Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
CAPÍTULO 4. LA SEMÁNTICA COGNITIVA (“prototipos”) por extensión asociativa en varias direcciones fundada en una
semejanza mayor o menor con esos prototipos; (…) solo presentarían límites
imprecisos y borrosos” (Coseriu, 1990: 241) 1.
“Las categorías son conjuntos asociativos ‘difusos’ organizados alrededor de
ciertas representaciones mentales centrales o ‘prototípicas’” (Coseriu, 1990: 242).
83 84
Semántica española Salvador Pons Bordería
cognitivistas. Este concepto supone que las categorías no son discretas y absolutas, c) La segunda etapa de la Escuela de Praga (Vackec, Danes) desarrolló los
como establecía la tradición filosófica aristotélica, sino difusas y contingentes. La conceptos de centro y de periferia, que estructuraban ciertas categorías lingüísticas.
relación entre los miembros de una categoría es como la que existe entre los miembros Esta influencia ha sido poco tenida en cuenta, sobre todo en las introducciones escritas
de una familia. desde los Estados Unidos.
d) La semántica generativa fracasó en su intento de desbancar al
Las líneas de asociación entre los miembros de una categoría no se establecen transformacionalismo ortodoxo del segundo modelo generativista (Aspectos de la teoría
necesariamente entre los ejemplos de la entidad y el prototipo, sino que es posible que un
elemento se integre en la categoría por su semejanza con otro que, éste sí, tenga un atributo de la sintaxis), pero su interés por el estudio del significado puede considerarse en cierto
común con la imagen mental del prototipo. No es necesario que todos los miembros de una modo precursor de la semántica cognitiva posterior. De hecho, algunos de los
categoría tengan algún atributo común entre sí, ni tan siquiera una atributo común con el
prototipo, sino que las posibilidades asociativas son múltiples. (Cuenca y Hilferty 1999: principales representantes de esta orientación fueron activos militantes de la semántica
38)
generativa (George Lakoff, Ronald Langacker, Fillmore, etc.).
en una categoría como los numerales, no todos los elementos de la clase tienen el mismo
estatuto. En efecto, los términos en base diez son unidades clave en la estructuración 1) Generalizar: obviar las diferencias entre entidades y agruparlas según sus
interna de la categoría, como se demuestra en las aproximaciones (ganar 1002 € al mes semejanzas.
equivale a ganar aproximadamente 1000 €, pero a nadie se le ocurre decir, si su sueldo es 2) Discriminar: insistir en los rasgos diferenciales de dos o más entidades para no
de 1000 €, que gana aproximadamente 1002 €). confundirlas entre ellas.
85 86
Semántica española Salvador Pons Bordería
“Si no generalizáramos, no podríamos sobrepasar el nivel de las entidades lea el término semántica estructural, este se debe interpretar en el sentido que se acaba
individuales y la realidad sería caótica y constantemente nueva (…) Si no de mencionar.
discrimináramos, todo sería uno y tampoco habría pensamiento”. (Cuenca y En el cognitivismo, el problema de la categorización es un problema mental que se
Hilferty 1999: 32) refleja en el lenguaje, es decir, que plantea preguntas acerca de la estructura de la mente,
que se reflejan en la forma en que se estructura el lenguaje. De aquí se deriva una primera
En la semántica estructural europea, la categorización no era un problema de especial consecuencia importante: el paradigma cognitivista es multidisciplinar y universalista, no
relevancia, sino más bien la consecuencia de la estructurabilidad del léxico. Una vez intralingüísitico y reducido a un lenguaje. No se debe realizar un análisis aislado del
demostrado que las palabras no son una acumulación caótica de unidades, se desprende lenguaje, sino que se impone un enfoque interdisciplinar.
que debe existir un orden de agrupación. Los campos léxicos son la respuesta al problema Una segunda consecuencia consiste en que al estructuralismo y cognitivismo se les
de la categorización. Están constituidos por relaciones opositivas internas al lenguaje sin asocia una orientación filosófica determinada:
relación con la realidad exterior y son internos a cada lengua.
