Está en la página 1de 23

Luisa Elvira Be lau nd e

VIVIENDO BI EN
Genero y fer tili dad entre los Airo-Pai
de la Am azo nia Pe rua na

st ra
lasin iesa
◄ en yo s
LUISA ELVIRA BEI..AUNDE
Viviendo bien. Genero y fertilidA,d entre los Airo-Pai de la Amazonia Perua
2a ed.- Lima. La Siniestra Ensayos, 2021. · "4

234 pp.; 14,5 cm x 22,5 cm


ISBN: 978-612-5030-06-1

1. ErnoGRAFfA INofGENA 2. AMAzoNfA 3. GENERO

Viviendo bien. Genero y fertilidA,d entre los Airo-Pai de la Amazonia Perua


© Luisa Elvira Belaunde 714

Primera edicion: noviembre 2001


© 2001, Centro Amazonico de Antropologia y Aplicacion Practica (CAMP)
Banco Central de Reserva del Peru -· Fondo Editorial Miro Quesada
Segunda edicion: diciembre 2001
© 2021, Estacion La Cultura
Para su sello La Siniestra Ensayos
Av. Fray Luis de Leon 391, San Borja, Lima, Peru
info@estacionlacultura.pe
Sello dirigido por Pablo Sandoval Lopez

Direccion editorial: Diego Bardalez


Caratula: Augusto Carrasco y Carlos Yanez Gil
Impreso en Peru

Hecho el Deposito Legal en la Biblioteca Nacional del Peru N° 2021-14389


ISBN: 978-612-5030-06-1
Diciembre 2021

Todos los derechQs reservados. Queda prohibida la reproducci6n y distribuci6n total


0
parcial de esta obra, por cualquier medio o procedimiento, sin la autora.aci6n
escrita de los editores, bajo las sanciones establecidas por la ley.

Proy~c~o ganador de Estimulos


Econom1cos para la Cultura 2020

i ■ Ministerio de Cultura
~I

DOS

Los cuerpos femeninos y masculinos

1. La higiene menstrual

Poco despues de mi llegada a Vencedor Huajoya tuve mi ·mens-


truaci6n. Nunca habfa pensado que esta funci6n biol6gica podfa
jugar un papel importante durante mi trabajo de campo y nin-
guna de mis clases de Antropologfa me habfan preparado para
ello. Entonces, cuando empece a menstruar, ~egui con mi vida
habitual. Un dfa en que me estaba banando en el rio vi que se
me acercaban tres mujeres, riendo y hablando entre ellas. "(Estas
hadendo sitsio (suciedad)?", me pregunt6 una de ellas. No estaba
segura de lo que querfa decir, pero su mirada me hizo emender.
"No puedes caminar asi", me dijo, "los hombres se van a enfer-
mar". La pr6xima vez nos tienes que avisar". "Tampoco es bueno
banarse", me cxpJicaron, "te puede venir una bajada de sangrc".
l'or su acritud, me di cucnta de quc la idea de pcdirmc que obcdc-
ciera sus costumbrcs Jes parcda divcrtid.a, pcro csraban decididas a
haccrJas cumplir. Dcspucs, me dcjawn termina1· mi bafio y no me
mcncionaron nada al rcspccto en las sigulcntcs scmanas.
Dias mas tardc note c1uc una mujcr csmha rccluida en 11n rin-
c/,n de su casa. E1 suclo alrcdcdor de clla csrnha cuhleno rnn hojas
de platano, Estaba sc11tada c11 u11a haniaca vleja y llcvaba pucsra
mpas ca.iii en Jiarapos. ''Esroy trlstc y collnda", me dljo c·n un rono
de voz agudo, co11,10 1111a mczda de! q11cja y de hroma, ''No puc.·do
coci11ar. Mi c1-1poso cH ,1ulc11 '-'.odrrn aliora, Yo solo 111c <1ucdo nqu(
~crHada tra11quila, mirando lo <1uc liaccn los dtnds'', Por ckrw,
'
51
observe que su marido preparaba la comida para
toda
la servia Pero cuando le servfa a su esposa, en
Y . lu la fartii\j
la comida directamente de un plato, se la serv gar de a
. fa en %le
latano y se la entregaba a traves' d . ,. .
e un mno, sin toca una ho·
P Jade
ni acercarse a ella. Todo esto me pareda muy extr r a su
ano lll.uje
estaba sentada a unos cuantos metros y los dos , porque llr
conversab . e a
mente Sin embargo, el no la tocaba a ella ni a
• ningun 0 b~ hbre.
hubiese estado en su contacto. As1, se mantuvo cinc • Jeto
o dias d que
los cuales permanec10 . ' la ' del .
mayona uempo so la o sent,adaurantc
versando con am1.gas que la vem'an a v1s1 . . tar. Al quin
to dia l con. .
a su hija mayor que le calentara un poco de agu ' e p1di6
, a en una oll . .
. .
y que llevara la olla a un lugar no abaJo. La ch1ca calent6 ela v1eia
tomo' al gunas ropas 1·1mp1as· y tamb'1en
' recog10 · ' un manojo de agua, ho·
del arbol de guama (Inga edulis) que habfa cerc
casa. Su madre sali6 de la casa por una escalerilla
a a la orilla d::
trasera, evitando
caminar por los senderos principales. Cuando
lleg6 al lugar rio
abajo, alejado de las casas, donde su hija habia
colocado el agua,
se sent6 en el suelo con las piernas extendidas fren
te de ella, tom6
las hojas de guama mojadas y comenz6 a frotarse
energicamente el
cuerpo y la cabeza..Despues se enjuag6 con el agua
tibia, se par6,
se zambull6 rapidamente en el do y se puso la
ropa limpia. En
el camino de regreso a casa, pas6 por un arbusto
de hojas hueoco
(yanamuco), arranc6 unas cuantas hojas y las mas
tic6. A los po-
cos minutos sus labios y sus dientes estaban cub
iertos por el jugo
negro de las hojas. Maquillada de esta manera
con el lapiz labial
natural, se la veia una persona muy diferente.de
aquella que estaba
sentada en un rinc6n de su casa hasta hada poco
s minutos. "M~
estoy alegrando, ahora'', me dijo, "he botado la
suciedad,,. Llego
a su casa y reinici6 sus tareas domesticas, liberand
o a su esposo,
quien enseguida continua con su propio trabajo.
.
Estaba esperando secretamente que las mujeres
se hubieran
olvidado de mi menstruaci6n, pero pronto me
, de demostraron que
seguian cerca m1. c1c·1o menstru h
al. Una noc e despuJ..,.d ~ eco- . se
mer, cuando la gente estaba preparando sus mos
quiteros para ir
a dormir, Eugenia, la sefiora con quien me aloj
aba en ese ~elo-
mento, me llam6 a la puerta de su casa. Mirand • e1e1 0
o hacia ·endo
-Yapuntando hacia la luna me dijo, "pronto vas
a estar haCl

