Está en la página 1de 10

0- ADVERTENCIA

El orden de los filtros de trabajo Yo Perkins se realizan en cumplimiento las especificaciones


del motor Perkins COMPANY LTD. Uso L 'de los filtros de aceite no recomendado por Perkins
motor compan LTD y puede causar graves daños a motor. Las partículas grandes contenidas
en el aceite del motor causa daños en el motor sin filtro. no utilice filtros Ordenanza lio no
recomendados por motor Perkins Company LTD.

Nota: todos seis filtros de aceite debe ser cambiado como un solo grupo.

1. Use la herramienta (A) para quitar los filtros de aceite

(4).

2. Asegúrese de que la superficie de sellado sobre la base el filtro (6) está limpio.

3. Lubricar el anillo de estanqueidad (5) con aceite de motor limpiar. Instale el nuevo filtro
de aceite (4).

Nota: Aplique presión sólo manualmente apretar el filtro de aceite.Llenado del cárter de
aceite Para obtener más información sobre aceites apropiados, ver Manual de operación y
mantenimiento,

"" Recomendaciones sobre fluidos.


1. Retire el tapón de llenado de aceite. de presión de aceite.

2. Llene la policía pa aceite con la cantidad correcta enfriador de aceite del motor. Para
obtener más información ver la Guía de funcionamiento mantenimiento "Fuentes".

ADVERTENCIA
En el caso de que el sistema auxiliar o el filtrado remoto petróleo, siga las instrucciones del
fabricante original o el fabricante de los filtros. Demasiado o Insuficiente aceite en el cárter
puede dañar el motor.

Nota: Antes de arrancar el motor, deje que funcione con el motor de arranque para
conseguir algo de presión de aceite.

3. Arranque el motor y déjelo funcionar durante quince minutos. Haga esto para asegurarse
de que el aceite circule a través de la lubricación y que los filtros están llenos de aceite.
Compruebe que los filtros fugas de aceite.

4. Apague el motor y espere por lo menos 10 minutos para el retorno del aceite al cárter.
5. Retire la varilla (2) para comprobar el nivel de aceite. Mantenga el nivel de aceite entre las
marcas "MIN" y "Max" en la varilla.

Los dispositivos de protección motor – Control

Las alarmas y los cierres deben operar apropiado. Alarmas proporcionar advertencias
oportunas el operador. Las detenciones permitir evitar daños en el motor. Durante la
operación normal, es imposible determinar si los dispositivos s protección ONO en buenas
condiciones. Para probar el funcionamiento de los dispositivos de protección de la fallo del
motor deberá ser simulado. Una revisión de la calibración de los dispositivos de protección el
motor se asegura de que las alarmas y paradas trabajar el punto crítico. Asegúrese de que
los dispositivos Motor función de protección adecuada.

ADVERTENCIA
Durante la prueba, debe simular las condiciones de operación anormal. Las pruebas deben
realizarse correctamente para evitar daños en el motor.

Para evitar daños en el motor, hacer la prueba sólo por personal cualificado distribuidor
@ Perkins.

La inspección visual
Compruebe visualmente el estado de todos los medidores, sensores y cables. Compruebe si
hay o los cables están sueltos, rotos o dañados. Los cables o componentes dañados o
destruidos deben será reparado o reemplazado de inmediato.
Juego de válvulas del motor Inspección / Registro(Válvulas

puentes y válvulas)

6. Afloje la tuerca (7) en las válvulas de la cubierta de succión.

7. Gire el regulador (6) hasta que el soporte fijo puente de válvulas (5) y el Registro no son el
contacto de la válvula.

8. Apretar la tuerca (7) con un par de 50 N · m (37 lb-pie).

9. Ripetereleoperazioniaipuntida6a8perilponte válvulas de escape.

10. Utilice un implemento zo (B) para controlar la reproducción de válvulas. Si es necesario,


realizar las operaciones de puntos 10.aa 10.f de ajustar el juego de válvulas. Ajuste el gioco a
0,4 mm (0,016 in). una. Afloje la tuerca (9) en el eje de balancín de la válvula succión ella.

b. Use la herramienta (A) para ajustar el juego válvulas.

c. Gire el regulador (8) hasta que los medios de comunicación sobre n del eje de balancín
onèacontattodell'attrezzo (B).

d. Apretar la tuerca (7) con un par de 50 N · m (37lbft). y. Asegúrese de que el juego de las
válvulas es correcta.

f. Repetir la operación en el paso 10 para la balancín de la válvula de escape.

