Está en la página 1de 466

1

2
Traducción y Corrección: Hecate

Traducción de fans para fans sin fines de lucro, con el único objetivo de compartir lo
que leemos con ustedes. No promovemos, aceptamos, ni nos responsabilizamos de
cualquier acto ilícito de carácter comercial que pueda hacerse con este documento. De
ser posible apoyen al autor comprando en las páginas oficiales sus obras en el formato
que vean conveniente y dejando reseñas positivas. Eviten divulgar capturas o resubir
nuestra traducción a otras plataformas de lectura o redes sociales, respeten y cuiden
nuestro trabajo.

3
El Hijo Del Juguetero

Ariana Nash ~ Autora de fantasía oscura

Suscríbete a la lista de correo de Ariana y obtén gratis la historia exclusiva 'Sellado con un beso'.

Únase al grupo de Facebook de Ariana Nash para conocer todas las novedades, según sucede.

Copyright © 2023 Ariana Nash.

Editado por Arrowhead Editing.

Revisado por Marked and Read.

Diseño de portada de Covers by Aura.

A NOSOTROS Inglés Edición. Reservados todos los derechos.

Ninguna parte de este libro puede reproducirse de ninguna forma ni por ningún medio electrónico o
mecánico, incluidos sistemas de almacenamiento y recuperación de información e inteligencia artificial, sin el
permiso escrito del autor, excepto para el uso de citas breves en una reseña de un libro.

Todos los personajes y eventos de esta publicación, excepto aquellos que son claramente de dominio público,
son ficciones, y cualquier parecido con personas reales, vivas o muertas, es pura coincidencia.

Versión 1 - noviembre de 2023

www. ariananashbooks.com

4
Traducido Por: .......................................................................................................................... 3
Sinopsis ..................................................................................................................................... 8
Capítulo 1.................................................................................................................................. 9
Capítulo 2................................................................................................................................ 16
Capítulo 3................................................................................................................................ 25
Capítulo 4................................................................................................................................ 32
Capítulo 5................................................................................................................................ 40
Capítulo 6................................................................................................................................ 49
Capítulo 7................................................................................................................................ 57
Capítulo 8................................................................................................................................ 63
Capítulo 9................................................................................................................................ 76
Capítulo 10.............................................................................................................................. 83
Capítulo 11.............................................................................................................................. 92
Capítulo 12............................................................................................................................ 102
Capítulo 13............................................................................................................................ 107
Capítulo 14............................................................................................................................ 115
Capítulo 15............................................................................................................................ 124
Capítulo 16............................................................................................................................ 147
Capítulo 17............................................................................................................................ 155
Capítulo 18............................................................................................................................ 163
Capítulo 19............................................................................................................................ 172

5
Capítulo 20............................................................................................................................ 185
Capítulo 21............................................................................................................................ 192
Capítulo 22............................................................................................................................ 200
Capítulo 23............................................................................................................................ 211
Capítulo 24............................................................................................................................ 215
Capítulo 25............................................................................................................................ 231
Capítulo 26............................................................................................................................ 248
Capítulo 27............................................................................................................................ 253
Capítulo 28............................................................................................................................ 259
Capítulo 29............................................................................................................................ 275
Capítulo 30............................................................................................................................ 282
Capítulo 31............................................................................................................................ 290
Capítulo 32............................................................................................................................ 294
Capítulo 33............................................................................................................................ 304
Capítulo 34............................................................................................................................ 308
Capítulo 35............................................................................................................................ 317
Capítulo 36............................................................................................................................ 330
Capítulo 37............................................................................................................................ 337
Capítulo 38............................................................................................................................ 345
Capítulo 39............................................................................................................................ 370
Capítulo 40............................................................................................................................ 377
Capítulo 41............................................................................................................................ 385
Capítulo 42............................................................................................................................ 395
Capítulo 43............................................................................................................................ 400
Capítulo 44............................................................................................................................ 407

6
Capítulo 45............................................................................................................................ 413
Capítulo 46............................................................................................................................ 430
Capítulo 47............................................................................................................................ 439
Capítulo 48............................................................................................................................ 443
Capítulo 49............................................................................................................................ 455
Epílogo .................................................................................................................................. 460
¿Quieres Más fae Tortuosos De Este Mundo? ..................................................................... 464
Sobre El Autor ...................................................................................................................... 466

7
Después de la sospechosa muerte de Jacapo, el querido fabricante de juguetes, el
investigador criminal Valentine Anzio regresa a su ciudad natal de Minerva para
ayudar a resolver el presunto asesinato. Esperaba no volver nunca más. Quizás las
cosas hayan cambiado y las pesadillas ya no lo atormenten. Quizás Devere, el hijo
del fabricante de juguetes, no recuerde lo que hizo Valentine hace tantos años, y
quizás Valentine mantenga intactas las piezas de su mente fracturada...

Pero pronto queda claro que poco ha cambiado en Minerva. El poderoso señor
que le paga a Valentine desea más que la verdad, y el hijo del fabricante de juguetes
no es tan culpable como todo el pueblo parece creer.

Para que prevalezcan la verdad y la justicia, Valentine debe descubrir quién mató
a Jacapo, el fabricante de juguetes, o el solitario, brillante y encantador Devere será
ahorcado.

***

Las advertencias de contenido incluyen, entre otras; consumo de drogas, abuso


infantil (abuso mental, no mostrado, histórico), intento de violación, dub-con,
homofobia, linchamientos.

8
VALENTINE

Saqué la nieve de mis botas, soplé mis manos enguantadas para calentarme los
dedos y me quedé maravillado ante el contenido del Mundo de Juguetes de Jacapo.
Docenas de relojes hacían tictac en las paredes de las tiendas y sus péndulos
oscilaban fuera de sincronía. Las mesas ornamentadas a mi izquierda y derecha
mostraban muñecas multicolores. Trenes pintados zumbaban a lo largo de vías en
miniatura, montones de rompecabezas y juegos se amontonaban y alfombras
brillantes tallaban un sendero a través de todo, llevando al cliente a un seductor país
de las maravillas de posibilidades.

Cuando era niño, soñaba con la tienda de Jacapo y con poder comprar sus
juguetes. Quince años después, la maravilla de la tienda no había palidecido,
aunque mi entusiasmo por los sueños sí lo había hecho.

Un fuego rugía detrás de la rejilla de la chimenea. El fabricante de juguetes,


Jacapo, siempre lo mantenía encendido, ya fuera en pleno verano o en pleno
invierno. El aire olía a caramelo caliente y canela, y durante unos minutos volví a
tener diez años, con la mano en la de mi padre, rogándole para echar un vistazo al
interior.

9
Como ocurre con todos los sueños, el fresco mordisco de la realidad volvió a
aparecer, o más bien una ráfaga de viento invernal agitó mi abrigo y casi derribó una
brillante exhibición de joyas.

Alguien se aclaró la garganta.

Cerré la puerta, haciendo sonar la pequeña campana otra vez y agaché la cabeza
para disculparme. El hombre sentado detrás del mostrador pasó las páginas de un
libro sin prestarme atención.

—Buenas noches. ¿Puedo echar un vistazo?

Agitó una mano delgada, absorto en su libro.

Me paseé por los expositores, admirando cada uno de ellos. Ninguno tenía
precio. Ninguno tenía etiquetas de precio. Si tenías que preguntar, significaba que
no podías permitírtelo. Aventurándome entre los expositores, miré de nuevo al
hombre detrás del mostrador. Era delgado, y aún más esbelto gracias a un chaleco
color burdeos abotonado sobre una camisa blanca holgada con puños demasiado
grandes. Lo conocía, por supuesto. Siempre había sido alto y delgado, como un
potro que aún no ha desarrollado sus extremidades.

Devere Barella, hijo de Jacapo. Habría reconocido su rostro anguloso y altivo


entre una multitud de miles de personas. Él también había tenido ese aire de
importancia en la escuela, como si el resto de los chicos, estuviéramos por debajo de
él. Un grupo de nosotros nos habíamos asegurado de que conociera su lugar bajo
nuestros puños detrás del cobertizo de las bicicletas. Probablemente no lo
recordaría. Quince años era mucho tiempo, incluso más en Minerva, la ciudad que el
tiempo había olvidado.

Un reloj dio las tres y media, a pesar de que eran cerca de las seis. Todos los
relojes mostraban una hora diferente, con sus manecillas apuntando hacia todas
partes.

10
—Deben sonar todo el día y toda la noche — Dije, encontrándome en el
mostrador de cristal.

—Eso es generalmente lo que hacen los relojes —respondió Devere, con la cabeza
gacha y todavía leyendo.

La caja registradora brillaba con una ornamentada filigrana negra y dorada. Una
obra de arte fascinante por derecho propio, pero no estaba aquí para admirar el arte
ni los juguetes.

Una campana dorada se encontraba entre Devere y yo con un pequeño cartel:


Toque para pedir ayuda. Tocarla me pareció demasiado cuando la ayuda que
necesitaba estaba a un metro delante de mí. Quizás no estaba tan interesado en
vender juguetes.

—Debe ser un libro fascinante. —Bajé la cabeza para mirar la portada y el título:
La Maravilla y la Maldad de...

Cerró el libro de golpe, se pasó una mano por el pelo castaño que le llegaba hasta
los hombros y se puso de pie. Él me superaba por cierto margen. Largas pestañas
oscuras enmarcaban unos ojos del mismo intenso color castaño rubí que su elegante
chaleco. Tenía unos ojos hermosos y femeninos. Otro objetivo para los matones
escolares.

—Es muy grosero interrumpir a alguien que está leyendo —dijo.

Pues bien, la madurez había suavizado su voz, dándole un timbre rico y vibrante
que combinaba bien con su tono sardónico y su ceja arqueada. Era bonito, como lo
son las serpientes o los tiburones. Como si esa belleza estuviera perfeccionada con
un propósito: atrapar a su presa. Ciertamente me miró como si todavía fuera la
criatura inferior en su mundo. Devere sí se acordaba de mí.

—Buenas noches —dije, eligiendo ignorar su tono—. Me pregunto si podría…

11
—No.

Esa única palabra aterrizó como un portazo.

—¿Disculpe?

—¿Qué le disculpe? — resopló—. Lo que puede hacer, señor, es darse la vuelta—


—hizo un círculo en el aire con un dedo—, y marcharse.

—Simplemente pasé por aquí para…

Se cruzó de brazos mientras su sonrisa crecía.

—Lo confieso, me resulta difícil que me importe.

Parpadeé, más sorprendido que ofendido.

—Lo siento yo…

—Sabe exactamente dónde está la puerta. Por favor, úsela.

¿Era esto debido a nuestro pasado de hace tantos años? ¿Seguramente no podría
guardar rencor durante más de una década? Habíamos sido niños, y siendo niños,
habíamos hecho cosas. Cosas estúpidas. Cosas de las que nos arrepentimos como
hombres. De todos modos, no me iba a ir.

Metí la mano dentro de mi abrigo.

—Devere…

— Señor Barella —corrigió.

Levanté la barbilla y miré al hombre a los ojos, donde mis pensamientos se


estancaron, cada uno tropezándose con el anterior. Sus ojos tenían el mismo brillo
que las alas de una mariposa y, durante unos segundos, caí cautivado por ellos.

12
Parpadeó, rompiendo nuestra mirada, y miró hacia donde mi mano permanecía
dentro de mi abrigo.

Sí. Mi trabajo. Por supuesto. Había estado mirándolo fijo como un tonto. Hacía
mucho tiempo que no admiraba tanto a un hombre, pero no lo suficiente.
Aclarándome la garganta, saqué un sobre escrito a mano del interior del bolsillo de
mi abrigo y lo coloqué sobre la encimera.

—¿Sabe qué es esto, Señor Barella?

Levantó la mirada y miró a través de sus pestañas.

—¿Lo que te trajo de regreso a Minerva, Valentine?

A un pueblo del que pensé que había escapado.

—Señor Anzio —corregí. Él había dejado claro que no nos tuteábamos—. Lord
Rochefort me contrató.

Devere se enderezó.

—¿Él te está pagando?

—Ciertamente no trabajo gratis. —Le mostré una sonrisa, pero se marchitó bajo
la mirada de Devere. Probablemente no se llevaba bien con el señor, y eso no iba a
mejorar considerando el contenido de la carta.

La mirada de Devere se endureció y el comportamiento del hombre cambió de


frío a completamente glacial.

—Fuera.

La exigencia me hizo retroceder unos pasos.

—Devere… Señor Barella.

13
Sus fosas nasales se dilataron y la furia ardió en esos lindos ojos.

Levanté mis manos.

—Mi partida no cambiará esa carta, ni traerá a tu padre de entre los muertos. —
Quizás esto podría haber ido mejor, aunque me costaba ver cómo. Devere se había
mostrado hostil desde el momento en que llegué—. Su tienda está en tierras de
Rochefort, al igual que toda Minerva, y a menos que pague el dinero adeudado, será
desalojado y su tienda cerrará.

La furia en su mirada se convirtió en el mismo hielo que el resto de él. No


respiró, no parpadeó.

—No necesitabas que te pagaran para decirme esto. Lo habrías hecho gratis.

—Cualesquiera que sean mis razones…

—No has cambiado. No en quince años. Sigues siendo el mismo chico cruel y
mezquino que me pateó al suelo y me escupió en la cara. —Devere recogió la carta y
la arrojó contra mi pecho, sin abrir.

La atrapé, luego levanté la mirada para ver la mira de una pistola.

—Vete, o por cualquier Dios al que ores, te dispararé.

Levanté mis manos nuevamente. Él no dispararía… aunque la fría claridad en su


mirada sugería que quizás lo había subestimado.

—El hecho de que apuntes con un arma a un hombre desarmado sugiere que tú
tampoco has cambiado, Devere.

Amartilló el martillo.

—Si vuelves a visitar mi tienda, no dudaré en apretar el gatillo.

14
Me cerré el abrigo y levanté la barbilla.

—Muy bien. Buenas noches, Señor Barella. Ciertamente no ha sido un placer. —


Giré sobre mis talones y caminé hacia la puerta, bastante seguro de que no le
dispararía a un hombre por la espalda—. A pesar de lo que piensas, no tenía ningún
deseo de venir aquí y ciertamente no quería volver a verte nunca más. Pero pocos
pueden discutir con el destino, Devere, y seguramente se llevará la tienda de tu
padre si lo permites.

Tiré el aviso de desalojo al suelo y cerré la puerta detrás de mí.

El amargo aire invernal me apretó el pecho y me mordisqueó la cara. Mi corazón


latió con fuerza. Resoplé, tratando de calmarme. No era la primera vez que me
apuntaban con una pistola a la cara y probablemente no sería la última. Pero mirar
dentro de un barril, enfrentar el propio destino, todavía inquietaba a un hombre.

La nieve caía alrededor de las farolas empañadas. Un carruaje pasó


ruidosamente, sus ruedas y el ruido de los cascos amortiguados por la nieve
fangosa.

Llevaba un día de regreso en Minerva y ya había sido un día demasiado largo.


Desafortunadamente, no podía irme hasta que se hiciera el pago y se terminara el
trabajo. Estaba claro que Devere no iba a hacer que mi regreso a esta espantosa
ciudad fuera más fácil. Me puse los guantes con más fuerza, me subí el cuello y corrí
hacia la parte más al sur de la ciudad, hacia mi habitación en la posada Penique
Perdido.

Quizás mañana le iría mejor.

Aunque, conociendo este pueblo como lo conocía, la mayoría de los días iban
mucho peor.

15
VALENTINE

El carruaje en el que viajaba estaba tan protegido del mundo exterior que apenas
se sentían las ruedas golpear a lo largo del accidentado camino rural. La luz del sol
de primera hora de la mañana, moteada por árboles desnudos, entraba a raudales a
través de pequeñas ventanas empañadas. Era mi segundo día de regreso a mi
ciudad natal y planeaba hacerlo más exitoso que el primero, comenzando con una
reunión con Lord Rochefort.

La Mansión Rochefort se había construido cerca de la cima de una colina que


dominaba el valle en el que se acunaba Minerva. Se rumoreaba que la casa había
sido construida en ese mismo lugar para que todas las ventanas de Minerva
pudieran admirarla. No estaba seguro de que fuera cierto, pero las vistas desde el
largo y amplio camino de entrada eran ciertamente extraordinarias. La niebla se
había acumulado en el valle, oscureciendo gran parte de la ciudad, y desde arriba,
parecía como si todas las casas se hubieran ahogado bajo un lago plateado.

El carruaje se detuvo.

—¿Debo esperar, señor? —preguntó el conductor mientras salía.

16
—Por favor. No tardaré. —Subí los anchos escalones de la casa y, cuando llegué a
la puerta, un portero ya la había abierto, revelando un opulento vestíbulo de entrada
y una gran y amplia escalera.

—¿Su abrigo, señor?

Me quité la prenda y se la entregué.

—Gracias.

Rochefort era de dinero antiguo, generaciones tras generaciones enriquecidas por


la tierra y el esfuerzo de quienes la trabajaban. La casa había cambiado con los años,
añadiéndosele las alas. Parte de ella se había reducido a cenizas y había sido
reconstruida. Al igual que la ciudad que despreciaba, tenía sus leyendas. Una de
esas leyendas involucraba al propio señor.

—Milord se reunirá con usted en un momento.

Después de ser conducido a una de las docenas de salas de recepción, me calenté


las manos junto a la chimenea y examiné los retratos de la aristocracia de aspecto
austero. Me había reunido con Rochefort el día anterior, cuando me dio el aviso de
desalojo de Devere y las instrucciones para entregarlo personalmente. La verdad, sin
embargo, no había regresado a Minerva para esa tarea.

El verdadero asunto era mucho más delicado y requería una profesión que había
estado perfeccionando en la ciudad de Massalia durante los últimos diez años.

—¡Ah, Señor Anzio! —Rochefort entró en la habitación vestido con su ropa y


botas de montar. El hombre rondaba los cuarenta, aunque parecía más joven de lo
que era para su edad, con un mechón de pelo rubio y brillantes ojos azules. Cambió
su bastón a su mano izquierda, se quitó los guantes y ofreció la derecha.

La sacudí, notando lo fríos que estaban sus dedos por el viaje.

—¿Un comienzo temprano para ti? —preguntó.

17
—Cuando hay trabajo que hacer, me resulta bastante difícil conciliar el sueño.

—Hm, sí, a mí también. —Arrojó sus guantes sobre el sofá y apoyó su bastón
contra la mesa—. ¿Té?

Abrí la boca para responder, pero ya había tocado el timbre junto a la chimenea.
Un sirviente apareció por una puerta lateral con paneles como por arte de magia.
Con el té ordenado, Rochefort me instó a sentarme y luego recitó una pequeña
charla educada sobre el clima inusualmente frío.

—Mi madre siempre decía que un invierno largo significaba que los fae estaban
disgustados. ¡Tonterías, por supuesto! —Se rio tan fuerte que toda la casa debió
haberlo oído.

—Tonterías, sí. Las generaciones mayores a menudo atribuían el mal tiempo a


seres míticos. Ahora tenemos ciencia, que nos dice que tiene más que ver con los
cambios en los ciclos globales. —Sonreí mientras Rochefort parpadeaba lentamente
hacia mí.

—Eres un hombre de ciencia, ¿no? Casi lo olvido. ¿Cómo le fue con el señor
Barella? —Preguntó, sacando una hoja de su chaleco.

—Me temo que es más bien lo esperado.

—Es de imaginar que noticias como esa no serían bien recibidas tan pronto
después de la muerte de su padre.

—En efecto.

Llegó una criada con una bandeja de té. Toda conversación se estancó mientras
ella nos servía. La mirada de Rochefort recorrió las piernas de la doncella y su
sonrisa creció.

Tenía una casa llena de personal y una esposa que pocos veían, criaba caballos de
carreras, recaudaba las ganancias de una docena de granjeros arrendatarios y, por lo

18
que pude deducir, tenía suficiente dinero como para que una juguetería atrasada en
el pago del alquiler no generara una diferencia significativa en sus finanzas.

Aun así, no me pagaba para que juzgara su estilo de vida. O comentar sobre
cómo miraba a las criadas.

—Dígame —comenzó Rochefort en cuanto nos quedamos solos. Con las piernas
cruzadas a la altura de las rodillas, hizo rebotar un pie enfundado en una bota—.
¿Su impresión del hijo del fabricante de juguetes?

Mi impresión de Devere se había visto complicada por nuestro pasado


compartido. Rochefort no necesitaba saberlo. No estaba seguro de si Rochefort sabía
que había nacido en Minerva o que había crecido a sólo un kilómetro de distancia,
en el valle. Era poco probable. Su mundo de riquezas estaba a mil millas de mi
turbulenta educación.

—¿Es ese tu fuerte? —Preguntó Rochefort después de que yo hubiera tardado


demasiado en responder—. ¿Cuestiones mentales, además de criminalidad?

—Así es. He estudiado este tema extensamente y mi agencia...

—¿Entonces es capaz de asesinar?

—Sin duda, pero también lo son la mayoría de los hombres y mujeres cuando se
les presentan motivos y medios. —Aunque no me gustaba Devere, no estaba
dispuesto a condenarlo sin pruebas, lo que parecía ser la preferencia de Rochefort.
Apuntarme con un arma no significaba que Devere hubiera matado a su padre.
Aunque, según el informe de Rochefort, alguien sí lo había hecho—. No puedo hacer
tal suposición después de una reunión de diez minutos. Como dije cuando me
contrató, esto llevará tiempo. Se deben reunir pruebas. Necesitaré hablar con el
Señor Barella sobre su padre y las circunstancias de su muerte. Declaración de
testigo…

Parte del júbilo desapareció de la sonrisa de Rochefort.

19
—¿Qué pasaría si aumentara sus remesas?

Parpadeé. No fue el primer terrateniente rico que creyó que podía comprarme.
En su opinión, cualquier cosa se podía comprar al precio justo. Incluso la verdad.

—Milord, si me trajo aquí para condenar a un hombre por una tarifa, me temo
que ha contratado al investigador criminal equivocado.

Rochefort se rio, mostrando unos dientes perfectamente blancos detrás de una


sonrisa igualmente perfecta.

—Dios mío, eres algo, ¿no? El más joven en graduarse entre los mejores de su
clase. Tu propia agencia en un año. Ya veo por qué te recomendaron. Tenga la
seguridad de que no tengo la intención de sobornarlo para que condene a un
hombre. Simplemente estoy intentando medir su temple.

Me llevé la taza de té a los labios.

—¿Confío en haber aprobado?

—Lo hizo, señor. Su integridad está intacta. Y admiro muchísimo a un hombre


íntegro.

Ahora la mirada hambrienta del hombre intentó devorarme, y habría mentido si


hubiera dicho que su calor no me intrigaba. Pero tenía dos reglas y las cumplía
religiosamente. Primero, no mezclé los negocios con el placer, para que ambos no
terminaran en desastre. Y dos, nunca joder con un señor. En Massalia, la segunda
regla había entrado en juego con más frecuencia de lo que quería admitir. Yo era
joven, relativamente guapo (al menos eso me habían dicho), con un pulcro cabello
rubio y ojos color avellana, y no tenía ataduras. Sin esposa, sin pretendientes, sin
chismes. Los clubes de caballeros no atendían tan secretamente tales deseos,
mientras que en el campo, tales cosas podían llevar a un hombre a la justicia
colectiva o ganarle una paliza detrás del cobertizo para bicicletas.

20
Rochefort era quince años mayor que yo, pero era muy apuesto. Francamente,
me montaría como a uno de sus caballos y tal vez lo dejaría. Un hilo de lujuria trajo
calor a mi cara. Minerva no era Massalia. No podía permitirme más errores.

Sonreí levemente y dejé mi té sobre la mesa. No pasaría mucho tiempo antes de


que intentara medir también mi interés en los asuntos carnales. Tendría que andar
con cuidado. Los hombres que estaban acostumbrados a que se cumplieran todos
sus caprichos a menudo malinterpretaban la palabra no.

—La orden de desalojo ha sido entregada. Regresaré una vez que el Señor Barella
se haya calmado. Mientras tanto, me gustaría ver el cuerpo de su padre.

Las cejas de Rochefort se arquearon.

—¿En serio?

—Un cadáver no miente.

Su pie volvió a rebotar.

—Hm, asunto espantoso. ¿El carruaje sigue aquí?

—Le pedí al conductor que esperara.

—El cuerpo de Jacapo se encuentra en reposo en la funeraria. Te admitirán con


una misiva mía.

Volvió a tocar el timbre y organizó la entrega de una pluma y papel. Mientras


esperábamos, se puso de pie y posó junto a la repisa de la chimenea. Podía apreciar
el cuerpo masculino, probablemente de la misma manera que Rochefort estudiaba a
sus sementales premiados. Los pantalones de montar abrazaban sus muslos y…
otras partes, que considerando el bulto estaban bien dotadas o medio excitadas.
Follaría duro y, considerando su posición de poder, probablemente tenía más
experiencia que yo. Mis encuentros torpes y desesperados con los hombres
palidecerían en comparación con su destreza.

21
Me moví en la silla y aparté la mirada.

Al menos no se había ofrecido a acompañarme a la funeraria. No estaba seguro


de sobrevivir a un viaje en carruaje privado con él.

—¿No sabía que eras un chico de Minerva? —dijo, con una pizca de astuta
curiosidad.

—Sí, crecí aquí.

Su mirada se volvió sensual.

—Escapaste, ¿verdad?

Interesante elección de palabras.

—Cuando tenía trece años, robé para el billete del carruaje de los ahorros de mi
padre.

Sus ojos se abrieron como platos.

—¿Lo hiciste?

—Devolví el dinero el doble y nunca miré atrás.

—Ayer mismo me informaron de cómo sus padres murieron en un incendio en


una casa hace unos años. Mis condolencias.

La mención de mis padres apagó cualquier resto de lujuria. Jugueteé con los
puños de mi camisa, intentando enderezarlos.

—Sí, bueno, no asistí al funeral.

—¿Sin esposa ni hijos que continúen con su nombre? —Su pesada mirada me
recorrió con renovada intriga.

22
Sonreí levemente y me puse de pie, indicando que mi vida personal no estaba
sujeta a discusión.

—Ninguno todavía. Tengo poco tiempo para las tareas del hogar.

—O artimañas femeninas. —Había nuevamente ese calor sugerido. Ciertamente


no era sutil.

—O eso.

Una vez traído el papel, Rochefort garabateó una nota y la selló con cera
mientras un miembro de su personal me devolvía el abrigo. El señor me siguió hasta
la puerta y bajó las escaleras hasta el carruaje que esperaba. Me abrió la puerta,
como era de buena educación, y entré. Los segundos pasaban y, por Dios, él estaba
considerando acompañarme. Si hacía un avance en el carruaje, temía no poder
resistirme, a pesar de mi buen juicio.

—Ver un cadáver es bastante desalentador —dije—. Especialmente si conocías al


fallecido. ¿Conocía usted a Jacapo, señor Rochefort?

—Lo hacía. —Su sonrisa se enfrió. —Repórteme mañana. Buen día. —Cerró la
puerta del carruaje y golpeó un costado, indicando al conductor que partiera—. A
los enterradores de la ciudad —ordenó Rochefort.

El carruaje se sacudió. Me dejé caer en el asiento, suspiré y me aflojé el cuello que


me sofocaba. Rochefort probablemente perdería interés una vez que se diera cuenta
de que yo no era un blanco fácil. Además, tenía otros asuntos más urgentes que
atender, como descubrir quién había matado a Jacapo Barella, si es que realmente
fue asesinado.

La solución fácil sería echarle la culpa a Devere Barella e irme de la ciudad con
un depósito sustancial en mi cuenta bancaria. Si hubiera matado a su padre, yo haría
exactamente eso. Pero siempre tuve talento para leer a la gente. Si bien Devere había
sido agresivo durante nuestra reunión, no había sido por ira, como había supuesto,

23
sino probablemente por miedo. Mis instintos sugerían que Devere tenía mucho que
ocultar, pero el asesinato de su padre no estaba entre sus secretos.

Pero si no mató al fabricante de juguetes, y si los restos apuntaban a un asesinato


como parecía creer Rochefort, entonces alguien más había matado a Jacapo.

¿Quién y por qué eran las preguntas que Rochefort me pagaba para que
respondiera?

Mientras el carruaje avanzaba ruidosamente hacia la ciudad, hundiéndose en la


niebla, el aire exterior se enfrió y las ventanas volvieron a empañarse. Me estremecí
y me apreté más el abrigo. Minerva siempre había sido fría y aislada, escondida en
su propio mundo, lejos de la brillante y luminosa ciudad Massalia. Pero este frío
intentó corroer mi ropa hasta los huesos. Si me quedaba demasiado tiempo, se
hundiría en mi alma como una enfermedad.

Con suerte, el cuerpo de Jacapo revelaría la verdad y todo esto terminaría para el
final de la semana.

24
VALENTINE

El cadáver de Jacapo Barella yacía sobre una mesa de exploración de metal. Una
sencilla sábana blanca lo cubría desde la barbilla hasta los pies. No había dignidad
en la muerte, sólo un hecho crudo. Había visto una docena de cuerpos durante mis
estudios y aprendí cómo se descomponía la carne y qué señales de juego sucio debía
buscar. Pero como le mencioné a Rochefort, esos cuerpos no pertenecían a personas
que yo conocía. Si bien no había visto a Jacapo desde que me fui, no tuve problemas
para recordar la risa alegre y la gran personalidad del hombre.

—¿Debes ser el nuevo agente de policía del lord? —Preguntó la señorita Couper,
la encargada de la funeraria. Ella me había acompañado a través de los entornos más
cómodos, diseñados para los clientes, hasta las habitaciones traseras, donde los
recién fallecidos de la ciudad eran preparados para sus últimos días en la superficie.

—No soy agente de policía, no.

—¿Pero trabajas para la ley? —preguntó la señorita Couper.

—Consulto, sí.

25
—¿No me vas a dar más que eso? Hombre misterioso, ¿eh? —Ella sonrió y se
cruzó de brazos. Varios rizos escaparon del moño sujeto encima de su cabeza. Su
falda negra rozaba sus botas de tacón y encaje blanco adornaba su blusa color crema.
No era su ropa formal, me había dicho, ya que había llegado sin avisar.
Probablemente habíamos ido juntos a la escuela, aunque no podía recordarla.

Enterrador era una profesión inusual para una mujer, pero tenía un rostro
amable y amigable que los afligidos apreciarían.

Me acerqué a la mesa. El padre de Devere había estado almacenado en cámaras


frigoríficas durante varias semanas después de que Rochefort interrumpiera los
preparativos del funeral.

—¿Supongo que algo no está bien con Jacapo? —ella preguntó.

—¿Además del hecho de que está muerto?

Ella se rio entre dientes.

—Un humor negro, ya veo.

—Más bien uno realista.

Ella volvió a reír suavemente y dobló la sábana sobre el pecho del señor Barella.

—Entonces dudo que esto te moleste.

—Poco, señorita Couper.

Jacapo era un hombre corpulento y anteriormente tenía una voz grave. Su hijo no
se parecía en nada a él. Bajo, donde Devere era alto. Con sobrepeso, mientras que
Devere era tan delgado como un rastrillo. Jacapo se había reído cada dos palabras,
mientras que Devere probablemente no se había reído en años. Jacapo había sido el
alma de la juguetería. Algunos podrían argumentar que él también había sido el
alma de Minerva.

26
El pelo negro se pegaba al plácido rostro de Jacapo. Tenía los ojos cerrados, una
misericordia. La descomposición había intentado hundir sus garras, pero la señorita
Couper había frenado algo de eso con varios productos químicos. Su olor amargo
flotaba en el aire y me quemaba la nariz.

—No sé qué estás buscando, pero puedo decirte algunas cosas que he visto y que
normalmente no veo en los fallecidos.

—Adelante. —Probablemente fue una de las primeras en estudiar el cuerpo del


hombre. Su conocimiento sería invaluable.

Dobló la sábana completamente hacia abajo, exponiendo el cuerpo de Jacapo. Su


sangre se había acumulado en sus puntos más bajos, dejándolo de un azul
translúcido.

—Sus muñecas, ¿ves aquí? —Le cogió la muñeca izquierda, la más cercana a
ella—. Hematomas. Ha palidecido un poco, pero era prominente cuando llegó. Y
aquí. — Bajó la muñeca y señaló su cuello, mostrando pequeñas manchas grises a
ambos lados. Los moretones moteados normalmente indicaban asfixia.

Levanté su muñeca derecha, ignorando cómo se movía la carne fría, como si


estuviera ligeramente suelta.

—¿Restricciones? —Yo pregunté.

—Eso parece.

¿Restringido y asfixiado? No es de extrañar que Rochefort hubiera interrumpido


el funeral. Era evidente que en la muerte del hombre había habido algo sucio.
Estudié el resto del cuerpo. A pesar de los típicos hematomas, no hubo más heridas.
La obstrucción de las vías respiratorias por cuerpo extraño fue probablemente la
causa oficial de la prematura muerte de Jacapo.

—¿Cómo fue encontrado? — Yo pregunté.

27
—Bueno, eso no me corresponde a mí decirlo.

—¿Por qué no?

—¿Quizás deberías hablar con su hijo?

—Mmm. —Probablemente debería hacerlo, y eso vendría después, pero hubiera


preferido tener más conocimientos antes de intentar conversar con Devere
nuevamente.

—Terrible asunto —murmuró la señorita Couper—. ¿Quién en Minerva querría


lastimar a Jacapo?

—¿Lo conocías? Personalmente, quiero decir.

—¿No lo hacíamos todos? Era querido. Siempre tan amable, siempre sonriendo.

—¿Quién cree usted que querría hacerle daño, señorita Couper?

—Ese es el punto, ¿no? No hay un alma en la ciudad que quisiera lastimar a este
hombre. Todos hemos crecido con la juguetería. Jacapo fue parte de nuestra infancia.
No tenía ni un hueso malo en el cuerpo, el pobre.

—¿Qué pasa con su hijo? ¿Qué puedes decirme sobre Devere?

Su comportamiento se enfrió.

—No creo que le haya dicho ni seis palabras en todos estos años. Siempre ha
estado callado. Nada como su padre.

Entonces, poco había cambiado. Devere tenía razón en eso. Siempre había sido el
niño tranquilo y extraño. Nada como su padre.

Una campana de servicio tintineó en algún lugar del edificio y la señorita Couper
corrió hacia la puerta.

28
—Clientes. Ya vuelvo. ¿Asumo que puedo confiar en que un hombre de tu talla
no tocará nada que no deba?

—Por supuesto.

Salió de la habitación y, unos momentos después, unas voces recorrieron el


pasillo. Una vez sola, volví a estudiar el rostro de Jacapo. Parecía un extraño, nada
que ver con el personaje más grande que recordaba con tanto cariño, con su risa
profunda y su voz retumbante. Si bien mi familia nunca había tenido suficiente
dinero para comprar juguetes en su tienda, él nos dejaba explorar. Un día, me llamó
por mi nombre y me regaló un pájaro mecánico de juguete. Un golpe de llave, y el
pájaro se había echado a andar, batiendo las alas. Apreciaba la baratija, la colocaba
en la ventana de mi habitación y miraba fijamente junto a ella la mayoría de las
noches, deseando que ambos pudiéramos irnos volando.

Al final me había escapado.

Un zumbido chirrió cerca del cuerpo de Jacapo. Fruncí el ceño y miré debajo de
la mesa. Nada. Pero el zumbido continuó. Era amortiguado, como si la fuente
estuviera dentro de algo. Rodeé la mesa, escuchando mientras el sonido fluía y
bajaba, luego me detuve en el hombro de Jacapo. El zumbido procedía de él.

Miré hacia la puerta. Las voces todavía fluían desde otras partes del edificio y no
se oyó ningún sonido de las botas de la señorita Couper golpeando hacia mí.

Tomando la barbilla de Jacapo con mi mano izquierda, pellizqué su fría y


ligeramente floja mandíbula entre mi pulgar y mis dedos y abrí su boca. Un
escarabajo verde brillante se arrastró de entre sus labios, bajó por su mejilla y llegó a
mi pulgar. Grité y retrocedí. El escarabajo descendió por el cuello de Jacapo, llegó a
su clavícula y bajó hasta su pecho. Zumbó con sus diminutas alas y luego se detuvo,
casi inmóvil, con sólo su diminuta antena temblando.

Me incliné más cerca. No era una criatura, sino un juguete. Uno mecánico. Detrás
de sus patas se escondían pequeñas ruedas de metal y su mecanismo de relojería

29
brillaba, casi oculto bajo unas alas semitransparentes. La señorita Couper debería
haberlo encontrado durante sus exámenes. El hecho de que ella no hubiera sugerido
que el escarabajo había estado profundamente dentro del hombre al momento de su
muerte. ¿Pero qué lo había activado? Los mecanismos mecánicos, como los de los
relojes, se daban cuerda con una llave. Ellos funcionaban hasta que sus resortes
perdieron su energía enrollada. Algo había desencadenado esto.

El sonido de los tacones de la señorita Couper golpeando el suelo me alertó.

Cogí el escarabajo y lo metí en el bolsillo de mi abrigo. La alternativa había sido


dejarlo, pero el escarabajo no serviría de nada si estuviera entre los objetos
personales de Jacapo. Quizás se lo llevaría a Devere y le preguntaría sobre sus
orígenes, o se lo devolvería como ofrenda de paz con la esperanza de que pudiera
responder a mis preguntas.

—Mis disculpas, Señor Anzio —dijo la señorita Couper, deslizándose de regreso


a la habitación.

—No hay necesidad. He visto todo lo que necesitaba. Gracias. ¿Estás seguro de
que no puedes decirme cómo lo encontraron?

La señorita Couper se apartó un rizo suelto de la frente y frunció el ceño ante el


cadáver de Jacapo.

—Supongo que alguien hablará y eventualmente lo descubrirás. —Ella suspiró y


dejó caer los hombros—. Lo encontraron en la plaza del pueblo, desnudo como el
día en que nació. Justo al lado de la fuente, como si se hubiera sentado a dar de
comer a las palomas.

—¿Desnudo? —Pregunté.

—Sí.

—¿Estaba atado cuando lo encontraron?

30
—No, no lo creo. No he oído sobre eso.

¿Entonces le habían quitado las ataduras tras su muerte? Pero hacerlo en un


lugar tan público no tenía sentido. ¿Y por qué dejar el cuerpo a la intemperie, donde
cualquiera podría ver al perpetrador? ¿Quizás una exhibición o una advertencia
para los demás? ¿Qué diablos estaba pasando en este pueblo?

—¿Quién lo encontró?

—Devere Barella. Su hijo.

31
VALENTINE

El escarabajo era algo curioso. Le di la vuelta entre mis dedos mientras estaba
sentado en el bar del Penique Perdido. Minúsculos engranajes metálicos formaban
su funcionamiento interno. Tras una inspección más cercana, cada pequeño panel de
metal estaba fijado en su lugar mediante remaches del tamaño de la cabeza de un
alfiler. El trabajo era exquisito, y el hecho de que Jacapo hubiera podido crear algo
tan hermoso en sus últimos años era un testimonio de su habilidad. Debió haberlo
hecho; ningún otro tenía tanta habilidad.

El talento del hombre era tan conocido que incluso las familias más ricas de
Massalia conocían al fabricante de juguetes Jacapo. Regalar una de sus creaciones
era un signo de riqueza y gusto, y poseer una era un regalo verdaderamente
excepcional.

Debería haberme quedado con mi pájaro cuando me fui a Massalia. Habría


valido más que lo que me pagaba Rochefort.

Pedí una segunda copa y le pagué al barman con monedas. La luz exterior se
estaba desvaneciendo rápidamente en el valle y las colinas circundantes habían

32
bloqueado el débil sol invernal. Pronto oscurecería y ya había dejado mi visita a
Devere para más tarde de lo debido. Iría tras el siguiente trago.

El escarabajo no tenía una ranura para una llave o una cuerda, pero algo tenía
que apretar el resorte o el juguete no se movería. Sabía cómo funcionaba; lo había
visto funcionar. ¿Dónde estaba entonces su fuente de energía? ¿Y cómo había
llegado al interior de Jacapo? ¿Se lo había tragado o alguien se lo había obligado a
tragar? Parecía demasiado grande para tragarlo voluntariamente, lo que dejaba la
segunda opción. ¿Pero por qué hacer tal cosa?

Devere podría tener respuestas a todas estas preguntas, aun así yo permanecí en
el bar… demorando.

Un reloj cercano dio las cuatro en punto. Terminé mi bebida, guardé el


escarabajo en mi bolsillo y salí de la posada. Los cielos despejados insinuaban las
primeras estrellas de la tarde, y una fuerte caída de la temperatura significaba que la
nieve fangosa bajo los pies pronto se convertiría en hielo. Esperaba regresar a la
posada mucho antes.

La juguetería brillaba y sus luces resplandecían a través de grandes ventanales.


Esquivé algunos carruajes y me acerqué a la puerta. La manija cedió, pero la puerta
traqueteó y quedó cerrada en su lugar. CERRADO aparecía en el cartel. Acerqué las
manos al cristal y miré dentro. El fuego ardía. Nadie atendía el mostrador. Los
exhibidores eran tan altos que sólo podía ver algunos rincones de la tienda, pero
Devere no estaba en ninguno de ellos. Quizás había salido a buscar provisiones y
volvería pronto.

Di un paso atrás, tan cerca de la carretera como me atreví, y examiné las ventanas
del piso superior. Todo oscuro. Suponiendo que viviera encima de la tienda,
tampoco parecía estar allí.

Soplé en mis manos y el frío me roía los dedos. ¿Quizás había una puerta trasera?
Corrí a través de una gruesa capa de nieve incrustada y me aventuré a la calle lateral

33
sin iluminación. Una puerta estrecha y sin letreros conducía al lateral de la
juguetería. Probé la manija y se abrió.

Técnicamente no era una invasión si el dueño de la tienda me había dado


permiso, y Rochefort sí lo había hecho. Aunque dudaba que Devere lo viera así.
Echaría un vistazo rápido al interior antes de que regresara. Él nunca lo sabría.
Además, dejar la tienda sin personal significaba que cualquiera podía entrar. Le
estaba haciendo un favor al hombre mientras estaba fuera.

La calidez de la tienda me envolvió y me atrajo hacia adentro. El mismo olor a


caramelo y canela evocaba recuerdos de la niñez. Uno de los trenes de juguete hizo
ruido desde el escaparate.

El pasillo trasero conducía a un almacén a mi izquierda, se accedía al escaparate


a través de una puerta a mi derecha, y frente a mí, una puerta abierta revelaba un
lúgubre taller, donde Jacapo había hecho sus juguetes.

A diferencia del escaparate principal, donde todo tenía su lugar, el taller consistía
en piezas de juguetes esparcidas por todas las superficies imaginables. Reduje la
velocidad por dentro, tratando de procesar el caos. Había muñecas a medio terminar
tiradas por ahí, a las que les faltaban brazos y piernas. Relojes silenciosos estaban
amontonados, con sus mecanismos desparramados.

¿Devere hacía los juguetes ahora, desde el fallecimiento de su padre? Si lo


hubiera intentado y este hubiera sido el resultado, la tienda no duraría una vez que
se vendieran las existencias restantes. Nadie compraría juguetes rotos y a medio
terminar que parecían pertenecer a una pesadilla.

Mi bolsillo zumbó.

Dejé caer mi mano dentro. El escarabajo se retorció entre mis dedos. Quizás su
mecanismo se había atascado y por eso funcionaba a intervalos aparentemente
aleatorios. Agachándome, dejé el escarabajo sobre las tablas de madera agrietadas.

34
Golpeaba y giraba en círculos, como un típico juguete infantil, cuya dirección carecía
de sentido. Pronto se quedaría sin energía.

El escarabajo se lanzó abruptamente en línea recta por el suelo y sobre una


alfombra, moviéndose a gran velocidad hasta que se detuvo a una pulgada de un
marco de fotos roto.

Me apresuré y recogí el escarabajo y la foto enmarcada: Jacapo con un bebé en


sus rodillas. Un niño de no más de unos pocos meses. Quizás Devere, aunque
(acerqué la foto en sepia) el niño tenía ojos claros, probablemente azules. ¿Cambiaba
el color de ojos de los niños a medida que maduraban? Porque Devere no tenía ojos
azules. Tenía los ojos oscuros más llamativos que jamás había visto, pero
definitivamente no eran azules.

—¿Cómo llegaste aquí?

Me di la vuelta, bajé el marco de la foto y devolví el escarabajo a mi bolsillo.


Devere estaba en la puerta del taller, con el pelo revuelto y el rostro pálido
enrojecido por el aire frío.

—Yo estaba... la puerta lateral estaba abierta. Pensé que cualquiera podría
entrar...

—Claramente, cualquiera lo hizo. ¿A menudo entras en las casas de la gente sin


ser invitado? —Se acercó, me arrebató la foto de la mano y la arrojó
descuidadamente sobre la mesa de trabajo.

—Tengo permiso…

—Fui muy explícito sobre lo que sería de ti si te volviera a ver en mi tienda. —


Sus ojos destellaron su oscuridad amenazadora, y con esa mirada vino un recuerdo,
uno de encuentros secretos, de odio, de un roce de labios. Él también me había
mirado así hace tantos años; me miró como si me despreciara momentos después de
que nos besáramos.

35
—Señor Barella —dije formalmente—. Estoy aquí para investigar la muerte de tu
padre.

Devere retrocedió. Su postura rígida se suavizó y su mirada se posó en la


fotografía. La recogió y ajustó el marco para que quedara detrás de las herramientas
y los juguetes a medio terminar en la mesa de trabajo.

—Está muerto. ¿Qué más queda por investigar?

—La forma en que murió sugiere un acto sucio.

Devere se rio, pero no había humor en ese sonido. Sólo mucho arrepentimiento.
—Mi padre fue encontrado muerto desnudo en el medio de la ciudad, ¿y tú vienes
aquí buscando algo sucio? ¿Supongo que soy tu sospechoso, Valentine? ¿Estudiaste
quince años en Massalia para llegar a esa conclusión en dos días o te convenció el
dinero de Rochefort?

Su pasión, odio o lo que fuera me invadió con cada una de sus palabras,
robándome el aliento. Sus suposiciones fueron astutas. Yo le daría eso. Aunque
estaba equivocado.

Respiró rápido, al igual que yo. Si hubiera tenido una pistola a su alcance,
probablemente ya la habría sacado.

—Lamento tu pérdida, Devere. Realmente. Como le dije a Lord Rochefort, no


estoy aquí para condenar a un hombre inocente. Busco la verdad.

Se cruzó de brazos y me fulminó con la mirada.

—¿Inocente?

Dios mío, no quería entrar en lo que había pasado entre nosotros. No tenía nada
que ver con el asesinato de Jacapo y no tenía por qué sacarlo a flote ahora.

36
—Estoy aquí para descubrir la verdad sobre la muerte de tu padre. ¿No quieres
saber qué le pasó? ¿Cómo llegó a la plaza del pueblo esa noche? ¿Por qué había
estado atado? ¿No quieres saber quién lo mató? ¿No quieres justicia para tu padre?

Se enderezó y se quedó quieto.

—La verdad, señor Anzio, es una soga al cuello. Deberías dejar Minerva antes de
que se convierta en una soga alrededor del tuyo. Ahora tengo que cerrar la tienda...

—Voy a esperar.

—No, te irás.

—Tengo preguntas pertinentes.

—No las voy a responder.

—Si no habla conmigo, ¿tal vez hablará con los agentes locales? ¿Ayudarlos a
determinar qué pasó?

—Les he dicho todo lo que sé. —Me agarró del brazo y me arrastró fuera del
taller hasta el frente de la tienda, donde los relojes hacían tictac y sonaban y los
trenes traqueteaban por vías diminutas. Las lámparas de aceite ardían, iluminando
cada rincón, ahuyentando cada sombra.

Me liberé de su agarre.

—¡Puedo hacer que te arresten!

—Entonces haz eso —espetó—. No encontrarás pruebas para acusarme. —


Empujó mi hombro, haciéndome retroceder.

Tropecé con una exhibición de rompecabezas, derribando el lote por el suelo.

37
—Parece muy seguro de eso, señor Barella. —Cerré mi abrigo y lo abotoné
agresivamente.

—Por favor, llámame Devere. No es que seamos extraños. Recuerdo claramente


que me metiste la lengua en la garganta. ¿Creo que eso merece un nombre de pila?

Buen señor. Miré a nuestro alrededor para asegurarme de que nadie se hubiera
aventurado a entrar a la tienda a pesar de la puerta cerrada y el letrero de cerrado.

—Oh, no te preocupes. No se lo he dicho a nadie en quince años y no lo


mencionaré ahora. La gente del pueblo me desprecia lo suficiente como para añadir
eso a mi repertorio de pecados.

— Eso fue un error —siseé, acortando la distancia entre nosotros en unos pocos
pasos—. Una locura de infancia, nada más.

Sus ojos se abrieron y, de la nada, un golpe de revés atravesó mi rostro, casi


haciéndome girar. El fuego enrojeció mi piel. Jadeé y tomé mi mejilla ardiente.

—Mi error —dijo con frialdad. Sus labios se arquearon en una esquina—. Aun
así, todavía duele, ¿no?

¡Este hombre! ¿No comprendía el peligro en el que se encontraba? Si era declarado


culpable, lo colgarían en la misma plaza del pueblo en la que encontró a su padre.
Una parte de mí quería darle la espalda, dejar que la gente del pueblo emitiera su
juicio, dejar que lo colgaran. Pero yo era un hombre de palabra. A pesar de todo, no
vi a ningún asesino frente a mí. Vi a un hombre solo, un hombre asustado, un
hombre sin ningún lugar a quien acudir y nadie en quien confiar. Tal vez se
demostraría que estaba equivocado, pero si así fuera, encontraría pruebas para
probar su culpabilidad, tal como lo haría con su inocencia. Pero para hacer eso
necesitaba su ayuda.

—Eres un tonto —declaré—. Los lobos están a tu puerta y yo soy el único


hombre con un arma, el único dispuesto a luchar por ti. Aléjame si lo deseas, pero

38
nadie más vendrá a salvarte, Dev. Y Dios, desearía que no fuera yo. Desearía no
estar aquí y desearía que nunca nos hubiéramos conocido, pero los deseos son la
moneda de los tontos y los locos, de los cuales tú y yo no somos ninguno. —Saqué
una tarjeta de presentación de mi bolsillo y se la arrojé. Revoloteó hasta el suelo
entre las piezas del rompecabezas derramadas—. Me quedaré en el Penique
Perdido. Si recuperas el sentido, encuéntrame allí. De lo contrario, puedes esperar
que te llame la justicia ciega, y no será amable.

Él no se movió, sólo se quedó mirándome, con la ira hirviendo.

—Espero que lo resuelvas pronto. —Caminé hacia la puerta, necesitando escapar


de la locura en la que su mundo me estaba ahogando.

—No hay dioses en Minerva, sólo pesadillas. ¿O también lo olvidaste?

Lo dejé allí, hirviéndose en su odio. Ya había terminado. O venía a mí con


respuestas o el pueblo lo condenaría. Porque tenía razón. Minerva siempre había
estado llena de monstruos.

39
VALENTINE

Los siguientes días transcurrieron en una confusión de similitudes que reafirmó


mi decisión de dejar Minerva y reconfirmó mi arrepentimiento por haber regresado.
Me dije a mí mismo que era sólo temporal, pero la ciudad tiraba de mis huesos,
como si tratara de quitarme mi propio progreso. Comprar una casa, casarse con una
mujer, tener hijos, vivir una vida respetable y honorable, eso era lo que todos los
hombres de Minerva de clase media estaban destinados a hacer. No marcharse,
viajar a la rica y vibrante ciudad de Massalia, estudiar la mente criminal y fundar
una agencia de investigación. Mis padres odiaban mi profesión y a mí: me
consideraban de la misma mente malcriada que los hombres y mujeres que
estudiaba.

Los días de invierno de Minerva eran frescos y brillantes con un sol débil, y las
noches eran largas y opresivas. Interrogué a algunos lugareños, la mayoría de los
cuales no me reconocieron o no les importó. Los minervianos estuvieron de acuerdo
en muy poco: cuándo cosechar, cuándo organizar las fiestas anuales de otoño y
primavera, dónde construir el nuevo hotel, para atraer turistas que, francamente, no
querrían venir de visita ni siquiera si el hotel les ofreciera habitaciones gratis. Pero
en algo que sí coincidieron todos fue en la terrible muerte de Jacapo y en lo

40
sospechoso que era su extraño e introvertido hijo. Nadie acusó abiertamente a
Devere, pero estaba implícito. Según los habitantes del pueblo, el motivo era
sencillo. Devere heredaría la tienda y ¿quién no querría el asombroso Mundo de los
Juguetes?

Pero se equivocaban. Devere no quería la juguetería más de lo que yo quería


quedarme en Minerva. Y el hombre que “nunca ha sido correcto” o “siempre era
demasiado callado” no había asesinado a su padre, la única persona en esta ciudad
que se había preocupado por él.

Pero alguien lo había hecho. Alguien que quería dejar claro su punto de vista y
no tenía miedo de que lo descubrieran llevando a un hombre corpulento y fallecido
a la plaza del pueblo.

—Pueblo pequeño, mentes pequeñas —murmuré mientras estaba sentado en el


bar del Penique Perdido, reflexionando sobre los acontecimientos del día. No estaba
más cerca de descubrir la verdad, solo la versión de todos los demás.

—¿Permíteme comprarte otro? —anunció la culta voz de Rochefort. El hombre


claramente nunca iba a ningún lado en silencio. Se apoyó en el taburete junto al mío
y le hizo señas al barman para que se acercara, y rápidamente pidió una bebida y
otra para mí. Se quitó unos largos guantes grises de las manos y me dedicó una
sonrisa encantadora—. Si se me permite decirlo, te ves bastante amargado sentado
aquí solo.

—Me estoy preparando para retirarme por la noche.

—Pero todavía es temprano. Para un joven como tú, sin vínculos matrimoniales,
la noche apenas comienza, ¿no?

No se me había ocurrido pasar una velada con el señor, un cliente. Socializar por
trabajo requiere una mentalidad diferente, y yo ya llevaba dos jarras y no pensaba
estratégicamente.

41
—¿Qué has descubierto sobre Jacapo? —preguntó.

—No hay nada adecuado para discutir en nuestra ubicación actual. —El bar
estaba lleno de clientes, muchos de los cuales se esforzaban por escuchar nuestra
conversación—. Nos veremos mañana.

Me levanté y me incliné para irme, pero la mano de Rochefort cayó sobre la mía
en la parte superior de la barra. Cálido y bastante firme.

—Insisto, señor Anzio. —Su educada sonrisa sugería que no había manera de
rechazarlo—. Será un placer.

Podría pasar una velada con el señor de Minerva. No intentaría nada


escandaloso en público. Incluso podría aprender algo sobre las actividades
nocturnas de la ciudad.

—Muy bien.

—Tomaremos mi carruaje.

—¿Qué?—

—No está lejos.

—Lo siento, ¿a dónde vamos?

—En algún lugar más sofisticado.

— Ah, ya veo. En ese caso, ¿damos un paseo? Un enérgico paseo invernal, creo.

Agarré mi bufanda y mis guantes y corrí hacia la puerta, dejándolo para que me
alcanzara. Un paseo en carruaje con Rochefort muy cerca definitivamente no era una
buena idea. Con suerte, el frío podría eliminar parte del alcohol de mi cuerpo.

Pronto me alcanzó y caminó a mi lado, con las botas golpeando la acera.

42
—Has causado un gran revuelo. —Él sonrió.

—Como sabías que contratar a un investigador lo haría.

—Sí, la gente del pueblo no está acostumbrada a este tipo de escrutinio, aunque
creo que ser local ha ayudado mucho. A un verdadero forastero ya le habrían
cerrado la puerta. También ayuda que seas bastante guapo y accesible.

Miré de reojo al hombre que me había contratado.

—Siempre supiste que nací aquí.

—Lo sabía —dijo riendo—. Conozco tu trabajo desde hace algún tiempo. Pido
disculpas por el engaño. No quería que pensaras que te había traído aquí
únicamente por tus vínculos con la zona. Admiro lo que haces.

—Gracias. Aprecio que lo digas.

—Debe ser fascinante, ¿no? ¿Hablar con degenerados? ¿Eso es lo que haces? ¿Los
has estudiado en las cárceles?

—Sí —respondí con cuidado. La idea de que una persona puede contagiarse de
la delincuencia, como se contagia un resfriado, había prevalecido durante algún
tiempo, aunque estaba cambiando con nuevos estudios.

—¿Entonces has hablado con asesinos y similares?

—Lo he hecho.

—Fascinante. ¿Son tan diferentes de ti y de mí?

—Para nada. Es un error común pensar que uno puede reconocer a un criminal
con sólo mirarlo, pero ese simplemente no es el caso. La criminalidad es tan
complicada como cada individuo. Hay quienes cometen delitos por necesidad,
ladrones que intentan alimentar a sus familias, por ejemplo, y quienes cometen

43
delitos por placer. Este último es el más peligroso y, a menudo, se esconde a plena
vista. Los asesinos más crueles pueden lucir como tú o como yo. De hecho, pueden
resultar muy convincentes, incluso seductores.

—Ese es un pensamiento aleccionador, y no me gustaría detenerme en él,


considerando los acontecimientos recientes. —Rochefort se animó al ver una
lámpara encima de una puerta—. Aquí estamos—. Llamó a la puerta y, cuando ésta
se abrió desde el interior, todo tipo de risas y charlas salieron a la calle.

Un club de caballeros. No sabía que Minerva los tenía. Pero me fui como un niño
pobre y regresé como un caballero trabajador que caminaba con un señor sin
levantar ninguna ceja. Probablemente había otra clase de Minerva que no sabía que
existía y ciertamente nunca había visto antes.

El humo del cigarrillo empañaba el aire. Alguien tocó una alegre melodía en el
piano. Aquí también servían bebidas, hombres y mujeres no mucho más jóvenes que
yo. Todo parecía estar en orden, sin que se vieran servidores con poca ropa.

Rochefort nos sirvió unas bebidas en una bandeja y me presentó a un círculo de


conocidos varones, todos ellos vestidos para la noche, mientras que yo todavía
vestía mi traje de día. Aunque no parecía importarles. La empresa de Rochefort
probablemente me consiguió cierta indulgencia social.

Las bebidas fluyeron, al igual que las conversaciones sobre bancos e inversiones,
tierras e impuestos. Cosas sobre las que sabía muy poco como para invertir
realmente en ellas, pero podía defenderme. Luego la conversación derivó en
asesinato, y Rochefort, que me había pedido que lo llamara Thomas, a lo que yo
sonreí y seguí llamándolo Lord Rochefort, le contó a la multitud, con gran alegría,
cómo conversaba regularmente con personas de malas intenciones. ¿Era yo médico?
De alguna manera. Quién era la persona más diabólica que había estudiado, cuáles
eran sus crímenes, y así fue, hasta que bebí demasiado y hablé demasiado, y me di
cuenta de que la mano de Thomas había estado en mi cadera por más tiempo del

44
socialmente aceptable. Nadie se había dado cuenta, pero lo harían. Ese no fue un
error que quisiera traer conmigo de regreso a Minerva.

Quité discretamente la mano del hombre. Con suerte, esa era toda la pista que
necesitaba.

La actividad en el club terminó después de la 1:00 am, cuando Thomas y yo


salimos a trompicones por la puerta principal hacia el aire amargo. Un carruaje se
acercó ruidosamente a nuestro lado.

—¿Por qué no te quedas en mi casa?

El alcohol había embotado mis sentidos. Quedarse en la casa del señor era una
idea terrible, pero también sonaba bastante maravillosa.

—Yo eh…

—Parece una tontería que gastes la mitad de tu pago en una habitación que no
necesitas. —Abrió la puerta del carruaje y subió, dándome la espalda. Admiré la
figura del hombre y lo bien que se portaba con ropa tan fina. Ambos estábamos más
que ebrios, y en el momento en que se reclinó en el asiento, con las rodillas abiertas,
supe exactamente lo que pasaría si me subía al carruaje junto a él. Incluso si no
sucediera nada, los rumores circularían. Su sonrisa encantadora, su personalidad
tranquila y, francamente, su agarre firme que se hacía cargo eran cosas a las que
luchaba por resistir cuando estaba sobrio.

—Yo er... —murmuré de nuevo—. Realmente debería caminar de regreso a la


posada.

Inclinó la cabeza y su sonrisa creció.

—Entra. Haré que el carruaje te lleve.

Fue un viaje corto en carruaje, menos de cinco minutos. Todo lo que tenía que
hacer era sentarme y comportarme. Ciertamente intentaría repetir algo como el

45
momento de la mano en la cadera, pero un rechazo firme debería ser suficiente. Y
esto nunca volvería a suceder. Negarse sería de mala educación.

—Gracias. —Subí.

—Conductor, a la posada —ladró Thomas, y golpeó el techo.

En el momento en que la puerta se cerró y los caballos se pusieron en


movimiento, temí haber cometido un error. Me senté enfrente, lo que me pareció
mejor opción que a su lado, pero nuestras rodillas chocaban con cada sacudida, cada
contacto provocaba una corriente, como una de esas nuevas luces eléctricas que se
habían instalado en todas las casas de Massalia. Dejé caer la cabeza hacia atrás y
cerré los ojos. Habían pasado… meses desde que me había permitido el contacto de
un hombre, y sólo entonces porque le había pagado para que me tocara en un baño
sucio. Sólo el pensamiento me revolvió el estómago. Antes de ese sórdido encuentro,
habían pasado… años.

Por supuesto, el hombre al que había pagado para que me liberara (un encuentro
horrible que había funcionado pero que me dejó sintiéndome miserable) había visto
más tarde mi fotografía en un artículo de periódico sobre la nueva ciencia que
nuestra agencia utilizaba para localizar a los delincuentes, y Había amenazado con
arruinar mi negocio a menos que le pagara una buena suma. Así que aquí estaba yo,
trabajando para un señor, necesitando dinero más allá de mis posibilidades,
sabiendo que si lo rechazaba demasiado, él simplemente podría no pagarme y mi
carrera terminaría de todos modos.

Unos dedos firmes se clavaron en mi rodilla.

Abrí los ojos de golpe.

—Señor. Por favor…

—¿Por favor? —Su agarre se extendió más arriba, hasta mi muslo, y por Dios, si
él no sabía que yo me inclinaba más hacia los hombres, pronto lo sabría.

46
—Mi señor, estoy a su servicio. Esto es inapropiado.

Se movió hacia el asiento a mi lado, manteniendo su mano en mi pierna. Se


inclinó más cerca, su hombro contra el mío, ardiendo donde tocaba.

—Di mi señor de nuevo.

No pude hacer esto. No quería hacer esto. Independientemente de mi erección


llena y del calor corriendo por mis venas, no podía volver a seguir este camino. En el
pasado, siempre había terminado en desastre. Tragué, la cabeza dando vueltas, los
pensamientos zumbando, el cuerpo ardiendo.

—Mi señor… —No había querido decir esas palabras, pero ya habían salido, y él
las tomó como un acuerdo. Su lengua recorrió la comisura de mi boca y su mano se
dirigió a mi polla, apretándola. Un gemido voluntarioso escapó de mis esfuerzos por
controlarlo, y su lengua buscó la mía, abriéndome poco a poco. Su mano se frotó, su
beso se apagó y todo él estaba en todas partes a la vez, demasiado caliente y ruidoso.
Por Dios, no quería esto, pero también lo deseaba con todas mis fuerzas. El alcohol,
mi cabeza, mi cuerpo, todos conspiraron contra mi voluntad. ¿Sería tan terrible
rendirse al deseo?

Sí lo sería. Como ya sabía, Rochefort era mi empleador y yo tenía reglas. Nunca


te jodas a un señor. Nunca mezcles negocios con placer. Por un polvo rápido y
desesperado, no saldría mucho más bueno.

Luego me frotó más fuerte y de alguna manera tuve mi mano sobre sus
pantalones finos y bien confeccionados, frotando su polla.

El carruaje se balanceó.

—Estamos aquí, señores —llamó el conductor.

47
Me salí del carruaje tan rápido que casi me caigo de rodillas en la nieve.
Afortunadamente, la posada parecía estar tranquila. Casi todos ya se habían
aventurado a casa.

Rochefort se asomó a la puerta del carruaje y fingió pasarse el pulgar por el labio
inferior.

—Entonces mañana, señor Anzio.

Tropecé hacia atrás, incapaz de formar las palabras para decirle que se fuera a la
mierda. Se rio y cerró la puerta de golpe, y los caballos del carruaje se pusieron en
movimiento. Observé el carruaje hasta que desapareció calle abajo y el sonido de los
cascos se desvaneció en la noche.

Casi lo arruinaba todo. De nuevo.

—¡Estúpido! —Siseé, pateando la nieve.

Quizás fue algún sexto sentido, aunque probablemente fue solo casualidad, pero
miré hacia arriba y allí estaba Devere debajo de una farola al otro lado de la calle,
con la mirada fija en mí. ¿Qué hacía vagando por las calles tan temprano en la
mañana? ¿Qué había visto?

No pudo haber visto nada, sólo mi tropiezo en estado de ebriedad. No podía


saber cómo me había tocado el señor, y ciertamente no podía haber visto el beso a
través de las ventanillas empañadas del carruaje.

Bajé la barbilla, reconociéndolo, reuní mi ingenio y entré a la posada, contento de


estar fuera del frío y lejos de la mirada penetrante de Devere.

48
VALENTINE

La posada Penique Perdido generalmente estaba tranquila por las mañanas.


Aunque, cuando me levanté de la cama, sufriendo un fuerte dolor de cabeza y
náuseas, el día ya estaba en pleno apogeo. Escogí un rincón al fondo de la barra,
pedí café e intenté entender el periódico. Tendría que visitar al señor al mediodía y
ofrecerle mis hallazgos hasta la fecha, que no eran mucho. Ciertamente nada de lo
que no fuera consciente. La cuestión más delicada era cómo decirle que lo que había
pasado en el carruaje no podía volver a ocurrir.

La puerta principal de la posada se abrió y, naturalmente, entró Lord Thomas


Rochefort, luciendo alegre y entusiasmado. Me vio antes de que tuviera la
oportunidad de esconderme detrás de mi periódico y cruzó la habitación como si
fuera dueño del lugar, lo cual, con toda probabilidad, era así.

—Buenos días, señor Anzio. —Sacó la silla frente a la mía y se sentó como si
tuviera toda la intención de quedarse.

Abrí la boca para decir el saludo típico de mi señor, pero rápidamente me


atraganté con las palabras y en lugar de eso hice un escándalo al doblar el periódico.

49
Quizás había soñado con cómo sus largos dedos se aferraban a mi polla y cómo yo
había frotado brevemente la suya.

—Pensé en dar un rápido paseo hasta la ciudad y visitarte. Espero que no te


importe.

—Por supuesto que no. —Me dolía la cara y sonreír requirió más esfuerzo que
levantarme de la cama.

—Con respecto a anoche. —Se inclinó hacia adelante y bajó la voz a un susurro—
. Preferiría que el incidente se mantuviera entre nosotros.

No tenía intención de mencionar nada de esto a nadie, nunca. Me reí, como si


toda la escapada fuera una broma ridícula.

—Señor, me temo que anoche bebí tanto que no recuerdo nada.

—En efecto. —Él asintió una vez y llegamos a un acuerdo.

Le conté lo que sabía hasta el momento del caso de Jacapo, reafirmando mucho
de lo que él mismo ya había descubierto.

—Si bien sabemos que el hombre fue atado y estrangulado, es posible que esos
incidentes no sean los que lo mataron, aunque ciertamente son sospechosos.

—¿Estás diciendo que no fue asesinado?

—Estoy diciendo que todavía hay mucho que no sabemos. Probablemente fue
asesinato u homicidio involuntario, pero las pruebas ciertamente no son
concluyentes. Y no tenemos señales de ningún motivo aparte de... la herencia de
Devere. —Odiaba decirlo, pero era un hecho. Devere era el que más se benefició de
la muerte de su padre.

Golpeó con los dedos mi periódico doblado y apretó los labios.

50
—El hijo es nuestro principal sospechoso.

—Lo es —admití de mala gana. Le di al hombre la oportunidad de contarme su


versión de los hechos y él decidió echarme de su tienda. Sólo podía retrasar el juicio
por un tiempo. Finalmente, y sin más pruebas que sugirieran la existencia de un
segundo sospechoso, sería arrestado.

Los dedos de Rochefort dejaron de tamborilear.

—Hm, habla del diablo y él aparecerá.

Devere estaba junto a la puerta principal. La nieve se derretía en su pelo y en la


tela de su abrigo oscuro. Me miró a mí, luego a Rochefort, y esos ojos se
entrecerraron. Se quedó quieto como si dudara de su decisión de venir y luego se
dirigió a la barra. Un escalofrío recorrió mi columna. A pesar de la chimenea
crepitante y la multitud de lámparas de aceite, parte del calor desapareció de la
habitación, probablemente al abrir la puerta.