52
\

suciedad,,. Utilizaba las fases de la luna como un calendario mens-


trual y, al igual que el resto de los pobladores, sabfa perfectamente
bien cuando debfa llegar mi pr6ximo periodo.
Debo confesar que la experiencia de la reclusion no me pare-
ci6 agradable y que fue especialmente dificil mantenerme sentada
sobre hojas de platano durante cinco dias. Uno de mis -recuerdos
mas fuertes sobre esos momentos es que las mujeres se preocupa-
ban por mi estado de .animo y mi apetito. Normalmente, durante
el dfa, me dejaban sola en mi rinc6n de la casa. "Quedate aqui,
mirando,,, me deda Eugenia antes de irse a la chacra o a cualquier
otro sitio. Cuando regresaba despues de dos o tres horas, me pre-
guntaba: "iEstas triste y ·solita?,,. Entonces, solfa prepararme algo
de tomar, una bebida hecha de platanos madur~s o de maiz, y me
la servfa en una hoja de platano. Cuando se quedaba fuera· de la
casa por mas tiempo, mandaba a un nifio con un poco de comida
para •mi, para que me acompafie. Yo me sentfa muy agradecida,
porque los dfas me paredan interminables.
Tambien me pareci6 incomodo que todo el mundo comen-
tase libremente sobre mi estado. Tanto los hombres como las mu-
jeres estaban evidentemente complacidos de verme obedecer su
costumbre y me felicitaban cuando pasaban cerca de la casa con
palabras como estas: "jAh! jEstas haciendo suciedad!". Oscar, el
jefe de la comunidad, me demostr6 abiertamente su apoyo y me
explic6: "De esta manera, la gente vive bien. Si la mujer camina
por ahi cuando esta haciendo suciedad, no sabe c6mo comportar-
se bien y se vuelve una persona rabiosa. A los hombres les da dolor
de cabeza. Se enferman y ya no pueden trabajar". Su actitud y la
de todos los demas me permiti6 comprender que el estado de una
mujer menstruante es un tema de interes publico. Es·comentado
abiertamente por todos y afecta a todas las actividades de la casa y
de la comunidad.
A pesar de que, en general, tanto hombres como mujeres res-
petaban cuidadosamente la reclusion menstrual, regularmente se
daban casos de contaminaci6n con sangre menstrual. Varias veces
durante mi estadfa los hombres me pidieron pastillas de aspirinas
para el dolor de cabeza. "Tengo un tigre en la cabeza'', me dijo un
dia el esposo de Eugenia, "me he sentado muy cerca a mi esposa

53
y ahora me duele la cabeza. Dame una pastilla''. Para rni
presa, me exp Iicaron que Ia aspmna.. gran s
era una medicina d or.
. .,
para los casos menores de contamma c10n con sangre a ecuada
. ., , c. d rnenstrua.1
En caso de contammac1on mas prorun a, es necesario sol· .
. . , 1c1tar I ,
serv1c1os de un chaman. · 0s

Gracias a mi propia experiencia, aprendi que el fluJ·o d


.
es cons1derado como una purga de 1mpurezas.
.
Por esta razo
esangr
e
II ama "suc1e
· dad" con Ia m1sma
. al b ·1·
p a ra que se ut11za para d . n se le
otro tipo de desechos, como los excrementos. En general es1gnar td
' 0 a la
sangre que sale del cuerpo es considerada como una forma d
e SU-
ciedad y las personas tienen mucho cuidado de lavar rapidam
ente
todo rastro de sangre y evitar que entre en contacto con Ia comid
La sangre de los animales tambien es considerada dan.ina. Ant:
de cocinar, la carne de los animales y peces grandes es cuidadosa-
mente lavada en el rio hasta que no quede ni el menor rastro de
sangre. De igual manera, al terminar la menstruaci6n, la mujer se
lava todo rastr6 de sangre del cuerpo y de todo lo que estuvo en
contacto con ella. Me explicaron que el jugo negro de .las hojas
hueoco protege los dientes y los· embellece. Los labios y la boca per-
manecen pintados aproximadamente una semana, tiempo durante
el cual, poco a poco, los ultimos rastros de la sangre menstrual
tambien se van despintando de sus cuerpos.
Entendi .que, desde su punto de vista, ·1a menstruaci6n no'
es una ·funci6n biol6gica ·natural, sino el resultado· de la mani-
pulaci6n cultural del cuerpo femenino para la reproducci6n, y la
diferenciaci6n entre hombr~s y mujeres. La construcci6n dd cuer-
po de la mujer empieza desde muy temprana edad. El cuerpo de
las nifias es preparado para convertirse en el futuro en un cuerpo
menstruante sano. A los tres dias de nacida, la abuela materna
lleva a cabo una operaci6n que se conoce generalmente baj~ ~
nombre de "cortar la piel negra del recien nacido" (sio canihut
neanco teteco). Esta operaci6n consiste en raspar el horde de 1;
labios menores con una concha bien afilada y romper d himeD, .
una operaci6n delicada, porque existe un peligro de hemo~;~
Todavfa se practica, aunque muchas parejas j6venes han d~Cl es
do dejarla de lado debido a la presi6n social de las pobl~Cl:~o
mestizas. Las mujeres me explicaron que una niiia que no a

54
operada sena , "como un hombre" (emejc. Paiye), porque serfa in-
capaz de menstruar por la vagina. Tengo entendido que los geni-
tales masculinos no son objeto de ninguna operaci6n de escisi6n.
Esta es considerada necesaria solamente para la vagina, puesto que
es la que, segun su pensamiento tradicional, debe ser preparada
para menstruar. Esta operaci6n transforma _la vagina en un 6rgano
fertil y deseable. Los hombres me explicaron que ningun marido
querrfa tener relaciones sexuales con una mujer que no ha sido
operada. Para ambos, hombres y mujeres, la idea de una mujer
sin operar les parece repulsiva yes objeto de "miedo" (cadaye). Es
decir que la construcci6n de la menstruaci6n va de la mano con
la construcci6n de la sexualidad y de un cuerpo femenino er6tica-
mente atractivo..
Aunque es la fuente de la fertilidad, la·menstruaci6n es un
estado peligioso para la mujer, no solamente.fisicamente, ya que
se considera que puede sufrir una hemorragia, sino sociol6gica-
mente. .Cuando una mujer menstrua, su estado puede alterarle
el caracter y convertirla en una persona rabiosa. Las mujeres que
no respetan el periodo de reclusion son asociadas al venado rojo
(Maza.ma americana). Este es un animal solitario y nocturno. Es
considerado repulsivo, porque tiene espuma en la boca y porque
"salta de un lado al otro y no va a ninguna parte". De igual ma-
nera, la mujer intranquila que no descansa durance su periodo es
una persona chismosa, "que habla rapido" sobre los demas, criti-
cindolos y desequilibrando emocionalmente a su esposo y a sus
parientes. Es una persona que, como el venado rojo, no tiene per-
severancia en sus relaciones con los demas y le falta direcci6n en la
vida. Para evitar este mal caracter, las mujeres deben mantenerse
quietas cuando e~tan menstruando y protegerse de todas las malas
influencias. La tranquilidad fisica es vista como la mejor protec-
ci6n para evitar cu~quier tipo de dano tanto fisico como moral.
La menstruaci6n tambien es peligrosa para el hombre. La en-
fermedad que ataca al hombre cuando entra en contacto con la
sangre menstrual se llama sitsio dahue, "enfermedad de suciedad",
y es una forma de contagio de la menstruaci6n. El enfermo tiene
dolores de cabeza y, en casos fuertes, menstrtia por la nariz, lo cual
puede acarrear hasta la muerte. Por lo canto, segun los Airo-Pai,