11. Ripetereleoperazioniaipuntida5a10peri saldos restantes.

12. Asegúrese de que la tapa de balancines (2) es limpia e intacta. Asegúrese de que la
superficie de unión de la base de la cubierta del brazo oscilante (10) está limpio y en buen
estado.

13. Instalar una nueva junta (no mostrada).

14. Instale la tapa de balancines (2).

15. Inserte los tornillos (1). Apriete los tornillos fijación de par de 4 N · m (35 lb in).

16. Repita los pasos indicados en los párrafos 12 a 15 para rocker restante cubre.
Polea del ventilador – Control

1. Aislar el suministro de energía al motor.


3. Apriete los tornillos Torx (2) con un par de 90 N · m () 66 libras pies

4. Introducir las protecciones (no mostrado).

5. Restablecer el suministro de energía al motor.

Inyector de combustible Inspección / Re AJUSTE (motores 4012)

La inspección de los inyectores


Vea el Manual de Operación TSL 4165, "Sistema de inyección" para obtener información
sobreeliminación grados los inyectores. Consulte el Manual de operación TSL 4165, "Sistema
de inyección de" peinformazioni inspección de los inyectores.

Únete a los inyectores


Nota: Si tiene que grabar tres o más inyectores, debe registrar a todos.

1. Retire el eje de balancín.

2. Introduzca el att rezzo (A) sobre la base del brazo basculante (1). Apretar el tornillo
de la herramienta (A) para comprimir el muelle del inyector (2). Comprimir el muelle
dell'inietto Rey hasta que el brazo de control (3) no es libre para moverse.

3. Repetir o ración en el paso 2 para el otro inyector.

4. Si se introduce un nuevo vínculo (6), asegúrese de que el tamaño de la (Z) de la palanca (6)
es igual a 80 mm (3,15 in).
5. Si se introduce un nuevo vínculo (6), inserte el distanciador (8), la unión (6) y la cabeza del
tornillo casquillo hexagonal (7) en el brazo de control (3). Insertar la vinculación (6) y el
tornillo (10) en la palanca trasera de separación (9). Apriete el la fijación de un par de 8 N · m
(71 lb pulg).

6. Utilice una cuña (4) para llevar el regulador en la posición abierta a 5% (Y).

7. Para calibrar la posición de inyección combustible, colocar la herramienta (B) con la paso
en apoyo contra el brazo de control (3). Ajuste de la longitud de la palanca (6) para mover el
brazo de control (3) de tal forma que línea NO COMBUSTIBLE (FUEL ZERO) (5) en el
dispositivo (B) está alineada con la inyector. Vea la ilustración 76.

8. Repetir las operaciones razioniaipuntida4a7pergli inyectores restantes.

9. Quite la c Uneo (4) desde el regulador. Ver la ilustración 74.

10. Mover el actuador a la posición del regulador los brazos de control (3) de la A1 y B1 en
los inyectores calibración de posición. Alinear el borde de la brazos de control (3) con la línea
(11) en los inyectores A1 y B1. Vea la ilustración 77.

11. Ficare real la posición de calibración de rimanentiiniettori. Accertarsichetuttiibraccidi


control (3) están alineados con la línea (11) en inyectores.

Nota: Si alguno de los brazo de control (3) se encuentra bajo la línea (11) en los inyectores,
mover el accionador de regulador y utilizar el punto más bajo como inyector calibración.

12. Vuelva a verificar la posición de calibración de rimanentiiniettori.


Accertarsichetuttiibraccidi control (3) están alineados con la línea (11) en inyectores. Si es
necesario, reducir la longitud de palancas (6) para obtener la posición correcta.

Nota: Al apretar la palanca después de cada ajuste, asegúrese de que las juntas de rótula
permanecer a 90 grados uno del otro. Esto permite el máximo la libre circulación.

