Está en la página 1de 13

Salvador Pons Bordería

CAPÍTULO 4. LA SEMÁNTICA COGNITIVA (“prototipos”) por extensión asociativa en varias direcciones fundada en una
semejanza mayor o menor con esos prototipos; (…) solo presentarían límites
imprecisos y borrosos” (Coseriu, 1990: 241) 1.
“Las categorías son conjuntos asociativos ‘difusos’ organizados alrededor de
ciertas representaciones mentales centrales o ‘prototípicas’” (Coseriu, 1990: 242).

– Se habla de Lingüística cognitiva, de ciencia cognitiva o de Semántica cognitiva,


4.1. INTRODUCCIÓN casi de manera indiferente, porque el cognitivismo se concibe como una orientación que
La semántica cognitiva es un paradigma relativamente reciente que plantea la relación afecta a todos los planos del lenguaje.
entre el lenguaje y los procesos mentales por los que categorizamos la realidad: – Así, el problema de la categorización afecta tanto a la semántica (¿qué es una silla?)
como a la fonética (¿qué realizaciones fonéticas corresponden a un fonema?) o a la
“busca activamente las correspondencias entre el pensamiento conceptual, la gramática (¿qué es una palabra? ¿qué es un sujeto?). Si bien es cierto que el estudio del
experiencia corpórea y la estructura lingüística” (Gibbs 1996).
plano del significado ha sido el más favorecido por razones obvias.
– La visión de la semántica en cognitivismo es inseparable de pragmática: entiende
La cognición es parte integrante de la explicación lingüística, por lo que desde este
que hay una interacción entre el significado “de diccionario” y los conocimientos
paradigma el estudio del lenguaje no se aborda desde un punto de vista interno o
enciclopédicos.
estructural, sino que se lo relaciona con hallazgos de otras disciplinas, como la neurología,
– La lingüística cognitiva más q una propuesta unitaria es el resultado de la confluencia
la sicología o incluso la genética.
de diferentes líneas de investigación (Cuenca y Hilferty 1999: 22-25) 2:
Teorías generales:
- Precursores de esta disciplina: Brent Berlin y Paul Kay (estudio de los colores). Los
- Teoría de los prototipos
primeros trabajos sobre la “categorización” son de Eleanor Rosch. También Jackendoff,
- Semántica cognitiva
Lakoff, T. Givon; Langacker aplica una visión cognitiva a toda la Lingüística.
- Teoría de la metáfora
- Cuenca y Hilferty (1999) señalan su gestación en los 70 y principios 80:
Modelos gramaticales:
- George Lakoff: en Women, Fire and Dangerous Things expone los
- Gramática cognitiva de Langacker
conceptos fundamentales del cognitivismo: experiencialismo, teoría de los
- Gramática de construcciones, definida sobre todo por Fillmore y Kay
prototipos y del nivel básico, modelos cognitivos idealizados y las categorías
- Teoría de la gramaticalización, se ocupa del cambio lingüístico. Sus
radiales.
representantes conciben las lenguas como entidades dinámicas, en un proceso de
- Ronald Langacker: Foundations of Cognitive Grammar: Theoretical
cambio continuo activado por el uso.
Prerequisites.
Orígenes de esta disciplina (Lakoff 1987, Cuenca y Hilferty 1999):
Sin embargo, desde finales de los 80, el florecimiento del cognitivismo ha sido
creciente. El fundamento teórico de esta disciplina se basa en el concepto de
a) En filosofía, las ideas del “segundo Wittgenstein” en Investigaciones filosóficas
categorización:
(en concreto, la idea de parecido de familia) se han asumido en ciertos enfoques

“Las categorías, se sostiene, no se constituyen ni deslindan globalmente, sobre


la base de un determinado número de propiedades específicas y constantes, 1
Coseriu en “Semántica estructural y semántica «cognitiva»” (Prof. Francisco Marsá, 1990: 239-282) hace
comunes a todos sus miembros [esto sería así en las categorías propuestas por una síntesis de la Semántica cognitiva.
2
Aristóteles], sino que se forman a partir de ciertos ejemplos óptimos “La lingüística cognitiva es un modelo funcional, no formal, y basado en el uso” (Cuenca y Hilferty 1999:
29).

83 84
Semántica española Salvador Pons Bordería

cognitivistas. Este concepto supone que las categorías no son discretas y absolutas, c) La segunda etapa de la Escuela de Praga (Vackec, Danes) desarrolló los
como establecía la tradición filosófica aristotélica, sino difusas y contingentes. La conceptos de centro y de periferia, que estructuraban ciertas categorías lingüísticas.
relación entre los miembros de una categoría es como la que existe entre los miembros Esta influencia ha sido poco tenida en cuenta, sobre todo en las introducciones escritas
de una familia. desde los Estados Unidos.
d) La semántica generativa fracasó en su intento de desbancar al
Las líneas de asociación entre los miembros de una categoría no se establecen transformacionalismo ortodoxo del segundo modelo generativista (Aspectos de la teoría
necesariamente entre los ejemplos de la entidad y el prototipo, sino que es posible que un
elemento se integre en la categoría por su semejanza con otro que, éste sí, tenga un atributo de la sintaxis), pero su interés por el estudio del significado puede considerarse en cierto
común con la imagen mental del prototipo. No es necesario que todos los miembros de una modo precursor de la semántica cognitiva posterior. De hecho, algunos de los
categoría tengan algún atributo común entre sí, ni tan siquiera una atributo común con el
prototipo, sino que las posibilidades asociativas son múltiples. (Cuenca y Hilferty 1999: principales representantes de esta orientación fueron activos militantes de la semántica
38)
generativa (George Lakoff, Ronald Langacker, Fillmore, etc.).