55
tanto el hombre, como la mujer, es susceptibl
e de rne
ambos la menstruac1.on , d 1.
es un esta o pe igroso. Pero ennstr u
el ~r, Yen
muJ· er este estado es culturalmente construido O
y puede de la
lado a traves de pracuca. d h' . d l
s e 1g1ene y e rec usi6n qu ser..col\tro.
impacto negativo tanto sobre e1cuerpo com e 11llltt
o sohre el , an 8ll
la persona menstruante. En el cuerpo del hom
bre, en caract~r de
menstruaci6n es cultural mente constrm·da com catnh10, L
, o una enfi Ii
,
que lo puede matar. Por esta razon, 1as pract1ca . errnP~- 1
s de hioi "\Iii(\
reclusion femeninas son esenc1.ales para man trene y ,L
tener la salud "'
C
masculina como remenma. m1s
• Al . .
mo ttempo, estas practi ,tanto
po que sus ~
pueden ser llevadas a cabo si, durante el tiem
estan menstruando, los hombres toman a su
cargo las actividadca
femeninas que generalmente les corresponden
a sus esposas, co
cocinar, servir y cuidar a la familia.

2. &tetica y trabajo corporal

Elser hombre y el ser mujer significa llevar a


cabo actividades
ferentes que contribuyen a formar un cuerpo
diferente. El
es .la expresi6n del frabajo cotidiano y de las
capacidades
ductivas de la persona. Cada actividad contrib
uye a la cread
un cuerpo diferenciado, el cual es por lo mis
mo un cuerpo
y fertil. '
· El trabajo diferenciado comienza desde las
primeras
del alba. Los hombres casados son los primeros
en levanwse
confeccionar el hilo de chambira (Astrocaryum
tucume) con
tejen sus hamacas. A veces duermen muy poc
as horas. Se
a las nueve de la noche y se levantan a las dos
de la man
mujeres y sus hijos se despienan horas mas
tarde, pero
mundo se levanta antes del amanecer. Los hom
bres salen
mosquiteros en la oscuridad, prenden una lam
para de
se disponen a trabajar sentados en un banquito.
Antes de CJll
se preparan una bebida de yoco (paullinia yoco
). Esta es
natural cuya corteza tiene un componente
e~etico ~
prepararla, se raspa la coneza con un cuchillo
y se expriIJlC'i
en un recipiente con agua. Su sabor es amargo. 11
Es nu

56
-
dicen ellos. "Bota la pereza, despierta y da animo para trabajar".
El torcer hilo es una actividad continuada pero relajada. Las fibras
de chambira recogidas en la selva son preparadas con anterioridad,
hervidas en agua y secadas bajo el sol. Para hacer el hilo, se toman
tres fibras en la mano izquierda y se colocan sobre la pierna, cerca
de la rodilla. Se pasa la mano derecha sobre las fibras, haciendolas
rotar unas sobre otras. Poco a poco el hilo brota de las manos a
medida que las fibras se tuercen juntas.
Todas las madrugadas observaba a los hombres de mi casa
torcer chambira durante horas, solos, en silencio. A lo lejos, en las
otras casas vefa que los hombres tambien hadan lo mismo. Torcer
hilo y tejer hamacas definen el ser masculino Airo-Pai.
Las mujeres no tejen hamacas pero a menudo ayudan a sus es-
posos a torcer hHo. Se levantan despues que sus esposos, preparan
un poco de yoco, y se sientan en el suelo con las piernas cruzadas.
Asf la pareja pasa un tiempo junta, en silencio o hablandose en voz
baja, contandose sus suefios y haciendo planes para el dia. A veces,
sus hijos mayores se unen a sus padres y escuchan los consejos y las
historias que cuentan. Apenas raya la primera luz del sol, el jefe de
la comunidad llama a todo el mundo desde su casa. "Vamos a le-
vantarnos. Vamos a bafiarnos. jYa lleg6 otro dia!". El es el primero
en meterse al do seguido por los demas hombres del lugar. Todos
se bafian golpeando el agua con los brazos extendidos como si fue-
sen tambores. La comunidad se estremece con el explosivo sonido
y los llamados alegres de los pobladores. Las mujeres, en cambio,
se meten al do sin hacer ruido y con las piernas juntas. Llevando
cargados a sus nifios pequefios, se .deslizan rapidamente dentro
del agua, zambullen la cabeza y salen. Los nifios y nifias juegan
alegremente, saltando en el agua desde la orilla y riendo juntos.
Despues de bafiarse, hombres y mujeres se peinan el cabello y se
ponen ropa limpia.
Durante el resto del dia, la mayoria de las tareas est.in divi-
didas por genero. Las mujeres cosechan los productos de las cha-
cras, muelen el mafz, rallan la yuca, cocinan y sirven la comida.
Tambien hacen ceramicas, lavan la ropa, atienden a sus pequefios
hijos y cuidan la casa. Los ·hombres cortan el monte, van a cazar
y pescar en zonas lejanas, hacen trabajos de carpinterfa y cesterla,