13. Afloje los tornillos del dispositivo (A). quitar la herramienta (A) de la base de cada brazo
de balancín (1).
ajuste de lle tapones de temporización inyectores
Nota: Adj acción tapones de temporización inyectores deben realizarse simultáneamente
igualación de la válvulas de regulación y puentes val del juego vole. Para obtener más
información, consulte la Operación y mantenimiento, "Juego válvulas de motor -
Inspección / Registration ".

Nota: el pasador de sincronización es el punto de referencia para el comienzo del proceso de


inyección.

Ajuste los tapones de reglaje de los inyectores y el juego válvulas si de acuerdo con la
secuencia mostrada en la tabla 28.

1. Afloje la tuerca (13).

2. Utilice un destornillador para aplicar una luz presión al pasador de sincronización (14).
Utilizar la herramienta (D) para activar registro (12) en el sentido las agujas del reloj hasta
que el pasador de sincronización se inserta sólo el inyector.

3. Apretar la tuerca (13) de forma manual.

4. Asegúrese de que el pasador de sincronización (14) es desconectado del inyector.

5. Ripetereleoperazioniaipuntida1a4pergli inyectores restantes. Calendario de los inyectores


El orden de la sincronización de los inyectores se muestra en la placa de número de serie del
motor. Ajustar la temporización de los inyectores de acuerdo con el orden muestran en la
Tabla 29.

Nota: el motor funcione en la dirección de rotación normal. La sincronización de la inyección


antes de que se alcance el punto punto muerto superior.

1. Instalar la herramienta especial (E) sobre la base de la decilindro equilibrio. Ver la


secuencia que se muestra en la tabla 29. Coloque el calibrador (E) en la parte superior del
registro (12).

Nota: Asegúrese de que el recorrido de la sonda es suficiente. Asegúrese de que la aguja del
manómetro (E) es cero.
Nota: El tiempo de apertura está situado en el cuadro el volante en el contador B.

2. Use la herramienta (C) para girar el cigüeñal hasta el momento apropiado de la señal
correcta (16) en el volante no está alineado con los punteros (15).

3. Comprobar que la sonda del comparador (E) se desplaza por 3 mm (0,118 in).

4. Afloje la tuerca (13).

5. Si no se obtuvieron 3 mm (0,118 in) de desplazamiento, la herramienta de uso (D) para


activar la registro (12) hasta que la aguja del comparador (E) no es indica una carrera de 3
mm (0,118 in).

6. Apretar la tuerca (13).

7. Ripetereleoperazioniaipuntida1a6pergli inyectores restantes.

Inyector de combustible Comprobación / ajuste(motores 4016)

La inspección de los inyectores Vea el Manual de Operación TSL 4165 , "Sistema de


inyección" para obtener información sobre eliminación de los inyectores. Consulte el Manual
de operación TSL 4165, "Sistema de inyección" para información sobre la inspección de los
inyectores.

1. quitar 'Rocker eje.

2. Insertar la herramienta (A) sobre la base de la balanza (1). Serrarelav ite en la herramienta
(A) para comprimir el muelle del inyector (2). Comprimir el muelle inyector hasta que el
brazo de control (3) no es libre de moverse.

3. Repita el paso 2 para el otro inyectores

4. Si se introduce un nuevo vínculo (6), asegúrese de que el tamaño de la (Z) de la palanca (6)
es igual a 80 mm (3,15 in).

5. Si se introduce un nuevo vínculo (6), inserte el distanciador (8), la unión (6) y la cabeza del
tornillo casquillo hexagonal (7) en el brazo de control (3). Insertar la vinculación (6) y el
tornillo (10) en la palanca trasera de separación (9). Apriete el la fijación de un par de 8 N · m
(71 lb pulg).
6. Utilice una cuña (4) para llevar el regulador en la posición abierta a 5% (Y).

7. Para calibrar la posición de inyección combustible, colocar la herramienta (B) con la paso
en apoyo contra el brazo de control (3). Ajuste de la longitud de la palanca (6) para mover el
brazo de control (3) de tal forma que línea NO COMBUSTIBLE (FUEL ZERO) (5) en el
dispositivo (B) está alineada con la inyector. Vea la ilustración 87.