a) En sicología, el trabajo sobre los términos de color de Berlin y Kay y las


Las cenizas de la semántica generativa se convirtieron en germen de la lingüística
investigaciones de Eleanor Rosch demostraron que la mente humana categoriza
cognitiva, que Lakoff desarrollaría unos años más tarde (Cuenca y Hilferty 1999: 20).
determinados conceptos de forma no discreta y que la estructura de ciertas categorías es
universal, por lo que existe una relación entre la estructura de la mente (cognición) y su
4.2. EL PROBLEMA DE LA CATEGORIZACIÓN
representación (lenguaje). Así, Berlin y Kay (1969) demostraron que los nombres de
términos básicos de color son cuantitativamente muy limitados, no siendo, en ninguna de
las 20 lenguas estudiadas, más de once, ordenados, además, en una jerarquía: Los seres humanos aprehendemos la realidad mediante su conceptualización. El
lenguaje es un instrumento muy bien diseñado para tal fin. La categorización fundamenta
los procesos de comprensión y producción lingüística.
Evidentemente, la experiencia y los sentidos proporcionan estímulos para ello; la
ventaja del lenguaje consiste en que permite ahorrar tiempo y esfuerzo (aprender, por
ejemplo, que las termitas pertenecen al grupo de los animales carnívoros es más práctico
–y menos doloroso– que comprobarlo empíricamente).
Los colores no básicos se identificaban con relación a las categorías focales más
semejantes, lo que quiere decir que la categoría de los términos de color se concibe como La categorización es un mecanismo de organización de la información obtenida a partir
un continuo más que como un conjunto de clases discretas. A estos focos cromáticos, a de la aprehensión de la realidad, que es en sí misma variada y multiforme. (…) nos permite
estos colores que poseen mayor importancia perceptual se les denominará prototípicos. simplificar la infinitud de lo real a partir de dos procedimientos elementales (…): la
El trabajo de Rosch (1975) sobre los puntos de referencia cognitivos demuestra que, generalización o abstracción y la discriminación. (Cuenca y Hilferty 1999: 32)

en una categoría como los numerales, no todos los elementos de la clase tienen el mismo
estatuto. En efecto, los términos en base diez son unidades clave en la estructuración 1) Generalizar: obviar las diferencias entre entidades y agruparlas según sus
interna de la categoría, como se demuestra en las aproximaciones (ganar 1002 € al mes semejanzas.
equivale a ganar aproximadamente 1000 €, pero a nadie se le ocurre decir, si su sueldo es 2) Discriminar: insistir en los rasgos diferenciales de dos o más entidades para no
de 1000 €, que gana aproximadamente 1002 €). confundirlas entre ellas.

85 86
Semántica española Salvador Pons Bordería

“Si no generalizáramos, no podríamos sobrepasar el nivel de las entidades lea el término semántica estructural, este se debe interpretar en el sentido que se acaba
individuales y la realidad sería caótica y constantemente nueva (…) Si no de mencionar.
discrimináramos, todo sería uno y tampoco habría pensamiento”. (Cuenca y En el cognitivismo, el problema de la categorización es un problema mental que se
Hilferty 1999: 32) refleja en el lenguaje, es decir, que plantea preguntas acerca de la estructura de la mente,
que se reflejan en la forma en que se estructura el lenguaje. De aquí se deriva una primera
En la semántica estructural europea, la categorización no era un problema de especial consecuencia importante: el paradigma cognitivista es multidisciplinar y universalista, no
relevancia, sino más bien la consecuencia de la estructurabilidad del léxico. Una vez intralingüísitico y reducido a un lenguaje. No se debe realizar un análisis aislado del
demostrado que las palabras no son una acumulación caótica de unidades, se desprende lenguaje, sino que se impone un enfoque interdisciplinar.
que debe existir un orden de agrupación. Los campos léxicos son la respuesta al problema Una segunda consecuencia consiste en que al estructuralismo y cognitivismo se les
de la categorización. Están constituidos por relaciones opositivas internas al lenguaje sin asocia una orientación filosófica determinada:
relación con la realidad exterior y son internos a cada lengua.
Cuando los cognitivistas, sobre todo los estadounidenses, hacen referencia al concepto ESTRUCTURALISMO COGNITIVISMO
de semántica estructural, no se refieren a la semántica estructural europea, que pocos
conocen y nunca citan, sino a una versión del análisis del significado en rasgos Base estructural Base cognitiva
denominado análisis componencial (ver artículo de Coseriu en Homenaje al prof Marsá).
Esta orientación surgió en Estados Unidos con el estructuralismo americano de los años Objetivismo Experiencialismo
cincuenta –de ahí su nombre– y consiste básicamente en descomponer el significado de Pensamiento es abstracto e Pensamiento basado en el cuerpo.
una palabra en sus constituyentes básicos (Lyons 1995: 107-117): independiente de las limitaciones cuerpo, El pensamiento surge de la
de su sistema perceptual y nervioso. experiencia corpórea: “carácter
hombre = humano & masculino & adulto corpóreo del cuerpo”.
chico = humano & masculino & ~adulto El lenguaje es una capacidad El significado no existe
independiente diferenciada y autónoma independientemente de la cognición;
A pesar de la aparente semejanza con la semántica estructural europea, las diferencias respecto a la cognición humana. es una parte de la cognición humana.
son grandes: Lenguaje como instrumento de
–El estructuralismo americano no establece las diferencias previas de Coseriu para conceptualización, como vehículo
diferenciar lo propio del lenguaje y lo que pertenece al conocimiento del mundo. Los para expresar el significado.
rasgos se toman, por así decirlo, del mundo (con todo lo que ello implica). Pensamiento atomístico: Pensamiento gestáltico:
–Una segunda diferencia consiste en que la relación entre los semas y el lexema es Puede ser descompuesto en simples No es atomístico. Los conceptos
explícitamente composicional, por lo que el estructuralismo americano está más cerca “bloques de construcción” (los símbolos tienen una estructura global que es
de la semántica oracional que del estructuralismo praguense. que utiliza el pensamiento), que se más que la pura suma de la unión de
Cuando Katz y Postal (1963) argumentaron la necesidad de un componente semántico combinan en unidades complejas. bloques de construcción conceptual a
generativo en el modelo de estructuras sintácticas, tomaron como base teórica el modelo partir de reglas generales.
más cercano a ellos, el análisis componencial. Este suele ser el punto de partida de las
críticas de los cognitivistas. Por tanto, cuando en un libro de orientación cognitivista se

87 88
Semántica española Salvador Pons Bordería

Pensamiento formalizable (en El pensamiento es imaginativo Estas condiciones (necesarias y suficientes) parecen demasiado rígidas para acercarse
condiciones de verdad) (Gestalt) al problema de la categorización humana:
El pensamiento es lógico, se puede Explica la capacidad del
formalizar por sistemas como los de la pensamiento abstracto, que nos lleva 1. Porque hay conceptos que no están tan claramente delimitados (en el caso
lógica matemática. más allá de de lo que podemos de los sentidos múltiples, la estructuración del significado ha de recurrir a una
percibir. solución homonímica, con lo que destruye rasgos de semejanza evidentes entre
los sentidos de las palabras), sobre todo si los conceptos se determinan mediante
Pensar es manipular símbolos abstractos. - El núcleo de nuestros sistemas rasgos semánticos (ej. pájaro).
- Los símbolos que maneja el conceptuales se basa directamente en 2. Porque hay elementos que muestran una pertenencia parcial a ciertas
pensamiento son una correspondencia la percepción, en el movimiento categorías (una silla eléctrica, ¿es una silla?).
directa con el mundo exterior. corporal y en la experiencia física y 3. Porque al pensar en determinados conceptos, hay miembros de la categoría
- La mente humana es un “espejo de la social. que vienen a la mente con mayor facilidad que otros (al pensar en un pájaro, es
naturaleza” más fácil imaginarse un gorrión que un pingüino).