57
hierbas del pati o. En la tarde, aun que ,
anca n 1as ' .
y arr 1 hom bres se reun en para Jug ar futbol e l esten "ll
sado s, os . 1 d , . en· n, a pl aza dlly
can . ntras las muJeres es an anu no 1rand I eJ
idad m1e mo ban o del dia O
os d,..da
comun D ues rom an un ulti , corn en .'-/) e
sus casas. esp ' Yahs ta
iteros para la noche. · d·c n
sus mosqu ·encia Hsica tam b'' ten es 1rerenciada Por ge
La aparl nero. ti
·d dicional de las mujeres es una falda path ·•~ ~
~o~ . a con
. d vistosos colores. Llevan el cabello largo sin cer .
cmtas e viv qu1U0
depilan las cejas, lo cual les daII unaLexpresi6n az y cl
y se ,, d. . n ara.
bres ttene
"I a1 a la cara de la luna , 1cen e os. os hom
gu tizos de! luUna
expresi6n duke, comparativamente a la de los mes
os llev an el cabello largo hasta los hombros , y t'ienen ugar,
Algun Us:
charnanes.
mirada posada muy par~icular,_especi~:°1ente los
y hasta la rodi.
una tunica de color umco y v1stoso~ sm mangas
1

qepilan la b b
Ila. Tienen el cabello corto o a med10 cuello,d se·1 a
.' 1 · P
y en algunos casos tam b1en as ceJas. ara
ep1 arse utilizanar
, enrosclndoloun
hilo de chambira, el cual pasan cerca al cabello
bres y mujer;
jalandolo con delicadeza. En los d{as festivos, hom
achiote cocido.
se pintan la cara con disefios geometricos, usando
os, las piernas,
Los hombres tambien se pintan los brazos, las man
iote y huito. La
los pies y hasta las tunicas con disefios de ach
ri de alegrfa y
apariencia de ambos. generos exhala una sensaci6
que el visitante
seguridad, dificil de describir en palabras, pero
pre estan dis-
nunca deja de notar. Sonrien con facilidad y siem
exdaman con
puestos a bromear. De vez en cuando, los hombres
n como "iYo, sli-,
determinaci6n: "iye' eparita 'a", lo cual traduce
suelen emitir un
expresi6n de afirmaci6n personal. Las mujeres
tud de similar
llamado y una risa sonora que transmite una acti
. ..
determinaci6n personal.
cuerpo feme-
Otra diferencia resaltante en la construcci6n del
cio. Las mujetd
nino Y masculino es el tipo de regimen alimenti
peso Yfuertes, FA
en edad reproductiva son generalmente de buen
s YmusculO.-
cambio, los hombres de la misma edad son delgado
~s hombres mantienen el mismo tipo corporal
durante
con la eda ·
t1 ~
vida. Pero, el tipo corporal de las mujeres Buctua
del cido de 'IJ
go rd ura solamente es deseable durante el periodo
de fertilidad. Antes, durante la niiiez, y despues de
1a menopa

58
las mujeres pierden peso y generalmente son tan delgadas como los
hombres de su generacion. Estos cuerpos diferenciados son cons-
truidos gracias a practicas alimenticias y trabajos cotidianos que
modelan el cuerpo. Por lo general, las mujeres comen mas que los
hombres y su alimentacion incluye una mayor proporcion de gra-
sas animales. Esto es, a su parecer, necesario para mantener la salud
femenina y sobrellevar la carga del embarazo y la lactancia. Cono-
cen bien el fenomeno de la suspension de la menstruacion a largo
plazo provocado por un adelgazamiento excesivo. Segun ellos, este
es un estado extremadamente negativo, el cual no solamente pone
en peligro la salud y la capacidad reproductiva de la persona, sino
que genera una situaci6n de indiferenciacion de genero indebida.
Durante la reclusion menstrual, como lo pude experimentar,
la gente se preocupa por la alimentacion de la mujer menstruante.
Durante los otros dias del mes, la mujer puede comer lo que quie-
ra y cuando quiera, pero cuando menstrua sus movimientos estan
restringidos y depende de los demas, en particular de su esposo,
para su alimentacion. La idea es que la mujer no debe adelgazar en
estos dias, pero tampoco debe comer alimentos inadecuados para
su condicion. Se considera que los alimentos suaves, a base de pla-
tanos maduros y maiz cocido, son provechosos, asi como la came
de animales y pescados pequenos, que no tieneti mucha sangre.
En cambio, la carne de animales mayores, como la sachavaca y la
huangana, puede ocasionar una hemorragia.
Mientras que el cuerpo femenino fertil debe mantenerse ro-
busto y de buen peso, el cuerpo masculino fertil debe ser delgado
y agil para caminar largas horas en el monte y rastrear a los ani:..
males de caza. Tanto hombres y mujeres son explicitos al respecto
y explican claramente que las mujeres jovenes no deben caminar
en exceso, porque la caminata adelgaza y pone en riesgo la salud
de las mujeres, especialmente de las madres gestantes y lactantes.
Nose les prolu'be a las mujeres que hagan largas caminatas por el
monte. A veces lo hacen, por ejemplo, cuando acompanan a sus
esposos en expediciones de cacerfa-y pesca, cuando salen en grupo
a recoger frutas, o cuando van a visitar a sus parientes en comu-
nidades vecinas. Sin embargo, estas largas caminatas no forman
pane de su rutina.

59
ir que las mujeres Airo-Pai- se an vist .
uie re dec
Es to no q pero ex1. ste la constante preocupa . , n das cor,.·•10.
c. a'giles . c1o
personas ir '
mu Jer esta en su e evitar
. dan peso. La fuerza de la capac·d1
que pier es d nacid add e
los hiJ'os durante el embarazo y despu e
cargar a ' du cto s de las cha c os, en
La mu J·er carga los pro ras y1
una man ta • cinta en su fia lena,
Can as ta en la espalda, colgada por una
rente
en una
de sus bra zos, muele mafa, raya la yu ca y !av ·
Con 1a fuerza . .
enc1a al calor de la hoguera 'pre
a la
g rac ias a su res 1st ~ c l
~a' Y aco mp aiia tod os los pla tos del dia. Pan
de casabe que
sano, el trabaJ·o ' 1a este,ti
La construcci6n del cuerpo fertil y.
al r eJemplo, hombres y . ca
la higiene tienen un valor mor . Po 1amente por h'1gi.ene, sino muJeres
Y . es al d' 1a, no so
se ban.an var1as vec Para
· acm · udd e caract ' er. El b" ano es una forma d
foment ar una c1e rta 1 .m~r bafi.o de dia acompere-
n
pn ana
novaci6n flsica y mental . r.or esto, e
umdad en su conjunto. To-
al sol naciente y es tornado por la com
ponen a un dia productivo. "s·l
dos juntos sacuden su pereza y se dis ", me exp1icaron con firmeza. Al
no te ban .as, te vas a vo 1 ver per ezo sa
resan su satisfacci6n: "me he
salir del agua, hombres y mujeres exp
.ad o y he res uci tado" (cuy ahu aje ye) . Baiiarse, peinarse, depilarse,
ban
mas de embellecer y fortalecer
pintarse la piel y perfumarse son for
a trabajar. El yoco tambien es
el cuerpo, y de levantarse la moral par
mente, "botando la percr.a".
una bebida que limpia el cuerpo y la
e enseiia a hacer muchas cosas
"El yoco es "como un buen padre qu
animo y con el cuerpo dolldo,
utiles". Cuando una persona esta sin
s sutsi hasta quedar cubierta
se frota la piel con un manojo de ortiga
sitivas contribuyen ·a "alegrar-
de ronchas. Todas estas actitudes po
se" {sihuaye), es decir, sobreponerse a
la pesadez y al esfuerzo Hsico
arlas en ocasiones de regocijo
de las labores diarias, para transform
y celebraci6n.

