Está en la página 1de 2

B E 6

D
C
5
D

English 1.Remove all of the components for the Docu- CAUTION 7.Attach the document processor. 8.Align the hinges with their insertion points 9.Place the original mat (D) with its hook and
ment Processor from the box. Be sure to hold both ends of the Document Pro- and firmly plug in the connector. loop fasteners up over the platen.
Document Processor Installation Guide CAUTION Align original mat (D) corner that has 90
A. Document processor.................................. 1 cessor when carrying it, as shown in the illustra-
Be sure to perform the following installation pro- degrees of angle with the inner left cor-
cedure prior to using the Document Processor. B. Label A....................................................... 1 tion. Before attaching the document processor, first CAUTION
remove the DP installation connector cover (5) Ensure that the cable attached to the document ner(6) of the original instruction panel.
C. Label B....................................................... 1 When handling the adjustment original (E), take
When installing the DP, be sure to turn the MFP 10.Close the document processor slowly to
D. Original mat ............................................... 1 care to ensure that it is not folded, scratched or on the copier body. processor will not get caught when the docu-
power off and disconnect the power plug from attach the original mat (D) onto it with the
E. Adjustment original .................................... 1 otherwise damaged. ment processor is opened and closed.
the wall outlet. hook and loop fasteners.

Español 1.Saque de la caja, todos los componentes del PRECAUCIÓN 7.Instale el procesador de documentos. 8.Alinee las bisagras con sus puntos de inser- 9. Coloque la plancha de originales (D) en su gan-
procesador de documentos. Cuando lo transporte, asegúrese de sujetar ción y enchufe firmemente el conector. cho y fijadores de bucle sobre el crystal de
Guía de instalación del procesador de exposición.
A. Procesador de documentos .......................1 ambos extremos del procesador de documen- PRECAUCIÓN
documentos Alinee la esquina que tiene un ángulo de 90
Asegúrese de realizar el siguiente procedimiento B. Etiqueta A ...................................................1 tos, tal como se muestra en la figura. Antes de instalar el procesador de documentos, PRECAUCIÓN
de instalación antes de utilizar el procesador de quite primero la cubierta del conector de insta- grados de la alfombrilla para originales (D)
C. Etiqueta B ...................................................1 Cuando manipule el original para el ajuste (E), Asegúrese de que el cable fijado al procesador
documentos. con la esquina interior izquierda(6) del panel
D. Plancha de originales .................................1 preste atención para que no se doble, arañe ni lación del DP (5) en el cuerpo de la copiadora. de documentos no quede atrapado cuando se
de instrucciones para el original.
Cuando instale el DP, asegúrese de apagar el E. Original para el ajuste.................................1 se dañe de ninguna otra forma. abre y se cierra el procesador de documentos. 10. Cierre lentamente el procesador de documen-
interruptor principal del MFP y desenchúfelo del tos para colocar la plancha de originales (D)
tomacorriente de la pared. con el gancho y fijadores de bucle.

1 7
1 E

1
4 B/C
1 3

2
1

2.Remove the 7 pieces of tape (1). 4.Set the power switch (3) to OFF. 6.Open the original cover (4) and pull it 11.Plug in the power cable. 13.Paste the enclosed caution label B or C over 14.Load paper (A4) into the cassette in the
3.Remove the cushioning material (2) holding 5.Unplug the power cable. upwards to remove it. 12.Set the power switch (3) to ON. Once the the top of the generic caution label (7), as copier. Set the adjustment original (E) on the
the original table in place. copier has warmed up, "Ready to Copy" shown in the figure. copier, press the Start key and check that
appears on the display and the Start key the original is fed into the copier.
lights to show that the copier is ready to This completes the installation.
make copies.
* Perform image adjustment following the
Image Adjustment Guide (rear side).

2.Quite las 7 piezas de la cinta (1). 4.Ajuste el interruptor principal (3) en OFF. 6.Abra la cubierta de originales (4) y jálela 11.Enchufe el cable eléctrico. 13.Pegue la etiqueta de precaución B o C inclu- 14.Cargue papel (A4) en el casete de la copiad-
3.Quite el material amortiguador (2) que sos- 5.Desenchufe el cable eléctrico. hacia arriba para desmontarla. 12.Ajuste el interruptor principal (3) en ON. Una ida, sobre la etiqueta de precaución ora. Coloque el original para el ajuste (E) en
tiene la bandeja de originales en posición. vez que la copiadora se ha calentado, el genérica (7), como se muestra en la figura. la copiadora, presione la tecla de inicio y
mensaje “Listo para copiar” aparece en la compruebe que el original ingrese en la
copiadora.
pantalla y se enciende la tecla de inicio para
Esto completa la instalación.
indicar que la copiadora está lista para reali-
zar las copias. * Realice el ajuste de la imagen de acuerdo a
la Guía de ajuste de la imagen (reverso).

2011.7
303N356710-01
English Español

Image Adjustment Guide Guía de ajuste de la imagen


After installing the document processor, adjust the image with the following Después de instalar el procesador de documentos, ajuste la imagen
procedure. mediante el siguiente procedimiento.

1. Press the System Menu/Counter 1. Pulse la tecla de Menú Sistema/


Sys. Menu / Count. key. Menú Sist. / cont. Contador.
09 Document Box 09 Buzón doc.
10 Edit Destination 2. Press the ▼ key to select 10 Editar destino 2. Pulse la tecla ▼ para seleccionar
11 Adjust / Maint. [Adjust/Maint.], and then press the [Ajuste/mantenim.] y, a
11 Ajuste / mantenim.
OK key. continuación, presione la tecla
[ Exit ] [ Salir ] Aceptar.

3. Press the ▼ key to select 3. Pulse la tecla ▼ para seleccionar


Adjust / Maint [DP Adjustment], and then press Adjust / Maint [Ajuste de DP] y, a continuación,
03 Correct.Bk Line the OK key. 03 Corr. lín. negra presione la tecla Aceptar.
04 Sevice Setting 04 Config. Servicio
05 DP Adjustment 05 Ajuste de DP
[ Exit ] [ Salir ]

4. Set the adjustment original and 4. Coloque el original para el ajuste y


align the original width guides (1). alinee las guías de ajuste de la
Press the select key under anchura de los originales (1). Pulse
[Execute]. la tecla de selección en [Ejecutar].

1 1

Adjust the DP. Ajuste de DP


Place the supplied Colocar el original
original in the DP suministrado en el DP
12
and press [Execute]. 12
y pulsar [Ejecutar].
[ Execute ] [ Cancel ] [ Ejecutar ] [ Cancelar ]

5. When “Completed.” appears, 5. Cuando aparezca “Completado.”,


Completed. image adjustment is completed. Completado. se ha completado el ajuste de la
Press the select key under [OK]. imagen. Pulse la tecla de selección
en [Aceptar].
If “Not completed. Try again.”
appears, press the select key under Si apareciera “No completado.
[ OK ] [OK], and then perform steps 3 to 5 [ Aceptar ] Volver a intentarlo.”, pulse la tecla
again. de selección en [Aceptar] y, a
continuación, realice nuevamente
los pasos 3 a 5.

6. Press the select key under [Exit], 6. Pulse la tecla de selección en


Adjust / Maint and then return to the basic screen. Adjust / Maint [Salir] y, a continuación, vuelva a la
03 Correct.Bk Line 03 Corr. lín. negra
pantalla básica.
04 Sevice Setting 04 Config. Servicio
05 DP Adjustment 05 Ajuste de DP
[ Exit ] [ Salir ]
This completes the image Esto completa el ajuste de la
adjustment. imagen.

2011.7
303N356710-01

También podría gustarte