUNCIÓN
Son palabras invariables que relacionan entre sí palabras, sintagmas y
oraciones.
SINTAXIS
(Temas 9 al 14)
FUNCIÓN: FORMA1
1
Siempre analizamos la forma, hasta llegar a la palabra.
29
SINTAGMA ADVERBIAL (SAdv)
Modificador (mod) [o intensificador]: adverbio.
Núcleo: adverbio.
Adyacente (ady) [o Complemento del adverbio (CAdv)]: SPrep y or. sub.
consecutiva.
2
Es como un CD con una preposición delante.
3
Es como un CC modo, pero que concuerda en género y número con un SN en función de Sujeto
o de CD.
30
- Complemento Predicativo (CPred): Es un complemento que puede
referirse tanto al Sujeto como al CD. Responde a la pregunta ¿Cómo…?
Por lo que puede confundirse con un CC de modo. La diferencia es que
el CPred concuerda en género y número con el SN al que hace referencia,
esté éste en función de CD o de Sujeto. El agua fluye clara. Las aguas
corren turbias. Vi cansados a los niños. La diferencia entre un CPred y
un adyacente de un núcleo nominal es la movilidad del primero frente a la
inmovilidad del segundo: Monté el caballo tordo. * Monté tordo el caballo.
- Atributo (A): Como hemos dicho antes, llevan atributo los verbos
copulativos: Pareces triste.
- Agente (CAg): Llevan agente las oraciones pasivas. El agente sería el
sujeto de la misma oración, pero con el verbo en activa. Lleva la
preposición por como índice funcional. El ladrón fue atrapado por la
policía > La policía atrapó al ladrón.
- Complementos Circunstanciales (CC): son complementos no
argumentales, es decir, no son necesarios para completar el significado
del verbo. Pueden ser de varias clases:
- De lugar. Responden a la pregunta ¿Dónde…? (con o sin
preposición):
Vengo del gimnasio.
- De tiempo. Responden a la pregunta ¿Cuándo…?: Mi hermano llegó
ayer.
- De modo. Responden a la pregunta ¿Cómo…?: Nadó velozmente.
- De cantidad. Responden a la pregunta ¿Cuánto…?: Cristina bebió
demasiado.
- De finalidad. Responden a la pregunta ¿Para qué…?: Estudio para
el examen.
- De causa. Responden a la pregunta ¿Por qué…?: Llegó tarde por
el atasco.
- De compañía. Responden a la pregunta ¿Con quién…? Estuve con
mi primo.
- De instrumento. Responden a la pregunta ¿Con qué…? Lo arreglé
con pegamento.
ORACIONES SIMPLES
Por la presencia o ausencia de sujeto se dividen en dos grandes grupos:
impersonales y personales.
IMPERSONALES
Son aquellas que no llevan sujeto, ya sea porque no podemos o no
queremos especificarlo:
1. De fenómeno atmosférico: con verbos como nevar, granizar, llover,
tronar, etc. Llueve mucho en primavera. No *Llueven…
2. Impersonales gramaticalizadas: se construyen con el verbo en 3ª
persona singular.
- Con el verbo haber: Había muchas personas en la reunión. No *Habían
muchas personas.
- Con el verbo hacer: Hace frío, calor, etc. Hace años que no te veo.
31
3. Construcciones con se: el verbo va en tercera persona singular (no hay
que confundirlas con las pasivas reflejas, las cuales llevan un sujeto explícito que
concuerda con el verbo, ya sea en singular o en plural). Se trabaja a gusto aquí.
4. Impersonales ocasionales:
- Algunas llevan el verbo en tercera persona plural. Dicen que te casas.
Robaron en la oficina.
- El uso de la segunda persona singular también suele usarse con fines de
impersonalidad. Ayudas a la gente y luego no sirve para nada.
- Con el pronombre uno. Uno decide defender sus ideas y afrontar las
consecuencias.
ORACIONES PREDICATIVAS
Se construyen con el resto de los verbos. Por la presencia o ausencia de
Complemento Directo (CD), las oraciones se dividen en intransitivas y transitivas.