Rochefort me dirigió una sonrisa.

—Creo que tienes una visita. —Se puso de pie, dándole la espalda a Devere—.
Tal vez confiese y me ahorre tiempo y gastos. Me estoy cansando de este juego. —
Con esas palabras de despedida ligeramente dudosas, Rochefort salió de la posada y
saludó a Devere con una ligera inclinación de la barbilla.

Devere le devolvió la mirada y siguió cada paso del señor. Cuando la puerta se
cerró detrás de Rochefort, Devere siguió mirando a través de ella. Nunca había sido
muy bueno ocultando su disgusto. Sería terrible en los juegos de cartas.

Al llamar la atención del camarero, pedí que me sirvieran más café y otro para
mi invitado, asumiendo que Devere había venido a la posada a verme. Pareció
sorprendido cuando el camarero colocó una taza frente a él y, en lugar de mirarme a
los ojos, mantuvo su mirada en la bebida y movió sus delgados dedos alrededor de
la taza.

51
Si el hombre alguna vez sonriera genuinamente, sería un pequeño milagro.

Pasaron unos momentos, los dos esperando a que el otro rompiera el punto
muerto, hasta que Devere tomó su taza, cruzó la habitación en cinco largas zancadas
y se reclinó en el asiento que Rochefort había dejado libre.

—¿Por qué me ayudas? —preguntó. Sin buenos días. Sin bromas. Directo al
grano. Muchos lo considerarían grosero, pero a mí me gustaba su franqueza.
Todavía no me miraba a los ojos, prefiriendo desviar su atención por la habitación.
La ausencia de su mirada me permitió estudiar cómo se sentaba, inclinado y cómo
golpeaba su taza. Casi todos en la ciudad dijeron que rara vez, o nunca, salía de la
tienda. No quería estar allí, pero su buen juicio le había hecho venir.

—No te estoy ayudando. Me aseguro de que se revele la verdad. El juego sucio


tuvo algo que ver con la muerte de tu padre. Es justo que el responsable sea llevado
ante la justicia.

Los deslumbrantes ojos de Devere se fijaron en los míos, y fue como si me


hubieran atrapado bajo un foco, toda mi persona a la vez bajo un intenso escrutinio.

—No debes confiar en Rochefort.

Cada vez estaba más claro que los dos hombres se despreciaban mutuamente y
que el odio se había ido enconando desde hacía algún tiempo. Tendría que
investigar su historia, pero por el momento me contentaba con dejar que Devere
dirigiera la conversación. Esta vez vino a mí, sugiriendo que quería mi ayuda o algo
más. De cualquier manera, estaba intrigado.

—Gracias —dijo, y luego aclaró apresuradamente—, por el café.

—De nada.

Un suave silencio se apoderó de nosotros, un silencio que no tenía prisa por ser
llenado. Su mirada veloz se había ralentizado, por lo que parecía menos un conejo

52
atrapado en una trampa y más un hombre que se daba cuenta de que estaba en
compañía segura, lo que decía mucho sobre cómo vivía Devere, si él pensaba que
conmigo estaba a salvo.

—No me disculpo por mi reacción ante tu llegada —dijo.

Sonreí cortésmente.

—No te lo he pedido.

La molestia arrugó su frente.

—¿Cómo estuvo Massalia?

—Una maravilla. —La ciudad era mi santuario y mi salvación. Me había


liberado, mientras que Minerva siempre había sido una jaula. No tenía intención de
contarle a Devere cosas tan personales. Nuestra relación tenía que seguir siendo
profesional a pesar de las amenazas de muerte y la bofetada.

—Eso es bueno.

—¿Qué viniste a decir aquí? — insistí. Su esfuerzo por mantener una charla
casual fue doloroso.

—Anoche te vi —dijo, con tono crítico una vez más.

—¿Sí? —Mi corazón latía con más fuerza, pero llevaba mi sonrisa como una
máscara. Hasta donde Devere sabía, no había ocurrido nada malo. No tenía motivos
para preocuparme.

—Hace muchos años que no vienes aquí. Minerva no es Massalia. Deberías ser
cuidadoso.

—¿Es eso una amenaza?

53
Él parpadeó.

—¿Una amenaza?

—Parecía que lo fuera.

Sus labios casi encontraron una sonrisa.

—¿Has estado fuera tanto tiempo que has olvidado el sonido de una amenaza
genuina, Valentine?

—Si es así, entonces que me apuntaran con una pistola fue sin duda un vívido
recordatorio.

—Como dije, no me disculpo.

—Y como dije, no te lo he pedido.

—La gente generalmente no pide disculpas. Eso más bien contradice el punto.

No estaba del todo seguro de lo que estaba pasando. ¿Estábamos discutiendo?


Sonaba como si así fuera, pero no parecía una confrontación. Casi lo disfrutaba.

—¿No te preocupa caminar solo de noche con un asesino potencial en Minerva?


—Yo pregunté.

La frente de Devere se arrugó un poco más, pero con un leve tirón de sonrisa, le
dio a su expresión un tono curioso.

—Muy pocas cosas me asustan, señor Anzio.

Y volvimos a los nombres formales.

Devere apoyó su brazo sobre la mesa y se inclinó. La manera reservada hizo que
yo también me acercara más.

54
—Rochefort no te contrató por casualidad, ni tampoco fue por casualidad que su
casa familiar fuera incendiada. Todos y cada uno de los eventos forman parte de un
juego más amplio. Nada en Minerva está impulsado por la casualidad. Cada giro del
engranaje impacta a una docena de otros en un intrincado mecanismo de relojería,
invisible para quienes no viven entre sus movimientos.

Mi corazón latía con más fuerza, como si sus palabras tuvieran un vínculo
directo con él.

—¿Qué estás implicando?

Su mirada se levantó, buscando la mía al otro lado de la mesa. Sus delicadas


pestañas bajaron y luego volvieron a subir.

—No tienes idea del mecanismo en el que te han colocado.

—Ayúdame a entender.

—Si sólo fuera así de simple.

—Lo es. Simplemente di las palabras que necesitas decir. Dime la verdad.

Devere sonrió y, por un segundo, mi corazón se detuvo. Su sonrisa se clavó en


mi pecho y me dejó sin aliento.

Devere se puso de pie y la sensación se desvaneció como un chasquido de dedos.


Se abotonó el abrigo y miró hacia abajo.

—Lo que sea que te trajo de regreso a Minerva no valió el precio.

—No estoy en peligro. Esta gente te colgará —susurré—. No puedo ayudarle si


no conozco los hechos. Debes decirme lo que sabes.

Levantó la mirada y miró al otro lado de la habitación, a una distancia que yo no


podía ver. Su sonrisa se había vuelto rígida como madera en sus labios.

55
—Estás en su punto de mira ahora, un engranaje menor en sus maquinaciones
mayores. Él no da segundas oportunidades.

—¿En la mira de quién?

Devere cruzó la habitación, con su largo abrigo ondeando.

Me puse de pie.

—Maldita sea, Devere... ¡de quién!

Los demás en la posada se quedaron mirando.

Devere vaciló, con la mano en el pomo de la puerta. Si se volviera, vería sus ojos
y, en ellos, la verdad. Cuando era niño, lo había oído reír mil veces. Toqué su mano,
su cara… sus labios. Lo besé, deseándolo más que a nada, más que mi deseo de
escapar de esta miserable ciudad. Los chicos que habíamos sido se habían ido. Él
había cambiado, se había vuelto frío y yo podría haber tenido algo que ver con eso.
Pero esas viejas brasas todavía brillaban en mí, amenazando con estallar, llenas de
calor y fuego. No podía permitir que eso sucediera. No podía volver a enamorarme
de él. Pero podría salvarlo, si me dejara.

—¿Quién? —Pregunté de nuevo, más suave, deseando en silencio que se diera la


vuelta y se sentara, pero sabiendo que no lo haría.

—Las pesadillas —dijo, y se fue.

56
VALENTINE

Flores silvestres colgaban de las tumbas cubiertas de maleza por las que pasé. Se
había abierto un camino a través de la hierba para permitir el acceso de los
visitantes, pero hasta ahí llegaba el cuidado. Las lápidas cubiertas de líquenes se
inclinaban a izquierda y derecha, y algunas se habían derrumbado por completo.

El sol del mediodía apenas pudo combatir la escarcha del aire. Mantuve mi
abrigo abotonado hasta el cuello y corrí a través de las tumbas más antiguas hasta
las más nuevas y la marca de piedra donde yacían mis padres a dos metros de
profundidad.

La piedra era granito negro moteado de cuarzo, como estrellas. Alguien había
pagado una gran suma por ello. Yo no.

Me paré sobre el bulto ligeramente elevado en la tierra y esperé sentir algo. El


telegrama con la noticia de sus muertes había llegado una tarde, hacía años,
mientras yo trabajaba hasta tarde en mi oficina de Massalia. Me había bebido media
botella de whisky para celebrar lo que Dios había estado escuchando, y ese había
sido el alcance de mi pena.

57
Hoy, sin embargo, había traído un ramo de flores, porque eso es lo que hacían los
hijos amorosos en las tumbas. Pero no las merecían. Ellos tampoco me habían
merecido. Arrojé las flores a la tumba y metí las manos en los bolsillos.

Sólo había venido para asegurarme de que estuvieran muertos y bajo tierra. Para
asegurarme de que fuera real. Se habían ido y este mundo era un lugar mejor sin
ellos.

Me agaché al pie de sus tumbas. Devere había sugerido que su destino no había
sido un accidente, que alguien había estado detrás de sus muertes. Podría haber
estado mintiendo, pero el chico que había conocido no mentía, y sospeché que el
hombre tampoco. ¿Podría estar manipulándome por la forma en que me volví
contra él hace tantos años? Estaba enojado, incluso furioso, posiblemente
avergonzado. Sabía que lo estaba. A pesar de su rabia y fanfarronería, no estaba
convencido de que quisiera lastimarme. Probablemente debería estarlo.

Un petirrojo de pecho rojo se posó en la lápida de mis padres. Agitó sus alas y
luego saltó hacia la izquierda. Pequeños ojos fijos en mí, estudiándome,
probablemente preguntándose cuándo podría irme para poder deleitarse con los
gusanos que engordan en el suelo fértil del cementerio.

—Me creían roto —le dije al pájaro—. Dijeron que me podían curar, si quería.
Como si todo fuera una elección. —Un nudo apretado se alojó en mi garganta. Moví
mi mandíbula y me tragué el nudo, junto con cualquier emoción que intentaba salir
a la superficie. Devere había mencionado las pesadillas. Mis padres eran las mías—.
Debería haber sido yo quien quemase esa casa.

Me levanté, me arreglé el abrigo y respiré aire frío hasta lo más profundo de mis
pulmones.

—Le debo mi agradecimiento a quien los mató.

El petirrojo volvió a batir sus alas y saltó hacia la hierba, donde un brillo de
metal llamó mi atención. El petirrojo saltó hacia atrás a lo largo de la piedra,

58
observando mientras yo me agachaba. Separé las malas hierbas y encontré un
pequeño pájaro de juguete. ¿Mi pájaro, el que me había regalado el juguetero? Pasé
el pulgar por la pintura descascarada, revelando algo de amarillo debajo. La
intemperie había desgastado la pintura y le faltaba uno de los pies, pero era
inconfundible.

Este era el mismo pájaro de juguete que me había regalado Jacapo. El pájaro que
había dejado en mi ventana hace tantos años.

Alguien lo había dejado aquí después de que se quemara la casa, después de la


muerte de mis padres, esperando hasta que los enterraran. Alguien me lo había
dejado.

Un rayo de luz plateada se filtró a través del hueco de la puerta, la única luz en mi
pequeño espacio. El polvo bailaba en la luz, más libre que nunca. Giré mis dedos a través de
él, haciéndolo girar y brillar como purpurina. El calor sordo de la docena de moretones se
desvaneció cuando hice bailar el polvo.

Se oyeron pasos en las tablas del exterior del armario.

Retiré la mano, abracé mis rodillas contra mi pecho y en silencio le rogué que no...

La cinta chirrió y, centímetro a centímetro, la luz se fue desvaneciendo hasta que no


quedó nada de luz, sólo el sonido de mi propia respiración y el fuerte crujido de sus botas de
tacón en el suelo.

59
— Hushh, Valentine —dijo una voz en mi cabeza—. Todo terminará pronto…

Me desperté con un grito ahogado, retrocedí como si me hubieran golpeado y


casi me caigo de la silla. El escritorio, su desorden de papeles, la pluma y la tinta, los
libros y la botella vacía de láudano... todo eso era extraño, de otro mundo, de otro
tiempo. El miedo apretó mi corazón. ¿Dónde estaba? Me levanté de la silla y seguí
moviéndome por la habitación. Una habitación que había alquilado en la posada el
Penique Perdido. No debajo de las escaleras. Yo no estaba allí. Ya no. Esa casa había
desaparecido, y también las personas que se suponía que me amaban.

Me dejé caer al borde de la cama y enterré mi cara entre mis manos. Respira . Sólo
un sueño, un recuerdo, y esos ya no podían hacerme daño. Arrastré una mano por
mi cara y miré la habitación y mi trabajo esparcido sobre el escritorio.

Ya no era el chico de debajo de las escaleras.

Yo era el investigador Valentine Anzio, aquí para resolver el asesinato de Jacapo.

Dioses, hacía mucho tiempo que esos sueños no me atormentaban.

Un escalofrío liberó de mi mente los restos del sueño. Me puse de pie y caminé
por la habitación. La nieve azotaba la pequeña ventana y humeaba el cristal,
difuminando el resplandor de la farola. Mi corazón se desaceleró y mis
pensamientos se calmaron ahora que sabía quién y dónde estaba. Me dejé caer en el
asiento de la ventana y abrí la ventana de guillotina un centímetro, lo suficiente para
dejar entrar una ráfaga de aire frío. Los papeles crujieron sobre mi escritorio. El
pájaro de juguete que había recuperado del cementerio se cayó por un lado
ruidosamente sobre la alfombra.

Me acomodé en el asiento de la ventana, dejando que el aire frío me invadiera


hasta que se me puso la piel de gallina y me castañetearon los dientes. Necesitaba
tener frío, estar presente en el ahora, saber que esto era real.

Esa voz…

60
Hushh, Valentine.

La había llamado Hush, porque cuando venía, siempre decía las mismas
palabras.

La mujer en la oscuridad, en mi cabeza.

Ella venía cada vez que estaba solo. Y supe, por mis propios estudios de la
mente, que ella no era real. Hush era una mezcla de miedo y trauma, una persona
imaginaria a la que había convocado para proteger mi cordura. Pero ella había sido
real para mí cuando no tenía a nadie a quien aferrarme en la oscuridad.

Las lágrimas mojaron mi rostro y, mientras las limpiaba, una figura afuera llamó
mi atención. Un hombre estaba parado debajo de la farola al otro lado de la calle,
mirando hacia mi ventana.

Limpié la condensación de la ventana. La nieve se arremolinaba, oscureciendo mi


vista. ¿Devere?

Salí de la ventana, me puse el abrigo, bajé corriendo las escaleras de la posada,


abrí la puerta y salí tambaleándome a la acera. Los copos de nieve se derritieron en
mi cara y revolotearon frente a mis ojos. La calle estaba vacía. Ni carruajes, ni
señales de vida. No había nadie debajo de la farola. Pero lo había visto... ¿no?

Me cerré el abrigo y giré a la izquierda. Tenía que estar aquí. Lo había visto. Él
era real. O tal vez había sido una sombra proyectada por el árbol detrás, o una
mancha de condensación en la ventana...

No. Sabía lo que había visto. No estaba perdiendo la cabeza.

Una figura calle abajo, doblando la esquina. Ahí está.

—¡Ey!

61
Eché a correr. Mis botas resbalaron sobre la nieve fangosa. Giró a la izquierda,
fuera de la vista.

Exigiría respuestas. Él las tenía, yo sabía que las tenía, pero las retenía como
moneda de cambio. La esquina llegó rápido. Reduje la velocidad, pero me encontré
con un trozo de hielo y, al intentar tomar la curva, sentí que me caía, vi que el
mundo se inclinaba y me agarré impotente a una farola.

El chillido de un caballo y el ladrido urgente de un hombre cayeron como un


golpe físico.

—¡Cuidado!

62
VALENTINE

—No, no te muevas —dijo Thomas Rochefort. Las líneas de preocupación


trastornaron su hermoso rostro. Sonó un timbre y otra persona se unió a nosotros en
una habitación que era demasiado ostentosa para ser mía, la cama demasiado
grande y lujosa para pertenecerme.

Intenté sentarme, pero un extraño me puso la mano encima.

—Descansa ahora —dijo el hombre—. Recibiste un buen golpe en la cabeza.

Hushh, Valentine.

—¿Qué dijiste?— Grité.

El hombre parpadeó y sonrió.

—¿Recuerda algo de lo que pasó anoche, señor Anzio?

—Yo eh... —Me recosté sobre un banco de almohadas, solo entonces me di


cuenta de que Rochefort se había movido para pararse junto a un fuego crepitante.

63
Miró el fuego como un hombre cautivado, o tal vez yo lo estaba por él. ¿Cómo había
llegado aquí?— Lo lamento. No lo recuerdo.

—Mi carruaje te atropelló —dijo Rochefort, con la mejilla parpadeando. Volvió la


cabeza y me clavó una mirada severa—. ¿Qué hacías corriendo hacia la calle tan
tarde en la noche? Podrían haberte matado.

El hombre… Devere o no… lo había visto, pero…

—¿Había otro…? ¿Otro hombre? —Me llevé la mano a la frente dolorida y


encontré un vendaje grueso colocado en su lugar—. Estaba persiguiéndolo. ¿Viste a
alguien más?

Rochefort asintió con la cabeza al extraño (un médico, supuse) y le ordenó que se
fuera. Murmuró algo al señor mientras se iba, luego cerró la puerta detrás de él,
encerrándome solo dentro de la opulenta habitación con Rochefort. Podría haber
estado más preocupado si mi cabeza no estuviera sonando como una campana.

El señor se apoyó en el borde de la cama, con una sonrisa suave, casi cariñosa.

—Descansa ahora. Me diste un buen susto, Valentine. —Alargó la mano hacia mi


cara, hacia el vendaje.

Me quedé quieto, mis pensamientos tratando de ponerse al día con todo lo que
había aprendido. Parecería que tenía una deuda de gratitud con este hombre. Esperé
que el toque rozara mi mejilla, pero él se detuvo, curvó los dedos en la palma y
sonrió con tristeza.

—Agradece el no haber terminado sangrando en la nieve. No es un espectáculo


que le desearía a nadie. Hay más en juego de lo que crees.

—Lamento que tuvieras que ver eso. Estoy er… —Me acomodé más sobre las
almohadas, agradecido por el camisón con el que alguien me había vestido—.Lo
confieso, no estoy del todo seguro de lo que pasó.

64
—Compénsame descansando y uniéndote a cenar conmigo, si estás lo
suficientemente bien.

Después de que claramente me salvó la vida, sería impropio negarme.

—Gracias.

—De nada. —Se levantó de la cama y caminó hacia la puerta—. Haré que mi
valet recoja tus artículos de la posada. Te quedarás aquí.

La puerta se cerró detrás de él y, poco a poco, sus palabras se fueron asimilando.

Oh dios.

Me dejé caer sobre las almohadas y contemplé la enorme habitación. La mansión


Rochefort era el último lugar en el que necesitaba estar. Y el señor, a pesar de pagar
mis honorarios, no era un hombre con el que necesitara pasar más tiempo del
necesario. Por muy amable que fuera, estar bajo su techo traería consigo sus propios
desafíos únicos.

Hablaría con él durante la cena y le aclararía mi postura sobre nuestra relación


laboral. No podía obligarme a quedarme.

Cerré los ojos y los acalorados golpes se desvanecieron de mi cabeza. Qué tonto
fui, persiguiendo fantasmas. Esto era mi culpa. No importaba el carruaje. ¿Y si el
hombre hubiera sido real y lo hubiera perseguido en la oscuridad? Probablemente ni
siquiera había sido Devere. Le había advertido a Devere que no caminara por las
calles de noche y había cometido ese mismo error.

La siguiente vez que abrí los ojos, alguien había cerrado las cortinas y encendido
las lámparas. Mi ropa había sido doblada y dejada a los pies de la cama. Dormí todo
el día.

Me bajé de la cama, usé el lavabo y me vestí con cuidado, haciendo una mueca
por los múltiples moretones. El vendaje se desprendió con bastante facilidad. Me

65
mojé los dedos y los pasé por mi cabello frente al espejo del lavabo, luego despeiné
mi flequillo, ocultando el moretón. Estaba bien, había sido solo un golpe. El dolor de
cabeza había pasado.

Decirle al señor que no tenía intención de quedarme no sería una conversación


fácil. Pero aparte de sujetarme físicamente, poco podía hacer. Tenía todo el derecho
a irme.

Tomando aire, me arreglé el cuello y miré mi reflejo. El mismo reflejo en Massalia


había sonreído más. Lo intenté ahora pero tuve algunos problemas. Unas cuantas
líneas se habían formado alrededor de mis ojos, probablemente por falta de sueño.
Minerva era un lugar infernal y se me notaba en la cara.

No tenía elección. Debía estar aquí. Necesitaba el dinero, aunque sólo fuera para
escapar de regreso a Massalia con mi reputación intacta y un negocio que
administrar. Sobrevivir a un señor demasiado entusiasta no debería ser una tarea
demasiado difícil. Había sobrevivido a cosas peores.

Alguien llamó a la puerta.

—Milord —dijo una pequeña voz femenina—. La cena es en media hora.

Abrí la puerta, sorprendiéndola.

—¡Oh!

—Lo siento mucho. —Sonreí, encontrándolo más fácil en compañía—. Además,


no soy un señor. Por favor, no me llames así.

—Todo el mundo es un señor cuando es un invitado, milord. —Ella hizo una


reverencia y trató de girar sobre sus talones y huir.

—Oh, podrías... —comencé, mis palabras la hicieron retroceder—. ¿Te importaría


mostrarme algo de la casa?

66
—¿Yo, milord?

—Bueno, sí. Es enorme.

—Solo soy una doncella, milord. Déjeme encontrar al valet.

—Bueno, estoy aquí y listo y como Rochefort, quiero decir, el señor, no está aquí,
y no sé dónde está el comedor, agradecería su ayuda. No necesitamos molestar al
valet para eso.

—Oh —dijo de nuevo—. Supongo que puedo mostrarle el camino al comedor.

—Gracias. —Caminé junto a ella.

Parecía un poco tímida, pero así era la tarea de hacer una casa. Se suponía que no
debían ser vistos, como si mágicamente la casa se mantuviera limpia y en perfectas
condiciones. Todo era absurdo. Rochefort era un hombre adulto. Debe saber
vestirse, abrir sus propias puertas y conducir su propio carruaje. Pero como había
nacido pobre, su mundo era tan ajeno al mío como el día a la noche.

—¿Lady Rochefort se unirá a nosotros para cenar? —No podía imaginarme cómo
era la esposa de Rochefort. Ojalá, más reservada que su marido.

—La señora de la casa ha enfermado. Ella no se les unirá.

Llegamos a una espléndida sala con una larga mesa de caoba donde cabían
varias docenas de invitados.

—Dios mío, ¿seré solo yo entonces?

—Supongo que sí, milord.

—Por favor, llámame Valentine.

67
Ella palideció, horrorizada por la idea. Claramente había roto algún tipo de regla
de etiqueta.

—O señor Anzio también está bien.

—Oh, sí, milord. —Hizo una nueva reverencia y salió apresuradamente de la


habitación, poniendo fin a nuestra extraña y forzada reunión, si se le puede llamar
así. Solo en otra habitación gigante y demasiado elegante, deambulé admirando
varias pinturas enormes de paisajes escénicos.

Varios miembros del personal llegaron y pusieron la mesa, las mujeres hicieron
una reverencia y los hombres bajaron la barbilla como si yo fuera de la realeza. Fue
todo una especie de circo, y sólo para cenar. Con la mesa puesta, sonó una campana
en algún lugar de la casa, lo que supuse le indicó al señor que la cena estaba servida.

Incapaz de tomar asiento sin que el señor de la casa estuviera presente, me paré
detrás del asiento a la derecha de la cabecera de la mesa. Mientras esperaba, un
movimiento debajo del mantel blanco llamó mi atención. Un pequeño bulto, no
mayor que un brote, zigzagueaba alrededor de los platos. Cogí un cuchillo, revisé la
puerta en busca de testigos y abrí un agujero en la tela, justo al lado de la criatura
atrapada. Pareció congelarse, pero cuando ensanché el agujero, salió el escarabajo
mecánico de color púrpura, el mismo que había dejado en mi habitación en el
Penique Perdido.

—¿Cómo diablos llegaste allí?

Sus alas zumbaron y luego volvieron a encajarse debajo de sus aletas.

—¡Ah, Valentine!

Agarré un cuenco y lo dejé caer sobre el escarabajo, ocultándolo de la vista.

—Yo er... —Me aclaré la garganta—. Buenas noches, Lord Rochefort.

68
—Llámame Thomas, por favor. Dios mío, te recuperas rápido. Brillante y fresco,
por lo que veo.

Tomó asiento y los sirvientes entraron en tropel, sirviendo suficiente comida y


vino para una familia de diez personas. Rochefort los despidió.

—Lamento saber que su esposa no se unirá a nosotros.

—Mmm. —La mirada de Rochefort bailó.

Comimos y charlamos un poco, evitando el tema de mi desafortunado incidente


con su carruaje. A Rochefort, naturalmente, le gustaban las artes, pero estaba más
interesado en la caza y la equitación. Sabía montar pero no había participado en
ninguna cacería. Me preguntó por mi etapa estudiando en Massalia, fascinado por
mi floreciente carrera.

Una vez que estuvo lo suficientemente relajado, le hice algunas preguntas más
puntuales.

—Quería preguntar sobre cualquier historia entre usted y los Barella.

—¿Oh?

—Parece que usted y el hijo del fabricante de juguetes no se llevan bien.

—¿Lo hace? —Rochefort cogió su copa de vino—. He tenido pocos tratos con el
hombre. Nuestros caminos rara vez se cruzan.

—¿En serio? —Me resultó difícil de creer teniendo en cuenta la vehemencia con
la que Rochefort quería que declarara culpable a Devere y la advertencia de Devere
de que no se podía confiar en Rochefort—. Es una ciudad más pequeña de lo que
parece. Los caminos se cruzan con más frecuencia de lo que los forasteros suponen.

—Había olvidado que eres uno de nosotros. —Él agitó su mano—. El que se fue
volando.

69
Entrecerré los ojos.

—Interesante frase.

Rochefort terminó su copa de vino (la tercera) y se sirvió otra.

—¿Cómo está el vino?

—Bien. —Lo bebí, demostrando que, de hecho, estaba bueno.

—Eso espero. Es de Caneve. Lo mandé traer especialmente.

Podría haber sido la mejor copa de vino que había probado en mi vida y
probablemente valía más que toda mi tarifa.

—Me temo que si busca un conocedor de vinos, yo no lo soy.

Se acercó más.

—¿Qué te interesa? ¿Qué te llama la atención, Valentine? ¿Te gusta el arte, la


música, el ballet? No pareces un hombre de ballet. ¿Ópera?

—Ciencia.

—Ah, sí, tus desviados. Cada criminal es una obra de arte para ti, ¿no? ¿Los
estudias como un conocedor?

—No lo diría de esa forma, pero sí, supongo que sí.

—Si yo fuera un criminal, ¿estarías más interesado en mí?— Él sonrió, jugando.


Esto era un juego para él. Para mí, acusaciones como la que él había aludido podían
arruinar a un hombre. Había llegado el momento de hablar con franqueza.

Miré hacia la puerta. Estaba bien cerrada, pero el personal seguramente tenía sus
maneras de escuchar.

70
—Señor, déjeme ser claro. Sólo me interesa profesionalmente. Y ya que estamos
en el tema, agradecería que se devolvieran mis pertenencias a la posada.

Él soltó una carcajada.

—Dios mío, es como si fuera un demonio depredador que te ha atraído aquí con
algún tipo de pretexto. Realmente no tienes una opinión muy buena de mí.

Tragué y luego bebí un poco de vino.

—No quise ofenderle.

—Sin embargo, me ofendes. —Seguía sonriendo y ese suave humor se encendió


en sus ojos, pero su tono delató su impaciencia.

—Creo que es hora de que me vaya. Gracias por su ayuda anoche y por la cena,
pero no puedo permitirme distracciones mientras trabajo. —
Me puse de pie, recordé el escarabajo, pero no encontré forma de recogerlo sin que
él lo viera. Había encontrado su camino hasta aquí. Tal vez encontraría el camino de
regreso a mí nuevamente.

Rochefort se desplomó en su silla. Su mirada me recorrió de pies a cabeza, toda


sutileza desaparecida. La necesidad ardía en sus ojos. Pero no importaba, porque me
iría en minutos. Regresaría caminando a la ciudad si fuera necesario.

—Buenas noches. —Me di la vuelta.

—Valentine. —Una amenaza se entrelazó en su tono como un hilo oscuro a


través de una suave seda.

Me detuve.

—Quédate y te duplicaré el dinero.

71
La tarifa ya era generosa. Si la duplicara, tendría más libertad financiera en
Massalia. Mi agencia estaría mejor. Podría anunciarme y contratar una secretaria.
¿Pero qué estaba pidiendo realmente? No tenía necesidad de aumentar el pago, a
menos que quisiera más de nuestra relación.

Miré por encima del hombro. Permaneció encorvado ante la mesa, un señor con
todas sus galas, rodeado de una riqueza con la que yo sólo podía soñar. Lo tenía
todo. Pero al parecer todo no era suficiente. Sabía lo que quería. Ambos lo hacíamos.
Y no tenía nada que ver con el asesinato de Jacapo ni con la justicia.

—Señor…

—Thomas, por favor.

—Thomas. —Me aclaré la garganta—. No me puede comprar.

Se puso de pie, cogió su copa de vino de la mesa y se acercó tranquilamente.

—Te olvidas, que ya soy tu dueño.

Mi corazón latió con fuerza.

—¿Cómo es eso?

—Necesitas este trabajo. Lo necesitas tan desesperadamente que regresaste a una


ciudad que desprecias. Si yo... no pagara, ¿dónde te dejaría eso?

Sonreí, porque parecía la única respuesta apropiada.

—Si ese es el caso, me iré y probablemente nunca encontrará al asesino. La gente


acude a ti, su señor, en busca de ayuda. Elimina su única oportunidad de obtener
esa ayuda, y la gente no mirará hacia otro lado cuando se trate de sus indiscreciones.

—¿Indiscreciones?

72
—¿Crees que no me he protegido a mí mismo, Thomas? Los embarazos
inexplicables del personal, las niñas llevadas a la ciudad durante diez meses, el
tiempo suficiente para poder lidiar con cualquier prueba. Rumores sobre tus
aventuras.

Su sonrisa murió en sus labios. Bebió su vaso de un trago y se balanceó sobre sus
pies.

—Hay otros investigadores.

—No como yo, no los hay.

Él resopló.

—No, no hay ninguno como tú. —Alcanzó mi cara.

Aparté su mano, pero mi simple rechazo encendió una rabia salvaje en sus ojos.
Se abalanzó. Sus dedos se cerraron alrededor de mi cuello. Cavé en su agarre,
tratando de soltarlo. Me dio la vuelta y me empujó contra el extremo de la mesa,
doblándome hacia atrás. No esperaba el ataque, no estaba preparado para su fuerza,
pero cuando me inmovilizó contra la mesa y su mirada se volvió hambrienta, su
agarre en mi cuello se alivió. Giré y atrapé su mandíbula con un gancho de derecha,
haciéndolo tambalearse hacia atrás.

Debería haber sido suficiente.

—No… —Tosí.

Pero estaba borracho, demasiado agotado. Maldito sea.

Se abalanzó por segunda vez. Bailé hacia la derecha, dirigiéndome hacia el final
de la mesa con los cuchillos. Sus dedos agarraron mi camisa, empujándome hacia
atrás. Me balanceé violentamente, fallé y él se estrelló contra mi cintura, tirándome
hacia atrás sobre la mesa. Los platos y vasos resbalaron y se rompieron en el suelo.
Puse una mano entre nosotros para hacer palanca, pero su peso me inmovilizó,

73
atrapando mi mano derecha entre nosotros. Su boca golpeó la mía y cuando luché
por liberarme, su mano libre agarró mi cabello. Estaba en todas partes, con las
manos a tientas, la boca caliente y amarga por el vino, su muslo entre los míos.

Hushh, Valentine. Todo terminará pronto.

Un cuchillo brilló en el rabillo de mi visión. Extendí mi mano izquierda,


alcanzando su mango. Los gruesos dedos de Rochefort tiraron de mi cinturón,
arrancándolo. Entonces su mano estuvo dentro, agarrando y tirando. Dioses, qué
horror: este hombre pretendía tomar lo que no podía tener.

Mis dedos rozaron el mango del cuchillo, saltándolo hacia un lado, casi hacia mis
dedos. Sólo un poco más… casi lo tenía.

Su boca quemó mi cuello.

—Tú me deseas —gruñó—. Lo huelo en ti.

Su mano intentó bajar mis pantalones, por mi cintura, y cuando los tirones no
fueron suficientes, me agarró por la camisa con ambas manos, me levantó y me
lanzó. Mi cabeza golpeó la mesa y la brillante y reluciente habitación giró. Esto no
estaba bien. Era otra pesadilla. No era real...

El escarabajo zumbaba debajo del cuenco.

Volví la cabeza. El cuenco se desenfocó y luego volvió a aparecer, nítido. Extendí


una mano, solté el cuenco y el escarabajo tomó vuelo, sus alas mecánicas zumbaban
tan fuerte que sonaban como si estuvieran latiendo dentro de mi cabeza.

Unas manos calientes y ásperas tantearon y subieron por debajo de mi camisa.


Luego su mano derecha cayó, agarrando mi polla, como si pudiera forzarle algo de
vida. Frotó y buscó a tientas.

Un cuchillo. Al lado del cuenco derribado. Lo agarré y corté, abriendo una línea
de sangre en su mejilla. Jadeó y se secó la sangre. Entre un parpadeo y el siguiente,

74
toda su silueta se volvió borrosa, moviéndose, deslizándose. Vi ojos oscuros y
cabello más oscuro, y una ira tan brillante que podría eclipsar el sol. Pero como un
tic, la visión desapareció, dejando a Rochefort secándose la mejilla ensangrentada.

El escarabajo se posó en su cuello, de color púrpura como un forúnculo, y se


enterró bajo su piel. Soltó el sonido más horrible, lastimero y satisfactorio que jamás
había oído.

Le di una patada, tropecé hacia la puerta, la abrí de golpe y eché a correr


entrecortadamente, tropezando con mis pies. Salí volando por la puerta principal,
bajé corriendo las escaleras y me tambaleé entre el viento aullante y los remolinos de
nieve, mi único pensamiento, el que mantenía mis venas ardiendo: ¡escapar!

75
DEVERE

Alguien estaba llamando a la puerta de la tienda a pesar de que hacía horas que
había cambiado el cartel a CERRADO. Golpes incesantes e interminables. Esperaba
que se rindieran y se fueran, pero no...

Con un gruñido, dejé mis herramientas y salí corriendo del taller hacia la tienda.

El hombre de la puerta principal había empezado a agotar mi ya escasa


paciencia. Valentine Anzio nunca supo cuándo detenerse. Siempre bromeando,
siempre empujando, tan ruidoso, hablando demasiado, un chico siempre en
problemas. ¿En qué problema se encontraba ahora? Me acerqué. Algo andaba muy
mal con su apariencia. El cabello revuelto y cubierto de nieve enmarcaba su rostro
pálido, manchas rojas salpicaban sus mejillas y su ropa estaba en un terrible
desorden.

Extendió la mano sobre el cristal. Unos ojos oscuros me suplicaron que lo dejara
entrar y sus labios azules formaron mi nombre.

76
Abrí la puerta y me hice a un lado mientras él salía tambaleándose del frío y
entraba en mi mundo.

—No sabía... adónde más... ir. —Tembló tanto que podría haber estado
experimentando un episodio.

—La chimenea —espeté. Este hombre era sin duda el tonto más irritante que
jamás había tenido la desgracia de conocer.

Caminó arrastrando los pies hacia la chimenea crepitante, arrastrando los pies y
dejando rastros de nieve derretida en mis alfombras brillantes. ¿Cuánto tiempo
había estado afuera? ¿Y por qué había venido a mí? ¿El único lugar al que ir? Tenía la
posada y el lord. Yo no era nada para él, solo un sospechoso, alguien a quien mirar
con desdén. Fue bueno que pareciera tan desdichado o le habría apuntado con el
arma otra vez.

Saqué una manta de detrás del mostrador, esperé a que se sentara con cautela en
el sillón junto a la chimenea y le eché la manta sobre las piernas.

—¿Qué estabas haciendo afuera con este clima?

Levantó la mirada pero temblaba demasiado como para poder responder.

Puse los ojos en blanco y lo dejé junto a la chimenea mientras me ocupaba del
mostrador, ordenando lo que no necesitaba ser ordenado. Nada en Valentine había
cambiado. Siempre tarde a clase, siempre peleando, siempre golpeado con el bastón
por responder, sin saber nunca cuándo callar, quedarse quieto o pasar
desapercibido.

Aunque ahora estaba callado.

¿Qué se suponía que debía hacer con él? Tenía trabajo que hacer. No podía estar
aquí.

Susurró algo, una palabra…

77
—¿Qué dijiste? —Lo sabía, pero necesitaba oírlo de nuevo.

—Eh… N-nada. No dije nada.

Había dicho claramente Hushh, su significado no estaba claro. El frío se había


metido en su mente. No pude hacer nada más por él y lo dejé en el escaparate
mientras ordenaba mis herramientas en el taller, despejando mi espacio de trabajo.
Un espacio de trabajo desordenado era señal de una mente desordenada, siempre
había dicho Jacapo. Mi mente no había estado confusa hasta que Valentine Anzio
regresó a mi tienda, afirmando que trabajaba para Rochefort.

Ahora, de todos los tiempos. Tenía que regresar ahora. No era el destino, por
supuesto. Algo así no existía en Minerva. Todos éramos bailarines en una elaborada
caja de música, y alguien le daba cuerda deliberadamente.

—Devere.

Valentine estaba en la puerta del taller, invadiendo mi espacio, mi mundo, mi


santuario. Él era un desastre, un muñeco roto casi irreparable.

Esos fueron los más difíciles de tirar.

—¿Puedo… quedarme un rato? —preguntó.

Agité una mano.

—No te echaré en esta tormenta.

Bajó la barbilla, con los ojos atormentados.

—Gracias. —Y volvió al escaparate.

Debió haber vagado por el bosque, probablemente se perdió en la tormenta.


Mmmm, no. Eso no parecía cierto. Las salpicaduras en su mejilla parecían ser

78
sangre. Tenía la ropa torcida, como si se hubiera vestido apresuradamente. Pero la
conmoción en su rostro hablaba de algún otro horror.

Miré la estufa y la tetera. No estaría de más prepararle una taza. Cuanto más
rápido se calentara, más rápido se iría. Serví dos tazas de té, las llevé a la tienda,
donde ardía el fuego, y le ofrecí la suya. Se había envuelto en la manta y parecía tan
apenado como ningún otro hombre que yo hubiera visto.

Se quedó mirando el fuego, observando cómo crepitaban las llamas, y poco a


poco volvió en sí.

—Gracias —gruñó, tomando la bebida.

—No te acostumbres. En cuanto estés bien y pase la tormenta tendrás la


amabilidad de irte y no volver.

Sus labios se curvaron, insinuando una sonrisa, como si yo estuviera bromeando.


Rara vez bromeaba, especialmente con él.

—Es un milagro que vendas algún juguete —murmuró, tomando su bebida y


llevándosela a los labios.

La juguetería era mi todo, mi mundo entero. No podía irme como él lo había


hecho, así que construí un mundo nuevo dentro de sus muros. ¿Y Rochefort pensó
en desalojarme? No tenía nada más, nadie más. No parecía correcto que un hombre
pudiera destruir a otro con un simple trozo de papel. Todo eso ya era bastante malo,
pero tenía que ser Valentine Anzio quien me trajese la notificación de desalojo; tenía
que ser él rebuscando en mi vida.

Los exhibidores de juguetes brillaban, los trenes rodaban, los relojes hacían tictac
y los péndulos se balanceaban.

Valentine volvió a llamar mi atención. Había cerrado los ojos y su cabeza colgaba
hacia un lado, apoyada contra el costado del sillón orejero. La taza estaba

79
precariamente suelta entre sus dedos flácidos. Se lo quité de las manos y apoyé mis
nudillos contra su mejilla. Frío. El tipo de frío que una taza de té no curaría. Mojé
dos dedos en el pulso de su cuello. Los latidos de su corazón eran débiles con un
aleteo ocasional.

Me enderecé, dejé su taza sobre la repisa de la chimenea y le fruncí el ceño al


hombre.

—Si mueres en esa silla, te darás cuenta de que todos asumirán que yo te maté.

Todo el pueblo me despreciaba. La muerte de mi padre les había dado un motivo


para señalar con el dedo, pero la muerte prematura de Valentine haría que me
lincharan en la plaza.

Me crucé de brazos y miré al tonto. No debería haber venido a mí. Ahora él era
un problema y ya estaba harto de eso. Golpeé mis dedos en la parte superior de mis
brazos. Una capa de rastrojo oscurecía su barbilla y un moretón púrpura se ocultaba
bajo su flequillo húmedo por la nieve. Estaba recostado allí, en mi silla, con su
cuerpo sólido y firme, tan casualmente guapo de una manera desordenada y caótica
que lo odié por eso y por las cosas que me hacía sentir.

De niño, en la escuela, su uniforme había estado raído y sucio. No le había


importado. Me encontraba, me tiraba de la corbata, me despeinaba y se reía. No de
un modo cruel, sino de un modo que me hacía reír.

Un escarabajo mecánico de color púrpura salió corriendo de entre los botones de


su camisa y recorrió su pecho. Se detuvo sobre su corazón y agitó sus alas.

—Por supuesto que encontrarías el camino hacia él.

Otro zumbido.

—No es tan simple —le dije, pero ya me había rendido. Resoplé y me incliné
sobre Valentine, apoyando un brazo en el respaldo de la silla. El escarabajo se hizo a

80
un lado, dejando paso a mi mano mientras la colocaba sobre su corazón. Su calidez
debería haber irradiado en mi tacto, pero ya estaba tan frío como un cadáver. Pronto
sería un cadáver.

Mantuve mi mano sobre su corazón y miré su rostro, tan cerca que pude ver que
las salpicaduras rojas eran en realidad sangre. Respiró suavemente a través de los
labios entreabiertos, labios que yo había besado una vez, hacía tanto tiempo.
Seguramente moriría de frío si no hacía nada. Quizás en algún lugar de esa
complicada cabeza suya había sabido que vendría aquí, hacia mí. No podía saber
por qué, sólo que las luces de la juguetería ardían en la noche y el fuego siempre
ardía. En algún lugar de su alma, había sabido que aquí estaría a salvo.

No tenía otra opción si quería sobrevivir a la soga.

Un pequeño empujón fue suficiente, un pequeño empujón mental por mi brazo,


a través de mi mano y dentro de él. Se sobresaltó y el hipo de su corazón
desapareció. El órgano volvió a sonar con fuerza. Pronto lo calentaría.

—Ahí —le dije al escarabajo—. ¿Feliz ahora?

Ella zumbó.

Puse los ojos en blanco, recogí el escarabajo y lo dejé sobre la repisa de la


chimenea, junto al fuego, al lado de la taza de Valentine.

—Tú también tienes una habilidad especial para encontrar problemas.

Ella agitó sus alas antes de esconderse detrás de la foto enmarcada de mi padre y
yo. Pasé los dedos por el cristal, por el rostro sonriente de mi padre, trazando una
fina línea a través del polvo.

Se había ido, pero nada había cambiado.

81
El mecanismo en juego dependía de más de un hombre. Alguien estaba en su
centro, un engranaje maestro que impulsaba a todos los demás. Y sospeché que
sabía quién era.

Cogí la foto de la repisa de la chimenea y la arrojé al fuego. Llovió cristal,


brillando en la chimenea como estrellas, y las llamas lamieron los bordes de la
fotografía, ansiosas por devorar el pasado.

Si tan sólo eso fuera todo lo que hiciera falta para olvidar.

82
VALENTINE

Hushh, Valentine.

Me desperté sobresaltado, con la voz todavía dentro de mi cabeza, y miré


alrededor de la juguetería de Jacapo. Dios mío, me había desmayado. El fuego de la
chimenea ondulaba sobre los leños apilados, lanzando oleadas de agradable calor. Si
no hubiera sido por eso y la manta, el frío podría haberme acabado.

Uno de los innumerables relojes de la tienda sonó, probablemente no era esa


hora, pero la luz del día afuera sugería que había dormido toda la noche en el sillón.
Ahora tenía que afrontar el desastre que había dejado atrás.

Lord Rochefort tenía mis pertenencias, mis notas, mis observaciones, todo.
Tendría que regresar y pedir que lo trajeran todo a la posada. La idea de verlo de
nuevo me revolvió el estómago y me hizo salivar la boca.

Siempre pensé que si me atacaban, sería lo suficientemente fuerte como para


protegerme. Pero el encanto de Rochefort y mis propios deseos confusos me habían
desarmado. No lo había creído capaz de tomar por la fuerza lo que no podía tener, y

83
menos conmigo. Había estado borracho, sí, pero hubo manoseos inofensivos y luego
estuvo lo que sea que había intentado hacerme. Violación. Si no hubiera encontrado
el cuchillo, me habría tomado.

Toqué el hematoma en mi frente e hice una mueca. Tenía otro en la parte


posterior de mi cabeza de cuando me arrojó contra la mesa.

No me pagaría, eso lo sabía. Me daría lo que me debía si le abría las piernas, y


eso estaba fuera de discusión. Esto significaba que el hombre de Massalia que
esperaba su pago para no hablar tendría que esperar un poco más o acudir a la
policía. En cuyo caso, mi carrera había terminado. Probablemente escaparía de la
cárcel. Todo por lo que había trabajado (mis estudios, mi agencia) desaparecería. ¿Y
por qué? Porque un señor no podía tener lo que quería.

—La tormenta ha pasado —dijo Devere, apareciendo detrás de mí—. Puedes irte
cuando quieras, preferiblemente en este preciso momento.

—Sí, por supuesto. —Intenté peinarme el pelo hacia atrás y recuperar mi ingenio,
pero cuando la manta cayó alrededor de mi cintura, vi mi ropa arruinada—. ¿Me
veo tan terrible como me siento?

—Sí. —Devere arqueó una ceja y, con los brazos ya cruzados, tenía esa expresión
de soy mejor que tú que siempre había detestado en él—. ¿Quizás no deberías
deambular por el bosque en medio de una tormenta?

—No por supuesto. —No pude decirle la verdad. Fui un tonto por no haber visto
antes los deseos de Rochefort, y además mi palabra contra la del señor no tendría el
mismo peso. Si Devere le contaba a alguien cómo Rochefort había intentado
seducirme, pronto circularía. El señor se reiría de ello, pero mi reputación no
sobreviviría. Con eso y la amenaza de chantaje que ya se cernía sobre mí, no podía
arriesgarme a que nada de esto se hiciera público. Además, Devere me odiaba.
Podría hacer circular deliberadamente noticias del ataque.

Él suspiró.

84
—No sé qué problema encontraste y no quiero saberlo. Puedes usar mis
instalaciones de arriba. Lávate, serénate, haz lo que sea necesario para convertirte en
el respetable caballero que pareces haberte convertido mientras estuviste en
Massalia, y cuando te vayas, no volveremos a hablar de esto nunca más.

Tragué y asentí, temiendo que mi voz temblara si le daba las gracias.

—Bien. Las escaleras están en el pasillo trasero. Estaré en el taller. No me


molestes.

Se alejó, sus botas golpeando las gruesas y coloridas alfombras. Solo otra vez en
el frente de la tienda, me quité la manta de las piernas y la dejé en la silla. En el
momento en que me alejé de la chimenea, el vidrio crujió bajo mis pies. Había más
cristales esparcidos sobre la alfombra junto a la chimenea. Y allí, clavados en la
rejilla de la chimenea, estaban los restos chamuscados de una fotografía. El marco se
había quemado, al igual que la mayor parte de la imagen, pero la persona que
representaba estaba clara. Jacapo, el padre de Devere.

¿Por qué quemaría una foto de su padre?

Eché un último vistazo a la foto y luego fui en busca del apartamento de Devere.

Al igual que el hombre, su apartamento era austero, conciso y lleno de matices


de gris. No estaba seguro de haber visto alguna vez a Devere usar ropa brillante. El
púrpura oscuro era quizás el color más brillante en el que lo había visto, y ese era el
púrpura de las nubes de tormenta.

Corrí al baño, donde mi reflejo confirmó la evaluación de Devere. Yo era un


desastre. Con un paño húmedo me limpié la sangre de Rochefort de la cara y luego
me puse a arreglarme el pelo y la ropa. Devere debió pensar que me había atacado
un oso. Tendría que dar una explicación, si me la pidiera. Me adentré en el bosque,
me perdí y caí. No parecía del tipo que se entromete. Su único interés era sacarme de
su tienda y de su vida.

85
¿Quizás era hora de irse?

No me iban a pagar y ciertamente no deseaba quedarme en Minerva más tiempo


del necesario. Pero si me iba, el pueblo buscaría justicia, y todas las señales
apuntaban a Devere como el asesino de su padre, en lo que a los locales concernía.
No estaba convencido, a pesar de la foto quemada en la chimenea.

Las familias eran complicadas. Deseaba que los míos murieran, pero ciertamente
no los había matado. Desear la muerte de alguien y matarlo eran dos cosas
completamente diferentes.

No podía irme. Si me iba, Devere sería ahorcado por un crimen que no había
cometido. La injusticia lo siguió como una sombra. En el pasado había sido lo mismo
que hoy. Tenía que arreglarlo. Me quedaría y llevaría a cabo la investigación. Lo que
ocurriera en Massalia a mi regreso era el camino que me deparaba el destino.

—¿Por qué volviste? —Preguntó Devere.

Me sobresalté. Se había apoyado en la jamba de la puerta del lavabo, apareciendo


allí mientras yo me había quedado mirándome como un tonto.

Me aclaré la garganta, me mojé las manos y me alisé el pelo.

—La paga es generosa.

En el espejo, el reflejo de Devere puso los ojos en blanco.

—Generoso no es una palabra que asociaría con Rochefort.

Rompí nuestra mirada y me lavé las manos en el lavabo. No podía mirarlo a los
ojos y hablar de Rochefort, todavía no.

—El chico que conocí nunca habría regresado. Ninguna cantidad de dinero lo
habría tentado a regresar.

86
—No soy el chico que conociste. —¿Por qué estaba tan interesado de repente?
¿No estaba destinado a ser yo quien hiciera las preguntas?— ¿Por qué tú y Rochefort
se desprecian tanto?

—Nunca le he dado lo que quiere.

—¿Oh?— Pregunté, manteniendo mi mirada en el agua con jabón. —¿Y qué es


eso?

—Control.

Levanté la mirada.

—¿Control de qué?

—Sobre este pueblo, su gente, yo. En su opinión, se cree más que un señor. Él se
considera un dios y nosotros sus súbditos. Para él, no somos más que juguetes
creados para complacerlo.

Los pelos de mi nuca se erizaron.

—Hablas como si lo conocieras bien, pero él niega haberte conocido. —Me sequé
las manos con una toalla, le di la espalda al espejo y lo enfrenté—. ¿Por qué es eso?

—¿Confía usted a menudo en la palabra de un hombre, señor Anzio?

—¿Estás sugiriendo que miente?

—A veces los mentirosos creen tanto en sus propias mentiras que las convierten
en verdades, ¿no crees?

—Nada puede cambiar la naturaleza de la verdad desde su raíz.

Devere parpadeó lentamente, como un gato tumbado al sol.

—Realmente has estado lejos de Minerva demasiado tiempo.

87
Suspiré y me recosté contra el lavabo.

—Parece que no el suficiente. —De esta manera, con él tan relajado mientras se
apoyaba en el marco de la puerta, era casi agradable conversar con él. Cuando no
me exigía que me fuera o me apuntaba con una pistola a la cara. Una vez pasamos
muchas tardes felices juntos. Él no había sido tan… frío, y yo no había arruinado
todo llevando nuestra amistad desigual demasiado lejos.

No había cambiado, no mucho. Se había vuelto más frío, sí, pero tenía motivos
para hacerlo, dada la desconfianza del pueblo hacia él. Lo había admirado hacía
mucho tiempo. No, no admirado. Habíamos sido más que eso. Habíamos sido
verdaderos amigos.

En silencio, quería pedirle que se sentara conmigo, hablara conmigo y me


ayudara a descubrir quién había matado a su padre. Pero si le pedía ayuda, me
cerraría la puerta en la cara. Aunque anoche le pedí ayuda y me abrió la puerta.
Quizás no todo estaba perdido entre nosotros.

Él me miró mientras yo lo miraba a él, y el peso de nuestras miradas se hizo


pesado con el bagaje del pasado.

—¿Tu padre tenía enemigos? —Yo pregunté. Mientras estuviera relajado, tal vez
estaría más inclinado a hablar.

La luz se apagó de los ojos de Devere.

—No. Él fue un buen hombre.

—En mi experiencia, las personas rara vez son dignas de los pedestales en los
que las colocamos. Nadie es perfecto. Jacapo parecía ser el padre perfecto, pero las
apariencias engañan.

88
Se quedó quieto, como si fuera a darse la vuelta. Bajó la mirada al suelo. Aquí
estaban sucediendo más cosas entre padre e hijo de lo que el pueblo sabía, de lo que
yo sabía. Si tan solo se abriera y hablara conmigo, podría ayudarlo.

—Él me lo dio todo —dijo Devere—. Él era mi mundo.

Pero eso no era todo. En todo caso, era sólo la superficie visible. Lo mismo que
todos vieron. Un padre con su amado hijo. La vida perfecta. Una cosa que siempre
me había preguntado, y que nadie había mencionado jamás, era por la madre de
Devere. No había fotografías de ella, ni se hablaba de ella, ni tumba en el
cementerio.

—¿Qué le pasó a tu madre?

Él se rio, pero fue una de esas risas amargas, lo opuesto al humor.

—Creo que es hora de que te vayas.

—Sí. —Me aparté del tocador y acaricié las arrugas de mi ropa. Necesitaría
cambiarme, pero todas mis pertenencias estaban en la Mansión Rochefort. —Me
pregunto si… ¿me acompañarías a un lugar?

—¿Qué?

—No importa, fue una idea tonta.

Lo rocé, mi brazo tocó brevemente el suyo. Tan cerca, olía a tienda, a canela y
caramelo, y ese pensamiento casi me hace tropezar mientras bajaba
apresuradamente las escaleras. No debería haber preguntado. ¿Qué había estado
pensando? Aunque, si pudiera reunir a Rochefort y Devere, sus secretos podrían
comenzar a desvelarse. Ninguno de los dos me diría nada útil de forma aislada.
Juntos, su proximidad podría liberar la verdad.

—Señor. ¿Anzio?

89
Me volví hacia la puerta, con la mano en el picaporte, y encontré a Devere de pie
junto al mostrador de la tienda, con su ropa completamente gris contra el fondo
colorido de juguetes como una nube de lluvia en un día de verano. Ese pensamiento
levantó mis labios e hizo que mi corazón tartamudeara.

Devere frunció el ceño.

—¿Adónde piensas ir?

—Tengo que hacerle una visita a la Mansión Rochefort.

Inmediatamente volvió la cara hacia el fuego.

—¿Por qué?

—Hubo un pequeño malentendido y mis pertenencias fueron entregadas allí por


error. Me gustaría que me los devolvieran.

—Estoy ocupado.

—Por supuesto. —Obviamente no esperaba que él estuviera de acuerdo.

—¿Valentine?— dijo en el momento en que me volví de nuevo.

Miré hacia atrás cuando él buscó debajo del mostrador y sacó la pistola, luego
cruzó el taller y me la tendió. Sus ojos no revelaban nada y su rostro permanecía
inexpresivo, lo que probablemente significaba que estaba tratando de ocultar sus
verdaderos pensamientos.

—Me temo que si tomo eso, tendré la tentación de darle uso —admití, agregando
una sonrisa, como en broma.

Apretó los labios, frunció el ceño y, con un gran suspiro, regresó al mostrador y
cogió su abrigo del estante, echándoselo sobre los hombros de un solo movimiento.
Luego vino una bufanda morada. Se lo puso al cuello y caminó hacia mí.

90
—Tengo recados que hacer. Te acompañaré. El transporte será más barato con la
tarifa compartida.

Siempre tan práctico. Pero ¿por qué había accedido y por qué me había ofrecido
la pistola? Sabía que algo terrible había sucedido y sospechaba del señor. Ofrecerme
la pistola fue un gesto que no esperaba.

Quizás no me odiara tanto como decía.

La tormenta había pasado y, cuando salimos de la tienda, Devere inclinó su


rostro hacia el cielo azul.

—No entiendo por qué te quedas en esta ciudad —dijo—, cuando puedes tomar
el carruaje y estar lejos en cualquier lugar que gustes.

Eso nos hizo dos. Aunque, si le dijera que él era la razón por la que me quedaba,
probablemente no reaccionaría bien y apenas habíamos comenzado a llevarnos bien.

—Siempre dijiste que estaba loco.

El tic de sus labios casi se convirtió en una sonrisa.

—La locura se parece bastante al arte.

—¿En qué sentido?

Su sonrisa se dibujó en la comisura de sus labios.

—La locura de un hombre es el sueño de otro.

Tenía la perspectiva más extraña de lo cotidiano, dejándome desconcertado por


sus palabras mientras salía de la acera y saludaba a un carruaje que pasaba.

La locura de un hombre es el sueño de otro. Él estaba en lo correcto. Pero ¿y si los


sueños de un hombre se convirtieran en locura? ¿Dónde dejaba eso al hombre?

91
VALENTINE

El paseo en carruaje fue un ejercicio de incomodidad cuando Devere ignoró más


preguntas y prefirió mirar por la ventana el paisaje que pasaba. Verlo afuera de la
juguetería me pareció peculiar, de la misma manera que verlo dentro de la posada,
como si no perteneciera a ninguno de los dos ambientes. Siempre se había mostrado
distante, una de las muchas razones por las que los niños le habían pegado en la
escuela. Si hubiera intentado hacer amigos, tratado de involucrarse, sus años
escolares podrían haber sido muy diferentes. Pero pedirle que cambiara habría
alterado lo que lo hacía tan único.

Lo había encontrado fascinante: el chico tranquilo con hermosos ojos. Él también


se había resistido a mis intentos de relacionarme con él. Desafortunadamente, su
resistencia sólo me había intrigado más.

—¿Por qué estás sonriendo? —Preguntó Devere.

—Solo recuerdo cómo nos conocimos.

Él gruñó y miró por la ventana.

92
—Días que prefiero olvidar.

Condujimos un poco más en silencio hasta que el carruaje recorrió con estrépito
los últimos tramos del amplio camino de acceso a la Mansión Rochefort.

—Hmm, hay una conmoción en la casa —dijo Devere.

Me incliné sobre él, hombro con hombro, y miré por la ventana. Varios carruajes
esperaban al pie de la montaña de escalones. La puerta principal de la casa estaba
abierta y varios policías uniformados desfilaron desde el interior.

¿Rochefort me habría denunciado?

Devere se giró y de repente su rostro se acercó al mío. La preocupación le robó


parte del brillo de los ojos.

—¿Qué pasó?

—Nada. No pasó nada. —Volví a sentarme. La policía no estaba en la casa por


mí. Habrían venido a la posada, en la que yo no había estado.

El carruaje se detuvo y uno de los agentes locales se acercó, un hombre al que


reconocí. Jeremy Russo. Maldice a Minerva y su pequeño mundo. Russo y yo nos
conocíamos de la escuela (éramos amigos), pero no lo había visto en muchos años. Se
había llenado pero se quedó de baja estatura. El pelo negro corto enmarcaba un
rostro cuadrado con ojos penetrantes e inteligentes.

Devere cogió el pomo de la puerta. Puse mi mano sobre la suya, manteniéndolo a


raya, y él me miró de nuevo, interrogando en silencio.

—No se puede huir de esto— dijo.

Retiré mi mano.

—Esto no tiene nada que ver conmigo.

93
Abrió la puerta y bajó.

—Agente Russo.

—Señor Barella —dijo Russo, con los ojos muy abiertos por la sorpresa. Entonces
esa mirada me encontró cuando yo también bajé del carruaje—. Pero que sorpresa,
¿eres tú, Val? —Extendió la mano y la estreché con entusiasmo—. ¡Me enteré de que
habías vuelto!

—Sí, bueno, en realidad tenía intención de hablar contigo sobre...

De repente dejó caer mi mano.

—Señor Anzio, nos preguntábamos dónde podría estar, señor. Tenemos algunas
preguntas, si no le importa.

Me arreglé la chaqueta arrugada y esperé no lucir tan desaliñado como me había


visto en el espejo.

—¿Preguntas sobre qué?

Miró a Devere, que parecía alto a mi lado.

—¿Quizás te gustaría hablar en un lugar más privado?

—No veo por qué. ¿Qué ha pasado? —Afortunadamente, mi bravuconada sonó


como molestia, sin revelar el miedo desenfrenado que galopaba por mis venas.

—¿Dónde estuvo anoche, señor Anzio? —Preguntó Russo.

Dioses. Esto era sobre mí.

—Yo estaba er…— Ya habrían revisado la posada. Si les dijera que había estado
en mi habitación, sabrían que era mentira. ¿Qué podría decir? ¿Pasé la noche

94
corriendo por el bosque y casi muero de hipotermia? Si pedía un abogado,
asumirían que era culpable del delito del que me estuviese acusando Rochefort.

—Valentine estaba conmigo, agente —dijo Devere.

Los ojos de Russo se entrecerraron.

—¿Toda la noche?

—Me temo que bebimos demasiado vino y el señor Anzio no estaba en


condiciones de regresar caminando a la posada en medio de la tormenta, así que le
ofrecí mi cama para pasar la noche mientras yo dormía en mi taller.

El agente Russo me miró como si intentara leer la mentira en mi rostro, a pesar


de que la mentira había sido de Devere. Una mentira tan suave y por la que estaba
agradecido.

—Entonces, ¿puedo preguntar por qué están sus pertenencias apiladas en el


vestíbulo? —Preguntó Russo.

—Oh, un error. —Sonreí, esperando que pareciera inocente. Yo era inocente. No


había hecho nada malo—. Mensajes mezclados. El señor creía que había aceptado
quedarme en la casa e hizo traer mis artículos aquí, pero en realidad no había
aceptado nada. Una confusión inocente.

—¿Una confusión?

Él no me creyó. Russo había sido brillante y despiadado cuando era niño. Eso
claramente no había cambiado.

—Qué golpe tan desagradable tienes en la cabeza, Val. ¿Cómo lo conseguiste? —


—preguntó.

95
—¿Por qué me interrogas cuando simplemente vine a recoger mis cosas? ¿Dónde
está el señor? ¿Quizás deberías abordar cualquier problema que tengas con él? —Me
dirigí hacia la casa—. Buenos días, Russo…

—Lord Rochefort ha muerto.

Escuché sus palabras, pero me tomó unos cuantos pasos más para asimilarlas, y
cuando lo hicieron, se desplomaron a través de mi pecho, aterrizando con fuerza.

—¿Qué quieres decir con muerto?

¿Thomas estaba muerto? Pero él había estado bien. Mi corazón acelerado galopó
más fuerte.

—Exactamente como he dicho. Un asesinato, señor. Lo cual creo que es tu fuerte,


¿no?

—¿Asesinado? —Toda la sangre de mi cuerpo dejó de fluir y se convirtió en


hielo. Me enderecé, tratando de mantener el equilibrio y la compostura—. ¿Qué te
hace pensar que fue un asesinato?

—Bueno, Val, el cuchillo para carne que tiene en el pecho es una pista bastante
importante.

El cuchillo. ¿Qué había hecho con el cuchillo después de cortarle la cara? Lo


había tenido cuando salí del comedor, pero no cuando llamé a la puerta de Devere.
No puede ser el mismo cuchillo. Había cortado a Rochefort, nada más. Ciertamente
no lo había apuñalado en el pecho.

—Le trajo aquí para investigar la sospechosa muerte del fabricante de juguetes,
¿no? —Los ojos penetrantes de Russo se dirigieron a Devere, de pie junto al carruaje,
observando en silencio.

Yo tampoco me atrevía a mirarlo.

96
—Él lo hizo.

—Me atrevo a decir que no le pagarán por eso.

—No, supongo que no. —Thomas estaba muerto, pero yo lo dejé vivo—. ¿Puedo
echar un vistazo… a la escena? ¿Dónde ocurrió? ¿Quizás pueda ayudar?

Russo me estudió de nuevo. Rara vez se confiaba en los de afuera, pero yo no era
un extraño. Yo era uno de ellos. Él me conocía, aunque desde hacía mucho tiempo.

—Es terrible lo que les pasó a sus padres —dijo, en un momento extraño.

—Sí. Lo fue. Muy eh… terrible.

—Usted no estaba aquí entonces, ¿verdad, señor?

—No, agente. Estaba en Massalia.

Miró de nuevo a Devere.

—Está bien, sube. Pero no toques nada.

Empecé a avanzar de nuevo, pero cuando Devere se acercó, Russo levantó la


mano.

—Tú no —dijo—. Quédate aquí.

Devere me miró, su cara todavía preocupada, pero no podía estar seguro ni de


mí ni de él mismo. Lo dejé junto al carruaje, subí las escaleras y me aventuré a
regresar a la casa de la que había huido la noche anterior.

Todo el calor había sido absorbido por la puerta abierta. Ninguna de las
chimeneas estaba encendida. Pasé por mis maletas apiladas en el pasillo, tal como
Russo había notado. No habían estado allí cuando hui, lo que sugería que alguien
había estado aquí después de que dejé al señor con vida. Si pudiera encontrar a esa

97
persona, podrían confirmar que me había ido antes del desagradable asunto del
asesinato de Rochefort.

Otro agente cerró el paso.

—Estoy aquí para ver el cuerpo —dije—. El agente Russo ha dado permiso.

—¿Es usted el investigador privado del señor?

—Sí.

—Bien. Pero no toques nada, ¿eh?

—Por supuesto. Y el cuerpo está... ¿dónde? —Pregunté pero ya lo sabía.

—El comedor.

Por supuesto que lo estaba. Donde lo había dejado. Muy vivo pero gritando, con
un escarabajo mecánico hundido en su cuello. El mismo escarabajo que había salido
de la boca de Jacapo. ¿Fue el escarabajo responsable de alguna manera de ambas
muertes? ¿Había entregado los medios para su fin?

Otro agente me dejó entrar al comedor y no me hizo caso mientras me acercaba a


la escena sorprendentemente parecida a la que había dejado atrás la noche anterior.
Excepto que Rochefort yacía tirado en el suelo, fallecido. Tenía la camisa por fuera y
la bragueta del pantalón abierta, exponiendo la polla fláccida del hombre a la vista
de todo el mundo. Un cuchillo sobresalía de su pecho, en el centro de una flor
sangrienta, directo al corazón. Pero nada de eso fue lo más impactante de su muerte.

Donde debería haber habido un corte en su mejilla, no existía tal herida. Pero
sabía que lo había cortado. Lo había visto suceder, había visto el cuchillo abrirle la
piel. Me lavé su sangre de la cara.

—Algunos podrían decir que esta es la forma en que el mundo se endereza, si me


entiendes —dijo Russo, entrando a la habitación detrás de mí.

98
—Lo lamento. No entiendo lo que quieres decir.

—Era conocido por ser una especie de… libertino. No estoy sugiriendo que eso
justifique un cuchillo en el corazón, pero a veces la justicia encuentra su propio
camino.

—Eso suena mucho a que usted está tolerando el asesinato en determinadas


circunstancias, agente.

—Sólo porque trabajo para la ley no significa que no pueda ver en qué fallan esas
leyes. —Russo estudió al hombre muerto a nuestros pies—. Probablemente fue una
de las criadas. Si no ellas directamente, entonces quizás la retribución de un padre.

Las criadas… Una me había acompañado hasta el comedor. Ella me recordaría y


también recordaría que había comido en esa misma mesa. Si hubiera escuchado,
como solía hacer el personal, habría oído mi altercado con Rochefort. Ella sabría que
no lo maté.

—Me pregunto, ¿alguien ha interrogado al personal?

—Nadie vio nada. Nunca lo hacen.