acticas corporales
3. La instituci6n religiosa de las pr
'bUI'do a
El- origen de estas pra,ct1·cas productivas del cuerpo es1·atrl espon·
Na ne (Dios) · "A - ne para nosotros,,, exp 1can
• do Na
-' h deJa
, .ru t a
itimidad ancestral y divina de
taneamente, iendo recalcar Ia leg
hac
sus valores y estilo de vida

60
-
El concepto de Nani encierra muchos significados. Nafie es
Dios, es Luna, es ~l Tiempo de los meses y las estaciones del bos-
que y de los rios. Nafie es el que nunca desaparece, pero se renueva
dclicamente, muriendo y volviendo a crecer. Su nombre tambien
significa "aquel que lo ve todo", as{ como la luna contempla al
mundo desde el cielo y puede ser vista por todos desde la tierra.
Nafie esta particularmente presente en la noche, en el tiempo de
sueiio y del viaje espiritual a otros mundos. La noche, como Nafie
mismo, es engaiiosa, y el sue.fio vuelve a la gente particularmente
vulnerable a sus trampas. Aunque esta .fntimamente relacionado al
astro lunar, los Airo-Pai explican que este astro no es sino la cara
de su Dios, la cual se quit6 como si fuese una mascara, cuando
su hermana descubri6 que habfa tenido relaciones incestuosas a
escondidas con ella, aprovechando la oscuridad. El astro lunar es
el recordatorio material del engaiio del incesto primordial. f.lafie
es un engaiiador y un seductor, pero tambien es el fundador de las
artes culturales.
Nafie es un dios creador y transformador superior, cuyo pen-
samiento se materializa en la realidad. Su poder creador esta en
la fuerza de su pensamiento que se exterioriza bajo su deseo. Lo
que piensa y dice Nafie se vuelve realidad. Sin embargo, no es un
demiurgo serio y organizado sino un dios buf6n. Es un "pendejo",
como dicen ellos utilizando la expresi6n peruana, es decir, un sa-
bido, aunque tambien tonto y necio, que siempre busca la manera
de salirse con la suya, ·aun cuando esto atente contra su propio
benefi.cio. Sus acciones transformadoras y creativas son narradas
en las "historias antiguas" (ai cocua) de la tradici6n oral Airo-Pzj.
Estas narraciones m.fticas transcurren en un periodo que es llama-
do "el tiempo suave" (ajine), porque se refiere a una epoca cuando
los seres que exist.fan no estaban claramente diferenciados y po-
d.fan transformarse facilmente el uno en el otro. Nafie hizo que las
mujeres menstruaran; transform6 a los antiguos pobladores de la
tierra en animales para la caza; sac6 a los ancestros de los humanos
del interior de la tierra y les dio diferentes idiomas; cre6 la faz de
los bosques y los rios, y enseii.6 las artes y tecnicas culturales a los
seres humanos. Su ultima obra fue dejar la tierra e irse al cielo, en
donde reside en compaftfa con los otros seres divinos.

61
_ , .. l di principal de la mitologfa y de la c0
Nane es e os ., srnoJ0 ,
. p • Existe una relac1on entre las dos pe gia
h anica Airo- cl!· . . ' ro no 8
c am_ El . l mfrico cuenta h1stonas sobre el tiernpo « 011.
idenucas. c1c o " E cuand
- -.. caba en esta tierra paseando . n su paso por la tierra Ni _o
Nane es . buf6n que actua encubierto y cambia de ' o.ne
es un personaJe , aspe
rueba a quienes no logran reconocerlo. Se , cto
para someter a P M- _.. " al , ,, 1. giln los
. n los tiempos mfricos, ane m ogro 1goadehuarJe 1
Ai ro-Pai, e l 'd d I a1 os
- xt'sti'an antes robando es sus capac1 a es, ofendie'nd
seres que e ' . . . o1os
do rivalidades. Uno de los eJes prmc1pales de las n
y engen dran . . - _.. arra-
. mi'ci·cas describe la rivahdad entre Nane y su suegro uu .
c1ones ,, ,, .. , . . IJl f.que,
Sachavaca, a quien Nane, despues d~ muchas penpec1as, finalrnent
transform6 en un animal de caza. Nafie tom6 por esposas a las do;
hijas de Hu'ique, pero solamente una de ellas, Repao, le fue fiel
lo reconoci6 a pesar de su apanenc1a · · ~b'1ante. Despues' de habery
transformado a su suegro en un animal, Nafie empez6 a errar por el
mundo rransformando a todos sus enemigos en los diferences anima-
les del bosque, desposeyendolos de sus tecnicas culturales, sus lamas
y sus flechas, las cuales convirti6 en colmillos y en picos. Al haber
completado su obra transformadora, Nafie se "aburri6" de la tierra y
subi6 al cielo, "dejando" (jeafie) tras de sf. la.rabia y los engaiios con
los que cre6 las bases de la vida organica y la cultura humana.
Cuando Naiie deja la tierra, se transforma en un dios protec-
tor que es el aliado principal de los chamanes curanderos. Sigue
teniendo un aspecto buf6n, en la medida que, en las visiones cha-
manicas, se dice que Naiie gusta de jugar, y se aparece y desaparece
vestido de diferentes maneras. Pero su caracter timador, menti-
roso, rabioso, tan tipico de SU presencia ·en la tierra, es dejado
de lado. Al contrario, Nafie es,el dios que facilita la conversaci6n
entre los diferentes seres del cosmos y que comparte sus enseiian-
zas Ysus medicinas con los pobladores de la tierra. Lo unico que
con_tinua causando la rabia divina es la sangre menstrual de las
ffiUJeres. Se dice que Nane y los demas seres divinos rehusan at~
ner cualqu:er· tipo· de contacto con las mujeres · menstruantes, Sill
embargo Na ~ .. • coJJlO
. ' ne es qmen regula la menstruaci6n, puesto que,
su mismo nombre lo·indica, es el Dios de los periodos. Su rostrO
es el calendari0 uu·1·izado por las mujeres para registrar . Ios cido9
de su fertilidad. Segun la mitologfa, Nane hizo que las .111ujerd