Además del CD, los verbos pueden llevar otro tipo de complementos, como
veremos a continuación.
32
ENUNCIATIVAS
- Afirmativas: El poema de Machado lo estudiamos esta semana.
- Negativas: No tomaron ninguna decisión definitiva.
INTERROGATIVAS
- Directas absolutas. Se contestan con sí o no. ¿Vienes al cine?
- Directas parciales: ¿A qué hora es la película?
- Indirectas: No sé exactamente dónde vive.
ORACIONES COMPUESTAS
Las oraciones compuestas están formadas por dos o más oraciones
independientes coordinadas entre sí. Cada oración tiene su propio sujeto y su
propio predicado. La conjunción o partícula coordinante queda fuera de ambas
oraciones y se representa entre ángulos (< >).
33
- adversativas: Las partículas coordinantes son pero, mas, sin embargo, sino
que, etc. Es inteligente pero no estudia nada. Quiero desenredarle el pelo mas
no ella no se deja. (Atención: La conjunción mas no lleva acento, no hay que
confundirla con el adverbio más).
- concesivas: La partícula que las une es aunque, a pesar de que, etc. Estas
partículas pueden unir tanto oraciones coordinadas como subordinadas. Serán
coordinadas cuando el aunque, o cualquier otra partícula coordinante, se pueda
sustituir por pero sin alterar el significado de la oración. Coordinada: La abeja es
bella, aunque pica. La abeja es bella, pero pica.
Subordinada: Aunque me habías avisado, metí la pata. *Pero me habías
avisado, metí la pata.
ORACIONES COMPLEJAS
Son aquellas que llevan una oración subordinada en función de segmento
oracional.
SUSTANTIVAS
34
Adyacente de un núcleo adjetival: Estoy harta de que me ignores.
Adyacente de un núcleo adverbial: Vamos a la playa antes de que
salga el sol.
ADJETIVAS O DE RELATIVO
ADVERBIALES PROPIAS
ADVERBIALES IMPROPIAS
4
No hay que confundir las adverbiales con las adjetivas introducidas por donde; estas últimas
llevan siempre un antecedente nominal con respecto al cual cumplen la función de adyacente:
La biblioteca donde trabaja > La biblioteca aquella; pero Los libros están donde los dejaste > Los
libros están allí.
35
dado que, puesto que, ya que, etc. Está agobiada porque tiene mucho
trabajo. Me pusieron una multa por correr demasiado.
Finales: Introducidas por para que, a fin de que, etc. Indican fin o
propósito y hacen la función de CC de Finalidad en la oración principal.
Le presté el libro para que lo leyera. Pidió un taxi para llegar a tiempo.
TEMA 14
36
Nivel semántico. La Semántica estudia el significado del signo lingüístico y de
sus combinaciones.
Léxico: conjunto de las palabras que integran un idioma.
1. Sinonimia
La sinonimia es la relación entre dos o más términos que tienen significantes
distintos y significados iguales. Ej. Empezar-comenzar, esposo-marido, etc.
Factores:
- Términos nativos con préstamos: entrevista-interviú, película-film,
transbordador-ferry, etc.
- Distinta evolución fonética (patrimonial y culto): isleño-insular, doblar-
duplicar, recobrar-recuperar, raudo-rápido; etc.
- Términos tabú y eufemismos: morir-fallecer, vejez-tercera edad, etc.
- Términos extensos y acortados: bicicleta-bici…
No es sinonimia:
- Si un término es más general que otro: árbol vs. chopo, pino, sauce,
manzano, etc.
- Si uno es más extenso que otro: pánico o terror vs. miedo, ensordecedor
y ruidoso, etc.
37
- Si un término implica determinada valoración moral: pasma vs. policía,
matasanos vs. médico, picapleitos vs. abogado, etc.
2. Antonimia
Relación semántica entre dos términos con significantes distintos y significados
opuestos o contrarios: bueno-malo, ancho-estrecho… Una palabra puede tener
varios antónimos. Ej. día-noche, día-minuto, hora, mes, año.