(Cuenca y Hilferty 1999: 15-16) 4.2.2. Teoría de prototipos


La teoría de los prototipos se basa en las afirmaciones siguientes (Kleiber 1990: 51):
- Naturaleza corpórea del lenguaje: importancia del cuerpo humano en la comprensión a) La categoría tiene una estructura interna prototípica
de los conceptos. La conceptualización está condicionada por la experiencia de nuestro b) Un elemento pertenece a una categoría en cierto grado
cuerpo, del mundo externo y de nuestra relación con el mundo. c) Los límites de categorías y conceptos son borrosos
Los conceptos relacionados con la experiencia corporal y social proporcionan las bases d) Los miembros de una categoría no presentan propiedades comunes para todos sus
para delinear otros conceptos más abstractos. Este último proceso es el que se denomina miembros, sino una semejanza de familia.
proyección conceptual e incluye mecanismos como la categorización, la metáfora y la e) El grado de pertenencia de un individuo a una categoría se establece con arreglo
metonimia. a su grado de semejanza con el prototipo correspondiente.
f) El grado de pertenencia se establece de forma global (gestáltica).
4.2.1. Modelo de las condiciones necesarias y suficientes Una categoría presenta dos tipos de organizaciones (Cuenca y Hilferty 1999: 34):
- organización vertical: da cuenta de la organización interna jerárquica de
En este modelo [CNS], la categorización se realiza de acuerdo con los siguientes una determinada categoría, pasando de la abstracción a la especificidad; de ahí
principios: que clasifique las palabras en función de relaciones de hiponimia-hiperonimia.
a) Los conceptos son entidades con categorías claramente delimitadas. Se trata de la posibilidad de poder establecer diferentes niveles de especificidad, en los
b) La pertenencia a la categoría se determina mediante un sistema de verdadero/ que cada elemento queda incluido en el anterior:
falso: algo o pertenece a la categoría o no pertenece a la misma, sin término medio Entidad > organismo > animal > mamífero > gato > pequinés > Froskie
posible. - organización horizontal: organiza las palabras en función de su mayor o
c) Dentro de una categoría, todos los miembros pertenecen por igual a la misma. menor pertenencia a la categoría, según el grado de centralidad (prototipo-
periferia).

89 90
Semántica española Salvador Pons Bordería

4.2.2.1. Tres niveles de categorización del lenguaje – El nivel de base es el nivel en se organiza la mayor parte de nuestro conocimiento
Las clasificaciones biológicas distribuyen los objetos de la realidad siguiendo una eficientemente: actúa como un mecanismo de economía cognitiva. Tiene un gran
distinción aristotélica en 5 categorías, que reflejan 5 grados de generalidad: número de atributos aplicables a toda la categoría.
Del mismo modo que los prototipos son el centro de la categoría en el nivel horizontal,
reino
la categorización vertical también tiene un centro: el nivel de base. ¿Por qué es más fácil
clase
decir Hay un pájaro sobre el tejado que decir Hay un animal sobre el tejado o que decir
género
Hay un petirrojo sobre el tejado?
especie
Observemos las características de los tres elementos (animal = término supraordinado;
variedad
pájaro = término de base; petirrojo = término subordinado).
vegetal – árbol- encina – encina verde – encina verde mediterránea
1º) pájaro y petirrojo tienen una forma común a toda la clase (es una Gestalt). No tiene
sentido pensar en qué forma tiene un animal, porque no existe. Pájaro es el nivel más
Rosch propuso considerar 3 niveles de categorización, pues, frente a las clasificaciones
elevado para el que se puede pensar una forma global a toda la clase percibida como
científicas, los seres humanos parecen clasificar los miembros de una categoría en 3
similar.
niveles:
2º) podemos hacer un dibujo de estas dos clases, que represente a toda la categoría;
nivel supraordinado (o superordinado) algo imposible para animal. Pájaro es el nivel más elevado “en el que una simple imagen
nivel de base mental (o esquema) puede reflejar toda una categoría” (Kleiber 1989: 81).
nivel subordinado 3º) el programa motor necesario para interaccionar con pájaros y petirrojos es
semejante, pero no existe un programa motor común a todos los animales. Pájaros y
vegetal – árbol- encina petirrojos se acarician de una misma forma, por ejemplo, pero no los animales:

– El nivel superordinado no es eficiente porque incluye miembros muy diversos, lo “El nivel de base es el nivel más elevado (o el más inclusivo, aquel que alguien utiliza
en su interacción con los miembros de las categorías de las acciones motores similares”
que hace difícil determinar sus atributos generales (tiene uno o muy pocos atributos (Kleiber 1989: 82).
generales):
Los hablantes reconocen un objeto como pájaro con mayor rapidez de la que lo
reconocen como petirrojo o como animal (esto ha sido comprobado empíricamente), lo
Mueble (nivel superordinado)
que significa que el nivel de base es aquel en el que los individuos identifican con mayor
rapidez los miembros de las categorías. Incluye los ejemplares de la categoría más
fácilmente discriminable.
silla mesa armario (nivel básico)
También en el nivel de base se producen la mayor parte de las denominaciones. Es
decir, que ante láminas de águilas, petirrojos y canarios, los hablantes identifican los
– El nivel subordinado se basa en atributos diferenciales, pero tampoco es eficiente
objetos representados preferentemente como pájaros.
porque es muy costoso de procesar, pues tiene demasiados atributos generales y
Se deriva de esto que los términos del nivel de base son no marcados y que la presencia
también otros específicos.
de términos de los otros niveles indica el carácter especial del referente.