Eso fue un alivio. Encontrar al verdadero asesino me liberaría de cualquier


delito, pero mis preguntas también podrían descubrir pruebas en mi contra. Quizás
en este caso fuera mejor permanecer distante. Las suposiciones de Russo, aunque
prematuras, eran acertadas. Rochefort caminaba sobre vidrio desde hacía mucho
tiempo.

—¿No investigarás este? —Me preguntó Russo.

—Como dices, mi contrato en Minerva termina con él.

Ya había visto suficiente. Mi estómago había comenzado a revolverse. Necesitaba


aire, un cielo azul y libertad. Necesitaba salir de esta pesadilla.

99
—Dejaré esto en sus más que capaces manos, agente. ¿Te importaría pedirle al
valet que lleve mis cosas a la posada?

—Sí, Val. Lo haré. Lamento que no nos volviésemos a encontrar en mejores


circunstancias.

Nos estrechamos la mano de nuevo y me di la vuelta, luchando por evitar que los
latidos de mi corazón llenaran mi cabeza.

—Debes tener cuidado con el hijo del fabricante de juguetes —llamó Russo—. Le
faltan engranajes en el reloj a ese1, si entiendes lo que quiero decir.

Dudé, dividido entre huir de la habitación por segunda vez o decirle al agente
que Devere Barella no se parecía en nada al villano que la ciudad pintaba que era,
que yo había pintado en el pasado. Pero con mis pensamientos ya dando vueltas, no
pude hacerlo.

—Sí, lo hago. Gracias.

Salí apresuradamente de la casa, bajé las escaleras y me escondí detrás del


carruaje en el que se apoyaba Devere. En el otro lado del carruaje, oculto a la vista,
me doblé y arrojé el escaso contenido de mi estómago entre los arbustos.

Después de que mi cuerpo dejó de intentar repeler los horrores en mi cabeza, me


desplomé contra la puerta del carruaje, limpiándome la boca.

—Esta ciudad olvidada de Dios.

El carruaje se balanceó y la puerta de enfrente se cerró con un ruido metálico.

—Todavía tengo recados que hacer —dijo Devere desde adentro—. Y he pagado
la mitad de este carruaje, así que si no te importa, apurémonos.

1 Técnicamente dice que está loquito.

100
Al menos no me había visto vomitar entre la maleza. Me aclaré la garganta,
respiré profundamente para calmar mi cabeza y mi corazón, y finalmente abrí la
puerta del carruaje, con la esperanza de dar la impresión de que el asesinato del
señor no me conmovía más que cualquier ciudadano respetable de Minerva.

Aunque Devere había mentido por mí y eso me puso en deuda con él. Ahora
tenía más motivos que nunca para resolver el asesinato de Jacapo, siempre y cuando
Devere no hubiera matado a su padre. Porque si lo hubiera hecho, sus mentiras a
Russo sobre lo de anoche podrían hacer de mí su cómplice.

101
VALENTINE

En el carruaje no hablamos. Quería agradecerle por la mentira, pero eso abriría la


puerta a una discusión sobre lo que había sucedido y por qué había tenido que
mentir, lo que llevaría a lo que había estado haciendo corriendo a través de la
tormenta la noche anterior. Sería mejor para todos nosotros si nunca habláramos de
nada de esto.

El carruaje me dejó en la posada y se llevó a Devere a hacer sus recados.

Entumecido, me desplomé en el bar de la posada y pedí un whisky para calmar


mis nervios. Necesitaba volver al trabajo, pero no tenía mis notas ni me podía
concentrar lo suficiente. Habían pasado demasiadas cosas. Un vaso de whisky
pronto se convirtió en dos y luego en una botella entera sobre el escritorio de mi
habitación. Saqué una pequeña botella medicinal de láudano del cajón del escritorio
y agregué un chorrito a mi vaso. Suavizaría mis pensamientos y mis nervios,
ayudándome a pensar.

En la mayoría de los asesinatos, la víctima conocía al perpetrador. Maridos,


esposas, amantes. Pocos fueron actos aleatorios de violencia. Según las estadísticas,

102
Devere habría matado a su padre, y si tuviera que mirar el asesinato de Rochefort
objetivamente, yo también sería el sospechoso obvio. Habíamos peleado, él me había
atacado y yo había actuado en defensa propia.

Sólo que no tenía ningún recuerdo de haberlo matado.

—Yo no lo maté —le dije a la habitación vacía, luego hice girar mi vaso,
mezclando el láudano y el alcohol.

Cerré los ojos y los recuerdos volaron hacia mí como cuervos en la noche. Me
había inmovilizado. Me golpeé la cabeza, la habitación dio vueltas y sus manos
estuvieron sobre mí, en lugares donde no tenían derecho a estar. Alcancé el
cuchillo...

Bebí más whisky y láudano. El láudano haría efecto pronto, haría que todo se
desvaneciera… Me haría dormir.

Yo no lo había matado. Lo había cortado a él y el escarabajo... El escarabajo se


había hundido en su cuello. Sólo que no tenía ninguna marca en el cuello ni cortes en
la cara. No era posible. Sabía lo que había pasado, cómo había actuado. Sabía que lo
había cortado. Sentí el corte de la hoja. Pero no había evidencia. Si le dijera a Russo
que le había cortado la cara a Rochefort pero nada más, simplemente no me creería.

Estaba sucediendo de nuevo. Este lugar, esta ciudad, se enterraba bajo mi piel y
se deslizaba por mis venas, mostrándome cosas que no habían sucedido,
haciéndome pensar cosas que no eran reales. Después de los años que había pasado
en Massalia, estaba seguro de que Minerva sería diferente. Pensé que yo sería
diferente.

No tan… roto.

Otro sorbo de whisky y el abrazo del láudano me envolvió, arrastrándome hacia


abajo, desvaneciendo el mundo.

103
Tropecé desde el escritorio y me desplomé de espaldas en la cama,
entregándome a los sueños. Vuela, pajarito.

Devere estaba en la puerta de mi baño, con los brazos cruzados y una sonrisa en
los labios. Sin embargo, él no era real, así que no importaba cómo había llegado
hasta allí, a través de una puerta cerrada.

—No querías que te arreglaran —dijo. Su voz me invadió como miel cálida.

Aparté los ojos y miré al techo.

—No hay nada malo en mí.

—Si eso fuera cierto, no estarías aquí.

Mis ojos se cerraron, exprimiendo lágrimas inútiles.

—No quiero estar aquí.

—Entonces haz que se detenga.

Lo hizo sonar tan simple, como si pudiera chasquear los dedos y borrar el
pasado. El pasado estaba en mis huesos. Así era yo, exactamente como esta ciudad.

Los tacones golpearon las tablas del suelo: el sonido que desencadenó una
cascada de horrores. Abrí los ojos y miré por la rendija donde la puerta del armario
no se cerraba, donde el polvo bailaba en la luz como brillo. Ya no en mi cama, estaba
atrapado detrás de la puerta nuevamente, acariciando suavemente mis dedos.

—Hushh, Valentine —susurró, siempre ahí cuando la necesitaba.

Un escarabajo pasó por debajo de la puerta del armario y me golpeó el pie


descalzo. Su metal brillaba con un intenso color púrpura, con pequeños remaches
metálicos centelleantes. Su mecanismo de relojería giraba y giraba, cada engranaje
encajado con su vecino, atrapado en una intrincada danza mecánica.

104
Parpadeé de nuevo, el sueño se arremolinó y estaba de vuelta en mi cama.
Devere se sentó a mi lado, todavía medio sonriendo, como si tuviera todas las
respuestas y continuara negándose a contarme ninguna de ellas. Él no era real, no
estaba aquí, pero yo quería que lo estuviera. Al igual que Hush, me hacía sentir... no
solo.

—Cuando me apuntaste con esa pistola, me sentí más vivo que en años.

Él frunció el ceño.

Dioses, ¿qué estaba haciendo? Mis pensamientos dieron vueltas, cayendo en


espiral por un desagüe. Estaba borracho y drogado, nada de lo cual resolvería nada,
pero no quería pensar. El pensamiento me llevó a la acción, a la responsabilidad, a
una vida en la que luchaba por mantenerme a flote. Era mejor alejarme...

Devere se acercó, me quitó el flequillo del hematoma de la frente y luego acarició


con los nudillos mi mejilla. Su toque era tan suave, tan preciso. Un escalofrío
placentero recorrió mi espalda, despertando viejas brasas de deseo, infundiéndoles
nuevo calor. Me había tocado así una vez antes, pasando sus nudillos por mi mejilla.
Y lo había besado.

Tomé su mano y miré sus maravillosos ojos.

—Lamento lo que hice. Fue mi culpa. No debería haber...

—¿Haberme besado?

—Haberles dicho

Sacó su mano de mi alcance, pero en lugar de retirarla, acarició mi cuello y luego


pasó sus dedos entre el cuello de mi camisa de una manera totalmente sugerente.

Les dije a nuestros compañeros de clase que él me había besado a mí, les dije a
los demás que él era raro, porque se había alejado, porque me había mirado como si
yo fuera la persona extraña, como si estuviera roto.

105
—Tenía que decírselos —susurré—, antes de que tú lo hicieras.

—No se lo habría dicho a nadie. —Acarició mi pecho, todavía sobre mi camisa,


tan tentadoramente cerca que el fino algodón entre nosotros me hizo tener hambre
de más. La necesidad ardía sobre mi corazón, debajo de mi piel. Había soñado con él
tocándome mil veces. Ahora esto era sólo un sueño, una fantasía, pero yo estaba
duro por él. Sus dedos se sumergieron más abajo, volviéndose insistentes, y me
desató la bragueta. Levantó la vista a través de sus pestañas mientras agarraba mi
erección, y su sonrisa ahora era plena, su mirada pidiendo permiso.

—Sí —respiré, el deseo era demasiado para soportarlo.

Dedos firmes y cálidos se apretaron y acariciaron, brindando un delicioso olvido


con cada bombeo. Luego sus labios suaves y húmedos se sellaron sobre mi polla, y
todo lo que pude hacer fue meter mis manos en su cabello y enterrarme en su
caliente succión.

106
DEVERE

Era un milagro que todavía no me hubieran acusado de matar a Lord Rochefort,


aunque las acusaciones llegarían. Por supuesto, tenía una coartada, al igual que
Valentine.

Me había convertido en un mentiroso, algo raro.

Otra razón más para odiarlo.

Si tan sólo pudiera.

Reabrí la juguetería al regresar de hacer recados, pero como la mayoría de los


días desde la muerte de mi padre, nadie vino. Pocos querían comprarle juguetes al
hijo del fabricante de juguetes. La ironía era tan espesa que me ahogó.

Me retiré al taller, construyendo y reparando, pero nada encajaba, nada


funcionaba como debería. Pasaron las horas, los innumerables relojes marcaron el
tiempo y todo en lo que podía pensar era en Valentine y su rostro cuando apareció
en mi puerta en la tormenta. La sangre en su mejilla, la ropa desarreglada.

107
Dejé caer mis herramientas y me recosté en la silla.

Uno de los relojes de la tienda dio tres campanadas.

Estaba en mi cabeza otra vez, como lo había estado hace años. Hundido en mis
pensamientos. Luego, él estaría en mis sueños, lo que probablemente significaba que
yo estaba en el suyo.

—Esto es cruel —dije en voz alta—. El escapó. No es tuyo para que juegues con
él.

Nadie respondió.

El escarabajo salió corriendo de detrás de la fotografía enmarcada de mi padre y


yo, la fotografía que Valentine había visto, una que yo aún no había quemado.

—Pensé que estarías con él —le dije al escarabajo—. ¿No es tu nuevo juguete?

El escarabajo batió sus alas.

Debería ir con Val y decirle que se vaya antes de que sea demasiado tarde ... si no lo es
ya. Pero Valentine volvería una y otra vez. La fuga era una ilusión, agua por un
desagüe. No había escapado. Le habían permitido irse.

Golpeé la encimera con los dedos y el escarabajo se subió a mi mano. Mientras la


levantaba, ella se deslizó hacia mi palma y volvió a batir sus alas.

—Sabes, esto sería mucho más fácil si hablaras. —Suspiré por la nariz—. Tal
magia está más allá de mis habilidades.

Había estado con Valentine, probablemente durante días, pero ahora estaba aquí,
conmigo. Donde ella pertenecía. ¿Pero por qué regresar ahora? ¿A menos que
estuviera en problemas? Seguramente no. Ni siquiera Valentine podría volver a
encontrar problemas tan rápidamente.

108
La antena del escarabajo se movió.

—No me mires así.

Habían pasado horas desde que el carruaje lo dejó en la posada.

—Probablemente esté bien. —Pero sólo me tomaría un momento comprobarlo y


no haría ningún trabajo hasta que supiera que estaba bien—. Una visita rápida,
entonces, sólo para poder concentrarme en mi trabajo. —Me levanté y el escarabajo
desapareció bajo mi manga.

Me puse el abrigo, le subí el cuello y salí de la tienda, cerrando la puerta detrás


de mí. El sol invernal colgaba bajo en el cielo, a punto de esconderse detrás de la
colina de Rochefort y proyectar una sombra sobre la ciudad. El viento frío intentó
disuadirme, quitando la nieve vieja de la calle. Cuanto más me acercaba al Penique
Perdido, más me empujaba el viento. Otros habitantes del pueblo ya se habían
escabullido hacia el interior.

Al igual que la tormenta de anoche, este no era un viento común y corriente. No


me quería aquí. Yo era el único engranaje que no encajaba.

En la posada, el camarero me indicó las escaleras. Las subí y me aventuré por el


corto pasillo hasta la habitación de Valentine. Sus maletas casi bloquearon el pasillo.
¿Quizás no estaba?

Llamé a la puerta, pero no llegó ninguna respuesta del interior, lo que explicaría
el equipaje esperando. Estaba claro que había salido, probablemente para investigar
más a fondo el asesinato de mi padre o el de Rochefort.

Ya lo había comprobado. Él no estaba aquí. No podía hacer más. Si se hubiese


metido en problemas, tendría que encontrar la salida de nuevo.

Regresé al bar y me dirigí hacia la puerta. El viento golpeaba la nieve contra las
ventanas y los que estaban dentro se acurrucaban más cerca de las chimeneas. El

109
escarabajo zumbó en mi bolsillo. ¿La tormenta de anoche y ésta, el escarabajo y las
maletas apiladas? Las señales no auguraban nada bueno.

Tenía que saberlo.

Le hice un gesto al barman para que se acercara.

—El Señor Anzio, el investigador. ¿Sabes si está dentro?

—Oh, sí, está dentro. Ha estado ahogando sus penas durante horas.

—¿Horas?

—Sí.

—¿Y no se ha salido?

—No es que lo haya visto. Se llevó una botella a su habitación. ¡Si lo ves, pídele
que mueva ese equipaje!

Me di la vuelta, ignorando el resto de las palabras del barman, y subí las


escaleras una vez más. Valentine no había salido de la habitación, lo que significaba
que estaba dormido o ignorándome. Llamé a la puerta de nuevo. Aún nada. Y
ningún sonido desde dentro.

—¿Valentine?

No, esto no serviría. Saqué el escarabajo de mi bolsillo, comprobé que no hubiera


nadie cerca y lo dejé en el suelo junto a la puerta. Su funcionamiento interno hizo
tictac y se metió por debajo de la puerta. Momentos después, la cerradura se abrió.

Entré y parecía que estaba mirando a otro hombre muerto. Estaba tumbado boca
arriba en la cama, con un brazo extendido por el borde y el otro sobre su pecho. Un
pecho que subía y bajaba. Más abajo, donde no tenía derecho a mirar pero de donde

110
no podía apartar la mirada, la clara evidencia de su excitante sueño alteraba la
ajustada línea de sus pantalones.

—Bien entonces. —Un nudo peculiar se había abierto camino hasta mi garganta.
Tragué, aclarándolo—. Está bien, como dije.

El escarabajo se apresuró, trepó por la pata de la cama, subió corriendo por su


hombro y se detuvo sobre su pecho, con las alas zumbando.

No tenía sentido discutir con ella. Caminé hacia la cama y miré a Valentine
mientras dormía.

—Despierta.

Nada. Sólo respiración agitada.

El escarabajo tomó vuelo y aterrizó en el escritorio de Valentine, junto a la


pequeña botella de un opioide fuerte y altamente adictivo. Láudano. Apreté los
labios, lancé una mirada furiosa hacia el techo y apreté los dientes para no
despotricar. ¿Por qué el destino había vuelto a poner a este tonto en mi camino?

—No es el destino —gruñí—. No es eso. Esto es cruel. —Aflojando los puños,


introduje dos dedos en el punto de pulso de su cuello. A diferencia de cuando yacía
inconsciente en mi tienda, su pulso latía ansiosamente contra mis dedos. Estaba bien
y claramente disfrutando de un sueño erótico.

Una imagen asaltó mis pensamientos y se quemó en mi conciencia. Yo, de


rodillas, con la polla de Valentine entre mis labios y sus manos atrapadas en mi
cabello. Una oleada de lujuria me invadió. Me tambaleé.

—¡Por supuesto! —Grité a la habitación y deseé que mi sangre se enfriara.


Maldito sea por querer eso después de todo lo que me había hecho. Estaba a punto
de dejarlo con su fantasía, pero el zumbido del escarabajo me hizo volver la vista al
frasco medicinal.

111
El láudano podría arrastrarlo hasta el fondo para que nunca despertara. ¿Y
entonces dónde estaríamos todos?

Le lancé a Valentine una mirada furiosa y resoplé. Tendría que esperar. Me quité
el abrigo, lo arrojé sobre el respaldo de la silla junto a su escritorio y regresé a las
maletas. Uno de nosotros debería ser útil, ya que él no iba a serlo. Además, no
estaría haciendo ningún juguete mientras la mitad de mi mente se preguntaba si
habría sucumbido al láudano.

Arrastré sus maletas a la habitación y desempaqué sus pertenencias. La ropa, la


doblé en la cómoda. Sus libros, los apilé junto al escritorio. Y sus notas, aquellas que
coloqué sobre el escritorio, pasando mis dedos por las cubiertas blandas de los
cuadernos. Permaneció dormido y no mostró signos de despertar, por lo que fue
culpa suya si me encargaba de leer algunas de sus obras. ¿Qué más se suponía que
debía hacer? ¿Verlo dormir?

Me senté ante el escritorio, acerqué la lámpara y comencé a leer. Había escrito


muchas notas breves y precisas, como si necesitara garabatear sus pensamientos en
un papel por miedo a perderlos. Pero esos pensamientos surgieron de títulos y
números de páginas de libros de referencia. Yo también los estudié y, a medida que
avanzaba la noche, supe cómo Valentine había estudiado a aquellos con mentes
quebrantadas. Había visitado manicomios, no para quedarse boquiabierto y
avergonzado, sino con respeto. No toleró sus acciones, pero trató de comprenderlas.

Para entenderse a sí mismo.

—Estás bastante loco, Val —le dije una vez.

—¿Y si lo estoy? —había respondido, medio sonriendo, fingiendo que las


palabras no tenían sentido, pero sus ojos estaban atormentados.

La botella de láudano medio vacía, su obsesión por los de mente rota, su sed de
verdad. Había estado buscando respuestas toda su vida, condenado a nunca
saberlas. Las respuestas que buscaba no estaban en ningún libro ni en ninguna

112
escuela. Las respuestas que necesitaba estaban en un armario debajo de las escaleras,
en una casa que había sido incendiada hacía mucho tiempo.

Se giró en sueños y yo me moví a su lado.

—Valentine... —susurré. Su rostro estaba relajado, en paz. Le aparté el flequillo


de los ojos cerrados y le acaricié la mejilla con los nudillos. Me atreví a tocar sus
labios, sólo un aleteo bajo mis dedos… Labios que había besado hace tanto tiempo.

¿Podrían dos cosas rotas arreglarse entre sí?

Con un suspiro, me recosté en la silla. El escarabajo se había quedado quieto


junto al láudano y ya no hacía tictac.

—Mmm. —Le di un golpecito y ella volvió a la vida con un escalofrío—. ¿Mejor?

Ella giró en círculo.

Una pena que no todo se pudiera solucionar tan fácilmente.

—Esto terminará pronto —le dije a Val, aunque él no me escucharía. Lo cual fue
lo mejor. Si supiera mis pensamientos, si supiera la verdad, me despreciaría.

Valentine Anzio. Mi primer beso y mi primera traición.

No había habido nadie como él desde entonces.

Yo también lo odié por eso. Por irse cuando yo no pude y nunca lo haría.

—Quizás debería beber láudano, ¿eh? —Le pregunté al escarabajo—. Y escapar al


olvido junto a él.

Corrió por el escritorio, revoloteó sobre los libros y desapareció detrás del
tintero. Allí, escondido casi fuera de la vista, se encontraba un pequeño pájaro
mecánico desgastado por el tiempo.

113
Valentine lo había encontrado.

Lo había colocado en la tumba de sus padres como despedida, pensando que se


había ido para siempre. Debería haberlo hecho.

Dejé al pájaro en su lugar: era suyo. Se lo hice mucho antes de que nos
volviéramos amigos y le rogué a Jacapo que se lo regalara. No podría venir de mi
parte “Dáselo al chico de los ojos tristes”.

—¿Está seguro? —había preguntado Jacapo.

Nunca había estado más seguro de nada en mi vida entonces y desde entonces.

Los pájaros nunca deben estar enjaulados.

114
VALENTINE

Devere no podía estar en mi habitación, sentado en mi silla, leyendo mis notas


sobre el caso de Jacapo. ¿Estaba todavía soñando? No parecía un sueño. Tenía los
ojos entrecerrados y fruncidos. Llevaba los típicas ropas grises neutras que tanto
amaba. Si hubiera sido un sueño, ya habría estado en mi cama, y mientras el sueño
se desvanecía, recordé claramente que él y yo habíamos estado perdidos en la
intimidad. Su rostro no trasmitía satisfacción. Su expresión parecía ser de perpetua
irritación, incluso mientras miraba el libro sobre el escritorio.

—Tiré el láudano —dijo sin mirar—. Me lo agradecerás más tarde.

—¿Qué? —Intenté sentarme pero la habitación giró a mi alrededor y me arrojó


sobre la almohada—. ¿Por qué harías eso?

—Es altamente adictivo. Continúa como estás y nunca despertarás.

—Solo tomo una pequeña cantidad. No es un problema.

Me lanzó una mirada inquisitiva, sugiriendo que no había sido la primera vez
que necesitaba láudano para ayudarme a dormir. No era un problema a menos que

115
permitiera que se convirtiera en uno, y ciertamente yo tenía el control. Aunque, tal
vez al mirarme, no lo parecía.

—¿Es esa la misma ropa que has estado usando durante los últimos días? —
preguntó, con una ceja levantada.

¡Mis libros!

—No puedes leerlos. —Hice un mayor esfuerzo para sentarme—. Son mis notas
privadas...

—Ya lo he hecho.

¿No tenía ni una pizca de decencia? ¿Había escrito algo sobre él allí, algo…
privado? No lo creía, pero mi cabeza todavía estaba nublada y mis pensamientos
eran lentos.

—¿Todos ellos?

—Has estado dormido por... —Sacó un reloj de su bolsillo—. Doce horas.


Desempaqué tus pertenencias, las doblé, organicé tus cajones, colgué tus trajes de
día y estudié tus libros. ¿Qué más podía hacer?

—¿Qué? —¿Había estado aquí todo este tiempo? ¿Y había desempaquetado todo
mi equipaje? ¿Por qué?— No te pedí que hicieras eso.

Resopló por la nariz.

—Eres insoportable.

Había cerrado la puerta con llave, ¿no?

—¿Cómo entraste?

Suspiró de nuevo. Si yo era tan agotador, entonces él podría irse.

116
—Vete —gruñí, e inmediatamente deseé no haberlo hecho. No quería que se
fuera, pero mi boca no estaba conectada a mi corazón, sólo a mi cabeza, y eso era un
error.

Se paró tan rápido que la silla casi se cae. Él se iría y entonces estaría solo otra
vez, y yo tampoco quería eso.

—Espera… —Hice una mueca y enterré mi cara entre mis manos. —Yo eh… no
te vayas. Lo lamento—. Gemí y me dejé caer en la cama, aún no lo suficientemente
despierto para luchar con Devere.

Él merodeaba en medio de la habitación, dividido entre abandonarme para


hervir mi vergüenza o quedarse por razones desconocidas. Si se fuera,
probablemente sería lo mejor. Pero me gustaba tenerlo cerca, me gustaba el hecho de
que hubiera venido. Devere, precisamente, había estado preocupado por mí.

—Había planeado volver como un hombre nuevo—. Me reí de mi propia


tontería. —Pero mírame… soy el mismo de siempre—. Un fracaso, roto, mal, nada
bueno.

Él hizo una mueca.

—Antes no te pasaba nada malo.

Dios mío, ¿había dicho algo agradable? Quizás todavía estaba soñando. Giré la
cabeza sobre la almohada y lo sorprendí frunciendo el ceño. Su nueva expresión
permanente.

Su mirada volvió a mí.

—¿Por qué sonríes?

Rápidamente desterré la sonrisa.

—No lo hago.

117
—Mmm. —Enderezó la silla frente al escritorio y vertió su delgado cuerpo en ella
con una fluidez innata. Sería un buen bailarín. ¿Alguien lo había llevado alguna vez
a bailar?

Había soñado con él, de eso estaba seguro, y aunque los sueños se habían
desvanecido como la niebla después del amanecer, su calidez permanecía. Algunos
sueños valían la pena tenerlos.

Me sorprendió mirándolo y lo fulminó con la mirada.

—Vamos a discutir tu trabajo.

—No, eso definitivamente no es lo que deberíamos hacer. Necesito… —bajé mis


piernas del costado de la cama—… limpiarme, cambiarme de ropa y fingir que todo
esto nunca sucedió.

Me levanté, sintiéndome como yo otra vez, y me dirigí al área de lavado al fondo


de la habitación. Me habían proporcionado una pantalla para que pudiera
desnudarme y cambiarme en privado mientras él miraba con el ceño fruncido al otro
lado.

—Según su investigación y sus extensas notas, está bastante claro quién mató a
Jacapo —dijo.

¿Lo era? Miré alrededor de la pantalla. ¿Había estudiado todo mi trabajo y mis
libros durante doce horas y pensó que había resuelto lo que yo no podía?

—¿Quién entonces?

Apoyó un brazo sobre el respaldo de la silla y dijo simplemente:

—Yo.

Esto era un juego. Estaba jugando conmigo. Me reí.

118
—No fuiste tú.

—¿Por qué no?

—¿Quieres hacer esto? ¿Quieres entrar en esto ahora?

Extendió las manos.

—No tengo ningún otro lugar donde estar.

—La tienda…

—Está cerrada y así seguirá estando. Los juguetes están... —Agitó una mano y
miró hacia la repisa de la chimenea—. ... portándose mal.

—Devere… —Sacudí la cabeza y me escondí detrás de la pantalla nuevamente


para terminar de limpiar—. Tú no mataste a Jacapo.

—¿Cómo puedes estar tan seguro?

¿Por qué sugeriría tal cosa? El objetivo de mi caso, la razón por la que seguía
aquí, era demostrar su inocencia. ¿Por qué me confesaría a mí, el hombre que sabía
que lo estaba investigando? Estudié mi reflejo mientras me desabrochaba la camisa
con la que había dormido.

—Estoy seguro porque no tenías ningún motivo para matar a tu padre. Rochefort
es propietario... —Me aclaré la garganta y seguí adelante rápidamente—. era
propietario de la tienda. Y tú no eres un asesino.

—¿Cómo puedes estar tan seguro?

Porque lo conocía. Podría ser el único hombre en Minerva que lo hiciera. Quizás
no debería permitir que nuestro pasado nublara mi juicio, pero ¿cómo podría no
hacerlo? Parecía tranquilo, distante, desinteresado por el mundo. Pero sabía que
estaba callado porque observaba casi todo lo que sucedía a su alrededor. Estudiaba a

119
los demás y admiraba cosas que a la mayoría de nosotros no nos gustaba ver. No era
desinteresado como sugería la gente del pueblo. Todo lo contrario. Observaba a la
gente del mismo modo que yo había estudiado mis libros, como si fueran acertijos
que resolver.

Me puse la camisa por la cabeza, vertí una jarra de agua en el lavabo, empapé un
paño y luego me lavé. El toque enérgico y frío me ayudó a conectarme en la
habitación, en el momento, y a despejar el resto de la niebla de mi cabeza.

—¿Valentine? ¿Cómo puedes estar seguro? —preguntó de nuevo. Su voz sonó


más cercana. Se había movido de mi escritorio.

—Lo sé porque te conozco. —Me miré en el espejo y allí estaba él, junto a la
pantalla. El cabello oscuro recogido hacia atrás de sus ojos, su ropa planchada, cada
línea exquisita. Se fijaba en las pequeñas cosas y se preocupaba por ellas—. Y
conozco a los criminales. No eres un criminal. Eres increíblemente inteligente,
observador y algo intenso, pero no eres un asesino.

Su mirada recorrió mi espalda. Quizás no le importaba admirar el cuerpo de un


hombre. Para la mayoría de los hombres, no significaría nada, pero el golpe de su
mirada hizo que mi corazón se acelerara.

—Además, ¿por qué confesarías? —Le pregunté a su reflejo, mirándolo allí en


lugar de a los ojos.

—¿Qué pasa si no encuentras al asesino de Jacapo? —preguntó, ignorando mi


pregunta.

—Me quedaré hasta que lo haga.

—Hmm… —Se giró y desapareció detrás de la pantalla, permitiéndome respirar


de nuevo.

120
Apoyé ambas manos en el lavabo, incliné la cabeza y respiré. Su mirada hacia mí
era como la electricidad hacia una bombilla, y cuanto más me permitía tener estos
pensamientos y sentir cosas hacia él, más intensos se volvían los sentimientos.

—Voy a echar otro vistazo al club de caballeros que Rochefort me hizo visitar —
dije, más que nada para decir algo que rompiera el creciente silencio.

—¿Eres un juez de carácter tan acertado que no viste al criminal en Rochefort?

Sólo tenía que mencionar eso. Cogí una camisa limpia y me la abotoné.

—Yo sabía.

Mi error había sido subestimar sus deseos y sobreestimar mi capacidad para


gestionarlos.

—Todos estos libros, todos estos años de estudio, semanas dedicadas a


entrevistar a personas con mentes quebrantadas. Eres apasionado y eso lo admiro,
pero no lo sabes todo, Valentine. Minerva no juega con las mismas reglas que el
resto del mundo.

—Nunca he pretendido saberlo todo. —Devere, por ejemplo, era un enigma en sí


mismo—. Dime... —Salí de detrás de la pantalla para encontrar a Devere de pie en
mi escritorio, una vez más husmeando en mi trabajo—. ¿Tu padre visitó el club de
caballeros?

—Lo hizo, sí —dijo, mirando hacia arriba—. La mayoría de los hombres con
recursos lo hacen.

—Entonces comenzaremos de nuevo allí.

—¿Nosotros?

—Vendrás, ¿no?

121
—No. —Se cruzó de brazos y volvió a fruncir el ceño, pero no lo decía en serio.
Sólo necesitaba un momento para pensar las cosas.

—¿Qué más estás haciendo que sea tan importante? Tu tienda está cerrada.

Su mejilla se torció.

—No pertenezco allí.

—Y es exactamente por eso que deberíamos visitarlo. La gente del pueblo teme lo
que no saben y no te conocen a ti. Podemos cambiar eso y también preguntar por los
conocidos de Jacapo.

Bajó la barbilla y suspiró.

—Si no me uno a ti, ¿irás solo?

—Por supuesto.

Mi respuesta hizo que frunciera aún más el ceño.

—¿Por qué no aceptas que lo maté?

—Porque quieres que me vaya y crees que confesar me hará irme. No lo haré, no
mientras sospeche que te colgarán si lo hago.

Sus ojos se abrieron, suavizando el ceño y volviendo su expresión suave y un


poco alarmada.

—¿Te quedarás por mí?

Me acerqué al hombre que profesaba odiarme, el amigo al que había traicionado.


Se tensó y descruzó los brazos, como si se preparara para el ataque. Me detuve a
unos pasos de distancia, una distancia segura para dos conocidos.

122
—Viniste en mi ayuda cuando lo necesitaba. En el pasado yo... cometí errores. Te
debo mi ayuda y no me iré hasta que te vea a salvo.

Su parpadeo y silencio sugirieron que alguien que lo ayudara era un hecho nuevo
e inesperado. ¿Cómo sería él fuera de la asfixia de Minerva? ¿Cobraría vida como
uno de los vibrantes juguetes de su padre? ¿Respiraría alguna vez libremente y
bailaría como si no le importara? ¿Alguna vez… besaría a un hombre otra vez?

—Como dices —dijo, desviando la mirada—, tengo poco más que hacer.

—Bien. ¿Tienes vestimenta más...?

—¿Propia de un caballero? —Recogió su abrigo y se lo echó sobre los hombros—.


Te veré en el bar en treinta minutos. —Salió deslizándose de la habitación, tan
rápido que casi salió corriendo. Me reí entre dientes ante su incomodidad, tan
distante pero tan típica de Devere.

Atraído por los libros abiertos sobre el escritorio, escaneé las últimas páginas que
había leído.

El estudio de los sueños en la mente dañada.

Afortunadamente, él no conocía mis sueños y cómo la mayoría lo incluían. Era


mejor dejar esos secretos encerrados en mi cabeza.

123
VALENTINE

El largo abrigo de Devere cubría su ropa. No podría ver su traje de noche hasta
que llegáramos al club. Sin embargo, se había peinado el cabello hacia atrás y lo
había atado en una cola baja con encaje de seda violeta. ¿Era el morado un indicio de
su atuendo oculto o el único toque de color que se permitía?

Me reí de él una vez en la escuela, después de que le puse una margarita en el


pelo y le dije que no lo mataría usar un poco de color de vez en cuando. Había
sonreído y usado esa flor todo el día, hasta que Jeremy Russo lo pateó en el suelo
por ello.

Eso fue entonces y esto era ahora. Este viaje no era sobre Devere, aunque tenía
muchas ganas de ver cómo lo trataban los compañeros de su padre. Nada en esta
visita al club era personal. Tenía que seguir siendo profesional. Estaba aquí para
observar y buscar respuestas por el bien de Devere.

El carruaje nos recogió fuera de la posada. Devere, como compañero de viaje,


supuso un agradable alivio comparado con las miradas sugerentes de Rochefort.
Devere no lanzó esas miradas y prefirió mirar por la ventana. Me moría por

124
preguntarle qué pensaba. Parecía como si tuviera muchas cosas ocupando su mente,
y cuando ofrecía fragmentos de ellas, siempre valía la pena escucharlas.

Su silencio, sin embargo, también fue bienvenido. Me permitió concentrarme y


prepararme para la tarea que tenía por delante. Con Devere a mi lado, podríamos
aprender algo.

—¿Crees en la magia? —Preguntó Devere, dirigiendo su mirada hacia mí.

—¿Qué?

—Magia —dijo de nuevo, como si la pregunta fuera razonable.

—Creo en la ciencia. A veces la ciencia puede parecer mágica para una mente no
entrenada.

Su sonrisa creció de una manera que sugería que estaba equivocado.

—¿No es la ciencia su propio tipo de magia?

—Supongo que puede parecerles así a aquellos que no entienden...

—Entonces estás de acuerdo. ¿La magia es real?

—Eso no es lo que yo dije. Creo que la magia es el nombre de algo que aún no
entendemos. El fuego alguna vez fue mágico, pero ahora entendemos cómo una
chispa enciende el combustible y crea la llama.

—Según esa definición, la magia es otro nombre para la ciencia.

Me reí. Estaba hablando en círculos a mi alrededor, aunque no parecía muy


impresionado con mi humor. No tenía idea de por qué había decidido discutir esto
conmigo ahora.

125
—Muy bien, entonces, la magia existe como sinónimo de ciencias no
descubiertas.

El asintió. Al parecer, había ganado la discusión. Intentar leer a Devere era como
intentar leer un libro en un idioma extranjero que uno no hablaba. Magia, de hecho.
¿De dónde había venido ese pensamiento?

El carruaje se detuvo con estrépito y bajé, todavía desconcertado por la repentina


fascinación de Devere por lo desconocido. Y si fuera honesto, desconcertado y
divertido por el hombre mismo. Vislumbré el forro de seda púrpura de su abrigo
cuando bajó del carruaje y se reunió conmigo en la acera.

—Ten cuidado —dijo en voz baja mientras nos acercábamos a las escaleras del
club—. No todo es lo que parece en lugares como este.

—Oh, soy consciente de cómo la gente gentil puede ser engañosa a puerta
cerrada.

Me lanzó una mirada de reojo.

—Massalia fue revelador, ¿supongo?

—De muchas maneras. Te gustaría allí. —Llamé, esperando haber causado


suficiente impresión durante mi visita anterior a los más ricos de Minerva como
para permitirnos la entrada sin que el Lord nos acompañara—. Me atrevo a decir
que hay un tipo diferente de magia en Massalia.

Devere estudió mi expresión, tratando de leer el significado de mi sonrisa.

—Uno de libertad —dije.

La puerta se abrió y entramos en un calor sofocante, dejando atrás el frío y


entrando a un mundo de habitaciones brillantemente iluminadas rebosantes de
opulencia y riqueza. El humo del cigarrillo flotaba en el aire. Las bebidas fluían, los
vasos tintineaban y las risas sonaban entre dientes.

126
El portero tomó mi abrigo y luego se ofreció a llevarse el de Devere. Se quedó
paralizado y parecía que iba a negarse a rendirse. Con una rápida mirada hacia mí,
dejó de lado su terquedad y permitió que el ayuda de cámara le quitara el abrigo de
los hombros. Debajo, llevaba un chaleco de seda de color púrpura oscuro, adornado
con encaje plateado, sobre una camisa negra, que acentuaba su esbelto físico. El resto
de él estaba vestido de negro, el chaleco era su declaración. Y fue toda una
declaración.

Me dolía lo hermoso que era, incluso cuando fruncía el ceño. El llamativo color
púrpura resaltaba el mismo destello de color en sus deslumbrantes ojos, dándoles
vida, y bajo el juego de las innumerables lámparas de aceite y las crepitantes
chimeneas del club, era fácilmente el hombre más guapo del lugar.

—Dios mío, el hijo del fabricante de juguetes —exclamó alguien.

Devere se puso rígido. Si este hubiera sido otro momento, otro lugar, habría
tomado su mano y le habría susurrado al oído lo devastadoramente hermoso que
era y que estos hombres no eran nada comparados con él. Estaban celosos y
deseaban ser tan fascinantes como él.

—Ignóralos —dije en su lugar.

Pero se había debilitado bajo el peso de innumerables miradas. Él no quería venir


y yo lo obligué. Había dicho que no pertenecía y tenía razón, pero no por las razones
que creía.

—Devere, no tienes nada que temer de esta gente —murmuré, sin querer que
nadie escuchara mis intentos de convencerlo—. Nadie es mejor que tú.

Levantó la barbilla, se apretó el botón superior del chaleco y se dirigió al


camarero más cercano para recoger dos copas de vino. Me entregó una y se llevó la
suya a los labios.

—¿Están mirando?

127
—Oh, están mirando. —Sonreí. Los que no querían parecerse a él querían tenerlo.
Un escalofrío ilícito recorrió mi espalda.

Esta noche sería interesante.

—Ven, te presentaré —dije.

Muchos de los hombres eran varias décadas mayores que nosotros. Fruncieron el
ceño ante nuestro paso y murmuraron el nombre de Jacapo. Logré arrojar al zorro
entre las gallinas al traer a Devere. Y qué zorro era.

Me acerqué a los mismos hombres con los que había pasado la noche junto a
Rochefort.

—Mi más sentido pésame —ofrecí por la pérdida de su amigo. Una vez
terminada la típica ronda de pensamientos sobre el difunto, presenté a Devere
Barella, sin mencionar deliberadamente a su padre. Cuando comenzaron a discutir
el prematuro fallecimiento de Rochefort, parecía que nuestra recepción sería
bienvenida.

Que equivocado estaba.

Devere se retiró de una conversación sobre valores y acciones, su excusa para


volver a llenar nuestros vasos, dejándome escuchar a medias mientras observaba a
quienes me rodeaban. Me había infiltrado en el club, pero aún quedaba un largo
camino por recorrer antes de que los caballeros mayores hablaran conmigo.

—¡Ah, Russo! —Jacobi, miembro del círculo de Rochefort, exclamó ante la


llegada de un nuevo invitado por la puerta principal.

128
Jeremy Russo estaba casi irreconocible sin su uniforme. Entró con otros dos
hombres, rostros que reconocí desde hacía mucho tiempo. Chicos entonces, hombres
ahora. Los tres constituían un gran porcentaje de mis viejos amigos, que habían
golpeado a Devere detrás del cobertizo para bicicletas después de que yo mintiera
para salvarme.

Russo asintió a modo de saludo.

—Buenas noches, Val. He querido hablar contigo.

—¿Oh?— Miré a mi alrededor buscando a Devere, pero debió haberse colado en


otra habitación.

—¿Cómo va tu investigación sobre la muerte de Jacapo? —Preguntó Russo.

—Los acontecimientos recientes me han descarrilado un poco, pero de hecho


espero volver a la normalidad mañana.

—Sin Rochefort, todo parece bastante superfluo, ¿no crees?

—¿Cómo es eso?

Russo soltó una carcajada.

—Es obvio que el hijo del fabricante de juguetes lo mató.

Mi fina sonrisa se volvió rígida.

—Sólo es obvio si basamos nuestro veredicto en suposiciones, lo cual yo no hago.

Él se rio, como si hablar de la inocencia de un hombre fuera una broma.

—No conoces a Devere. Has estado fuera.

—El hijo de Jacapo siempre lo quiso muerto —dijo el hombre al lado de Russo.
Apenas recordaba su nombre, pero había sido un bruto en la escuela y había llevado

129
ese peso hasta la edad adulta como músculo. Grant Lovelock—. Lo odiaba —añadió
Grant—. Podías verlo en sus ojos cada vez que miraba a su padre. ¿Y ahora
Rochefort? Hay que detenerlo.

Mis pensamientos tropezaron.

—¿Cómo se relaciona exactamente Rochefort con Devere?

—No eres un gran investigador, ¿verdad? — Grant se burló.

—Valentine tiene una manera de hacer las cosas que requieren un poco más de
delicadeza que sacar conclusiones precipitadas, Grant —ofreció Russo como apoyo
equivocado—. Creo que lo que sugiere nuestro amigo es que Devere y Rochefort
tenían una historia importante.

—¿Cuál es esa historia? —Esto era a lo que había venido. Respuestas. Incluso si
esta conversación fuera incómoda, valdría la pena para conocer por fin la verdad
que todo el mundo parecía estar eludiendo.

Russo y sus hombres compartieron miradas de complicidad.

—Se dice que el señor se entusiasmaba con sus atenciones personales.

—¿Cómo es eso? —Bebí un trago de vino, temiendo saber hacia dónde se dirigía
esto.

—Bueno, con Devere siendo un marica. ¿Te acuerdas de la escuela? Lo


descubrieron.

Parpadeé.

—Lo lamento. No te sigo. —Aunque, lamentablemente, lo estaba siguiendo


demasiado bien.

130
—El marica intentó seducir a Rochefort. —Los labios de Russo se curvaron con
desdén.

El grupo gruñó y retrocedió, como si el hecho de que dos hombres se


involucraran fuera tan aborrecible.

Bloqueé mi expresión y eliminé toda emoción de mi rostro.

—¿Estás diciendo que Devere y Thomas estaban en una relación?

—Devere es raro en más de un sentido. Ya lo sabes, Valentine. Intentó hacer lo


que quería contigo hace años antes de que te fueras. ¿Debes acordarte?

—Sí… —dije automáticamente, odiando la palabra y cada segundo que tenía que
pasar en compañía de estos fanáticos. Independientemente del contenido, ésta era la
información que necesitaba, información que Devere me había ocultado—. ¿Qué
pasó entre Devere y Thomas?

—Se rumorea que Thomas lo puso en su lugar —dijo Grant.

Más bien Devere debió haber rechazado a Thomas Rochefort. Como sabía por
experiencia, el señor no tomaba bien el rechazo. ¿Era esa la verdadera razón detrás
del aviso de desalojo? Sospeché que había algo más, y ahora ese presentimiento
empezó a tener sentido. Devere no me lo había dicho por nuestro pasado, porque les
había dicho a nuestros compañeros de clase que era raro, y las repercusiones de lo
que había hecho todavía resonaban entre nosotros quince años después.

—Está claro que Devere mató a su padre y luego mató a Rochefort —dijo
Grant—. No necesitamos que un investigador de la ciudad nos diga esto.

No había nada claro al respecto, solo mentes pequeñas sacando conclusiones


precipitadas.

—¿Qué pruebas tienes para acusar a un hombre de dos asesinatos?

131
—¿Evidencia? —Grant se rio—. Despreciaba a Thomas y está mal de la cabeza.
Ésa es toda la evidencia que necesitamos para que lo ahorquen.

Dejé mi copa de vino en una cómoda mesa auxiliar y me apoyé en una silla
cercana.

—¿Condenarías a muerte a un hombre por chismes y rumores? —Me quedé


mirando a Russo, esperando más de un hombre de ley.

Russo me devolvió la mirada.

—Como dije, a veces es necesario acelerar la aplicación de la ley.

Estaban más que dispuestos a colgar a Devere. Lo único que los detenía... era yo.
Querían que lo confirmara, al igual que Rochefort había querido que señalara con el
dedo a Devere por despecho porque Devere había rechazado sus insinuaciones.
¿Todo este maldito pueblo lo odiaba tanto, sólo porque era diferente?

—Lamento decepcionarte —dije rotundamente—, pero tendrás que buscar a tu


asesino en otra parte. Devere no mató a Rochefort. Yo estaba con él.

—¿Toda la noche? —Preguntó Russo, recordando la conveniente coartada de


Devere para ambos.

A sus ojos, potencialmente me estaba condenando a mí mismo, pero no estaba


dispuesto a quedarme quieto y ver prevalecer la justicia colectiva.

—Sí, toda la noche.

—Dijo que dormías en su cama mientras él dormía abajo —dijo Russo—. ¿No es
así?

—Bueno, sí. Pero…

—¿Entonces no sabes si se fue y cometió el hecho mientras dormías?

132
Esto era absurdo.

—¿En esa tormenta?

—Se podría hacer. Un caballo veloz…

Todo el grupo asintió y refunfuñó sonidos de acuerdo.

—Devere no tiene caballo. ¿Dónde conseguiría uno a una hora tan tardía?

—Deberían colgarlo —dijo Grant.

No importaba qué evidencia descubriera o qué verdad esperaba ser encontrada,


ya habían juzgado a Devere en sus mentes y lo habían declarado culpable. Lo
colgarían.

Devere tenía que dejar Minerva. Inmediatamente.

—Entonces, Valentine, ¿estás con nosotros? —Preguntó Russo, en voz baja.

Me había perdido su conspiración, tan perdido en el sonido de mi corazón


palpitante y el shock.

—¿Estoy contigo en qué?

—El momento perfecto, ¿no? Tu regreso ahora. Puedes vengarte por lo que te
hizo. Le haremos pagar. Le daremos una paliza esta noche, a ver si confiesa. ¿Te
unas a nosotros?

¿Me uniría a ellos para torturar a un hombre inocente? La risa salió de mí en un


repentino y hueco ladrido.

—Disculpa. —Tenía que salir. Escapar. Pero primero, ¿dónde estaba Devere? Si
lo encontraran antes que yo, podrían lincharlo esta misma noche. Y malditos sean, lo
había traído directamente hacia ellos.

133
Empujé una puerta trasera donde había visto a algunos de los invitados ir y venir
y entré a un largo pasillo. Sólo podría estar de regreso aquí. Risas se derramaban
detrás de las puertas cerradas y otros sonidos... El golpe rítmico de piel contra piel,
gruñidos pesados... Dios mío, ¿a qué clase de guarida sórdida lo había llevado?

Una mujer salió a trompicones de una puerta más abajo, riéndose libremente, con
el vestido hasta la mitad de los hombros y la falda lo suficientemente levantada
como para que pudiera ver que se había olvidado la ropa interior.

—Oh, eres guapo.

—Eh… sí. ¿Has visto a un hombre con un chaleco morado?

—¡Oh, esa belleza! ¡Lo he hecho! Está al final del pasillo, cariño.

Me apresuré, doblé la esquina y vi a Devere saliendo de una habitación al final


del pasillo. Levantó la vista y, cuando me vio, sus ojos se abrieron brevemente. ¿Qué
había estado haciendo aquí atrás? ¿Reunirse con una de estas mujeres sueltas?

Había estado tan consumido con mis propios tejemanejes que no se me había
ocurrido que él tendría una amante, y ciertamente no una mujer. ¿Había pensado en
secreto, después de todo este tiempo, que él me esperaría? ¿Qué clase de tonto
egoísta era yo?

Pero no importaba. Sólo él importaba. Estaba pasando de nuevo, ¿no? Esto había
comenzado conmigo, con mi acusación hace tanto tiempo, y todavía hoy lo siguen
persiguiendo por eso.

Tropecé hacia adelante.

Un acto estúpido y tonto de un niño asustado y enojado lo había condenado.


Pero esta vez no lo golpearían tan fácilmente. Tenía que sacarlo de aquí.

—¿Devere…? —La enfermedad me revolvió el interior y me nubló la visión—.


Debemos irnos.

134
—¿Val? —Corrió hacia mí—. ¿Qué pasó?

—Necesitamos irnos. Ahora mismo. ¿Hay una puerta trasera?

—Sí, por este camino.

Se dio la vuelta y avanzó, su ritmo me llevó detrás de él. Dobló la esquina, bajó
corriendo unos escalones y abrió una puerta, dejando entrar una ráfaga de aire frío y
un remolino de nieve.

—Conoces este lugar bastante bien —mencioné. Como si vinieras aquí a menudo.

—Mmm. —Se dirigió a la calle principal, donde esperaba una fila de carruajes.

—No de esa manera. Seremos vistos. ¿Existe otra forma de volver a la tienda?
¿Una salida fuera de la vista?

—Sí, es una caminata, pero podemos atajar por algunas calles laterales.

Devere giró a la derecha, alejándose de la calle principal, y cuando comenzamos


a caminar desde el club, el frío me envolvió una vez más, decidido a morder.
Habíamos dejado nuestros abrigos adentro. Preguntaría por ellos más tarde, una vez
que estuviéramos lejos de Russo.

—¿Estabas teniendo un encuentro con alguien? — Pregunté, con cuidado de


mantener mi voz neutral.

—¿Qué?

—No importa.

Me miró de reojo.

—Estás angustiado. ¿Qué pasó allí?

135
¿Cómo se suponía que iba a decirle que estaba siendo acusado de ambos
asesinatos y, peor aún, que no había nada que pudiera hacer para salvarlo? Esto era
mi culpa. Todo ello.

—No debería haberte traído aquí.

—Probablemente no.

¿Fue eso una sonrisa? No, debo haberlo estado imaginando.

—Lo siento, Devere, por todo. Dioses, lo que hice en aquel entonces fue
asqueroso y nunca me lo he perdonado.

Sus labios definitivamente encontraron una sonrisa, suave y preciosa, y tan rara
como un copo de nieve al sol.

—Lo sé.

—¡Allí están! —Un grito resonó detrás de nosotros.

Russo y Grant, entre otros, salieron a la calle, asustando a los caballos y sus
carruajes.

—¡Corre! —Le ladré a Devere, volviéndome hacia el grupo que se precipitaba


hacia nosotros—. Los retrasaré. Sal de aquí.

El shock puso pálido el rostro de Devere.

—¿Qué quieren ellos?

—A ti. —¿Por qué no estaba corriendo? Lo agarré por su perfecto chaleco y lo


empujé hacia atrás, casi derribándolo—. ¡Vete!

136
Sus ojos se abrieron y supo, en ese momento, que esto no era un juego. Si lo
atrapaban, lo colgarían de la horca en la plaza del pueblo, donde había encontrado a
su padre.

Devere giró sobre sus talones y salió disparado.

Me enfrenté a la multitud, abrí mi postura y levanté la barbilla.

—Deténganse. Esto es injusto y lo sabe, Russo. ¿Dónde está tu deber de respetar


la ley?

Redujeron la velocidad y me rodearon, todos arrogantes y con una postura


masculina hirviendo, tan llenos de su propia importancia, tan seguros de que tenían
razón.

—¿Por qué lo estás ayudando? —preguntó uno de los hombres, una cara nueva
que no reconocí.

—Porque esto está mal.

—Parece que lo estás protegiendo —acusó Grant, y agitó el puño. El gancho de


derecha golpeó mi mandíbula, aparentemente de la nada. Un segundo golpe me dio
en el estómago y caí sobre manos y rodillas, tosiendo.

—¡Ve! ¡Encuentra a Devere! —gritó Russo.

Agarré la pierna más cercana a mí y tiré del hombre hacia atrás, pero su talón
golpeó mi mejilla y me hizo caer. La nieve fría y chirriante me raspaba la cara.
Balbuceé. No podía rendirme. Si caía, reanudarían la persecución de Devere.
Parpadeé y vi que ya era demasiado tarde. El grupo corrió calle abajo, siguiendo las
huellas de Devere en la nieve. Le había dado una ventaja. No había policía a quien
llamar: Russo era la policía. Nadie ayudaría.

La sangre se arremolinaba en mi boca. Escupí y me puse de pie con cautela. El


grupo se había ido, desapareció hacia el cementerio detrás de Devere, sus

137
inquietantes gritos flotaban en el viento. Tropecé y comencé a correr, pero el ardor
en mi pecho me ralentizó y los gritos resonaron cada vez más lejos, hasta que el
único sonido fue el viento arremolinado y los latidos de mi corazón.

Nunca los alcanzaría. ¿Quizás podría cortarlos?

Devere huiría a su tienda, su santuario.

Bajé cojeando por la acera y luego paré un carruaje descapotable que pasaba.

—A la juguetería —le dije al conductor.

Minutos más tarde, el carruaje se detuvo frente a la juguetería, con las luces
encendidas como siempre.

—Espere un momento. —Salté y probé la puerta, encontrándola cerrada. El cartel


decía CERRADO, tal como había dicho Devere. La puerta lateral también estaba
cerrada con llave. No había señales de Devere ni de la pandilla. ¿Y si lo hubieran
atrapado entre la tienda y el cementerio?

Regresé al carruaje y ordené al conductor que me llevara por las calles


secundarias, luego escudriñé las tranquilas aceras cubiertas de nieve en busca de
alguna señal de pisadas o pelea. Pero Minerva estaba inquietantemente callada.

No había nada, ni signos de pelea ni gritos, como si hubieran desaparecido.

Hice que el conductor volviera a recorrer las calles. Estaba feliz de aceptar mis
monedas siempre y cuando yo continuara ofreciéndolas. Cuando el frío se hizo
excesivo, el carruaje me dejó en la juguetería, donde me estremecí en la puerta. Miré
a través de las ventanas empañadas la pared de relojes. Sólo uno decía la hora
adecuada, y ya era mucho más de medianoche. Devere y la multitud no regresaban.

¿Y si lo hubieran atrapado? ¿Qué puedo hacer? Intenté mantenerlos a raya,


intenté encontrarlo.

138
Caminé penosamente hasta la posada, subí las escaleras, con la cabeza dando
vueltas en su propia tormenta, y abrí la puerta de mi habitación.

Devere se levantó de mi silla.

—¡Estás bien!

La puerta estaba cerrada. Tenía la llave.

—¿Cómo pudiste… —Pero nada de eso importaba.

Se abalanzó, tan rápido y con tanta intensidad que retrocedí un paso.

—Estás herido —dijo, y sus dedos precisos tomaron mi cara y luego acariciaron
mi mandíbula. El toque chisporroteó por mis venas, tan brillante y rápido que me
dejó sin aliento. Sus dedos rozaron un corte, haciéndolo arder.

Siseé y me di la vuelta, aliviado de estar libre de su intensa mirada pero también


ferozmente furioso.

—Estoy bien. Pensé que te habían atrapado —espeté, haciendo a un lado la


pantalla de privacidad. Mi cara magullada y ensangrentada brillaba en el espejo—.
Maldita sea, Devere. Pensé que iba a encontrar tu cuerpo colgando de un árbol. He
estado buscándote, buscando alguna señal de que estuvieras bien, ¿y estuviste aquí
todo este tiempo?

—Mucho de eso.

No parecía preocupado en lo más mínimo. De hecho, parecía algo molesto


conmigo, como si estuviera exagerando.

—¿Alguien te vio entrar a la posada?

—No.

139
—Bien.— Entonces no tendríamos que preocuparnos de que más chismes nos
acusen de todo tipo de cosas. Asesinar o ser marica, este pueblo no parecía saber la
diferencia. Me quité la chaqueta y me toqué el corte de la barbilla. Otro corte en mi
mejilla se había coagulado.

Me desabotoné la camisa e hice una mueca por un dolor sensible debajo de mis
costillas. Mis heridas sanarían. Si la pandilla hubiera atrapado a Devere, las suyas no
lo habrían hecho.

—¿Quieres que me vaya? —Él todavía estaba en medio de la habitación, a la


deriva.

Suspiré ante su reflejo. No estaba enojado con él. Yo había sido el tonto.

—Deja Minerva, sí. A primera hora. Toma la primera diligencia a cualquier lugar
y no vuelvas nunca más. Esa es la única manera de salir de esto.

Él parpadeó.

—Quise decir… ¿Irme de tu habitación?

—Aún no. Te encontrarán. —Agarré un paño limpio, vertí agua fresca en el


recipiente y miré hacia arriba para descubrir que se había acercado detrás de mí—.
¿Me has oído? Debes dejar Minerva mañana.

—¿Me permites? —preguntó.

Se paró cerca, más cerca de lo apropiado. Lo necesitaba cerca, no quería nada


más que abrazarlo, apretarlo fuerte y rogarle que se fuera mañana, temiendo,
sabiendo, que no lo haría.

Tomó el paño de mi mano, apoyó una cadera contra el lavabo a mi derecha y


vaciló, esperando permiso.

—Bien.

140
Después de mojar el paño nuevamente, secó el corte en mi mejilla, quemándolo.
Siseé y él resopló por la nariz.

—Quédate quieto o esto te dolerá.

—Tu trato con los pacientes es atroz —refunfuñé.

—Quizás sea mi paciente el que es atroz.

Observé su rostro mientras se concentraba en el mío. Intenté dibujarlo una vez y


fallé estrepitosamente. Yo no era un artista. No es que necesitara un artista que lo
hiciera hermoso. Más bien, necesitaba uno que hiciera justicia a su belleza. Me
frustré cuando no pude capturar la línea de su mandíbula o el movimiento de sus
pestañas oscuras. Ahora, tan cerca, esos finos detalles eran todo lo que quería ver.
No se parecía en nada a su padre. Su buena apariencia tenía que provenir de su
madre, una mujer de la que se negaba a hablar. Quería conocerlo todo, pero él se
mantuvo al margen del mundo, de mí.

—¿Qué ves? — preguntó, su voz era un suave estruendo. Continuó frotándome


la cara.

—¿Qué quieres decir?

—Cuando me miras, ¿qué ves?

¿Era esto una trampa? Si le dijera la verdad, pensaría que estoy loco, que soy raro
o que estoy mintiendo.

—Un hombre irritante con un chaleco morado muy fino.

—Eso es lo que todo el mundo ve. Mira más profundamente, Valentine. ¿Qué
ves?

Resoplé y miré hacia otro lado. Al menos el calor en mi cara podría explicarse
por los acontecimientos de la noche.

141
—¿Qué quieres que vea?

Enjuagó el paño y secó un poco más el corte, luego lo pasó con el pulgar,
quitando el exceso de agua, y por Dios, si continuaba tocándome, no necesitaría
decirle nada; vería la verdad. ¿Cómo se suponía que iba a resistirme a este hombre?
Yo era débil con él y siempre lo había sido.

—¿Sabes lo que veo en ti? —preguntó. Cambió su atención al corte en mi


pómulo—. Un hombre que deja perplejo y enfurece. Un tonto inteligente que sabe
todo y nada.

—No te reprimas. ¿Por qué no lo desahogas todo?

Sus labios se curvaron alrededor de una sonrisa real y me golpeó como un rayo
de sol después de una tormenta. No tenía sentido negarlo. Me preocupaba por él de
una manera que iba más allá de la amistad, aunque apenas la teníamos. Quince años
deberían haber sido suficientes para que mi corazón olvidara, pero no fue así. Nunca
lo había olvidado, ni lo que había hecho, ni cómo me había sentido. Lo besé porque
me pareció lo perfecto en ese momento. Ahora también parecía lo correcto, pero
había aprendido esa lección.

—Eres una contradicción —continuó—. Un engranaje que no encaja y que hace


que su mecanismo se salga de control.

—Te gustan las analogías con el reloj —dije arrastrando las palabras.

Dejó de frotarme. Los segundos se prolongaron y levanté la vista y encontré su


mirada fija en la mía sin pestañear. ¿Lo había ofendido? No estaba frunciendo tanto
el ceño sino manteniendo su expresión perfectamente en blanco. Sólo podía pensar
que me había equivocado en alguna parte de esta extraña conversación.

Dejó caer la tela y, alejándose, deslizó la pantalla de privacidad entre nosotros,


dejándome desequilibrado y confundido. ¿Dónde estaba yo con él? ¿Éramos
amigos? ¿Conocidos? ¿Enemigos?

142
—¿Cómo puede un hombre tan inteligente como tú, Valentine, ser tan estúpido?
—preguntó, fuera de la vista.

Casi me reí de nuevo. Y volvimos a los insultos. Al menos con los insultos, sabía
cuál era mi situación.

—¿Te irás por la mañana? —Salí de detrás del biombo y lo encontré pasando las
yemas de los dedos por las páginas de mis libros abiertos.

—No puedo irme.

—Tú debes. Sé que será complicado, pero cualquier lugar es mejor que aquí.

—Tu no lo entiendes. No puedo irme, Val.

—¿Por qué?

—La tienda es más que mi hogar. Es mi vida. Mi corazón y mi alma residen en él.
Estoy atado a sus mismos cimientos.

—No seas ridículo. No tendrás corazón ni alma si te linchan.

Sus labios se torcieron en una mueca.

—No tengo miedo de los hombres pequeños.

—Dev… no se detendrán. Si no te matan por esto, encontrarán otra razón.

—¿Por qué te importa, Valentine?

—Solamente lo hago. —Sabía que sonaba patético, pero no podía decirle lo que
mi corazón ansiaba que oyera—. No está bien. No deberías tener que irte. Pero
quizás sea lo mejor.

—¿Como te fuiste tú? —preguntó—. ¿Afirmas defender la justicia y la verdad


pero me harías huir de mi casa como un hombre culpable?

143
—Por supuesto que no.

—Justicia y verdad, ¿y aun así te quedas ahí y mientes?

—No lo he hecho… ¡qué mentira! No te he mentido. —Mi corazón se aceleró—.


Mi única razón para estar aquí es protegerte.

Se abalanzó sobre él... un paso, eso fue todo. Su mano acarició mi mejilla y sus
labios se estrellaron contra los míos, el beso fue doloroso, duro e inesperado, como
un rayo. Instintivamente lo empujé y me tambaleé hacia atrás. Jadeé y él me fulminó
con la mirada, odiándome de nuevo.

La canela y las especias hormiguearon en mis labios. Y ese dulce recuerdo volvió
con fuerza.

El recuerdo de nosotros en el cementerio hace tantos años se abrió paso en mis


pensamientos. Teníamos las rodillas húmedas por la hierba. Mi boca había
provocado la suya, un fantasma de un toque, una pregunta, y cuando abrió los
labios, respondió. Luego me empujó y me miró como si me odiara, como me miraba
ahora. Pero no fui yo quien inició el beso ahora, no esta vez. Este beso era todo él.

—¿Qué quieres de mí?—, espeté, mientras la confusión y la ira se desbordaban.


—No lo comprendo. No entiendo qué es esto. —Me eché atrás, porque si no lo hacía,
me abalanzaría sobre él y le besaría como si pudiera derribar todas las barreras que
nos rodeaban—. ¿Me odias y luego me besas? ¿Qué fue eso? ¿Venganza? ¿Un juego?
¿Me odias tanto como para torcer mi corazón con tanta crueldad? Lo merezco, lo sé,
pero no tuerzas mi corazón, donde no tengo defensa, ¡y lo sabes!

Sus grandes ojos se entrecerraron.

—¿Como torciste el mío?

144
Él estaba en lo correcto. Y esto no podría pasar entre nosotros. Estaba aquí sólo
para resolver el asesinato de su padre, no para enamorarme de nuevo del hijo del
fabricante de juguetes.

—¡Fuego! —alguien gritó afuera en la calle—. ¡Todas las manos! ¡Fuego en la


plaza!

Las puertas de las habitaciones adyacentes se cerraron de golpe. Se alzaron más


gritos de fuego. Las botas golpearon las tablas del suelo del pasillo. Devere miró
hacia la ventana, como si tuviera intención de marcharse. Sería visto si lo hiciera. O
peor aún, la pandilla de Russo lo encontraría.

—Espera aquí. No salgas. —Me dirigí hacia la puerta—. No pueden saber que
estás conmigo. Volveré enseguida. —Con la mano en el pomo de la puerta, miré
hacia atrás y casi me quemo bajo su mirada furiosa—. ¿Esperarás, Devere, por tu
propio bien?

Levantó la barbilla y se cruzó de brazos. Volviendo a ser el hijo testarudo y


distante del fabricante de juguetes.

—He esperado tanto tiempo.

Él y yo necesitábamos hablar como hombres, no discutir como niños. Pero el


fuego en su mirada sugería que esa razón aún estaba muy lejos.

Salí apresuradamente de la habitación y me uní a otros que salían corriendo de la


posada y calle arriba en la nieve. Todavía era temprano en la mañana y la mayoría
de la gente estaba vestida con su ropa de mañana, no equipada para la nieve y el
hielo.

Un tono naranja bailaba en las fachadas de las casas, cerca de la esquina de la


calle principal.

145
—¡La tienda! —Un hombre saludó con la mano, animando a la multitud—.
¡Rápido! Es la juguetería. ¡Apúrense!

El hielo encapsuló mi corazón . No, por favor no...

Patiné alrededor de una librería hasta la esquina de la calle y me detuve.

—¡Coge los cubos!

—Una línea, ¡forma una línea!

Las llamas envolvieron las enormes ventanas rotas del Mundo de los Juguetes y
treparon por su fachada. El shock me robó el aliento de los pulmones. A pesar de las
filas de cubos y los valientes esfuerzos de la gente del pueblo, no hubo forma de
salvarlo.

La casa de Devere estaba en llamas.

146
VALENTINE

El fuego hervía dentro de la juguetería, devorando los intrincadamente


elaborados juguetes de Devere, saltando de exhibición en exhibición hasta que no
hubo nada más que furia, llamas y los horribles sonidos de la tienda rompiéndose.

Mientras miraba, el calor chisporroteó la piel de mis brazos y me quemó la cara.

La gente se apresuraba con cubos de agua chapoteando, corriendo de un lado a


otro, desesperada por apagar las llamas. Debería haberme unido a ellos, pero no me
atreví a moverme.

Las ventanas del segundo piso de la tienda explotaron, haciendo llover cristales
sobre quienes intentaban ayudar. Las llamas lamieron más alto. La tienda gimió, se
estremeció y se sacudió.

—¡Atrás! —gritó un hombre—. ¡Está bajando! ¡Retrocedan!

La fachada se desplomó. Ladrillos y vigas ardiendo cayeron sobre la carretera.


Las brasas se dispersaron en la nieve y el fuego rugió como una bestia monstruosa.

147
Tenía que decírselo a Devere... Él tenía que saberlo. Retrocedí. Esto fue. Esta fue
la gota que colmó el vaso. Él se iría ahora. Él tenía que. Lo llevaría conmigo a
Massalia, al diablo con los rumores.

Russo me llamó la atención mientras dirigía la línea de cubos, pareciendo


ayudar, pero cuando me vio, una sonrisa malvada se enganchó en su mejilla.

Él había hecho esto. Él y el resto de miembros del club de caballeros. No habían


encontrado a Devere, por lo que destruyeron todo lo que le quedaba. Me abrí paso a
través de la línea, lo agarré por la camisa y lo levanté.

—¡Bastardo!

Los gritos me rogaron que parara, me dijeron que ayudara y la sonrisa engreída
de Russo creció.

—Suélteme, señor —suplicó burlonamente—. ¿No ve que tenemos un incendio


que apagar?

Tiré de él nariz con nariz.

—Si no fuera por esta gente, te arrojaría a esas llamas. —Lo empujé hacia atrás y
me di la vuelta. La ira amenazó con desbordarse. No podía estar aquí con él, o haría
algo como agredir a un oficial de policía y tenía que regresar a Devere.

Me encontré con un hombre y me preguntó:

—¿Sabes dónde está el hijo del fabricante de juguetes?

—No —murmuré. La casa de Devere, su vida, había quedado reducida a cenizas.