3. Homonimia
Significantes idénticos y significados diferentes. Ej. vino ‘bebida’ y vino ‘verbo
venir’. Todos son homófonos (suenan igual), pero no todos son homógrafos (no
todos se escriben igual).
38
- Homónimos léxicos: pertenecen a la misma clase gramatical: hoz ‘siega’
y hoz ‘falla’.
Homógrafos: cola ‘rabo’ y cola ‘pegamento’, carpa ‘pez’ y carpa ‘toldo’,
banda ‘cinta’ y banda ‘de música’, fui ‘verbo ir’ y fui ‘verbo ser’, etc.
No homógrafos: varón ‘hombre’ y barón ‘título’, vaca y baca, basto
‘grosero’ y vasto ‘extenso’.
4. Polisemia
Un significante con varios significados relacionados. Ej. hoja: ‘arte de una planta’,
‘lámina’, ‘lienzo de puerta o ventana’, ‘cuchilla’. Son distintas acepciones de una
misma palabra. Un solo lema, una sola entrada en el diccionario.
5. Paronimia
39
Significantes muy parecidos (a veces solo cambia un fonema) y significados
diferentes. Ej. muerte-suerte-fuerte, noble-roble…
6. Metáfora
Al usar un significante en otro contexto, se sustituye su significado real por otro
figurado. Ej. ratón ‘bicho’ y ‘de ordenador’. La relación es siempre de semejanza.
7. Metonimia
Usar un significante por otro por una relación de contigüidad. Así se han formado
muchas palabras: berlina ‘coche de caballos’ (hecho en Berlín), rebeca
‘chaqueta’ (por la peli del mismo título), bermudas ‘pantalones cortos’ (por el
archipiélago), etc.
40
7.1. Tipos de metonimia
a) Designar el todo por la parte: cabezas de ganado.
Designar la parte por el todo es sinécdoque: España ha ganado el
mundial.
b) Designar el contenido por el continente: tomar una copa.
c) Designar el producto por el lugar: un Rioja.
d) Designar la obra por el artista: un Picasso.
e) Designar el portador por la ropa: los cascos azules.
f) Designar el profesional por el instrumento: el primer violín.
g) Designar el objeto por el material: un óleo.
h) Designar el objeto por la marca: un cleenex.
i) Designar el objeto por alguna característica: un dos caballos.
Antonomasia: usar un nombre propio como nombre común que indica una
cualidad suprema: un quijote, un donjuán, una celestina.
TEMA 15
41
1.4. Galicismos: < francés. Gendarme, fusil, metralleta, artillería,
complot, asamblea, restaurante, chal, blusa, chimenea, bisturí, avión,
buque, cabaré, cuplé, bricolaje, debut, etc.
1.5. Italianismos: < italiano. Boceto, diseño, batuta, partitura, novela,
poema, brújula, fragata, monseñor, cortesano, cartucho, centinela,
menestra, carnaval, cabalgata, carroza, confeti, etc.
1.6. Anglicismos: < inglés. A menudo, se perciben como neologismos.
Hasta mediados del S. XX, pocas palabras: mitin, dandi, club, boxeo,
norte, sur, este, oeste, fútbol, gol, rifle, yate, revólver, etc. Verbos:
categorizar, detectar, dopar, chutar, conectar…
1.7. Otras aportaciones. Del catalán: butifarra, convite, moscatel,
granel, retal, porche, litera, congoja, orgullo, clavel, pincel, etc. Del
vasco: izquierda, chabola, aquelarre, zamarra. Del gallego: vieira,
albariño, filloa… Del portugués: menina, volcán, mucama ‘criado’,
bengala, vigía, ostra, almeja, mermelada, caramelo, etc. Americanismos:
canoa, piragua, tomate, maíz, cacao, papaya, colibrí, caimán, chocolate,
tapioca, cacique, barbacoa…
2. Préstamos
Términos que se toman de otra lengua y se admiten como propios. Todas las
palabras que hemos visto hasta ahora son préstamos.
42
d) Préstamos semánticos. Palabras ya existentes que toman prestada una
nueva acepción. Ej. sofisticado ‘refinado’ usado como ‘avanzado’,
nominar ‘dar nombre’ como ‘proponer a alguien a algo’.