91 92
Semántica española Salvador Pons Bordería

La categorización comienza por los términos de base (Rosch et al. 1976), no por los Para que un elemento pertenezca o se le coloque en una categoría se acude al grado de
términos supraordinados. El nivel básico “contiene la mayor cantidad de información similitud con el prototipo, “aunque los atributos comunes entre el elemento en cuestión y
sobre la categoría y requiere asimismo un menor esfuerzo cognitivo” (Cuenca y Hilferty el prototipo no deben entenderse como condiciones necesarias y suficientes de toda la
1999: 34), categoría” (Cuenca y Hilferty 1999: 35).
Los términos de base, pues, son prioritarios perceptivamente (presentan una forma No obstante, esta visión del prototipo que se identificaba con la noción de mejor
gestáltica, percibida como tal), funcionalmente (ofrecen un programa motor similar) y ejemplar de la categoría es demasiado simplista. Kleiber toma el concepto de Wittgenstein
comunicativamente (se emplean en contextos neutros y son aprendidos antes). de parecido de familia (o semejanza de familia) para incluirlo en la noción de prototipo.
Por último, el prototipo y el nivel básico son conceptos dinámicos: pueden cambiar En esta nueva concepción, una categoría seguiría teniendo límites borrosos, pero el nexo
en un contexto particular y dependen de nuestro conocimiento social y cultural (p. ej. el de unión entre sus miembros no se encuentra en un “mejor ejemplar”, sea este un objeto
concepto de mesa en España y en Japón varía). real o una imagen mental, sino la semejanza parcial entre todos ellos. Esta concepción de
la categorización permite dar cuenta de relaciones complejas como la polisemia, una
4.2.2.2. El concepto de prototipo polisemia está ordenada por el carácter prototípico de la categoría:
Un prototipo se concibe, en un primer momento, como “el ejemplar más idóneo e
incluso el mejor caso, el mejor representante o caso central de una categoría” (Kleiber p. ej. el chocolate (como droga, hachís) mantiene una relación de semejanza de
1990: 47). familia basada en la forma y el color de ambos elementos, el dulce y la droga.

canario, jilguero… para el caso de pájaro


Las líneas de asociación entre los miembros de una categoría no se establecen
manzana, naranja… para el caso de fruta necesariamente entre los ejemplos de la entidad y el prototipo, sino que es posible que un
elemento se integre en la categoría por su semejanza con otro que, éste sí, tenga un atributo
Esto supone que, dentro de una categoría, existe una jerarquización entre sus miembros común con la imagen mental del prototipo. No es necesario que todos los miembros de una
categoría tengan algún atributo común entre sí, ni tan siquiera una atributo común con el
(hay pájaros más pájaros que otros). En otras palabras, no hay compartimentos estancos prototipo, sino que las posibilidades asociativas son múltiples. (Cuenca y Hilferty 1999: 38)
claramente delimitados, sino que el paso de una categoría a otra es gradual, hay miembros
Lakoff (1987) 3 aplica esta idea a la categorización del dyirbal (se basa, a su vez, en el
periféricos.
trabajo de Dixon 1982). En esta lengua indígena australiana, los sustantivos van
Las categorías naturales tienen una estructura interna compuesta por un prototipo de precedidos por una de estas cuatro palabras, que indican la clasificación de la realidad
la categoría (los casos más claros, los ejemplares más idóneos) y de miembros no (Cuenca y Hilferty 1999: 26-27): bayi, balan, balam y bala.
prototípicos colocados en un orden que va desde los ejemplares idóneos a los ejemplares
menos apropiados (Rosch 1975: 544). Bayi agrupa a las siguientes entidades: hombres, canguros, murciélagos, casi todas las

La relevancia cognitiva de los prototipos ha sido demostrada empíricamente. Las serpientes y los peces, algunos pájaros, la luna, las tempestades, el arco iris, los

pruebas muestran que los elementos prototípicos de una categoría: bumerangs, etc.
Balan clasifica a las mujeres, el fuego, el agua y los objetos o animales peligrosos.
- son categorizados más rápidamente que los no prototípicos
Esta heterogeneidad polisémica no es, sin embargo, arbitraria. La luna se representa
- son aprendidos antes por los niños
en los mitos como el marido (frente al sol, que es la esposa), lo que la acerca a hombre.
- sirven como puntos de referencia cognitiva
- aparecen en primer lugar en una lista espontánea de miembros de la
3
Women, Fire and Dangerous Things, esta obra lleva por subtítulo, “Lo que las categorías revelan sobre la
categoría. mente”.

93 94
Semántica española Salvador Pons Bordería

Los aparejos de pesca y los peces también se relacionan, porque forman parte del mismo enmarcamos la palabra en relación con el ciclo de siete días al que corresponde (semana), su
definición resulta mucho más sencilla: jueves es el cuarto día del ciclo semana. La semana
dominio de la experiencia. Se realizan asociaciones que podrían parecer ilógicas, pero actúa como dominio cognitivo para entender jueves.
esta clasificación del dyrbal muestra que hay una relación entre lenguaje, mundo y
cognición. Lo anterior nos demuestra que por muy simples que sean los conceptos que definimos
La noción de “parecido de familia” puede explicar el carácter no discreto de una siempre estarán en relación con otros ámbitos de conocimiento que nos ayudarán a
categorización en la que sus miembros no comparten un solo rasgo común a otros. En vez entenderlos.
de hablar de prototipos, se recurrirá al concepto de efectos prototípicos (lo central será Los dominios cognitivos son ámbitos coherentes de conocimiento que llevan a cabo
ahora la acepción más importante): p. ej. en vez de hablar de qué pájaro será el más una función de marco para conceptos más específicos. El dominio cognitivo no es
prototípico, se habla de una imagen mental que construimos y que puede corresponderse equivalente a la noción de contexto sino que, como señalan Cuenca y Hilferty (1999: 72),
de manera más o menos exacta con algún miembro de la categoría pájaro, o con más de los dominios vendrían a ser un “telón de fondo” sobre el que se proyecta el concepto en
uno o con ninguno: es algo más abstracto sobre lo que hacemos juicios de cuestión. Los dominios cognitivos sitúan el significado en su entorno conceptual correcto.
protototipicidad; el prototipo es algo más concreto, tomado a partir de esa abstracción que Por estas razones, es imposible separar la semántica (lo denotativo) de nuestra
es más o menos imperfecta y de mayor simplicidad cognitiva. comprensión del funcionamiento del mundo (lo connotativo). Los dominios cognitivos,
según esta idea, deberán ser tenidos en cuenta en la estructura semántica.
4.3. LA CONCEPTUALIZACIÓN DE LA REALIDAD B) Modelo cognitivo idealizado (MCI): marco o conjunto de ideas que tenemos
interiorizadas sobre cómo son las cosas o cómo se desarrollan los acontecimientos.
4.3.1. Algunos conceptos previos: dominio cognitivo y modelo cognitivo idealizado Los modelos cognitivos idealizados se reparten en modelos culturales diferentes, que
Los conceptos metafóricos estructuran nuestras percepciones y conductas. La metáfora dependen de los grupos o subgrupos sociales. De este modo, existen modelos cognitivos
es un mecanismo de proyección conceptual, pero esta proyección no se realiza en un plano coincidentes entre las diferentes culturas, pero también modelos culturales divergentes
superficial como el lenguaje, sino entre dominios conceptuales. unos de otros.
Un dominio corresponde a un ámbito de experiencias que posee un estatus cognitivo
tal que es posible delimitarlo en contraste con otros: C: lo hicimos Vicentita/ mi madre y yo/ está a godés (…) y llevaba también
P: yo también gasto un vestidito así de capa/ ¡qué a gusto lo llevo!
C: pues era un chal/ que además↑ además no era ni lavable/ la tela era- tan- era/
Los dominios cognitivos son representaciones mentales de cómo se organiza el mundo vistosa↑/ pero nada más/ o sea no lo podías llevar ni a la tintorería como aquel que
y pueden incluir un amplio abanico de informaciones, desde los hechos más indiscutibles y dice↑ nada de nada [G38: 575-580]
comprobados empíricamente hasta los errores más flagrantes, las imaginaciones más
peregrinas o las supersticiones (Cuenca y Hilferty 1999: 70).
Los MCI son representaciones esquemáticas de la realidad, hechas a partir de la

