Está en la página 1de 5

Instituto de Humanidades

Carrera de Lengua y Literatura

Integrantes: María José González


Catalina Kohnenkampf
Martina Rubio
Mariana Zúñiga

Análisis de Medea, Eurípides.

Platón
 Mal arte:
El mal arte viene de la locura o furor divino, este no es enseñable, es decir, saca de lo moralmente
correcto. Se puede ver reflejado el mal arte en la escena donde Medea asesina a sus hijos; ella
realiza una suerte de persecución con una espada para asesinar a sus hijos en un acto de locura
momentánea, y, así, liberar a sus hijos del supuesto daño colateral que podrían sufrir por culpa de su
madre. Pero, si profundizamos en esa escena, podemos observar que ese no era su objetivo
principal, sino que era la venganza contra Jasón, es decir, dejarlo en soledad, quitarle lo único que
le queda para que sea miserable, así como ella lo fue por su culpa. Como se puede apreciar en esta
escena, dichos actos y razones de Medea no son enseñables para la polis, no son un modelo a
seguir, ya que nos muestra de forma horrible y sanguinaria lo que es el odio y la venganza para
tener como resultado el parricidio. Debido a sus controversiales temas, esta obra no es algo correcto
o ético, ni que se pueda o deba enseñar.

 “¡Oh, Tierra, y tú, que todo lo iluminas, rayo del Sol, mirad, ved a esta funesta mujer,
antes de que descargue sobre sus hijos una cruenta mano parricida! ¡Oh, Luz divina,
detenla, frénala, ¡arroja de esta casa a la miserable y criminal cólera suscitada por las
Furias de la venganza!” -Eurípides. (2015) Medea. Penguin Clásicos. 181
 “CORIFEO: ¿Oyes el grito de los niños? ¿Lo oyes? ¡Ay, desgraciada, infortunada mujer!
UNO DE LOS HIJOS DE MEDEA: (Desde el interior). ¡Ay de mí! ¿Qué hacer? Mi madre
me persigue. ¿Adónde huir?” -Eurípides. (2015) Medea. Penguin Clásicos. 182
 “CORO: ¡Oh, Tierra, y tú, que todo lo iluminas, rayo del Sol, mirad, ved a esta funesta
mujer, ¡antes de que descargue sobre sus hijos una cruenta mano parricida! ¡Oh, Luz
divina, detenla, frénala, ¡arroja de esta casa a la miserable y criminal cólera suscitada por
las Furias de la venganza!” -Eurípides. (2015) Medea. Penguin Clásicos. 181

Curso: Fundamentos de la Literatura


Docente: Gonzalo Rojas Canouet
Instituto de Humanidades
Carrera de Lengua y Literatura

Aristóteles
 Catarsis:
El clímax se evidencia en el momento cuando Medea comienza con su plan para asesinar a Creonte,
y su hija envenenándolos en forma de venganza al este desterrarla anteriormente. A continuación,
Medea asesina a sus hijos en una escena sangrienta y horrorosa. Acá podemos encontrar la catarsis,
ya que Eurípides nos muestra un sentimiento de miedo y a la vez piedad en el personaje de Medea.
Su dolor a la traición de Jasón y el sentimiento de odio y resentimiento crea a una mujer
empoderada que crea un plan de venganza en contra de su esposo, ella se apodera de todo lo que
Jasón poseía anteriormente para después arrebatarle todo lo que él construyó y dejarlo nuevamente
en la nada maldiciéndolo de por vida para que no pudiera ser feliz. Estos sentimientos de odio y
venganza nos traen un claro ejemplo en temas de relaciones de parejas, nos provoca el vernos
reflejados en este personaje y nos conocemos a nosotros mismos al mostrarnos como se puede
llegar a la toxicidad en las relaciones de pareja hasta llegar al punto culmine de horrores.

 MENSAJERO: Acaban de morir hace un instante la joven reina y su padre Creonte,


víctimas de tus venenos. MEDEA: ¡Maravillosas palabras! A partir de ahora entre los
bienhechores te contaré, te contaré entre mis amigos -Eurípides. (2015) Medea. Penguin
Clásicos. 166

 Se levanta del trono y huye, envuelta en llamas. Sacude la cabellera, la frente, de un lado
para otro, en su deseo de librarse de la corona. Pero aquel oro era un garfio soldado al
pelo. Y cuanto más sacudía su cabellera, más la llama doblaba su fulgor. Y cae al suelo
sucumbiendo a su tormento; excepto un padre, ¿quién la reconocería? Ya no se distinguía
ni la forma de sus ojos, ni la belleza de su cara. La sangre, desde la cima de su cabeza,
goteaba confundida con el fuego. Y, bajo las invisibles dentelladas del veneno, se
desprendían de los huesos sus carnes, como lágrimas de pino. ¡Horroroso espectáculo!
Todos teníamos miedo de tocar el cadáver: -Eurípides. (2015) Medea. Penguin Clásicos.
173