3. Formación de palabras
Conjunto de mecanismos internos de la lengua para formar nuevas palabras.
3.1.2. Sufijos
a) Nominales. Forman sustantivos: -ado, -aje, -ción, -dad, -ero, -ería, -ismo,
-ista, -miento y -mento. Sufijos apreciativos: aumentativos, diminutivos y
despectivos.
b) Adjetivales. Forman adjetivos: -ble, -ado(a), -al, -ico(a), -ano(a), -eño(a),
-ense, -és(a), -í, -dor(a), -esco(a), -oide, -udo(a), -ero(a).
c) Verbales. Forman verbos: -ar, -ear, -izar, -ecer, -ificar.
Parasíntesis: procedimiento de formación de palabras que se forma mediante
prefijación y sufijación simultáneas. Ej. caro > en- car -ecer (en-…-ecer es el
circunfijo).
43
- Adjetivo + adjetivo: claroscuro, sordomudo, azulgrana, rojiblanco, etc.
- Verbo + sustantivo: abrecartas, sacacorchos, metepatas…
- Adverbio + sustantivo, adjetivo o verbo: malentendido, maloliente,
malcriar, bienestar, clarividente, etc.
- Verbo + verbo: picapica, duermevela, tejemaneje…
- Sustantivo + verbo: maniatar, radioescucha, etc.
Otros compuestos proceden de una oración inmóvil: tentempié, hazmerreír,
nomeolvides, sabelotodo, vaivén, correveidile.
TEMA 16
44
Diccionario: instrumento para el aprendizaje del léxico.
Lexicografía: disciplina que se ocupa de componer diccionarios. El
diccionario recoge la experiencia social y cultural manifiesta en palabras.
Uso del diccionario: para saber el significado de una palabra, buscar la
etimología, la categoría gramatical, etc. Aunque el verdadero significado se
adquiere en el contexto.
Diccionario: recopilación de vocablos ordenados alfabéticamente.
Lema: cada entrada del diccionario.
Acepción: cada significado dentro de un contexto.
Artículo: el conjunto de una entrada y sus diferentes acepciones.
Enciclopedia: obra donde los artículos, además de la definición, ofrecen
noticias más o menos extensas de la materia correspondiente.
45
- Diccionarios descriptivos: Diccionario de uso del español, de María
Moliner; Diccionario del español actual, de Manuel Seco (sigue el
Diccionario de Autoridades de la RAE, dando ejemplos de obras
escritas).
- Diccionarios bilingües.
- Diccionarios etimológicos: Diccionario crítico etimológico castellano e
hispánico, de Corominas y Pascual.
- Diccionario histórico: ofrece la evolución de las palabras. Es un
diccionario diacrónico. Es la gran obra inconclusa de la RAE.
- Diccionarios ideológicos: organizan el vocabulario por ideas o temas.
Diccionario ideológico de la lengua española, de Julio Casares.
- Diccionarios monográficos especializados: son diccionarios técnicos de
Medicina, Derecho, etc.
- Diccionarios dialectales y regionales. Ej. Diccionario de americanismos,
de la RAE.
- Diccionarios de sinónimos y antónimos.
- Diccionarios de dudas: aclaran dudas gramaticales. Diccionario
Panhispánico de Dudas (DPD), de la RAE.
- Diccionarios enciclopédicos o enciclopedias. Ej. el Espasa.
- Diccionarios de colocaciones, de construcción y régimen, inversos
(hallas las palabras buscando su definición), de rima, tesauros (listas de
palabras), etc.
46
2. Algunos diccionario famosos
- Vocabulario español-latino (aprox. 1494), de Antonio de Nebrija.
- Tesoro de la lengua castellana o española (1611), De Sebastián de
Covarrubias. Se inicia la lexicografía monolingüe en España y Europa.
- Diccionario de autoridades, publicado por la RAE entre 1726 y 1739. La
RAE se creó en 1713.