Lo único en lo que podía pensar era en cómo esto lo destrozaría.

—Menos mal que no estaba en casa —dijo el hombre.

Lo único bueno de esto fue el hecho de que había estado conmigo.

148
Ahora tenía que regresar con él con la noticia de que su vida aquí había
terminado.

Regresé a la posada y subí las escaleras, completamente entumecido. Estaría


angustiado, perdido, pero yo lo mantendría a salvo. Lo que sea que necesitara, yo lo
ayudaría. Nadie pensaría nada de mi oferta de ayuda; eso era lo correcto que hacer.
Juntos nos iríamos. Tenía mi agencia. Lo haríamos funcionar en Massalia.

No lo vería ahora, pero la destrucción de la juguetería podría ser lo mejor para él.
Ya no estaba atado a esta miserable ciudad.

Me detuve en mi puerta y me sacudí la ceniza del pelo. El olor a humo flotaba a


mi alrededor. Estaría adentro, esperando noticias… y yo estaba a punto de romperle
el corazón.

Por ahora, tendría que ser suficiente con haber sobrevivido.

Me armé de valor y abrí la puerta.

—Devere, lo siento. Yo…

Él no estaba aquí. Miré detrás de la pantalla, pero no había señales de él.

Se había ido, a pesar de decir que esperaría.

Entonces tenía que saber qué había sucedido. Probablemente me lo perdí en el


caos. Él volvería. No tenía otro lugar adónde ir. Me deslicé hacia el escritorio, sin ver
los libros ni el contenido, mis pensamientos ahogados por la conmoción. Parpadeé
para contener las lágrimas no derramadas.

El escarabajo estaba sobre mi escritorio, el mismo maldito escarabajo que tenía


una extraña habilidad para aparecer durante los momentos más terribles, como un
mal presagio. El mismo escarabajo que se había hundido en el cuello de Lord
Rochefort. No lo había visto desde entonces, pero allí estaba, con su caparazón
reluciente.

149
¿Cómo había llegado hasta aquí? ¿Devere? Pero ¿cómo lo había encontrado... a
menos que hubiera estado en la mansión esa noche?

No, eso era absurdo. Las ridículas teorías de Russo sobre Devere fueron una
pérdida de tiempo inútil, impulsadas por el odio intolerante del alguacil.

Toqué el escarabajo, esperando que zumbara. No se movió. Parecía... diferente,


como si parte del brillo se hubiera desvanecido de su cuerpo.

La risa atrajo mi mirada hacia la ventana. Abrí las cortinas y miré hacia la calle.
Una pareja se alejó, cogida del brazo, y regresó a casa después de apagar las llamas.

¿Dónde estaba Devere?

Su ausencia no me pareció bien. Había dicho que se quedaría.

¿Y si hubiera oído la conmoción, se hubiera aventurado a salir, hubiera visto su


tienda ardiendo y Russo le hubiera encontrado?

—Maldita sea. —Salí apresuradamente de la habitación nuevamente, regresé al


gélido aire de la mañana y caminé por las calles alrededor de la tienda y la posada,
buscando cualquier señal de Devere o Russo. Pronto, mis botas estaban empapadas
de agua helada y mi cara estaba entumecida por el frío. Detrás de algunas ventanas,
la gente del pueblo de Minerva se despertó. Pronto se enterarían de que la icónica
juguetería ya no estaba.

La única lámpara que había encima de la puerta del club de caballeros todavía
brillaba.

Llamé, temblando. Charla y piano sonaban desde dentro, pero en el frío, con mi
corazón tan entumecido como el resto de mí, no sonaba real. ¿Quizás Devere había
venido aquí para ver a su amiga? En ese momento, no me importaba dónde estaba
ni con quién estaba, sólo que no estuviera herido y solo en la oscuridad.

La puerta se abrió y el mismo portero de antes asomó la nariz.

150
Me acerqué para entrar, pero el portero me empujó.

—No en su actual estado de desarreglo, señor.

Me miré a mí mismo. Mi ropa de noche colgaba torcida. La ceniza manchando mi


camisa ensangrentada

—Ah sí, bueno, hubo un incendio. Estoy buscando a un amig…

Cerró la puerta de golpe, empujándome escaleras abajo.

—Ey.

La risa burbujeó desde dentro, burlándose de mí.

Golpeé la madera con el puño, haciendo sonar la aldaba.

—¡Ey! —Malditos sean. Tenía que saber si Devere estaba aquí o Russo.
Cualquiera que pudiera decirme dónde había ido Devere. Cualquiera que pudiera
ayudarme—. ¡Devere! —Golpeé la puerta—. ¡Russo! ¿Estás ahí? ¡Sal, cobarde! ¡Yo sé
lo que hiciste! ¡Sé que fuiste tú!

La puerta permaneció cerrada.

Me tambaleé desde los escalones y miré por las ventanas. Las cortinas estaban
corridas. Un ladrillo pronto solucionaría eso.

La puerta se abrió y Russo lo fulminó con la mirada.

—Vuelve a la posada. Estás haciendo el ridículo, Valentine.

—¡Dónde está! —Corrí hacia adelante, subí los escalones y casi le rodeé el cuello
con las manos, pero otros se abalanzaron, me arrastraron y me arrojaron hacia atrás.
Mis zapatos resbalaron en la nieve y caí con fuerza, aterrizando en un lodo sucio.

Russo se cruzó de brazos.

151
—¿Quizás tu amigo estuvo en ese incendio después de todo?

Devere no lo había estado. No podría haberlo estado. Lo había dejado en mi


habitación.

—No lo estaba.

—¿Y cómo lo sabes?

Si les dijera que Devere había estado en mi habitación de la posada, estaría


firmando una sentencia de muerte para mí, como la que le habían clavado a Devere.
A una parte de mí no le importaba, pero también necesitaba ser más inteligente que
esto. Devere no estaba aquí, o Russo se habría regodeado de ello.

Me puse de pie y me sacudí los montones de nieve húmeda de los pantalones.

—Tú provocaste ese fuego.

—¿Dónde está tu prueba? —Bajó las escaleras y me encontró en la calle. Quería


que lo golpeara. Con mucho gusto me metería en la cárcel por ello—. ¿No te
preocupas por las pruebas, Valentine? —Su sonrisa hizo tictac—. Es tu palabra
contra la mía. Creo que es hora de que sigas adelante, o podría volver a investigar tu
implicación en el asesinato de Rochefort.

Ahora no era el momento para enfrentarse a Russo. No podía ganar esta ronda.
Necesitaba ser inteligente para volver más fuerte. Antes de hacer nada, tenía que
encontrar a Devere.

Me acomodé la ropa en su lugar y escaneé todos los rostros que observaban,


memorizándolos. Los aliados de Russo no eran amigos míos.

Había llegado a unos metros de distancia cuando Russo gritó:

—¿Quizás se escapó, como lo hiciste tú hace quince años?

152
Seguí caminando. Las hileras de casas me sumergieron más profundamente en la
oscuridad, hasta que encontré las ruinas de una casa quemada derrumbada entre
sus vecinas, como el diente faltante en una sonrisa.

Mis pies me habían llevado a casa.

Me había resistido a regresar, lo evité conscientemente. Ahora ahí estaba,


reducida a vigas rotas y montones de ladrillos chamuscados, tan parecida a la tienda
de Devere, sólo que mi casa había estado fuera el tiempo suficiente para que
crecieran malas hierbas dentro de sus restos huecos.

—Esta maldita ciudad está maldita —O yo lo estaba.

Seguí adelante, atravesé la puerta de hierro del cementerio, haciendo chirriar las
bisagras, y me aventuré en el silencio entre las tumbas cubiertas de nieve, hasta
llegar al ángel que lloraba. Devere no estaba aquí. No esperaba que lo estuviera.
Pero no tenía otro lugar donde mirar, sólo el lugar donde nos habíamos arrodillado
en la hierba.

Él había sido mi primer beso.

Y ahora ya no estaba.

Una parte de mí sabía que no volvería, como sabía que el escarabajo no volvería
a zumbar sin él aquí. Todo estaba conectado, ¿no? Devere, los juguetes, la tienda, la
muerte de Jacapo, un beso de hace toda una vida. Tic-tac, el mecanismo del reloj
estaba en movimiento, tal como había dicho Devere, pero yo estaba demasiado cerca
para ver las manecillas girar.

Me desplomé contra la lápida del ángel.

Me había dicho que su tienda era su vida, su corazón y su alma. Ahora ya no


estaba, y él tampoco. Eliminado del mundo como si lo hubiera soñado, tal como
había soñado con Hush para salvar mi mente maltrecha.

153
Pero Hush había sido un sueño. El beso de Devere había sido real y el dolor en mi
corazón también lo era.

Los hombres no desaparecían en el aire. Tenía que estar en alguna parte. Tenía
que haber huellas. Las encontraría y lo encontraría a él.

—No puedes huir de esto, de nosotros.

Y yo tampoco. Esta vez no.

154
VALENTINE

Devere no regresó a la mañana siguiente ni a la siguiente a esa. Los días se


convirtieron en semanas. El invierno azotaba la ciudad y el sol era tan débil que
apenas disipaba la niebla. El funeral de Jacapo llegó y pasó, su cuerpo fue enterrado
en el suelo, llevándose consigo más respuestas. Me paré entre la enorme multitud de
dolientes, con el paraguas levantado para protegerme de la nieve, y temí que nunca
se supiera la verdad de su asesinato.

Sin Devere, sin pistas y sin Rochefort para pagar mis honorarios, no había razón
para quedarme en Minerva. La agencia de la ciudad me necesitaba. Sin embargo, no
podía irme sin encontrar a Devere.

La muerte de mis padres, la muerte de Jacapo, incluso el asesinato de Rochefort:


Devere había aludido a cómo todas estas cosas podían estar relacionadas. ¿Pero
cómo? A menos que él fuera el enlace. No era un asesino, de eso estaba seguro, pero
había muchas cosas sobre el hijo del fabricante de juguetes que no sabía. Nadie lo
sabía. Y en su ausencia, a nadie le importaba que se hubiera ido. La gente actuaba
como si él nunca hubiera existido. Pero yo lo sabía. Mi corazón lo sabía.

155
El asesinato de Jacapo, la desaparición de Rochefort y la desaparición de Devere.
Lo haría bien.

Empezando por el principio.

Un raro cielo azul iluminaba la mañana de invierno mientras cruzaba la


chirriante puerta del cementerio. Esta vez pasé junto a las tumbas y seguí el camino
serpenteante hacia la iglesia del pueblo. Todos los registros se guardaban aquí:
nacimientos, defunciones, matrimonios.

La enorme puerta de roble de la iglesia se abrió con un chirrido y dio paso a un


pequeño vestíbulo con una piedra de granito en el centro, para que descansaran los
ataúdes. Una puerta aún más grande bloqueaba el acceso a la iglesia, tachonada de
gruesos cerrojos de hierro, cada uno del tamaño de mis nudillos. Mi madre me había
dicho una vez que el hierro era para mantener alejados a los seres feéricos y a los
malvados. Lo había dicho de tal manera que casi creí que me quemaría en el
momento en que entré. Sospechaba que ellos también lo habían creído.

Cerré el enorme cerrojo y empujé la puerta para abrirla. La iglesia era una
maravilla de candelabros de pie, todas las velas encendidas, olor a cera tibia e hileras
de bancos vacíos. Nunca había creído en Dios ni en la religión, sobre todo porque
me habían dicho que Él no creía en chicos problemáticos como yo.

La señorita Romano, la asistente de la iglesia, me saludó con una sonrisa tensa.


Ella también me había fruncido el ceño hace años, pero fruncía el ceño a todos.
Nunca lo había tomado personalmente.

—Tengo algunos de los registros que usted pidió —dijo, llevándome hacia una
mesa donde yacían abiertos varios libros de registro gruesos y rectangulares—. La

156
familia Barella se remonta a muchas generaciones atrás, pero entiendo que lo que le
interesa es su historia más reciente.

—Sí, y gracias. Aprecio su ayuda.

Me mostró la entrada de la muerte de Jacapo Barella y tomó un libro más


antiguo.

—Hace casi treinta años, Jacapo se casó con Rosemary Tidings. Era una mujer
encantadora. Muy brillante. Su novia de la infancia. —Me mostró la entrada de
matrimonio entre las demás, escrita con una caligrafía arremolinada.

Entonces Rosemary Tidings era la madre de Devere.

¿Por qué no me había dicho su nombre cuando le pregunté? ¿Por qué nadie
habló de ella?

Vi el registro de defunciones y, después de un breve escaneo, encontré su


nombre en la lista.

—¿Murió poco después de casarse con Jacapo?

—En el parto, sí —explicó la señorita Romano, tocándose los hombros en la


marca de la cruz—. Terrible. Estaban tan enamorados.

El registro de nacimiento también estaba abierto y allí estaba el nombre de


Devere: Devere Barella, niño, nacido el mismo día de la muerte de su madre. El
resentimiento del pueblo había comenzado antes de que el bebé cumpliera un día.
¿Había culpado Jacapo a su bebé por la muerte de su esposa? Sabía, mejor que la
mayoría, que no todos los padres amaban a sus hijos.

—¿Cómo le fue a Jacapo después de la muerte de su esposa? —Yo pregunté. Yo


habría sido sólo un bebé durante ese tiempo y no tenía ningún recuerdo de ninguna
tragedia de los Barella.

157
—Estaba angustiado, como lo estaría cualquier marido —dijo la señorita
Romano—. En aquel entonces no tenía la tienda, sólo un puesto los días de mercado.
Pero no vino al mercado durante meses y nadie vio al bebé. Algunos se preguntaban
si, bueno… Un niño necesita una madre que lo cuide.

—¿Nadie pensó en comprobar cómo estaban él y el niño?

Ella se puso rígida.

—No lo sé exactamente. Pero todo estuvo bien. El niño claramente sobrevivió.

El niño tenía un nombre que ella no parecía querer usar. Con toda probabilidad,
Devere había crecido sabiendo que había matado a su madre. Y ahora la relación
padre/hijo presentada al mundo más allá de los escaparates de la juguetería
probablemente no había sido tan reconfortante como parecía. ¿Era por eso que había
quemado la fotografía de su padre?

—Eso es extraño —comentó la señorita Romano.

—¿Oh?

—Falta una página entera, ¿ves? —Pasó el dedo por el centro del registro de
defunciones, desprendiendo trozos de papel—. Y las fechas…

—¿Qué fechas faltan?

—Yo diría que… —Ella pasó de una página a otra—. Casi seis meses. Oh
querido.

—¿Tiene copias?

—Estas son copias. Los originales están guardados bajo llave para su custodia.
Esto no servirá.

—¿Puedo ver los originales?

158
—Supongo. No puedo detenerte, ya que son registros públicos. Espera aquí. —Se
alejó, haciendo tintinear las llaves de la iglesia, y desapareció en una habitación
lateral.

¿Fue una coincidencia que las páginas faltantes fueran justo después de la
muerte de Rosemary Barella y el nacimiento de Devere? Quizás fuese un error, nada
más. Revisé las entradas nuevamente y encontré que mi nacimiento y el matrimonio
de mis padres estaban como debían ser. Contrariamente a sus creencias, yo no era
una especie de duende o cambiante2, abandonado en lugar de su verdadero hijo,
que debió haber sido arrebatado por las hadas.

Ahora sabía, como un hombre adulto muy lejos de ese niño confundido, que el
hecho de que hubieran sugerido tal cosa los convertía a ellos en los monstruos.

La señorita Romano regresó con el tomo original bajo el brazo. Me hizo un gesto
para que despejara un espacio, luego colocó el libro desgastado sobre la mesa y
abrió sus páginas envejecidas. Su silencio parecía del tipo que no debería romperse,
así que esperé y observé sus rápidas manos pasar las páginas, hasta que se
detuvieron repentinamente.

—Ah —dijo ella—. Aquí está, el original. —Pasó el dedo por los nombres y se
detuvo, con la uña apoyada debajo de un nombre en particular.

Devere Barella.

—Eso no es posible.—Agarré el libro por los bordes y lo giré hacia mí.

La entrada era clara.

Devere Barella: Edad: 6 meses.

2
Un cambiante, también conocido históricamente como auf u oaf, es una criatura parecida a un humano
que se encuentra en el folclore de toda Europa . Se creía que un cambiante era un hada que había sido dejada en
lugar de un humano (normalmente un niño) robado por otras hadas.

159
—Debe haber un error.

—Las páginas que faltan son un error, señor Anzio, pero puedo asegurarle que
los nombres no se ingresan en el registro de defunciones por error.

—Claramente no murió cuando tenía seis meses, por lo que esta entrada debe ser
un error.

—No sé qué decirle. Las entradas nunca se equivocan. Por improbable que
parezca, el hombre que conocemos como Devere Barella puede no ser él en absoluto.

—Eso es absurdo. ¿Quizás hubo un hermano y los bebés fueran confundidos?

—No. —La señorita Romano me miró a través de sus gafas.

¿De qué otra manera podría Devere estar vivo y muerto?

—¿Qué pasa con la adopción? ¿También hay registros de esas cosas? ¿Quizás
Devere fuese adoptado después de la muerte del verdadero hijo de Jacapo?

—Sí, pero la adopción es rara en Minerva, y te puedo asegurar que su nombre no


figuraba dentro del registro de adopciones. Busqué todas las instancias de los
detalles de Barella, como usted solicitó. Si fue adoptado, no existe tal registro. —Ella
volvió a mirar los libros—. Puedo decirte dónde está enterrado el verdadero hijo del
fabricante de juguetes, si eso ayuda.

Mi corazón latía demasiado rápido. Esto estaba mal. No tenía ningún sentido.

—Si, gracias.

Se fue nuevamente y regresó momentos después con un abrigo.

—Te llevaré a la tumba.

160
Asentí levemente a la mujer y salí de la iglesia detrás de ella. Devere Barella, el
pequeño, había muerto poco después que su madre. Entonces, ¿quién era Devere
Barella, el actual hijo del fabricante de juguetes?

La señorita Romano se apresuró por el sendero serpenteante, entró en el


cementerio a través de su puerta y continuó. El cielo todavía era de un azul celeste y
la grava crujía bajo los pies, con un ruido sorprendente.

Nos acercamos a una zona aplanada de hierba, una zona que yo conocía bien.

—Aquí… —La señorita Romano se detuvo junto al ángel que lloraba—. Esta es la
tumba del pobre niño. Devere Barella fue enterrado aquí.

El ángel llorón.

El lugar donde Devere y yo habíamos venido a jugar al escondite cuando éramos


niños. Me escondía detrás del ángel y Devere me encontraba. El lugar que habíamos
creado y donde habíamos compartido nuestros secretos. El lugar donde nos
habíamos besado.

El significado no fue una casualidad ni algo al azar. Nada en Minerva sucedió


por casualidad. ¿No era eso lo que Devere había dicho?

—Gracias —dije, mi voz distante en mi cabeza.

—Espero que encuentre lo que busca, Señor Anzio—, dijo la señorita Romano
con simpatía, y me dejó parado, entumecido, junto a la tumba.

Me agaché en el suelo helado y arranqué gruesos mechones de hierba de la base


del ángel. La inscripción decía:

Devere Barella.

Amado hijo de Jacapo y Rosemary Barella.

161
Murió en la infancia.

La piedra y el registro de defunciones no podían estar equivocados.

Me había dicho que él no era quien yo creía. ¿Pero esto? Esto fue una mentira,
una traición. Él no era Devere Barella. Ni siquiera era el hijo del fabricante de
juguetes.

¿Quién era Devere?

162
VALENTINE

—¿Señor Anzio? —llamó el dueño del Penique Perdido. Probablemente lo había


intentado varias veces antes de que yo levantara la vista en mi camino hacia la
escalera trasera. Levantó un sobre, indicando que era hora de pagar la cuenta de la
habitación.

—Ah, sí, gracias. —Se lo arrebaté de los dedos, lo metí dentro de mi abrigo y
reanudé mi marcha rígida escaleras arriba. Mi estancia en la posada había resultado
costosa, un gasto que Rochefort había prometido que pagaría. Por supuesto,
ninguno de nosotros esperaba que lo asesinaran, dejando así la cuenta sin pagar. Ni
mi empresa ni yo podíamos permitirnos quedarnos un día más. Tampoco podía
permitirme el lujo de regresar a la ciudad, donde me esperaba la amenaza original
de chantaje. Pero todos estos fueron problemas para otro día.

De regreso a mi habitación, encendí un fuego en la chimenea, me quité el abrigo,


arrojé el sobre sobre el escritorio junto con varios otros y observé mi enorme masa
de notas. El caos había empezado a parecerse al taller perdido de Devere. Quizás él
podría trabajar así, pero yo no.

163
Escritorio desordenado, mente desordenada.

Aparté el escritorio, despejando el espacio de la pared, recogí mis notas y las


coloqué con alfileres en la pared, cambiando algunas y moviendo otras de un grupo
a otro.

La muerte de Jacapo, mi llegada, el asesinato de Lord Rochefort, el incendio de la


juguetería. Todas mis notas estaban en la pared, clavadas aquí y allá sin ningún
orden real.

En un trozo de papel había escrito el nombre de Devere y nada más. Ni siquiera


recordaba haberlo escrito. ¿Pero dónde debía fijarlo? Seguía considerándolo inocente
de cualquier delito relacionado con la muerte de su padre y la de Rochefort.
Ciertamente no tuvo nada que ver con provocar el incendio en su propia tienda.
Pero no importa dónde pusiera el nombre en la pared, no parecía encajar. ¿A menos
que lo colocase en el centro de todo?

Con todas las notas pegadas a la pared, di un paso atrás y estudié el diseño
desde lejos, ahora mucho menos caótico pero aún sin respuestas.

Devere no era quien parecía ser. Él lo había admitido como tal. Podría haber sido
adoptado informalmente, sin registros oficiales, creciendo como Devere Barella. Pero
¿por qué Jacapo se haría cargo de un niño huérfano sin una esposa que los
mantuviera a ambos? No había orfanatos en Minerva. Habría tenido que viajar a la
ciudad y regresar con un bebé, y cosas así no pasaban desapercibidas en un pueblo
pequeño. Aunque, considerando todo, sí parecía la explicación más probable.
¿Quizás Devere nunca supo que era adoptado?

¿Devere había descubierto el engaño y había matado a su padre por ello?

Las personas eran capaces de cosas terribles, enloquecidas brevemente por


acontecimientos traumáticos, pero la forma en que habían encontrado a Jacapo
sugería que su muerte no fue un acto de ira. El fabricante de juguetes había sido
puesto desnudo en la plaza para que todos lo vieran. Esa muerte no era un acto de

164
locura momentánea, sino un asesinato metódico y una advertencia para todos. Mira
lo que pasa cuando me enfado.

Nada en este caso tenía sentido. Incluso la locura tenía lógica; uno solo
necesitaba la llave para desbloquearlo.

Devere estaba desaparecido, y la mayor parte de la ciudad supuso que había


muerto en el incendio, lo que envolvió claramente el caso de la muerte de su padre y
el asesinato de Rochefort en un paquete conveniente. Ciertamente, Russo se
conformó con dar por cerrado el asunto. Probablemente preferiría que yo
desapareciera también.

Caminé de un lado a otro, persiguiendo respuestas esquivas por mi habitación.

Habían pasado semanas y no estaba más cerca de encontrar a Devere. Eso me


hacía terrible en mi profesión, o sugería que alguien estaba trabajando en mi contra.
Russo parecía el sospechoso obvio, pero lo que sabía del hombre sugería que se
había portado mal y no se avergonzaba de ello. Russo era un matón, pero no un
asesino. Los acontecimientos que rodearon la muerte del fabricante de juguetes
fueron más sutiles.

Necesitaba una visión nueva, una nueva inspiración, otra perspectiva distinta a
la mía.

Necesitaba a Devere.

Me serví un whisky, luego rebusqué en los cajones del escritorio y encontré la


botella de láudano que había comprado después de que Devere tirara mi reserva.

Un trago, eso era todo lo que necesitaba. Me ayudó a cambiar mis pensamientos,
ayudó a que los sueños llegaran. Después de agregar unas cuantas gotas generosas,
dejé la botella a un lado y bebí un trago de whisky, terminándome el vaso de una
vez.

165
Quizás Devere visitaría mi sueño, como lo había hecho antes. No había soñado
desde que se fue, pero tampoco había tomado láudano.

Me estiré en la cama, entrelacé las manos detrás de la cabeza y escuché el crepitar


del fuego, voces en algún lugar del piso de abajo, demasiado apagadas para
distinguir las palabras, botas golpeando junto a la puerta. Ninguna de esas cosas
fueron Devere diciéndome que era un tonto, o exigiendo saber en qué lío me había
metido ahora. Lo había considerado mezquino y cruel, pero desde el beso en la
noche del fuego, parecía que la ira podría no haber sido ira en absoluto, sino más
bien miedo… porque a él le importaba. Siempre había sido difícil de leer. Tan
distante, tan diferente… nunca encajando. Él nunca había pertenecido. Pero
conmigo, los dos solos, él cobraba vida, como la bailarina en una caja de música, o el
juguete de un reloj con la llave nuevamente dada cuerda. Devere tenía un lado más
suave que pocas personas veían.

Como el escarabajo.

Agarré el escarabajo del escritorio y regresé a la cama, esperando que el láudano


me recogiera y me llevara. El escarabajo no había funcionado desde que Devere se
fue. Había algo en eso, una especie de pista que no podía descifrar. El escarabajo
estuvo presente en el cuerpo de Jacapo en la funeraria y estuvo allí cuando
Rochefort me atacó. Había encontrado su camino de regreso a mí, cuando pensaba
que se había perdido. Pero lo que sea que lo impulsara ya no funcionaba.

Porque el escarabajo y Devere estaban conectados.

Pero no sólo conectados. Él lo había elaborado.

¡Por supuesto que sí! ¿Por qué no lo había visto antes?

Levanté el pequeño escarabajo en el aire y le di la vuelta. La luz del fuego se


deslizó a través de su reluciente carcasa de metal. El intrincado método con el que se
hizo, su color (púrpura) idéntico al forro del abrigo de Devere. No sólo similares.
Exactamente el mismo violeta brillante. El escarabajo se sentía como suyo. Y si él

166
había hecho el escarabajo… ¿había hecho también mi pájaro? Los remaches con
forma de cabeza de alfiler, los diminutos engranajes interconectados. Eran iguales.

Jacapo no había hecho mi pájaro. Devere lo hizo cuando era niño, antes de que nos
hiciéramos amigos.

Más recientemente, Devere había encontrado mi pájaro entre los escombros de


mi casa quemada y, al reconocerlo, lo había dejado en la tumba de mis padres,
porque yo me había ido de su vida, al igual que él se había ido de la mía ahora.
Desaparecido. Escapado.

Los pensamientos se arremolinaban, las piezas estaban tan cerca de encajar, pero
era exasperante por la forma en que no coincidían. No se les podía obligar. Si juntara
las pistas a la fuerza, se romperían.

Extraño… Los ruidos exteriores habían desaparecido. No más charlas en las


habitaciones contiguas, ni ruido de botas, ni traqueteo de carruajes pasando por
fuera.

Me senté y revisé la ventana empañada. El sol aún no se había puesto, pero las
sombras eran largas. Debería haber habido carruajes en el camino, ruido de cascos y
el zumbido de la gente de fondo. El silencio lo ahogó todo excepto mi fuego
crepitante. Algo no estaba bien.

Me levanté de la cama y salí de la habitación, dirigiéndome escaleras abajo.


Cuando regresé de la iglesia, la posada estaba ocupada, como la mayoría de los días,
pero ahora las mesas y los reservados estaban vacíos. Las chimeneas brillaban,
despedían calor y las llamas danzaban, acercándome.

Un hombre estaba sentado en la silla más alejada junto a la chimenea, con el


rostro vuelto. Un trozo de seda violeta le recogía el pelo. Algo tan sencillo, ese lazo
morado, pero que me pegó como un puñetazo en el pecho.

—¿Dev?

167
—¿Qué estás haciendo, Valentine? —Preguntó, manteniendo el rostro vuelto
hacia el fuego.

—Buscarte. —¿Él estaba aquí? Sólo él… pero esto no podía ser real. Se sentía real.
El calor de las chimeneas, las tablas crujientes bajo mis botas—. ¿Dónde está todo el
mundo?

—Vuelve a Massalia. Aquí no hay nada para ti.

Un hilo de miedo enfrió mi columna vertebral, una sensación de que no todo era
lo que parecía. ¿Un sueño? Nunca antes había tenido uno tan vívido. Pasé una mano
por la superficie de la barra de madera brillante, con sus hundimientos y grietas por
el uso, y me acerqué al lado de Dev.

—No puedo irme —le dije por encima del sonido de mi corazón palpitando—.
No sin ti.

Soltó una suave carcajada.

—Te lo dije, no puedo irme.

El calor del fuego me acercó más, o tal vez fue Devere a quien no pude
resistirme. Todavía no había mirado, pero mientras lo rodeaba, levantó la mirada y
sus hermosos ojos se fijaron en mí. Él sonrió, pero la tristeza tiñó su calidez.

Saqué su escarabajo de mi bolsillo y se lo tendí.

—Creo que esto es tuyo.

—Ella no pertenece a nadie. —Se levantó de la silla, tan elegante como la seda
entre sus dedos, y golpeó el escarabajo que tenía en la mano.

Inmediatamente volvió a la vida y giró en mi palma, luego subió corriendo mi


manga y saltó a la barra detrás de mí, desapareciendo detrás de una fila de botellas.

168
—¿Cómo hiciste eso?

Parpadeó y brevemente miró al techo, como si buscara respuestas allí.

—Esto no es real, Valentine.

Miré a nuestro alrededor hacia la posada vacía.

—No, supongo que no. Tú no estás aquí y estoy soñando. —¿Importaba que no
fuese real? Medio sonreí—. Es bueno verte.

Él me devolvió una sonrisa temblorosa.

—Casi comencé a pensar que estabas muerto, como todos los demás.

—Valentine, escucha. —Se abalanzó y me agarró de los brazos, manteniéndome


rígido—. Cuando despiertes, olvidarás gran parte de esto. Ahí es donde reside tu
fuerza. Debes regresar a Massalia inmediatamente. ¿Lo entiendes? Ya te has
quedado demasiado tiempo. Aquí no queda nada para ti.

A él sí le importaba. Siempre lo había hecho.

— No lo entiendes. Allí tampoco hay nada para mí.

—No seas absurdo. Tu vida está ahí.

—Ya me lo imaginaba. Mi trabajo es mi vida y significa mucho para mí, pero no


siento nada allí. Es como si, hiciera lo que hiciera, siempre estuviera vacío. Devere...
casi no creo que esté hablando esto en voz alta. —Tragué y dije con firmeza—: Sólo
siento cuando estoy contigo, aunque mucho de eso es rabia o frustración o incluso...
—¿Amor?

Devere me empujó. El rechazo me dolió, pero aquí estaba sucediendo algo más
que mis sentimientos confusos.

169
—No soy nada —dijo, paseando por la habitación. —Ni siquiera soy… —Se
detuvo y suspiró—. Ni siquiera recordarás esto, entonces, ¿por qué me importa?

—¿No eres qué?

—Tu mente es una lente a través de la cual ves el mundo —espetó, tal vez tan
enojado y frustrado como yo—. Todo el mundo tiene una y cada lente es diferente.
Con el tiempo o el trauma, la lente se deforma y distorsiona la percepción. Ninguna
persona ve el mundo igual que otra. Nuestras mentes tejen historias. Nos dicen
mentiras. Nadie lee el mismo libro.

—No entiendo. —Di un paso hacia él, pero su mirada me derribó—. Te veo aquí,
ahora. Un libro no cambia. Las palabras en una página no cambian.

—El libro no, no. Sólo la percepción de su significado. Como tus sueños. Ahí es
donde reside: en las mentiras y las medias verdades, en las sombras y en lo invisible.
Él observa desde el medio y hace girar los engranajes. Debes escapar, Val, si no es ya
demasiado tarde. Toma un carruaje cuando te despiertes. Vete. Vive tu vida. Nunca
vuelvas.

Me acerqué un paso más y él se puso rígido. Este momento parecía tan frágil. Si
lo tocara, ¿volvería a desaparecer?

—¿Él?

Gruñó exasperado y empezó a caminar de nuevo.

—Esto es inútil.

No quería que este sueño terminara, que él se fuera.

—Fui a la tumba, tu tumba. El bebé de Jacapo murió. ¿Quién eres, Devere?


¿Dime la verdad? ¡Dime algo!

Su sonrisa, tan ligera y frágil, desapareció.

170
—No un quién… un qué. No soy más que un sueño.

Parpadeé y la realidad voló hacia mí como un chorro de agua en la cara. El sueño


se evaporó, deslizándose entre mis dedos, hasta que no quedó nada más que
sentimientos de arrepentimiento y soledad. Rabia y miedo. Y una sensación
enredada de amor y pérdida.

Abrí los ojos y supe una cosa: era hora de dejarlo ir.

171
VALENTINE

El conductor cargó mis maletas en la diligencia mientras yo subía y me sentaba


con un suspiro de alivio. La nieve golpeaba la ventanilla y una ráfaga de viento
sacudía el carruaje. El clima se estaba acercando, pero el conductor me había
asegurado que las carreteras estaban despejadas más allá de la ciudad. El cambio
brusco del tiempo probablemente explicaba por qué nadie más viajaba a mi lado.

Irme no me dolió como esperaba. Devere había sido mi único vínculo con el
lugar. No lo había encontrado, pero dondequiera que estuviera, parecía que querría
esto. Era hora.

Con una sacudida, el carruaje se puso en movimiento. Con cada kilómetro que
pasaba, un gran peso se quitaba de mi pecho. Estaba haciendo lo correcto. Tenía que
regresar a mi trabajo en la ciudad. Me ocuparía del chantaje, del mismo modo que
me ocuparía de la enorme factura de la posada. Unos cuantos clientes más, algo de
ingreso y dejaría atrás todo este lamentable episodio. Sería como si nunca hubiera
regresado a Minerva ni conocido a Rochefort, y Devere fuera simplemente un error
que cometí hace quince años.

172
El carruaje se balanceó con un movimiento adormecedor. Envuelto en mi capa de
viaje, me acurruqué contra el panel lateral y cerré los ojos. Todo estaría bien, tan
pronto como dejara atrás el pasado.

Una sacudida recorrió el carruaje y me hizo abrir los ojos. Entre un momento y el
siguiente, todo mi mundo dio un vuelco. Mi cabeza golpeó el techo del carruaje y
luego el suelo. Extendí mis manos para detener la caída, luego mi hombro golpeó el
banco. Algo gritó, los caballos o yo. Llovió cristal. Me hice un ovillo, metí la cabeza
bajo los brazos y caí una y otra vez.

Incluso cuando el mundo dejó de girar y el espeso silencio cayó sobre mí, me
aferré, respirando, con el corazón latiendo, esperando a ver si alguna parte de mí se
había roto. Le palpitaban algunos moretones. Me dolía el hombro. Me desdoblé y
me levanté sobre mis manos. Me agaché al costado del carruaje, su puerta rota se
combó contra el suelo helado. Los copos de nieve caían desde la puerta opuesta,
encima de mí.

Me puse de pie tambaleante, trepé al banco y me lancé por la ventana rota. La


nieve se entretenía en la oscuridad, provocada por una ligera brisa. Los pinos se
alzaban como estatuas apretadas. El camino había desaparecido, o más exactamente,
la diligencia se había caído de él y rodó por un acantilado. Al conductor... sólo le
pude ver la pierna y un trozo de brazo. Había muerto aplastado bajo el carruaje. Los
caballos también habían muerto entre los restos destrozados.

Todo parecía... demasiado.

Había estado dormido y entonces esto.

Me reí, aunque no debería.

173
La sangre goteaba de mis dedos, dejando puntos rojos en la fina capa de nieve.
Me sentí herido. Examiné mi brazo y encontré un corte profundo en el dorso de mi
mano. Ahora que lo había descubierto, me quemó, junto con varios otros cortes en la
cara y la pierna.

Bueno entonces… estaba en el bosque otra vez. Solo. Y sangrando.

Pero estaba bien. Todo iba a estar bien. La risa intentó brotar pero la tragué. Sólo
tenía que encontrar el camino de regreso al camino y regresar caminando a Minerva.
No podríamos haber viajado muy lejos.

—Sé lo que vas a decir —le dije a Devere.

Había aparecido hace unos momentos, apoyado contra un árbol cercano. Por
supuesto, él no era real. Esto era un sueño, o estaba enojado, o drogado, o las tres
cosas. Deseaba estar drogado. Aunque, mi cuerpo no me dolería tanto si lo hubiera
estado.

—¿Y qué es eso? —Preguntó Devere, con una ceja levantada.

—Que esto es mi culpa.

—Ir en medio de semejante tormenta parecía una tontería.

—Ves. —Moví un dedo hacia él y caminé entre los restos de mis maletas
esparcidas por la nieve—. Sabía que encontrarías una manera de culparme. El
conductor me aseguró que era seguro.

Devere señaló los restos del conductor.

—¿Ese conductor?

Le lancé un gruñido y cogí otro abrigo, además del que ya llevaba. Lo iba a
necesitar.

174
—Como puedes ver, estoy ocupado. Así que, a menos que vayas a ser de ayuda,
por favor vete.

Sus perfectos labios se torcieron, por eso supe que no podía ser el verdadero
Devere. No sonreía tan fácilmente.

—Pasas semanas buscándome y ahora me despides.

Le hice un gesto con la mano para ahuyentarlo, luego me puse el segundo abrigo
sobre los hombros y di un paso atrás para estudiar la cara del acantilado llena de
cicatrices. No es de extrañar que estuviera alucinando. Tuve suerte de sobrevivir a
una caída tan repentina. Un golpe en la cabeza era de esperar.

—Si estás pensando en escalarlo, realmente has perdido la cabeza.

Suspiré.

—Sé lo que es esto, lo que eres. Esta es una respuesta al trauma. Probablemente
me golpeé la cabeza durante la caída. Estás aquí porque estoy perdido en el bosque,
sin comida, sin calefacción ni salida, y si no te hubiera soñado, estaría sollozando en
la nieve.

—Hmm —dijo, lo cual no fue de ninguna ayuda—. Imaginas a la gente a


menudo, ¿verdad?

—Era conocido por eso en el pasado. —Me apreté más el segundo abrigo sobre
los hombros y miré el espeso bosque. El carruaje apuntaba en una dirección, pero
eso no significaba que había comenzado su caída en esa dirección. No había luna ni
estrellas, sólo un denso manto de niebla. Si los lobos deambularan cerca, estaría
acabado.

—Deberías haber cogido la pistola —dijo Devere, mirando los restos humeantes
de los caballos—. Estos cadáveres atraerán lobos.

175
—Si, gracias. ¿Lo tienes encima ahora? No, por supuesto que no. Porque no eres
real. —No podía escalar el acantilado, así que mis opciones eran simplemente
caminar hacia la izquierda o hacia la derecha, seguir el acantilado y esperar
encontrar un camino hasta la carretera.

—Es extraño, ¿no es así, cómo te parecen suceder estos extraños eventos? —
comentó.

—La vida es extraña. Lo sabrías si alguna vez pusieras un pie fuera de Minerva.
No hay ritmo ni razón para algunas cosas. Simplemente suceden.

—No.

—¿No?

—No es así como funcionan las cosas en Minerva. Sabía que lo habías olvidado.

—Entonces, ¿cómo funcionan en Minerva? —Hablaría y caminaría. Me


mantendría alejado del hecho muy real de que podría morir congelado por el frío, o
desangrarme, o ser devorado por lobos u osos. O todas esas cosas.

—Todo tiene una razón, cada paso lleva al siguiente, hasta que te trae aquí, a este
claro en este bosque, intentando escapar de un pueblo que se niega a dejarte ir.

Estreché mi mirada hacia él. Llevaba su ropa de tienda: pantalones grises y


chaleco sobre una camisa holgada, con el cuello abierto. Claramente no era real, o
estaría temblando de frío.

—Hush al menos era más útil que tú.

—¿Hush? —Inclinó la cabeza con curiosidad.

—No importa. ¿Puedes al menos sugerirme qué camino debo tomar?

Él asintió hacia el espacio detrás de mí, sugiriendo que me diera la vuelta.

176
—Deberías llegar mañana al anochecer, siempre que no te resbales y te dejes
lisiado.

Le di la espalda y comencé a caminar penosamente por la nieve. Mis botas se


hundieron hasta las rodillas. Esto sería difícil si no pudiera encontrar pronto un
camino de regreso a la carretera.

—Ojalá nunca hubiera regresado a esta maldita ciudad.

—¿Por qué lo hiciste?

—Necesidad.

—¿Fue realmente así o tu culpa se había convertido en un peso demasiado


grande para soportarlo?

Le lancé una mirada ceñuda mientras caminaba por la nieve a mi lado, pero
cuando miré hacia atrás, solo había un par de huellas de botas, las mías, que
confirmaban lo que sabía. Él no estaba aquí.

—Encontrarás que las respuestas te resultarán más fáciles si abres tu mente.

—¿Respuestas como quién eres?

—Sabes quién soy, Valentine. Siempre lo has sabido.

—Entonces dime lo que sé.

Se quedó callado. Por supuesto que lo hizo. No podía alucinar algo útil, como
hechos reales que aparentemente ya conocía.

Seguimos caminando, vadeando la nieve. Los abrigos me mantuvieron abrigado.


Pero a medida que caía la noche y oscurecía, la temperatura empezó a bajar.
Esperaba encontrar un camino hacia la carretera, pero había perdido de vista el
acantilado. Ahora, por todas partes sólo había árboles y silencio. Ni siquiera un solo

177
pájaro o bicho corría en busca de bayas. Debería haber habido otras señales de vida,
¿no?

—Crees que estoy enojado, ¿no? —Le pregunté a Devere.

—Creo que estás atrapado. Y las mentes atrapadas siempre encuentran una
salida.

—Ojalá pudiera entender la mitad de lo que estás diciendo.

—Imagínate esto. —Devere giró la mano en el aire y desplegó los dedos,


revelando un pájaro de juguete en una pequeña jaula—. El pájaro no conoce el
mundo más allá de su jaula, porque nunca lo ha visto. Su mundo es la jaula. Está
contento con eso. Pero si le quitamos la jaula, volará, porque eso es lo que deben
hacer los pájaros. —La jaula desapareció y el pájaro de juguete saltó hasta la punta
de los dedos de Devere, luego tomó vuelo y desapareció entre los árboles oscuros.

Sabía que era una ilusión, un producto de mi propia mente dañada, pero verlo
hablar y escuchar sus palabras me llenó de una calidez que el hielo no podía tocar.
Era brillante, poético, hermoso, exasperante y divertido.

—Tú hiciste ese pájaro para mí, ¿no? El pájaro que encontré junto a la tumba de
mis padres. Me refiero al juguete de verdad.

—Lo hice.

—¿Por qué?

—Porque siempre estuviste destinado a volar, Valentine.

Reí y agité mi cabeza. Claramente, él era el soñador, no yo. —Si esto fuera real,
entonces te diría cuánto lo siento y cómo desearía que las cosas fueran diferentes...

Él se había ido.

178
Me detuve, con las botas hundidas en la nieve, y busqué entre los árboles.

—¿Devere?

Tenía que estar aquí. ¿No podría simplemente desear que regrese? Pero cuando
mi grito resonó en el silencio, quedó claro: cualquier poder que hubiera usado para
imaginarlo se había agotado. Yo estaba sólo.

Un aullido lejano atravesó el silencio amortiguado por la nieve.

Tenía que encontrar el camino. Sobrevivir a la noche dependía de ello.

Me apreté más el abrigo y seguí adelante.

Otro aullido atravesó la noche. Parecía… ¿más cerca?

No había sobrevivido a caer desde un acantilado en un carruaje sólo para ser


perseguido por lobos.

—¿Dónde está la razón en eso? —Susurré—. ¿Por qué Minerva me trajo aquí si
todo está conectado?

Por supuesto, Devere no respondió. No era real y, según el imaginario Devere,


yo ya sabía las respuestas. Dios mío, a veces me odiaba a mí mismo. Hablar con
personas imaginarias, imaginarlas, como Hush, como Devere. Me debí golpear la
cabeza. Eso fue todo. Esto no era lo mismo que cuando era más joven y les contaba a
mis padres cómo hablaba con voces en mi cabeza y aprendía que no todos
escuchaban voces o veían personas que no estaban allí. Como era de esperar,
encerrarme en un armario no resolvió mis problemas. En todo caso, había hecho que
las voces fueran más fuertes.

Me hubiera venido bien más de esa locura ahora, mientras intentaba escapar de
los lobos y de la noche inminente. Quizás entonces no habría tenido tanto miedo.

179
Seguí corriendo, un paso tras otro, y me topé con un tramo de camino que se
abría entre los árboles. La nieve había cubierto las huellas de los carruajes, pero éste
tenía que ser el camino de regreso a Minerva.

Otro aullido, pero más lejano. Con suerte, habían captado el olor de los caballos
muertos y estaban más interesados en ellos que en mí.

La oscuridad entró, robándose la poca luz que había tenido, y sin una luna que
guiara el camino, mis pasos se hicieron más lentos, hasta que la noche se cerró y
tuve que detenerme para no caminar en círculos.

—Dios, ¿cuándo terminará esta pesadilla?

Como respuesta, la nevada se hizo más espesa.

Este no podría ser mi destino. Qué manera más estúpida de morir, vagando
perdido en el bosque, probablemente a un kilómetro y medio de la civilización, si a
Minerva se le podía llamar así.

Me llamó la atención una colección de rocas al costado del camino. El viento me


azotaba y me lanzaba copos a los ojos. Me metí entre las grandes rocas y me
estremecí en su refugio.

Solo, con los dientes castañeteando, no tuve más remedio que esperar a que
pasara la noche con mis pensamientos. Quizás Devere regresaría; ya llenaba mi
cabeza. Devere sabría qué decir. Primero gruñía y luego me diría que las voces en mi
cabeza eran magia, no ciencia. La magia era lo desconocido. Escuchaba voces.
Hablaba con ellas, hablaba con Hush, porque ella era la única que escuchaba. Ella
había estado allí, en el frío y la oscuridad, cuando yo no tenía nada ni a nadie más.

Hasta Devere.

Quería agradarle, que me considerara un chico normal, que pensara que estaba
arreglado, como mi padre había dicho que podía ser. Así que me esforcé por ser como

180
el resto de los chicos de mi clase. Cuando lo besé, tuve miedo de volver a ser
diferente, de volver a parar debajo de las escaleras.

Pero antes de eso, cuando le puse una flor en el pelo a Devere, cuando le dije que
era bonito una vez y él me preguntó: ¿cómo una niña? pareciendo muy perturbado, le
dije que los chicos también podían ser bonitos, le dije que podíamos ser lo que
quisiéramos ser.

Había estado mejor con él. Había sido yo mismo. Hasta que lo arruiné todo.

Apoyé las rodillas en mi pecho. El viento aullaba y la nieve giraba en espirales y


formaba olas. Si escuchara con atención, ¿volvería a oír las voces? A veces cantaban
canciones de cuna. Otras veces habían hablado entre ellas.

Hushhh, Valentine. Todo terminará pronto.

¿Y si fueran reales?

Devere me había dicho que dejara de buscar respuestas razonables. Si eliminaba


toda razón y lógica de la ecuación, me quedaba la magia. ¿Y qué? Si las voces eran
reales, y Hush era real, y no había nada malo en mí, entonces ¿qué estaba viendo?
¿Con quién estaba hablando y de dónde vinieron?

¿Qué pasaría si no estuviera destrozado y nunca lo hubiera estado?

—¿H-hush? —Susurré, sintiéndome como un tonto. No había hablado con ella


desde que era niño, porque hablar con amigos imaginarios no era algo que hicieran
los hombres adultos. Al menos no los que querían permanecer fuera de los
manicomios.

El viento volvió a levantarse y aulló con furia.

No llegó ninguna respuesta.

181
¿Qué había estado esperando realmente? ¿Que ella apareciera? Ella sólo había
sido una voz...

El escarabajo salió corriendo de debajo del puño de mi camisa, pasó por el dorso
de mi mano y saltó sobre mi rodilla, a sólo unos centímetros de mi cara.

—H-hola —dije, tartamudeando por el frío.

Sus alas transparentes zumbaron y, dentro de su cuerpo de metal, el


funcionamiento de su reloj marcaba un ritmo, como un latido propio.

La magia era una ciencia que aún no entendíamos. ¿Y si ella fuera mágica?

—Espera, ¿estás… —No, era absurdo. Más absurdo que el resto—. No puedes ser
ella. ¿Lo eres?

Sus pequeñas antenas se ondularon.

—¿Hush?

Ella giró en círculo sobre mi rodilla.

—¿No?

Ella paró.

—¿De verdad?

Ella giró.

¿La voz que había escuchado hacía tantos años, la voz que me había hecho
compañía en la oscuridad, pertenecía a un escarabajo mecánico?

—Cómo... no importa, claramente no puedes hablar más, o lo harías.

182
Otra ráfaga de viento intentó arrancarla de mis rodillas. Se agachó, luego me
subió por la manga y se metió debajo del cuello.

—Conoces a Devere, ¿no? Lo conoces desde siempre.

Sus diminutas alas zumbaron junto a mi oreja.

—Él te envió a mí. —Así como me había regalado el pájaro. Lo sabía en mi


corazón. Lo supe desde el principio. Simplemente me negué a creer, porque toda mi
vida me habían dicho lo equivocado que estaba al creer en las voces, al creer en la
magia.

Algo dentro de mi mente hizo clic y encajó perfectamente en su lugar: un


engranaje en un mecanismo. Mi pasado cambió en mi mente, tomando una forma
nueva y diferente. Si creyera en la magia, entonces el mundo tendría mucho más
sentido.

Todavía tenía mil preguntas sin respuesta, la mayoría con Devere y la juguetería
como centro.

Me había dicho que era parte de la juguetería, y cuando se quemó, él


desapareció. Me había dicho que no podía irse, no que no lo haría... que no podía.
Devere Barella, el bebé, había muerto. Devere Barella, el hombre, no era hijo de su
padre.

Le pregunté quién era. No quién, había dicho, qué.

El silencio volvió a sonar. Un escarabajo mecánico con latidos del corazón. Si esas
cosas fueran reales, ¿qué pasaría si Devere no fuera un hombre en absoluto?

Un centenar de nuevas teorías e ideas explotaron como fuegos artificiales en mi


mente. ¿Y si el hijo de Jacapo hubiera muerto y, en su dolor, el fabricante de juguetes
hubiera creado uno nuevo?

Era una locura, ¿no? Imposible. Fantasía. Locura.

183
¿O era magia, tal como había dicho Devere?

Las respuestas estaban en Minerva, donde había estado haciendo las preguntas
equivocadas. Devere me había dicho una y otra vez cómo se podía sesgar la
percepción. La magia era una ciencia que aún no entendíamos. Y los monstruos eran
reales.

Tenía que regresar.

184
VALENTINE

Un cambio en la luz señaló que había llegado el amanecer. Me saqué de entre las
rocas y caminé por la nieve, una bota delante de la otra. Eso era todo lo que tenía
que hacer, seguir moviéndome. A cada paso, el frío me carcomía las manos y los
pies, llenándolos de agujas.

Sólo un paso, luego otro, luego otro.

—¿Señor? ¿Señor? Está ahí, ¿necesita ayuda?

Parpadeé hacia el conductor del carruaje que se inclinaba desde su carro abierto.
No lo había oído acercarse.

—S-sí, por favor, dioses, sí.

Me ayudó a subir al asiento junto a él y, con un movimiento de las riendas,


avanzamos ruidosamente y el caballo se deshizo rápidamente de la fina capa de
nieve. Lo único que pude hacer fue aferrarme con los dedos entumecidos y
agacharme. Pronto llegamos a las pintorescas casas de Minerva, todas apoyadas

185
unas sobre otras. Me sentí aliviado de irme, pero ahora estaba agradecido de estar
de regreso.

Algunos peatones iban y venían apresuradamente, envueltos en abrigos y


bufandas abrigados. No parecían reales después de la noche que había tenido.

Una tienda me llamó la atención.

—Espera… ¿es eso? ¡Detente!

El conductor redujo la velocidad de su carro y yo me subí a la acera.

No puede ser. El Mundo de los Juguetes de Jacapo ardía con calidez. Juguetes
coloridos de todas las formas y tamaños llenaban las enormes exhibiciones, tal como
lo habían hecho antes del incendio. Un carrusel de juguetes giraba y los estantes de
joyas brillaban.

Tropecé contra la ventana y casi caí de rodillas. Mi jadeo empañó la ventana. En


el interior, los trenes zumbaban de un lado a otro sobre sus vías mecánicas, y apenas
podía distinguir el brillo de la enorme chimenea y todos los extraños relojes
haciendo tictac en la pared sobre ella.

El aliento salió de mis pulmones en grandes estremecimientos.

—Señor, ¿debería pedirle a alguien que lo ayude? —preguntó el conductor—.


¿Un médico, tal vez?

—No, gracias —murmuré, y agarré la manija de latón de la puerta,


encontrándola fría y sólida en mi mano. ¿Cómo era esto posible?

Abrí la puerta. La campana de arriba tintineó mi llegada. Avancé como en un


sueño. Esto no era real. No podía ser. El fuego crepitaba, los relojes hacían tictac y el
olor a canela y caramelo caliente provocó que los mejores recuerdos cobraran vida.

Si la tienda estaba de vuelta, entonces...

186
Devere estaba sentado detrás del mostrador, con la nariz enterrada en un libro,
tal como lo había estado cuando regresé a Minerva después de quince años fuera.

No había oído el timbre. Él no sabía que yo estaba aquí. Me quedé mirando,


estupefacto, en silencio. Mi corazón latía con fuerza en mi pecho y golpeaba dentro
de mi cabeza.

Llevaba la misma ropa gris. Su cabello también era el mismo, recogido detrás de
la oreja, por lo que podía ver la línea dura de su mandíbula y su nariz recta.

—¿Devere? —Empecé a avanzar, ganando impulso—. ¡Estás bien!

Levantó la vista, parpadeó, frunció el ceño y cerró el libro de golpe.

—Estaba perfectamente bien, señor, hasta su llegada.

—¿Qué?— Reduje la velocidad. Algo andaba mal. Sus hermosos ojos estaban
fríos por la indiferencia—. ¡Devere, tu tienda! ¿No es maravilloso?

Su ceño se agudizó. Dejó su libro a un lado y se puso de pie, echando un rápido


vistazo alrededor de la tienda, luego fijó su mirada en mí. Siempre había sido
estoico, siempre difícil de leer, pero esto era diferente. Su comportamiento era
extraño, incluso para él. Su tienda estaba bien. No se había quemado. ¿No estaba
sorprendido o incluso complacido? ¿Y por qué me miraba con desprecio como si
fuéramos extraños?

—Devere... —Extendí la mano sobre el mostrador, pero él retiró la mano, casi


retrocediendo.

—Señor, tiene que irse —dijo.

¿Señor? ¿Que era esto? Me reí.

—Devere, soy yo. ¿No me reconoces? ¿Le había pasado algo?— Han pasado
semanas desde el incendio, lo sé, pero...

187
—¿Semanas? —Parpadeó con sus largas pestañas—. Han pasado años, Valentine.
Quince para ser exactos. Y no me alegro más de verte ahora que entonces. Márchate.
Ahí está la puerta. Úsala. —Cogió su libro, volvió a sentarse y siguió leyendo.

Cerré la boca. Algo estaba pasando aquí, algo… inusual. La tienda no se había
quemado y Devere estaba de nuevo detrás del mostrador, como debía estar, como si
las últimas semanas no hubieran sucedido. Pero habían sucedido. Entonces, ¿qué
engaño era este?

—No, ¿ves? Ya hemos hecho esto.

Ya habíamos estado aquí. Recordaba claramente esta escena, casi exactamente


como estaba sucediendo ahora.

Se quedó mirando las páginas de su libro.

Me reí de nuevo. ¿Mi risa sonó tan débil para sus oídos como para los míos?

—Regresé. Rochefort me contrató para...

—¿Rochefort te contrató para qué? —preguntó, su tono peligrosamente agudo.

Metí la mano dentro de mi abrigo. Mis dedos rozaron el papel frío. Allí estaba, el
aviso de desalojo. Exactamente donde había estado antes. Lo saqué del bolsillo de mi
abrigo y lo miré allí, en mis manos. De nuevo.

—Esto es… No, esto es… incorrecto. Yo... Verás... Ya hemos hecho esto. Arrojé la
carta sobre el mostrador y apoyé mis manos junto a ella—. Devere, escúchame. Esto
no está bien. Algo ha pasado. He hecho esto. Hemos hecho esto. Rochefort me pagó
para que viniera aquí... no por esta carta de desalojo, aunque acepté entregártela.
Empujé la carta sobre el mostrador hacia él, pero en lugar de alcanzarla, su mano se
sumergió debajo del mostrador, sacó una pistola y me apuntó entre los ojos.

—Vete. Ahora. No eres bienvenido.

188
Tragando saliva, levanté las manos, pero en lugar de hacer lo que me pedía,
sonreí.

—No me dispares. No lo hiciste entonces y no lo harás ahora. —Mi corazón latía


con fuerza, tratando de escapar de su jaula—. Escucha, sé que esto suena
desquiciado, pero ya hemos hecho esto antes, o estoy experimentando la sensación
más elaborada y vívida de déjà vu. —Me lamí los labios y parpadeé demasiado
rápido—. No, esto es real. Esto está ocurriendo. ¡Esto ocurrió!

—Váyase, señor Anzio.

—No lo entiendes. Estoy aquí para ayudar a encontrar al asesino de tu padre. Tú


lo encontraste muerto en la plaza del pueblo. ¿Cierto?

Amartilló el percutor de la pistola.

—Parece que estás teniendo algún tipo de episodio. Esta pistola en mi mano
sugiere que necesitas tenerlo en otra parte.

Me reí y bajé los brazos.

—Devere, no estoy aquí para condenarte. Estoy aquí para salvarte. Olvídate de
esa carta. No importa.

—Esta tienda es mi vida. A mí me importa, Valentine. —La forma en que dijo mi


nombre, sus dientes brillando detrás de una mueca de desprecio, me dijo que no
estaba bromeando. Esto era real para él—. Y cualquier amigo de Rochefort no es
amigo mío.

—Rochefort, sí. Él… —Tragué de nuevo y traté de pensar en una manera de


hacerle creer sin que me disparara—. Rochefort se insinuó contigo, ¿no?

Los ojos de Devere se abrieron como platos.

189
—Él hace... hizo ... lo mismo conmigo. El hombre es un libertino y un bastardo
que se cree dueño de toda esta ciudad. ¿Lo rechazaste, así que su misión personal es
arruinarte? ¿Correcto?

Devere ladeó la cabeza.

—¿Él te dijo esto?

—No, Russo me dijo…

—¿El agente Russo lo sabe?

—Rumores. Escucha, ese no es el punto. Nada de esto ha sucedido todavía, no a


ti, pero sí a mí.

Una serie de emociones contradictorias cruzaron el rostro de Devere y luego


desaparecieron de nuevo. Dejó la pistola sobre el mostrador junto a la carta de
desalojo sin abrir.

—¿Cuánto tiempo llevas en Minerva? —preguntó.

¿Estaba finalmente escuchando? ¿Me creyó? Era tan bueno volver a verlo, saber
que estaba bien.

—Semanas, algunos meses, probablemente. No estoy del todo seguro. De hecho,


me iba, pero el carruaje se salió de la carretera...

—¿Te ibas? Entonces, ¿quizás deberías volver a eso? —Devolvió la pistola a su


escondite debajo del mostrador, recogió su abrigo de un perchero y se lo puso
mientras se dirigía hacia la puerta.

—¿Espera, a dónde vas?

—A encontrar un médico o un agente de policía, ya que es evidente que necesita


ayuda, señor Anzio.

190
—¡No! —Corrí frente a él, bloqueé su camino hacia la puerta, giré la cerradura y
cambié el letrero a CERRADO, luego me volví para mirar su ceño fruncido
nuevamente—. Tienes que creerme. No estoy perdiendo la cabeza, lo prometo. Es
real. Ocurrió. ¡Tú no eres el hijo de Jacapo!

La bofetada aterrizó con fuerza, me quemó la cara y sacudió mis pensamientos


de su diatriba desbocada.

—¿Mejor? —preguntó.

Jadeé, tomé mi mejilla caliente y la fulminé con la mirada.

—Sabes, esta es la segunda vez que haces eso.

—Bueno, entonces —resopló—. Debes merecerlo.

Hush eligió ese momento para escabullirse de debajo de mi cuello y deslizarse


por mi manga. Giré mi mano y ella se instaló en mi palma. La levanté y allí, en el
rostro de Devere, estaba el reconocimiento que había estado buscando desde que
regresé a esta tienda.

—Tú la conoces. Yo sé que lo haces. ¿Tal vez incluso la creaste?

Su mirada se dirigió a mis ojos. Su ceño permanente se hizo más duro. Agarró a
Hush y cruzó la habitación hasta la chimenea. Por unos momentos sin aliento, pensé
que tenía intención de arrojarla al fuego, pero en lugar de eso la colocó suavemente
sobre la repisa de la chimenea y se giró hacia mí.

—Cuéntamelo todo.

Así que lo hice.

191
DEVERE

Hacía muchos, muchos años que no veía a Valentine Anzio. De hecho, tanto
tiempo que pensé que estaba perdido. Pero aquí estaba él, tropezando dentro de mi
tienda, reclamando cosas imposibles, su cabello castaño despeinado y salvaje, sus
ojos azules aún más salvajes. O el hombre estaba en medio de un episodio mental
espectacular, o estaba en manos de algo completamente distinto. La comprensión de
algo y de alguien que lamentablemente conocía bien.

Magia.

Mientras Valentine hablaba, su voz se volvió ronca y su excitación maníaca se


convirtió en agotamiento. Si todo lo que dijo era cierto, era un milagro que estuviera
de pie.

Tenía que ser real. Sabía demasiado para que su historia fuera una fantasía.
Aunque Valentine siempre había estado más inclinado a soñar que la mayoría.

—Me pregunto, ¿si encontraré mi equipaje en la posada? —preguntó,


deteniéndose distraídamente—. ¿Te importa si me siento junto al fuego un rato? —

192
Sus dedos temblaron cuando se los llevó a la frente—. Estoy bastante cansado.
Debería estar al borde de la hipotermia, pero no lo estoy. ¡Ja! Nada tiene sentido...

—Muy bien. —Suspiré, alejándome del hombre de la historia imposible.

El escarabajo morado sobre la repisa de la chimenea agitó sus alas. Él estaba en lo


correcto. La había creado hace mucho tiempo, como una especie de compañera. Ella
era mía, pero también tenía opinión propia y tendía a vincularse con los necesitados.
Hush, la había llamado Valentine. El nombre le sentaba bien. También afirmó que
ella había hablado con él en su momento de necesidad cuando era más joven.

Valentine estaba bastante loco. Pero la locura de un hombre era el sueño de otro.
Y no había tenido muchas opciones en su destino.

Se dejó caer en la silla y sus ojos se cerraron gradualmente. Su pecho subía y


bajaba. Lo vi dormir: el chico que había besado, el chico que había sostenido mi
corazón y lo había aplastado.

Esto no serviría. Por mucho que lo detestara, no merecía semejante tortura.

Le ofrecí mi mano a Hush.

—Será mejor que vengas conmigo para esto, no sea que haga algo lamentable.

Saltó sobre mi dedo y desapareció bajo el puño de mi camisa. Escribí una nota
para Valentine, en caso de que despertara y descubriera que me había ido, luego salí
apresuradamente de la tienda y cerré la puerta detrás de mí. La niebla se había
arrastrado hacia la ciudad, sofocando las sinuosas calles de Minerva. Me subí el
cuello del abrigo y chapoteé entre el aguanieve, navegando por las calles hacia el
club de caballeros. No tenía sentido intentar entrar por la puerta principal. Esa
entrada no era para gente como yo.

Desviándome por la parte de atrás, me acerqué al club por la puerta lateral y


entré. Potentes aromas a humo de cigarro, vino rancio y cuerpos calientes

193
enriquecían el aire húmedo del pasillo. El brillo y el glamour del frente de la casa no
existían en las habitaciones traseras. Según Valentine, él me había traído aquí en su
pasado, buscando respuestas, sin saber que había estado a un fino velo de la terrible
verdad de este lugar.

Este mundo no estaba hecho para ojos humanos.

Aparté las gruesas cortinas y entré corriendo, manteniendo la mirada al frente y


lejos de los rostros de quienes me rodeaban. Siempre era mejor no mirar nunca a los
ojos de los clientes del club, o podrían exigir más de lo que yo quería dar.

Cuanto más me sumergía en pasillos más largos de lo que la sencilla fachada del
edificio representaba, más se espesaba el aire, empalagoso de seducción y libertinaje.

Por el rabillo del ojo, vi a alguien... algo. Parecía ser un hombre, desplomado en
un rincón, con la cabeza inclinada hacia un lado. Sus ojos oscuros estaban abiertos,
pero vacíos. Los labios rosados y haciendo pucheros yacían ligeramente
entreabiertos. Otros se movían a su alrededor, riendo, complaciéndose, bailando,
indiferentes. No estaba muerto. No podías morir si nunca habías estado vivo. Había
sido descartado.

Me apresuré.

Rochefort tenía sus propias habitaciones privadas, mucho más grandes y


extravagantes de lo que permitía la ilusión del club de caballeros.

Debería haber traído la pistola.

Atacar a Rochefort era mi propia fantasía que nunca se haría realidad.

En la realidad de Valentine, Rochefort había sido asesinado... asesinado por un


enemigo misterioso. La mirada de Valentine se había desplazado mientras describía
los acontecimientos. ¿Había asesinado al señor? Había repasado los detalles de su
cena, pero sospeché que había sucedido mucho más que un simple desacuerdo.

194
Había experimentado muchas desavenencias con Rochefort. Discutir con Rochefort
rara vez daba buenos resultados.

No llamé (no respondería si lo hubiera hecho) y entré para encontrarlo acostado


en una gran cama con dosel, con los pantalones alrededor de los tobillos y dos
hombres atendiendo sus necesidades. Uno de los hombres usaba su boca para prestar
mucha atención a la polla de Rochefort, mientras que el otro participante se sentó a
horcajadas sobre la cintura de Rochefort, presumiblemente para que el señor
pudiera complacerlo de cerca.

Me detuve al lado de la cama, con los tres actuando enérgicamente frente a mí.

—¿Puedo hablar con alguien?

Rochefort volvió la cabeza y sonrió como un tonto borracho. Soltó la polla del
hombre que tenía más adelante y me hizo un gesto con la mano.

—¿Te unes a nosotros, Devere?

Respiré profundamente y me crucé de brazos.

—Esto no es un juego.

Se rio tan fuerte y libremente que casi sonó genuino, luego se arqueó hacia atrás
cuando el hombre que le chupaba la polla hizo algo que hizo que los párpados de
Rochefort se cerraran y su pecho desnudo se sonrojara.

—Un juego es exactamente lo que es —dijo el señor con un gemido.

Volví la cara y estudié el patrón de filigrana en las cortinas de la cama. No podía


dejar de escuchar los sonidos de piel deslizándose sobre piel, de sus respiraciones
entrecortadas y su ritmo acelerado.

195
No debería haber venido. Aunque nunca era un buen momento para enfrentarlo.
Si no se hubiera estado tirando a estos dos, habría estado involucrado en algo
mucho peor.

—¿Valentine ya te mató una vez? Quizás lo vuelva a hacer y me ahorre el


problema.

Agarró los muslos del hombre (el que estaba a horcajadas sobre él,
bombeándose) mientras el segundo continuaba chupando su polla y giró la cabeza,
fijando sus ojos en los míos. Esto fue mucho peor. El deseo ardía en sus ojos,
chisporroteando bajo la ilusión que llevaba. No podría seguir manteniéndola por
mucho más tiempo y, si se dejaba llevar, esos dos hombres (quienquiera que fueran)
no saldrían vivos de esta habitación.

Toda la farsa fue una muestra repugnante de su control sobre los demás.

Los dos perdidos bajo su esclavitud no tenían voluntad propia. Si hubieran


sabido quién y qué era, nunca habrían consentido en ello.

Me di la vuelta y crucé la habitación hacia la ventana. Afuera, la nieve danzaba


en el aire. El día se había convertido en noche en algún momento desde mi llegada.
Aparté las cortinas y vi caer la nieve mientras los sonidos del éxtasis crecían detrás
de mí. Odiaba este lugar, odiaba su sabor, rico y embriagador en mis labios. Odiaba
su tacto, sedoso y suave bajo mis dedos. Y Rochefort lo sabía.

El trío llegó a su conclusión sin aliento y, a pesar del odio, para mi vergüenza, no
fui inmune. Su calor calentó mis venas, su pasión convocó a la mía. Yo también
odiaba eso. Él controlaba todo. Incluso a mí.