En otros términos, el dominio cognitivo estaría conformado por nuestros abstracción de vivencias concretas. El hablante, en función de un determinado MCI,

conocimientos enciclopédicos, tanto por nuestro conocimiento lingüístico como por selecciona un elemento entre diferentes posibilidades.

nuestro conocimiento del mundo. A partir de esta idea, sería imposible establecer una En el ejemplo anterior, ni podría focalizar otras características del vestido, como

clara dicotomía entre semántica y pragmática (Cuenca y Hilferty 1999: 31-32). poderse planchar, exigir limpieza en seco, ser caro, etc. Para producir e interpretar este
enunciado, el MCI activado es: ‘características que indican que una pieza de ropa es

El significado de jueves, como término considerado en sí mismo es difícil de definir. De valiosa o delicada’. Dentro de este conjunto de características, dependiendo de la
hecho, para una semántica estructural sería difícil de definir, pues no se admite la idea de experiencia concreta de cada hablante, se elegirá una de ellas. Así, cuando se expresa que
utilizar y mezclar el conocimiento enciclopédico con el lingüístico. Sin embargo, si

95 96
Semántica española Salvador Pons Bordería

“el vestido no es ni lavable”, el oyente interpreta que no ser lavable es una capacidad que Se me levantó la moral / Caí en una depresión
normalmente el hablante aplica a la ropa de buena calidad. (Feliz es arriba/ triste es abajo)
Se levantó pronto/ cayó en un profundo sueño
4.3.2. La metáfora como mecanismo de proyección conceptual (Consciente es arriba/ inconsciente es abajo)
Estamos habituados a pensar en la metáfora en términos literarios. Sin embargo, la Se levantó de entre los muertos/ su salud está declinando
metáfora está presente en el lenguaje cotidiano. (Salud es arriba/ enfermedad es abajo)
Tiene control sobre el Ejecutivo/ Está bajo su poder
Tus afirmaciones son indefendibles. (Control es arriba/ sujeto a control es abajo)
Atacó todos los puntos débiles de mi argumento.
Tiene una elevada posición/ Bajó de posición social
Sus críticas dieron en el blanco.
Destruí su argumento. (Estatus alto es arriba/ estatus bajo es abajo)
Metáfora: la discusión es una guerra

En la base de todas estas metáforas se esconde una base experiencial:


Más aún, desde un enfoque cognitivista inaugurado por Lakoff y Johnson (1980), la
metáfora no pertenece solo al lenguaje, sino al sistema conceptual de nuestra mente:
– Una posición inclinada denota abatimiento
– Dormimos en posición horizontal
La metáfora no está meramente en las palabras que usamos; está en nuestro concepto
de discusión. El lenguaje de la discusión no es poético, imaginativo o retórico; es literal. – La enfermedad nos postra en el lecho
Hablamos de discusiones de esa manera porque las concebimos de esa manera, y actuamos – La mayor talla física se relaciona con mayor fuerza y control sobre los demás
según la forma en que concebimos las cosas (Lakoff y Johnson 1980).
– Estatus es poder y poder físico es arriba.
La teoría experiencialista de Lakoff y Johnson (1980) ha marcado un hito en el estudio
de la metáfora al proponer un paradigma que la considera uno de los mecanismos de Las metáforas permiten transferir rasgos de contenido de un dominio de la experiencia
funcionamiento de la cognición. a otro, a partir de una base experiencial (nuestras experiencias).
¿Por qué la metáfora? El ser humano intenta comprender el mundo. En el entorno que La base experiencial arriba/abajo es bien sencilla; nuestros cuerpos están orientados
le rodea, hay experiencias que le son conocidas y otras que no. Cuando intenta en dicha dirección (y no, por ejemplo, izquierda-derecha). Existen conceptos más y menos
comprender, va de lo conocido a lo desconocido, es decir, proyecta las características de básicos, en términos perceptivos: los primeros se basan en nuestra experiencia -física
las categorías que conoce sobre las que no conoce. La metáfora es un procedimiento que (arriba/abajo) o cultural (masculino/femenino)– y estructuran a los segundos.
sirve precisamente a este fin: comprender y expresar situaciones complejas sirviéndose
de conceptos más básicos y conocidos. MÁS ARRIBA

Estos elementos aseguran una conceptualización más sencilla y comprensible porque BASE
EXPERIENCIAL I
permiten procesar información abstracta a partir de conceptos más cercanos, por ejemplo,
a partir de nociones físicas.
ABAJO
Obsérvense las siguientes expresiones metafóricas: MENOS