2.1. El Diccionario de la Lengua Española (DLE), de la RAE
Hasta esta última edición, se le llamaba Diccionario de la Real Academia
Española (DRAE). Es un diccionario normativo. Características:
- Orden alfabético.
- Suele llevar información etimológica de los vocablos.
- Categoría gramatical.
- Diferentes acepciones.
- Marcas (coloquial, americanismo, poco usado, etc.).
- Menciona formas complejas. Ej. doctrina legal y doctrina cristiana.
- Incluye frases hechas.
47
significado de ‘conjeturar, hacer cábalas’. Esponsorizar por patrocinar.
Flirtear por coquetear. Mánager por gerente. Ranking por clasificación.
Self-service por autoservicio. Exhibición por exposición.
- Barbarismos: escribir o emplear mal las palabras. Ej. *almóndiga por
albóndiga, *bacalado por bacalao, *arrascar por rascar; *dentrífico por
dentífrico, *diabetis por diabetes, *disgresión por digresión, *fosforecente
por fosforescente, *fraticida por fratricida, *metereólogo por meteorólogo,
*plastelina por plastilina, *tortículis por tortícolis, etc.
- Impropiedades léxicas: usar un vocablo con una significación que no es
la correcta. Ej. a expensas de ‘a costa, por cuenta, a cargo de alguien’
por a falta de ‘careciendo de o faltando algo’. Abigarrado ‘de varios
colores, heterogéneo’ por abarrotado ‘lleno por completo’. Adolecer ‘tener
algún defecto, padecer algún mal’ por carecer ‘faltar’. Centralizar ‘reunir
varias cosas en un centro común’ por centrar ‘dirigir la atención hacia lago
en concreto’. Descambiar ‘deshacer un cambio’ por cambiar ‘realizar un
cambio’. Dimitir (solo lo pude hacer el que ocupa el cargo) por destituir,
cesar. Coger por caber. Destornillarse por desternillarse, lo correcto es
desternillarse de risa. Detentar ‘ejercer ilegítimamente algún poder o
retener algo que no le pertenece’ por ocupar, ostentar, desempeñar.
Escuchar ‘prestar atención a lo que se oye’ por oír. Exhumar ‘desenterrar
restos humanos’ por inhumar ‘enterrar un cadáver’. Jugar un papel por
desempeñar o representar. Panfleto ‘libelo difamatorio’ por folleto ‘obra
impresa de número reducido de hojas’. Patente ‘manifiesto, visible’ por
latente ‘oculto, escondido’. Proscribir ‘prohibir el uso de algo, echar a
alguien de su patria’ por caducar ‘perder eficacia o virtualidad’. Salobre
‘con sal’ por salubre ‘bueno para la salud’. Señalizar ‘colocar señales,
especialmente en carreteras y otras vías de comunicación’ por marcar
‘señalar con signos distintivos’. Susceptible ‘que puede recibir una acción’
por capaz ‘que puede realizar una acción, apto’. Temática ‘conjunto de
temas parciales contenidos en un tema general’ por asunto ‘materia de
que se trata’.
- Parónimos: palabras fonéticamente parecidas que nos pueden llevar al
error. Ej. actitud ‘postura del cuerpo y disposición de ánimo’ por aptitud
‘capacidad’. Accesible ‘algo de fácil acceso’ (personas) por asequible
‘algo que se puede comprar’ (cosas). Especia ‘sustancia aromática’ por
especie ‘clase o conjunto de seres semejantes’. Hojear ‘pasar ligeramente
las hojas de un libro’ por ojear ‘mirar superficialmente, echar una ojeada’.
Inerme ‘sin armas’ por inerte ‘inmóvil, sin vida’. Infestar ‘invadir cierto
organismo patógeno un lugar de plantas, animales u otros agentes
perjudiciales’ por infectar ‘causar infección en el organismo’. Infligir
‘causar daños o imponer castigos’ por infringir ‘quebrantar leyes u
órdenes’. Inicuo ‘contrario a la equidad’ por inocuo ‘que no hace daño’. Es
correcto: Recibió un trato inicuo por ser contrario al régimen político.