Cuando los cognitivistas, sobre todo los estadounidenses, hacen referencia al concepto ESTRUCTURALISMO COGNITIVISMO
de semántica estructural, no se refieren a la semántica estructural europea, que pocos
conocen y nunca citan, sino a una versión del análisis del significado en rasgos Base estructural Base cognitiva
denominado análisis componencial (ver artículo de Coseriu en Homenaje al prof Marsá).
Esta orientación surgió en Estados Unidos con el estructuralismo americano de los años Objetivismo Experiencialismo
cincuenta –de ahí su nombre– y consiste básicamente en descomponer el significado de Pensamiento es abstracto e Pensamiento basado en el cuerpo.
una palabra en sus constituyentes básicos (Lyons 1995: 107-117): independiente de las limitaciones cuerpo, El pensamiento surge de la
de su sistema perceptual y nervioso. experiencia corpórea: “carácter
hombre = humano & masculino & adulto corpóreo del cuerpo”.
chico = humano & masculino & ~adulto El lenguaje es una capacidad El significado no existe
independiente diferenciada y autónoma independientemente de la cognición;
A pesar de la aparente semejanza con la semántica estructural europea, las diferencias respecto a la cognición humana. es una parte de la cognición humana.
son grandes: Lenguaje como instrumento de
–El estructuralismo americano no establece las diferencias previas de Coseriu para conceptualización, como vehículo
diferenciar lo propio del lenguaje y lo que pertenece al conocimiento del mundo. Los para expresar el significado.
rasgos se toman, por así decirlo, del mundo (con todo lo que ello implica). Pensamiento atomístico: Pensamiento gestáltico:
–Una segunda diferencia consiste en que la relación entre los semas y el lexema es Puede ser descompuesto en simples No es atomístico. Los conceptos
explícitamente composicional, por lo que el estructuralismo americano está más cerca “bloques de construcción” (los símbolos tienen una estructura global que es
de la semántica oracional que del estructuralismo praguense. que utiliza el pensamiento), que se más que la pura suma de la unión de
Cuando Katz y Postal (1963) argumentaron la necesidad de un componente semántico combinan en unidades complejas. bloques de construcción conceptual a
generativo en el modelo de estructuras sintácticas, tomaron como base teórica el modelo partir de reglas generales.
más cercano a ellos, el análisis componencial. Este suele ser el punto de partida de las
críticas de los cognitivistas. Por tanto, cuando en un libro de orientación cognitivista se
87 88
Semántica española Salvador Pons Bordería
Pensamiento formalizable (en El pensamiento es imaginativo Estas condiciones (necesarias y suficientes) parecen demasiado rígidas para acercarse
condiciones de verdad) (Gestalt) al problema de la categorización humana:
El pensamiento es lógico, se puede Explica la capacidad del
formalizar por sistemas como los de la pensamiento abstracto, que nos lleva 1. Porque hay conceptos que no están tan claramente delimitados (en el caso
lógica matemática. más allá de de lo que podemos de los sentidos múltiples, la estructuración del significado ha de recurrir a una
percibir. solución homonímica, con lo que destruye rasgos de semejanza evidentes entre
los sentidos de las palabras), sobre todo si los conceptos se determinan mediante
Pensar es manipular símbolos abstractos. - El núcleo de nuestros sistemas rasgos semánticos (ej. pájaro).
- Los símbolos que maneja el conceptuales se basa directamente en 2. Porque hay elementos que muestran una pertenencia parcial a ciertas
pensamiento son una correspondencia la percepción, en el movimiento categorías (una silla eléctrica, ¿es una silla?).
directa con el mundo exterior. corporal y en la experiencia física y 3. Porque al pensar en determinados conceptos, hay miembros de la categoría
- La mente humana es un “espejo de la social. que vienen a la mente con mayor facilidad que otros (al pensar en un pájaro, es
naturaleza” más fácil imaginarse un gorrión que un pingüino).