62
m~nstruaran y, desde entonces, cada vez que una mujer menstrua,
. que "ve a 1a 1una,, . por esta razon,
se dice , 11\Tvane es 11amado "n
r-atna
. ",

lo cual quiere decir "gente por excelencia", ya que de sus ensefian-


zas y su ritmo deriva la vida humana. Tambien es comunmente
llamado "mai jaque': "nuestro padre", puesto que, al ocasionar la
menstruaci6n, tambien posibilita la fertilidad de la mujer y el na-
cimiento de los nifios. Por esto, todos los seres humanos son consi-
derados hijos suyos.·Nane es un dios padre. Ensefi6 a los hombres
codas las tecnicas de trabajo propiamente masculinas tales como
corcer hilo, hacer hamacas y esperar despiertos el nuevo sol traba-
jando concentradamente y conversando en familia. Dia a dfa, los
Airo-Pai mantienen viva la memoria de las acciones de Nafie en
sus rutinas productivas matinales. Repao, su esposa fiel, es la Diosa
de la transformaci6n de los muertos y de su resurrecci6n en un
estado de existencia eterna. Ella ensefi.6 a las mujeres las tecnicas
alimenticias, especialmente el cultivo y transformaci6n del maiz.
Existen varias narraciones sobre el origen de la menstrua-
ci6n. La siguiente version se inscribe dentro del ciclo que descri-
be la rivalidad entre Nafie y su suegro. El relato fue narrado por
Cesario, un hombre de unos cincuenta afios, muy conocedor de
las _historias antiguas de su pueblo. _Me explico que esta historia
contaba el principio de las transformaciones que dieron lugar al
mundo de hoy:

''Antes (soe), a Nafie _no le gustaban sus manos y sus pies


porque eran rellenos como las patas de los animales, no
tenian palmas. El pens6: .
-'iC6mo voy a hacer para cortarles un pedazo?'. Estaba
sentado en una rama mirando a las dos hijas de Hueque
que estaban dormidas en el suelo. Sus vaginas tenian dien-
tes y siempre estaban tiritando, haciendo un ruido que se
escuchaba de lejos. Nafie baj6 de su rama y puso un pie
sobre la vagina de una de sus .esposas. jPac! Le mordi6
un pedazo. Despues puso el otro pie. jPac! Una mano, y
despues la otra. jPac! jPac! Estaba alegre con sus nuevas
palmas de las manos y de los pies. Despues, tom6 un pe-
dazo de fibra de ·chambira, lo rod6 sobre su rodilla para

63

l
ll.
. y agarrandolo por la puntita, enroll, I
hacer h110 , d O
a0
vagina de una e sus esposas. Ento tra
unta en la d nces •a1
P 1
Lo dientes salieron vo an o y se convirt' ' J 6
fuerte. s • teron e
. 'lago Hizo lo m1smo con su otra esp n
un murcte · d osa. S
tambien salieron volan o y se quedaron atr Us
dientes,
bol que ahora se llama el arbol vagina Dapados
en un ar , . espues
volvi6 a subir a su rama. ,
Cuando las mujeres se despertd aron. estaban menstru-..i,......d
por la primera vez. Se que aron tnstes y calladitas. Nane0
penso:' . , .
-'lPor que no me d1cen que estan hac1endo suciedadt,
Entonces ellas dijeron:
-'Esposo, ya nos hemos malogrado'. Cada una de ellas
tom6 una
hoja para poder tomar y comer, se regresaran a casa de su
padre, y se sentaran en una esquina. Su padre les pregunt6:
-'iPor que vienen calladitas sin hacer bulla?'.
_'Ya estamas hacienda suciedad', le cantestaran. Cuando
Naiie regres6 a casa, su suegro le regaii6:
-'iPor que usted ha malagrada a mis hijas?'. Desde ese
momenta, Hufque pens6 ·que el tambien iba a malograr
a Naiie a SU vez"

Esta narraci6n reune referencias a practicas culturales claves: la


confecci6n de hilo de chambira y la operaci6n de los genitales fe.
meninos. Sin las vaginas dentadas de la mujer, los seres humanos
no tenddan manos y pies capaces de caminar con equilibrio. Sin
el hilo de chambira hecha con las manos, las mujeres no sedan
aptas pa~a tener relacianes sexuales y menstruar. Un punto cla:e
es que Nane oper6 a sus mujeres mientras estaban dormidas, slll
~ue se dieran c~enta. Actu6 sin su acuerdo, aprovechandose de 50
mad~ertencia. _Nane misina encarna y genera la posibilidad de_ est~
engano. Al sahr en el cielo, "sentado en una rama", marca d oeJll
po ~e la noche, es decir, el tiempo del sueno y de la vulnerabilidadd.
En el mito,
· su actuar
a escandidas conlleva a la primera ruptura e
la comuni~cion Yla instauraci6n del silcncio. Es la prirnera
sa que enaJena y genera el deseo de matar, al cual la mensuuae16
of~:
64
esta asociada. A partir de esta primera ofensa, la menstruaci6n se
convierte en el objeto irrevocable de la ira de dios, quien rehusa
rener cualquier tipo de contacto con una mujer menstruante (ver
Payaguaje, 1990: 15; Cipolletti, l 988a:64). El engafio de Nafie en-
gendra la venganza, la rabia y el deseo de matar, que es una forrna
extrema de envidia.- Se dice que, en su ira, el suegro de Nafie "que-
rfa ser Nafie en lugar de Nafie" o, en otras palabras, queria ser dios
en lugar suyo. La lucha entre el suegro y el yerno es por saber cual
de los dos sera dios, y cual se transformara en animal.
En otro relato mfrico corto y aislado, que no pertenece al ci-
clo mftico principal, se cuenta que antes eran los hombres quienes
menstruaban. Todos los meses, se recluian en un rinc6n de sus
casas durante los dfas en que la sangre les flufa por el pene. Las
mujeres no menstruaban y cuidaban de sus esposos. Pero "Nafie
pens6: no es bueno que el hombre menstrue. De hoy en adelante,
la mujer va a menstruar y va a dar a luz por la vagina, aunque le
duela''. Este tipo de sentencia que condena a la mujer a menstruar
es visto generalmente en el analisis antropol6gico como un dispo-
sitivo cultural para el dominio y la subordinaci6n de las mujeres
(ver Barmberger, 1974; Gregor,. 1977; Bellier, 1991). No es mi
intenci6n argumentar en contra o a favor de esta posici6n. Mi
intenci6n es mostrar la pluralidad de ideas y practicas Airo-Pai y
dibujar un retrato de las relaciones de genero.
La rabia divina ante la menstruaci6n tiene dramaticas conse-
cuencias. El siguiente mito cuenta que, debido a una mujer mens-
truante, actualmente, los Airo-Pai son pocos y viven en enemistad
con los pueblos de otras lenguas.