Lasitud ‘desfallecimiento, cansancio de ánimo’ por laxitud ‘relajamiento,
distensión’. Plausible ‘digno de aplauso’ por posible ‘que puede suceder’.
48
Pediatra ‘médico de niños’ por podiatra ‘podólogo, especialista en
enfermedades de los pies’. Perjuicio ‘daño o detrimento’ por prejuicio ‘idea
o juicio preconcebido’. Pifia ‘error, descuido’ por picia ‘travesura’.
Prescribir ‘recetar, ordenar un remedio’ por proscribir ‘prohibir algo, echar
a alguien de su patria’. Proveer ‘preparar, reunir algo para un fin’ con
prever ‘ver con anticipación’. Virulento ‘maligno, ponzoñoso, ocasionado
por un virus. Dicho de un discurso: ardiente, mordaz’ por violento.
TEMA 17
Morfológicos y sintácticos:
- Sustantivos abstractos.
- Presente permanente o habitual.
49
- Impersonalidad gramatical.
- Futuro de indicativo (en tono imperativo): se sancionará.
- Perífrasis de obligación: debe ser referido, etc.
- Uso del futuro de subjuntivo: la mujer que produjere su aborto.
- Abuso de gerundio y de infinitivos sustantivados: el casar o no con
persona noble; teniendo en cuenta.
- Galicismos sintácticos y régimen preposicional erróneo: *la
indemnización a percibir; *a la mayor brevedad.
- Sintaxis complicada.
Léxico-semánticos:
- Arcaísmos: por ende, otrosí ‘además’.
- Latinismos: delictum, memorándum.
- Helenismos: ácrata, amnistía.
- Arabismos: albacea, alevosía.
- Cultismos: dolo ‘voluntad de engañar’, costas ‘gastos’.
- Galicismos: aval, bufete.
- Anglicismos: boicot, trust ‘grupo de empresas que quieren monopolizar
el mercado’.
- Eufemismos: operario (por obrero), tercera edad (por vejez).
- Fórmulas: pro indiviso ‘no dividido’, ad hoc ‘a propósito’.
- Aforismos: in dubio pro reo ‘ante la duda, a favor del reo’; excusatio non
petita, accusatio manifesta.
- Fórmulas fraseológicas: a tenor de lo previsto.
- Fórmulas fijas: visto para sentencia.
50
2.2.1. Rasgos peculiares
Morfológicos y sintácticos:
- Nominalizaciones.
- Presente de indicativo atemporal.
- Imperativo para las instrucciones.
- Uso de la voz pasiva.
- Oraciones impersonales y enunciativas.
- Abundan los incisos y las aclaraciones con: esto es, es decir…
- Se evita la complejidad sintáctica y los párrafos demasiado extensos.
Léxico-semánticos:
- Cada rama de conocimiento posee su propio vocabulario.
- Tecnicismo: cada término propio de una ciencia, arte u oficio.
- Neologismo: término o significado nuevos en una lengua.
Rasgos comunes:
- Internacionalidad, novedad, actualidad efímera e intereses económicos.
- S. XXI: tecnologías digitales.
- Función: observar y exponer la realidad. Servir de intermediarios entre
los políticos y la opinión pública. Importancia de la libertad de expresión
y el pluralismo informativo.
51
- El mensaje publicitario: texto breve, solo o con imágenes. El eslogan
condensa lo fundamental en una frase atractiva y fácil de recordar. Su fin
es convencer, persuadir.
- Los textos periodísticos tienen como fin informar y formar. Cada medio
tiene su propia ideología.
52
2.3.3. Géneros periodísticos
Objetivos o de información:
- Noticia (titular y cuerpo).
- Reportaje (narración de interés general).
- Entrevista.
- Crónica (género híbrido, puesto que interpreta hechos y hace
valoraciones).
Subjetivos o de opinión:
- Editorial (refleja la ideología del periódico y no lleva firma).
- Artículo (firmado por un periodista conocido).
- Columna (igual que el artículo, pero más breve y de periodicidad
regular).
Figuras de pensamiento:
- Antítesis: contraste de contenidos.
- Paradoja: unión de dos ideas contrarias.