89 90
Semántica española Salvador Pons Bordería
4.2.2.1. Tres niveles de categorización del lenguaje – El nivel de base es el nivel en se organiza la mayor parte de nuestro conocimiento
Las clasificaciones biológicas distribuyen los objetos de la realidad siguiendo una eficientemente: actúa como un mecanismo de economía cognitiva. Tiene un gran
distinción aristotélica en 5 categorías, que reflejan 5 grados de generalidad: número de atributos aplicables a toda la categoría.
Del mismo modo que los prototipos son el centro de la categoría en el nivel horizontal,
reino
la categorización vertical también tiene un centro: el nivel de base. ¿Por qué es más fácil
clase
decir Hay un pájaro sobre el tejado que decir Hay un animal sobre el tejado o que decir
género
Hay un petirrojo sobre el tejado?
especie
Observemos las características de los tres elementos (animal = término supraordinado;
variedad
pájaro = término de base; petirrojo = término subordinado).
vegetal – árbol- encina – encina verde – encina verde mediterránea
1º) pájaro y petirrojo tienen una forma común a toda la clase (es una Gestalt). No tiene
sentido pensar en qué forma tiene un animal, porque no existe. Pájaro es el nivel más
Rosch propuso considerar 3 niveles de categorización, pues, frente a las clasificaciones
elevado para el que se puede pensar una forma global a toda la clase percibida como
científicas, los seres humanos parecen clasificar los miembros de una categoría en 3
similar.
niveles:
2º) podemos hacer un dibujo de estas dos clases, que represente a toda la categoría;
nivel supraordinado (o superordinado) algo imposible para animal. Pájaro es el nivel más elevado “en el que una simple imagen
nivel de base mental (o esquema) puede reflejar toda una categoría” (Kleiber 1989: 81).
nivel subordinado 3º) el programa motor necesario para interaccionar con pájaros y petirrojos es
semejante, pero no existe un programa motor común a todos los animales. Pájaros y
vegetal – árbol- encina petirrojos se acarician de una misma forma, por ejemplo, pero no los animales:
– El nivel superordinado no es eficiente porque incluye miembros muy diversos, lo “El nivel de base es el nivel más elevado (o el más inclusivo, aquel que alguien utiliza
en su interacción con los miembros de las categorías de las acciones motores similares”
que hace difícil determinar sus atributos generales (tiene uno o muy pocos atributos (Kleiber 1989: 82).
generales):
Los hablantes reconocen un objeto como pájaro con mayor rapidez de la que lo
reconocen como petirrojo o como animal (esto ha sido comprobado empíricamente), lo
Mueble (nivel superordinado)
que significa que el nivel de base es aquel en el que los individuos identifican con mayor
rapidez los miembros de las categorías. Incluye los ejemplares de la categoría más
fácilmente discriminable.
silla mesa armario (nivel básico)
También en el nivel de base se producen la mayor parte de las denominaciones. Es
decir, que ante láminas de águilas, petirrojos y canarios, los hablantes identifican los
– El nivel subordinado se basa en atributos diferenciales, pero tampoco es eficiente
objetos representados preferentemente como pájaros.
porque es muy costoso de procesar, pues tiene demasiados atributos generales y
Se deriva de esto que los términos del nivel de base son no marcados y que la presencia
también otros específicos.
de términos de los otros niveles indica el carácter especial del referente.
91 92
Semántica española Salvador Pons Bordería
La categorización comienza por los términos de base (Rosch et al. 1976), no por los Para que un elemento pertenezca o se le coloque en una categoría se acude al grado de
términos supraordinados. El nivel básico “contiene la mayor cantidad de información similitud con el prototipo, “aunque los atributos comunes entre el elemento en cuestión y
sobre la categoría y requiere asimismo un menor esfuerzo cognitivo” (Cuenca y Hilferty el prototipo no deben entenderse como condiciones necesarias y suficientes de toda la
1999: 34), categoría” (Cuenca y Hilferty 1999: 35).