97 98
Semántica española Salvador Pons Bordería

RACIONAL ARRIBA El concepto metafórico resulta de la proyección de un dominio de experiencias sobre


otro. La lógica que rige en un dominio (el de origen), habitualmente un dominio más
BASE
EXPERIENCIAL II concreto, se proyecta sobre el otro dominio (el dominio meta). El dominio origen y el
dominio destino o meta, en cierto modo, corresponden a los conceptos de vehículo y tenor
ABAJO o a los de foco y marco.
EMOCIONAL
Entendemos, en tal sentido, las discusiones verbales en términos de una guerra: uno
defiende una cierta posición y ataca la de su interlocutor; a fin de vencer, los participantes
Este esquema plantea una cuestión importante: existen conceptos más y menos
utilizan una serie de estrategias (Lakoff y Johnson 1980: 40-42). La metáfora conceptual
básicos, en términos perceptivos. Los primeros se basan en nuestra experiencia –física
“una discusión es una guerra” subyace a las expresiones que se utilizan generalmente para
(arriba/abajo) o cultural (masculino/femenino)– y estructuran a los segundos. En esta
describir a las discusiones. La discusión “se piensa…, se ejecuta y se describe en términos
teoría, los primitivos (es decir, los objetos que existen axiomáticamente, que se usan en
bélicos” (Lakoff y Johnson 1980: 41).
lugar de definirse) son conceptos como objeto, sustancia o recipiente.
Pensar metafóricamente significa, en sentido estricto, realizar movimientos
La transferencia realizada por la metáfora es parcial; utilizar conceptos metafóricos
conceptuales desde un determinado dominio origen a uno destino, desde “guerra” hacia
implica resaltar ciertos aspectos de la realidad y oscurecer otros (concebir una discusión
“discusión”, considerando el ejemplo anterior.
como una guerra supone oscurecer el carácter cooperativo de toda conversación, por
Cuando una metáfora está muy convencionalizada resulta prácticamente invisible para
ejemplo). En otras palabras, cuando se establecen correspondencias entre los dominios
el hablante medio: en otras palabras, supone un esquema tan integrado en nuestro sistema
origen y destino, no se proyecta toda la información de un dominio sobre otro, sino
conceptual que no reparamos en su existencia de forma consciente:
solamente parte de ella (Cuenca y Hilferty 1999: 102-103):

La inflación siempre sube más de lo que prevé el Ministro (MÁS ES ARRIBA)


En la metáfora LAS PERSONAS SON ANIMALES se encuentran expresiones
metafóricas como: ese chico es un cerdo, eres un besugo, etc. En estas expresiones
Ha caído el precio del petróleo (MENOS ES ABAJO)

metafóricas solo se proyectan ciertas cualidades como la falta de modales, la idiotez, etc.
Hay otra serie de cualidades o atributos que resultan irrelevantes para esta interpretación y, 4.3.3. Tipos de metáforas. La metonimia
por ello, no se proyectan sobre el dominio destino (por ejemplo, las cuatro patas del cerdo
o las escamas del besugo). De acuerdo con el cognitivismo, existen varios tipos de metáforas:
1. Estructurales: un concepto está estructurado metafóricamente en términos de otro
Nuestro sistema conceptual es metafórico. La metáfora permite comprender un
dominio de la experiencia a partir de otro dominio. Comprendemos, por ejemplo, LA DISCUSIÓN ES UNA GUERRA (se gana o se pierde, se defiende, se ataca,
conceptos abstractos o no completamente delimitados en nuestra experiencia –tales como etc.)
las emociones, las ideas y el tiempo- por medio de otros conceptos que entendemos con UN DISCURSO ES UN TEJIDO (se pierde el hilo, puede faltar un hilo conductor,
más claridad: orientaciones espaciales, objetos, etc. se pega la hebra, etc.)
Ciertos tipos de experiencia cultural (el amor, el tiempo, las ideas, la felicidad, la salud,
la moralidad) son captados solo sobre la base de conceptos no abstractos. Cuando nos 2. Orientacionales un concepto organiza un sistema global de conceptos con
referimos a estas experiencias tenemos en mente una estructura unitaria, con determinadas respecto a otro (arriba - abajo). Estas metáforas nacen de nuestra constitución física y
propiedades y en la que rige algún tipo de lógica. la mayoría tienen que ver con la orientación espacial.

99 100
Semántica española Salvador Pons Bordería

1. BUENO ES ARRIBA / MALO ES ABAJO Metáforas de recipiente: Somos seres físicos, limitados y separados del resto del
ni física ni mentalmente es alto (H.38, 143) mundo por la superficie de nuestra piel, y experimentamos el resto del mundo como algo
su Alteza Real; bajeza de nacimiento fuera de nosotros. Cada uno de nosotros es un recipiente con una superficie limitada y
la virtud es arriba; el vicio es abajo una orientación dentro-fuera.
2. INCLUIR ES METER Proyectamos nuestra propia orientación dentro-fuera sobre otros objetos físicos que
tampoco voy a meter a ella dentro de todo esto (ML.84, 23) están limitados por superficies. Así pues, los consideramos también recipientes con un
3. INCOMUNICACIÓN ES DENTRO interior y un exterior (Lakoff y Johnson 1980: 67).
tú te encierras y tú eres todo (ML.84, 191)
4. PECAR ES CAER (MALO ES ABAJO) Está fuera de mi vista (campo visual como recipiente)
el día que me fume un cigarro mira / caes otra vez (AP.80, 583) ¿Estarás en el partido el domingo? (objeto como recipiente)
5. LO QUE SE AÑADE ESTÁ ENCIMA Hubo mucho buen fútbol en ese partido (fútbol es un objeto dentro de un objeto
si te interesa y encima te va bien (L.15, 17) recipiente).
¿Cómo te metiste en lo de lavar cristales? (actividad como sustancia-recipiente)
Las dimensiones activadas son: arriba-abajo (1, 4, 5) dentro-fuera (2, 3). Estas Puse mucha energía en la limpieza de la casa (dos actividades como dos
metáforas tienen su base en nuestra experiencia física. Así, por ejemplo, sustancias, una de las cuales llena la otra).
consideramos que lo positivo se encuentra arriba y lo negativo abajo. Está en un error