- Hipérbole: exageración.
Tropos:
- metáfora.
- Metonimia.
- Sinécdoque.
53
2.4.3. Los géneros literarios y sus formas de expresión
- Narrativa (épica): la lengua sirve para contar una historia, caracterizar un
personaje.
- Dramática (teatro): diálogos con dos vertientes: el teatro y la
representación.
- Lírica: visión subjetiva e íntima del emisor.
Formas de expresión:
- Prosa.
- Verso.
TEMA 18
Etapas:
- Prerromana.
- Romana.
- Visigoda.
- Musulmana.
54
2. La Romanización (218 a.C. - 19 a.C.)
5.1. Historia
Se formó en Cantabria, que dependía del reino de León. Fernán González, en el
S. X, crea el condado de Castilla, con capital en Burgos. Se constituye en reino
a la muerte de Sancho el mayor de Navarra (1035), quien se lo dejó a su hijo
55
Fernando como reino de Castilla. A su hijo Sancho, le entregó el condado de
Aragón, también transformado en reino. Desde Covadonga y bajo el mando de
Pelayo, Castilla comienza una expansión firme y rápida hacia el sur. Con Alfonso
VI (1072-1109) se toma Toledo y el castellano se adentra en un territorio más
extenso.
56
- Aspectos históricos: matrimonio de los Reyes Católicos > unificación de
España, incorporación de Canarias, conquista de Granada (1492) y
descubrimiento de América.
El humanismo en España. Castellano y español.
Humanismo: hombre como centro del universo.
Renacimiento: admiración por lo clásico (Grecia y Roma). Italia influye en Villena,
Mena, el marqués de Santillana, que imitan el latín, introduciendo latinismo y
copiando construcciones sintácticas.
Con los Reyes Católicos, se emplea español con valor genérico para referirse a
la lengua.
Invención de la imprenta, lo que ayuda a la normalización. Primera Gramática
(1492) y primer Diccionario español-latino (1494), ambos de Antonio de Nebrija.
Se vuelve a un estilo más sencillo y equilibrado. La Celestina (1499) une la
vertiente popular y la culta.
9. El español moderno
Tras la muerte de Carlos II (1665-1700) entra la dinastía borbónica con Felipe V
(1700-1746). El imperio comienza su declive.
57
- Diccionario de Autoridades (1726-39).
- Ortografía (1741): adecuación de la escritura a la pronunciación.
- Gramática de la lengua castellana (1771): carácter normativo.
10.1. El gallego
Durante el S. XV se escindió del portugués. En la Edad Media, fue lengua de
expresión lírica en Galicia y Castilla, como se documenta en las Cantigas, de
Alfonso X el sabio. El gallego es un dialecto del portugués y se diferencia de este
en que no tiene vocales nasales, tiene un vocalismo más simple y un léxico más
aproximado al latín que a sus raíces celtas.
En el S. XIX, resurge con Rosalía de Castro, etc. En 1906, se crea la Real
Academia Galega. Existen dos posturas normativas: unos defienden el influjo
castellano y otros propugnan acercarse al portugués. Los hablantes gallegos
tienen una pronunciación más cantarina, usan el pretérito indefinido para la
anterioridad inmediata y no mantienen los grupos cultos, pronunciando esato,
produción, conceto, etc., sin rastro de la consonante implosiva.
10.2. El vascuence
Vascongadas y parte de Navarra. Se desconocen sus orígenes. Quedó relegado
a zonas rurales y uso exclusivamente oral. Creación literaria: poetas populares
(bertzolaris), obras de clérigos y recopilaciones de refranes y sentencias, como
la de Garibay en el S. XVI. En 1745, diccionario trilingüe de Larramundi (español,
vasco y latín).
Atlas lingüístico o mapa de las siete provincias vascas (1869) de Luis Lucian
Bonaparte (hermano de Napoleón).
Debido a la enorme fragmentación dialectal, Michelena en 1920 modifica las
reglas y hace posible la creación de una lengua de koiné, una variante
integradora, el euskera batúa, normativo y aceptado por todos, aunque con
enormes reticencias.