8. Repetir las operaciones razioniaipuntida4a7pergli inyectores restantes.

9.Quite la c Uneo (4) desde el regulador. Ver la ilustración 85.

10. Mover el actuador a la posición del regulador los brazos de control (3) de la A1 y B1 en
los inyectores calibración de posición. Alinear el borde de la brazos de control (3) con la línea
(11) en los inyectores A1 y B1. Vea la ilustración 88.

11. Ficare real la posición de calibración de rimanentiiniettori.Accertarsichetuttiibraccidi


control (3) están alineados con la línea (11) en inyectores.

Nota: Si alguno de los brazo de control (3) se encuentra bajo la línea (11) en los inyectores,
mover el accionador de regulador y utilizar el punto más bajo como inyector calibración.

12. Vuelva a verificar la posición de calibración de


rimanentiiniettori.Accertarsichetuttiibraccidi control (3) están alineados con la línea (11) en
inyectores. Si es necesario, ajustar la longitud de la palancas (6) para obtener la posición
correcta.

Nota: Al apretar la palanca después de cada ajuste, asegúrese de que las juntas de rótula
permanecer a 90 grados uno del otro. Esto permite el máximo la libre circulación.

13. Afloje los tornillos del dispositivo (A). quitar la herramienta (A) de la base de cada brazo
de balancín (1).

ajuste de lle tapones de temporización inyectores


Nota: Adj acción tapones de temporización inyectores deben realizarse simultáneamente
igualación de la válvulas de regulación y puentes val del juego vole. Para obtener más
información, consulte la Operación y mantenimiento, "Juego válvulas de motor - Inspección /
Registration ".

Nota: el pasador de sincronización es el punto de referencia para el comienzo del proceso de


inyección.
Ajuste los tapones de reglaje de los inyectores y el juego válvulas si de acuerdo con la
secuencia mostrada en la tabla 31.

1. Afloje la tuerca (13).

2. Utilice un destornillador para aplicar una luz presión al pasador de sincronización (14).
Utilizar la herramienta (D) para activar registro (12) en el sentido las agujas del reloj hasta que
el pasador de sincronización se inserta sólo el inyector.

3. Apretar la tuerca (13) de forma manual.

4. Asegúrese de que el pasador de sincronización (14) es desconectado del inyector.

5. Ripetereleoperazioniaipuntida1a4pergli inyectores restantes. Calendario de los inyectores El


orden de la sincronización de los inyectores se muestra en la placa de número de serie del
motor. Ajustar la temporización de los inyectores de acuerdo con el ordenmuestran en la Tabla
32.

Nota: el motor funcione en la dirección de rotación normal. La sincronización de la inyección


antes de que se alcance el punto punto muerto superior.

1. Instalar la herramienta especial (E) sobre la base de la balanza de cilindro. Ver la secuencia
que se muestra en la tabla 32. Coloque el calibrador (E) en la parte superior del registro (12).

Nota: Asegúrese de que el recorrido de la sonda es suficiente. Asegúrese de que la aguja del
manómetro (E) es cero.

Nota: El tiempo de apertura está situado en el cuadro el volante en el contador B.

2. Use la herramienta (C) para girar el cigüeñal hasta que la marca de distribución adecuado
(16) sobre volante no está alineado con los punteros (15).

3. Comprobar que la sonda del comparador (E) se desplaza por 3 mm (0,118 in).

4. Afloje la tuerca (13).

5. Si no se obtuvieron 3 mm (0,118 in) de desplazamiento, la herramienta de uso (D) para


activar la registro (12) hasta que la aguja del comparador (E) no es indica una carrera de 3 mm
(0,118 in).
6. Apretar la tuerca (13).

7. Ripetereleoperazioniaipuntida1a6pergli inyectores restantes.

Cebado del sistema de combustible

Si el aire entra en la planta de poder, que sangre antes de arrancar el motor. El aire puede
entrar en el sistema de combustible por las siguientes razones.

• El tanque de combustible está vacío o parcialmente

completo.

• Las tuberías de combustible de baja presión son

desconectado.

• Hay pérdidas en el sistema de combustible a

baja presión.

• El filtro de combustible se ha sustituido.

También podría gustarte