''.Antes (soe) los antiguosAiro-Pai tenian cola Oicomu-Pai) y


vivian dentro de la'tierra. Un antiguo Airo-Pai estaba jalan-
do un atado de Tamshi. Nafte pasaba por ahi, lo ha visto,
y ha pisado su atado de tamshi con la punta de su pukuna.
Total, el hombre estaba jalando yjalando, pero como Nafte
lo tenfa bien pisado, no podfa moverse.
-'iQue es esto?' dice ese antiguo Airo-Pai y se voltea para
ver lo que esta pasando pero no puede ver nada. Entonces,
otra vez se pone a jalar su tamshi. Pero Nafte, fregado, lo

65
. El hombre va aver y no hay O d
vuelve a p1sar. .1 a a. s·
sta que ya cas1 lega a un hueco I 1~e
·aiando duro ha ' en a ti
J ah, 1 puerta de su casa. As1 era antes lo <tra.
Por l era a . ' s anti 8
. . 'an dentro de la nerra. Otra vez N- _.. guo
Airo-Pa1 v1v1 ane pi
- amshi. El hombre se voltea y lo ve ah' al _sa el
atadO de t l Nan··
bien sentado en un palo. ' . . , e
-•Ah! .Usted es quien me esta fast1d1ando? .
,I . ~ y yo '. Para que qu1eres ese tams h"t'
I •
1. •
- 51, so •~
-'Para ahumar pifuayo'. . ,.
ver traeme pifuayo' le dice. Nafie. El hombre entra
- 'A '
al hueco y se demora un poqu1to. Regresa trayendo
•fu ,, 1 d" ,. un
pocillo. 'iQue va a ser esto p1 ayo. , e 1ce Nafi.e miran.
barro roJ· o. Nosotros no tomamos barro s1n .0
do, 'eso es
pifuayo propio con maduro y maiz, asi si se toma una
chicha bien rica'.
-'Aver trae', le dice el hombre. Nafie se va y se demora
un poquito, regresa trayendo un pocillo con chicha de
pifuayo con maduro y mafa bien duke.
-'Ai y, que nco..I • ,,

-'Hazle probar a tu gente, pero a tu gente no mas para


que vengan aqui'. El hombre se va, pero p_or el camino
se encuentra con la gente blanca.
-'<Que es eso?', le pregunta el blanco y el antiguo Airo-
Pai le hace probar. .
-·'jHum hum!', dice el blanco. 'iQuien te ha dado?'.
-'Ese Nafi.e ha sido'. Despues se encuentra con los Huito-
toy les hace probar. Total, llega donde los Airo-Pai -'iQue
rico!' dicen probando y se van caminando para ver a Nafte.
Pero los primeros en salir del hueco fueron los blancos,
Nafi.e les pregunta:
-'iQtie gente son?'.
-'Blancos'. .

-'·Ah
1
. N,.afte. 'Entonces ustedes aparte'• Llegan
n_o.,, gnta
los Hmtoto Ya todos ha separado Nafie. Al ultimo ban
llegado los Afro- Pai.
( ('\, I

- ixue gente es?'.


-J\.iro-Paf, le dicen.

66
-'jAh, bueno!', contesta Nafie, y empiezan a salir todos
del hueco. Pero entonces sale una muchachita que estaba
menstruando y eso hace rabiar a Nafie.
-'Hasta aqui no mas', dicey tapa el hueco por donde sa-
Han. Los demas antiguos Airo-Pai se han quedado aden-
tro de la tierra y ahi siguen viviendo hasta hoy. Como
los blancos salieron los primeritos por eso hay mucha
gente blanca en la tierra, en cambio los Airo-Pai fueron
los ultimos y por eso hay poquitos no mas.
Toda la gente estaba conversando alegre, pero Nafie dijo
'silencio' (jocua) y todo el mundo se qued6 callado. En-
tonces a cada pueblo le ha dado su propio idioma para
que hablen entre si y no se entiendan con los demas.
Nafie se acerc6 a los blancos y les arranco la cola.
-'No es bueno que la gente tenga tres manos', les dijo. De
esa colita ha nacido el mono huapo. De la cola de los Hui-
to~o. ha nacido el coto y de los Airo-Pai ha nacido el choro.
< Por eso es que a los Airo-Pai les gusta mucho comer choro.
Ese primer antiguo Airo-Pai al que Nafie estaba moles-
tando, ese no mas no ha querido que le quiten la cola.
-'No, a nii ya me vistes, no quiero que me malogre us-
ted', le dice a Nafie. Y asi con cola se ha quedado y anda-
ba por el monte. Pero un dfa se acerc6 a una casa y una
nifiita de unos seis afios le agarr6 la cola que se estaba
moviendo por debajo de un murito de pona. La nifiita se
asust6 porque vefa su cola no mas. Ya le habfan agarrado
al hombre los familiares de la nifia para ponerlo en la olla
cuando vino Nane y les dijo:
- 'Ese hombre no mas esta bueno que tenga tres manos,
pero no puede vivir aqui en el monte'. Entonces ese hom-
bre se regres6 a su antigua casa adentro de la tierra y ahi
. toda'"
vive via.

Este es .el mito fundador de la actual sociedad humana, la cual


fue extraida de las entrafias de la tierra y transformada o, como
dicen ellos, "malograda" por este dios. Los ancestros de los seres
humano tambien eran los ancestros de los monos, un punto que

67
, Ai -Pai a la ciencia biol6gica evoluc·10 .
fil Osofia ro -
une al d bas especies permanece en las entr n1st _ a. ti
un e am anas d
cronco com anos. Los seres humanos tienen dos e la
. posee tres m d man
uerra y . Los monos, por otro 1a o, son la encarn . ,os, a
. en de d1os. . . ac1on
1mag Una imagen de su ex1stenc1a grotesca y . . de
la mano sobrante. 1irn1tad
con respecto a los humanos. . a
tomar una beb1da hecha con frutos legfrirn.
El deseo de 1 . os, con
. , y platanos maduros, fue o que atraJo a los
pifuayos, maiz . d' ances
cros de los ser es humanos para umrse a este 10s. La import _-
,. ancia
•fu como un alimento leg1t1mamente humano en 1 .
del pi ayo, , . , a rn1.
tologfa, tiene implicaciones en las pract1cas agncolas aun vigentes
Siempre que se abre una nueva chacra, se siembran palm.eras d~
pifuayos. Estas dan frutos. a par~ir de 10s tres afios y ~e mantie-
1
nen en producci6n por vemte anos o mas. Su presenc1a es corn.a
un sello que marca el territorio con la identidad de los que las
sembraron. Aunque pasen muchos afios, ·mientras se divisen las
puntas de las palmeras, la gente sabe que esa era la chacra de tal 0
tal persona. Por otra parte, en el ciclo de las estaciones, el tiempo
de maduraci6n de los pifuayos, al tiempo en que los monos choros
escin gordos, es un periodo de abundancia de comida, en que las
personas tambien engordan a base de su dieta favorita: masato de
pifuayo y came de choro.
Si el antiguo Afro-Pai hubiese actuado a escondidas, como
le recomend6 Naiie, los Afro-Pai sedan los unkos en conocer la
comida verdadera. Pero, al responder al ·pedido de los demas y
compartir su comida, permiti6 que otros pueblos se adelantaran y
salieran numerosos sabre la tierra. Los Afro-Pai son pocos, porque
llegaron ultimas y porque una mujer menstruante apareci6 en la
superficie; Llevado por su furia, Nane cort6 en seco el dialogo
~b!erto ~ue unfa a los diferentes pueblos, y dio a cada cual ~
1
~om~-mcomprensible para los demas. Este es el equivalente nu·
tico Airo-Pzj de la torre de Babel. Separados por sus lenguas, los
pueblos no pueden entenderse mas y el germen de la enenustad
crece e?tre _ellos. Los dones de Nafze y de su obra humanitaria son
como el mismo: ambivalentes. Al acceder a la vida organica Yla
s~tisfaccion de una comida legfrima, los hombres wnbien cono-
c1eron la rabia y la rivalidad.