 Mimesis:
La mimesis nos muestra el cómo se representa la realidad a través de los géneros mayores, es decir,
la tragedia. Eurípides nos representó varios sentimientos a lo largo de esta obra, tales como el
desamor, el odio y los celos, la sed de venganza y la traición.
Desamor: En el momento en que Jasón le explica a Medea que se casó con la hija de Creonte para
obtener beneficios para ella y sus hijos, casándose con ella para traerles mejor posición económica,
hace que Medea sienta un profundo desenamoramiento hacia su esposo, Medea ya no siente ese
profundo amor hacia Jasón.

 Jasón: Entérate bien: no me caso con la hija de un rey por amor, sino que me caso por tu
propio interés. Ya te lo he dicho: yo quería salvarte y darles a nuestros hijos por hermanos

Curso: Fundamentos de la Literatura


Docente: Gonzalo Rojas Canouet
Instituto de Humanidades
Carrera de Lengua y Literatura

reyes, para que vivan bien protegidos en una inexpugnable


fortaleza. -Eurípides. (2015) Medea. Penguin Clásicos. 98
Odio y celos: Encontramos estos sentimientos representados cuando Medea al sentir un profundo
odio hacia Creonte al ser desterrada por él, y celos hacia la hija de este, crea un plan macabro para
asesinar a ambos.

 Mensajero: Acaban de morir hace un instante la joven reina y su padre Creonte, víctimas
de tus venenos. Medea ¡Maravillosas palabras! A partir de ahora entre los bienhechores te
contaré, te contaré entre mis amigos. -Eurípides. (2015) Medea. Penguin Clásicos. 166
Venganza y traición: Al sentirse profundamente traicionada por Jasón y en modo de venganza
contra este mismo, Medea asesina a sus hijos para dejarlo en soledad, le arrebató todo en la vida
para así dejarlo solo y sin nada. Al momento de esta jactarse de asesinar a sus hijos maldiciendo a
Jasón, ella termina con su despiadada venganza.

 MEDEA: Amigas, el acto está decidido: matar a mis hijos, matar a mis hijos ahora mismo
y huir de esta tierra. No quiero, por mi retraso, abandonar mis hijos a los golpes de otra
mano aún más hostil. -Eurípides. (2015) Medea. Penguin Clásicos. 178-179
 ¡Tú que has tenido la osadía de usar la espada contra los hijos, que diste a luz, y me has
herido de muerte al dejarme sin hijos! -Eurípides. (2015) Medea. Penguin Clásicos. 192
 MEDEA: Tras el ultraje hecho a mi lecho, no ibas tú a llevar una vida regalada riéndote
de mí; ni la reina, ni quien te procuró una esposa, Creonte, me iban a expulsar
impunemente de esta tierra. En el corazón me diste, y en el corazón yo te he tocado. -
Eurípides. (2015) Medea. Penguin Clásicos. 195

 Peripecia:
Se revela una peripecia en el momento en que Medea, desesperada por el odio y la sed de venganza
contra su marido, concierta una suerte de plan para asesinar a Creonte y a su hija, en parte por
venganza a su destierro, y, por otra parte, en venganza por el adulterio cometido por su esposo.
Continuando con esta venganza, Medea asesina despiadadamente con una espada a sus hijos, con la
finalidad netamente de vengarse y dejar a Jasón con pesar, culpabilidad y soledad.

 Le mandaré a una esclava ante Jasón a pedirle que venga a verme. Y cuando venga,
con las palabras más dulces le daré la bienvenida: cómo por fin he comprendido lo
bien que ha actuado; y que su boda real ha estado bien pensada. Le felicitaré por
una traiciónque tanto nos ha beneficiado. Y después le pediré que se queden mis
hijos aquí con él, aunque no porque piense en abandonarlos en una tierra impía, con
enemigos que los humillarán, sino porque a la hija del rey a traición quiero matarla .
-Eurípides. (2015) Medea. Penguin Clásicos

Longino:

Curso: Fundamentos de la Literatura


Docente: Gonzalo Rojas Canouet
Instituto de Humanidades
Carrera de Lengua y Literatura