3. Ontológicas: proporcionadas por nuestra experiencia de los objetos. Se También, Lakoff y Johnson (1980) distinguen entre metáfora conceptual y la metáfora
categoriza un fenómeno de forma peculiar mediante su consideración como una de imagen (ver Cuenca y Hilferty 1999: 104-105):
entidad, una sustancia, un recipiente, una persona: Las metáforas conceptuales funcionan como términos metafóricos, esquemas
abstractos, que proporcionan campos semánticos completos de expresiones metafóricas.
Mi mente funcionaba a toda velocidad (la mente es una máquina) [Comparación con fonemas, entidades puramente mentales]
Las metáforas de imagen, en cambio, son metáforas concretas que proyectan la
Una vez que hemos identificado nuestras experiencias como objetos o sustancias estructura esquemática de una imagen sobre la de otra. Son un caso concreto de una
podemos referirnos a ellas, categorizarlas, agruparlas y cuantificarlas –y, de esta manera, metáfora conceptual. Estas metáforas no pertenecen a ningún sistema metafórico, no
razonar sobre ellas (Lakoff y Johnson 1980: 63): tienen ninguna metáfora conceptual que las genere [Comparación con sonidos, que son
las manifestaciones palpables]:
Mi miedo a los insectos está bien fundado
Será necesaria mucha paciencia para aguantarlo Italia es una bota: se proyecta la forma esquemática de la forma de una bota
El lado violento de su personalidad es el que más nos preocupa sobre la península itálica. Se une la imagen esquemática de un dominio origen
(bota) sobre la de un dominio destino (Italia).
Se habla, de tres tipos, de sustancia, de objeto y de recipiente. Ratón (ámbito de la informática): proyección de la forma esquemática del
cuerpo del animal en la forma del aparato y la cola se proyectaría en el cable.

101 102
Semántica española Salvador Pons Bordería

En la propuesta de Lakoff y Johnson (1980) se debe hablar de dos niveles de a la persona en términos de su cara y actuamos sobre esas percepciones (Lakoff y Johnson
1980: 75).
metaforicidad: un nivel subyacente y otro superficial: el primero corresponde a las
metáforas conceptuales generativas y el segundo a las expresiones metafóricas concretas: El metro está de huelga.
El mar estaba cubierto de velas (barcos)
Metáforas conceptuales: esquemas abstractos que sirven para agrupar expresiones Ir ciego
metafóricas (“una discusión es una guerra”). Hoy tengo el guapo subido
Expresiones metafórica: es un caso individual de una metáfora conceptual (“ella El Gobierno ha subido los precios.
defenderá sus tesis en breve”, Cuenca y Hilferty 1999: 100): Ya peina canas

La importancia de la metonimia se entiende mejor cuando se tiene en cuenta, no solo


Metáfora Conceptual: LAS IDEAS SON ALIMENTOS
una perspectiva sincrónica del lenguaje, sino también una visión diacrónica (como se verá
Expresiones metafóricas:
en el apartado de gramaticalización). En el cambio lingüístico, el fenómeno responsable
He leído un libro que no he podido digerir.
de la polisemia en las palabras léxicas suele ser la metáfora. Por contra, los cambios de
Esa idea está a medio cocer.
función en palabras de significado gramatical suelen estar producidos por metonimia. Eso
Le dio toda la explicación masticadita.
sin tener en cuenta que lo que una primera visión clasificaría como cambio metafórico
No me trago ninguna de las excusas que me da mi hijo.
resulta ser, bajo un estudio más detallado de los procesos históricos que lo produjeron, un
cambio metonímico…
Todas estas expresiones metafóricas responden a una misma metáfora conceptual:
LAS IDEAS SON ALIMENTOS, en la que se proyectan facetas del dominio origen de
4.3.3.2. Coherencia y consistencia
los alimentos al dominio destino de las ideas. Como indican Cuenca y Hilferty, estas
Coherencia y consistencia son dos aspectos distintos de la organización metafórica.
expresiones metafóricas son convencionales y no arbitrarias. Siempre habrá una metáfora
Coherencia es la propiedad por la que las diversas metáforas que estructuran un
conceptual que genere expresiones metafóricas.
concepto se ajustan, es decir, dan imágenes compatibles de dicho concepto. Consistencia
El concepto de proyección es muy importante en la estructura de la metáfora
alude a que, en algunos casos, existe una imagen común a la que remiten todas las
(mapping). Las proyecciones se concretan en las correspondencias que enlazan el dominio
metáforas. Los siguientes ejemplos
origen con el dominio destino.

Nuestra relación superó las dificultades del camino


4.3.3.1. La metonimia
Estamos atascados
La metonimia (entendiendo bajo este concepto tanto la metonimia tradicional como la
Su matrimonio se fue a pique
sinécdoque) sirve a los mismos objetivos que la metáfora: la comprensión del mundo.
Hemos llegado a un callejón sin salida

Los conceptos metonímicos (como el de la parte por el todo) son parte de la forma ordinaria
y cotidiana en que pensamos y actuamos […] Si alguien me pide que le enseñe un retrato plantean el amor como un viaje. Ahora bien, este viaje se puede concebir como un
de mi hijo y le enseño una fotografía de su cara, se dará por satisfecho. Considerará que ha
visto una fotografía de mi hijo. Pero si le enseño una fotografía de su cuerpo sin la cara, lo viaje por tierra o por mar. No hay una imagen común a todas las metáforas (no existe
considerará extraño y no quedará satisfecho. […] En nuestra cultura miramos a la cara de consistencia), pero todas ellas son coherentes, porque se insertan en un sistema común
las personas –más que a su postura o movimientos– para obtener la información básica
sobre cómo son esas personas. Funcionamos en términos de metonimia cuando percibimos de imágenes.

103 104
Semántica española Salvador Pons Bordería

La estructuración de la experiencia es coherente. Un concepto complejo – Ejemplos de una metáfora nueva (una forma nueva de pensar en algo).
se puede explicar en función de varias metáforas, cuyas imágenes son compatibles entre
sí. Las ideas de su partido regionalista fueron las naranjas de cuyo zumo bebieron los
partidos de ámbito estatal