La cama crujió cuando los dos hombres desmontaron. Vi sus reflejos en el cristal
alejarse, de regreso a las vidas que creían vivir. Rochefort saltó de la cama en un
estado de confusión, pero su acto de torpeza no duró mucho, ahora que él y yo
estábamos solos.

196
Observé en el reflejo de la ventana cómo él extendía la mano, se pasaba los dedos
por el cabello y convertía los sedosos mechones de dorados a cabellos tan negros
como las alas de un cuervo. Deslizó sus manos hacia abajo y toda su ilusión
desapareció, como una serpiente que muda su piel. La criatura que ocupaba el lugar
de Rochefort era a la vez elegante y mortal. Tan hermoso que se decía que solo un
vistazo podía volver loco a un mortal débil. Llevaba una túnica larga negra sobre
hombros delgados y piel pálida, y se movía como aceite sobre agua.

La ilusión de Lord Rochefort había desaparecido, su mentira desechada y


descartada, y en su lugar estaba el titiritero, Adair. Su reflejo se acercó al mío,
acercándose como una serpiente entre la hierba. Con un paso entre nosotros, se
detuvo. Su mirada acalorada tocó mi piel, vagó y quemó debajo de mi ropa,
excavando dentro de mis mecanismos internos, mi alma, si es que tuviera una.

—Deberías visitarme más a menudo. —Su voz era cálida miel sobre seda, cada
una de sus palabras tan suave como el cristal—. En tu ausencia, olvido lo
maravilloso que eres.

Se presionó contra mi espalda y me metió el pelo detrás de la oreja, luego deslizó


sus fríos nudillos por mi mejilla.

—Qué imperfecciones tan perfectas —dijo, susurrando las palabras en mi oído.

Tragué y traté de silenciar los gritos en mi cabeza. A veces hacía mucho ruido,
como ahora. Pero otras veces, los gritos eran tan suaves que me olvidaba por
completo que había gritado. Ayudaba el tictac de los relojes de las jugueterías, fuera
de tiempo, fuera de sincronicidad, cada uno un corazón palpitante. Pero yo no
estaba en la tienda. Había venido al mundo de Adair, a él. Y ahora ni siquiera estaba
seguro de por qué. ¿Para salvar a un hombre perdido al que despreciaba?

—Dice que mi juguetería se quemó —dije.

197
Adair retiró la mano, como si estuviera escaldada. Su mirada reflejada en la
ventana captó la mía y luego se alejó. Se dio la vuelta, llevándose consigo su
presencia asfixiante.

—Un incidente menor. Fácilmente rectificable.

Entonces era verdad. Todo ello. Valentine había alterado los acontecimientos en
Minerva. Había cambiado una parte del juego, un cambio que Adair no había
autorizado. Había movido un engranaje sin el permiso del titiritero. ¿Fue por
casualidad que Valentine había hecho tal cosa, o el poder de Adair estaba
menguando?

—Nadie cambia mi diseño sin mi supervisión —añadió—. Ciertamente no un


hombre mortal de poca importancia.

Me aparté de la ventana y lo vi coger una bola de nieve de un aparador. La acunó


entre sus dedos, la levantó en alto y admiró los remolinos de nieve, capturados en
cristal. Una sonrisa curvó sus labios, revelando un atisbo de dientes afilados. Luego,
descuidadamente, arrojó la bola de nieve al aire, hacia mí.

Me lancé y la atrapé, inexplicablemente temeroso de que si dejaba que se


aplastara, sucedería algo terrible.

—Podría contarle todo —dije, enderezándome.

El peligro brilló en los ojos de Adair.

—Haz eso y sucumbirá a la locura. Sabes que hay un arte en este juego. Cada
pieza tiene su lugar, incluido Valentine. Ten cuidado con cómo me amenazas,
Devere —dijo Adair—. ¿O podría cansarme de tu pequeña juguetería, o incluso de
ti? Valentine no es de tu incumbencia, y ciertamente no es tuyo para jugar. No luzcas
tan triste. Sabes cómo terminar con esto.

Le di la espalda, ocultando mi desprecio.

198
Él se río entre dientes y salió de la habitación.

Hush surgió de debajo de mi manga y se posó en el dorso de mi mano.

—Está bien —le dije—. Él se fue. Probablemente para seducir a algún otro
humano desventurado.

La culpa se retorció en mi interior. No podía salvarlos sin renunciar a la poca


libertad que tenía y, además, la mayoría de los humanos no querían ser salvados. He
vivido este mundo, he bailado esta danza y sobrevivido. No tenía elección.

La nieve en el globo de cristal se arremolinaba como lo hacía fuera de la ventana.


Una juguetería en miniatura dentro del cristal brillaba con toda la calidez y
familiaridad de mi hogar. Miré más de cerca, a través de la nieve artificial, a los
diminutos escaparates de la tienda, y allí, junto a la chimenea, dormía la diminuta
figura de Valentine Anzio. No parecía gran cosa. Nunca lo había sido. El chico
debajo de las escaleras. El chico que hablaba con los ocultos, los fae. Pero si había
cambiado el diseño del titiritero una vez, podría hacerlo de nuevo.

Valentine podría ser quien aflojase el control del titiritero sobre todos nosotros, si
su mente no se hacía añicos primero.

199
VALENTINE

Me desperté, rígido e incómodo, y desplomado en un sillón con orejas.

Devere estaba de pie junto a la chimenea, con el rostro severo, los brazos
cruzados y los dedos tamborileando, con aspecto cruel y furioso.

—Tómate un momento para reorientarte —dijo, y sonó como una orden.

Los juguetes, los relojes, la chimenea, el hombre. Todo estaba todavía aquí. No
estaba seguro de si realmente me había golpeado la cabeza y estaba muriendo en la
carretera en la nieve. Pero todo lo que había perdido había regresado, como si nunca
se hubiera ido.

Había prometido creer lo increíble, lo cual me había parecido más fácil cuando lo
increíble no era tan imposible.

—¿Cómo te sientes? —preguntó.

200
Me reí y luego hice una mueca cuando algunos de los dolores de haber
sobrevivido al accidente volvieron para atormentarme.

—¿Supongo que no podría usar tus instalaciones para limpiarme un poco?


¿Antes de que me eches?

Él puso los ojos en blanco.

—Subiendo las escaleras. No entres en mi taller.

Levanté mi maltratado cuerpo de la silla y le entregué la manta que me había


envuelto. Él la arrebató, como si le hubiera molestado que me hubiera atrevido a
darme cuenta de que me la había dado. Su tensa altivez ya no me molestaba como
antes. De hecho, era casi entrañable.

—Mantenerse al margen de…

—¡El taller, sí! —Le llamé de nuevo y luego subí pesadamente las escaleras hasta
el baño. Mi reflejo fue un espectáculo de terror. Claramente había habido un
incidente. ¿De qué otra manera me había arañado la cara o tendría sangre en la
ropa? Curiosamente, el corte en mi brazo ahora era menor y no se parecía en nada a
la herida abierta de antes.

—No estoy perdiendo la cabeza —me dije—. Todo es real, aunque él no lo


recuerde.

Por supuesto, los hombres cuerdos no discutían consigo mismos su propia


cordura. Lo sabía. Había estudiado a aquellos con mente criminal y aquellos con
problemas mentales que habían caído en la criminalidad como resultado. Valentine
Anzio, investigador de Massalia, consideraría que se trata de una ruptura mental,
probablemente provocada por el ataque de Rochefort. Mi estado mental se había
deteriorado desde entonces. Pero ya no dependía únicamente de la ciencia para
resolver los enigmas que me rodeaban.

201
Reuniría mi ingenio y enfrentaría a Devere. Le conté todo la noche anterior, pero
él no me respondió mucho y luego, por supuesto, me quedé dormido en su sillón,
como un tonto. Antes de eso, sin embargo, había tocado una fibra sensible al afirmar
que no era el hijo de Jacapo. Él sabía que los eventos que yo había recordado eran
ciertos, pero o estaba mintiendo acerca de saberlo o realmente lo había olvidado.
Pero su padre todavía estaba muerto. ¿Significaba eso que Rochefort estaba muerto
o que aún no habíamos llegado a esa parte? ¿Estábamos destinados a repetir
acontecimientos pasados?

¿Recordaba Devere que me había besado?

Mi corazón latía con fuerza en mis oídos. El baño se inclinó. Agarré el cuenco,
cerré los ojos y respiré. No estaba perdiendo la maldita cabeza. Esta tienda se había
quemado. Lo presencié, sentí el calor de las llamas y Russo había provocado el
incendio.

Pero si eso no hubiera sucedido todavía, ¿sucedería?

A menos que nada de eso fuera real.

Hice una mueca y saqué ese último pensamiento de mi cabeza.

Todo era real. Confuso, pero muy real.

—No estoy roto…

—¿Estás bien? —Devere preguntó desde detrás de la puerta cerrada.

Mi corazón dio un vuelco.

—¡Sí! Bien. Estoy bien.

Necesitaba controlarme. Si él pensara que estaba loco, nunca avanzaríamos en


resolver lo que estaba pasando aquí.

202
—¿Estás seguro?

—¿Quizás tengas ropa que pueda prestarme?

—¿Eso te quedará? No.

Por supuesto que no lo haría.

—Me ocuparé de conseguir algunas de tus pertenencias. ¿Te vas a quedar en el


Penique Perdido?

—Sí. Gracias, Devere. Te lo agradezco.

Sus zapatos resonaron contra las tablas, se alejaron y, un momento después, sonó
la campana de la tienda.

Fuera cual fuese la magia que obraba allí, él también parecía estar bajo su
hechizo. O habría recordado las últimas semanas, recordado cómo nos habíamos
acercado de nuevo, habría recordado... el beso.

Habría una explicación. Siempre lo hubo. Lo desconocido parecía mágico antes


de que se conociera. Ésta era la incógnita. Su propio tipo de magia.

Me limpié, tomándome la libertad de usar la navaja de Devere para alisar mi


barbilla, y cuando llamó a la puerta, la abrí y encontré dos maletas esperando en el
rellano. Ciertamente se parecían a las mías, aunque las había dejado en algún lugar
del bosque. Quizás fuera mejor no pensar demasiado en la logística de este carrusel
de acontecimientos y centrarse en el momento presente.

Limpio y bien presentado, al menos comencé a sentirme como siempre y alguien


capaz de descifrar lo que estaba pasando.

Bajé las escaleras y seguí el sonido de las voces hacia el frente de la tienda, donde
un cliente intentaba regatear el precio de un tren de juguete. Como no quería
entrometerme, me quedé atrás.

203
—Estoy seguro de que valió eso hace algunas semanas, pero Jacapo ya no está
aquí, así que no vale ni un centavo más de lo que ofrecí.

—El hecho de que mi padre esté muerto no influye en el valor de este juguete —
fue la breve respuesta de Devere.

—Mamá, ¿vamos a tomar el tren? —preguntó el niño.

—Sí, querido. Sólo necesitamos que el señor Barella se ponga de acuerdo sobre el
precio.

—Ya le dije el precio —se burló Devere.

—Y ya le dije que no vale la pena.

Devere arrancó el tren de la mano del niño.

—Entonces, visite otra tienda y cómpreles.

—Pero no hay otras jugueterías en Minerva.

—¿No es así? Qué terrible para ti. Tendrás que coger un autocar hasta Massalia,
lo que te costará mucho más que este juguete. Buenos días, señora.

Los ojos del niño se llenaron de lágrimas.

—¡Ya verás! —exclamó la mujer—. Tú no eres Jacapo y puedes quedarte con tus
juguetes.

Arrastró a su niño llorando fuera de la tienda, cerrando la puerta a su paso.

Los hombros de Devere se agitaron mientras suspiraba. No tenía la personalidad


de un vendedor, ni la de alguien que debería tratar con el público con regularidad,
pero no intentaba ser malo.

204
—¿Por qué no les dijiste que siempre has hecho los juguetes y no Jacapo? —
Pregunté, entrando al escaparate.

Él miró hacia arriba.

—¿Tú sabes?

—Adiviné. Tú hiciste mi pájaro y tú hiciste a Hush. Quizás Jacapo hizo juguetes


para su puesto original en el mercado, pero tú hiciste todos desde que fuiste lo
suficientemente mayor para sostener las herramientas. —Todas estas increíbles
creaciones eran suyas. Incluso los relojes. Especialmente los relojes. Por eso eran tan
vibrantes, tan brillantes, tan perfectos. Y el por qué el Mundo de los Juguetes de
Jacapo era tan famoso que la noticia de sus sorprendentes creaciones había llegado
incluso a Massalia. Devere era su corazón y su alma. Puso todo su color y vida en los
juguetes. Sabiendo eso, también conocí mejor a Devere. No era tan frío y distante
como intentaba presentarse a los demás.

Cogí el tren que el chico tanto había deseado.

Devere se cruzó de brazos.

—Será mejor que pagues por eso.

—No me atrevo a preguntar cuánto cuesta.

—Si tienes que preguntar…

—…no puedes permitírtelo —terminé, haciéndome eco de las palabras de mi


padre.

Me quitó el tren, como había hecho con el niño, y lo dejó sobre sus vías,
haciéndolo dar una vuelta alrededor de la ciudad en miniatura de Minerva, a través
de túneles, exhalando humo y tocando la bocina.

205
—Yo no los hago —dijo, moviéndose hacia la puerta donde giró la cerradura y
puso el letrero en CERRADO—. Ya no.

—Es una pena. Porque son encantadores.

Me lanzó una mirada extrañamente frustrada y se paró en medio de la tienda,


como una mancha de tinta oscura en una cascada de crayones brillantes.

—Hay una pequeña parte de mí en todos ellos —dijo—. Pero no me queda nada
para dar.

—¿No quieres hacerlos?

—Lo hice... al principio. —Se puso a ordenar una exposición de rompecabezas—.


Algunos aquí y allá, pero nunca fue suficiente. Él quería más y más, y yo... perdí mi
amor por ellos después de que tú... después de estar solo.

Después de que me fui. ¿O fue eso una ilusión? La vida de Devere no giraba en
torno a la mía.

—¿Jacapo te obligó a hacerlos? —Lo que podría explicar por qué había sacado
del fuego la fotografía de su padre.

Devere arregló el expositor y dio un paso atrás, luego le gruñó y se alejó,


avanzando hacia una parte de la tienda llena de adornos brillantes.

—Tenías razón. No soy su hijo. Nunca lo fui. Es bastante obvio, ya que no nos
parecemos en nada. Él… él era mi dueño, así que hice los juguetes porque él los
quería, y esperaba que si podía complacerlo, algún día podría ser suficiente.

—¿Pero no lo fue?

—No. —Devere cogió una mariposa de cristal. —Cerca del final, más bien nos
odiábamos. Le recordé sus deudas y él me recordó que nunca estaría libre de él.

206
Devere había quedado atrapado y yo lo había dejado aquí, solo, hacía tantos
años.

—¿Pero no lo mataste? — Pregunté suavemente y me acerqué.

—Desearía haberlo hecho. Pero no por las razones que crees. Era simplemente un
hombre solitario lleno de tristeza y arrepentimiento.

—¿Sabes quién lo mató? —Pregunté con cuidado.

Se quedó mirando la mariposa de cristal y luego cerró los dedos. Sangre escarlata
corrió entre sus nudillos y goteó por su brazo, empapando la manga de su camisa.

—¿Devere? —Lo alcancé.

Se sacudió y corrió hacia el mostrador, luego tiró la mariposa de cristal rota a la


basura y envolvió su mano en un paño.

—Se supone que no deberías estar aquí, Valentine. Deberías irte, por tu propio
bien.

—Creo que lo intenté y no terminó bien. Minerva no lo permitirá.

Soltó una risa seca.

—No es Minerva la que no te dejará ir.

Me detuve en el lado opuesto del mostrador y lo miré a los ojos.

—Sabes lo que me está pasando, ¿no? ¿Tú sabes todo? —¿Respondería


finalmente con la verdad?

Parpadeó, hacia la pared de relojes que hacían tictac y a los péndulos oscilantes.

—Hay fuerzas en acción que no puedo detener. No puedo decirte más. Es muy
peligroso.

207
—¿Peligroso para quién? No necesitas protegerme.

—La mente de los hombres no se desenvuelve bien con las cosas imposibles.

—Todo lo que te dije anoche sucedió, ¿no?

—Te creo, sí, aunque no lo recuerdo.

—¿Por qué es eso? ¿Por qué yo lo recuerdo y tú no?

—Esa es la pregunta, ¿no? Minerva es un pueblo de casi mil habitantes. De toda


esa gente, sólo tú recuerdas esta tienda reducida a cenizas.

—Sin embargo, aquí está. ¿Cómo es eso posible, Devere?

Miró hacia la pared de relojes y luego volvió a mirarme a la cara. A mí.

—La cara de un reloj nunca cambia, pero cada segundo de la realidad es


diferente al anterior. Ningún minuto, ninguna hora, ningún día es igual. Pero el reloj
siempre lo es.

—No entiendo. Sólo dime…

—Si te lo digo, es posible que este momento nunca suceda. No quiero olvidarme
de esto, ni de ti, Valentine. Prometí no volverte a ver nunca más. Sin embargo, aquí
estás, diferente pero igual, y yo... Si digo demasiado, él te llevará o me llevará a mí.
Si no puedes irte, el único curso de acción es jugar y dejar que él gane.

Hush apareció en el mostrador. Ella debe haber estado con Devere. Ella se
escabulló entre nuestras manos, con sus alas zumbando, luego chocó con mi dedo y
subió.

La levanté.

—¿Quién, Devere? ¿Quién está haciendo esto?

208
Tragó y miró hacia otro lado.

—Él mató a Jacapo. Él te trajo de vuelta. Él puede hacer realidad tus pesadillas si
así lo desea. No lo tientes, no lo busques, no lo irrites, no lo intrigues y no lo
desafíes. No puedes ganar su juego.

Habló como si este hombre fuera un ser mítico. Quienquiera que hubiera matado
a Jacapo, quienquiera que dominara a Devere, era un hombre como cualquier otro. Y
necesitaba rendir cuentas por sus crímenes.

Devere levantó sus ojos suavemente, y aunque no suplicó con sus palabras, sus
ojos lo hicieron por él. Había visto esa mirada en sus ojos antes, detrás del cobertizo
para bicicletas, cuando los chicos mayores lo golpearon. Miedo real, de ese sobre el
que no teníamos control.

—No te desvíes de su camino o te pondrá en otro que él mismo ha hecho. Lo


olvidarás, y yo también. Es posible que ya hayamos olvidado muchas cosas. Por
favor, Valentine, no vuelvas a preguntar.

—Está bien —le aseguré, aunque sólo fuera para aliviar algo de su miedo—.
Entonces… ¿qué debo hacer?

—Investigar el asesinato de Jacapo y declararme culpable, ¿no? Termina el juego


y tal vez ganes.

—No puedo hacer eso. —Casi me reí. Esta conversación me resultó familiar.
Parecía que Devere estaba destinado a alejarme—. No haré eso. No te condenaré
cuando me acabas de decir que no lo hiciste y sabes quién lo hizo.

Él rechazó mis palabras.

—¿Que importa?

—La verdad siempre importa.

209
—¿La verdad? — Él se rio, como si yo fuera el que estaba haciendo el ridículo—.
No existe la verdad, Valentine, sólo la que él mismo creó.

—Devere, mírame.

Lo hizo y, cuando nuestras miradas se encontraron, su risa murió.

—¿Estás atrapado aquí? ¿Tiene algún poder sobre ti esa figura a la que temes?

Sacudió la cabeza y volvió a sonreír, pero era una sonrisa de pena o pérdida. La
sonrisa de saber que te habían derrotado.

—Es más de lo que puedas imaginar. Él me hizo.

210
DEVERE

Ya había dicho demasiado y ahora Valentine no se detendría con las preguntas.


Cuanto más sabía, más riesgo corría de perder la cabeza ante el titiritero. Él siempre
había sido diferente, siempre capaz de mirar más profundamente que la superficie
frente a todos nosotros. Sus padres le temían por eso, pensaban que estaba poseído,
pero yo sabía que algún día podría ser libre, libre como yo nunca podría serlo.

Se había ido volando...

Debería haberse mantenido alejado. Probablemente lo habría hecho si Adair no


lo hubiera atraído de regreso.

—¿Entonces él es tu verdadero padre? —Preguntó Valentine, decidido a extraer


la verdad de cada una de mis palabras.

—¿Mi padre? No. No tengo un padre, no en el rol que reconocerías. Debes parar,
Valentine. Deja de hacer preguntas. Juega el juego. Ni tú ni yo podemos evitar nada
de esto. —Intenté ahuyentarlo del mostrador—. Quizás si haces lo que viniste a
hacer aquí, todo terminará bien. Vuelve a la ciudad, a tu vida...

211
Me agarró la muñeca y me mantuvo quieto, luego se inclinó más cerca y vertió
todo su fervor y justa pasión en su mirada.

—No te dejaré otra vez.

Me quedé sin aliento y mi corazón podría haberse detenido. Si bien había


olvidado los acontecimientos recientes de los que hablaba, no había olvidado cómo
habíamos jugado al escondite en el cementerio y cómo habíamos caído sobre la
hierba alta. Se había reído tan libremente, una risa que sólo me daba cuando
estábamos solos. No había olvidado la sensación de sus cálidos labios sobre los míos,
o cómo sus ojos se iluminaron cuando nos besamos ese día.

No había olvidado la forma en que había hecho que mi corazón se acelerara.

Deseaba olvidar eso. Había deseado olvidarlo mil veces.

Me liberé de la muñeca.

—Creo que Lord Rochefort requiere tu presencia, ¿no?

—¿Qué? —Finalmente se alejó de mi mostrador—. ¿Rochefort está vivo?

No había muerto a pesar de lo que creía Valentine. A él sólo le había parecido así.
Adair debe haber disfrutado del truco para permitirle llegar tan lejos.

—Sólo los tontos hacen esperar al Lord.

—No.

—¿No qué?

—No, no iré con él.

—¿No te está pagando para que encuentres al asesino de mi padre?

212
—Tú no… —Valentine aclaró el tono de su voz detrás de una tos y se ajustó la
chaqueta—. Te lo dije, tuvimos un desacuerdo.

—Eso fue entonces. Esto es ahora. Piensa en ello como si tuviera una ventaja en
esta vuelta. Cualquiera que haya sido tu argumento, ya conoces su resultado.

Se llevó una mano al pecho y miró alrededor de la tienda.

—Ese es más bien el problema. ¿Crees en la magia? —preguntó de repente.

Miré hacia arriba y lo encontré mirándome fijamente, tratando de analizar mi


expresión.

—Sí.

—La magia es lo desconocido —dijo, como si me estuviera poniendo a prueba en


busca de algo.

Las palabras me sonaron familiares, pero no pude ubicar de dónde.

—Eso es cierto. Pero la verdadera magia busca ser desconocida para siempre.

Puso ambas manos sobre mi mostrador y me miró como si pudiera


inmovilizarme en el lugar solo con su mirada.

—Dime lo que no sé y haré realidad la magia. Lo estudiaré y juntos lo


lograremos para que ya no tengas miedo. ¿Qué está pasando en este pueblo
olvidado de Dios que yo claramente no puedo ver, pero tú sí? ¿Por qué juegan
conmigo? ¿Quién me está haciendo esto a mí y a ti? Devere, confía en mí. Deja que te
ayude.

—Confié en ti una vez antes.

La vergüenza apagó el fuego en sus ojos y se retiró, como esperaba que hiciera.

213
No esperaba que me doliera el corazón cuando se dio la vuelta. No debería
haberlo hecho, pero nunca había sido capaz de protegerme contra su efecto en mí.
En otro mundo, otro lugar y tiempo, uno en el que no estuviera atrapado,
¿habríamos sido amantes?

No estaba seguro de merecer tal cosa. O si fuera capaz.

—Lo siento, Devere. Lo repetiré mil veces si tan solo lo crees. —Me miró desde la
puerta con algo parecido a la esperanza en su rostro.

Sin embargo, sólo le había oído decirlo una vez.

Lo habría amado en ese otro mundo, donde esas cosas eran posibles, pero en
éste, el amor haría que nos mataran a ambos. Si desafiara a Adair, fracasaría. Y lo
volvería a perder. Cualquiera que fuera el poder que pudiera tener para cambiar las
cosas, no valía la pena correr el riesgo.

—Haz lo que te trajeron aquí para hacer y regresa a tu vida, lejos de este lugar. —
Cogí mi libro—. Muy lejos de mí.

La campana tintineó y cuando volví a mirar, ya no estaba.

Si hacía lo que tenía que hacer aquí, Adair podría dejarlo ir. Él se iría y ambos
continuaríamos, él en Massalia, viviendo una vida real, en una ciudad real, con
gente real. Y yo, aquí (pasé mi mirada por el derroche de juguetes coloridos, escuché
el tictac de los relojes y el traqueteo de los trenes), atrapado en un mundo de
fantasía, un títere en los hilos de Adair.

214
VALENTINE

Si Devere iba a continuar siendo terco, encontraría mis propias respuestas, como
había estado intentando hacer desde el principio. El Penique Perdido estaba igual
que antes. Encontré mi llave convenientemente en mi bolsillo, y dentro de la
habitación, mis pertenencias estaban exactamente dónde estaban antes de que
decidiera irme.

Cuando abrí el cajón de la cómoda, las botellas de láudano chocaron entre sí. No
tenía ganas de tocarlas, no con la cabeza ya llena de ilusión. Pero estaban allí, lo que
significaba que los acontecimientos estaban teniendo lugar mucho antes de que
Devere hubiera vaciado su contenido.

Estos eran mis primeros días de regreso a Minerva después de quince años fuera,
y por alguna razón inexplicable, los estaba viviendo por segunda vez.

Necesitaba tiempo para pensar y un momento para respirar.

Pedí la cena en el salón del bar y, mientras comía, repasé todo lo que creía saber
y los grandes agujeros que faltaban en ese conocimiento.

215
Esta posada era real. La chimenea, los demás clientes, las mesas y sillas. Real. Yo
era real. El vino en mi copa y en mis labios era real. Estos eran hechos. Pero los
acontecimientos que giraban en torno a todo esto parecían cambiantes. Como
sueños. Los sueños parecían reales cuando los soñábamos y sólo parecían fantasía al
despertar. Los sueños no tenían fin ni principio; existían fuera del tiempo. ¿Estaba
atrapado en un sueño? ¿Cómo sabría si así lo fuera?

Si bien parecían reales, los sueños no seguían la lógica. Mientras que todo lo que
me rodeaba ahora parecía lógico. Nadie volaba. No hubo gatos morados ni sucesos
inexplicables, aparte de los que yo había vivido. El día siguió a la noche, a la cual le
siguió el día. El tiempo avanzaba pesadamente. Esto no era un sueño.

Entonces, ¿qué era?

Devere lo sabía y no me lo decía. Había más capas trabajando aquí de las que
podía ver. Aun así, entre todo eso, sentí que no pertenecía. El forastero. El
investigador de la ciudad regresa a su ciudad natal para resolver el asesinato del
fabricante de juguetes. Yo era parte de este mundo, pero también estaba separado de
él. ¿Había algo más en este sentimiento de desapego interior? Si lo aceptara en lugar
de negarlo, tal vez aprendería algo.

Ya había aprendido una cosa: no me iría. No era sólo por Devere, aunque él se
había convertido en una gran parte de ello. Tenía que saber las razones de todo esto
y, hasta que no las supiera, no podía marcharme. También parecía como si las
fuerzas en juego no me permitieran irme.

Devere había mencionado previamente monstruos, en alusión a lo desconocido.


Había hablado de cómo controlaban las cosas. Y ahora había mencionado a una
persona, un hombre a quien temía más que a todos los demás.

Devere no quiso o no pudo decir más. Pero había pistas. Pequeños indicios en el
tejido del engaño, hilos deshilachados que encontraría y seguiría.

216
Cosas, personas, eventos que no encajaban en la pintoresca y atrasada ciudad de
Minerva... como el club de caballeros.

Me había apresurado al recorrer sus pasillos traseros y percibí que el edificio y su


gente eran mucho más de lo que había visto. Su fachada discreta escondía un
trasfondo más oscuro...

—No hay verdad, sólo la de su creación.

Devere había revelado más en esa frase que cualquier otra cosa que hubiera
dicho.

Alguien lo estaba lastimando y lastimándome. Alguien poderoso.

Si cometía un error, sin estar preparado, haciendo preguntas, Devere creía que
los acontecimientos se restablecerían y él volvería a olvidarlo. Quizás ambos lo
olvidásemos.

¿Quién tenía tal poder?

No quién.

Qué.

—No hay dioses en Minerva, sólo pesadillas. ¿O también lo olvidaste?

Él había estado tratando de decírmelo todo el tiempo. No lo había tomado


literalmente porque las pesadillas no eran reales.

A menos que lo fueran.

Estaba cerca. Podía sentirlo como electricidad zumbando debajo de mi piel.

—¡Ah, allí está! —Rochefort entró rápidamente en el salón de la posada, vestido


con un esmoquin muy fino, su cabello dorado peinado hacia atrás y sus ojos

217
brillando tan intensamente como lo habían hecho antes de verlo tirado muerto en el
suelo de su comedor—. Debería haber sabido que debía buscar en el bar. ¿Olvidó
nuestra reunión, señor? —Se dejó caer en la silla opuesta en mi mesa y chasqueó los
dedos para que el camarero sirviera más vino—. ¿Está bien? Está pálido como una
sábana.

Parpadeé, olí y me aclaré la garganta, luego me recosté, necesitando más aire y


espacio entre nosotros.

—Bien. Sí. Absolutamente bien.

—Bien.

El camarero llegó con vino.

Rochefort cogió su vaso.

—¿Cómo fue?

—¿Cómo fue qué?

—El hijo del fabricante de juguetes. ¿Cómo le fue? ¿Supongo que no apreció la
notificación de desalojo?

Esto realmente estaba sucediendo. Ya había hecho esto una vez antes y aquí
estaba otra vez. En Massalia lo llamaban déjà vu: la sensación más extraña de revivir
un momento vivido antes. Este momento no fue exactamente el mismo, pero estuvo
lo suficientemente cerca como para enviar escalofríos por mi espalda.

Rochefort sonrió en su copa de vino, pero había una agudeza en su mirada que
no había notado antes. Este hombre había tratado de forzarme. Sabía que era un
depredador. Lo había sentido desde nuestro primer encuentro. Incluso lo encontré
atractivo, como lo eran algunos de los más criminales. Su confianza nació de una
indiferente importancia personal, pero incluso ahora, sabiendo la clase de hombre
que era, una parte de mí respondió a eso. Fascinante, aunque inquietante.

218
—¿Señor Anzio?

—Lo siento, ¿decía?

Él soltó una carcajada.

—Parece como si estuvieras bastante agotado o terriblemente aburrido. Tengo


una solución para esto último, si quieres unirte a mí.

No quería tal cosa, pero también necesitaba una manera de regresar al club de
caballeros sin que me cerraran la puerta en la cara. Ahora que sabía exactamente de
qué era capaz Rochefort, podía gestionar sus expectativas. Al menos en el club
habría testigos. Una vez dentro, echaría un vistazo más instruido a mi alrededor,
como había planeado hacer con Devere antes de las horribles acusaciones de Russo.

—Creo que me gustaría eso.

Rochefort apuró su copa de vino, se inclinó hacia adelante y deslizó su mirada


por mi pecho, mi boca y mis ojos.

—Vamos, entonces. —Se levantó de la mesa con un amplio frac.

—¿Al club? —Me apresuré a alcanzarlo—. Sólo quiero ser claro...

—Oh, ¿conoces sobre él? No pensé que esas cosas se extendieran más allá de
Minerva.

—Yo, bueno, supuse que habría algún tipo de entretenimiento caballeroso.


Quizás debería vestirme más apropiadamente...

—No hay necesidad. Tu ropa será suficiente. Entonces, a mi carruaje. —Caminó


hacia la puerta, tan atrevido y guapo que nadie podía ignorarlo.

El pánico recorrió mi corazón.

219
—Caminemos, ¿no? Es una tarde tan agradable.

Rochefort abrió la puerta principal, salió y se detuvo.

—Ah, Devere.

Capté la expresión de sorpresa de Devere y luego vi que se agriaba. Caímos en


un silencio incómodo mientras el atardecer teñía de un toque rojo las frías calles de
Minerva.

—Rochefort —reconoció Devere, como si se le hubiera quedado algo


desagradable entre los dientes—. Valentine. —Siguió andando, con un abrigo largo
que le llegaba hasta los tobillos, y desapareció tras una esquina.

—Es como una tormenta en un día de verano —comentó Rochefort, mirándolo


fijamente. Había hecho insinuaciones a Devere, insinuaciones que Devere había
rechazado, según decían los chismes. Definitivamente había un hambre potente en
la mirada del señor—. No querido y bastante fuera de lugar —añadió alegremente.

Yo quería a Devere. Lo supe desde que lo perdí. Aunque, al volver a contar los
acontecimientos, había evitado mencionarle esos pensamientos y sentimientos.
Había olvidado nuestro pasado reciente y sólo conocía el odio de hacía quince años.
Si le hubiera dicho que estábamos a punto de reavivar un calor que una vez le había
arrojado a la cara, no habría reaccionado bien.

—Cuanto antes se encuentren pruebas de su culpabilidad, mejor —continuó


Rochefort—. Es necesario enterrar este sórdido negocio. En sentido figurado y
literal.

—¿Jacapo no ha sido enterrado?

—Debido a las circunstancias en las que se encontró el cuerpo, como usted sabe,
suspendí los procedimientos.

220
—Bien. Por supuesto. —Necesitaba recordar dónde estaba en el orden de las
cosas y no apresurarme.

—Realmente estás de mal humor esta noche. Espero que esto no sea una
indicación de sus típicas habilidades de razonamiento, señor. Había oído que usted
estaba en la cima de su campo emergente en criminalidad mental. ¿No?

—Sí… sí, no, estoy de mal humor, como usted dice. Mis disculpas. Todavía me
estoy adaptando a las cosas.

Había ese brillo de algo agudo y astuto en los ojos del hombre, y casi llamé a
Devere. Lo habría hecho si hubiera podido pensar en una razón para que se uniera a
nosotros, pero como se despreciaban mutuamente, no se me ocurrió ninguna razón.

Me puse al lado de Rochefort, el corazón me latía de nuevo en la garganta y se


me erizó la piel. Aunque era el mismo hombre que me había atacado, en esta vuelta
no había sucedido. Todavía. Éramos sólo dos hombres que se embarcaban en una
velada de entretenimiento. No había nada malo en eso.

La luz sobre la puerta del club de caballeros brilló cuando nos acercamos, y
Rochefort fue invitado a entrar sin decir una palabra. El interior seguía siendo el
mismo: el tintineo de vasos y las voces, el aire cargado de humo y el zumbido de las
voces masculinas.

Rochefort me llamó la atención y le dediqué una sonrisa educada.

Las habitaciones del frente eran otra fachada, presentando la cara formal de
cosas quizás más sórdidas detrás de escena. Si los deseos de los hombres de Minerva
coincidían con los de Massalia, parecía probable que las habitaciones detrás de toda
esta arrogancia y opulencia pudieran ofrecer lugares para hacer caso omiso de la
etiqueta social. Pero ¿hasta dónde llegaba la indulgencia? ¿Jacapo se había visto
involucrado en esos asuntos?

221
Como antes, Rochefort me presentó a los hombres que ya había conocido y, como
antes, parecían igualmente consternados y fascinados por el propósito de mi agencia
y el mío. A medida que pasaba el tiempo, los cuellos de las camisas se aflojaban, las
mangas se arremangaban y el whisky fluía. Rochefort me pilló mirando a algunos
hombres entrar y salir por una puerta lateral.

—Pareces intrigado. ¿Hay algo que debería saber?

—¿Qué pasa ahí atrás? —Yo pregunté.

—¿Allá atrás? Bueno… es mucho, para tu primera noche en Minerva.

—Señor, soy un hombre de ciudad. Estudio criminalidad. Te aseguro que no


sucede nada en Minerva que no haya visto antes.

—¿Ah, de verdad? —El señor se rio entre dientes—. Eso suena como un desafío
si alguna vez escuché uno.

Con el whisky en mis labios y el humo nublando mi juicio, casi había olvidado
con quién estaba jugando. Su mirada lasciva pronto me lo recordó.

—¿Jacapo frecuentaba esas habitaciones? —Yo pregunté.

Rochefort parpadeó y volvió la cabeza para seguir mi mirada.

—Creo que así fue.

Esa era información nueva. Teniendo en cuenta el estado en el que habían


encontrado a Jacapo, con quemaduras de cuerda alrededor de sus muñecas y cuello
y bastante desnudo, claramente había un lado de la vida del jovial fabricante de
juguetes que aún no había visto. Otra de las capas ocultas de Minerva escondida a
plena vista.

Rochefort volvió a mirarme con picardía y me encontré casi acorralado, con el


señor apiñado a mi lado. El club y su clientela hervían a nuestro alrededor, pero

222
nadie pareció darse cuenta de cómo Rochefort me había acorralado, o tal vez no les
importó darse cuenta. ¿Hacía esto a menudo? ¿Era un secreto a voces que buscaba el
afecto de otros hombres a pesar del pensamiento retrógrado del pueblo?

Se acercó más. Su dulce colonia revoloteó en mis pensamientos. Olía a fruta


exótica y deseable, algo fresco y prohibido. No lo quería, pero un instinto animal
hambriento y desquiciado dentro de mí, la misma lujuria salvaje que todos los
hombres poseían, quería sus manos en mí, sobre mí, su boca en mi cuello y su
polla… Bueno.

Me miró a los ojos y perdí cada vez más mi mente en los suyos.

Esto estaba mal, ¿no? Él tomaría lo que yo no deseaba darle. Lo sabía, pero mi
cuerpo y mi mente estaban confusos.

—Disculpe. —Casi había logrado salir de debajo de él cuando me agarró la


muñeca, deteniéndome bruscamente.

Dedos tan fríos y duros como el hielo cerrados.

—Hushhh Valentine. No hay necesidad de preocuparse.

—¿Qué dijiste?— Hush, ¿dónde estaba ella? La última vez que la vi con Devere
fue cuando discutimos sobre cosas imposibles. Dios mío, ¿se había puesto caliente
de repente? Intenté soltar mi brazo de su agarre y fallé—. Mi escarabajo. ¿Dónde
está mi escarabajo?

—Siempre fuiste una persona sensible. —Sus dientes brillaron en una sonrisa
aguda.

—¿Yo qué?

Su sonrisa se amplió demasiado para la boca que habitaba, revelando


brevemente dientes afilados.

223
—Todo está bien. Sólo te daré lo que deseas. —Me llevó hacia la puerta que había
estado observando durante gran parte de la noche—. Es algo delicado, la mente de
un hombre. Como una mariposa de cristal en la mano.

—Una… mariposa… —¿Como la mariposa de cristal de Devere? La que había


aplastado. ¿Cómo iba a saber Rochefort eso? ¿Nos había estado observando? ¿O
estaba Devere más cerca de todo esto de lo que había imaginado?

—¿O un pájaro? —Abrió la puerta de golpe y me llevó a un pasillo estrecho y


oscuro.

Un pájaro. Su significado parecía tan cercano. Pero mientras me arrastraba, con


una fuerza mayor de la que cualquier hombre debería poseer, mis pensamientos
daban vueltas, buscando un punto de apoyo. Un pájaro, una mariposa. Hush,
¿dónde estaba Hush? La necesitaba. Estaba cayendo en algo terrible y no podía
detenerme. No quería detenerlo. Caer se sentía como la libertad, ¿no?

—Suéltame —murmuré.

—Aún no. Casi estamos allí.

Rochefort me hizo avanzar más y más, por pasillos, subiendo escalones y


tomando curvas que eran demasiado largas para ser parte del club. El edificio no
podría ser tan sustancial. Nada de esto tenía ningún sentido.

Abrió una puerta y me empujó dentro. Tropecé y giré en medio del suelo. La sala
dorada era enorme y seguramente digna de un rey. Sedas y encajes, enormes
ventanales envueltos en la oscuridad. Esta noche no había estrellas afuera.

Y la cama, una suntuosa extensión de opulenta seda, colgaba de sus cuatro


postes.

—No. —No estaba seguro de qué más decir, pero esa palabra parecía
apropiada—. No sé por qué me has traído aquí, pero me voy.

224
Pasó de largo, ignorando mi amenaza.

Corrí hacia la puerta y tiré del picaporte. Nada. Bloqueado.

—Querías saber qué sucede más allá de lo que ves, así que aquí está —dijo.

—¿Tu cuarto? —Resoplé—. ¿Eres tan egocéntrico que crees que esto me
impresionaría? Abre esta puerta.

Inclinó la cabeza y recorrió mi cuerpo con su mirada, provocando agradables


escalofríos a través de mí. Maldito mi cuerpo traicionero. ¿Por qué respondí a tales
cosas?

—No sé qué es esto, pero no soy un juguete que puedas tirar y hacer con él lo
que quieras.

Él rio.

—Eso es exactamente lo que eres, querido Valentine. Un juguete. Mío, de hecho.


Y puedes quedarte ahí y fingir que estás perturbado por mi trato brusco, pero veo
cómo responde tu cuerpo. Tu mente sólo necesita un poco de tiempo para ponerse al
día. —Se quitó la corbata del cuello—. El tiempo es algo que tenemos en abundancia.

—No. —No volvería a pasar por esto. Me volví y tiré de la puerta.

—Huye de mí y le contaré al mundo tu sórdida aventura en el baño con un


prostituto. Estarás arruinado.

Golpeé la puerta.

—¡Hey, quien sea! ¡Abran esta puerta!

—Hay fotografías, por supuesto.

225
Volví a golpear la puerta, pero no había nadie allí. Nadie vendría. Sólo un rayo
de luz entre la puerta y su marco, como hace tanto tiempo, encerrado bajo las
escaleras. Apoyé un brazo contra la puerta e incliné la cabeza.

—¿Por qué estás haciendo esto?

—Porque puedo —dijo, su voz deslizándose hasta mi oído.

Giré. Me agarró la muñeca, la estrelló contra la puerta y cayó sobre mí, con su
cuerpo firme presionado contra el mío, aun inmovilizándome.

Enseñé los dientes.

—Ya te maté una vez. Lo haré de nuevo.

—Oh, ¿crees que fuiste tú? —Él rio—. ¿El chico destrozado de debajo de las
escaleras? Pobrecito. Esto ni siquiera se trata de ti. Pero de todos modos se siente
bien.

Yo no lo había matado, pero lo más importante es que él también lo recordaba.

—Lo recuerdas. ¡Moriste y lo recuerdas!

—Silencio, Valentine. Todo terminará pronto.

Levanté mi rodilla con toda la fuerza que pude reunir y la golpeé contra su
entrepierna. Él retrocedió, jadeando. Tiré de la manija de la puerta y esta vez la
cerradura cedió y se abrió. Salí corriendo del club, de los llamados caballeros, a la
calle. No sentí la nieve en mi cara, sólo el frío quemando mis pulmones. Corrí y no
miré hacia atrás... no podía mirar atrás. Las pesadillas estaban detrás de mí,
persiguiéndome.

La juguetería brillaba como un faro en la noche. ¡Aún allí!

226
Entré volando por la puerta, oí sonar la campana, vi el fuego. Estaba a salvo. A
salvo de los monstruos.

—¡Devere! —Él estaba aquí. Él siempre estuvo aquí. La puerta estaba abierta;
tenía que estar allí. ¡Su taller!— ¡Devere! Es Rochefort, ¿no? Es él. —Corrí detrás del
mostrador de la tienda y recorrí el corto pasillo hacia el taller—. Hay algo mal con él.
No creo que él sea… —Cuando abrí la puerta, vi a Devere en su mesa de trabajo.
Estaba extrañamente encorvado, con el brazo derecho apoyado en el banco, mientras
usaba una pequeña herramienta para hurgar en su interior.

—Él no es un hombre... — Me oí decir, luego vi el movimiento rítmico de


engranajes y ruedas en miniatura dentro del brazo de Devere.

—Valentine —gruñó y se bajó la manga—. Te dije que no volvieras aquí.

—Yo…

El tic-tac de sus relojes de pared de repente se hizo fuerte, como si cada


movimiento hubiera encontrado su camino dentro de mi cabeza, como si él tuviera
un movimiento parecido a un reloj dentro de él. Innumerables pequeños engranajes
apilados unos sobre otros, cada uno de ellos haciendo tictac y zumbando, como las
alas de Hush.

Esto no era real.

No podía serlo.

¡Dioses, el tictac era tan fuerte!

Metí las manos en el pelo y salí por la puerta.

—Lo lamento. Yo no... lo sabía.

227
Cerró los ojos y suspiró, y eso fue todo lo que vi. No podía mirarlo. No quería
ver. Mi amigo, él no era… real. Así como Rochefort no era real. La gente moría y
luego no estaba muerta. ¿Estaban mis padres muertos? ¿Fue eso real? ¿Era yo real?

No podía hacer esto. No podía... aguantar ni un segundo más.

Tropecé con la exhibición de rompecabezas, tirándolos todos al suelo. Una caja se


abrió de golpe, esparciendo todas las piezas irregulares. Me reí de todos esos
pequeños fragmentos. ¿Qué más se suponía que debía hacer sino reírme?

Los relojes. Chirridos y tictac.

—¿Por qué hace tanto ruido?

—Val, detente…

—¿Detenerme? —Me reí de nuevo. Quizás no había dejado de reír—. Tú eras lo


único, lo único bueno en mi vida. Estaba asustado, Devere. Tan asustado. Quería ser
normal, mis padres querían que fuera normal, el mundo entero quería que fuera
normal, y luego te besé y tenía miedo de que arruinara todo, así que se los dije y te
golpearon. Dioses, te golpearon… —Jadeé, respirando con un dolor en el pecho—.
Yo lo vi. Y mi corazón se rompió. Te odié a ti y a mí mismo. Odiaba esta maldita
ciudad, así que me fui y, por un tiempo, todo estuvo bien en el mundo. Pero todas
las noches soñé contigo y lo que había hecho. Siempre estuve destinado a volver.

Se quedó de pie junto al mostrador, con la cabeza gacha, escuchando porque no


tenía otra opción.

—Yo te amaba. ¿Tienes alguna idea de lo que eso significa? Me encerraron debajo
de las escaleras, Dev. Me encerraron y me dijeron que estaba mal por escuchar
voces, por hablar con gente que no estaba. El amor no era algo que mereciera.
¡Entonces estabas tú! El chico que rara vez sonreía, pero cuando lo hacía por mí, era
como si me hubieran liberado. No me creías loco. Me viste y te amé por eso, y la
cagué y me odié por eso. Por todo ello. Pero… nada de esto es real, ¿verdad? El

228
mundo entero es una mentira. Y estoy atrapado aquí, como si estuviera atrapado
debajo de las escaleras. Estoy atrapado y siento que intenta asfixiarme. —Dioses, no
podía respirar. Me aferré al pecho y a mi corazón dolorido y dañado—. Te tenía a ti,
solo a ti. Te amo. Pero no eres real. Ahora no sé nada.

Dolía. Me dolió como si el mundo entero estuviera aplastando mi corazón.

Caí de rodillas entre las piezas del rompecabezas. Esto era una locura, ¿no? Esto
era una locura. No era mejor que los locos que estudié.

Hushhh, Valentine. Todo terminará pronto.

No hay verdad, sólo la de su creación.

¿Seguía siendo ese chico atrapado debajo de las escaleras? ¿Había escapado
alguna vez?

—Val... —La mano de Devere se posó en mi hombro.

Miré sus hermosos ojos. Demasiado hermoso para ser real. Todo era mentira.

Deslizó su mano por mi brazo y tomó mis dedos entre los suyos.

—¿Sientes esto? Esto es real.

¿Lo era? ¿Cómo podría saberlo? Sacudí la cabeza y retiré la mano, pero entonces
él me tocó la cara, la mejilla y me levantó la barbilla.

—Esto es real. —Tomó mi mano nuevamente y la colocó sobre su firme pecho. Su


corazón latía a través de su camisa.

Deseaba poder creerle.

La preocupación le dolía la cara. Casi sonrió, pero luego dejó caer mi mano y
volvió a tocarme la cara.

229
—Esto es real —dijo y se acercó—. Esto siempre fue real. —susurró, con la boca
abierta contra la mía, buscando un permiso cuidadoso y una aceptación gentil.
Probé la canela y el caramelo, lo probé y, por Dios, me sentí como en libertad.

Envolviéndolo con mis brazos, lo arrastré hasta arrodillarse conmigo y le arrojé


todo lo que me quedaba, necesitándolo para devolverme a la vida, a una realidad en
la que besé a un chico que no era real. Pero no importaba, porque tenía razón. El
beso fue real, cálido y vivo. Me abrazó fuerte y nos balanceamos, bocas y cuerpos
alineados en desesperación. Nunca se había sentido tan cálido, tan sólido, tan
perfecto.

Se liberó pero me agarró del pelo e inclinó la cabeza, y cuando levantó la vista,
sus ojos brillaban con lágrimas no derramadas.

—Ojalá fuera real para ti.

Agarré su rostro, desalojando sus lágrimas.

—Cuéntamelo todo.

230
DEVERE

De rodillas, con Valentine en mis brazos y el hormigueo de su beso todavía en


mis labios, temí que decir otra palabra destrozaría aún más su mente. Pero ya era
demasiado tarde para reparar el daño. Quizás ya era demasiado tarde para los dos.

—Tú eres Valentine Anzio —le dije—. Escapaste de esta ciudad, de su gente y de
mí, eso fue real. Tenías una vida en Massalia... hasta que él te atrajo de regreso.

Él asintió, comprendiendo. Pero el resto sería… difícil.

—Su nombre es Adair, y tan pronto como entraste en Minerva, comenzó a


manipularte. Todos somos títeres en los extremos de sus hilos.

Dejé que esas palabras entraran en su mente y nos sentamos un rato, con el fuego
rugiendo. Los pequeños trenes que traqueteaban eran una molestia. Les hice un
gesto de asentimiento y se quedaron en silencio, inmóviles.

Valentine me fulminó con la mirada.

—Me gustan los trenes.

231
Poniendo los ojos en blanco, puse los trenes en marcha nuevamente.

—¿Quizás deberíamos levantarnos del suelo?

—Hmm… —Él no se movió.

No podíamos quedarnos en el suelo toda la noche. Me moví de su lado y el


movimiento lo impulsó a ponerse de pie.

Miró a su alrededor, como si todo esto fuera nuevo. En cierto modo lo fue.

—¿Dijiste que él te hizo a ti, como tú hiciste estos juguetes?

Nunca quise contarle a Valentine nada de esto. Se había ido y había pensado en
mí como el chico que había abandonado, y eso era todo lo que importaba. Ahora,
con sus suaves ojos fijos en mí y sus agudas preguntas encontrando su objetivo, no
había ningún lugar donde esconderse.

—Jacapo me hizo —dije—, pero no me dio la vida…

—Té, creo —interrumpió—. Voy a prepararnos té. Yo puedo hacer eso. Necesito
hacer eso. ¿Tienes… —agitó una mano— ¿una tetera?

Una distracción parecía la idea perfecta.

—Sí, en el taller.

—Bien. Puedo…

—Supongo.

Regresamos a mi taller y al banco, sembrado de engranajes y ruedas de


mecanismo.

Valentine vio la estufa y corrió hacia ella.

232
—Continúa, te estoy escuchando. Sólo necesito hacer algo, moverme para saber
que no estoy soñando todo.

Me apoyé en mi banco de trabajo, me crucé de brazos y respiré para


tranquilizarme. Nunca le había dicho a nadie la verdad.

—Después de la muerte de su esposa y su hijo, Jacapo se enfureció contra el


mundo y trató de negociar con cualquier dios o monstruo que quisiera escucharlo.
Haría cualquier cosa para recuperar a su familia. No lo sé con certeza, pero sospecho
que fue al bosque donde residen los fae y Adair respondió.

—¿Los fae? —repitió Valentine.

—¿Has escuchado de ellas?

—Mi madre… mencionó a los fae. Ella dijo que yo… No importa.

—Rara vez se mezclan con los humanos a menos que… los utilicen. Les gustan
sus juegos.

—Roban cosas. Son traviesos. Ella me dijo eso.

Si tan solo los fae fueran tan benignos.

—No exactamente. Fomentan tales cuentos fantasiosos. Su realidad es mucho


más siniestra y poderosa.

—Estoy empezando a ver eso. —Llenó la tetera del grifo y la dejó sobre la estufa.

—Adair le dijo al fabricante de juguetes que creara un niño para reemplazar al


que había perdido, y Adair le daría vida. El error de Adair fue subestimar la
habilidad y determinación de Jacapo. Adair había asumido que Jacapo haría una
muñeca, algo extravagante o tonto, y Adair la convertiría en un monstruo viviente.
Pero él me creó a mí. —La mayoría, si no todos, en Minerva dirían que soy un
monstruo si supieran la verdad—. Como prometió, Adair me dio vida.

233
Valentine vertió agua caliente en el colador de té y permaneció pensativo y en
silencio. No tenía ningún deseo de presionarlo, pero simplemente le había dicho qué
y quién era yo realmente. Un hombre nada, un títere. No me miró, simplemente
siguió preparando té y luego me entregó la taza. Nuestros dedos se tocaron. Se alejó
apresuradamente.

Picó más de lo que debería. Muchas veces había deseado que Jacapo me hubiera
dejado sin un corazón para sentir.

—Nunca debí ser tan... real —dije.

Valentine se retiró a un aparador cercano, dejando varios pasos entre nosotros, y


se inclinó allí, bebiendo su té.

—¿Entonces el fae, este Adair, no estaba feliz de que le negaran su diversión?

—Mi relación con Adair es complicada.

Sus cejas se arquearon.

—¿Oh?

—No conozco las palabras para describir su obsesión. Él me ama y me desprecia,


me odia y me admira. Lo horrorizo y lo desconcierto. Cuando me negué a adorarlo,
hizo sus propios títeres (vasijas vacías, en su mayor parte, que a veces se parecen a
mí), pero se enfurece cuando no son yo. Ha fallado siempre. Le exigió a Jacapo que
hiciera más como yo. Jacapo se negó. Adair se puso celoso, frustrado por sus propios
fracasos e irritado por mi desinterés en adorarlo.

Valentine se llevó la taza de té caliente a los labios.

—Por eso mató a Jacapo.

—Le dije a Jacapo que no frecuentara el club de caballeros, pero era un hombre y
muy solitario. No sé qué pasó entre ellos, una discusión sospecho. Adair se enoja

234
rápidamente, es egoísta, cruel, solo se preocupa por sí mismo y sus propias
necesidades. Está solo y no puede soportarlo. Cuanto más exige compañía, más
aislado se vuelve. Por lo que he visto, que ciertamente no es mucho, incluso los de
su propia especie lo evitan.

—Oh... entonces tenía razón. —Se desplomó y lanzó un suspiro fulminante—.


Rochefort es Adair. Yo sabía. Simplemente no lo sabía.

—El señor, su casa y su esposa no existen fuera de la Minerva de Adair. Ha


creado una burbuja en la que Minerva existe únicamente para complacerlo. Juega
con todos, y si algo trastorna su plan, como lo hiciste tú, barre el tablero y comienza
de nuevo.

El rostro de Valentine decayó.

—¿Tiene tal poder? Dios mío.

—Aquí no hay dioses. Sólo Adair.

—No hay dioses en Minerva, sólo pesadillas —murmuró.

—Nunca debiste saber nada de esto ni ser parte de ello. Tenías tu propia vida,
tus propias preocupaciones e inquietudes. Y te fuiste. Saliste.

—Pero vi cosas. Las sentí cuando era niño. Eran reales.

—Eso es lo que me atrajo hacia ti. Intenté ignorarte en la escuela, pero eres
bastante persistente. Adair vio cómo nos hicimos amigos.

—Intentaste con todas tus fuerzas ser invisible. —Él sonrió—. Pero yo te vi.

—Seguiste acercándote a mí, seguiste hablando. Siempre hablando. Hablando sin


cesar. Sobre nada y sobre todo.

Él se rio entre dientes y su rico y retumbante sonido resonó dentro de mi pecho.

235
—No lo recuerdo así…

—Nunca me había reído antes de ese día que pusiste una flor en mi cabello. Fue
lo más ridículo. ¿Una flor en mi pelo? —Me reí del recuerdo ahora. Todavía era
absurdo—. Usé esa flor todo el día.

Él sonrió con cariño.

—Lo recuerdo.

—Hasta que los chicos mayores me derribaron por ello. Pero no importó. Me
hiciste reír y descubrí que eso era algo que podía hacer, como los demás chicos. —
No pude decir nada más, no cuando él me miraba tan fijamente. Había aprendido
mucho de él. Cómo jugar, cómo reír, cómo… besar—. Algunos días estabas triste y
retraído —le dije, volviendo a hablarle del tema—. Una vez te seguí a casa. Vi lo que
hicieron. Tus padres. Entonces te hice el pájaro y le pedí a Jacapo que te lo diera.
Luego, hice a Hush para los dos, pero ella siempre te prefirió. El resto, supongo que
lo sabes.

Sostuvo su taza con ambas manos y sorbió su té, con los ojos bajos, hasta que
miró la pared de repuestos.

—¿Qué pasaría si dejaras Minerva? —preguntó.

—Estoy atado a esta tienda. Si voy demasiado lejos, …me detendré.

—Cuando tu tienda se quemó, desapareciste y Hush se detuvo.

—No lo recuerdo, pero sí, eso parece probable.

Volvió a mirar la pared, luego se apartó del aparador y caminó hacia ella,
admirando todas las piezas.

¿Qué pensaba de mí? ¿Era yo sólo otro objeto para él ahora? Nunca quise que él
supiera la verdad. Miré mi brazo, escondido debajo de mi manga. Mi piel humana

236
era una máscara. Debajo estaba hecho de un intrincado rompecabezas de engranajes
y ruedas dentadas, piezas mecánicas ensambladas y hechas para moverse por la
magia de Adair, no diferentes de los juguetes que vendía. Incluso mi corazón era
una creación mecánica, cada uno de mis latidos era un tic-tac.

—¿Puedo ver? —preguntó, volviéndose hacia mí.

—¿Por qué? —Mi corazón latía demasiado fuerte en mi cabeza y pesado en mi


pecho.

—Yo... —Se mojó los labios—. Sólo lo vislumbré antes, y yo… te creo. Es solo
que… Este mundo no es como pensaba. Hay mentiras en cada esquina. Necesito ver
la verdad. —Se rio, pero el sonido fue débil, como la cuerda de un violín a punto de
romperse—. Aunque no estoy seguro de poder confiar en mis propios ojos.

Él podía confiar en mí. Me arremangué, clavé la uña debajo de una pestaña casi
imperceptible en la piel de mi muñeca y me quité la piel. Una serie de movimientos
de relojería casi fluidos giraban y hacían tic-tac en mi interior, cada uno de ellos
parte de la máquina de relojería más amplia que me comprendía.

Se había quedado quieto. No me atrevía a mirarlo a los ojos. Probablemente me


despreciaba. Yo no era como él. Yo no era un hombre. Ni siquiera era humano. Sólo
una cosa ensamblada, animada por magia, no más humano que su pájaro mecánico.

—Es maravilloso. —Extendió la mano, pero se contuvo porque no quería tocar—.


Míralo, qué delicado es todo, qué intrincado es el funcionamiento. En verdad, eres
una maravilla.

Se pareció tanto a Adair que me bajé la manga y retrocedí varios pasos hasta mi
banco de trabajo, alejándome.

—Suenas como él.

237
—Oh Dios, no —dijo—. Eso no es… No, ese hombre-fae-es horrible. Sólo quise
decir que eres... hermoso, como siempre lo has sido. —Lo sentí cerca de mi espalda,
sentí su calidez, su suavidad, la maravilla que era Valentine Anzio.

Miré por encima del hombro, buscando la mentira en su rostro, pero él me miró
con la misma cruda aceptación que había tenido cuando éramos niños.

—¿No sería guapo una palabra mejor?

—Guapo es una palabra demasiado aburrida para ti. Eres la cosa más hermosa
del mundo, Devere.

—¿Cosa hermosa ? Ya veo.

—No, dioses, quise decir... nada... Eso no es... lo siento. Estoy empeorando esto.
—Él también retrocedió y quedamos atrapados en esta extraña e incómoda danza,
uniéndonos sólo para volver a separarnos.

Me crucé de brazos, protegiendo mi corazón, y dejé a un lado la avalancha de


sentimientos.

—Lo siento, Val. Realmente. No quería esto para ti. Adair se ha aferrado a ti para
hacerme daño. Si empujamos demasiado, él me hará olvidar y lo guardará para que
lo recuerdes. Él te volverá loco. Se deleita con la locura. Ya sabes demasiado. Temo
que te afecte...

—¿Me afecte? —Él se rio y señaló con una mano hacia mi taller, a los pedazos de
juguetes rotos, pedazos de mí esparcidos a nuestro alrededor—. ¡Es la verdad!
Finalmente, es la verdad. He sabido toda mi vida que no estaba loco. No estoy
equivocado ni roto. Sabía que las voces eran reales, que las personas que vi en mis
sueños eran reales. Lo sabía. Pero nunca pude llegar a ellos. Siempre estaban fuera
de mi alcance, en el rabillo del ojo, un destello en el que no tenía esperanzas de
concentrarme. Y ahora estás parado ahí. Un hombre imposible... —Se lanzó hacia

238
adelante, me agarró de los brazos, se puso de puntillas y me besó rápidamente en
los labios—. Me has liberado, Devere.

Su repentino y pequeño beso me sorprendió, como una bofetada en la cara, pero


agradable. Mis labios hormiguearon y algo brillante y agudo surgió en mi pecho.

—¿Lo hice?

—Tú, hombre brillante y hermoso. —Sus ojos contenían tanta calidez que
siempre había sido fácil caer en ellos, como el calor de un fuego abierto o la
sensación de volver a casa.

Esta vez, cuando lo besé, él no se apartó. Con qué facilidad mis brazos se
deslizaron alrededor de él, acercándolo, y cuán perfectamente encajamos él y yo,
como si esto siempre hubiera tenido que ser así. Se inclinó hacia el beso, hacia mí,
abriéndose y provocando mis labios. Suave y duro, dulce y volátil. Su beso estuvo
lleno de desesperación y arrepentimiento, y se volvió más hambriento con cada
latido de nuestros corazones. Había estado vacío durante tanto tiempo que había
olvidado lo que significaba sentirse vivo.

Se apartó, sonriendo como un tonto, y tocó mi pecho sobre mi corazón.

—Es real. Lo siento.

No sabía qué era esto, qué me había hecho. Mis pensamientos giraban, ligeros y
libres, mi respiración era demasiado rápida y mi corazón se aceleraba.

—Mi corazón late igual que el tuyo, pero está hecho de metal y magia en lugar
de carne y sangre.

—¿Como Hush? Ella también está viva.

—Sí. —La forma en que me miró hizo que mi corazón de metal se disparara. No
esperaba que le gustara de esta manera.

239
Él se rio, pero esta vez fue un buen sonido, no tan débil.

—Dioses, desearía haberlo sabido todo. Nunca debí haberme ido. Simplemente,
simplemente corrí, Devere. Por miedo.

Había desaparecido quince años. Quince años pensé que había huido de mí. Mi
corazón había estado mucho más frío por el agujero que había dejado en él.

—Pensé que me odiabas —admití.

Su sonrisa se desvaneció.

—Nunca te odié. Tenía miedo de nosotros, de todo. —Sus manos llegaron a mi


cara y luego sus dedos rozaron mis labios. No me miró como si fuera un adorno
digno de admiración, como si fuera el recordatorio de una maldición. Me miró de la
misma manera ahora que cuando nos arrodillamos en la hierba alta y húmeda, y lo
besé porque me pareció algo demasiado perfecto para hacerlo en ese momento. Me
miró como si yo fuera un niño tonto, como él.

—¿Pueden dos cosas rotas arreglarse entre sí? —Yo pregunté.

La sonrisa de Valentine avivó el fuego que ardía dentro de mí.

—Nunca estuvimos rotos.

Sus cálidas manos se extendieron sobre mi pecho, con los dedos extendidos. Se
sentía bien, su toque sobre mí sin que yo temiera que descubriera la verdad debajo
de mi piel. Soltó algunos botones de la camisa y pasó las yemas de sus dedos por mi
pecho, por encima de mi corazón. Los roces me hicieron bailar por dentro,
apretando mi respiración.

Escuchó mi jadeo, levantó la vista y deliberadamente pasó su mano por encima


de mi pectoral, provocando mi pezón.

—¿Está bien esto? —preguntó, con el miedo nuevamente en sus ojos.

240
Tomé su mano libre y la coloqué en el bulto de mis pantalones, donde
encontraría su respuesta.

—No tienes nada que temer de mí, Val. Nunca lo hiciste.

Sus ojos se abrieron y luego se volvieron astutos, junto con su sonrisa. Sus dedos
se apretaron, esparciendo más chispas lujuriosas por mi columna.

—¿Jacapo fue muy minucioso, entonces, en su creación? Tienes todas las eh...
piezas necesarias. —Entrecerré los ojos y él se rio—. Sólo estoy admirando su obra
maestra —ajustó su agarre, apretó más y sonrió con picardía—, de cerca.

Había olvidado lo malvado que podía ser.

—Aun así, no lo suficientemente cerca.

Lo tomé en mis brazos, lo giré y lo apoyé en el aparador, luego me sumergí en un


beso sin aliento, meciéndolo hacia atrás mientras lo sostenía cerca. Lo besé como lo
había soñado miles de veces, como si volviéramos a ser niños, sin preocupaciones y
con abandono.

Las manos de Valentine se apretaron en mi cabello, luego se agarraron a mi ropa,


aferrándose, y cuando sus piernas se envolvieron alrededor de mi cintura,
cerrándonos más fuerte que nunca, la temblorosa emoción de tenerlo pegado a mí
derramó el infierno en mi interior, debajo de mi piel, donde de repente necesitaba su
toque.

Nos separó, jadeando, con la cara sonrojada y los labios hinchados.

—Si esto es un sueño, no deseo despertar nunca más.

Pasé mis dedos por su cabello y presioné mi frente contra la suya. Respiramos
juntos, ardimos juntos en el momento. Adair podía hacer muchas cosas (tejer
ilusiones, poner a cero el reloj), pero no podía cambiar mi corazón mecánico ni el
verdadero corazón humano de Valentine. Él no podía cambiarnos.

241
Y si alguna vez descubriera cuánto me importaba Val, lo destruiría.

—Él no puede saberlo —susurré, como una oración. Adair me lo arrancaría y


disfrutaría arruinarlo. Si pensaba que Valentine era intrascendente, tal vez lo dejaría
vivir.

Valentine me agarró la cara y me obligó a mirar hacia arriba para verlo.

—Nos liberaré a nosotros dos y a este maldito pueblo. Eso me trajo aquí, no
Adair, sino el destino.

Lo intentaría, fracasaría y quedaría atrapado aquí, viviendo los mismos


acontecimientos una y otra vez, mientras todos los demás lo olvidaban.

—No existe el destino, Valentine. Sólo su diseño. Si te enfrentas a él, te destruirá.

—No puedo dejar que gane y tú tampoco.

Me arranqué de las manos de Valentine y luego me saqué de entre sus piernas.


Alejarme dolía más ahora que sabía cuánto lo deseaba y que nunca podría tenerlo.

—Debes hacer lo que él dice, seguir su diseño y cuando termine el juego, debes
irte. —Mi corazón se aceleró por una razón diferente ahora. ¿Cómo podía Valentine
ser tan tonto como para pensar que podría enfrentarse a alguien como Adair?— Él te
dejará ir si cree que no eres nada para mí.

La determinación desterró todo el calor de su mirada, volviéndola fría.

—No debería haberme ido hace años. No me iré ahora.

—Entonces eres un tonto. —No, esto era terrible. ¿Qué había hecho? Al enterarse
de la verdad, debería haber huido de ella y de mí. En cambio, parecía más decidido
que nunca. ¿No le importaba su propia cordura?— No entiendes lo que te hará. Él
rompe mentes...

242
—No, tú no lo entiendes. No soy el mismo chico que se escapó. No volveré a
cometer el mismo error.

Crucé la habitación y, con la ropa torcida, nunca me había parecido más


apasionado y salvaje.

—Me quedo y lo detendremos, cueste lo que cueste.

—No, Valentine. —Esto era exactamente lo que no quería—. Tienes que irte
ahora. Nunca debí decírtelo. No deberíamos... No podemos hacer esto.

—¿Irme? Pero…

—Sí, irte. Vuelve a la posada, encuentra al asesino de Jacapo, juega su juego y


sobrevive.

Finalmente, escuchó las palabras y se detuvo en medio de mi caótico taller.

—¿Quieres que me vaya?

—Sí. —Casi me ahogo con la mentira.

—Está bien. Me iré.