Los términos de base, pues, son prioritarios perceptivamente (presentan una forma No obstante, esta visión del prototipo que se identificaba con la noción de mejor
gestáltica, percibida como tal), funcionalmente (ofrecen un programa motor similar) y ejemplar de la categoría es demasiado simplista. Kleiber toma el concepto de Wittgenstein
comunicativamente (se emplean en contextos neutros y son aprendidos antes). de parecido de familia (o semejanza de familia) para incluirlo en la noción de prototipo.
Por último, el prototipo y el nivel básico son conceptos dinámicos: pueden cambiar En esta nueva concepción, una categoría seguiría teniendo límites borrosos, pero el nexo
en un contexto particular y dependen de nuestro conocimiento social y cultural (p. ej. el de unión entre sus miembros no se encuentra en un “mejor ejemplar”, sea este un objeto
concepto de mesa en España y en Japón varía). real o una imagen mental, sino la semejanza parcial entre todos ellos. Esta concepción de
la categorización permite dar cuenta de relaciones complejas como la polisemia, una
4.2.2.2. El concepto de prototipo polisemia está ordenada por el carácter prototípico de la categoría:
Un prototipo se concibe, en un primer momento, como “el ejemplar más idóneo e
incluso el mejor caso, el mejor representante o caso central de una categoría” (Kleiber p. ej. el chocolate (como droga, hachís) mantiene una relación de semejanza de
1990: 47). familia basada en la forma y el color de ambos elementos, el dulce y la droga.
La relevancia cognitiva de los prototipos ha sido demostrada empíricamente. Las serpientes y los peces, algunos pájaros, la luna, las tempestades, el arco iris, los
pruebas muestran que los elementos prototípicos de una categoría: bumerangs, etc.
Balan clasifica a las mujeres, el fuego, el agua y los objetos o animales peligrosos.
- son categorizados más rápidamente que los no prototípicos
Esta heterogeneidad polisémica no es, sin embargo, arbitraria. La luna se representa
- son aprendidos antes por los niños
en los mitos como el marido (frente al sol, que es la esposa), lo que la acerca a hombre.
- sirven como puntos de referencia cognitiva
- aparecen en primer lugar en una lista espontánea de miembros de la
3
Women, Fire and Dangerous Things, esta obra lleva por subtítulo, “Lo que las categorías revelan sobre la
categoría. mente”.
93 94
Semántica española Salvador Pons Bordería
Los aparejos de pesca y los peces también se relacionan, porque forman parte del mismo enmarcamos la palabra en relación con el ciclo de siete días al que corresponde (semana), su
definición resulta mucho más sencilla: jueves es el cuarto día del ciclo semana. La semana
dominio de la experiencia. Se realizan asociaciones que podrían parecer ilógicas, pero actúa como dominio cognitivo para entender jueves.
esta clasificación del dyrbal muestra que hay una relación entre lenguaje, mundo y
cognición. Lo anterior nos demuestra que por muy simples que sean los conceptos que definimos
La noción de “parecido de familia” puede explicar el carácter no discreto de una siempre estarán en relación con otros ámbitos de conocimiento que nos ayudarán a
categorización en la que sus miembros no comparten un solo rasgo común a otros. En vez entenderlos.
de hablar de prototipos, se recurrirá al concepto de efectos prototípicos (lo central será Los dominios cognitivos son ámbitos coherentes de conocimiento que llevan a cabo
ahora la acepción más importante): p. ej. en vez de hablar de qué pájaro será el más una función de marco para conceptos más específicos. El dominio cognitivo no es
prototípico, se habla de una imagen mental que construimos y que puede corresponderse equivalente a la noción de contexto sino que, como señalan Cuenca y Hilferty (1999: 72),
de manera más o menos exacta con algún miembro de la categoría pájaro, o con más de los dominios vendrían a ser un “telón de fondo” sobre el que se proyecta el concepto en
uno o con ninguno: es algo más abstracto sobre lo que hacemos juicios de cuestión. Los dominios cognitivos sitúan el significado en su entorno conceptual correcto.
protototipicidad; el prototipo es algo más concreto, tomado a partir de esa abstracción que Por estas razones, es imposible separar la semántica (lo denotativo) de nuestra
es más o menos imperfecta y de mayor simplicidad cognitiva. comprensión del funcionamiento del mundo (lo connotativo). Los dominios cognitivos,
según esta idea, deberán ser tenidos en cuenta en la estructura semántica.
