Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
PCIC
PORFOLIO DE ACTIVIDADES
1
ÍNDICE
2
DIARIO DE CLASE
Viernes 20 de octubre
También hemos visto el cono invertido de los niveles de una lengua extranjera.
Esto me ha fascinado especialmente por los conceptos de usuario básico, independiente
y competente. ¿Está relacionado la independencia con el aprendizaje autónomo?,
¿Significa el nivel de usuario básico que no tienen suficiente base como para aprender
por uno mismo? También he descubierto que el cono invertido refleja el esfuerzo que
debe un estudiante realizar para aprender cosas nuevas de una lengua, así como que a
mayor nivel, más esfuerzo se ha de realizar para profundizar en el idioma.
Viernes 27 de octubre
En segundo lugar, me quedo con el texto ‘Clase con diferentes niveles’ ya que
expone una problemática de las clases de ELE mucho más frecuente de lo que parece. El
encontrar un punto intermedio para que alumnos con niveles más bajo y alumnos con
niveles más altos aprendan simultáneamente en una clase. Y aunque esto es una tarea
bastante complicada, el texto también proporciona soluciones bastante factibles.
3
Jueves 2 de noviembre
La clase de hoy a girado entorno a dos aspectos bastante interesantes. Por un lado,
la corrección de un ejercicio donde teníamos que clasificar las actividades dependiendo
de su función. Por otra parte, hemos leído el texto sobre el método comunicativo
experiencial.
Viernes 3 de noviembre.
Por otra parte, hemos hablado de las diferentes variedades del español y como está
han de enseñarse en la aula de ELE para que el alumno tenga conocimiento de las
diferencias lingüísticas entre los países hispanohablantes. Para ello, se ha puesto el
ejemplo de los pronombres personales.
4
uno realiza con una serie de expresiones asociadas como, por ejemplo, prometer, saludar,
pedir perdón, etc. Esto mismo se estudia a nivel de la pragmática.
Viernes 17 de noviembre.
En la clase de hoy, la profesora nos ha hablado de que las actividades que se deben
evaluar a través del modo directo son la expresión oral, expresión escrita, comprensión e
interacción orales.
Respecto al tema de las rúbricas, sería justo que los profesores (o nosotros en el futuro)
enseñemos las rúbricas a los estudiantes para que sepan como se van a evaluar los
trabajos. No para todo sirve una rúbrica. Por ejemplo, un análisis sintáctico con rúbrica
es difícil de evaluar. Pero en la enseñanza de lenguas, es muy útil (aplicabilidad). El marco
muchas veces podría considerarse como rúbricas.
Jueves 23
En la clase de hoy hemos estado viendo el Plan Curricular. Entre algunas cosas,
hemos aprendido que el Plan Curricular organiza el material lingüístico del español y que
los contenidos incluidos en él se evalúan en las pruebas de español del DELE. Del mismo
modo, atendiendo a lo leído y explicado en clase, el PCIC tiene también la intención de
servir como guía a la hora de conocer que cosas se deben de enseñar en cada uno de los
niveles de la lengua y resulta de gran ayuda para los profesores. También hemos visto
que el grupo meta podría entenderse como el grupo de estudiantes concretos con los que
un docente trabaja.
Por otra parte, como era de esperar, se han visto los niveles de referencia incluidos
dentro del PCIC. En este caso, encontramos 12 inventarios que se dividen en
competencias comunicativas (Objetivos generales, gramática, pronunciación,
ortografía, funciones, tácticas y estrategias pragmáticas, géneros discursivos y productos
textuales, nociones generales y nociones específicas. Estas dos últimas incluidas dentro
del significado o vocabulario) y competencias generales (como referentes culturales,
saberes y comportamientos socioculturales, habilidades y actitudes interculturales,
procedimientos de aprendizaje. Todos estos incluidos en la dimensión cultural).
5
Viernes 24
El primer paso que hemos seguido ha sido ver qué nos dice el plan curricular sobre
el sector de los negocios y el laboral para estos dos niveles. Tras ello, hemos empezado
con la lluvia de ideas. Más concretamente, se nos ocurrió simular una entrevista laboral
en el nivel A2 partiendo de un currículum personal que los estudiantes harán en clase
previamente. Para el C1, hemos aumentado el nivel. En este nivel, el estudiante debe tener
un uso casi perfecto del español y para ello, pretendemos que los estudiantes sean capaces
de vender un producto a una empresa. Por ello, hemos tomado léxico específicos sobre el
marketing, las ventas y las empresas.
Viernes 1
Grupo Las chicas del cabELE → Me gusta que hayan hilado la secuencia didáctica con
Los Simpson y que traten el tema de los prejuicios que se hacen sobre la cultura española.
Aunque me ha parecido un poco escueto.
Grupo Niñas de Balí → Me parece interesante que como actividad hayan tomado la
posibilidad de llevar la actividad fuera de clase. Y también que hayan tomado la creación
de videos que se reproduce en clase como otra actividad.
Grupo Las Hello Kitties → Para dos grupos de B2 han creado dos actividades que
considero importante por su relevancia en la vida diaria como las entrevista de trabajo y
los currículums.