Su tono no era de silenciosa resignación, sino más bien de promesa desafiante.


Giró sobre sus talones y salió de la habitación.

—¡Haré exactamente eso!

No, iba a empeorar más las cosas.

—Valentine, espera...— Corrí tras él y lo encontré parado, de espaldas a mí en el


frente de la tienda, rodeado de juguetes deslumbrantes y ruidosos y de las piezas
caídas del rompecabezas—. Él puede torcer tu mente, hacer que las ilusiones
parezcan reales. No tengo ninguna duda de que quieres hacerle daño...

243
Un golpe resonó en la puerta principal de la tienda.

El agente Russo estaba afuera y detrás de él estaba el imponente Lord Rochefort.

—¡Abre, Barella! —Declaró Russo. Agitó un documento como una bandera de


victoria—. Tengo una orden de arresto. Abre esta puerta o la derribaré.

Val se giró.

—Corre, sal por atrás. ¡Vete!

—No voy a huir de él.

—Tienes que. —El miedo brilló en los ojos de Val—. Russo es quien quemó tu
tienda. Él te desprecia. Corre ahora antes de que esto empeore. Lo he visto. Volverá
a suceder…

Me crucé de brazos y levanté la barbilla.

—¿Y a dónde voy, Valentine?

Sus ojos se abrieron como platos.

—Tiene que haber alguna parte.

La puerta volvió a sonar.

—¡Esta es tu última oportunidad, Barella! ¡Abre esta puerta! —exigió Russo-.

Valentine se dirigió hacia la puerta.

—¿Bajo qué cargo?

—Asesinato.

244
Rochefort empujó a Russo a un lado y se paró al otro lado de la puerta. Al verlos
tan cerca, estaba claro, incluso ahora con Adair envuelto en la ilusión de Rochefort,
que Valentine no podía detenerlo. Rochefort era un señor. Su palabra tenía más peso
que la de Val o la mía juntas. Pero debajo del humo y los espejos, Val era solo un
hombre y Adair era un monstruo.

Tenía el poder de salvar a Val. Toqué su hombro y lo aparté de la puerta.

—Todo está bien.

Teníamos que jugar o todo estaría perdido. No quería olvidar nuestro beso, ni la
forma en que él se había sentido tan bien en mi abrazo. Me había llamado hermoso
después de descubrir mi verdad. No podía olvidar eso. Era todo, más preciado que
todos los juguetes de mi tienda.

Giré la cerradura y me encontré con la fría mirada de Rochefort. Detrás de sus


ojos humanos, los de fae yacían al acecho, listo para atacar si los acontecimientos no
sucedían como él deseaba. No teníamos elección. Nunca la tuvimos.

Russo irrumpió, me agarró del brazo y me hizo girar. Me arrojó contra una
exhibición de modelos de animales de granja, la mayoría cayendo al suelo, y arrastró
ambas muñecas detrás de mi espalda.

—¡Esto es absurdo! —bramó Valentine.

—Lea la orden. —Las esposas de Russo se apretaron alrededor de mis muñecas.

Intenté girarme para vislumbrar a Valentine.

Tenía la orden judicial y palidecía cuanto más leía.

—No tienes pruebas.

Russo resopló.

245
—Tenemos un testigo. —Me levantó de la mesa de exhibición y me hizo girar
para mirar hacia la puerta.

—¿Un testigo? ¿Quién?

—Yo. —Rochefort sonrió. Esa sonrisa se deslizó alrededor de mi corazón y lo


apretó.

—¡Eres un maldito mentiroso! —explotó Valentine—. ¡No creas que no sé lo que


eres!

La sonrisa de Rochefort creció.

—Ah, ¿y qué soy?

La mirada de Val se dirigió hacia mí y luego se desvió de nuevo.

—Está bien —le dije de nuevo.

Russo me acompañó hasta la puerta. A pesar de toda la teatralidad, Adair no me


haría daño.

Val corrió a su lado.

—Russo, esto está mal. Rochefort te está manipulando. Él no es lo que parece.

Un carro carcelario esperaba junto a la acera, tirado por un único caballo con
anteojeras. Los carruajes pasaban traqueteando. Algunas personas que seguían con
su día se detuvieron a mirar, probablemente asumiendo que ya era hora de que me
pusieran tras las rejas.

—Señor Anzio, cualesquiera que sean los problemas personales que haya entre
usted y el señor —dijo Russo—, no son de mi incumbencia. Tengo un testigo y una
orden judicial. Estoy aquí para hacer mi trabajo. Eso es todo.

246
—¿Y resulta que su trabajo consiste en arrestar a un hombre inocente basándose
en la palabra de un hombre con motivos dudosos? Sabes que tienen una historia...

—Si es inocente, se sabrá en el tribunal—.

—Oh, ¿entonces tendrá un juicio justo?—

No escuché la respuesta, si la hubo. Me subieron al carro y me cerraron la puerta


en la cara. Mientras miraba a través de los barrotes, la sonrisa de Russo dejó claro
quién había ganado. Y detrás de ambos, Rochefort estaba de pie, contento y
satisfecho, su sonrisa confirmaba que todo estaba sucediendo como él lo había
diseñado.

Val se agarró a los barrotes.

—No pueden retenerte. Yo te sacaré.

—Simplemente juega el juego. —Volví arrastrando los pies por el carro, me dejé
caer en el banco y mantuve la mirada apartada de la puerta hasta que el aparejo del
caballo hizo ruido y el carro se tambaleó. Cuando volví a mirar a través de los
barrotes, Valentine estaba de espaldas a Rochefort, con la pérdida y la furia en carne
viva en su rostro.

—No lo provoques —susurré. Pero Valentine lo haría.

Nunca debí haberle dicho la verdad. Adair no podría matarme, pero mataría a
Val.

La verdad había empeorado todo.

247
VALENTINE

Esto no estaba bien. Vi la carreta traquetear por la calle principal de Minerva,


atrayendo las miradas de todos los habitantes del pueblo. Ninguno de ellos
cuestionaría la culpabilidad de Devere porque Rochefort (Adair) los había
manipulado a todos haciéndoles creer que Devere había matado a su propio padre.

No tendría un juicio justo si es que llegaba tan lejos. Aquí no había justicia. Solo
una caja de arena para que Adair jugara. Pero si decía demasiado, lo derribaría todo
y comenzaría de nuevo, haciendo que Devere lo olvidara, lastimándolo más que esta
injusticia.

No podía perder su beso por un sueño...

—Ven a casa esta noche —dijo Rochefort—. Hablemos durante la cena.

La rabia era un calor visceral dentro de mis venas. Me mordí la lengua para
evitar atacar.

248
—¿Por qué me trajiste aquí si fuiste testigo de cómo Devere mató a su padre? —
Me volví y vi la sonrisa intrigante del señor—. ¿Cuál es mi propósito sino encontrar
al asesino? ¿Qué presenciaste exactamente?

—Tu tono es bastante confrontativo.

Lo mostraría cuan confrontativo era si eso no consiguiera que me arrestaran en el


acto.

—Ven a cenar —dijo de nuevo—. ¿Sin resentimientos?

—No voy a cenar contigo. —Este hombre, fuera lo que fuese, había intentado
encerrarme en su habitación y, antes de eso, se había sentido inclinado a violarme.

—Entiendo que esto debe ser un gran shock. Le creías un amigo, ¿no? El ahora
saber que mató a su padre. Debe hacerte preguntarte si alguna vez conociste a
Devere Barella.

El mundo continuaba a nuestro alrededor. La gente iba y venía, siguiendo con su


día. Los carruajes pasaban traqueteando. Nada me hubiera encantado más que
borrar la sonrisa del rostro artificialmente hermoso del señor. ¿Qué aspecto tendría
bajo su máscara aristocrática? Sin embargo, incluso sabiendo que era algo de otro
mundo, una parte de mí seguía deseándolo. No era natural. Ahora que sabía que era
un fae, esa retorcida atracción tenía un extraño sentido. Si lo acusara en la calle,
delante de una docena de testigos, ¿qué haría? ¿Hacer clic con los dedos y
restablecerlo todo? Al menos si volviéramos a dar la vuelta, Devere no estaría en la
cárcel.

Pero perdería el recuerdo de nuestro beso y mi toque.

¿Cómo podía proteger a Devere sin hacerle más daño?

Necesitaba saber más sobre los fae a las que me enfrentaba.

249
—Usted y yo tenemos mucho que discutir —dijo Rochefort. Levantó una mano
para indicarle al conductor, que esperaba calle abajo, que acercara el carruaje—. Ven
a casa esta noche y tienes mi palabra de que no haré nada que no quieras.

Me tragué el nudo en la garganta.

—Cena esta noche. —De nuevo—. Muy bien—. Tenía que haber una manera de
romper esta burbuja en la que había colocado a Minerva y su gente. Para liberarlos y
liberar a Devere.

Su carruaje se detuvo y él subió.

—Lo espero con ansias. —Golpeó el techo del carruaje y se fue con su típico
estrépito dramático de caballos marchando y opulencia resplandeciente.

Regresé a la tienda, cerré la puerta y me recosté contra ella con un suspiro. Los
trenes de juguete traqueteaban, una caja de música tintineaba en alguna parte y la
pared de relojes hacía tic-tac y sonaba. La calidez de la juguetería me envolvió,
siempre un santuario, siempre un hogar.

Había piezas de rompecabezas esparcidas por todas partes, unidas ahora por
modelos de caballos. Las ordené y arreglé las pantallas. Esta tienda era especial,
como Devere era especial. Tenía alma, y él también. Era más que piezas mecánicas,
más que la magia de Adair. Lo conocía. Su toque fugaz, su terquedad helada, el sabor
de sus labios sobre los míos. Toqué mi boca, todavía sintiendo la suave presión de su
beso allí. Todo era real.

Me quedaría en la tienda y, desde aquí, desmantelaría el juego de Adair, pieza


por pieza. Ésa fue la verdadera razón de mi regreso a Minerva.

Para salvar la ciudad, salvar a Devere y tal vez incluso salvarme a mí mismo.

250
La colección de herramientas, piezas y pequeños artilugios del taller de Devere
desconcertaba tanto como fascinaba. Busqué entre cajas de repuestos y estantes de
herramientas, buscando pistas sobre un mundo que recién ahora estaba
descubriendo. Entre el caos, detrás de una sábana vieja, descubrí una estantería.
Cada estante estaba lleno de piezas de juguetes, pero lo que me llamó la atención fue
la pila de libros cubiertos de telarañas en el estante inferior, y el libro solitario en la
parte superior de la pila, con las páginas curvadas y la cubierta limpia de polvo.

La maravilla y la maldad de los Fae. Conocía este libro. Devere lo había estado
leyendo en el mostrador cuando regresé por primera vez a Minerva.

La tapa dura crujió cuando la abrí y, en el interior, una caligrafía descolorida


declaraba que el libro pertenecía a Jacapo Barella.

Quizás el encuentro de Jacapo, impulsado por el dolor, con un fae no había sido
casualidad.

Cuando faltaban unas horas para cenar con Adair, preparé té, llevé el libro a la
chimenea y me senté en el sillón a leer. Unas cuantas páginas después, pronto quedó
claro que el autor (un nombre que no reconocí) estaba enamorado de los fae o era
uno de ellos, tal era el asombro y la reverencia en su tono.

Tampoco creía en ir al grano. Con mis horas casi terminadas, solo había
aprendido que aceptar cualquier tipo de regalo de un fae, incluyendo comida y vino,
entregaba la propia voluntad. Sin duda, había muchas más reglas y etiqueta dentro
de la página del libro, pero se me acabó el tiempo y me apresuré a vestirme para
cenar con una criatura que, según el libro, podría seducirme, matarme o conducirme
a la locura.

251
Conocía las mentes criminales. Las había estudiado durante años. La mente de
los fae me recordó a aquellos que buscaban causar dolor y angustia en los demás
como una forma de disfrute. Control. Eran crueles hasta el punto del placer.
Rochefort controlaba el juego, pero ahora que lo sabía, yo también podía jugar mi
propio juego.

Mientras mi carruaje avanzaba por el camino hacia la mansión, dejando atrás a


Minerva, me consoló el hecho de que esta vez sabía que el mundo de Rochefort era
una mentira. Armado con la verdad, tendría una oportunidad de luchar para liberar
a Devere.

Ese consuelo se evaporó un poco cuando el conductor me dejó en las escaleras de


la casa.

La luz entraba por todas las ventanas. Un búho ululó detrás de mí en el bosque.
La noche estaba tan tranquila, como si contuviera la respiración.

La puerta se abrió y el portero me saludó con una sonrisa educada y formal.

—¿Puedo llevarme su abrigo, señor Anzio?

Y así comenzó el juego.

252
DEVERE

La cárcel constaba de una sencilla cama con muelles, un colchón fino y un orinal.
Tres paredes de rejas y la cuarta de ladrillos no dejaban intimidad. Russo estaba
sentado en su escritorio a varios pasos de mi celda, revisando papeles.

Me acomodé en la cama, me crucé de brazos y cerré los ojos. Iba a ser una noche
larga. Al final, Adair llegaría para burlarse de mí y probablemente se ofrecería a
liberarme por un precio.

Nunca me había rendido ni había prometido nunca hacerlo, pero con Valentine
cambiando cosas imposibles, como mi corazón, tal vez era hora de cambiar su
libertad por la mía.

Las puertas chocaron, las botas golpearon y las voces masculinas gruñeron. Abrí
los ojos y vi a tres hombres acercarse al escritorio de Russo. Todos me lanzaron
miradas recelosas. No dijeron una palabra, y mientras Russo se levantaba y tomaba
sus llaves, parecía que estaban aquí por mí.

Me levanté y me acerqué a los barrotes.

253
Russo giró la llave en la cerradura y abrió la puerta. Levantó la vista y dijo:

—Te resististe.

Qué extraño era que me despreciaran por lo que era y ni siquiera sabían toda la
verdad. No tenía defensa contra tal odio.

Los hombres entraron en mi pequeña celda y se dispersaron.

—¿Dónde está Rochefort? —Si me mataran, no estaría contento.

—Rochefort no dirige esta ciudad —gruñó uno de los hombres. Apretó los
puños.

Éste era el cobertizo para bicicletas otra vez, pero sin Valentine. Nada había
cambiado. Los hombres se habían vuelto mayores, más violentos y la justicia no
podía tocarlos.

¿Por qué me odiaban tanto? ¿Porque no me conformé con sus rígidos ideales de
lo que significaba ser un hombre? ¿O porque siempre había sido diferente?

El primer golpe aterrizó en mi cintura y el motivo ya no importó. Me encorvé,


doblándome para contener el agudo pinchazo de dolor. El siguiente golpe conectó
mi mandíbula y me hizo girar la cabeza. Mis rodillas golpearon el suelo. La sangre
se acumuló en mi boca.

Russo se quedó atrás. No se podía ver a un respetable agente de la ley


ensangrentándose los nudillos. Mientras los golpes llovían y las patadas se clavaban,
lo miré fijamente. Si supieran la verdad, que tengo un corazón como un reloj, me
llamarían monstruo y me matarían. Nunca podrían saberlo. Así que me desplomé y
acepté el dolor, lo usé como una máscara más. Cuando terminó el bombardeo, me
quedé quieto, hirviendo de dolor, con los oídos zumbando y la cabeza dando
vueltas.

254
—Parece que Rochefort se ha acercado a tu hombre, ¿no? —Dijo Russo. Sus
dedos firmes pellizcaron mi barbilla, haciéndome mirarlo a los ojos.

—¿Q-qué?

—Val asistirá a una cena en la Mansión Rochefort. ¿Supongo que eso significa
que Val ya no quiere follarte? —Russo se rio—. Siempre fuiste suave. No sé qué ve
en ti.

¿Val estaba cenando con Adair? Yo quería eso, ¿no? Para que Val jugase el juego.
Pero él había insistido en que no lo haría. Entonces, ¿qué había cambiado? ¿Fui por
mí? ¿Había ido allí por mi culpa?

No tenía idea del monstruo con el que cenaría. Peor aún, si Val se enfrentara a él,
Adair lo destruiría.

—Sabía que ambos eran maricas el uno para el otro cuando éramos niños. ¿Pero
su cara cuando te arresté? —La sonrisa de Russo se inclinó hacia un lado y acercó su
rostro, tan cerca como lo harían los amantes—. Ese estúpido bastardo está
enamorado de ti.

¿Val me amaba?

La risa satisfecha de Russo se desvaneció detrás de los latidos de mi corazón en


mi cabeza. Los demás también se rieron y se limpiaron los nudillos ensangrentados
con la ropa.

Uno de los cuatro sacó un trozo grueso de cuerda.

—Hagámoslo.

No una cuerda, me di cuenta. Una soga.

Unas manos agarraron mis brazos y me levantaron sobre mis piernas


entumecidas. Esperen…

255
—Consigue un taburete —dijo otro—. Haz que parezca que lo terminó él mismo.

Lanzaron la cuerda sobre las barras superiores de mi celda y la tensaron. La soga


colgaba. Uno de ellos colocó un taburete debajo.

No.

La vida era algo demasiado precioso para tirarla a la basura. Y yo estaba vivo.
Tenía que estarlo, ¿no? No tenía carne real ni sangre viva, no tenía un corazón que
palpitaba, pero tenía que estar vivo para sentir tan profundamente. La traición por la
partida de Val la primera vez, la pena y el arrepentimiento por no haber sido nunca
un verdadero hijo para Jacapo, y el odio cuando miré por una ventana y vi a los
padres de Valentine mientras lo arrojaban dentro del armario debajo de las
escaleras, para luego taparle los huecos con cinta adhesiva, atrapándolo en la
oscuridad hasta que ya no escuchara las voces. Voces que él sabía que eran reales...

Val estaba con Adair. Por mí.

Val me amaba.

Adair lo mataría.

—¡Súbanlo ahí!

Manos firmes me empujaron hacia el taburete.

La soga se balanceó en su sitio.

—Has sido una maldición para esta ciudad durante demasiado tiempo —dijo
Russo—. Minerva será un lugar mejor sin tu mancha…

Me solté de su agarre y giré, agarrando al primer hombre por la camisa. El shock


lo debilitó. Lo golpeé contra los barrotes con tanta fuerza que sonaron. Lanzó un
grito silencioso, puso los ojos en blanco y cayó al suelo como un juguete roto.

256
Esquivé el gancho de derecha del segundo hombre, lo golpeé en el medio y lo
empujé hacia atrás. El orinal se hizo añicos bajo sus botas. Cayó sobre la cama,
gateando salvajemente. Golpeé su pecho con una mano y supe que, si tiraba, le
robaría el siguiente latido de su corazón y el siguiente, agregándolos al mío. Podría
dar vida, como había hecho con Valentine esa noche que huyó a mi tienda. Pero
también podría tomarla. Y así lo hice. Se resistió, abrió la boca en un grito silencioso
y dejó de retorcerse.

Así de simple, la vida era arrebatada. Pero ese no era yo. No podría hacer tal
cosa. Retrocedí y un disparo de pistola sonó con fuerza en mi oído. La bala se
estrelló contra mi hombro, haciéndome girar. Un calor ardiente subió por mi
espalda. Me tambaleé pero me puse de pie.

Russo estaba junto a la puerta, con la pistola en la mano y el cañón humeando. El


tercer hombre había huido.

—¿Está muerto? —Preguntó Russo.

Agarrándome el hombro sangrante, miré al hombre inmóvil en la cama.

—Tal vez.

—¡Maldito seas! —Russo apretó el gatillo. El arma hizo clic. No pasó nada.
Maldijo y bajó el arma, jugueteando con su mecanismo—. ¡Vamos, maldita sea! —
Sacudió el arma. Aunque no era un experto en armas, dudaba que eso solucionaría
su problema. Recargar podría ayudar, pero en el pánico, lo había olvidado.

—¡Mantente alejado! —Tropezó hacia atrás desde la celda.

Levanté las manos y crucé la puerta de la celda.

—No deseo hacerte daño, a pesar de tener muchas razones justificables.

—¿Qué… qué eres? ¿Qué le hiciste a Grant?

257
Entonces vio algo en mí, algo que su mente no podía explicar. O tal vez fue el
hecho de que estaba erguido y caminando cuando debería haber estado
retorciéndose en un desastre sangriento en el suelo.

—Soy simplemente el capricho de un hombre y el deseo de otro. —Sonreí. Era


extraño que los cortes y los moretones que me habían hecho apenas me dolieran.

Apuntó con el arma, todavía sin cargar.

—Esto no está bien. No eres real. Eres un monstruo.

—Probablemente. —Me lancé, aparté la pistola inútil y lo agarré por el cuello.

Se dobló, tan débil, tan fácil de romper y tirar a un lado como una muñeca rota.

Un escarabajo púrpura subió por el cuello de Russo.

—Oh, hola, Hush. Realmente deberías estar con Valentine. Él te necesita más que
yo.

Hice retroceder a Russo hasta su escritorio y lo inmovilicé allí. Sus uñas se


clavaron en mi agarre sobre su cuello en un esfuerzo inútil por zafarse de mí.

Hush se precipitó sobre su mejilla y se hundió en su boca abierta. Tuvo una


arcada y ella desapareció en su garganta.

—Sospecho que eso no puede ser bueno —le dije, y luego lo solté. El agente tosió,
tropezó y cayó sobre su escritorio, ahogándose. Una buena persona habría ayudado,
pero cuando vi la soga balanceándose por el rabillo del ojo, quedó claro que no
había buenas personas aquí. Hush acabaría con él.

Me dirigí a la puerta. La caminata por el bosque hasta la mansión Rochefort


duraría varias horas. Sólo podía esperar que Valentine aún no hubiera frustrado a
Adair, pero conociendo a Val como la conocía, no tendría mucho tiempo para
salvarlo a él y a los recuerdos de nuestro amor.

258
VALENTINE

La decoración del comedor, con su variedad de deliciosos vinos y comidas, era


inquietantemente familiar. Me había parado exactamente en el mismo lugar al lado
de la mesa antes, esperando al señor. Hush había estado conmigo entonces, pero
esta vez no había bultos moviéndose debajo del brillante mantel blanco.

La comida parecía normal, pero también la casa y los sirvientes. ¿Eran ellos
también criaturas feéricas? Nunca había visto a ningún miembro del personal en la
ciudad. ¿Había más como Adair? Todo un mundo de ellos en alguna parte,
escondido dentro de los pliegues de la realidad.

Alguien debería estudiarlos. Yo sólo esperaba sobrevivir a ellos.

Adair entró rápidamente en la habitación, exquisitamente apuesto en su


esmoquin, con su cabello rubio peinado hacia atrás, acentuando un rostro orgulloso
y sólido. Una máscara. No es su verdadero rostro. Quizás era un troll espantosamente
feo debajo de esta farsa. Sería más fácil resistirse a él sabiendo que nada de su
encanto era real.

259
— Buenas noches, Sr. Anzio. No hay necesidad de estar en exhibición. Por favor,
tome asiento.

El libro no había sugerido que hubiera ningún daño en sentarse con un fae.
Saqué la silla del lugar reservado para mí, a la derecha de Rochefort, mientras él
ocupaba la cabecera de la mesa.

—Esto es demasiada comida para que la cenen dos hombres —comenté,


esperando que no pudiera escuchar mi corazón palpitar.

Echó un vistazo a la mesa.

—¿Lo es? No me había dado cuenta. —Tomando la servilleta, la sacudió, la puso


sobre su regazo y cogió su copa de vino—. ¿Cómo te va, Valentine? Pareces un
poco... nervioso.

—¿Nervioso? No, en absoluto. Estoy bien gracias. —Me ocupé de mi propia


servilleta y traté de recordar en qué parte de la línea de tiempo se suponía que
estaba todo esto. Acababa de llegar a Minerva, contratado por Rochefort para
encontrar al asesino de Jacapo. Sin embargo, con las revelaciones de Devere, sentí
como si hubiera vivido meses en momentos. Yo también había estado aquí antes, en
este asiento, comiendo la comida en su mesa. Recuerdos viejos y nuevos mezclados.

—No me preocuparía demasiado por el señor Barella. Es muy bueno cuidándose


a sí mismo.

—Devere, sí… ¿Lo conoces bien? —Cogí mi vaso, luego recordé no beber y lo
acerqué a mis labios.

—Creo que ya sabes la respuesta a eso.

—¿Sí? —Dejé el vaso nuevamente, esperando que no se hubiera dado cuenta—.


Entonces ilumíname sobre lo que ya sé.

260
Se recostó, bajó el vaso y tamborileó con los dedos sobre la mesa. La leve sonrisa
se desvaneció y la temperatura en la habitación se enfrió, haciendo que el fuego
ardiente chisporroteara en el hogar.

—¿Alguna vez se te ocurrió que puedes estar completamente equivocado acerca


de él?

Tosí una ligera risa.

—Yo eh… a menudo me equivoco, pero también soy un buen juez de carácter. Es
inocente...

—¿A través de tus estudios? —Agitó una mano—. ¿Como investigador de la


mente criminal?

—Bueno, sí, pero cada uno de nosotros tiene sus propios juicios, un instinto de
hombre, por así decirlo.

Consideró mis palabras y se inclinó hacia adelante.

—¿Qué pasaría si todo lo que supieras sobre alguien fuera mentira?

¿Estaba tratando de hacerme tropezar o tenía genuina curiosidad?

—Me gusta pensar que eventualmente me daré cuenta de la mentira.

—¿Y si no lo hicieras?

—Entonces supongo que sería felizmente ignorante. No sé lo que no sé.

Él mostró una sonrisa impresionante.

—No sabes lo que no sabes. Me gusta eso, señor Anzio. Eres un hombre inteligente,
por cierto. ¿Qué pasa con el señor Barella? O Devere… como lo conoces. ¿Qué
opinas de él?

261
—Es inocente del crimen por el que lo condenaron y tengo la intención de
demostrarlo.

—Y sabes que es inocente, ¿cómo?

—No hay evidencia.

—¿A pesar de haber sido testigo del asesinato?

—Perdóname, pero creo que debes estar equivocado. ¿Qué presenciaste


exactamente?

—¿Crees que Devere es incapaz de matar? —preguntó, profundizando en mi


pregunta.

—Parece bastante hostil, pero tiene un alma suave.

—¿Un alma suave? ¿En serio? Entonces, si te sugiriera que la muerte de tus
padres no fue un accidente y que tal vez Devere pudiera saber más de lo que crees,
¿qué dirías a eso?

Le devolví la sonrisa al señor.

—Yo diría que las acusaciones infundadas son cosas peligrosas. Quizás también
me incline a darle las gracias. No respondiste mi pregunta anterior. ¿Qué
presenciaste?

—Estoy más interesado en lo que Devere presenció hace más de una década. Tus
padres fueron crueles contigo, ¿no esa sí?

Antes de darme cuenta de mi error, probé el vino en mis labios. Mi corazón dio
un vuelco. Tosí, pero ya era demasiado tarde. Tragué.

¿Qué era un poco de vino? Probablemente nada. Lo había consumido la última


vez que estuve aquí… y eso no terminó bien. Fue sólo un sorbo.

262
—Mi historia no tiene relevancia en el caso de Jacapo —agregué.

—Creo que sí. Creo que es muy relevante. ¿Se justifica alguna vez el asesinato,
señor Anzio?

—Asesinato, no. En algunos casos, en defensa propia... —Me limpié la maldita


mano en la pernera del pantalón. El sudor me corría por la nuca.

—¿Qué pasa con la venganza? ¿Ojo por ojo? —preguntó.

Suspiré. Era implacable y esto no iba a ninguna parte. Hablábamos una y otra
vez en círculos cuando ambos sabíamos que todo el tema de la conversación era una
fantasía tonta para complacerlo.

—Te gustaría eso, ¿no? La venganza parece la clase de cosa que un hombre como
tú disfrutaría.

—¿Qué te hace decir eso? —Él sonrió—. Apenas nos conocemos. De hecho, nos
acabamos de conocer.

—Sabes, supongo que he estado fuera tanto tiempo que he olvidado cómo
funciona, pero tenía la impresión de que eres incapaz de mentir.

—¿Oh? —Sus cejas se arquearon—. ¿Incapaz cómo?

Estaba seguro de haber leído en las páginas del viejo libro que los fae no podían
mentir. Pero ahora, bajo su mirada, no podía recordar el párrafo exacto. Y había
mentido, una y otra vez. ¿Quizás me equivoqué? Probé más vino, maldije y golpeé el
vaso. ¿ Me estaba haciendo beberlo?

—¿El vino no es de tu agrado? Haré que me traigan otra botella...

—No. No tengo sed.

—O hambre, al parecer. No has tocado la comida.

263
—O... hambre. —El pollo asado, la montaña de verduras glaseadas, jamones,
frutas y quesos se veían deliciosos.

—Mentiras —dijo abruptamente.

—¿Qué?

—Creo que me estabas acusando de ser un hombre sincero.

—No, eso no es... —Tiré de mis puños—. No. Lo que quiero decir es que, en
algunas manos, las mentiras pueden tomarse y transformarse en verdad. La fantasía
puede convertirse en realidad para una mente dañada.

—¿Una mente como la tuya?

—Mía. ¿Qué? No. —Me reí, aunque sonó tenso. La mesa se inclinó tan
violentamente que bajé las manos para evitar caerme. En un abrir y cerrar de ojos,
todo volvió a ser como antes. Sin mesa giratoria ni sala de hilado. Dios mío, hacía
calor. Me puse de pie. —Sabes, creo que sólo necesito...

—¿Un poco de aire?

—¿El baño?

—Por supuesto. —Tocó una campanilla y una criada apareció por una puerta
lateral—. Por favor, lleve al Señor Anzio a los baños.

—Por supuesto, milord.

Corrí detrás de la doncella y me quité la camisa del pecho húmedo. Un sudor frío
corría por mi espalda. ¿Fue el vino? ¿Me había envenenado? Había sido un tonto al
beberlo. Sabía que no debía tomarlo. Pero había estado en mi mano y sus preguntas
me habían rodeado tanto que no me di cuenta de que el vaso estaba sobre mis labios
hasta que fue demasiado tarde.

264
La criada me miró.

—Por aquí, señor.

—Gracias.

—¿Está bien?

—Si, estoy bien. Creo que sólo necesito un poco de aire.

— Conocí a una chica una vez. Podía desmayarse así. —Ella chasqueó los dedos.

Me reí un poco estridentemente.

—No voy a desmayarme, señorita.

—¿No? Lo parece, milord.

—Estoy bien. —Tiré de mi cuello—. Hace calor esta noche, ¿no?

—No.

Vi la puerta de los baños de invitados más adelante y corrí hacia la criada.

—Oh, entonces ya conoces el camino —dijo.

Empujé la puerta.

—Gracias. Puedo encontrar el camino de regreso —dije, y me desplomé sobre el


lavabo. Una pared de espejos pintaba la cruda imagen de un hombre pálido y
tembloroso. ¿Realmente me veía tan espantoso? Esto no serviría. Llené el lavabo del
grifo y me salpiqué agua fría en la cara, haciendo que mi cuerpo volviera a la
realidad. ¿Estaba enfermo o era parte del tonto juego de Adair? Había tratado de
confundirme y eludió todas las preguntas pertinentes. El juego fue ridículo. Había
llegado el momento de dejar de lado las tonterías y preguntar directamente qué era.

265
Pero ¿y si me equivocaba? ¿Qué pasa si acuso a un señor de ser una criatura
mítica? Realmente estaría enojado.

—No estoy equivocado.

Había visto los movimientos internos del brazo de Devere, los engranajes
trabajando dentro de él. Prueba de que la magia existía. Y me había dicho que
Rochefort era una mentira, una pantomima. Tenía que preguntarle a Rochefort si era
un fae, pero hacerlo de una manera que no lo enojara, o me arriesgaría a perder a
Devere.

—Dios…

Un movimiento en falso podría arruinarlo todo. Devere podría olvidarme otra


vez, y no estaba seguro de poder soportar perderlo de nuevo.

Necesitaba influencia, necesitaba algo que Adair no pudiera resistir. Vivía para el
juego, la fantasía. Hizo bailar para él al pueblo de Minerva. ¿Qué quería un hombre,
un fae, como él? ¿ Qué necesitaba ? Intentó herir a Devere porque Devere lo había
desafiado. Había tratado de seducirme, y probablemente todavía lo estaba
intentando, pero había cambiado de táctica para separar mis capas.

Quería las cosas que le habían negado.

Quería lo que no podía tener.

Ese era su motivo detrás de manipular a la gente. Control.

Mi corazón había dejado de acelerarse y la fiebre bajó. El color también había


regresado a mi cara. Todo esto estaría bien. Sólo tenía que volver a esa mesa y
negociar por la libertad de Devere.

Negociar. Sí, Adair no podía resistirse a un trato. Ojo por ojo. Si Russo liberara a
Devere, le haría un favor. Probablemente sería sexual, pero no suponía ninguna
dificultad ahora que conocía los términos. Treinta minutos de sexo por la libertad de

266
Devere... tenía que valer la pena. Yo podría hacer eso. Podría hacer un trato para
liberar a Devere.

¿Quizás incluso liberar la ciudad? No, no tenía sentido adelantarme. Primero


tantearía a Adair, vería exactamente qué quería.

Me alejé del lavabo y miré alrededor del lujoso baño, con su elaborado papel
pintado de pavo real y sus brillantes muebles dorados. Me parecía familiar y la
criada había insinuado que yo había estado aquí antes, pero no recordaba haber
visitado nunca esa parte de la casa.

De todos modos, era hora de volver con el señor, y esta vez, no más mentiras.

Abrí la puerta y salí al pasillo.

Algo era... diferente. ¿Había estado allí aquel enorme jarrón hacía unos
momentos? En mi prisa por llegar al baño, probablemente me lo perdí. Giré a la
derecha y regresé por el pasillo. Siguió mi reflejo en los amplios ventanales. El
mundo exterior estaba oscuro, ni una sola estrella en el cielo negro.

Ya había huido por el bosque una vez antes y no me gustaba la idea de volver a
hacerlo. Pero eso no sucedería. Tenía todo en mano.

La puerta del comedor esperaba delante.

Me sumergiría directamente en los hechos y confrontaría a Adair con ellos.


Empujé la puerta y tropecé con una escalera, no con el comedor. ¿Me había dado la
vuelta? El camino hasta los baños había sido sencillo; lo había caminado antes.

Una pequeña risa nerviosa se soltó. Había tomado un camino equivocado, eso
era todo. Mi reflejo en los grandes ventanales me siguió de nuevo, flotando como un
fantasma en un mar de oscuridad. El gran jarrón estaba más adelante, pero ¿dónde
estaba la puerta del baño? Había estado justo enfrente.

Otra pequeña risa se escapó. ¿Que era esto?

267
Un reloj sonó fuerte y claro, dando la hora en algún lugar lejano de la casa.

No había perdido el desvío hacia el comedor, porque no había ninguno. Pasé


junto al jarrón y seguí adelante por el pasillo. Los pasillos no podían moverse.
Quizás no había estado prestando atención cuando la criada me trajo aquí. Bajé unos
cuantos escalones y doblé una esquina hacia otro corredor exactamente igual al que
había dejado. Cómo alguien podía encontrar su camino alrededor de semejante
laberinto estaba más allá de mi comprensión.

Continué hacia la puerta al final, pasando por varios similares que supuse eran
dormitorios, y reduje la velocidad cuando vi un trozo de seda asomando por debajo
de una de esas puertas laterales cerradas. Seda violeta como el forro del abrigo de
Devere. Seda del mismo color, como la cinta que a veces llevaba en el pelo. Me
detuve en la puerta. No había nadie por allí. Ni criadas, ni siquiera ruido, sólo el
sonido de mi propio corazón.

Sonó otra vez el reloj, esta vez más cerca.

Probablemente la puerta estaba cerrada.

Giré la manija y la puerta se abrió unos centímetros. Tuve que mirar. No había
otra opción. La puerta se abrió centímetro a centímetro y la luz del pasillo entró
sigilosamente, derramándose como un líquido dorado sobre una docena de cuerpos
desplomados. Unos ojos fríos, marrones y sin pestañear me miraron. Las cabezas
yacían inclinadas sobre los hombros, los brazos encajados en ángulos extraños y las
piernas dobladas a la altura de las rodillas. Habían sido… arrojados ahí adentro.
Hombres, una docena o más. Descartado.

¿Estaban… muertos?

Era extraño que todos sus rostros parecieran iguales.

Lentamente, el horror de lo que vi se fue acumulando y luego me golpeó.

268
Eran Devere, pero diferentes en aspectos sutiles. Los ojos estaban demasiado
cerca entre ellos. En otra, el pelo estaba mal. Otro tenía la boca de forma incorrecta
(lo sabía porque había besado sus labios y estos no eran los de él), pero estaban
asombrosamente cerca.

Maniquíes. Juguetes.

Mi corazón dio un vuelco hasta mi garganta. No podía respirar.

Otro timbre sonó, tan fuerte que seguramente estaba en mi cabeza.

Unos brazos se abalanzaron y agarraron mi cintura por detrás.

—Veo que has encontrado mi obsesión —dijo Rochefort.

Tropecé cuando él me apartó del armario de muñecas.

—Suélteme.

—Me gustaría. —Su aliento susurró a través de mi cuello—. Pero me temo que tu
frágil estado mental puede desmoronarse aún más.

—Mi mente está bien. —Los temblores recorrieron mis huesos. No podía apartar
la mirada de ellos. Sus ojos de cristal se quedaron mirando—. Sé lo que eres. Devere
me lo contó todo.

—Lo dudo. —Él se rio y el sonido acarició mi piel y se hundió en mi alma—. Hay
demasiadas cosas que Devere no sabe cómo para contarlas todas. Querido Valentine,
estás pidiendo respuestas a la persona equivocada. ¿Le preguntas al juguete su
verdad o a su amo?

—Tú no eres su amo. Él no es una posesión. —Me resistí y me liberé de su


agarre—. Tú eres el que está destrozado y, por Dios, no dejaré que lo lastimes ni un
momento más.

269
—Nunca quise lastimarlo a él ni a ti. Pero este juego es delicado. —Rochefort
levantó las manos y se las pasó por la cabeza. El demonio de pelo rubio y ojos azules
que era Rochefort se despegó y, como una serpiente deslizándose de su piel, el fae
Adair emergió en su lugar. Delgado hasta el punto de parecer un rastrillo, con pelo
largo y negro y ojos llamativos. Las orejas finamente puntiagudas lo proclamaban
inhumano, y ahí estaba la verdad, la verdad del monstruo justo frente a mí.

Una oleada de repulsión me hizo retroceder, pero fue más que eso. Podía
saborearlo, su riqueza, su magia, lo que fuera. Golpeó el aire como un calor espeso y
aceitoso.

—Creo que sabes quién soy.

—Eres un monstruo.

Él sonrió.

—Si es hora de verdades, permítanme comenzar con aquellas que te han negado.
Devere mató a tus padres, como mató a Jacapo, su padre sustituto. Él no es el alma
benigna que crees que es. Él no es un hombre ni el chico del que te enamoraste hace
tanto tiempo. Él es un fae.

—Mentiroso.

—Como señalaste antes, no puedo mentir.

Me reí. Este lugar, esta casa, estos fae eran una locura. Todo ello.

—Entonces es un truco. Estás intentando engañarme. Yo sé lo que es esto. No


funcionará. Conozco tu juego. Sé lo que es real…

—¿Lo haces? Se cansó de las exigencias de Jacapo después de toda una vida de
servicio a un hombre que había llegado a despreciarlo. Y en cuanto a tus padres,
todos sabemos que sus muertes tal vez estuvieron justificadas en un momento y

270
lugar donde la justicia real es escasa. Devere es un sueño formado por el dolor de un
hombre y la magia que lo anima. Mi magia.

—Detente. Ese no es Devere. Él no es así.

Y crees que lo conoces porque te besaste con él detrás del ángel de piedra hace
unos quince años. No lo conoces más que a ti mismo, Valentine.

Me reí.

—¡Tienes una habitación llena de sus dobles! Admites que estás obsesionado.
Intentaste salirte con la tuya conmigo. ¿Por qué debería creer una sola palabra de lo
que dices? Todo esto es una locura.

—¿Locura? Sí. Pero también la verdad.

—No sabrías la verdad si se arrastrara dentro de ti y te arrancara el corazón, si es


que tienes uno. Estás intentando interponerte entre Devere y yo y no funcionará. —
Le di la espalda, sin tener idea de cómo escapar de este miserable laberinto, pero
encontraría una salida.

—¿Qué mejor manera de hacerte creer que con un beso? —él dijo—. Devere es un
fae. Cuanto antes te des cuenta de esto, más capaz serás de luchar contra su
maldición.

—¡Su maldición! —No, no estaba escuchando. No estaba escuchando sus


mentiras. Maldito sea. Devere no era así. Tenía un corazón sincero; lo sentí latir. Él
era bueno. Mejor que yo, mejor que toda la gente de este pueblo abandonado. Y yo
lo salvaría, porque uno de nosotros necesitaba salir de aquí. Uno de nosotros
merecía ser libre. Había estado atrapado toda su vida, un títere controlado por
Adair, el objeto de la retorcida obsesión de este fae. Y a nadie le importó porque
nadie lo veía como yo. Sabía en mi corazón que él no era un monstruo como Adair.

Me alejé, harto de sus mentiras. De esta farsa.

271
—¡Lo traicionaste, Valentine! —Adair llamó—. ¡Le rompiste el corazón! Qué
mejor manera de hacerte pagar que atraparte para siempre en la ciudad que
desprecias. Es realmente bastante diabólico.

—¡No! — Seguí caminando, casi corriendo, pero no huiría de este lugar ni de él,
como lo había hecho antes. Devere no lo haría. No el Devere que yo conocía. Adair
estaba intentando ponerme en su contra, socavar todo lo que teníamos, y aunque
mis sentimientos por Devere eran a la vez viejos y nuevos, sabía que eran reales.

Lo amaba y este hijo de puta no me lo quitaría.

Los miserables pasillos se movieron. Aparecieron escaleras en las esquinas donde


antes no había escaleras. Seguí los pasos de todos modos. Tenía que haber una salida
a este laberinto.

Doblé una esquina y me encontré con un hombre que llevaba un abrigo gris
hasta los tobillos. Su extraño atuendo hizo tropezar mis pensamientos acelerados y,
cuando me acerqué, parecía que estaba absorto en un libro.

—Señor, ¿la salida?

Levantó la vista de sus páginas.

— El camino hacia la salida debes hacerlo tú mismo.

Algo andaba mal con él. Me miró fijamente, con los ojos desenfocados y
vidriosos. También llevaba zapatos grises. Y su cabello era corto, pegado a la cabeza.
Pequeñas gafas ovaladas colocadas sobre su nariz. Lo había visto antes, durante mis
estudios hace tanto tiempo, y estaba tan fuera de contexto que su presencia aquí no
podía ser real. Era uno de los criminales que había estudiado en los asilos de
Massalia.

272
La inquietud se arrastró bajo mi piel y seguí adelante. No importó. Había una
salida. Tenía que haberla. El suelo se inclinó. Extendí la mano y caí contra la pared.
El vino, tenía que ser el vino.

Esta casa no tiene fin ni principio.

Los pensamientos se entrometieron, míos pero punzantes. No deseados.

Como un sueño.

Seguramente me habían drogado. Seguí adelante, un pie delante del otro. Una
ventana entonces. Si pudiera encontrar una ventana, se abriría. Pero el pasillo sólo
tenía puertas y cada manija que probé estaba cerrada con llave.

Esto era un juego. Estaba atrapado aquí.

—¡Adair! ¡Déjame ir!

El mareo hizo girar mi visión y me revolvió el interior. Una vez libre, iría a ver a
Russo y haría arrestar a Rochefort. El señor claramente tenía sus propios motivos. Ni
siquiera Russo podía ignorar esto. Tropecé, pero los latidos de mi corazón llenaron
mi cabeza. El gran reloj de antes empezó a sonar de nuevo, una y otra vez, tan fuerte
que sacudió el aire. Las paredes comenzaron a cerrarse y los pasillos se extendieron
más y más hasta que no hubo nada detrás de mí ni nada delante. Me di vuelta y
tropecé con mis pies.

El repiqueteo continuó, como si una gran campana de iglesia estuviera dentro del
salón conmigo, y entonces, de repente, allí estaba: un reloj de pie tan alto como un
hombre y adornado con rizos y florituras talladas profusamente, con su esfera hecha
de esmeraldas y perlas.

Clang , sonó. Su enorme péndulo osciló y el tic-tac acabó con mi cordura. Tic-tac,
el tiempo se acaba, Valentine.

Clang . Sacudió el aire, las paredes, mi pecho.

273
Fue demasiado. Todo fue demasiado. El aire entró y el tic-tac del reloj me
derribó.

Me deslicé por la pared. Tenía que haber una salida. Tenía que haber….

La luz se apagó y la oscuridad se acercó. Escuché el sonido de la cinta chirriando


en su rollo y el tic-tac del enorme reloj.

No, esto no era real. Ya no era el chico destrozado debajo de las escaleras.

—¡Adair, déjame ir!

Hushhh, Valentine. Todo terminará pronto.

274
DEVERE

La Mansión Rochefort brillaba en la colina como una llamativa corona sobre un


cojín de terciopelo negro. El portero me saludó con una sonrisa que rápidamente
desapareció cuando pasé junto a él.

—¿Dónde está?

—Señor, no puede entrar…

—¿Dónde está Rochefort? ¿Dónde está Valentine? ¡Dónde están!

—Señor, le pido que se vaya y regrese cuando esté más tranquilo y mejor
presentado…

—¿Mejor presentado? —Miré las hojas y la tierra que había recogido en mi


caminata por el bosque y luego recordé que nada de eso importaba—. No importa.
Los encontraré yo mismo. ¡Adair! Me dirigí hacia la recepción y el comedor—. ¡Val!
—Llamé—. ¡Adair!

275
Estaban aquí en alguna parte. Seguí adelante, haciendo una mueca por el dolor y
los moretones. La carrera por el bosque había sido dura para mi cuerpo golpeado,
pero había llegado aquí a tiempo. Val estaría bien, siempre y cuando lo encontrara
pronto. Se creía fuerte y justo, y en muchas cosas lo era, pero no contra los encantos
sobrenaturales de un fae. Si presionaba demasiado, comenzaríamos de nuevo.

No podía perderlo. Teníamos que romper el ciclo de alguna manera.

Entré irrumpiendo en un comedor. Un generoso festín adornaba la mesa. Los


candelabros parpadearon y la chimenea rugió. Adair estaba reclinado en la silla a la
cabecera de la mesa, como un rey en su trono.

Val no estaba aquí.

—¿Dónde está?

No estaba sonriendo, no como lo estaría normalmente. Parecía preocupado y,


cuando me acerqué a la mesa, levantó la pequeña bola de nieve que sostenía entre
sus dedos. En el interior brillaba una pequeña maqueta de la casa solariega,
iluminada desde dentro.

—¿Qué has hecho? —exigí.

—Estoy cansado de tu tono y de toda esta farsa.

—¿Dónde está Val? ¿Qué has hecho con él?

La mirada de Adair se dirigió hacia mí.

—Eres infinitamente desagradecido. —Hago lo mejor que puedo para mantener la


paz y el control y tú...

Golpeé la mesa con ambas manos, haciendo sonar los tazones y los vasos.

—Maldito seas, Adair. Si le haces daño...

276
—¿Qué? ¿Qué harás exactamente? Sus ojos se entrecerraron. —Ten mucho
cuidado, o tendré que empezar de nuevo. Entonces, ¿dónde estarás? ¿Dónde estará
Val? De vuelta en el frío.

Este hombre, esta criatura, nunca nos dejaría ir. Lo sabía, pero no me atrevía a
pensarlo por miedo a perder toda esperanza. Pero el mundo nunca cambiaría. El
juego comenzaría una y otra vez, y otra vez, como las manecillas de las horas y los
minutos dando vueltas en la esfera de un reloj. Sólo que Val y yo éramos esas
manecillas. Maldito Adair. Maldita sea todo esto.

—¿Qué tengo que hacer para terminar con esto? —Yo pregunté.

La satisfacción brilló en sus ojos.

—Sólo dímelo y lo haré, si lo dejas libre.

Una extraña y deslizante sonrisa se dibujó en los labios de Adair. Cogió su copa
de vino sobre la mesa, tan contento en su trono en un mundo que él mismo había
creado.

Me lancé y le quité la copa de los dedos. Se hizo añicos en el suelo.

—No más juegos.

Su sonrisa se torció y su mirada se posó en la bola de nieve.

Cogí el globo y retiré el brazo.

—¡Veremos cómo sonríes con este precioso globo hecho añicos contra la pared!

Adair se puso de pie.

—¡Esperar! No…! —Extendió una mano, tan desesperado por proteger su


juguete.

277
Miedo. Agudo y verdadero. Nunca antes lo había visto en su cara.

Bajé el globo y miré dentro. La nieve se arremolinaba y las ventanas de la


mansión ardían dentro de su pequeña tormenta.

—Devere, rompes eso y lo romperás a él. Bájalo. Lentamente.

El globo tenía que ser algo precioso para que él lo revelara como una debilidad.

—Quizás estábamos destinados a estar destrozados.

—No lo recuerdas, pero ya hemos estado aquí antes. Devere, mi amor, no actúes
apresuradamente.

Ya habíamos estado aquí antes en este mismo comedor. El recuerdo volvió a la


vida: Valentine había huido en la noche. No me había visto esperando en el bosque.
Entré a la casa y discutí con Adair, quien se había enfurecido con Hush y había
negado su lujuria. Había cogido un cuchillo y apuñalado a Adair en el pecho.

No recordaba haber intentado matarlo, pero ahora sí lo recordaba.

Había muchos cuchillos aquí, pero ninguno acabaría con su vida. Estos cuchillos
eran de plata. El hierro puro lo quemaría. El atizador en la chimenea. Un disparo de
pistola. Herraduras de hierro. Tenía que ser hierro...

—Devere, sólo deseo protegerte. —Extendió la mano—. Baja el globo.

—¿Protegerme? ¿Atrapándome aquí y haciéndome bailar en los extremos de tus


cuerdas? No, eso no es protección. Es una obsesión. No puedes tenerme, así que me
lastimas.

Tragó, todavía alcanzando el globo.

—Es una obsesión. Y es cruel. Pero este juego que jugamos no es mi diseño.

278
—¿Qué?

—He tratado de cambiar su resultado cada vez. Intento hacerlo bien. Pero no
tengo el poder. No puedo detenerlo, sólo dirigirlo.

—Si no puedes detenerlo, ¿quién podrá?

—Tú.

Me reí.

—No tengo poder. Nunca lo he tenido.

—Todo lo que ves, oyes, saboreas y tocas, es todo fantasía.

—De tu creación.

Sacudió la cabeza y se dejó caer en la silla.

—¿Quién de nosotros es el hijo del juguetero? ¿Quién de nosotros crea


maquinaciones a partir de pequeñas piezas intrincadas? Yo no puedo hacer eso.

—Pero yo… —¿Creía que yo había hecho esto?— ¿Qué nuevo juego es este? No
soy el titiritero. No controlo nada de esto. Siempre has sido tu. ¡Todo eres tú!

—Somos lo mismo. Tú tienes tu tienda y yo tengo esta casa. Cada uno de


nosotros tenemos nuestros santuarios. Los relojes de tu pared, los juguetes que
creas… Es tu hechizo tejido a través de Minerva, Devere. No es mío.

—No. —Apreté mi mano alrededor del globo—. Lo sabría. Si esto fuera obra mía,
sabría cómo acabar con esto. No me quedaría atrapado aquí. Yo no le haría esto a
Val. Estás mintiendo.

—Has vivido esta vida mil veces, cada vez buscando el amor, y cada vez ha
terminado en tragedia.

279
—No. —La enfermedad hervía a fuego lento en su interior. Una horrible
sensación de gravedad atrajo mi corazón, tratando de liberarlo. Él estaba
equivocado. Esta era sólo otra forma de lastimarme, de lastimar a Val—. ¿Amor? Yo
no... necesito amor.

Pero lo hacía, y ese amor era Valentine.

El niño que había besado bajo el ángel llorón. El chico a quien le había regalado
mi corazón, sólo para que él lo tomara y lo aplastara en sus manos. El chico que se
había ido, llevándose todo el color del mundo.

Lo odié.

Los recuerdos cayeron, verdades olvidadas de los innumerables momentos que


había vivido y revivido, cada vez desesperado por un resultado diferente,
desesperada por el amor, y cada vez mi corazón quedaba roto. Dando vueltas y
vueltas como las manecillas de un reloj, destinadas a revivir mi destino una y otra
vez, buscando un resultado diferente, buscando un amor que cruelmente había
arrojado a mis pies hacía tanto tiempo.

—Devere, dame el globo. —El miedo quebró la voz de Adair.

Yo me tambaleé, o la habitación lo hizo. El fuego rugía en su chimenea. Las velas


parpadearon, amenazando con apagarse.

Yo... lo había olvidado...

Me había obligado a olvidar. Había olvidado quién era yo y lo que le había hecho
a Val, a mí mismo. Odiaba a Valentine, odiaba lo que me había hecho, así que lo hice
para que siempre bailara en los extremos de mis hilos.

Adair no era el titiritero.

Yo lo era.

280
El globo crujió entre mis manos.

—¡No! —gritó Adair.

La bola de nieve se hizo añicos, las ventanas de la casa implosionaron y la


oscuridad se hizo presente.

281
VALENTINE

Desperté de la oscuridad a una luz ardiente.

No podía moverme.

Alguien me sujetaba. Me tenían agarrado de los tobillos, de los brazos.

Escuché mi propia voz suplicando:

—Déjame ir. Déjame ir. —Pero era distante, lejana, como si yo fuera un pasajero
en mi vida, observando cómo se desarrollaban los acontecimientos. La luz
deslumbrante se desvaneció, retrocediendo como la marea, y el mundo que dejaron
las aguas en retirada no fue el que yo conocía. Filas de camas de hierro llenaban una
habitación de altas paredes blancas.

Parpadeé, pero las camas se quedaron y nada cambió.

Me acosté en una cama como esas, pero nadie me sujetaba. Correas me ataban las
muñecas y los tobillos.

282
Llevaba... una bata manchada. Mis pies estaban descalzos.

¿Qué nueva pesadilla era ésta?

Tiré de las correas...

—¡Qué es esto!

Tiré, tiré, golpeé hasta que todo mi cuerpo ardió, me dolieron los dientes y el
grito que había desatado finalmente se desvaneció. Caí hacia atrás, empapado de
sudor y jadeando. Esto no fue real. Otro sueño, otra ilusión.

—Dios mío, Val. Éste fue malo. —Una mujer se acercó a mi cama. Llevaba el pelo
recogido en un moño apretado encima de la cabeza y rematado con un gorro de
enfermera. Llevaba un vestido azul y blanco.

La había visto antes, pero no vestida así. Se acercó a mí y al mismo tiempo sacó
un pequeño reloj de su bolsillo superior. Los recuerdos se arremolinaban,
acercándose y alejándose de nuevo, pero la conocía... la encargada de la funeraria de
Minerva, la señorita Couper.

—¿Dónde estoy? —Grité.

Me dedicó una mirada comprensiva y presionó dos dedos en el pulso de mi


muñeca derecha, justo debajo de la correa.

—Estás en el mismo lugar todos los días, querido. —Miró de nuevo su pequeño
reloj de bolsillo y cronometró los latidos de mi corazón.

No, esto no estaba bien. Eso no era cierto. Esto era un… hospital. Pero no un
hospital para enfermos del cuerpo, sino para enfermos de la mente. Había visitado
pacientes aquí. Conocía este lugar, con su olor metálico y sus puertas chirriando.

—No entiendo. —Las lágrimas brotaron de mis ojos y se deslizaron por mi


rostro—. ¿Por qué estoy restringido?

283
Llevaba una de esas sonrisas apenadas, de esas superficiales que se dan a los que
sufren porque no se les puede ayudar. Pero ese no era yo. No estaba sufriendo. Sólo
necesitaba salir, volver a Minerva y encontrar a Devere. Había estado en casa de
Rochefort. Algo había sucedido. Algo terrible que me había robado el aliento y
obstruido mi corazón.

—El médico llegará pronto. Intenta mantener la calma, Val. Te facilitará mucho
las cosas. —Ella se dio la vuelta para irse.

—Espera, no te vayas. —Intenté alcanzarla, pero las correas me detuvieron—.


¿Espere, señorita Couper? Tiene que ayudarme. Se supone que no debo estar aquí.

Ella dudó.

—Por favor, esto no está bien. Sabes que no está bien. No sé qué es este lugar,
pero no debería estar aquí. No estaba aquí; hace unos momentos estaba en la
Mansión Rochefort. Algo pasó, y yo... estaba corriendo, y yo... —Levanté los brazos
un centímetro, hasta donde las correas me lo permitieron—. No sé cómo llegué aquí,
pero todo está mal. Tiene que ayudarme.

Ella suspiró y se dio la vuelta, pero no se acercó.

—Quizás no debería decirte esto, pero Val... siempre has estado aquí.

—¿Qué? —¿Por qué mentiría así? No había hecho nada para lastimarla. ¿Por qué
me estaba lastimando?

—Lo siento, Valentine. Algunos días son mejores que otros. Parece que hoy es
uno de los malos. No te preocupes. Todo terminará pronto.

Todo... todo terminará pronto...

—Pero… No, no me está escuchando. Se lo dije, se supone que no debería estar


aquí. Tengo que volver con Devere, mi amigo. ¡Russo lo arrestó y me necesita!

284
—¿Devere de Minerva? —Sus cejas se alzaron en señal de simpatía—. No has
vuelto allí en quince años, Val.

Me reí, porque toda esta pantomima era absurda.

—Entonces, ¿dónde he estado?

—Aquí, en el Asilo Correccional Penal de Massalia. Cuanto antes lo entiendas y


lo aceptes, más probabilidades tendrás de que te permitan liberarte de esas
restricciones. Pero hasta que eso suceda, no hay nada más que pueda hacer por ti.

—¿Massalia? Yo no… No, eso no es… No, no soy un paciente aquí. —Mis
pensamientos dieron vueltas—. Soy un… investigador. He visitado este lugar, pero
no… —Mi investigación, los criminales…— Esto no está bien. Nada de esto está bien.
—Tiré de nuevo de las ataduras—. Estás mintiendo. ¡Estás con él, con Rochefort! Él
no es real, ¿sabes? Él es un fae. Sé que suena… Bueno, suena como una locura. —
Una risa brotó libremente—. Pero ha hecho de Minerva su fantasía y hace que todos
bailen para él como marionetas. Él te está mintiendo. A todos. Tiene que creerme. Él
me puso aquí, de alguna manera... Está haciendo esto para lastimarme y lastimar a
Devere. Tiene que entender. Nada es lo que parece. —Tiré de las ataduras
nuevamente.

Sus ojos tristes desviaron la mirada.

La estaba perdiendo. Ella se iría y yo estaría solo en este horrible lugar.

—¡Espera, por favor, tiene que creerme!

La puerta se abrió. Los zapatos resonaban contra el suelo pulido.

—Ah, doctor Russo —dijo la señorita Couper—. Lamento molestarle, pero parece
estar atrapado en uno de sus episodios.

¿Russo?

285
¡Me esforcé por mirar a la señorita Couper para ver a Russo, el demonio! Pero vi
a dos hombres grandes acercándose a mi cama. Uno llevaba una aguja y una jeringa
del tamaño de mi antebrazo.

—¡Russo!— I grité. —¿Dónde está Devere? ¿Qué has hecho con él?

Entonces apareció el Doctor Russo , vestido todo de blanco. Parecía... diferente.


Más viejo. Con ojos de piedra que habían visto demasiado. Su mirada saltó hacia mí
y luego se alejó sin reconocerme.

—Gracias —le dijo a la enfermera Couper—. Qué pena. Esperaba que


estuviéramos progresando. Aumentaré su medicación.

El hombre bruto que blandía la jeringa me agarró del brazo.

El miedo enrojeció mi piel.

—¡Russo, hijo de puta! ¡No hagas esto! —Me agité. Tenía que escapar. Esto no
estaba bien. No se suponía que estuviera aquí. ¡Todo fueron mentiras! ¡Mentiras
terribles! ¡Russo no era médico, la señorita Couper no era enfermera y yo no era un
paciente mental! Esto era obra de Adair—. ¡Los fae! ¡Éste es el trabajo de un fae!

La gruesa mano del bruto me inmovilizó el brazo derecho y luego la dura punta
de la aguja se clavó en mi muñeca.

—¡No! —Grité—. Escúchame. Estáis todos atrapados en una fantasía. ¡Un juego!
Puedo salvarte. ¡Déjame ir y podré salvarte y detener a Adair!

El escalofrío de la droga recorrió mis venas y me arrastró hacia abajo. Comencé a


caer mientras yacía quieto, por el suelo, hacia abajo y hacia abajo, pero sin moverme.
No podía moverme, sólo un tic. Entonces grité, pero no emití ningún sonido. Tan
cansado… ¿Cuándo terminaría? Parpadeé y las lágrimas volvieron a caer. Esta no
era mi vida. No lo era. Robé las monedas de mi padre, tomé un carruaje y dejé
Minerva, y luego de eso… había estudiado, de alguna manera… en algún lugar. Me

286
había convertido en un investigador respetable, especializado en personas con
inclinaciones criminales. Cometí errores y tuve que volver a Minerva porque
necesitaba el dinero. Y Devere había estado allí... Devere, hecho de magia y
mecánica. Y Rochefort era un fae que hacía girar los engranajes de un mundo
devastador que controlaba.

La figura de Russo flotaba en el rincón de mi visión nadadora. No era médico.


Era un agente de policía. Habíamos crecido juntos en Minerva.

—Sabes que esto no es real —murmuré. Tan jodidamente cansado...

La señorita Couper también estaba aquí. Ella sonrió con tristeza.

—Hushhh, Valentine. Todo terminará pronto.

No, no… ella no podía decirme esas palabras. Sólo Hush dijo esas palabras, en el
armario debajo de las escaleras, cuando yo estaba atrapado y solo. Habían tapado las
grietas con cinta adhesiva para que no pudiera escapar. Entonces, un día, un
carruaje me llevó.

—Mal, roto —habían dicho. Mis padres. Y la puerta se me había vuelto a cerrar.
Una puerta de metal como todas las que me rodeaban ahora.

¿Y si nunca hubiera escapado?

¿Qué pasaría si estuviera loco y me hubieran metido aquí? Hace quince años... La
señorita Couper dijo que habían pasado quince años desde que me escapé.

No, no era posible.

Escuché mi risa destrozada resonar en las paredes.

Russo me apretó el hombro.

287
—Un día te arreglaremos, amigo mío. Hasta entonces, encuentra algo de alivio
en los sueños.

Sueños… No, no quería soñar. Quería que desatara las correas y me dejara ir.
Tenía que regresar a Devere. Él me necesitaba. Yo era el único que sabía la verdad, el
único que vio a través de las mentiras...

No estaba loco. Los Fae eran reales. Se suponía que yo no debía estar aquí, y
Devere… le había roto el corazón antes. Le había prometido no volver a dejarlo
nunca más. Pensaría que lo había abandonado de nuevo.

Pero ¿y si no hubiera elegido irme la primera vez?

¿Y si me hubieran llevado...?

Los recuerdos golpearon y perduraron, cada uno de ellos punzante.

Está roto, habían dicho.

Y yo estaba aquí para que me arreglaran.

Siempre había estado aquí. Durante quince años estuve aquí.

En sueños yo era otra persona. Yo era libre. Pero aquí… Aquí, yo era el chico que
no podía ser reparado.

Nada de eso era real.

Toda mi vida era una mentira.

El sonido de sollozos llenó la habitación vacía y una vocecita en mi cabeza dijo:

—Hushhh, Valentine. Todo terminará pronto.

Pero esto nunca terminaría. Esta era mi vida.

288
Siempre había estado destrozado. Tal como habían dicho.

Devere apuntándome con una pistola a la cabeza y besándome en los labios.


Nada de eso había sido real. No había estudiado a los criminales perturbados. Yo era
uno.

Había hecho realidad los sueños porque eran mi único escape.

Es demasiado peligroso, me había dicho Devere. Él sabía que mi cordura era un


delicado equilibrio de engranajes de relojería. La locura de un hombre es el sueño de
otro. Había intentado decírmelo.

El reloj se había roto. Y el pájaro mecánico nunca se había ido volando.

Nunca había escapado de la jaula.

289
VALENTINE

Me enfurecí contra ellos, grité y tiré de las correas. Los maldije a todos. Y cuando
eso no funcionó, rogué, supliqué y prometí. Con cada arrebato, me apretaron las
correas y me administraron más drogas. La enfermera Couper dijo en voz baja que
yo estaba peor de lo que jamás había visto. Russo vino y sonrió, escribió notas, dio
instrucciones y se fue mientras sus brutos me drogaban. Un día, finalmente me
liberaron, pero rápidamente aprendí que era para afeitarme el cabello y lavarme con
una manguera, despojándome de capas de autoestima hasta convertirme en algo
vacío. Un espectro. Ya no era un hombre. Mi corazón latía, así que estaba vivo. ¿Pero
cuál era el punto de esto? Extrañaba a Devere. Extrañaba su tienda. Incluso
extrañaba la nieve interminable de Minerva.

No soñé, pero cada vez que cerraba los ojos, esperaba hacerlo. Sólo un vistazo a
Devere me daría la esperanza de que no todo estaba perdido. Pero él no vino. Y
todos los días me despertaba con paredes blancas y sombrías en una fría cama de
hierro.

290
Esto no podía estar bien. Esta no podía ser mi vida. Pero cada día y noche que
pasaba me alejaba más de la verdad.

Yo era Valentine Anzio, un caballero respetable y hecho a sí mismo con un nuevo


negocio, consultor sobre mentes criminales, y me habían invitado a Minerva para
resolver el enigma del fabricante de juguetes muerto.

Si pudiera liberarme de las correas, si pudiera volver a Minerva, todos verían que
estaban equivocados y que todo era verdad.

Pero a medida que pasaban los días, la verdad parecía más un sueño y el sueño
más la verdad.

No sabía qué creer y por eso no creí en absoluto. Yo existí. Un segundo


transcurría como el latido de un corazón, convirtiéndose en un minuto, en una hora,
luego en un día, una semana, un mes.

Las ataduras habían desaparecido. No recordaba cuándo me las habían quitado,


sólo que tenía las manos libres y me sentaba en una silla, en una oficina con unos
peculiares carteles del cuerpo humano y sus distintas partes en las paredes.

—Ahora bien, Valentine, cuéntame sobre el fabricante de juguetes.

¿Cómo había llegado aquí? Miré al doctor Russo a los ojos.

—¿Quién?

—¿No lo recuerdas? —preguntó con calma—. El fabricante de juguetes es dueño


de la juguetería de tu ciudad natal. Siempre te gustó ir allí. Dijiste que te hacía sentir
seguro. ¿Cómo te sientes ahora?

Como si, si cerraba los ojos, dejaría de existir.

291
—Estoy bien. —Luchar contra ellos no me había llevado a ninguna parte. Tuve
que rendirme y mostrarles el hombre que querían que fuera. Quizás entonces me
dejarían ir.

Garabateó en su libreta.

—Eso es bueno, Valentine. Muy bien. Y ese Adair, ¿qué pasa con él?

¡Es todo un truco! Grité contra los barrotes de mi mente.

—No sé. Un sueño, supongo.

—¿Aún tienes esos sueños?

—No. —Ya no soñaba. Cuando cerré los ojos, sólo había oscuridad.

—¿Y qué pasa con el hijo del fabricante de juguetes, Devere?

Sonreí.

—Sé lo que estás tratando de hacer.

—¿Y qué es eso?—

—Quieres saber si creo en mis propias divagaciones, pero ahora sé que todo fue
una mentira que me dije a mí mismo, un sueño despierto para protegerme de...
bueno, de este lugar.

—¿Entonces ya no crees que un fae ha atrapado a Minerva en una burbuja con el


único motivo de manipular a toda una aldea de personas?

—Nunca se trató de la gente. Siempre se trató de Devere —dije. Cuando sus cejas
se alzaron, seguí adelante—. Pero no, ya no lo creo. Estaba bastante… dañado, pero
me siento mucho mejor.

Garabateó un poco más. ¿Me iba a dejar ir?

292
—Has logrado un progreso notable, Valentine. Bien hecho. Especialmente
considerando tu crisis. Pero es por esa avería que te recomiendo que permanezcas
en el ala de alta seguridad. Te reevaluaremos nuevamente en tres meses.

—¿Tres meses?

No podía quedarme aquí otros tres meses. Tenía que volver a Minerva, con
Devere. Él me necesitaba.

—Sí. Seré honesto, sigo sin estar convencido...

Me lancé sobre el escritorio y tuve su cuello entre mis manos antes de que
pudiera terminar la frase. ¿Matarlo pondría fin a esta horrible pesadilla? ¿Se
reiniciaría todo nuevamente? Sólo había una forma de descubrir si esto era real o no:
matar a Russo y ver si seguía muerto.