4.3. LA CONCEPTUALIZACIÓN DE LA REALIDAD B) Modelo cognitivo idealizado (MCI): marco o conjunto de ideas que tenemos
interiorizadas sobre cómo son las cosas o cómo se desarrollan los acontecimientos.
4.3.1. Algunos conceptos previos: dominio cognitivo y modelo cognitivo idealizado Los modelos cognitivos idealizados se reparten en modelos culturales diferentes, que
Los conceptos metafóricos estructuran nuestras percepciones y conductas. La metáfora dependen de los grupos o subgrupos sociales. De este modo, existen modelos cognitivos
es un mecanismo de proyección conceptual, pero esta proyección no se realiza en un plano coincidentes entre las diferentes culturas, pero también modelos culturales divergentes
superficial como el lenguaje, sino entre dominios conceptuales. unos de otros.
Un dominio corresponde a un ámbito de experiencias que posee un estatus cognitivo
tal que es posible delimitarlo en contraste con otros: C: lo hicimos Vicentita/ mi madre y yo/ está a godés (…) y llevaba también
P: yo también gasto un vestidito así de capa/ ¡qué a gusto lo llevo!
C: pues era un chal/ que además↑ además no era ni lavable/ la tela era- tan- era/
Los dominios cognitivos son representaciones mentales de cómo se organiza el mundo vistosa↑/ pero nada más/ o sea no lo podías llevar ni a la tintorería como aquel que
y pueden incluir un amplio abanico de informaciones, desde los hechos más indiscutibles y dice↑ nada de nada [G38: 575-580]
comprobados empíricamente hasta los errores más flagrantes, las imaginaciones más
peregrinas o las supersticiones (Cuenca y Hilferty 1999: 70).
Los MCI son representaciones esquemáticas de la realidad, hechas a partir de la
En otros términos, el dominio cognitivo estaría conformado por nuestros abstracción de vivencias concretas. El hablante, en función de un determinado MCI,
conocimientos enciclopédicos, tanto por nuestro conocimiento lingüístico como por selecciona un elemento entre diferentes posibilidades.
nuestro conocimiento del mundo. A partir de esta idea, sería imposible establecer una En el ejemplo anterior, ni podría focalizar otras características del vestido, como
clara dicotomía entre semántica y pragmática (Cuenca y Hilferty 1999: 31-32). poderse planchar, exigir limpieza en seco, ser caro, etc. Para producir e interpretar este
enunciado, el MCI activado es: ‘características que indican que una pieza de ropa es
El significado de jueves, como término considerado en sí mismo es difícil de definir. De valiosa o delicada’. Dentro de este conjunto de características, dependiendo de la
hecho, para una semántica estructural sería difícil de definir, pues no se admite la idea de experiencia concreta de cada hablante, se elegirá una de ellas. Así, cuando se expresa que
utilizar y mezclar el conocimiento enciclopédico con el lingüístico. Sin embargo, si
95 96
Semántica española Salvador Pons Bordería
“el vestido no es ni lavable”, el oyente interpreta que no ser lavable es una capacidad que Se me levantó la moral / Caí en una depresión
normalmente el hablante aplica a la ropa de buena calidad. (Feliz es arriba/ triste es abajo)
Se levantó pronto/ cayó en un profundo sueño
4.3.2. La metáfora como mecanismo de proyección conceptual (Consciente es arriba/ inconsciente es abajo)
Estamos habituados a pensar en la metáfora en términos literarios. Sin embargo, la Se levantó de entre los muertos/ su salud está declinando
metáfora está presente en el lenguaje cotidiano. (Salud es arriba/ enfermedad es abajo)
Tiene control sobre el Ejecutivo/ Está bajo su poder
Tus afirmaciones son indefendibles. (Control es arriba/ sujeto a control es abajo)
Atacó todos los puntos débiles de mi argumento.