A los vascos les distinguimos por su entonación, el laísmo, el uso del condicional
por el imperfecto de subjuntivo y el cambio de orden sintáctico: yo a mi madre
quiero mucho. ¿Una caña me pones?
10.3. El catalán-valenciano
Dos variantes de una misma lengua, románica, emparentada con el provenzal,
en la que se escribía la poesía trovadoresca del amor cortés desde antes de
1140. Con Ramón Berenguer IV, Cataluña se une al reino de Aragón y se
expande por la cuenca del Mediterráneo.
58
Literatura prestigiada: Raimundo Llul o Ausias March (medievales). El catalán es
patrimonio burgués. Se separa del valenciano. En 1474, se imprime en Valencia
la primera lengua literaria impresa: Obres o troves en lahors de la verge María.
En el S. XIX, renace y se revitaliza el catalán. Ballot publica una gramática
catalana en 1814. Se crea el Institut d’ Estudis Catalans en 1902 y la Académia
Valenciá de la Llengua en 1998.
Un hablante catalán se reconoce porque no es yeísta, pronuncia la -d final de
palabra como una -t y es común el seseo. Utilizan que al principio de las
interrogativas (¿Qué no vienes por aquí?). Está muy extendida la conjugación de
haber como si no fuera impersonal (*Habían casas), el dequeísmo y el uso del
artículo ante nombre propio, sobre todo, femenino (la Montse).
TEMA 19
59
2. El español en América
Fonéticos
Seseo generalizado.
Pronunciación debilitada de consonantes (sobre todo en la costa):
- Aspiración de s implosiva
- Aspiración de /x/
- Rotación de las líquidas (confunden l y r)
- Pronunciación silbante de -rr- y -r implosiva (casi como una /s/) en el
Caribe, Guatemala, Costa Rica, Ecuador, Bolivia, Chile, Argentina y
Paraguay. Pero, también, en Navarra y La Rioja.
- Yeísmo o pronunciación de elle (dos eles) /ʎ/ como ye /y/, fenómeno
generalizado tanto en América como en España.
Gramaticales
- Uso del pretérito indefinido en vez del perfecto, en anterioridad inmediata.
También en Galicia.
60
- No existe el vosotros y se emplea el ustedes.
- No existe ni leísmo ni laísmo.
- Voseo.
Léxicos
Muchísimas diferencias, debido a las distintas influencias. El español se llenó de
americanismos para poder nombrar las nuevas realidades que se encontraban
en América: tomate, caníbal, coyote, chocolate, etc. Muchos galicismos.
Palabras diferentes en España y América:
- Manillar de bici: manillar / manilla, manubrio
- Carné de conducir: carné / licencia, registro, pase, libreta
- Matrícula / placa, patente, tablilla, chapa
- Cremallera / cierre relámpago, zíper, cierre
- Sello / estampilla, timbre
- etcétera
TEMA 20
VARIEDADES LINGÜÍSTICAS.
VARIACIÓN SOCIAL Y REGISTROS DEL HABLA
61
El masculino es el término no marcado, por lo que se refiere a ambos sexos, y
debe usarse así por una cuestión de economía de la lengua.
Nivel fonético
Culto No culto
-normativo -incorrecciones fonéticas
-tensión articulatoria que -laxitud articulatoria (partío, cansao)
produce una pronunciación
correcta
-entonación, volumen, cadencia
y tono
Nivel morfosintáctico
Culto No culto
-uso de nexos y conectores -construcciones sencillas y pocos
conectores
-subordinación -poca subordinación
-construcciones lógicas más
Complejas
-vacilaciones, muletillas, - errores (*me se ha olvidao)
repeticiones
Nivel léxico
Culto No culto
-léxico variado -léxico repetitivo
-sinónimos -pocos matices significativos
-adjetivos y sustantivos -impropiedades léxicas
abstractos
-adverbios que matizan -abuso de deícticos (oye, tú; eh, tú)
el significado del verbo -palabras vacías (cosa, tema, tío)
-expresiones corteses
-no palabrotas -palabrotas
62
63