6
Grupo Las chicas del cabELE II → Este grupo también ha hecho una entrevista. Se repite
mucho el tema. La evaluación es a través de rúbrica. También la creación de un folleto
sobre un hipotético viaje. Evaluación objetiva y coevaluación.
Grupo La célula eucariota → Me parece genial que toquen el tema de la moda y que
incluyan fragmentos de Pretty Woman, ya que es una película que mucha gente ha visto.
Que hayan tocado el colectivo LGTBI+ también me ha parecido oportuno.
7
ACTIVIDADES DE CLASE
En el capítulo 3.5, clases con diferentes niveles, del libro La gestión del aula de
español, Anabel de Dios nos plasma uno de los problemas más frecuentes para un
profesor de ELE: Dar clases de ELE a alumnos de diferentes niveles. Con esto como
punto de partida, la profesional de International House nos propone soluciones y nos
aconseja sobre las decisiones que podemos tomar en el aula.
En definitiva, una clase con diferentes niveles puede parecer un gran reto para los
docentes, pero por suerte existen numerosas soluciones que se pueden implantar en clase
para disminuir los efectos colaterales de lo que se enseñe en función del nivel medio del
grupo.
8
2.2. Aquí tienes una selección de tareas extraídas de manuales de enseñanza de
español como lengua extranjera. Basándote en la infografía anterior,
clasifícalas en función del tipo de actividad y justifica en qué momento de la
clase deberían emplearse y por qué.
9
Actividad centrada en la comunicación.
10
2.3. Reseña sobre el texto “Aprender una segunda lengua desde un enfoque
comunicativo experimental”.
La siguiente reseña toma como fuente el texto “Aprende una segunda lengua
desde un enfoque comunicativo experimental” escrito en 2014 por Analí Fernández
Corbacho, investigadora de la Universidad de Huelva. Este texto esta recogido en el
Programa de Desarrollo Profesional y su editorial es Edinumen.
A modo de resumen, habría que destacar como la obra trata de raíz los problemas
del enfoque comunicativo en contraposición con aquellos beneficios que aporta el
enfoque comunicativo experimental y proporciona detalladamente información sobre la
importancia de este último tomando como referencia el valor que la propia experiencia
de aprendizaje tiene para el aprendizaje de una lengua extranjera. Para la elaboración de
este artículo, la doctora Fernández-Corbacho ha consultado bibliografía procedente de
autores como Briedly, D; Stevick, E y Mora Teruel, F; entre otros.
11
2.4. Actividad sobre las diferentes destrezas y competencias.
12
2.5. Actividad 2. ¿Qué tipos de competencias (generales, comunicativas) se
activan en estas tareas?
13
2.6. Reseña sobre el texto ¿Cómo elaborar una rúbrica?
La siguiente reseña toma como fuente el artículo ¿Cómo elaborar una rúbrica?
escrito en 2012 por Floratina Gatica-Lara y Teresita del niño Jesús Uribarren-berrueta,
profesoras e investigadoras de la Universidad Autónoma de México.
En primer lugar, las autoras proporcionan una definición detallada sobre las
rúbricas. Según las autoras, las rúbricas podrían considerarse como “guías precisas que
valoran los aprendizajes y productos realizados […] con criterios específicos sobre
rendimiento” (Gatica et al., 2012). Además de ello, añaden que las rúbricas ayudan a
indicar “el logro de los objetivos curriculares y las expectativas de los docentes” y
permiten que “los estudiantes identifiquen con claridad la relevancia de los contenidos y
los objetivos de los trabajos académicos establecidos” (Gatica et al., 2012). Es decir, los
objetivos de las rúbricas no se limitan a ser herramientas de evaluación sin más, sino que
proporcionan beneficios tanto a los profesores (saber si se ha cumplido las expectativas
de aprendizaje) y a los estudiantes (conocer aquellos aspectos de los contenidos
relevantes). Si se quiere que las rúbricas sean fehacientes herramientas de evaluación y
puedan alcanzar los objetivos establecidos deben como es lógico adaptarse al nivel de los
contenidos y de los estudiantes y ser coherente.
Por otra parte, en este artículo se hace una diferenciación entre las rúbricas
globales y analíticas. Las autoras (2012) indican que la diferencia que existe entre ambas
reside en la forma de evaluar. Es decir, mientras que la rúbrica analística se centra en
realizar una evaluación del desempeño del estudiante a través de desgloses, la rúbrica
global pretende valorar íntegramente el desempeño del estudiante sin establecer
componentes evaluables desglosados. Esta diferencia, además, provoca que estas rúbricas
vean limitado su área de actuación. Sin embargo, coincido con las investigadoras en la
necesidad de tener conocimiento docente previo para elaborarlas y, desde luego, en el
gran tiempo que se ha de invertir.
Por último, el artículo muestra diferentes herramientas web donde se pueden crear
rúbricas.
14
2.7. Análisis de una unidad didáctica desde el inventario del Plan Curricular.
15
2.8 Cómo se planifica una secuencia o actividad en la enseñanza de lenguas.
16
17
18