Tiene una elevada posición/ Bajó de posición social
Sus críticas dieron en el blanco.
Destruí su argumento. (Estatus alto es arriba/ estatus bajo es abajo)
Metáfora: la discusión es una guerra
Estos elementos aseguran una conceptualización más sencilla y comprensible porque BASE
EXPERIENCIAL I
permiten procesar información abstracta a partir de conceptos más cercanos, por ejemplo,
a partir de nociones físicas.
ABAJO
Obsérvense las siguientes expresiones metafóricas: MENOS
97 98
Semántica española Salvador Pons Bordería
metafóricas solo se proyectan ciertas cualidades como la falta de modales, la idiotez, etc.
Hay otra serie de cualidades o atributos que resultan irrelevantes para esta interpretación y, 4.3.3. Tipos de metáforas. La metonimia
por ello, no se proyectan sobre el dominio destino (por ejemplo, las cuatro patas del cerdo
o las escamas del besugo). De acuerdo con el cognitivismo, existen varios tipos de metáforas:
1. Estructurales: un concepto está estructurado metafóricamente en términos de otro
Nuestro sistema conceptual es metafórico. La metáfora permite comprender un
dominio de la experiencia a partir de otro dominio. Comprendemos, por ejemplo, LA DISCUSIÓN ES UNA GUERRA (se gana o se pierde, se defiende, se ataca,
conceptos abstractos o no completamente delimitados en nuestra experiencia –tales como etc.)
las emociones, las ideas y el tiempo- por medio de otros conceptos que entendemos con UN DISCURSO ES UN TEJIDO (se pierde el hilo, puede faltar un hilo conductor,
más claridad: orientaciones espaciales, objetos, etc. se pega la hebra, etc.)
Ciertos tipos de experiencia cultural (el amor, el tiempo, las ideas, la felicidad, la salud,
la moralidad) son captados solo sobre la base de conceptos no abstractos. Cuando nos 2. Orientacionales un concepto organiza un sistema global de conceptos con
referimos a estas experiencias tenemos en mente una estructura unitaria, con determinadas respecto a otro (arriba - abajo). Estas metáforas nacen de nuestra constitución física y
propiedades y en la que rige algún tipo de lógica. la mayoría tienen que ver con la orientación espacial.
99 100
Semántica española Salvador Pons Bordería
1. BUENO ES ARRIBA / MALO ES ABAJO Metáforas de recipiente: Somos seres físicos, limitados y separados del resto del
ni física ni mentalmente es alto (H.38, 143) mundo por la superficie de nuestra piel, y experimentamos el resto del mundo como algo
su Alteza Real; bajeza de nacimiento fuera de nosotros. Cada uno de nosotros es un recipiente con una superficie limitada y
la virtud es arriba; el vicio es abajo una orientación dentro-fuera.
2. INCLUIR ES METER Proyectamos nuestra propia orientación dentro-fuera sobre otros objetos físicos que
tampoco voy a meter a ella dentro de todo esto (ML.84, 23) están limitados por superficies. Así pues, los consideramos también recipientes con un
3. INCOMUNICACIÓN ES DENTRO interior y un exterior (Lakoff y Johnson 1980: 67).
tú te encierras y tú eres todo (ML.84, 191)
4. PECAR ES CAER (MALO ES ABAJO) Está fuera de mi vista (campo visual como recipiente)
el día que me fume un cigarro mira / caes otra vez (AP.80, 583) ¿Estarás en el partido el domingo? (objeto como recipiente)
5. LO QUE SE AÑADE ESTÁ ENCIMA Hubo mucho buen fútbol en ese partido (fútbol es un objeto dentro de un objeto
si te interesa y encima te va bien (L.15, 17) recipiente).