 Lenguaje anagógico: Es el proceso de


monumentalización, de crear objetos que persiguen la trascendencia e intentan ser
universales. Su principal característica es que el lenguaje anagógico crea la aporía.
 Aporía: En un mismo tiempo, en un mismo objeto, debe tener todo el universo, esto
quiere decir que en un solo objeto particular cabe todo lo universal.
 Texto sublime: Es un lenguaje anagógico y contiene aporía. Es la condición de elevarse
hacia un tiempo infinito, un tiempo universal. Para que un texto sea sublime debe contener
la persuasión (seducir con la palabra) y la gracia (provocar éxtasis)
Estos tres conceptos los podemos caracterizar en un personaje. En Medea encontramos
caracterizado el feminismo ya que se nos muestra a una mujer empoderada que a pesar de ser
traicionada por su marido, ella elige seguir sin él y salir adelante sola con sus hijos, también
encontramos la locura y la monstruosidad que se ven reflejados al momento de esta asesinar a sus
hijos fríamente en un acto de locura repentina creando una especie de monstruo que era su madre,
finalmente encontramos en esta mujer el odio, los celos y el poder, ella al sentir tanto odio hacia
Creonte y celos hacia su hija, los asesina. Todos estos sentimientos muestran la aporía de Medea y
si los juntamos encontramos el lenguaje anagógico puesto que Medea completa representa el odio
puro que puede crear una persona debido a la traición. Medea durante toda la historia nos mantiene
atentos a la expectación de lo que puede suceder, es un personaje que mantiene una locura
controlada que a la vez nos provoca éxtasis al estar fuera de sí, enloquece al lector por sus actos
atroces e inimaginables, con todo esto Medea nos muestra lo que es el texto sublime.

 Pero ahora mis palabras van a terminar en sollozos: no van a oírse por el alarido que brota
de mi alma por el destino que a mis hijos les reservo: sí, a mis hijos, sí, voy a matarlos.
Nadie podrá arrebatármelos. Y en cuanto acabe de hundir la casa de Jasón, huiré bien lejos
de mis queridos hijos muertos, bien lejos del impío asesinato que he osado. -Eurípides.
(2015) Medea. Penguin Clásicos. 123
 Cometí el error de perder el amor de mi padre confiando en las palabras de un griego. Pero
me vengaré de él. Jamás volverá a ver vivos a los hijos que tuvo conmigo, ni tendrá tiempo
de engendrarlos en su nueva mujer porque esta miserable ha de morir envenenada. Tengo
que hacerlo, tengo que matarla. Que nadie piense que soy débil y cobarde: con los
enemigos soy muy dura,lo mismo que para mis amigos soy muy dulce. -Eurípides. (2015)
Medea. Penguin Clásicos. 124-125

 Impulso: Recoge toda la potencia subliminal, para lograr ese impulso, se logra con la
fortuna y el buen consejo.
 La fortuna: Momento exacto para la acción sublime en donde el texto lleva a lo
sublime. Abrazar el destino y encontrar la fortuna en eso.
 Buen consejo: Es la capacidad de darse cuenta de ese impulso, de tenerlo y hacerlo
parte de sí. Se trabaja en él, construir un aspecto de un saber, opinión sobre las obras, no
improvisado.
Medea luego de ser desterrada por Creonte origina un plan usando a Egeo como forma de escape ya
que lo convence de darle asilo a cambio de ella crearle un remedio para la esterilidad. En esta
escena Medea acepta su destino y lo abraza, debido a la consecuencia de sus actos futuros, ella está

Curso: Fundamentos de la Literatura


Docente: Gonzalo Rojas Canouet
Instituto de Humanidades
Carrera de Lengua y Literatura

consiente que tendrá que escapar a una tierra lejana mostrándonos


así la fortuna. Asimismo, nuestra protagonista al mismo tiempo que es desterrada por Creonte
comienza de inmediato a crear su plan de venganza en contra de los que le hicieron daño, aquí
Medea nos muestra el buen consejo. Finalmente, el impulso son estas dos situaciones. La fortuna y
el buen consejo convierten a Medea en un impulso, un vigor, una energía.

MEDEA: Ay, apiádate de mí. Apiádate de mí. A tus rodillas caigo. Te lo suplico, de mi desgracia
ten piedad. No tengo a nadie en el mundo. No me dejes aquí abandonada. Llévame a tu país y
acógeme en tu casa. Te lo suplico —y verás, ya lo verás—, tú tendrás hijos. Morirás como un padre
feliz. Tienes la suerte de haberme encontrado a mí. Tengo poderes. Conozco remedios; tengo filtros
para la esterilidad. Y haré que tengas hijos. EGEO: Esta gracia, mujer, estoy dispuesto a hacerte
al punto. Primero, por los dioses que venero, y luego por los niños que me prometes, pues por su
nacimiento daría hasta la vida. Cuando vengas a mi tierra haré todo lo posible por ayudarte. Pero
te pido este favor: que por tus propios medios salgas de aquí. Un gran dolor les causaría a mis
amigos si en tu fuga te llevara conmigo. Ven en buena hora y asilo te daré sin peligro de que te
entregue a nadie. -Eurípides. (2015) Medea. Penguin Clásicos 113-115

Curso: Fundamentos de la Literatura


Docente: Gonzalo Rojas Canouet

También podría gustarte