DISCUSIÓN RACIONAL 4.3.3.4. Más allá de la semántica


UNA DEMOSTRACIÓN ES UN VIAJE La metaforización también se puede trazar en el nivel de la forma y en de la sintaxis:
a) UNA DEMOSTRACIÓN ES UN VIAJE
Nuestra meta es demostrar X; para ello, seguiremos el Corrió y corrió y corrió (iteración) Corrió
Es muy muy alto (intensificación) Es muy alto
siguiente camino…
Es graaaande (alargamiento vocálico) Es grande
b) UN VIAJE DEFINE UN CAMINO (MÁS FORMA ES MÁS CONTENIDO)
Juan es infeliz (=triste)
Se apartó del camino Juan no es feliz (ni feliz ni desgraciado)
Estoy perdido Juan mató a Pedro (agente)
Juan causó la muerte a Pedro (no necesariamente agente)
c) UNA DEMOSTRACIÓN DEFINE UN CAMINO
¿Sigues mi argumento? Cuando más cerca está la forma que indica causa a la forma que indica efecto, es mas fuerte
la ligadura causal (Lakoff y Johnson 1980, 172).
d) EL CAMINO ES UNA SUPERFICIE
Corté el pan con un cuchillo
Cubrimos más de treinta kms.
Juan fue al cine con Pedro
e) EL CAMINO DE UNA DEMOSTRACIÓN ES UNA SUPERFICIE Carlos Núñez y su gaita gallega actuarán hoy en la Plaza de Toros
(UN INSTRUMENTO ES UN COMPAÑERO)
Ya hemos cubierto esos puntos
UNA DEMOSTRACIÓN ES UN RECIPIENTE Por eso la palabra que indica compañía en un lenguaje indica también instrumento
Tus pruebas no tienen mucho contenido; están vacías
Ambas metáforas se pueden intersectar: 4.3.4. Limitaciones del enfoque cognitivista

Hasta aquí, hemos expuesto el núcleo de nuestra argumentación. 1. Una dificultad que se presenta en algunas ocasiones es encontrar la metáfora
conceptual generativa de algunas expresiones metafóricas. No existe un criterio claro

4.3.3.3. Metáforas no literales para establecer las metáforas. Además, es difícil reducir las expresiones metafóricas

Las metáforas literales (“lingüísticas”) proporcionan una base para las metáforas existentes en el lenguaje a un número relativamente pequeño de metáforas conceptuales.

creativas. A partir de una metáfora literal (LAS IDEAS SON COMIDA) se pueden producir
los siguientes tipos de extensiones: 2. Otro problema es la incapacidad de la teoría cognitivista para dar cuenta de por qué
un oyente determinado debería tomar un enunciado como metafórico.

–Extensiones de la parte usada de una metáfora:


Tuve que tomar el bicarbonato de Kant para digerir la indigestión que me produjeron Por ejemplo, ante un enunciado como He tocado fondo no explican cómo se puede
las ideas filosóficas de Lakoff y Johnson saber que este enunciado debe ser comprendido metafóricamente. Lakoff y Jonson (1980)
presuponen que es un enunciado metafórico y afirman que su interpretación más correcta
–Partes no usada de la metáfora literal:
Presentó sus ideas, más que a medio cocer, en adobo
se da a través de la metáfora conceptual ABAJO ES PEOR.

105 106
Semántica española Salvador Pons Bordería

En definitiva, su modelo concluye dejando de lado la cuestión acerca de por qué la lengua, es decir, a rasgos constitutivos de un significado de lengua” (Coseriu 1991:
deberíamos pensar como si las relaciones fueran metafóricas. 253).
La semántica estructural distingue léxico primario y terminológico (= no estructurado
idiomáticamente). El único fracaso o deficiencia achacado a la semántica estructural es
4.3.5. Críticas de Coseriu a la Semántica cognitiva (prototípica)
el que los colores básicos no pueden analizarse en rasgos distintivos. Coseriu responde a
los críticos cognitivistas que la no analizabilidad no es una deficiencia de la semántica,
Qué ventajas reconocen los cognitivistas de la Semántica cognitiva frente a la es un hecho de lengua; ninguna semántica puede analizarlos porque ellos mismos ya son
semantic primitives: no pueden ser ulteriormente analizados. Esto no significa que el
estructural:
campo de los colores no esté estructurado lingüísticamente ni que la semántica estructural
no pueda describirlo. Con más razón podría aducirse como limitación que la Semántica
1) Es más poderosa y vasta que la Semántica estructural: se enfrenta no solo a todos
estructural excluya la terminología. Pero esto, lejos de ser una deficiencia es su fuerza.
los sectores del léxico sino a todos los hechos lingüísticos que impliquen categorización.
Lo que primeramente pretende la Semántica estructural es establecer los significados
Lakoff, p. ej., ha aplicado el enfoque prototípico a las reglas gramaticales y a la fonética.
a nivel de sistema (en general) y luego ya, en segundo lugar, la semántica también puede
2) Concibe las categorías no rígidamente delimitadas sino con límites borrosos:
estudiar el significado de las variantes (en la norma).
gradualidad.
Da mucha importancia Coseriu a distinguir entre significación y designación (cap.3):
Para Coseriu la Semántica cognitiva no es propiamente semántica porque:
“Las categorías construidas a partir de prototipos presentarían, así, estabilidad
1) Confunde cosas y significados, lo que representa un “tremendo retroceso” en la
estructural y al mismo tiempo serían suficientemente flexibles” (p.250). Además, esta
semántica léxica
Semántica prevé la inclusión de los casos marginales, “la excepción que confirma la
2) Al acudir a los “límites borrosos” ignora la estructuración léxica propia de las
regla”.
lenguas
3) En la lexicografía, abre el camino a todo tipo de arbitrio, invitando a ampliar
3) El entender las categorías como graduales lleva a que se tenga en cuenta la intención
indefinidamente las definiciones e incluir en las mismas propiedades lingüísticamente
de los hablantes, quienes consideran que no todos los ejemplos de una misma categoría
indiferentes de las cosas designadas
son equivalentes, unos son “mejores” modelos que otros. Esto se observa en el uso de
4) No establece oposiciones de significado en la lengua (p. ej. llevar / traer).
expresiones como casi, algo como, una especie de.
5) Se ha aplicado a muy pocos campos, y sobre todo, a nomenclaturas.

4) Admite como también pertenecientes a las significaciones rasgos pertinentes no


necesarios, frente a la semántica analítica [CNS], que se limitaría a señalar solo los rasgos
necesarios de una categoría. Aquí tendrían lugar los principios de la “aproximación
prototípica” y de la “desviación especificada”.
Aproximación prototípica: explica que se considere extraño el segundo ejemplo (ii)
pero no el primero (i):

(i) Llegamos a la villa. La iglesia estaba cerrada.


(ii) Llegamos a la villa. Los grandes almacenes estaban cerrados

Desviación especificada: cabalgar prototípicamente es sobre un caballo, si no fuera


un caballo, entonces se especificaría: cabalgó sobre un camello.

Defensa de Coseriu ante algunas críticas a la Semántica estructural


La semántica estructural estudia las relaciones de “significación” con otras palabras
de una misma lengua: “sus rasgos distintivos son, en lo objetivo, aquellas propiedades de
las cosas designadas que corresponden en lo mental, a rasgos funcionales (distintivos) en

107 108

También podría gustarte