¿Cómo te metiste en lo de lavar cristales? (actividad como sustancia-recipiente)
Las dimensiones activadas son: arriba-abajo (1, 4, 5) dentro-fuera (2, 3). Estas Puse mucha energía en la limpieza de la casa (dos actividades como dos
metáforas tienen su base en nuestra experiencia física. Así, por ejemplo, sustancias, una de las cuales llena la otra).
consideramos que lo positivo se encuentra arriba y lo negativo abajo. Está en un error
3. Ontológicas: proporcionadas por nuestra experiencia de los objetos. Se También, Lakoff y Johnson (1980) distinguen entre metáfora conceptual y la metáfora
categoriza un fenómeno de forma peculiar mediante su consideración como una de imagen (ver Cuenca y Hilferty 1999: 104-105):
entidad, una sustancia, un recipiente, una persona: Las metáforas conceptuales funcionan como términos metafóricos, esquemas
abstractos, que proporcionan campos semánticos completos de expresiones metafóricas.
Mi mente funcionaba a toda velocidad (la mente es una máquina) [Comparación con fonemas, entidades puramente mentales]
Las metáforas de imagen, en cambio, son metáforas concretas que proyectan la
Una vez que hemos identificado nuestras experiencias como objetos o sustancias estructura esquemática de una imagen sobre la de otra. Son un caso concreto de una
podemos referirnos a ellas, categorizarlas, agruparlas y cuantificarlas –y, de esta manera, metáfora conceptual. Estas metáforas no pertenecen a ningún sistema metafórico, no
razonar sobre ellas (Lakoff y Johnson 1980: 63): tienen ninguna metáfora conceptual que las genere [Comparación con sonidos, que son
las manifestaciones palpables]:
Mi miedo a los insectos está bien fundado
Será necesaria mucha paciencia para aguantarlo Italia es una bota: se proyecta la forma esquemática de la forma de una bota
El lado violento de su personalidad es el que más nos preocupa sobre la península itálica. Se une la imagen esquemática de un dominio origen
(bota) sobre la de un dominio destino (Italia).
Se habla, de tres tipos, de sustancia, de objeto y de recipiente. Ratón (ámbito de la informática): proyección de la forma esquemática del
cuerpo del animal en la forma del aparato y la cola se proyectaría en el cable.
101 102
Semántica española Salvador Pons Bordería
En la propuesta de Lakoff y Johnson (1980) se debe hablar de dos niveles de a la persona en términos de su cara y actuamos sobre esas percepciones (Lakoff y Johnson
1980: 75).
metaforicidad: un nivel subyacente y otro superficial: el primero corresponde a las
metáforas conceptuales generativas y el segundo a las expresiones metafóricas concretas: El metro está de huelga.
El mar estaba cubierto de velas (barcos)
Metáforas conceptuales: esquemas abstractos que sirven para agrupar expresiones Ir ciego
metafóricas (“una discusión es una guerra”). Hoy tengo el guapo subido
Expresiones metafórica: es un caso individual de una metáfora conceptual (“ella El Gobierno ha subido los precios.
defenderá sus tesis en breve”, Cuenca y Hilferty 1999: 100): Ya peina canas
Los conceptos metonímicos (como el de la parte por el todo) son parte de la forma ordinaria
y cotidiana en que pensamos y actuamos […] Si alguien me pide que le enseñe un retrato plantean el amor como un viaje. Ahora bien, este viaje se puede concebir como un
de mi hijo y le enseño una fotografía de su cara, se dará por satisfecho. Considerará que ha
visto una fotografía de mi hijo. Pero si le enseño una fotografía de su cuerpo sin la cara, lo viaje por tierra o por mar. No hay una imagen común a todas las metáforas (no existe
considerará extraño y no quedará satisfecho. […] En nuestra cultura miramos a la cara de consistencia), pero todas ellas son coherentes, porque se insertan en un sistema común
las personas –más que a su postura o movimientos– para obtener la información básica
sobre cómo son esas personas. Funcionamos en términos de metonimia cuando percibimos de imágenes.