68
4. Los huati y la vida organica

Los mitos narran las obras transformadoras que condujeron a la


constituci6n del cosmos tal y como existe hoy en dfa, segun el
pensamiento Airo-Pai. Cuando se acaba el ciclo mitico, el cosmos
queda dividido en tres mundos: el mundo subterraneo inferior, el
mundo celestial superior y el mundo intermedio, que es el mundo
de los seres vivos. Al efectuarse esta separaci6n, tambien son sepa-
rados tres tipos principales de seres: los ancestros de los animales,
en el mundo inferior; los seres divinos habitan el mundo superior;
y los Airo-Pai, el mundo intermedio. Tambien, existe otro tipo de
seres llamados "huati" que habitan los dos mundos inferiores. Los
huati son los agentes de los procesos de transformaci6n temporal y
organica. Por esta raz6n, son incompatibles con la existencia eter-
na de los seres divinos en el cielo.
Existe una variedad de huati, algunos mas potentes que otros.
Su jefe mayor se llama "Curi Huari Huati" (huati achiote cocido) y
habita por debajo de las nubes. Los demas huati viven en el monte
y debajo de la tierra. Algunos son solitarios. Otros viven en pobla-
dos, similares a los poblados humanos. Los huati son los agentes
de transformaci6n, tanto de la vida, el. nacimiento, el crecimiento
y el fortalecimiento, como de la muerte, la suciedad, el deterio-
ro y la putrefacci6n. En cas~ellano, a veces, los Airo-Pai traducen
''huati" como "diablo" o "demonio" ..Pero, mayormente, utilizan
la palabra Airo-Pai, porque la palabra en castellano no transmite
1
el significado completo del concepto. Los huati son pura "fuerza"
(tutu), como un viento huracanado, un remolino de energfa. No
actuan por maldad..La moralidad no se aplica a estos seres. ·Pero
causan dano con su sola presencia, porque sus actos no tienen un
curso ordenado. La prueba diaria de la influencia de los huati entre
los vivos es la rabia inherente a la vida, los conflictos, los camhios
organicos y la descomposici6n de la edad. En particular, los huati
son los causantes de todas las formas de suciedad, que dehe ser ex-
pulsada y purgada constantemente para man~ener el cuerpo sano.
Otro aspecto de la concepci6n Airo-Pai de la menstrua-
ci6n se basa sobre la incompatibilidad de los procesos organicos
de transformaci6n y los dioses eternos. Cuando una mujer esta

69
-
d' ce que un huati esta metido en su b .
uuando, se • .
mens l fl . de sangre. La suc1e dad, los flu1dos . arr1g
sex al a g
nerando e. , UJO .dencias de la acci6n de los huati en lo u es Y
suuacton, ev1
men . pre el motivo de la ra b'1a d'1vma. .
Por
s seres h
e
manos, son s1em . Sta.raz,0
1

dable que los hombres sexualmente acti j


no es recomen . . I Vos y I·
. d
muJeres en e ad reproducuva pract1quen. e. chamanisrno· El ol •
usa el rechazo de los seres d1vmos, quienes se . 0
del semen ca niegai
a ser con. tact ados por una person a que nose encuen tra en
.
g1men . de abstine ncia sexual.
.
S1
. una
.
muJer
, menstr uante
a contar a los seres divinos, su ira sena tan grande que el cielo s
b
un re
uscas I
esUemeceria amenazando desplom ., arse sobre la tierra. Es de . l
., ctr,e]
cielo y la tierra se confundman, y la separac1on entre seres vivos ~
1
seres divinos desaparecena.
Esta es tambien la base conceptual de la "enfermedad de su .
Cie-
dad" que afecta a los hombres. La sangre menstrual clan.a la cabeza
del hombre, porque la cabeza es el centro de la vision chamaruca
gracias a la cual los hombres se comunican con los seres divinos.
Esta enfermedad es particularmente peligrosa entre los chamanes,
lo cual, hasta hace poco, inclufa a la mayorfa de·los hombres de!
grupo. Debido a la progresiva conversion al culto evangelista (ver
capitulo nueve), la practica chamanica ha sido dejada de lado en
las dos ultimas decadas, pero su cosmologfa sigue vigente en la
vida diaria. Todos los hombres Airo-Pai mayores de treinta afios
fueron iniciados durance la pubertad a la practica chamanica. Al
contagiarse de-la menstruacion, un hombre pierde su capacidad
chamanica. Solamente los chamanes mas experimentados pueden
desarrollar una proteccion contra este peligro y curar el daiio he-
cho por el contagio a otros hombres. El olor de la sangre mens·
trual tambien atrae a cienos huati que se alimentan de sangre, Y
que pueden ocasionar la muerte de la mujer menstruante Y dd
hombre contaminado por ella. Cuando una mujer no esta me~s-
truando, no existe impedimenta para que practique el charnanis·
mo; per~ s~n _pocas las mujeres j6venes que lo hacen, porque dicen
que la disciplma chamanica y las dietas de plantas son "muy duras
para el cuerpo" Ycausan adelgazamiento. Solamente, despues de la
menopausia, algunas mujeres se dedican a adquirir conociJnientOS
chamanicos. .

70
El estudio de las practicas y las ideas sobre la rnenstruaci6n nos
abre la puerta a la dinamica social y el pensarnierito Airo: Pai. Asi
como en la rnitologfa, el origen de la rrienstruaci6n es el rnornento
originario a partir del cual se genera el proceso de ·transforrnaci6n
del mundo. En la actualidad, las actitudes hacia la inenstruaci6n
son la piedra angular' sobre la cual reposa: su cornplejo universo
social. No solo se trata de practicas de higiene repioductiva y de
construcci6n del cuerpo, sino de practicas eje a traves de las cuales
se articulan las diferencias entre hombres y rnujeres, dioses y hu-
manos, vivos y rnuertos, los parientes Airo-Pai y los demas. Estas
diferencias no existen de una manera inalterable yabstracta a la
vida diaria, sino que son redefinidas 'diariarnente en las practicas
de los habitantes de la comunidad. · ·

L 71

También podría gustarte