Los guardias irrumpieron y sus manos extendidas me agarraron de los brazos.


La gente gritó, las sillas se cayeron y luego algo afilado me picó en el cuello. No
importó. Miré fijamente a los ojos aterrorizados de Russo, en lo profundo de su
alma, y supe que la verdad se escondía en lo más profundo de él, pero también me
vi reflejado en él: un monstruo horrible y lunático delirante. Ya no un hombre. Una
cosa rota.

Si esa fuera la verdad, estaba perdido.

Y siempre lo había estado.

293
VALENTINE

Pasaron tres meses.

Había hecho marcas en la pared al lado de mi cama, cada una indicando otro día
en el infierno.

Seis meses lejos de Devere. Demasiado tiempo. Estaría bien. Él siempre estuvo
bien. Había estado bien sin mí durante quince años. ¿Cuántos fueron unos meses? Él
lo entendería. A menos que Adair le hubiera hecho olvidar de nuevo.

Quizás sea bueno... olvidar. Olvida el dolor, olvida la pérdida, olvida el… beso. No,
Devere había temido olvidar. Olvidar era una maldición.

Me comunicaría con él.

Había sido obediente . Le mentiría a Russo y le diría que el asesinato del fabricante
de juguetes había sido una fantasía. Nada de eso era real.

294
Hoy era mi oportunidad de demostrar que me había curado. Ahora yo era un
miembro respetable de la sociedad, y ciertamente no el lunático despotricado que
hablaba con las voces en su cabeza.

Los guardias me escoltaron hasta la oficina de Russo.

No más ataques. Lo que fuera que hiciera, lo que sucediera, lo aceptaría y, al


hacerlo, él me liberaría de este lugar abandonado.

Los guardias abrieron la puerta de la oficina de Russo, y allí estaba él sentado


detrás de su escritorio, como lo había estado antes. Pero hoy, de todos los días, no
estaba solo.

Lord Rochefort estaba de pie junto a la ventana enrejada de la oficina. Su cabello


rubio había sido recogido en una coleta apretada y sus agudos ojos azules
traspasaron mi alma. Parecía ser el epítome del aplomo caballeroso.

El suelo se deslizó bajo mis pies en zapatillas. Tropecé pero rápidamente me


contuve.

Devere había dicho que Rochefort no existía fuera de Minerva...

Sin embargo, allí estaba, tan real como el resto de esta habitación, tan real como
los latidos de mi corazón, el golpeteo del bolígrafo de Russo y el crujido de su silla
cuando se reclinaba.

Lo real y lo irreal daban vueltas en mi cabeza. No sabía dónde terminaba la


realidad y empezaba la pantomima. Si Rochefort estaba aquí, entonces era real.
Existía fuera de Minerva y Devere había mentido o había sido engañado. Nada tenía
sentido. Todo era mentira, desvío y caos.

Sólo sabía lo que me decía mi corazón. Mi corazón exigía que encontrara a


Devere, costase lo que costase.

295
Dejé la locura a un lado. Nada de eso importó. Sólo importaba Russo y
convencerlo de que me dejara ir.

—Ah, Valentine, siéntate —dijo Russo, tan satisfecho como un gato al que le han
dado crema.

Esto era real. La silla en la que me senté era real. Los guardias me abrieron las
esposas y las liberaron; la ligereza de mis muñecas también era real.

Russo se inclinó hacia adelante, tomó un bolígrafo y preguntó:

—¿Cómo estás hoy?

Qué pregunta tan cargada. ¿No íbamos a mencionar a Lord Rochefort que estaba
junto a la ventana? ¿Estaba siquiera aquí? Intenté no mirar, pero él sostuvo mi
mirada. Tan perfectamente guapo, ¿cómo podía alguien pensar que era humano?
Nadie era tan perfecto.

—Ah, nuestro invitado —dijo Russo, reconociendo que no estábamos solos.

Entonces Russo también lo veía. Casi suspiré en voz alta de alivio.

Russo hizo un gesto al señor.

—Lord Rochefort se unirá hoy a tu evaluación, como tu patrocinador.

—¿Mi…?

—Patrocinador, sí. Debes recordar cómo Lord Rochefort pagó amablemente por
tu tratamiento durante todos estos años.

Esto era una trampa, ¿no?

—Oh, por supuesto, sí, sí —farfullé.

296
Russo sonrió con cariño a Rochefort, y el fae disfrazado le devolvió el saludo.
Tan cortés. Tan amable. Tan lleno de mentiras.

Entonces íbamos a suponer que Lord Rochefort me había escondido durante


quince años y pagado mi tratamiento. Independientemente del hecho de que todo
esto era fantasía, ¿por qué un señor haría tal cosa? ¿Russo no vio la artimaña? ¿No
podía sentir a la criatura de otro mundo parada a su lado? ¿Todos aquí estaban locos
menos yo?

No importaba.

Nada de eso importaba.

Estaba aquí para demostrar que el amable patrocinio de Rochefort me había


curado de mi locura y me había dado la libertad. Estos próximos momentos
dictarían si podría recuperar mi vida.

—Ha mejorado mucho últimamente, Valentine —dijo Russo. —Lord Rochefort y


yo hemos acordado un cambio de escenario para ti. Creemos que esto podría
ayudarte a recuperarte de su enfermedad.

—Pero ya estoy recuperado.

La sonrisa engreída de Russo se volvió compasiva.

—La última vez que examiné sus registros, usted no era un médico de la mente,
señor Anzio. Seré yo el juez del progreso, no usted.

No, pero soy un investigador de la mente. Soy eso. Y de alguna manera, quedé atrapado
en una red de mentiras tejidas por esa criatura que está a tu lado.

—Dejemos la valoración al profesional, ¿no?

—Por supuesto. —La bilis me quemó el fondo de la garganta.

297
Russo se reclinó en su silla chirriante y Rochefort dio un paso adelante. Se movía
como la seda, todo suave y elegante. Inhumano. ¿Cómo es que Russo no lo veía?

—Es bueno verlo tan bien, señor Anzio. Veo que el Doctor Russo ha estado
aprovechando mi inversión. Pero parece que tu recuperación se ha estancado un
poco y estás tan cerca de lograr un gran avance que me gustaría invitarte a pasar un
tiempo conmigo en la Mansión Rochefort.

¿De vuelta a la guarida de esta víbora? Tragué y miré al señor. Toda esta farsa
era patética. Veía la verdad y él lo sabía. Pero jugaría ese maldito juego si eso
significara volver a ver a Devere.

—Eso suena agradable.

—Bien. — La sonrisa de Rochefort se dibujó en sus labios. Russo no podía ver las
diminutas puntas de sus afilados dientes caninos, pero yo sí. Quizás esta vez, en una
de sus cenas, agarraría los cubiertos de plata y lo apuñalaría en el corazón de
verdad—. Sus pertenencias están siendo empacadas mientras hablamos. ¿Supongo
que no hay nada aquí que quieras llevarte?

—Nada.

—Entonces eso está arreglado. Irás en mi carruaje conmigo.

Le dediqué una sonrisa brillante.

—Encantador. —Si intentaba agredirme, le arrancaría su miserable polla de un


mordisco.

—Aunque no tengo ninguna duda de que el Doctor Russo ha cuidado de usted lo


mejor que ha podido, creo que encontrará la vida conmigo mucho más agradable
que su estancia aquí.

—Oh, estoy seguro de que lo haré.

298
Rochefort hizo un gesto a los guardias detrás de mí.

—Traedlo a mi carruaje.

Me levanté y me arreglé el mono del hospital.

—¿Puedo vestirme más apropiadamente para viajar?

—No hay necesidad. Todas sus necesidades serán satisfechas una vez que
lleguemos a la Mansión Rochefort —dijo Rochefort, saliendo de la habitación.

Russo extendió su mano, presumiblemente para que yo la estrechara.

—No arruines esto, Valentine.

Algo agudo brilló en sus ojos cuando tomé su mano entre las mías y la estreché
con fingida alegría. No podía estar seguro si la agudeza era despecho o miedo. Los
guardias me sacaron rápidamente de la habitación y, en cuestión de minutos, me
escoltaron desde las puertas del asilo, me bajaron las escaleras empapadas de lluvia
y me entraron en el reluciente carruaje de Rochefort.

El cambio de escenario sobreexpuso mis sentidos y dio vueltas a mis


pensamientos. Rochefort golpeó con su bastón el techo del vagón y éste se alejó con
una sacudida. Hace apenas unos momentos había sido prisionero y todavía lo soy,
pero de una manera muy diferente.

—No te preocupes, Valentine. Estás perfectamente a salvo conmigo.

Si lo llamara monstruo o hiciera alguna referencia a la verdad, ¿daría la vuelta al


carruaje otra vez y me llevaría de regreso? Yo no quería eso. Quería ver Minerva, la
juguetería y a Devere detrás de su escritorio, con la cabeza gacha, enterrado en el
libro: La Maravilla y la Maldad de los Fae.

Ya voy, Devere.

299
Cerré los ojos y recé para que Devere no me hubiera olvidado, recé para que no
nos hubiera olvidado. Recé a cualquier dios que estuviera ahí fuera, escuchando.

En la primera parada nocturna, el señor y yo compartimos una habitación en la


posada con dos camas separadas. Temí sus intenciones, pero no regresó a la
habitación ni durmió en la segunda cama. Me desperté con ropa limpia
cuidadosamente doblada y esperando a los pies de mi cama. Aceptar regalos de las
fae era uno de los errores que el libro había descrito, pero no tenía otra opción a
menos que quisiera permanecer en el mono manchado del asilo. Con la ropa nueva
puesta y sintiéndome más como yo normalmente debajo de las finas prendas, me
encontré con Rochefort afuera, junto al carruaje. Él asintió y dijo poco durante el
siguiente tramo de nuestro viaje.

Su comportamiento parecía... comedido. Esperaba que revelara sus verdaderos


colores en el momento en que estuviéramos solos. En cambio, mantuvo la artimaña
de mi fiel patrocinador.

La noche siguiente de viaje, Rochefort alquiló otra habitación doble. Como en la


primera, me quedé despierto, esperando que se abriera la puerta y entrara el señor,
pero no vino.

Al día siguiente, mientras el carruaje avanzaba, la nieve empezó a cubrir el


camino.

La anticipación chisporroteó por mis venas. Las respuestas estaban en Minerva.


Regresar a la ciudad me acercaba un paso más a poner fin a esta pesadilla despierta.
Regresaba a casa, donde debería haber estado hace seis meses. Rochefort intentaría
encerrarme dentro de la mansión, pero encontraría una salida y regresaría a Devere.
Juntos arreglaríamos las cosas, como siempre debería haber sido.

300
No me había dado cuenta de cuánto lo había extrañado. Con él, mi corazón
estaba lleno y mi mente clara. Él sabía la verdad sobre mí, al igual que yo la suya. Él
era mi ancla en un mundo loco, lo único que se mantuvo fiel.

Gruesos copos de nieve golpeaban las ventanillas empañadas del vagón.

Han pasado seis meses. Debería haber sido verano en Minerva, pero el verano ya
no tocaba este lugar y nunca lo haría a menos que se rompiera la maldición de los
fae. El fae que estaba sentado frente a mí, mirando por la otra ventana, acariciando
ocasionalmente su bastón como si fuera su mascota.

—¿Debe ser extraño regresar después de todos estos años? —preguntó.

Hacía tanto tiempo que Rochefort no hablaba desde que empezó nuestro viaje
que había olvidado el timbre suave de su voz y cómo llenaba mi cabeza.

Tragué y lo miré. ¿Seguimos fingiendo que no había regresado en quince años?


¿Que no me había contratado para resolver el asesinato de Jacapo y que yo no había
estado ya dos veces en este carrusel? ¿Retrocedería todo ahora, tan cerca de
Minerva, si arruinara su exasperante juego?

—Sin embargo, se siente como si sólo hubieran pasado unos meses —dije, y
observé cualquier tipo de reconocimiento de su mentira en sus ojos. No llegó nada.

—En efecto. —Miró y su sonrisa se suavizó—. No soy tu enemigo, Valentine.

—No claro que no. Eres mi patrocinador. Estoy eternamente agradecido por todo
lo que has hecho por mí. Por pagar mi tratamiento todos estos años. Tan amable. Si
puedo preguntar, ¿por qué hiciste tal cosa?

—Me gusta considerarme el guardián de Minerva. La ciudad y su gente son míos


para protegerlos.

Sus juguetes para bailar…

301
—Me hice cargo de tu caso cuando ambos éramos más jóvenes. —Plantó su
bastón en el suelo del carruaje y cruzó las manos sobre la parte superior plateada—.
Entre tú y yo, hay fuerzas trabajando en Minerva que algunos tal vez no crean,
fuerzas que pueden hacer cosas terribles en mentes humanas como la tuya. Eras sólo
un niño, Valentine, atrapado en una locura que no habías provocado. Esperaba que
algún día estuvieras lo suficientemente estable como para poder llevarte a casa, y ese
día ha llegado. ¿Crees que estás listo?

Siempre había estado listo. Le devolví la sonrisa.

—¿Qué fuerzas?

—No seas tímido conmigo. —Su sonrisa se enganchó en su mejilla izquierda—.


Russo no está aquí para castigarte.

Los fae.

La misma criatura que era.

¿Esperaba que yo creyera que los fae me habían vuelto loco cuando era niño, que
yo creyera que los últimos quince años no habían sucedido? ¡Que había estado
encerrado y atado a una cama como un lunático durante quince años!

Sus palabras fueron mentiras. Las mías eran la verdad. Ningún monstruo podría
jamás convencerme de lo contrario.

Miré por la ventana, ocultando la ira de mi cara.

—¿Podríamos visitar la ciudad después de haber llegado? Tengo buenos


recuerdos de la juguetería de Jacapo y me encantaría volver a verla.

—Vamos a darle un poco de tiempo antes de eso ¿Hmm? Instálate primero.


Todos los médicos coinciden en que tu mente es frágil. Demasiado estrés y podría
volver a romperse. Estoy seguro de que no quieres eso.

302
—No, por supuesto que no —me burlé entre dientes.

El carruaje corría por caminos sinuosos mientras la nieve caía en olas. Casi deseé
que volviera a salirse de la carretera, pero cuando nos acercamos a la Mansión
Rochefort, brillando en la noche como un faro en la tormenta, cualquier posibilidad
de un reinicio dramático se desvaneció y un escalofrío recorrió mi espalda.

Si alguna vez hubo un lugar capaz de volver loco a un hombre, era esta casa.

Pero lo resistiría. Tenía que hacerlo.

Esta sería la última vez que jugaríamos al juego del titiritero. Tenía que ser así,
porque Rochefort tenía razón en una cosa. No podría sobrevivir a otro golpe.

303
VALENTINE

Una fiesta para celebrar el regreso de Valentine, declaró Rochefort, dos días después
de nuestra llegada. Me había estado acomodando silenciosamente, decidido a no
causar problemas. Rochefort nunca había estado a más de unas pocas habitaciones
de distancia y no confiaba en que yo no escaparía hacia el bosque en el momento en
que él me diera la espalda.

El personal trabajó todo el día, preparándose para el banquete. Todos estaban


demasiado ocupados para detenerse y hablar o tenían instrucciones de evitarme.

La cena sería una elaborada artimaña para hablar en círculos a mi alrededor, u


otro intento de seducirme. El hecho de que no se hubiera comportado como
esperaba hizo que la espera por lo inevitable fuera peor.

Me vestí con la ropa que me había dejado y me preparé para la siguiente prueba
de Rochefort. Parecía contento mientras su juego continuaba como a él le gustaba. El
truco era mantenerlo contento para que no se diera cuenta cuando me escabullera.

304
Seguramente habría otros invitados a la cena. Con el bullicio, me escabullía.
Minerva estaba a un corto trayecto en carruaje. Visitaría a Devere y, si regresaba, lo
haría en unas pocas horas.

El primer carruaje de los invitados llegó ruidosamente a la entrada principal a las


ocho. Saludé a la hermosa pareja, aunque sólo fuera para tener una idea de quién
llegaba, pero no los encontré familiares. Esto continuó a medida que llegaban más
carruajes. Rostros de personas que no conocía, pero que parecían conscientes de mí
y compartían su simpatía y lástima cada vez que me estrechaban la mano. Algunos
incluso expresaron sus condolencias por la muerte de mis padres y cuánto
lamentaron que no pudiera asistir al funeral debido a mi situación.

Luego, un último carruaje se detuvo y, cuando se abrió la puerta, esperaba otra


cara desconocida, otro leve saludo.

Pero Devere bajó, vestido con su elegante abrigo negro con forro morado que
captaba la luz de las ventanas de la mansión como un destello de magia.

Mientras se enderezaba, mi corazón intentó salir de mi pecho. Veme. Reconóceme.


Subió las escaleras y, cuando abrí la boca para saludarlo, decirle cuánto lo había
extrañado y apartarlo a un lado para que pudiéramos planificar nuestro futuro, su
mirada saltó sobre mí su mirada pasó por encima de mí como lo hizo con el portero
sin un solo atisbo de reconocimiento.

Quizás no me había visto. Extendí la mano para detenerlo, pero pasó


rápidamente, ajeno a mi presencia.

De alguna manera no me había visto en las escaleras, eso era todo.

—¡Devere! —Llamé. El grito llenó el vestíbulo.

Varios invitados se volvieron para mirar.

Devere también se giró, arqueando una ceja.

305
—¿Sí?

Mi sonrisa se quebró. Él no me reconocía. Me acerqué y luché por frenar mi


corazón acelerado.

—Devere, soy yo... Val.

Se desabrochó el abrigo, se lo quitó de los hombros y se lo entregó.

—Cuelga esto por mí, ¿quieres, Valentine?

Lo tomé automáticamente.

—¿Qué?

—Eres el ayuda de cámara de Rochefort, ¿no? Tú y el señor siempre estuvieron


muy unidos.

—Devere, no, espera... —Lo agarré del brazo.

Se liberó de mi agarre y se acercó.

—Deberías haberte quedado en ese asilo, Valentine, porque es un final apropiado


para un chico problemático.

Sus palabras golpearon mi corazón, haciéndolo arrugarse.

Lo habían alimentado con mentiras, y ahora sólo me conocía como el chico que lo
había besado, el chico que se había vuelto contra él y por el que lo habían golpeado
detrás del cobertizo. Me habían arrebatado de Minerva, me habían enviado lejos, y
esa fue la última vez que me vio. En su opinión, no habíamos tenido nuestra
reunión. No habíamos llegado a preocuparnos el uno por el otro ni habíamos
reavivado nuestro amor turbulento.

Lo agarré por segunda vez, y cuando intentó liberarse, clavé mis dedos.

306
—Te hizo olvidar. Es lo que hace. Por favor escucha. Vine aquí para resolver el
asesinato de tu padre. Me dijiste lo que eres. He visto cómo estás hecho. Sabes, en lo
más profundo de tu corazón, sabes la verdad... —Ya sabes de nuestro amor.

Se liberó por segunda vez, pero ahora el verdadero odio ardía en sus sensuales
ojos.

—Tócame de nuevo y le informaré a tu patrocinador. Veremos lo rápido que te


lleva de vuelta al manicomio. —Se alejó, llevándose consigo las miradas de los
invitados, pero la mayoría permanecían fijas en mí: el juguete del señor, su pequeño
proyecto favorito del asilo, que se llevaron hace quince años y que ahora había
regresado, arreglado y bien gracias al maravilloso señor Rochefort.

Gruñí a los invitados que me miraban boquiabiertos, giré sobre mis talones y me
dirigí a la sala de estar, más tranquila, donde rugía el fuego en la chimenea. Aquí no
había invitados y eso me vino muy bien. Sobre la mesa había una licorera y los vasos
al lado. Me serví un trago. No aceptes regalos de los fae. No era un regalo si me serví yo
mismo. Bebí el whisky y serví otro.

Tanto odio en los ojos de Devere.

Pero lo recordaría. El tenía que. Tenía que saber, en su corazón, que estábamos
destinados a estar juntos. Me había mostrado su funcionamiento interno. Me había
dicho sus verdades. Él y yo éramos especiales. Había algo en eso, algo más que
nosotros dos, algo destinado.

A menos que estuviera realmente enojado. En cuyo caso, nada de esto importaba
y mi vida era una pesadilla de la que nunca despertaría.

Me reí, bebí y reí un poco más. Era eso o llorar, y ya no me quedaban más
lágrimas.

307
DEVERE

La cena comenzó como la mayoría de los banquetes de Lord Rochefort, con


comida espléndida y abundante hospitalidad. Asistieron muchos habitantes del
pueblo. También había caras que no reconocí pero que sentí que había visto antes.
Era una sensación extraña mirar a los extraños, como si estuviera cayendo estando
parado.

Luego estaba Valentine.

Al principio no lo había reconocido. Lo había visto por última vez como un chico
luchador al que le gustaba pelear, que me había besado en el cementerio. Sabía que
estaría aquí (esta fiesta era en su honor), pero no esperaba que pareciera tan... unido.
Un hombre ahora, claramente y bastante apuesto, con el pelo corto y de color arena,
intensos ojos marrones y labios que recordaba distantemente sonriendo, aunque no
lo habían hecho esta noche.

Había puesto su mano sobre mí dos veces, y cada vez, su toque había
desequilibrado mi corazón, sacándolo de ritmo.

308
Lo incorrecto de sus palabras, la desesperación en sus ojos, me habían dejado
inquieto. Algo andaba mal con este banquete, y con esta gente, y tal vez incluso…
conmigo. Era una idea descabellada, pero cuanto más observaba las risas y admiraba
los platos rebosantes de carne y fruta, más aguda se volvía la risa y la comida
empezaba a echarse a perder.

Los invitados eran al menos cien; era extraño cómo habían llegado a Minerva tan
rápido. Por lo general, estas reuniones tenían a toda la ciudad alborotada durante
semanas antes.

Probablemente no era nada; sólo la visión de Valentine que me había inquietado.


Te hizo olvidar... ¿Olvidar qué? Era inútil tratar de encontrarle sentido a los desvaríos
de un lunático. Aun así, cuanto más avanzaba la velada, más peculiares se volvían
mis sentimientos, como si estuviera apartado de la juerga, observándola desde fuera.
Me faltaba... algo. Algo que temía. Conocía ese miedo pero no podía encontrar su
origen. Había olvidado algo importante. Algo terrible.

Valentine reapareció un rato después de nuestro encuentro en el vestíbulo de


entrada e hizo un esfuerzo por interactuar con la multitud, que canturreaba y se
asombraba ante él, como si fuera la nueva mascota de Rochefort. Despreciaba la
atención y bebía para enmascarar su malestar. Lo observé como observaba a los
demás, pero los extraños pronto se convirtieron en distracciones y Val se convirtió
en todo lo que quería ver.

Dos desconocidos se acercaron a Valentine y ambos hombres eran verdaderas


bellezas. Uno con piel del color del cielo nocturno más oscuro y el otro con cabello
como el oro igual al de Rochefort, pero con tatuajes arremolinados que se hundían
debajo de su cuello. Los estudié más de cerca y los vi rodear a Valentine, sonriendo,
encantadores, riendo. Incluso hicieron reír a Valentine, y una extraña punzada de
culpa y celos tiró de mi corazón.

Había algo malo en esta habitación. Se arremolinaba invisible. Un error como el


darle un mordisco de una manzana, sólo para probar su corazón podrido. La

309
maldad de una serpiente en un prado. El peligro acechaba aquí. El peligro se
centraba en Valentine.

Tenía que advertirle...

—Ah, Devere. —Rochefort se apoyó en la mesa a mi lado. Su muslo bloqueó mi


escape de la silla—. Qué placer es verte, querido.

—Si tan sólo pudiera decir lo mismo. —Me moví para ponerme de pie, pero su
rodilla se cerró, sellándome.

—Pensé que tal vez apreciarías algunas caras nuevas esta noche. Siempre pareces
un poco... tenso. Quizás es hora de soltarse el pelo, ¿no? —La lujuria brillaba en los
ojos de Rochefort. El señor era insoportable, al igual que sus interminables avances y
su atención asfixiante.

—Disculpe, me temo que se me ha subido demasiado vino a la cabeza.

—Aún no has tocado ni una gota.

Miré mi vaso y estaba lleno, mi mentira era obvia. No había bebido el vino ni
comido la comida. Entonces, ¿por qué sentía como si la habitación estuviera dando
vueltas? Una mirada al otro lado de la mesa reveló que Valentine no estaba en su
asiento, junto con los dos hombres guapos. Celos inexplicables, miedo y rabia se
anudaron dentro de mí. Nada de eso debería importar. Valentine podía dejar la
mesa con quien quisiera. Sus asuntos no eran de mi incumbencia. Sin embargo, lo
malo que había en la habitación se había vuelto tan espeso que lo saboreé en mis
labios, dulce y venenoso. Los candelabros parpadeaban con demasiada intensidad y
el fuego rugía en sus chimeneas.

—¿Dónde está? —Pregunté y supe que lo había preguntado antes; podía oírme
decirlo.

—¿Divirtiéndose? Ciertamente se lo merece después de todo lo que le has hecho.

310
—¿Yo? ¿Qué he hecho?

Rochefort sonrió, puso los ojos en blanco y se echó hacia atrás, dejándome
levantar.

—Ven a mí. Sé mío y liberaré a Valentine de todo esto.

El señor estaba delirando. ¿Y dónde estaba Valentine? El tonto estaba claramente


en peligro. Siempre había tenido una habilidad especial para encontrar problemas,
incluso cuando era niño...

La mano de Rochefort se extendió y agarró mi muñeca. Tiré, pero su agarre se


apretó con más fuerza. Cuando se acercó, su rostro brilló y su verdad trascendió por
un momento. Cabello negro, piel de porcelana, orejas afiladas y dientes afilados.
Fae.

—Un regalo de verdad. Me lo agradecerás más tarde. Recuerda , querido. Esta farsa
no es mi juego, sino el tuyo.

La verdad me golpeó, tirándome hacia atrás en mi silla, y el velo de mentiras se


descorrió, como la costra de una herida, revelando su fealdad interior. Esto no era
una fiesta. Era una mascarada. A su alrededor, los fae reían y cenaban con la gente
desprevenida de Minerva, todos atrapados en un bucle que yo había creado. Porque
yo era el titiritero y estas pobres almas eran mis súbditos, incluido Val.

Adair hizo girar el vino rojo sangre en su copa.

—Terminemos con esta danza eterna. Tienes el poder de liberarlo.

Había hecho que Valentine bailara a mi ritmo, haciéndolo actuar una y otra vez.
Por odio, por venganza contra un pueblo que me despreciaba y contra un chico que
me había arrancado el corazón. Y cuando terminaba mal, como siempre, ponía a
cero el reloj. Y mis propios recuerdos. Una y otra vez.

Dimos vueltas y vueltas.

311
Esta maldición era obra mía.

Valentine nunca me perdonaría.

Me levanté de la mesa y salí corriendo de la habitación.

—¡No puedes huir de ti mismo, Devere! —Adair llamó.

No sabía cómo dejar de correr, cómo deshacer todo esto, cómo romper mi propia
maldición. Corrí por el pasillo y salí por la puerta principal, bajé las escaleras hacia
la nieve fría y reduje la velocidad hasta detenerme sin aliento.

La nieve caía en perezosas ráfagas. Afuera el mundo estaba en silencio. En calma.


Pacífico.

Tenía que cambiar las cosas. Tenía que hacerlo bien.

Ya no podía haber más hijo del juguetero, ni más magia. Si yo desaparecía, mi


magia también lo haría. La maldición se detendría cuando yo me detuviera.

No repararía la tortura por la que había hecho pasar a Val, pero pondría fin a la
locura y dejaría a Val libre.

Caí de rodillas sobre la nieve acolchada. Puede que no pareciera el monstruo que
Adair había deseado que fuera cuando negoció con Jacapo, pero por dentro, era
exactamente como Adair había esperado. Una cosa horrible y retorcida.

Nunca debí haber sido creado.

Las lágrimas se endurecieron hasta convertirse en hielo en mis mejillas.

Quería ser amado. ¿ Cómo había salido algo tan terrible de mí?

—Él no te perdonará —dijo Adair desde los escalones de la casa detrás de mí.

312
Risas tintineantes sonaron como campanas musicales desde el interior de la
mansión. Todo sonaba tan perfecto, como el pequeño mundo dentro de una bola de
nieve, atrapado para siempre en un único momento perfecto.

—¿Cuantas veces? —Susurré.

El crujido de la nieve bajo los pies señaló la aproximación de Adair. No pude


mirarlo. Le debía todo a este fae, incluso mi vida, pero un odio amargo aceitaba cada
engranaje y pieza que me mantenía en movimiento. Él sabía lo que había hecho y me
lo había ocultado.

—A veces incluso yo olvido cuántas veces hemos estado aquí —dijo—. Es más
fácil así.

—¡Cuántas veces, Adair! —Mi grito destrozó la apacible noche, pero el espeso
bosque se la tragó. Me puse de rodillas y miré a la criatura que me había dado vida,
que me había vuelto retorcida y cruel.

Su sonrisa se desplegó.

—Quince años en su tiempo. Incontables vidas en la nuestra.

Valentine nunca se había escapado de Minerva ni de mí. Toda su vida fue una
ilusión. Cada versión de ella. Lo sabía porque había creado cada una. En una, había
regresado a Minerva casado y con hijos. En otro, había regresado pobre, perdido y
solo. Había sido un investigador criminal, había regresado para resolver el asesinato
de Jacapo y, en la última, había sido confinado en un asilo, sólo para regresar por
legado de Lord Rochefort. Había sido cien versiones diferentes de sí mismo, y cada
vez había tratado de torturarlo, castigarlo.

Todo por culpa de un beso.

Dioses, yo era una criatura repugnante no mejor que Adair.

313
Me agarré el pecho como si quisiera arrancarme el corazón mecánico. Yo no
merecía a Valentine y él no me merecía a mí.

—Pero lo amo —sollocé— ¿Por qué le haría esto?

—Es hora de dejarlo ir, de dejarlo libre.

Dejarlo ir. No recordaba cómo. Debí haber sabido cómo terminarlo al principio,
pero cada vez que la tortura de Valentine había comenzado de nuevo, también lo
hacía la mía, y en algún lugar de toda la locura, me había perdido a mí mismo, había
perdido quien se suponía que debía ser.

La mano de Adair se posó en mi hombro.

—Ven a mí y sálvalo. —Las palabras entraron en mi oído como veneno.

—Es así de simple.

Salvar a Valentine. De mí mismo.

Era lo correcto dejarlo en libertad, pero dolía. Me dolía como nada en este
mundo, o los miles que había creado, me había dolido antes. No podía dejarlo ir. Sin
él y los innumerables mundos que había creado, ¿qué era yo?

Mi corazón galopó y la nieve se arremolinó, la tormenta se hizo más espesa y se


agitó. Los muros se estaban cerrando, muros que no podía ver, muros que yo había
construido. No quería lastimarlo, pero lo hice, y nunca podría borrar el horror de
eso. Lo amaba y lo odiaba. ¿Era siquiera un hombre para sentir estas cosas?

El aire en mis pulmones se apretó. Me desplomé, empujé mis manos en la nieve y


respiré alrededor del dolor, tratando de mantenerme por encima de su asfixiante
ataque.

—Querido, Devere. —La mano de Adair se posó en mi espalda, entre mis


hombros, y ardió como una marca—. Es el momento.

314
El momento.

Es hora de terminar con esto, es hora de dejarlo ir, es hora de abrir la jaula y
liberar al pájaro. El tiempo, con su esfera de reloj y sus manecillas. Tiempo infinito,
pero nunca suficiente. Era hora de salvar a Valentine.

Esto había comenzado como una pesadilla alimentada por el odio y el miedo.
Pero con el tiempo había cambiado. Yo había cambiado, y también mi corazón. Ya
no quería venganza. Ya no me afligía por el amor joven, traicionado y pateado en el
suelo. El tiempo había curado esas heridas.

La presencia de Adair hervía a mi lado. Su toque quemaba mi ropa, mi piel,


hundiéndose en mi alma. Entre los remolinos de nieve, el hambre y la codicia ardían
en sus ojos. No era el amigo, padre o amante benévolo. A él no le importaba nada de
esto, incluido Valentine. Sólo quería lo que no podía tener. A mí. Su obsesión era
todo lo que me merecía.

—¿Dónde está? —Yo pregunté.

—¿Que importa? Déjalo ir o todo empezará de nuevo, Devere.

No, había hecho cosas terribles. Lo sabía. Pero Adair también había jugado a este
juego. Había estado a mi lado todo este tiempo y se había deleitado con ello,
convirtiendo mi tortura en su pantomima.

Empujé a Adair, lo derribé y me puse de pie.

—¡Dónde está!

—¡Es demasiado tarde! —Adair respondió bruscamente—. Lo rechazaste. Los fae


lo tienen ahora, y cuando terminen, su mente estará destrozada por el placer y la
agonía.

No. Este era mi juego. Mis reglas. Adair no lo iba a arruinar.

315
—No creas que no sé lo que has hecho. Puede que yo sea el arquitecto, ¡pero tú
torciste mi diseño!

Su horrible sonrisa creció.

—Me das demasiado crédito, pero lo aceptaré.

Ya estaba harto de él. Sus palabras eran mentiras envueltas en verdades. Sabía
que me había perdido en mi propia locura y que podría haberme iluminado en
cualquier momento, pero nos había visto a todos bailar dando vueltas y vueltas.

—Si soy el titiritero, terminaré esto a mi manera. —Me apresuré a subir las
escaleras.

—¡Si descubre la verdad, te despreciará!

Y eso sería correcto. Era todo lo que merecía.

Corrí de regreso al interior de la mansión. El calor pegajoso y los aromas dulces y


enfermizos me envolvieron en un abrazo meloso. Los fae. Estaban por todas partes.
Cada uno un extraño. Cada uno disfrutando de esta artimaña.

Tenía que encontrar a Val antes de que los fae lo envenenaran. Tenía que dejarlo
en libertad.

316
VALENTINE

Los dos hombres se me habían acercado durante la cena. Uno con piel de
medianoche y el otro con piel como la leche, cabello dorado y tatuajes de
enredaderas subiendo por su cuello. Claude y Vine. Nunca los había visto antes, ni
en Minerva ni en la Mansión Rochefort. Amigos de Rochefort, decían con sonrisas
llenas de dientes perfectos.

Tenían que ser dos de los hombres más bellos que había visto en mi vida, y a
Massalia no le habían faltado personas hermosas.

Mientras hablaban, sus miradas sensuales de largas pestañas insinuaban otros


motivos detrás de su acercamiento. Hablaron de Massalia y sus libertades,
recordándome la ciudad que había dejado atrás, y mientras hablaban se tocaban
entre ellos. Un roce de cadera por aquí, un roce por allá, una mano en su hombro, un
susurro en su oído. Eran claramente íntimos y, mientras hablábamos, sus caricias
rozaron mi muslo, mi hombro, un susurro en mi oído.

Cada nuevo toque derramaba chispas por mi columna y despertaba deseos


olvidados. Sabía lo que querían y quizás yo también lo quería. Devere me había

317
olvidado, y la idea de luchar contra la mentira una vez más era suficiente para
hacerme caer de rodillas y sollozar. Así que bebí y reí, y la habitación dio vueltas,
conmigo dentro, hasta que me encontré siguiendo a la pareja, con el corazón
acelerado y mis instintos ignorados. En algún lugar muy, muy lejano, sospeché que
esto estaba mal, pero ¿qué daño tenía que tres hombres se alejaran de la multitud?

Claude, con ojos de color ámbar, abrió la puerta de un dormitorio y, aunque


parecía una idea tonta ir, yo ya estaba entrando por la puerta, admirando la lujosa
extensión de cortinas de seda alrededor de la cama con dosel y sus muchos cojines.

Todavía tenía el vaso de whisky en la mano, de algún modo rellenado; ¿Cuántos


había tomado?... y tomé un sorbo.

La puerta se cerró con un chasquido, devolviendo mi mirada chapoteante a la


belleza rubia de Vine girando una llave en la cerradura. Su mirada captó la mía, sus
dedos fueron hacia la corbata de su cuello y rápidamente comenzó a aflojarla.
Moviéndose como agua por un arroyo, caminó hacia mí.

El firme pecho de Claude presionó contra mi espalda. Me quitó el vaso de la


mano.

—No te preocupes —retumbó su voz profunda, sus labios rozaron mi cuello—.


No haremos nada que tu cuerpo no anhele.

Anhelar… Sí. Esa era la palabra para este sentimiento interior, el sentimiento de
querer salir de mi propia piel con necesidad. Había pasado tanto tiempo desde que
me tocaron, me amaron... Y Devere no me quería. Probablemente nunca lo había
hecho. Todo había sido el sueño de un loco.

—Un sueño, sí. Eso es lo que es esto —canturreó Vine, como si hubiera
escuchado mis pensamientos. Sus dedos bailaron por su camisa, desabrochando los
lazos. Un vistazo de un pecho pálido y suave provocó que vinieran más—. Sólo un
sueño —susurró.

318
Las manos calientes de Claude recorrieron mis brazos. Su aliento quemó mi
cuello debajo de mi oreja, sus caderas presionaron contra mi trasero. Si me cayera,
ambos me atraparían.

Todo lo que tenía que hacer era dejarme llevar.

Ríndete, exigía la mirada de Vine.

—Piensa en ello como un regalo —dijo Vine mientras se quitaba la camisa de los
pantalones bajos, y ahora que miré hacia abajo, no se podía perder cómo sus
pantalones ceñidos se moldeaban contra la orgullosa erección atrapada dentro de
ellos. Una oleada de fría vergüenza intentó apartar mi mirada.

Vine apareció de repente frente a mí, con su mano en mi barbilla, sosteniéndome


firmemente.

—No hay vergüenza en el deseo. —Su mirada quemó la mía. El oro de sus ojos se
arremolinaba como si estuviera fundido.

En algún lugar lejano, donde residían la razón y la lógica, supe que estaba
atrapado y que nada de esto era real o incluso correcto. Sin embargo, no podía
alejarme... no quería hacerlo. Rendición. Mientras estaba aquí, sintiendo el firme
agarre de Claude y observando el fascinante cuerpo de Vine, no estaba pensando en
los horrores de los últimos meses ni en el miedo de haber estado perdido todo el
tiempo.

Yo quería esto. Yo los quería. Quería follar y ser follado. Quería olvidar cuánto
dolía el mundo.

—Tócame —susurró Vine en mi oído, sus palabras me hicieron cosquillas. Tomó


mi mano y moldeó mis dedos sobre el bulto de sus pantalones.

La lujuria me quitó el control de la cabeza. Gemí un sonido más animal que


humano.

319
—Así es —aprobó, moviendo ligeramente sus caderas, frotándose contra mi
agarre. Sentir a otro hombre así y estar libre de culpa era una especie de libertad. Un
alivio, incluso. Sí, quería esto.

La dureza sobresaliente de Claude se balanceó contra mi trasero. Estaba atrapado


entre ellos, mi cabeza daba vueltas, mi cuerpo estaba en llamas, en caída libre.

—Podemos sacarte de todo esto —siseó Vine en mis labios, provocando un


beso—. Llevarte lejos para siempre. ¿Te gustaría eso, pequeña marioneta?

—Sí —gemí, acalorado y dolorido, perdido en la desesperación. No sabía lo que


estaba diciendo, solo que me había convertido en una criatura necesitada,
consumida por el hambre de tenerlos a ambos en todas y cada una de las formas. Mi
polla palpitaba y mi cuerpo cantaba—. Tómame.

La mano de Claude apretó mi cabello, tirando de mi cabeza hacia un lado, y la


boca húmeda y caliente de Vine marcó mi cuello. Su lengua sondeó y succionó
mientras su polla frotaba mi palma y la polla sobresaliente de Claude empujaba mi
trasero. Estaban por todas partes, aplastándome entre ellos. Necesitaba sentir su piel
sobre la mía, saborear sus dulces labios y follar cualquier agujero que me ofrecieran.
Esto no era como en el baño, cuando le había pagado a un hombre para que me
masturbara. No era como un encuentro fallido en un club de caballeros de Massalia.
Esto no se parecía a nada que hubiera experimentado. Anhelaba más.

—A Adair no le agradará que nos lo llevemos —le dijo Claude a Vine. Apenas
escuché las palabras.

—Está obsesionado con el hijo del fabricante de juguetes. Éste tiene poca
importancia. —La sonrisa de Vine era una muestra de perverso deleite. Me lancé a
besarlo, pero él se apartó de mi alcance y frunció el ceño—. Paciencia, pequeña
marioneta. La noche es larga y apenas hemos comenzado.

320
La enorme mano de Claude se sumergió alrededor de mi cadera y agarró mi
polla a través de mis pantalones, agarrándola con fuerza. Me resistí, siseé y luché
para controlar una oleada de lujuria salvaje.

—Está bien —ronroneó Vine, luego se deslizó hasta ponerse de rodillas—.


Permíteme liberarte de tus inhibiciones para que podamos disfrutar de lo que está
por venir.

Qué quiso decir él…

Sus dedos veloces como el rayo me aflojaron los pantalones. Me sacó la polla y la
lamió desde las bolas hasta la punta mientras me miraba con ojos brillantes. Liberé
un gemido extraño y ahogado, todo lo que pude reunir ahora que mis palabras se
habían ido. Me recosté en el abrazo de Claude y jadeé cuando Vine me metió entre
sus labios y luego me tragó en una calidez apretada y deslizante.

Oh, por Dios, esto seguramente era brujería, y habría un precio, pero yo estaba
cayendo y no me importaba. Cualquier precio, lo pagaría.

Los dedos de Claude subieron por mi pecho, por debajo de mi camisa, rodearon
mi pezón derecho y luego lo pellizcaron. Dardos de placer se canalizaron a través de
mí y encontraron mi polla, enterrada profundamente en la garganta de Vine, y ahora
no había nada que pudiera impedir que el clímax que se acercaba se desbordara.

—¡Oh dioses! — Tartamudeé y solté, demasiado perdido para controlarme.

Vine sonrió alrededor de mi polla palpitante, luego la chupó y se enderezó.

—No dioses, pero cerca. —Empujó mi pecho, lanzándome de nuevo al abrazo de


Claude—. Ahora es nuestro —gruñó, con los dientes más afilados que antes.

Los musculosos brazos de Claude se tensaron, atrapándome.

—Espera… —Mis sentidos agitados se fusionaron en algo parecido a la alarma.

321
—Oh, pequeña marioneta. —Vine me dio unas palmaditas en el pecho, rozó su
mejilla contra la mía y me susurró al oído—: Acabaremos con todas las cosas malas
hasta que no quede nada, solo Claude, yo y tu cuerpo, sin ningún recuerdo de quién
o qué eras.

Fae. Lo sabía y dejé que me llevaran. Pero algo había cambiado. Estos hombres
no eran hombres y no estaban aquí por mí.

—Espera no.

Vine presionó un dedo contra mis labios.

—¿No es eso lo que quieres? ¿Olvidarlo todo?

—No, yo… —murmuré.

—No me mientas. —El peligro brilló en los bonitos ojos de Vine. Dientes afilados
brillaban detrás de sus labios rosados, labios que había tenido en mi polla.

Tiré del agarre de Claude, pero sus anchos brazos estaban inamovibles. El pánico
revoloteó en mi corazón. ¿Qué estaba haciendo aquí? ¿Qué había hecho? Lo sabía,
¿no? Sabía lo que eran. El destello de los dientes afilados, el brillo de la magia de
otro mundo en sus ojos y la forma cónica de sus orejas. Todo era tan obvio ahora.
¿Por qué no lo había visto antes?

—¡Me engañaron!

Vine resopló y caminó hacia la cama. Se arrancó la camisa, dejando al


descubierto tatuajes retorciéndose y azotando que vagaban y giraban a lo largo de la
hermosa meseta de su pecho. Esas enredaderas parecían tener otro propósito, como
envolverme fuertemente, y no tenía ningún deseo de volver a estar atado.

—¡Paren!

322
—Que paremos, dice. —Vine se rio. El profundo retumbar de Claude me
estremeció—. ¿Con el sabor de tu semen en mis labios? ¡Parar! Qué divertido eres.
¿Quizás deberías haber pensado en detener esto antes de que te metieras en mi
garganta?

—No sabía…

—Qué dulces mentiras.

Claude me levantó y me arrojó sobre la cama, como si no fuera más que una
muñeca para tirar a su antojo. Me puse de rodillas y me lancé hacia la libertad.

Cuerdas surgieron de los postes de la cama, azotaron el aire como látigos y


rodearon mis muñecas. Me arrastraron hacia atrás, extendieron mis brazos y me
ataron. Un destello de paredes blancas y el sonido de mis propios gritos llenaron mi
cabeza. No, no estaba allí.

—¡Detente! No quiero esto.

Forcejé, pero con cada movimiento y giro, las cuerdas se tensaron. El


entumecimiento me hormigueó las manos. Ese entumecimiento se extendió por mí.

—Desátame.

Vine apoyó ambas rodillas en la cama y se irguió, tan hermoso, tan mortal, como
una serpiente pálida.

—Tu cuerpo dice lo contrario.

— Por favor ... detente.

—Oh, cállate. Discutir es aburrido cuando todos podríamos disfrutar de cosas


mucho más placenteras. —Vine chasqueó los dedos y Claude comenzó a desnudarse
junto a la cama. —Odio repetirme, pero como dije, no te preocupes. Disfrutarás esto.
No tienes elección.

323
Eché la cabeza hacia atrás y cerré los ojos con fuerza. No, esto no podría estar
pasando. ¿Qué había hecho? Sólo quería consuelo, sentir algo real otra vez, y estos
dos habían visto mi debilidad y sabían que sería un presa fácil.

Un suave zumbido resonó arriba. Abrí los ojos y allí estaba Hush, aferrada al
dosel del techo. Cerró sus alas y corrió hasta el poste inferior derecho de la cama,
luego descendió en espiral y desapareció entre las sábanas.

¡Hush, sí! Hush los detendría. Ella siempre venía cuando la necesitaba.

Hush salió corriendo del poste de la cama y subió por mi pierna.

Vine retrocedió con un silbido.

—¿Qué es eso?

—Problemas —se quejó Claude.

Hush se detuvo sobre mi pecho agitado, giró en círculo y esperó.

No tenía idea de lo que pretendía hacer, pero ella me había ayudado antes. Si
Hush estaba aquí, no estaba solo. Le sonreí. Sus alas zumbaron.

—Es sólo un error —dijo Vine con un gruñido de disgusto. Le dio un revés a
Hush fuera de mi pecho. Golpeó la pared del fondo, rebotó en el suelo y se tumbó
boca abajo sobre la alfombra.

—La harás enojar —le advertí. Ella estaría bien. Ella era Hush.

Vine enseñó los dientes.

—El día que siga el consejo de un humano será el día en que todo estará perdido.

Hush zumbó, se incorporó de un salto y corrió hacia la cama. Le haría a Vine lo


que le había hecho a Rochefort: excavar dentro de su piel, hacerlo gritar...

324
La bota de Claude golpeó y el pequeño cuerpo mecánico de Hush explotó.
Engranajes y ruedas esparcidos.

—¡No!

La mano de Vine golpeó mi boca.

—¡Basta de lloriqueos!

Intenté ver a Hush, pero Claude me bloqueó la vista. Ella estaría bien. Tenía que
estarlo.

¡Estos bastardos! Mordí el dedo de Vine. La sangre brotó sobre mi lengua.

Vine gritó y retrocedió, y por un momento sin aliento, volví a respirar


libremente, pero entonces las cuerdas entraron, se ataron alrededor de la boca y me
amordazaron en silencio.

Vine se sentó a horcajadas sobre mis caderas, me abrió la camisa y acarició con
sus manos mi pecho desnudo. Sus feroces colmillos brillaron en su malvada sonrisa.

Azoté la cabeza, incluso cuando la lengua de Vine pasó alrededor de mi pezón, y


luego lo mordió. El dolor me atravesó, borrando todo el placer. Oh dioses, ¿qué
había hecho? ¿Cómo había dejado que esto sucediera?

Un escarabajo violeta se escabulló por el dosel del techo. Hush… ¿había vuelto?
¿Pero cómo?

La lengua de Vine jugueteó, apretó los dientes y sus manos vagaron, buscando
reavivar mi pasión.

Giré la cabeza, miré más allá de la inminente presencia de Claude y vi los


pedazos de Hush esparcidos sobre la alfombra detrás de él.

Entonces, ¿quién era este nuevo escarabajo?

325
Arriba apareció otro, luego otro. Se escabulleron sobre el dosel, emergiendo de
entre los pliegues y pliegues de la seda. Docenas más. El zumbido se convirtió en un
ruido mecánico.

La pareja de fae no los vieron. Vine estaba concentrado en lamer mi pecho y


Claude observaba a Vine.

Una ola de diminutos escarabajos mecánicos se derramó por los postes de la


cama, sobre las sábanas y mis piernas (sus innumerables pies corriendo) y luego
subieron sobre Vine en una ola repentina e implacable. Rugió el sonido mecánico de
tantos escarabajos. En un abrir y cerrar de ojos, una oleada de color púrpura lo
devoró. Abrió la boca para gritar y le entraron escarabajos.

Claude corrió hacia la puerta. Una oleada de escarabajos se alzó y corrió tras él.
Abrió la puerta de golpe, esperando la libertad, y se detuvo, bloqueado por Devere.

Los ojos de Devere ardían de venganza. Nunca lo había visto tan feroz.

Claude se retiró, jadeando.

—No.

Entonces los escarabajos también se le echaron encima. Subieron por sus piernas
y siguieron subiendo hasta que su peso lo derribó. Desapareció, ahogado bajo la
inundación.

Vine también había desaparecido, desapareció bajo el peso de los escarabajos que
se alejaban, como si nunca hubiera existido. Me moví, sólo un poco, y la mirada
asesina de Devere cayó sobre mí. ¿Había venido a matarme? El suelo se movía en
una onda de innumerables caparazones morados.

Devere entró en la habitación y los escarabajos se separaron a su alrededor,


despejando el camino.

326
Se acercó a la cama, estudió las sábanas revueltas, me estudió a mí. El ardor de la
vergüenza me quemó la cara y la enfermedad hirvió en mis entrañas.

—Hush —lo reprendió y extendió la mano, quitando la mordaza.

Me estremecí, pero él tocó la cuerda en mis muñecas y éstas cayeron.

—Lo lamento.

—No hay nada que lamentar. —Examinó el suelo y, cuando los escarabajos se
retiraron a las grietas y rendijas, revelaron los restos aplastados de Hush.

—Él... —Un sollozo se atascó en mi garganta—. Hush vino y él le hizo eso. —Por
Dios, fui un tonto. Yo había hecho esto. Me senté y me acaricié las muñecas
quemadas. Mis manos temblaron mientras guardaba mi polla flácida. La vergüenza
me revolvió las entrañas. No era así como quería que fuera nuestra reunión. Yo no
quería nada de esto y ahora Hush estaba hecha pedazos, mi orgullo y mi autoestima
con ella—. Devere, por favor... No era mi intención que sucediera nada de esto.

Devere se arrodilló y recogió con cuidado los pedazos de Hush, luego los colocó
suavemente en su palma.

—¿Puedes arreglarla? —Tropecé fuera de la cama y encontré que mis piernas


parecían de inútil plomo. Me sequé las lágrimas inservibles de la cara. Yo era un
desastre. ¿Cuándo terminaría el horror? Después de todo este tiempo, después de
meses de intentar demostrar que no estaba loco para volver con él, lo había
arruinado todo.

Se giró y caminó hacia la puerta, claramente sin interés en mí o en el desastre que


había hecho con todo. No lo recordaba. Pensó que yo era el ayuda de cámara, y
probablemente otras cosas para Rochefort, considerando lo que había descubierto.

—¿Bien? —Preguntó Devere, deteniéndose en la puerta. Miró por encima del


hombro—. ¿Vienes?

327
Parpadeé y esta vez dejé caer las lágrimas.

—¿Tu recuerdas?

La más pequeña de las sonrisas apareció en sus labios.

—Valentine, no perteneces aquí. Debemos irnos.

El alivio se estremeció en un suspiro entrecortado. Tropecé tras él. Caminó por el


pasillo, dejándome medio trotar y tambalear para alcanzarlo. Esperé a que los
pasillos cambiaran, a que las escaleras se movieran o a que Vine y Claude
regresaran, pero nada cambió y nadie vino. Luego salimos al aire frío de la noche,
con la nieve arremolinándose a nuestro alrededor y un carruaje esperando. Subimos.

Devere parecía... diferente. Más frío. Más frío que antes, cuando me exigió que le
quitara el abrigo.

—Oh, olvidaste tu abrigo.

Volvió a mirar desde la ventana del carruaje y parpadeó como si me viera de


nuevo.

—He olvidado mucho más que eso.

—Oh. —Aquí estaban sucediendo más cosas. Algo había cambiado, algo
fundamental—. Devere, yo… sé que no me crees, pero solo sé que… lo siento y me
preocupo por ti. Siempre lo he hecho. Debe parecer como si hubiera estado fuera
durante años y hubiera regresado bastante enojado. Pero esa no es la verdad. Ni
siquiera estoy seguro de qué es verdad ahora. Sólo se que tú y yo… Bueno, es decir,
yo… —Te amo. No podía decirlo. Las palabras no salían. No era el momento
adecuado, no después de lo que había visto.

—Por favor, para. Necesito pensar.

328
Cerré la boca con fuerza. No se había enfurecido conmigo ni me había llamado
loco, y nos íbamos de la Mansión Rochefort. Rochefort vendría detrás de nosotros,
detrás de él, pero por ahora esto era una victoria.

329
VALENTINE

Casi lloré de nuevo tan pronto como entré a la juguetería. Devere se apresuró a
avanzar, dejándome entretenido en el escaparate brillantemente iluminado, con sus
trenes frenéticos y sus relojes de pared que repicaban. Pasé las manos por las pilas
de rompecabezas y me dirigí hacia la chimenea en llamas. Incluso el olor a canela y
caramelo era el mismo. Después de tanto tiempo fuera, se sentía como volver a casa.

Absorbí su calidez, dejé que la familiaridad penetrara en mis huesos y


ahuyentara los horrores recientes, luego fui en busca de Devere.

Su taller seguía tan caótico como antes, lleno de juguetes medio rotos, y allí
estaba él, en la mesa de trabajo, encorvado sobre una lupa en un trípode, usando
unas pinzas para volver a montar a Hush.

Miré desde la puerta. Él no levantó la vista, así que me moví hacia la estufa,
manteniéndolo en mi mira en caso de que me gritara que me fuera. Pero no lo hizo,
así que preparé té, luego me senté en la silla junto a la estufa y observé cómo
reconstruía a Hush, un pequeño engranaje a la vez.

330
No podía pensar en mis propios errores ni en lo que había hecho en la casa. Todo
el mundo de Devere estaba arreglando a Hush, y el mío lo estaba observando. Cómo
su cabello se deslizaría hacia adelante y sus precisos dedos lo colocaban detrás de su
oreja. Cómo las líneas se acumulaban en su frente y cómo sus ojos se volvían cada
vez más intensos cuanto más se perdía en el momento.

Él era la verdadera maravilla de este mundo.

Ojalá pudiéramos hacer las maletas y huir a Massalia, hacer allí una nueva vida,
lejos de la magia y las pesadillas. Lejos de Rochefort: Adair. Tenía que haber una
manera de separarlos. De liberar a Devere de la magia de Adair.

—¡Maldita sea! —Devere arrojó una herramienta al suelo, se levantó de la silla y


caminó por la habitación. Estuve a punto de acercarme a él, pero él sacudió la cabeza
y caminó de un lado a otro, luego se hundió las manos en el pelo—. No puedo
arreglarla. No recuerdo cómo.

—¿Té? —Pregunté con la esperanza de que eso pudiera calmarlo.

Su respuesta fue una mirada mordaz, así que le serví una taza de todos modos y
me acerqué al banco. Había llegado tan lejos como para crear el cuerpo principal de
Hush, pero gran parte de su interior estaba dispuesto a su lado. Parecía
terriblemente complicado. Cada engranaje era único y todos tenían que estar
superpuestos de tal manera que crearan magia cuando se unieran.

Dejé la taza de té y lo vi caminar.

—Lo resolverás.

—Tú no sabes eso.

Me encogí de hombros.

—Siempre lo haces.

331
—¿Lo hago? —Él se rio, pero sonó agudo y cruel.

Algo había sucedido.

Se trataba de algo más que arreglar a Hush. Esto era sobre nosotros.

No me había cuestionado, no me había acusado de estar loco y no me había


mirado con ese odio horrible que había visto esa misma noche.

Así que él recordaba, pero algo andaba mal.

¿Por qué no podía mirarme por mucho tiempo? ¿Era por lo que había hecho con
Claude y Vine? La vergüenza ardía aún más ahora que el whisky se había
desvanecido de mi sistema.

Vergüenza y… alivio.

Porque si eran reales, entonces los fae eran reales. Eso significaba todo.

—¿Nos recuerdas? —Finalmente pregunté—. Necesito saber si es real, Devere.


He esperado meses para llegar aquí, para verte de nuevo y saber que no estoy loco.
Dime que esto es sólo una vuelta y tú y yo, ¿somos los mismos de siempre? Tienes
que decirme eso, aunque no me digas nada más.

Dejó de pasear. Cuando mirase hacia arriba, ¿vería lástima o arrepentimiento en


su rostro?

Levanté la mirada y vi una pena tan cruda en sus ojos que me conmovió el
corazón.

—Lo recuerdo —dijo, con la voz entrecortada por la emoción—. Nos recuerdo.

Entonces fue real.

Eso era todo lo que necesitaba saber.

332
El alivio se apoderó de mi espalda, tanto que me tambaleé, repentinamente
mareado. Me agarré al banco de trabajo para no caerme. Era real. Éramos reales. Eso
era todo lo que importaba.

Devere apareció repentinamente frente a mí, tan hermoso, tan perdido, con los
ojos llenos de tristeza y culpa que no entendía pero quería, como si quisiera
entenderlo a él. Toqué su rostro antes de que pudiera detenerme, y cuando sus
dedos rozaron mi mejilla para clavarse en mi cabello, los dejé, dejé que levantara mi
cabeza y le di la bienvenida al fantasma de su beso en mis labios.

—Lo siento, Val —susurró—. Lo siento mucho. —Luego sus brazos me rodearon
y sollozó en mi cuello, mojando mi piel con lágrimas.

Lo que sea que lamentara, no importaba. Estábamos aquí, juntos. Lo apreté


contra mí, necesitaba sentirlo, el único hombre con el que quería estar, la única alma
con la que quería compartir la mía.

—Perdóname —lo escuché susurrar.

No tenía nada que perdonar. Ambos estábamos atrapados en la ilusión


interminable de Adair.

—Por supuesto, Devere. No has hecho nada malo.

Se liberó tan rápido que su ausencia me dejó tambaleándome contra la mesa de


trabajo por segunda vez.

—Yo... ha sido una noche larga.

Centrado de nuevo en Hush, asintió.

—Sí, debes estar exhausto. ¿Por qué no duermes en mi cama? Debo trabajar en
Hush.

—Sí, creo que lo haré... Gracias.

333
Apartó una mano, todavía sin levantar la vista.

Me dirigí hacia la puerta, aturdido por el shock. Todo lo que habíamos pasado,
una y otra vez, tantas versiones que había perdido todo sentido de quién era yo,
pero no quién era él.

—¿Puedo… preparar un baño? —Todavía podía oler la enfermiza dulzura de los


fae en mí.

—Sí, ve a hacer eso.

Dudé en la puerta del taller. Estaba sufriendo, y cuando le dolía, atacaba y se


encerraba.

—Todo estará bien, Devere.

—¿Lo estará?

—El titiritero no puede cambiar nuestros corazones.

No se volvió, no levantó la vista de su trabajo, pero sus hombros se tensaron.

—No, sólo la verdad puede hacer eso.

Él estaba en lo correcto. Y ahora conocíamos las verdades del otro. Mientras


tuviéramos eso, las mentiras de Adair no podrían afectarnos.

Subí las escaleras hasta el apartamento de Devere, me bañé en el baño separado,


evité mi espantoso reflejo en el espejo y me quité la ropa desaliñada y de olor dulce.
El agua caliente chapoteó mientras subía. Luego hundí mis hombros bajo la
superficie. Con la sobriedad llegó la fría claridad de mis acciones y, a pesar del agua
humeante, me estremecí.

Había sido… mucho.

334
Los últimos meses me sentí como si hubiera vivido demasiadas vidas y durante
todas ellas no había tenido control. Había sido un pequeño barco arrojado por el
océano durante una tormenta. Este tenía que ser el final. No podía dar otra vuelta.
Preferiría morir antes que volver a enfrentarme a horrores como el asilo.

—¿Val?

—¡Devere! —Me puse de pie de un salto, derramando agua por el costado de la


bañera, luego me agarré del borde de la bañera para evitar deslizarme.

Devere estaba en el interior de la puerta.

—Debería haber llamado... —Me dio la espalda y parecía como si fuera a irse de
nuevo.

—No te vayas —espeté de una manera muy poco caballerosa—. Quiero decir, es
solo que... últimamente todo ha sido abrumador y no deseo estar solo...

Corrió hacia el baño y hacia mí, como si quisiera atacar, pero en el último
segundo, cuando jadeé y casi retrocedí, sus labios rozaron los míos. Su mano estaba
en mi cabello otra vez y el beso aterrizó como una mariposa, tan suave, tan gentil
que casi no estaba allí en absoluto.

¿Que era esto?

Lo agarré por el hombro, casi lo tiré a la bañera y empujé mi lengua con la suya,
repentina y desesperadamente necesitando que borrara el sabor de Vine y el
recuerdo del toque espeluznante de los fae.

Devere se separó sin aliento y el dolor volvió a oscurecer sus ojos.

—No te vayas —le rogué, sin importarme cómo sonara—. No sé qué es esto, qué
es cualquier cosa, pero sé que te necesito—. Parecía como si fuera a irse, y cuando lo
hiciera, sería definitivo, como si una gran batalla se estuviera librando dentro de su
mente, detrás de sus ojos apenados. Luego la batalla se perdió o se ganó, y el

335
siguiente toque de nuestros labios rápidamente se hizo más profundo, volviéndose
embriagador y cargado de significado. Estaba mojado, caliente y desnudo y no me
importaba.

Estaba a salvo y en casa, con Devere.

336
DEVERE

Valentine había pasado por mucho, había resistido años de tortura por mi culpa,
pero todavía creía en la esperanza y la bondad. Todavía soñaba que estaríamos bien.
Por supuesto, él no lo sabía todo, y eso hizo que este momento fuera agridulce.

Había venido a decirle la verdad, el cómo fui yo quien lo había torturado, pero al
verlo en la bañera, con la cabeza hacia atrás y los ojos cerrados, las palabras se me
habían alojado en la garganta. Fui un cobarde. Y mientras lo besaba ahora,
saboreando sus lágrimas en sus labios, cada toque mío era una mentira, porque él no
sabía el horror por el que lo había hecho pasar. Él no sabía que yo era el titiritero.

No pude decírselo. Lo amaba, pero amarlo era egoísta y estaba mal. El dolor
amenazaba con tragarse mi corazón, pero aun así lo besé.

Su calidez me atrajo hacia él, y su asombro y su risa me cautivaron en las raras


ocasiones en que lo escuché. ¿Cómo lo había despreciado tanto? ¿Porque me había
abandonado cuando era niño?

Intenté doblegarlo una y otra vez y sólo logré doblegarme a mí mismo.

337
El beso se hizo más profundo. Se puso de rodillas, el agua chapoteaba en la
bañera y me atreví a tocar su cuerpo caliente y tembloroso, como si tocara lo
prohibido. Deslicé mis dedos por su espalda cálida y húmeda. La idea de que esos
dos parásitos fae lo sedujeran con mentiras me hirvió la sangre, pero yo era igual
que ellos, seduciéndolo porque necesitaba su amor.

Él retrocedió, sin aliento y sonrojado. Su mirada bailó sobre mi rostro, leyendo


cada pliegue y línea. Una pequeña, cuidadosa pero astuta sonrisa apareció en sus
labios.

—Tu ropa... está mojada.

Miré mi camisa empapada, luego rápidamente la desabroché y me la quité.

Val parpadeó con los ojos muy abiertos. Su sonrisa creció, y cuando se abalanzó
para besarme, enfrenté su ataque con el mío y lo rodeé con un brazo, acercándolo.
Pecho contra pecho, donde nos tocábamos, saltaban chispas. El agua se derramó por
el costado de la bañera y bajó por mis piernas. No me importó. Necesitaba más de él.
Estaba mal y era egoísta, él me odiaría, pero necesitaba esto. Durante tanto tiempo,
durante incontables vidas, había vivido sólo con odio en mi corazón. Aquí no había
odio.

Se agarró a mi brazo y tiró, tratando de acercarme cada vez más. La bañera


estaba en medio impidiéndome poner mis manos en el cuerpo con el que había
soñado. Lo empujé hacia atrás con un beso, ahora también de rodillas, y acaricié su
cabello, rozando su cuello. Sus ligeros temblores hicieron cosas curiosas en mí, cada
silbido y estremecimiento tiraron de una cuerda en mi vientre, aumentando mi
deseo y endureciendo partes que habían sido descuidadas durante tanto tiempo.

—No estoy... seguro... de cómo podemos hacer esto —susurré entre


respiraciones.

—Oh, ¿no lo has hecho? Quiero decir, ¿con hombres? Obviamente no con
hombres... ¿a menos que tú lo hayas hecho? —Sus cejas se arquearon—. Con los

338
hombres, quiero decir. ¿O mujeres? Esas también, supongo. —Él hizo una mueca—.
Parece que he perdido todo sentido de la razón.

La risa burbujeó en mi garganta.

—Quise decir que el baño está obstaculizando mi esfuerzo por llegar a ti.

—Ah, sí. —Tragó audiblemente—. Por supuesto. Bueno, supongo que no es nada
que no hayas visto hasta ahora, así que... —Se puso de pie en medio de un gran
chorro de agua, tan absolutamente sin ceremonias y tan completamente masculino.

Luché por no mirar y fallé. Los muslos firmes sugerían que cabalgaba, pero yo
sabía que no era así. Al menos no a los caballos. Ciertamente había disfrutado de
nuestra intimidad, o la gruesa longitud de su polla sugería que nuestros besos
habían sido excitantes.

—¿Te estás sonrojando? —preguntó.

—No. —Volví la cara y me puse de pie—. Ciertamente no.

Cuando lo enfrenté de nuevo, había salido del baño, encontrado una toalla y se la
había atado alrededor de la cintura, aunque eso no ocultó el pico de su erección
como una tienda de campaña. Dioses, el hombre tenía un cuerpo fino, musculoso
pero no pesado, y cubierto de pelos castaños claros que se aferraban a las gotas de
agua, haciéndolo brillar.

—Dev, ¿has... estado con un hombre?

—¿He estado? —Mi voz se había vuelto bastante aguda. Me aclaré la garganta—.
Quiero decir, lo he hecho, pero no... recientemente.

Una vez había jugueteado con un turista, tan desesperado por sentir algo en una
vida desprovista de todo sentimiento. El encuentro no había hecho nada por mí, y
atrapado en una ciudad que me despreciaba, había conocido poco consuelo,
ciertamente no el físico.

339
—Oh, no puedes salir. Entonces no has tenido a nadie… —murmuró, recordando
que Minerva era mi jaula y lo que eso significaba. Despreciado por quien era. No
necesitaba agregar despreciado por desear a los hombres también—. Por supuesto,
no hay nadie en Minerva a quien tener. Si eh... Si ayuda, realmente no... quiero decir,
ha habido algunos encuentros en Massalia.

—¿Encuentros?

Se sonrojó y me encantó ver esa ráfaga de color en su pecho y cara.

—Bueno, sí, ya sabes, del tipo masculino. Así que parece que ambos somos un
poco inexpertos, pero estoy seguro de que seremos capaces de...

Corrí hacia él, lo envolví en mis brazos y lo besé hasta dejarlo sin aliento, luego
lancé besos por su cuello solo para escuchar la ráfaga de sus jadeos entrecortados y
sentir su pecho desnudo rozando el mío. Mi corazón se aceleró, lleno de una
repentina oleada de… ¿alegría? Sólo había sentido lo mismo cuando hacía juguetes,
cuando había creado baratijas por placer y no para comprar el amor de un padre que
me despreciaba. Mi mundo se había vuelto gris, pero Val me había devuelto el color.

—¡Dios mío, sonríes! —Pasó sus brazos sobre mis hombros y chocó su frente con
la mía.

—En ocasiones. —Sonreí mientras lo decía, y su sonrisa se convirtió en algo


brillante.

Mi corazón se aceleró, pero luego el miedo se apoderó de mí. Si él supiera lo que


había hecho, lo destruiría. Nunca podría saberlo. Lo tomé entre mis brazos, enterré
mi cara en su cuello y respiré su cálido y húmedo aroma a jabón, masculino,
humano y a él. Lo amaría esta noche y lo dejaría libre mañana.