103 104
Semántica española Salvador Pons Bordería
La estructuración de la experiencia es coherente. Un concepto complejo – Ejemplos de una metáfora nueva (una forma nueva de pensar en algo).
se puede explicar en función de varias metáforas, cuyas imágenes son compatibles entre
sí. Las ideas de su partido regionalista fueron las naranjas de cuyo zumo bebieron los
partidos de ámbito estatal
Hasta aquí, hemos expuesto el núcleo de nuestra argumentación. 1. Una dificultad que se presenta en algunas ocasiones es encontrar la metáfora
conceptual generativa de algunas expresiones metafóricas. No existe un criterio claro
4.3.3.3. Metáforas no literales para establecer las metáforas. Además, es difícil reducir las expresiones metafóricas
Las metáforas literales (“lingüísticas”) proporcionan una base para las metáforas existentes en el lenguaje a un número relativamente pequeño de metáforas conceptuales.
creativas. A partir de una metáfora literal (LAS IDEAS SON COMIDA) se pueden producir
los siguientes tipos de extensiones: 2. Otro problema es la incapacidad de la teoría cognitivista para dar cuenta de por qué
un oyente determinado debería tomar un enunciado como metafórico.
105 106
Semántica española Salvador Pons Bordería
En definitiva, su modelo concluye dejando de lado la cuestión acerca de por qué la lengua, es decir, a rasgos constitutivos de un significado de lengua” (Coseriu 1991:
deberíamos pensar como si las relaciones fueran metafóricas. 253).
La semántica estructural distingue léxico primario y terminológico (= no estructurado
idiomáticamente). El único fracaso o deficiencia achacado a la semántica estructural es
4.3.5. Críticas de Coseriu a la Semántica cognitiva (prototípica)
el que los colores básicos no pueden analizarse en rasgos distintivos. Coseriu responde a
los críticos cognitivistas que la no analizabilidad no es una deficiencia de la semántica,
Qué ventajas reconocen los cognitivistas de la Semántica cognitiva frente a la es un hecho de lengua; ninguna semántica puede analizarlos porque ellos mismos ya son
semantic primitives: no pueden ser ulteriormente analizados. Esto no significa que el
estructural:
campo de los colores no esté estructurado lingüísticamente ni que la semántica estructural
no pueda describirlo. Con más razón podría aducirse como limitación que la Semántica
1) Es más poderosa y vasta que la Semántica estructural: se enfrenta no solo a todos
estructural excluya la terminología. Pero esto, lejos de ser una deficiencia es su fuerza.
los sectores del léxico sino a todos los hechos lingüísticos que impliquen categorización.
Lo que primeramente pretende la Semántica estructural es establecer los significados
Lakoff, p. ej., ha aplicado el enfoque prototípico a las reglas gramaticales y a la fonética.
a nivel de sistema (en general) y luego ya, en segundo lugar, la semántica también puede
2) Concibe las categorías no rígidamente delimitadas sino con límites borrosos:
estudiar el significado de las variantes (en la norma).
gradualidad.
Da mucha importancia Coseriu a distinguir entre significación y designación (cap.3):
Para Coseriu la Semántica cognitiva no es propiamente semántica porque:
“Las categorías construidas a partir de prototipos presentarían, así, estabilidad
1) Confunde cosas y significados, lo que representa un “tremendo retroceso” en la
estructural y al mismo tiempo serían suficientemente flexibles” (p.250). Además, esta
semántica léxica
Semántica prevé la inclusión de los casos marginales, “la excepción que confirma la
2) Al acudir a los “límites borrosos” ignora la estructuración léxica propia de las
regla”.
lenguas
3) En la lexicografía, abre el camino a todo tipo de arbitrio, invitando a ampliar
3) El entender las categorías como graduales lleva a que se tenga en cuenta la intención
indefinidamente las definiciones e incluir en las mismas propiedades lingüísticamente
de los hablantes, quienes consideran que no todos los ejemplos de una misma categoría
indiferentes de las cosas designadas
son equivalentes, unos son “mejores” modelos que otros. Esto se observa en el uso de
4) No establece oposiciones de significado en la lengua (p. ej. llevar / traer).
expresiones como casi, algo como, una especie de.
5) Se ha aplicado a muy pocos campos, y sobre todo, a nomenclaturas.
107 108