—Lo que hice con esos… —comenzó, susurrándome las palabras al oído
mientras se aferraba—... con los fae en la Mansión Rochefort...

340
—Silencio, no tienes la culpa. Se aprovecharon de la situación y de ti.

—Odio que haya sucedido. Estaba enojado y asustado. —Volvió la cabeza.

No lo sabía todo, sólo cómo lo encontré: atado a la cama, con los pantalones
abiertos y la cabeza llena de magia.

Agarré su rostro entre mis manos. Si tan solo pudiera quitar el dolor en sus ojos,
pero ya era demasiado tarde para cambiar el pasado.

—Olvida el pasado. Olvídalo todo. Sólo existe el ahora, en este momento. Solo tú
y yo.

—¿Qué pasa si lo olvidas de nuevo? No puedo volver a dar la vuelta. No puedo


repasarlo todo una y otra vez. La última vez casi me destroza, Dev.

—No lo harás. —Lo abracé con tanta fuerza que temí aplastarlo y absorbí sus
temblores, haciéndolos míos—. Te prometo eso. Se acabó.

Sus uñas se clavaron en mi espalda y se aferró a mí como si yo fuera su última


esperanza. Luego se retiró lo suficiente como para darme un beso en la boca que no
dejó lugar a dudas. Este momento era nuestro.

Jadeó y miró mi pecho, luego levantó una mano pero se contuvo.

—Necesito sentirte, sentirnos, saber que esto es real.

—Entonces siénteme, Valentine.

Su cálida mano se extendió sobre mi pecho y su mirada me siguió. Sus ojos se


abrieron con maravilla y asombro de que no lo mereciera, pero cuando sus manos
cayeron a mis caderas y se lanzaron para agarrar mi trasero, su mirada se volvió
astuta y traviesa.

—Dioses, Devere. Eres tan perfecto. No sé por dónde empezar.

341
Sonreí y moví mis caderas, acercándome lo suficiente para presionar su erección
con fuerza entre nosotros.

—Por donde quieras.

La sorpresa se mostró en sus ojos, pero los entrecerró rápidamente con gran
emoción. Los nervios me recorrieron, agudizando mis propias necesidades y deseos.
Besó mi boca, mi cuello, mientras sus dedos trabajaban en las ataduras de mis
pantalones, aflojándolas. Cada roce de sus labios, cada movimiento de su lengua,
provocaba en mí un deseo febril. Parecía demasiado pero no suficiente, nunca
suficiente. Cuando su mano se sumergió dentro de mis pantalones flojos y sus dedos
se envolvieron alrededor de mí, jadeé, lo agarré y me deleité con los escalofríos
eléctricos que encendía su toque. Dejé de pensar y me convertí en una criatura de
necesidad y deseo, impulsada por una sed que sólo Val podía saciar. Quería
ahogarme bajo este nuevo fuego, bañarme en su calor abrasador, y mientras él me
apoyaba contra la pared, me entregué por completo a este hombre que amaba y
había torturado de las peores maneras posibles.

—Quiero hacer algo —respiró contra mi mejilla, pidiendo permiso—. Pero yo,
bueno, ¿me dirás que pare si no te gusta?

—Juega conmigo como quieras.

Su boca se arqueó hacia un lado, formando una sonrisa torcida, y luego cayó de
rodillas. Deslicé mi mano en su cabello y dejé caer mi cabeza hacia atrás, y en el
momento en que sus dedos acariciaron mi polla, cerré mis pestañas y me perdí en la
deliciosa sensación de su cálida boca succionándome.

Había leído libros, sabía lo que sucedía detrás de los salones del club de
caballeros y había visto a Adair realizar actos sexuales una y otra vez, pero no había
podido entender qué podía hacer que un hombre entregara su mente y cuerpo a
otro.

342
Lo entendía ahora, mientras caía en el placer que me daba la boca de Valentine.
La magia estaba en dejarse llevar, en rendirse, en la libertad absoluta de que no
había nada más en el mundo, sólo Val y yo, su boca en mi polla, y lo que más tarde
podría hacer para hacerlo gemir, suplicar y temblar.

Chupó y bombeó, sus manos y boca eran tan hábiles en su sinfonía que las
cuerdas del placer comenzaron a tensarse hasta el punto en que pronto perdería el
control. Apreté mi mano en su cabello y lo levanté. Sus ojos vidriosos estaban llenos
y oscuros, sus labios carnosos.

Él rio.

—¿Te gusta?

—Creo que sabes que sí.

—En realidad, nunca... había hecho esto antes.

—¿Te gusta? —Repetí, soltando mi agarre de su cabello para poder deslizar mis
dedos por su rostro sonrojado y sobre una sombra de barba. Tan valiente y
verdadera, tan desordenada y cruda, tan Valentine.

Tomó mi mano libre y la colocó sobre su firme erección. Mis dedos


automáticamente rodearon su longitud cálida y sedosa.

—Sabes que sí.

Parecía como si volviéramos a ser niños, jugando en la hierba alta, descubriendo


lo que no sabíamos.

—No quiero que esto termine nunca —dijo.

Podría hacerlo así. Hacerle vivir este momento mil veces, y que cada vez lo
viviera como si fuera la primera vez. Siempre viviría feliz, sin saber nunca lo que no

343
sabía. Sin embargo, a pesar de su placer, seguiría siendo cruel, porque el pájaro no
conocería el mundo fuera de su jaula, y los pájaros fueron hechos para volar.

—¿Devere? ¿Qué ocurre?

Sacudí la cabeza, me tragué la creciente sensación de culpa y arrepentimiento,


luego me arrodillé y tomé su longitud entre mis labios, como había hecho conmigo.
Chupé y envolví mi lengua alrededor de él, lo provoqué y lo acaricié, escuchando
cómo jadeaba, sintiendo cómo se balanceaba al ritmo de mis caricias, cómo luchaba
por controlar su necesidad de bombear profundamente en mi garganta. Sus dedos se
retorcieron en mi cabello, apretando su agarre. Echó la cabeza hacia atrás y se meció,
perdiéndose en mí, en ese momento, entregándome todo de él.

Él creía que no era digno, pero era la luz más brillante de toda Minerva, como
una estrella en el cielo nocturno, y yo lo había robado del mundo.

Lo devolvería, lo haría, después de esta noche, una noche que ambos


deseábamos que durara para siempre.

344
VALENTINE

Fuera de la juguetería, mi mundo era un rompecabezas roto y disperso. Pero


aquí, con Devere, todo encajaba. Aquí, el mundo y mi lugar en él eran simples. Esto
era todo lo que quería: estar cerca de Devere, ver el verdadero deleite en sus ojos,
sentir la confianza necesitada de su toque y saber que él también me deseaba. Que se
joda Minerva y sus caminos retrógrados. Que se joda Adair y su intromisión. Y que
se jodan los fae, no de la manera que a ellos les gustaría. Tenía a Devere. Él era mío y
yo era suyo, y si nos teníamos el uno al otro, nada más importaba.

Su cuerpo era una maravilla y, bajo mi tacto, cobró vida.

Cuando el placer que ofrecía su boca se volvió demasiado, lo levanté de sus


rodillas y lo llevé a la cama. Rápidamente trabajó en sus pantalones y se los quitó de
las caderas. Todo el cuerpo de Devere era perfecto de una forma para la que me
costaba encontrar palabras. Piel suave sobre músculos firmes que temblaban bajo
mis labios. Quería besar cada centímetro de su cuerpo, maravillarme con cada dulce
hondonada y valle, explorarlo por completo. Y cuando se recostó en la cama, me
arrastré sobre él, saboreando cada beso, cada mirada con los ojos abiertos y cada
rápido jadeo.

345
Besé su cuello y él me agarró de los brazos, cruzó una pierna alrededor de la mía
y me empujó hacia abajo. Compartimos respiraciones y temblamos juntos, y cuando
puse mi oreja en su pecho, su corazón como un reloj latía fuerte y rápido.

El mundo era un desastre, pero aquí y ahora, el horror no podía alcanzarnos.

Lo amaba más con cada beso, cada toque, cada movimiento de sus dedos por mi
espalda y cada temblor. Parecía suficiente sentirlo y respirarlo, pero luego su mano
agarró nuestras pollas y sus dedos precisos las acariciaron mientras yo miraba
profundamente sus ojos atormentados.

El sexo siempre había sido apresurado, una necesidad, una carrera hacia el
clímax y poco más, y siempre me había dejado con una sensación de vacío.

Pero esto fue más en todos los sentidos. Él era más. Este momento fue más
profundo que cualquier necesidad física. Tocó partes de mí que desafiaban toda
explicación. Me di cuenta de que el amor también era mágico. Desafiaba la lógica,
desafiaba todas las reglas y desafiaba la realidad. El amor era amor. Y mi amor por
Devere era más que físico. Vivía en mi corazón, así que supe que era verdad.

Se arqueó debajo de mí, nos soltó y respiró profundamente.

—Valentine.

Me agarró de los hombros y me miró a los ojos. Había tanto dolor allí que casi
detuve esto. Pero él no quería eso. Él necesitaba esto, al igual que yo. Me puse de
rodillas, todavía a horcajadas sobre sus muslos, y agarré nuestras erecciones juntas.

Los ojos de Devere se pusieron en blanco y me agarró los muslos, se mordió los
labios, jadeó y gimió:

—Más.

Le daría el mundo si supiera cómo liberarlo.

346
Pero por ahora mi amor tendría que ser suficiente.

Jadeó y se retorció, se estremeció con fuerza y clavó sus uñas profundamente en


mi piel. Y se corrió, pulsando semen cremoso sobre sus abdominales inferiores. No
sabía qué me pasó, pero me incliné y lo lamí hasta dejarlo limpio, luego sonreí ante
su expresión de ojos muy abiertos. Oh, las cosas maravillosas que podríamos hacer
unos con otros. Este fue solo nuestro comienzo.

El rostro sonrojado y lleno de asombro de Devere de repente se volvió astuto, y


con un rápido movimiento lateral, me empujó, me puso debajo de él y me
inmovilizó. Se rio de mis circunstancias, ahora estaba clavada en la cama. —Hmm—,
ronroneó, cayendo hacia adelante para que todo lo que pudiera ver fueran sus ojos y
cómo brillaban de deseo. Se agachó, se puso detrás de él, agarró mi ansiosa polla y la
inclinó hacia la resbaladiza tensión detrás de sus pelotas.

En el momento en que se enderezó y se enfundó sobre mi longitud, tartamudeé


un grito ahogado, gemí largo, bajo y profundo, y perdí la cabeza por cómo se
balanceaba sobre mi polla.

Esto siempre estuvo destinado a ser. Devere y yo. Sin embargo, habíamos
bailado alrededor de nuestro amor, una y otra vez, inexplicablemente separados tan
pronto como nos volvimos cercanos. No entendía por qué el mundo se había negado
a dejarnos amar, pero seguramente ahora habíamos ganado.

Se balanceó más rápido, sintiendo cómo me había rendido. Dejé caer la cabeza
hacia atrás y dejé que él me controlara, controlara todo. El placer y el deseo
aumentaron en espiral, corriendo hacia un punto de ruptura. Abrí los ojos de golpe
y vi un destello de tristeza desaparecer de la mirada de Devere. Entonces todo se
volvió demasiado. La lujuria aumentó en espiral, el deseo se rompió y me corrí con
tanta fuerza que un grito salió de mis labios.

Devere cayó hacia adelante, lo envolví en mis brazos y temblamos juntos con el
sonido de nuestra respiración entrecortada y nuestros corazones al galope. Nada en
mi vida se había sentido tan bien.

347
Despertarse junto a Devere era un nuevo tipo de deleite. Su cabello se había
extendido sobre la almohada, despeinado y libre, y sus labios ligeramente
entreabiertos exigían ser besados. Se había puesto una camiseta ajustada en algún
momento de la noche y se le había subido hasta la cintura. Soñó con algo que le
agitaba las pestañas mientras dormía. Así, tendido con abandono, parecía tan libre.
Él también había sido libre la noche anterior, de maneras que nunca imaginé que
vería, tocaría y saborearía en él. El solo recuerdo me despertó de nuevo.

Valió la pena. La locura, las pesadillas, el horror. Ahora valía la pena despertar a
su lado.

Habría una manera de salvarlo de Adair.

Quizás el libro de Jacapo tenga las respuestas.

Miré a Devere, reacio a dejarlo, pero había mucho que hacer si quería liberarlo, y
me levanté de la cama. Encontré una de sus batas, me la puse, ignorando cómo me
arrastraba y luego bajé las escaleras hasta su taller.

Los juguetes a medio terminar y rotos me miraban con ojos de cristal al pasar.
Encontré la estantería, quité la hoja polvorienta y allí estaba el libro, exactamente
donde debía estar.

La maravilla y la maldad de los fae. Como antes, el nombre dentro de su cubierta


chirriante lo declaraba de Jacapo.

Lo llevé a la estufa, eché algunos leños, puse la tetera a hervir y me senté en la


silla para leer.

348
Unos cuantos garabatos indescifrables adornaban los márgenes; de Jacapo, tal
vez. Quien haya escrito en el libro había resaltado el hecho de que los fae estaban
organizados en cortes, cada una gobernada por un rey o una reina. Los mitos
contaban que los fae eran gente pequeña, gente feérica, una molestia, no una
amenaza. Pero este libro los mostró bajo una luz completamente diferente.
Pequeños, no eran. Y amenazar a los mortales parecía ser uno de sus pasatiempos
favoritos. No se mencionó a Adair por su nombre, pero se dedicó un capítulo
completo a las famosas fae de las sombras, las noseelie, que podían caminar entre
mundos. Algunos de estos noseelie eran maestros de los sueños: tejedores de sueños.
Los de su propia especie les temían, los evitaban, y la mayoría de los tejedores de
sueños se volvían locos por sus habilidades.

¿Era Adair un fae de las sombras?

Unos cuantos garabatos más descoloridos llamaron mi atención: Monstruo, había


escrito Jacapo, claramente refiriéndose a Adair. Escribió sobre un error y su dolor.
Esas palabras se destacaron, mientras que muchas de las otras se habían
desvanecido más allá de la comprensión.

—Estás usando mi bata.

Levanté la vista y le sonreí a Devere en la puerta de su taller. Su tono sonaba


helado, pero su sonrisa lasciva estaba lejos de serlo.

—Oh sí. —Me arrastré más profundamente en la silla y en la hermosa bata—. ¿Te
importa?

Cruzó la habitación, se inclinó y me dio un suave beso en la mejilla.

—Para nada.

Si bien fue agradable, esperaba algo más que un beso casto.

349
Captó la necesidad en mis ojos y pasó a darme el tipo de beso que me hizo pasar
la mano por su hombro para acercarlo a mi regazo. Un beso que insinuaba la pasión
que habíamos compartido y cómo él podría avivar las brasas entre nosotros en
cualquier momento.

Él se rio entre dientes y se alejó. Se había vestido con sus típicos pantalones y
chaleco, haciéndome sentir completamente mal vestido con solo una bata que dejaba
al descubierto mis tobillos.

—¿De dónde sacaste ese libro? —preguntó, alcanzando la tetera.

—Oh, lo encontré durante un recorrido anterior por este carrusel en el que estoy
atrapado. La maravilla y la maldad de los...

Su mano se resbaló y se derramó agua hirviendo encima.

—¡Maldición!

Me puse de pie de un salto y entré corriendo.

—¿Estás bien?

—¡No! Quiero decir, sí, por supuesto. —Agarró una toalla, la mojó de agua fría
bajo el grifo y la presionó contra el dorso de su mano—. Está bien, de verdad.

—Déjeme ver.

—¿Eres un doctor?

Un destello de recuerdos no deseados asaltó mi mente: Russo como médico,


atándome; La señorita Couper diciéndome que siempre había estado loco y que mi
vida era un sueño.

—¿No, y tú?

350
—Todo estará bien —dijo con rigidez—. Yo no... no me lastimo tan fácilmente
como tú. —Quitó el paño y lo dejó a un lado. La escaldadura rosada ya estaba
volviendo a su palidez natural.

—No me importa, ¿sabes? Que seas diferente. Eso no te hace menos hombre.

—¿Es así? —preguntó con voz entrecortada.

La noche anterior había sido tierno y amable, dejando de lado todos sus miedos y
distanciamiento. Había sido más humano conmigo mientras estábamos juntos que la
mayoría de los humanos que había conocido.

—No importa quién te creó, ni cómo, ni siquiera por qué. Tú eres tú, Devere. Y te
amo.

—¿Amor? —Casi sonó como si hubiera gruñido—. ¿Y qué pasa si soy un fae?
¿Seguirás amándome sabiendo la verdad?

Miré el libro que yacía tirado en el suelo.

—Son monstruosos, pero eso no eres tú.

Vertió agua caliente en su taza y removió el té.

—¿Y si lo soy?

—¿De dónde viene esto? Sabes que no eres como ellos.

—¿Cómo lo sabes?

—Solamente lo sé. Anoche, por ejemplo, pero antes de eso, siempre te he


conocido. —Lo alcancé, pero él se estremeció y cruzó la habitación, poniendo
distancia entre nosotros. Me estaba alejando, como alejaba a todos—. No sé mucho,
pero sé que los fae son impulsados por la codicia y el deseo. No les importa a quién
lastiman para satisfacer sus necesidades. Así no eres tú, Devere.

351
Se sentó en su estación de trabajo de espaldas a mí y comenzó a trabajar en los
restos de Hush. ¿De dónde venía esta frialdad? Había sido tan cálido y generoso, tan
abierto y despreocupado. No podía ser el único en sentir que nuestro amor había
crecido gracias a ello.

—Anoche fue una maravilla —dije en voz baja—. Lo detendremos… a Adair.


Terminaremos con esta pesadilla en la que te tiene atrapado. Sólo porque te dio la
vida no significa que sea tu dueño. Los padres no son dueños de sus hijos. El mío no
era mi dueño...

—Yo lo detendré —murmuró.

—¿Cómo?

—Hablaré con él.

—¿Hablar con él? —Me reí—. Perdóname, pero parece que lo has intentado antes
con resultados cuestionables.

—Esta vez es diferente —dijo con desdén.

—¿Por qué?

—Simplemente lo es. Vístete. No puedo concentrarme en arreglar a Hush


sabiendo que estás desnudo debajo de esa bata.

Miré su espalda. Una espalda que había besado y lamido hasta abajo y sentí
temblar bajo mis manos.

—Te amo, pero a veces eres realmente un imbécil frustrante, Devere.

Cuando me di la vuelta, escuché sus palabras de despedida susurradas.

—Si tan sólo eso fuera todo lo que soy.

352
Corrí escaleras arriba y me vestí. Me recibió con un beso, pero algo le agrió el
ánimo. ¿Qué lo había desencadenado?

El libro.

Su estado de ánimo había cambiado en el momento en que lo vio. ¿Sabía las


respuestas que buscaba en él?

—Háblame de los fae —dije después de regresar al taller—. Cuéntamelo todo.

—No puedo hacer eso y arreglar a Hush. ¿Qué quieres que haga primero?

¿Por qué estaba haciendo esto tan difícil?

—Tú sabes sobre ellos, pero no me cuentas. ¿Crees que soy tan débil que no
puedo soportar el peso de tal conocimiento? ¿Crees que me romperá? Ya estoy
destrozado…

Levantó la vista y luego volvió a mirar a Hush, y en esa mirada rápida, sus ojos
se entristecieron nuevamente.

—Val, no creo que estés roto...

—No tienes idea de lo que pasé para llegar aquí y volver contigo. Meses que pasé
en ese infierno de asilo. No estoy loco. No tienes idea de las cosas que me hicieron...

—¡Detente! —Dejó sus herramientas a un lado y miró fijamente el desordenado


banco de trabajo. Su mejilla se torció.

—Podemos arreglar esto juntos, ¿no lo ves? Cada vez que retrocedemos,
empezamos separados, separados uno del otro. Adair nos quiere separados. Él sabe
que juntos somos más fuertes. ¿Qué pasa si acudimos juntos a él y le exigimos que
detenga esta locura...?

—Eso no es lo que quiere.

353
—¿No? —Me moví a su lado, pero él aún mantenía la cabeza gacha. ¿Por qué no
me miraba—. Dime lo que sabes. Dímelo para que podamos terminar con esto. Esto
es diferente. Esta vez es diferente. Anoche fue diferente. —Apoyé una mano en el
banco de trabajo a su lado y me incliné, sin darle más opción que mirarme y ver que
no me estaba rindiendo con esto, con nosotros—. Eres diferente. Algo ha cambiado.
Algo que no me estás contando.

Resopló y se reclinó en su silla.

—No sé tanto como crees. Leí el libro que encontraste y aprendí sobre los fae por
Jacapo. Eso es todo. Son tan extraños para mí como lo son para ti.

Di un paso atrás y levanté las manos.

—Entonces empieza por ahí. El libro. —Lo recogí del suelo—. Este libro. Aparece
en cada vuelta. Me ha dicho que los fae existen. Ya lo has leído, así que puedes
decirme lo que necesito saber. —Arrojé el libro sobre su mesa de trabajo, haciendo
saltar las piezas de los juguetes—. Ayúdame a entender, Devere.

—Le robé el libro a mi padre y supe cuánto me despreciaba por las notas que
había escrito en los márgenes.

Espera, ¿los garabatos de Jacapo eran sobre Devere? Monstruo, error… ¿ Su padre
había escrito esas cosas sobre su hijo?

—Pero hablaba de Adair.

—No, no de Adair. De mí. No lo culpo. Estaba desconsolado y enojado cuando


me hizo.

Mi ira estalló ante las palabras de Devere. Había vivido con padres que me
despreciaban. No era fácil sobrevivir.

—Soy en parte fae, Val, pero no conozco sus costumbres ni a ellos. Sólo conozco
a Adair. Y sé que su magia es lo que me mantiene vivo.

354
—¿Es un tejedor de sueños?

—Sí. La mayoría de los fae no pueden hacer lo que él hace. Tejen pequeñas
ilusiones, glamour, para cambiar brevemente su apariencia. Algunos incluso se
transforman en animales, aunque nunca había visto algo así. A veces se habla en
Minerva de una encantadora mascarada donde se mezclan los fae y los humanos.
No puedo imaginar que eso termine bien para ningún mortal.

—¿Se divierten abiertamente con los humanos? —Yo pregunté.

—A veces y en ciertos lugares. A medida que los días se oscurecen y el invierno


se acerca, residen entre el mundo de la vigilia y los sueños. Los humanos son más
débiles allí…

Sí, esto estaba bien. Necesitaba saber más, saberlo todo.

—¿Leí que hay cortes?

—No sé nada de eso. Sólo de Adair. Si es miembro de alguna corte, no habla de


ello. Y debería pensar que sería algo que él dominaría sobre mí. Él está solo. Eso lo
sé. Sospecho que cruzó una línea, incluso para los fae. Su obsesión es una
enfermedad.

—¿Es él el fae en Minerva?

—No, hay otros. —Dudó, claramente preguntándose cuánto revelar, como si yo


pudiera ceder bajo el peso de la verdad. Ya había cedido hace mucho tiempo—. En
el club de caballeros, donde Jacapo ahogaba su pena. Se salen con la suya con los
débiles de mente, los perdidos o los solitarios, y luego los expulsan sin apenas
recordar el encuentro. Solo sueños.

El club donde Jacapo se había encontrado con Adair y donde probablemente


habían matado al fabricante de juguetes.

—Deberíamos volver allí, al club.

355
—No, es demasiado peligroso. No eres parte de su mundo. Te atraparán como lo
hicieron Vine y Claude...

—¿Conoces a ese par?

—Los conozco a ellos y a otros como ellos.

—¿Están muertos? ¿Los mataron los escarabajos? —Eso esperaba.

Sacudió la cabeza.

—Mis escarabajos les quitaron el poder. Se aprovechan de los débiles. Ahora que
saben que estás protegido, no volverán.

—¿Tus escarabajos? ¿Todos fueron obra tuya? Entonces Devere, ¿puedes tejer
glamour, como los fae? ¿Tú también tienes su poder?

Miró los distintos componentes de Hush.

—Tengo cierta habilidad. Así es como puedo animar a Hush, y cuando viniste a
mí esa noche después de que Rochefort te atacara, te habrías perdido en el frío si no
hubiera usado magia para calentar tu corazón.

Me toqué el pecho con una mano. No tenía idea.

—¿Me salvaste?

—Más por conveniencia que por emoción. En ese momento yo era el principal
sospechoso del asesinato de mi padre. Habría sido un inconveniente que murieras
en mi sillón.

—Espera, ¿recuerdas esa vuelta? —Antes, cuando las recordaba, sólo eran
fragmentos, no todo.

—Me temo que las recuerdo todas. —El tragó.

356
Regresé a su lado en la mesa de trabajo y por unos momentos nos quedamos en
silencio, con solo el sonido de los leños crepitando en la estufa y las extrañas
campanadas de sus relojes.

—Si puedes hacer magia, ¿entonces eres de su mundo?

—No. —Se movió en su asiento—. No soy fae ni humano. —Su mirada vagó por
la habitación, hacia los restos retorcidos y rotos de juguetes que no podía arreglar—.
Soy una colección de engranajes y ruedas pegados entre sí por la magia de Adair.
Una marioneta.

—No eres una marioneta. —Me agaché a su lado—. Pero eres mágico.

—Una magia que no se extiende más allá de Minerva.

Un problema que solucionaría de alguna manera. Adair podría liberarlo. Lo


sabía.

—Devere, debes creer que eres mucho más que quienes te crearon. Jacapo estaba
ciego para no ver lo maravilloso que eres, y Adair es un imbécil vicioso. No te
definen. Nadie lo hace. Tú eliges ser quién eres.

—¿Qué pasa si elijo mal? ¿Qué pasa si lo que soy está mal?

—¿Cómo puedes equivocarte cuando te amo tanto? Este pueblo es una


maldición. Es difícil ver más allá de su asfixiante control. Si pudieras salir, te
mostraría el mundo, empezando por Massalia. Es una ciudad de maravillas, llena de
vida, arte y cultura. Y la ciencia. Dirías que la odias pero en secreto la amarías. Allí
sería… diferente para nosotros. La ciudad es más relajada cuando se trata de a quién
uno elige amar. Aunque todavía no es tan gratuito como en algunos lugares. Te
llevaría allí, a mi agencia… —Me detuve, sin estar seguro de en qué mundo estaba,
en qué vuelta. ¿Era yo un investigador o simplemente un loco?

Él sonrió con tristeza.

357
—Te gusta allí.

—Me gustaría más contigo. Mereces ver el mundo fuera de esta ciudad atrasada.

Me tomó la cara.

—Tú también, Val.

Acababa de decirle cuánto conocía y amaba a Massalia.

—Pero lo he visto.

—Por supuesto —dijo, volviendo su mirada a Hush—. Debería arreglarla. Estará


furiosa por haberse perdido tanto. —Sacó las herramientas de precisión del cajón y
empezó a montar el diminuto cuerpo de Hush bajo la lupa.

Le haría más preguntas más tarde. Por ahora, tuve suficiente.

—¿Puedo verte trabajar?

—Si lo deseas, aunque estoy seguro de que es bastante aburrido.

—Devere, eres muchas cosas, pero nunca aburrido.

Si mataba a Adair, ¿se detendría la magia de Devere como lo hacía a veces Hush?
Le preguntaría, pero todavía no. Con sus revelaciones corriendo por mi cabeza, lo vi
reconstruir cuidadosamente las intrincadas capas de pequeños engranajes de Hush,
uno encima del otro, como si tejiera su propio tipo de hechizo.

Más tarde, preparé té para ambos, luego dejé su lado y deambulé por la
juguetería, finalmente gravitando hacia la enorme pared de relojes. Grandes y
pequeños, algunos de colores brillantes, otros más intrincados y delicados, cada uno
de ellos hacía tic-tac sin sincronía. Devere los había creado todos. Tenía una mente
brillante y una habilidad como ninguna otra. Magia o no, era una maravilla.

358
Uno de los relojes era bastante diferente a los demás. Carecía de los adornos
extravagantes de sus coloridos vecinos y parecía ser de sencilla madera barnizada.
No tenía segundero, pero funcionaba tan triunfalmente como el resto. Las otras
esferas del reloj eran brillantes y ruidosas, llenas de color y flores, pájaros y
mariposas. Este era... silencioso pero honesto, y probablemente el único reloj que
decía la hora correcta.

Extendí la mano para rozar el marco biselado.

—No los toques —espetó Devere, apareciendo a mi lado. Él tiró de mi mano


hacia atrás.

—Sólo estaba…

—Los sueños tienen anclas —dijo—. Puntos en los que están inmovilizados. Ese
reloj es mío. Es mejor dejarlo en paz.

Anclas. Entonces el pequeño reloj sencillo era lo más importante en la juguetería.


¿Evitó que todo esto colapsara? Su sencillez ahora tenía sentido. No quería ser visto.

—No pienses demasiado en ello. Algunas cosas es mejor no explicarlas. —Devere


abrió su mano derecha y allí estaba Hush.

El pequeño escarabajo zumbó con sus alas transparentes y luego giró en su


palma.

—¡La arreglaste! —El alivio y la alegría elevaron mi corazón. ¿Era una tontería
haberse encariñado tanto con un juguete?

Saltó al dorso de mi mano y se escabulló bajo el puño de mi camisa, haciéndome


cosquillas en la manga.

Devere puso los ojos en blanco.

—Por supuesto, ella te elige a ti. Siempre fuiste su favorito.

359
—¿Celoso? —Bromeé.

—Un poco de gratitud estaría bien.

Lo rodeé con mis brazos, acunándolo contra mí, y suspiré mientras él me


devolvía el abrazo.

—Gracias. Por todo.

—Es lo mínimo que puedo hacer.

Él, esta tienda, el fuego crepitante, el tictac de los relojes y el traqueteo de los
trenes. Había trabajado muy duro para regresar, para encontrar la verdad otra vez, y
aquí estaba todo.

—Si no fuera por la amenaza de Adair, este momento sería casi perfecto.

Devere se soltó de mis manos y caminó hacia el perchero. Recogió su abrigo.

—Debo ir con él antes de que venga aquí.

—¿Cómo lo matamos?— Solté.

Devere se quedó quieto, con el abrigo medio sobre los hombros, luego se lo puso
y se volvió hacia mí.

—Hierro puro, preferiblemente para el corazón o la cabeza.

—¿Cómo?

—Un disparo de pistola, una daga, el atizador de la chimenea allí.

Lo dijo tan casualmente, enumerando una lista de posibles armas con las que
matar a un fae.

—¿Que te pasa a ti? —Yo pregunté—. ¿Si él muere?

360
—Ahí yace el problema. —Se abotonó el abrigo y se dirigió hacia la puerta—. Si
él muere, también morirá su magia. Por mucho que lo desprecie, estamos
íntimamente ligados.

—Déjame ir. Estaré a tu lado. Tú y yo juntos, él no tendrá más remedio que


escuchar.

—No, Val. Esto es entre Adair y yo. Ya has pasado por suficiente. —Cruzó la
puerta haciendo sonar la campana de la tienda y cerró la puerta detrás de él.

Hush zumbó desde debajo de mi cuello y saltó sobre la repisa de la chimenea.

—Él es terco —le dije—. Y yo nunca escucho. Claramente se ha olvidado de eso


sobre mí. Si cree que le dejaré enfrentarse a Adair solo, entonces realmente no me
conoce en absoluto.

Esperaría un rato a que parara un carruaje para no discutir en la calle y luego


pararía uno propio. Suponiendo que se dirigiera a la Mansión Rochefort, me
encontraría con él allí.

—Lo amo —le dije a Hush—. Se lo he dicho, pero él no lo cree. Es tan terco ahora
como cuando era niño.

Hush corrió a lo largo de la repisa de la chimenea, luego subió por la pared y


desapareció detrás del sencillo reloj de madera.

Sonó el timbre de la tienda. Quizás Devere había recobrado el sentido y había


regresado para invitarme a ir con él. Me volví hacia la puerta y me quedé
paralizado.

Lord Rochefort recorrió con la mirada la tienda.

—Finalmente, Tú y yo podemos tener una conversación honesta y franca a solas.

¿Finalmente? Había estado esperando.

361
—Vete —le dije.

Se giró, como si fuera a hacerlo, pero en lugar de eso cambió el cartel de


ABIERTO a CERRADO y giró la cerradura de la puerta con un ruido sordo.

—Soy dueño de esta tienda, soy dueño de esta ciudad, soy dueño de Devere y
soy dueño de ti. —Me miró de nuevo y se deslizó entre los exhibidores de
juguetes—. Siéntate junto a la chimenea, Valentine. Tenemos mucho que discutir.

—Nunca he conocido a alguien tan despreciable, tan egoísta, tan criminalmente


ensimismado y tan carente de sentimientos como tú. Sal

Él sonrió como si cada una de esas cosas fuera un cumplido.

—Siento disentir. De hecho, creo que te follaste anoche a alguien exactamente


como acabas de describir ¿No?

—¿Qué? No, Devere no se parece en nada a ti...

—Oh, para, Valentine. El acto del tonto inocente con ojos saltones es bastante
aburrido. Siéntate.

De repente, inexplicablemente, necesitaba sentarme. No tenía sentido luchar


contra ello. La tienda se inclinó, el suelo se movió y alcancé la silla junto al fuego
para no caer. ¡Esto era obra suya, una especie de compulsión!

—Sal de mi cabeza.

—Es bastante divertido el cómo crees que puedes enfrentarte a mí. Sólo te pedí
que te sientes, Valentine, por tu propio bienestar. No tenemos que luchar. Estoy aquí
para ayudarte. Puede que te sorprenda, pero quiero lo mismo que tú: que todo esto
termine. Entonces siéntate, por favor.

362
Cada mención de sentarse me golpeó como un martillazo hasta que finalmente lo
hice. El peso que me arrastraba hacia abajo desapareció, dejándome jadeante y
mareado en la silla. Tenía que detenerlo. Tenía que terminar.

—Ahí, mira. ¿No es eso mejor? Crees que soy el villano, pero siempre he tenido
en mente tu bienestar.

¡Mi bienestar! Me agarré a la silla, anclándome. A Adair le gustaban sus juegos y


éste era sólo otro juego más para él. No podía dejarle ver cómo cada tirón de una
cuerda me hacía bailar para él.

—¿Qué deseas?

—A Devere.

—Acabas de pasarlo.

Su sonrisa se atenuó.

—Qué hostil, Valentine...

Resoplé, interrumpiendo las tonterías que diría a continuación.

—Sea cual sea este nuevo juego, no lo voy a jugar. Sé que todo es mentira, y cada
vez que reinicies el tablero, encontraré el camino de regreso a Minerva, a Devere. Yo
te detendré. No importa cuántas veces tenga que hacer esto, lo terminaré. Y acabaré
contigo.

El atizador descansaba inocentemente junto a la chimenea. Hierro. Si pudiera


agarrar el atizador y hundirlo en su pecho, todo terminaría. Pero también me
arriesgaría a matar a Devere.

Adair se reclinó en la silla opuesta junto a la chimenea y cruzó sus largas piernas
a la altura de las rodillas.

363
—Aplaudo tu tenacidad, pero como te dije antes, ves todo esto a través de una
lente deformada.

Sabía que no debía escucharlo, sabía que sus palabras eran trampas, pero,
atrapado en la silla, no tenía otra opción.

—¿Por qué tú lo recuerdas y nadie más lo recuerda? —preguntó. No esperó mi


respuesta—. ¿Cuántas veces has reiniciado en Minerva, sólo para que los
acontecimientos terminen mal para ti y para Devere? ¿Cuántas vidas te trajeron a
este momento? Recuerdas algunas, pero no todas.

—Si vas a decirme que esto es culpa suya, no te creeré. Puede que no mientas,
pero te alejas de la verdad. No puedo confiar en una palabra que sale de tus labios.

Suspiró y, mientras se inclinaba hacia delante, la apariencia del señor se


desdibujó en sus bordes y desapareció, convirtiéndose en niebla y desapareciendo
por completo, hasta que el hombre sentado en la silla ya no era un hombre, sino un
fae. Un cabello tan oscuro como la noche caía sobre sus hombros, una piel tan pálida
como la luna y unos ojos como estrellas hambrientas. Él sonrió de nuevo, dejando al
descubierto unos dientes caninos puntiagudos.

—Querido Valentine, no soy yo en quien no debes confiar.

El vertiginoso cambio en su apariencia hizo que mi corazón se acelerara. Pero


estaba bien. Sabía lo que era, conocía sus juegos. Todo esto estaba bien. Nada podría
tocarme. Todo era una ilusión de su creación.

—Termina con esta pantomima. Tú puedes. Deja ir a Devere. Tú lo creaste pero


no eres su dueño. Déjalo ir.

Él sonrió y tiró de sus finos pantalones de seda negros.

—Es dulce, de verdad, que creas que él necesita que lo salves, cuando es todo lo
contrario.

364
—¿Qué deseas? Te lo voy a dar. Déjalo ir. Que tenga una vida.

—El heroico Valentine Anzio, investigador criminal, el niño que se alejó de


Minerva y se hizo una vida. Te gusta esa versión de ti mismo, ¿no? ¿El investigador
criminal encaja mejor en su narrativa que el lunático que se agita en una cama de
hospital? ¿Pero cuál es verdad y cuál es fantasía?

—Que te jodan. Esto es cierto ahora mismo. Esto es real. Nada más importa.

—Dicho por alguien que no sabe la verdad. Y esa verdad es más terrible de lo
que crees. Retrocede un momento, Valentine. Date perspectiva y mira más allá de lo
que él te muestra.

—No necesito ver más allá cuando lo que veo justo frente a mí son tus
lamentables intentos de manipularme. No te creeré, digas lo que digas. No
escucharé.

Levantó una mano y señaló los relojes.

—A veces es más fácil perderse en la fantasía que aceptar la verdad. El chico que
estaba debajo de las escaleras se buscó compañía para que su mente no se hiciera
añicos. No se te puede culpar por luchar para sobrevivir. Pero ¿y si la fantasía
estuviera hecha para ti y sólo para ti? ¿Qué pasaría si todo lo que vieras, tocaras,
saborearas, respiraras e incluso amaras... fuera fabricado, capa tras capa, de modo
que no supieras qué es real y qué es un sueño? ¿Cómo reconoces la verdad si lo
único que ves es fantasía? —Se inclinó hacia delante otra vez. El largo cabello negro
caía hacia adelante, sobre sus hombros, y sus ojos brillaban con su magia de otro
mundo—. ¿Cómo sabe el pájaro que hay un mundo fuera de su jaula?

—Lo sabe porque, ¿De otra forma para qué tendría alas?

— Valentine. —Él sonrió—. Tu mundo es una mentira, y los cientos de otros que
has vivido, mentira tras mentira, cada uno de ellos es un engranaje en la máquina

365
creada por otro. Esta no es mi fantasía. —Señaló con la mano la tienda—. Tampoco
es tuya.

Me tragué el nudo que se me formaba en la garganta.

—Devere no me haría eso.

—Él no lo sabía hasta que se lo mostré anoche durante la cena. Tal vez no debería
haberlo hecho, pero incluso yo me canso de estas vueltas, como tú las llamas.

—¿Anoche? —Entre el momento en que me confundió con el ayuda de cámara


de Rochefort y cuando me salvó de Vine y Claude, algo había cambiado. Lo había
visto en su rostro cuando sus escarabajos habían devastado a los fae, y lo había
sentido en su toque reverente mientras yacíamos juntos. La tristeza en sus ojos decía
la verdad que sus palabras no podían decir.

La amargura volvió a subir por mi garganta y esta vez no tragué. Lo dejé arder.

—¿Él… controla todo esto?

—Él lo hizo, como hizo estos juguetes. Es todo un maestro.

—¿Por qué? —Susurré.

—Porque una vez hubo un chico al que besó, un chico que lo traicionó, y desde
ese día, lo encerró en una fantasía que él mismo creó, trayéndolo de regreso una y
otra vez. Sueños dentro de sueños dentro de sueños, tan profundo que los ahogó a
ambos. Al principio lo hizo para lastimarte, pero luego para lastimarse a sí mismo.
Hasta que olvidó quién era. Hasta que cayó tan profundamente en la mentira que se
volvió real. Habéis estado atrapados así, dando vueltas el uno alrededor del otro en
una farsa interminable de la que ninguno de los dos ha podido escapar durante
años, Valentine. De hecho, toda tu vida.

El horror me heló la sangre.

366
—No, eso no es posible.

—Nunca dejaste Minerva.

—Lo hice. Estudié en Massalia. Vi... Fui... —Busqué los recuerdos en mi mente,
pero mientras lo hacía, se deslizaron entre mis dedos y se convirtieron en polvo.

—Has vivido mil vidas, recorrido mil caminos y todos ellos te han traído de
regreso aquí, donde invariablemente termina en tragedia.

Un dolor se apoderó de mi corazón.

—Devere no me haría esto.

—Él os ha mentido y engañado durante incontables vidas mortales. Él es el


monstruo que temes que sea.

Por Dios, no puede ser verdad. Yo lo conocía. Devere nunca me haría daño así. Él
nunca me atraparía, sabiendo todo lo que sabía sobre mí. Pero si lo había hecho, y
sabía lo que había hecho mientras estábamos acostados juntos la noche anterior, ¿era
mi amor un juego para él? ¿Fui un títere para hacer bailar?

—Devere es el titiritero... —susurré, entendiendo por qué había temido encontrar


mi mirada. Entendiendo mucho más.

—Sí. Por mi parte, cuando Jacapo vino a verme hace años, afligido por el dolor,
vi una oportunidad. E hice un monstruo. Parecía una manera fabulosa de pasar el
tiempo, pero no esperaba que mi monstruo fuera tan fascinante, tan perfecto, tan
único. No esperaba amarlo…

—¿Amor?

Amaba a un hombre que me había robado toda mi vida, controlaba todos mis
sueños, manipulaba mis esperanzas, coordinaba todos mis deseos.

367
—He intentado crear otros —prosiguió Adair—. Pero ninguno se ha acercado. Es
despiadado y brillante, y su maestría eclipsa incluso mi habilidad. Pero este juego ha
durado demasiado. Y él lo sabe. Si se entrega a mí, si deja atrás esta tienda, esta
ciudad y este juego, su rendición te hará libre.

—¿Qué será de Devere cuando todo esto termine?

—Me lo llevaré. Eso es todo lo que necesitas saber.

Lo llevaría, lo tomaría y recuperaría mi vida, mi vida real. Lo que quedaba de


ella.

—Necesito que lo convenzas de hacer lo correcto —dijo Adair—. Él no me


escuchará.

—No puedo... —No podía mirar a Devere. No podía volver a verlo sabiendo que
él había planeado todo. Pero tenía que saber si Adair decía la verdad. Tenía que
mirar los ojos arrepentidos de Devere y saber si me había mantenido en una jaula
solo porque, hacía mucho tiempo, había cometido un error—. Necesitas irte.

Inspiró, sostuvo mi mirada y luego se puso de pie.

—Las vidas humanas son terriblemente cortas. Al menos has vivido cien de ellas.

—Si lo que estás diciendo es cierto, todavía tengo que vivir una solo. —Mi voz
temblaba, mi corazón se había helado en mi pecho y en algún lugar lejano, en algún
lugar profundo de mi alma, grité.

—Bueno, supongo que eso es bastante cierto. Hay una manera fácil de terminar
con esto. Él me elige y tú quedarás libre.

Escuché los suaves pasos del fae mientras salía de la tienda. La campana tintineó
sobre la puerta de la tienda. El fuego crepitaba, los relojes hacían tic-tac, los trenes
traqueteaban por sus estrechas vías. Todo era una mentira terrible, una tras otra,
superpuestas como uno de los juguetes mecánicos de Devere.

368
Me levanté, entumecido y vacío, y me dirigí hacia las vías del tren y su pequeño
pueblo imaginario por el que caminaban. Pequeñas personas modelo congeladas
levantaban sus manos como si saludaran a cada tren que pasaba. Mi mirada se posó
en la iglesia modelo y en los dos niños en el cementerio, sentados tomados de la
mano junto a un ángel que lloraba. ¿Cómo no los había visto antes?

Uno tenía el pelo oscuro, el otro rubio arenoso. Levanté al chico de cabello
oscuro. El hijo del fabricante de juguetes. Lo había traicionado, sí. Yo estaba entre los
chicos que lo golpearon por ser diferente, por ser raro. Y eso estuvo mal. Pero lo que
me había hecho… Eso fue cruel.

Fue monstruoso.

Crucé la tienda y arrojé al chico modelo al fuego.

Todo esto, los relojes, los rompecabezas, las alfombras coloridas, el olor a canela
y caramelo, el ruido, el calor, la nieve afuera, el amor que había sentido.

Todo fue una intrincada mentira, hecha por el titiritero. Fabricada por Devere.

Mi corazón latía contra mis costillas. La sangre palpitaba en mi cabeza. Tropecé


contra el mostrador donde lo había visto por primera vez leyendo el libro sobre las
maravillas y la maldad de los fae. Un libro sobre él, con los comentarios de su padre
en los márgenes. Monstruo. Error.

Vi el atizador junto a la chimenea y mi corazón acelerado se desaceleró.

Sabía lo que había que hacer.

369
DEVERE

Las ventanas de la Mansión Rochefort estaban a oscuras cuando llegamos. Bajé


del carruaje y llamé a la puerta. Por lo general, Adair tenía personal para responder,
incluso si estaba en otro lugar, pero la puerta permanecía cerrada.

Junté mis manos contra la ventana más cercana. La chimenea estaba fría y
sábanas blancas cubrían todos los muebles, como si la casa hubiera estado cerrada
por temporada. Nunca la había visto tan vacía. ¿Adair finalmente había abandonado
mi mundo de fantasía? Era demasiado esperar que hubiera renunciado por completo
a perseguirme. Probablemente regresaría. Pero su ausencia me daría más tiempo con
Val.

Regresé al carruaje y le pedí al conductor que me llevara a la ciudad.

Anoche amé a Val de muchas maneras nuevas pero aterradoras. Y Val me había
amado de maneras que no sabía que fueran posibles.

Todo estaba lejos de estar bien en nuestro mundo, pero tal vez nunca tendría que
aprender la verdad. Viviríamos este último giro que había hecho. Juntos, para
siempre, tal como había dicho que quería. La idea me mareó. ¿Era posible, después

370
de tanto tiempo, que tuviéramos nuestro final feliz? Podría suceder si quisiéramos.
Yo tenía ese poder.

La obsesión de Adair conmigo era todo lo que se interponía en nuestro camino.


Si pudiera convencerlo de que se fuera, costase lo que costase, valdría la pena.
Valentine nunca sabría la verdad. Y lo que no sabía nunca podría hacerle daño.

Era extraño tener tanta esperanza después de tanto tiempo. Comencé esta
fantasía para lastimarlo y, al hacerlo, nos lastimé a ambos.

Quizás algún día me perdone. Pero no todavía.

Primero, encontraría a Adair.

El carruaje se detuvo en la calle principal de Minerva, afuera de la juguetería.


Bajé y me subí el cuello para protegerme de una ráfaga de viento. Las parpadeantes
farolas luchaban contra la oscuridad, pero sus esfuerzos parecían inútiles. La nieve
giraba furiosamente, advirtiendo de una tormenta.

Pagué y agradecí al conductor del carruaje, luego entré a la tienda. La campana


sonó y una ráfaga de viento me empujó adentro, pero cuando las ráfagas de nieve
espolvorearon la alfombra alrededor de mis botas, me quedé paralizado. Los
expositores, los rompecabezas, los trenes, los juguetes… Estaban todos esparcidos,
como si la tormenta ya hubiera llegado y arrasado mi tienda.

¡Adair! Tenía que ser él.

Había venido por Val. ¿ Dónde estaba Val?

Rodeé un tren destrozado.

—¡Val!

—Aquí. —Estaba de pie frente a la chimenea, de espaldas a mí.

371
El alivio recorrió mi corazón. Estaba bien.

—Val, ¿qué pasó? ¿Adair hizo esto?

—No, no, Adair no. —Se volvió. ¿Por qué tenía el atizador en la mano?— Yo hice
esto.

Tenía el rostro pálido y los ojos enrojecidos. La furia brotaba de él tan caliente
como las llamas que ardían en la chimenea detrás suyo.

—Dime que son mentiras. Dime que no lo hiciste y te creeré.

Estaba hirviendo y mi corazón palpitante cayó al suelo como un pájaro


disparado desde el cielo.

Tragué y di un paso atrás. Adair había estado aquí y le había contado todo a Val.

Debería haber sabido que no duraría. Debería haber sabido que Adair destruiría
lo único bueno de mi vida como un niño celoso que rompe los juguetes de otro.
Mataría al fae por esto, independientemente de lo que eso me hiciera a mí.

—Val, ¿qué te dijo?

—¡Dijo que esto eres todo tú, todo! —Hizo un movimiento de arco con el
atizador—. Peor que eso, dijo... —La voz de Val se entrecortó—. Dijo que he estado
viviendo esta vida una y otra vez, atrapado en un bucle por ti. No sólo unas cuantas
veces, sino toda una vida, Devere. Mi vida. ¿Es eso cierto? Por favor, por Dios, dime
que no es verdad. Dime que no lo hiciste.

El sueño había terminado.

Habíamos estado tan cerca de encontrar un final feliz, y ahora se hizo añicos. Se
terminó. Adair lo había envenenado todo, manipulando mis ilusiones, mis mundos,
para su beneficio. Ahora había destruido el amor de Val por mí. Lo vi en sus ojos, el

372
arrepentimiento, pero también el mismo odio hirviente que había visto hace tanto
tiempo, después de un beso entre dos chicos.

—Adair…

—Esto no se trata de Adair. ¡Es sobre ti! —Se acercó como si quisiera usar el
atizador, obligándome a retroceder—. Maldito seas, Devere. ¡Responde la pregunta!
¿Es verdad?

A diferencia de los fae, yo podía mentir. Había estado mintiendo todo este
tiempo, a él, a mí mismo, a todos. Podría mentir de nuevo y echarle toda la
responsabilidad de esto a Adair. Lo habría hecho antes de anoche, pero amaba a Val,
y ya era hora de que conociera el monstruo que creía amar en mí.

Una lágrima cayó de su ojo derecho.

Ambos sabíamos que todo había terminado.

—Sí.

Se detuvo cuando quedaban unos cuantos pasos entre nosotros.

—¿Nada de esto es real? ¿Nada?— Señaló una muñeca en el expositor cercano—.


¿Eso? ¿Es eso real?

Tragué de nuevo.

—¿Qué es real? Estamos aquí, en este momento. Puede ser real si decimos que lo
es.

Blandió el atizador, destrozó la muñeca y esparció las piezas por la tienda.

—¡Pero no lo es! ¡Es mentira, Devere! ¿No puedes ver eso? ¿Este…? ¿Es este real?
—Señaló un tren, uno de los pocos que quedaban en lo que quedaba de las vías.

373
Di un paso adelante.

—No importa…

—¡Lo hace!— Bajó el atizador, lo rompió y luego blandió la punta de hierro hacia
mí. —No sé quién eres. ¡No sé quién soy! ¿Cómo puedo amarte si ni siquiera te
conozco?

Retrocedí.

—Sigo siendo yo.

—¿Y qué eres tú? No te conozco y nunca lo haré. ¿Cómo puedo confiar en ti?
Anoche, sabías lo que habías hecho y todavía… Nosotros… —Se atragantó, luego
aclaró la emoción con un gruñido—. Me llevaste a tu cama, sabiendo cómo me has
manipulado toda mi vida. ¡Me metiste en un manicomio! Ni siquiera un monstruo
sería tan cruel. Eres peor que Adair.

Su furia se convirtió en desesperación y su rostro decayó.

—No controlo cómo se desarrolla, sólo el marco. Como una esfera de reloj,
diseño el reloj, pero no las horas que cuenta. Adair tomó mi diseño y lo torció. Él
sabía que no lo recordaba… —Me detuve ante su mirada de furia. Él no quería
escuchar. La culpa y el odio hacia mí mismo me hicieron querer desgarrarme y
arrancarme todo lo malo.

Lo había perdido. Lo había perdido todo. No podría hacer esto solo. Dolería
demasiado. La ira hervía, alimentada por el miedo.

—¿Crees que la realidad es mejor, Val? ¡La vida de la que te saqué es peor que las
que te hice! El mundo real nos desprecia. Allí no eres nada: un pobre niño patético
en una ciudad perdida llena de odio. Estás solo y perdido, sin nada ni nadie. Sin mí,
no eres nada.

Él parpadeó.

374
—Pero es mi vida.

—No es vida en absoluto. Yo hice esto. Yo nos hice. ¡No existiríamos sin mí!

Ahora se alejó. Oh dioses, ¿qué había hecho?

—No, Val. Espera... No, me equivoqué. Todo está mal.

Intenté acercarme a él y sujetarlo, pero él tropezó hacia atrás y levantó el


atizador. Sus ojos brillaron con lágrimas.

—Lo siento —susurré—. No era mi intención que esto sucediera. Yo sólo... me


atrapé a mí también. Por favor

—No, ibas a torturarme para siempre, porque cometí un error estúpido hace
tantos años. Esa es la criatura que eres.

—Estaba mal. Yo sé eso. Lo olvidé... No lo entiendes. Yo también lo olvidé. Por


favor... era joven, tonto y estaba enojado contigo...

—¿Entonces esto es mi culpa? — Él rio—. Ni siquiera me importa eso—. Dejó


caer el atizador. Cayó al suelo y sonó como una campana—. Yo te amaba.

No, no, ¿qué estaba pasando? Este no podía ser el final. Si tan sólo escuchara.

—Val, por favor. Lo lamento. Lo diré mil veces. —Intenté alcanzarlo de nuevo,
pero él retrocedió, sacudiendo la cabeza—. Haré lo que sea. Te demostraré que he
cambiado. Yo también me atrapé. Es un desastre. Yo sé eso. Lo arreglaré, como
arreglé a Hush. Por ti. Lo prometo. Sólo... por favor... no me dejes.

Sus lágrimas cayeron libremente. Él, enojado, se las limpió.

—¿Harás cualquier cosa? ¿De verdad?

—Cualquier cosa.

375
—Entonces déjame ir.

¿Acabar con la fantasía? Miré los relojes en la pared detrás de él. Si lo terminara,
no tendría nada. ¿Qué era mi vida sin Valentine Anzio? ¿Cuál era su vida?

—La realidad es un lugar cruel y horrible. Por favor, créeme, no quieres vivir allí.
Puedo hacer de nosotros una nueva realidad...

—¡Pero mi vida es real donde soy libre de elegir! Dioses, ¿por qué no entiendes
eso?

—¿Qué tiene de bueno la realidad? ¿No es esto real, aquí y ahora? ¿Qué hace que
tu 'real' sea mejor que el mío? —Gruñí, odiando cómo retrocedía, odiándome más y
más con cada palabra, pero incapaz de detenerme. Porque dolía. Me dolía tanto que
no me quedó nada con qué defenderme.

—¡Déjame ir, Devere! —el grito.

—¡Nunca! Eres mío.

Respiró hondo y suspiró profundamente por la nariz.

—Bien.

Pasó a mi lado y desestimó mi intento de agarrar su brazo. Luego se fue,


desapareció de los restos de mi tienda con el timbre de la puerta tintineando en mi
oído, sonando demasiado parecido a la risa de Adair.

376
VALENTINE

Ya no sabía nada, solo que todo esto era la fantasía de Devere, y si él se negaba a
terminar con ello, lo obligaría.

Lo amaba. Lo amaba con todo mi corazón. Pensé que estaba atrapado como un
juguete en los planes de Adair, pero había admitido que había sido el titiritero todo
el tiempo. Yo era el juguete. Toda mi vida era una mentira creada por Devere.

Cuanto más daba vueltas a la verdad en mi mente, más quemaba mi alma y el


amor que había sentido se convertía en púas que perforaban mi corazón.

Se terminó. Todo ello.

El viento aullaba por la calle principal de Minerva, empujando la nieve con él.
Tropecé a través de un lodo cada vez más espeso, siendo la única persona afuera en
la tormenta, y me detuve tambaleante frente a la puerta del club de caballeros.

La música de piano fluía desde el interior, mezclándose con el estruendo de las


voces de los hombres. Levanté la mano para llamar. Russo era médico en el

377
manicomio de Massalia… No debería estar aquí, pero lo estaría, porque nada de esto
era real.

Golpeé fuerte, haciendo sonar la puerta. El portero abrió la puerta, recorrió su


mirada de pies a cabeza y luego me cerró la puerta en la cara. O lo intentó. Metí mi
bota en el camino y le abrí la puerta.

—Agente Russo, ¿dónde está?

—Señor, le pido cortésmente que se vaya. Si no lo haces, me veré obligado...

Agarré la camisa del hombre con mi puño y lo inmovilicé contra la pared.

—¿ A qué? ¿Llamar a la policía? Por favor, hazlo. Esperaré.

—¡Suéltelo!

Saqué la pistola del interior de mi chaqueta (la que había cogido de debajo del
mostrador de la tienda de Devere), amartillé el martillo, derribé al portero y me giré
para apuntar al tonto caballero que intentaba detenerme.

El pianista dejó de tocar incesantemente y toda la risa falsa se desvaneció.


¿Alguna de estas personas era real? Pensé que tal vez lo eran. Eran personas reales,
absortas en la fantasía de Devere, atrapadas allí, sin saberlo, ajenas. ¿O eran todos
títeres en los extremos de sus hilos?

—Devere Barella asesinó al fabricante de juguetes —dije—. ¿Dónde está Russo


para que podamos impartir el único tipo de justicia que un monstruo como Devere
entenderá?

Un disturbio al fondo de la multitud hizo que Russo emergiera de entre ellos,


con expresión cautelosa.

—Señor Anzio, ¿qué pruebas tiene?

378
—¿Ahora quieres pruebas? — Me reí y bajé el arma—. El confesó. Él es todo lo
que dijiste que era. Todo lo que conocemos desde que éramos niños.

Russo levantó la barbilla.

—¿Dónde está su patrocinador?

¿Mi patrocinador?

—¿Rochefort? —Me reí de nuevo, ignorando sus preocupaciones y al resto de la


gente del pueblo que miraba—. Russo, toda tu vida has querido que Devere pague
por sus crímenes. Ese momento ha llegado.

Entrecerró los ojos, tratando de leer mi rostro y mis intenciones. Si él era real,
probablemente habíamos estado alrededor de este carrusel muchas, muchas veces,
pero nunca habíamos estado aquí, en este momento, a punto de terminar todos los
momentos.

Hizo un gesto con la cabeza al resto de su grupo detrás de él y luego me


acompañó de regreso a la puerta.

—Consigue una cuerda —le dijo a uno de su pandilla.

Mi corazón traicionero tartamudeaba en su jaula. Todo estaría bien. Todo lo que


Devere tenía que hacer era poner fin a esto y liberarme. En su propia fantasía no le
pasaría nada. Terminaría con la mentira antes de que llegara tan lejos.

El mundo real me esperaba y no importaba si hacía frío o si era pobre y estaba


solo. No importaba porque era mío para controlarlo. Mi vida. Era libertad, fuera lo
que fuese lo que eso significara.

La pandilla salió del frente del club de caballeros, con Russo y yo al frente, y a
medida que marchábamos calle arriba, más gente se nos unió. Circularon rumores
sobre cómo Devere había matado al fabricante de juguetes. Justicia, decían esos

379
susurros con un silbido. Esto era justicia. Estaba bien. Incluso podría ser el destino
que fuera yo quien rompiera este ciclo.

Llegamos al luminoso escaparate de la juguetería, con sus pintorescas


exhibiciones de juguetes y juegos. El Mundo de los Juguetes de Jacapo, un mundo
que yo creía que era un santuario, pero era una prisión.

Alguien gritó y un ladrillo voló por encima y atravesó la ventana, esparciendo


pedazos irregulares dentro de la tienda y sobre la acera cubierta de nieve.

—¡Sal, Devere! ¡Sabemos que fuiste tú!

Devere pondría fin a esto. Tenía el poder para hacerlo. Nada de esto era real.

—¿Él está allí? —Me preguntó Russo.

Asentí.

—Vine de aquí, justo después de que él confesara todo.

—¿Entonces estuviste engatusándolo todo el tiempo para que confesara? —


Preguntó Russo.

Asentí. Una mentira, pero ¿qué importaba frente a todas las mentiras de Devere?
Volví a ser un niño y les dije a los demás que Devere era marica, que me había
tocado, sabiendo que lo golpearían, y así fue. Sabía lo que vendría después.

Dos pandilleros atravesaron la puerta de la tienda y la abrieron con tanta fuerza


que el vidrio se rompió.

Devere salió del pasillo trasero, con las mangas arremangadas y el rostro pálido.

—¡Salgan!

Los hombres lo ignoraron y entraron.

380
Él retrocedió.

—No tengo ningún deseo de hacerles daño. Váyanse antes de que me obliguen a
hacerlo.

—¡Como lo hiciste con tu padre! —gritó Russo.

La mirada de Devere se levantó bruscamente y atravesó a Russo, pero luego me


vio y la furia en su rostro se oscureció. ¿Cómo no había visto lo monstruoso que era?
Ni siquiera era humano. Era una máquina, la creación de un fae para torturar a un
hombre solitario en su dolor. Había oído el tic-tac de su corazón, pero eso también
era mentira.

—¿Qué estás haciendo? —me exigió.

—Lo correcto.

Los pandilleros se abalanzaron sobre él. Uno le dio un puñetazo a Devere en el


estómago, haciéndolo doblarse, y el otro le agarró el pelo, usando un puño para
sujetarlo. Cada golpe debilitaba mi resolución... pero él podía poner fin a esto. Él
tenía el control.

La turba lo sacó de la juguetería hacia la calle.

El blanco de sus ojos se mostró y sus dientes brillaron en una mueca de


desprecio.

—Val, no hagas esto.

—Tú mataste a tu padre —declaró Russo—. Eres un asqueroso degenerado.

Se levantaron aplausos. Los puños golpearon el aire. ¡Se haría justicia!

—Puedes detener esto cuando quieras —le gruñí.

381
—No te gustará tu vida. Escúchame, Val. No quieres volver a eso.

—¡Esa no es tu elección! —Aun soltaba el mismo mantra controlador. Yo era mi


propia persona, con mi propia vida. No un juguete roto que arrojaría a un rincón
cuando finalmente terminara conmigo.

Lo arrastraron calle abajo, hacia la plaza principal y al viejo poste de


ahorcamiento. Luchó, pero no tanto como sabía que podía. La nieve giraba a nuestro
alrededor y el viento helado cortaba hasta los huesos. La tormenta era obra suya,
todo esto era obra suya .

—Sólo déjame ir —murmuré. Todo lo que tenía que hacer era dejarme ir y esto
terminaría.

Uno de los pandilleros colgó la cuerda sobre la horca.

Devere se quedó paralizado mientras observaba cómo la soga se balanceaba en el


extremo.

—Espera, detente, esto está mal.

—Tú eres el que está mal.

Tan pronto como lo dije, me odié a mí mismo, odié todo, lo odié por obligarme a
hacer esto. Giró la cabeza y me miró como si hubiera tomado su corazón de reloj y lo
hubiera aplastado entre mis manos. El shock palideció su rostro, luego el horror ante
lo que estaba por venir.

—Val, espera.

Russo me miró.

Asentí.

Los hombres acompañaron a Devere por los escalones de madera.

382
—Si regresas, se acabó. ¡Se acabó!

—Lo sé. —Y lo hacía, incluso cuando las lágrimas volvieron a mojarme la cara.
Pero los sueños no eran realidad. Y mi amor por él había sido una mentira, aunque
todavía lo sentía como agujas en el pecho.

—Detente. —Se resistió a su agarre, pero tan pronto como la soga cayó sobre su
cabeza, se quedó paralizado y escudriñó a la multitud con los ojos muy abiertos y
llenos de miedo. El viento también cesó y la nieve quedó suspendida en el aire como
polvo helado.

—Devere Barella, por la presente serás ahorcado por el asesinato de tu padre,


Jacapo Barella —anunció Russo.

—¡Sois todos unos tontos de mente estrecha! ¡No he hecho nada malo!

Uno de los hombres agarró el mango de madera que haría que los escalones se
derrumbaran debajo de Devere.

Pronto todo terminaría. Y sería libre. Libre de Minerva, libre de las pesadillas y
libre de Devere.

—¿Confiesas? —Preguntó Russo.

—Yo no maté a Jacapo. El dolor y la vergüenza lo volvieron loco y su corazón se


rindió. El alma de mi padre murió mucho antes de que lo encontrara en ese banco,
junto a su esposa y su verdadero hijo. Su vida era un eco de lo que había sido antes,
lo mismo que será la tuya, Valentine. Por favor... —La multitud guardó silencio y la
mirada apenada de Devere se posó en mí—. Por favor, estás cometiendo un error.

—El error es tuyo. —Me acerqué a la horca y miré al titiritero—. Déjame ir y esto
termina aquí.

—Lo que siento por ti es real. Es lo más real que existe en cualquier mundo.
Siempre te he amado y todavía te amo, Val. Incluso ahora. No hagas esto.

383
—Si me amas, como dices, libérame. No puedo amarte si no soy libre de elegir
hacerlo. ¿Entiendes eso? ¿Ves lo que has hecho aquí y por qué está tan mal?

Con un destello de reconocimiento abrió mucho sus ojos. Sabía cómo poner fin a
esto y sabía que tenía que terminar. Era así de simple.

—¿Me perdonas? —preguntó.

—¡Hazlo! —Russo ladró. El hombre de la horca tiró de la palanca, los escalones


bajaron y Devere cayó con ellos.

384
VALENTINE
En la actualidad

Los carros traqueteaban fuera de la ventana, detrás de las cortinas movidas por
la brisa. La luz del sol se filtraba a través de los polvorientos paneles de vidrio,
resaltando las motas de polvo que danzaban en el aire.

Observé esas motas de polvo mientras la pesadilla se desvanecía de mi mente y


la dejé ir, como arena entre mis dedos. Lo que habían sido recuerdos vívidos de la
turba y la horca se evaporaron como niebla bajo el sol.

Me levanté de la cama sobre mis codos. El dormitorio era escaso. Un lavabo, un


aparador, un tocador, una silla individual al lado de mi cama y una cómoda vieja
con los cajones abiertos y la ropa desparramada por los costados. Conocía esta
habitación, pero hacía años que no la veía. Esta era mi habitación en una casa que se
había incendiado.

Levanté la mano para aliviar el dolor de cabeza. Mi mano tembló, mis dedos
esqueléticos se movieron y me quedé paralizado. Mis dedos no eran más que huesos
envueltos en piel, mi brazo también… ¿Qué me había pasado? Me levanté de la

385
sábana y me quedé mirando mis rodillas y muslos desnudos, tan delgados que
apenas me sostenían.

Tropecé desde la cama. La habitación se inclinó y el suelo se deslizó debajo de


mí. Me aferré a la cómoda y miré el espectro barbudo de un hombre en el espejo
sucio.

No era yo. No podía ser yo.

Me toqué la cara y el reflejo copió la acción. Me sacudí el nido de pelos


andrajosos que tenía en la cabeza. Mis mejillas estaban hundidas, mi rostro
cadavérico. Sólo mis ojos permanecieron sinceros, brillantes y sorprendidos.

No conocía a este desgraciado.

La habitación volvió a girar, conmigo dentro. Me agarré a la cómoda y luché


contra una oleada de náuseas. Choque. Respira . Sólo necesitaba respirar.

¿Fue esta otra vuelta cruel?

No. Las astillas se clavaban en mis pies descalzos, la habitación olía a sudor
rancio y la intensa luz del sol me apuñalaba los ojos. Todo era demasiado duro,
demasiado pesado. Era real.

Me arranqué el camisón, farfullé algo parecido a un sollozo ante mi demacrado


reflejo y rebusqué en los cajones en busca de ropa que no estuviera manchada ni
rota. Tenía que saber la verdad. Tenía que ver el exterior.

Salí de la habitación, bajé corriendo las escaleras y me detuve en el último


escalón. Un par de botas andrajosas esperaban junto a la puerta principal. A mi
derecha, la fría sala de estar estaba como siempre, y a mi izquierda, las moscas
zumbaban sobre las pilas de platos usados que desbordaban el rancio fregadero de
la cocina.

386
El último paso fue casi el más difícil de dar. Me volví y allí estaba el armario
debajo de las escaleras. La pintura se había manchado alrededor de la puerta, donde
se había aplicado y arrancado cinta vieja. Clavos doblados asomaban de tres tablas
que habían sido fijadas encima. Yo había hecho eso... clavé los clavos y sellé la
puerta para siempre. Lo recordé como un sueño fuera de mi alcance, pero era real,
como si este momento fuera real.

Después de ponerme las botas, me aventuré lentamente a salir. La luz del sol me
calentaba la espalda pero me quemaba los ojos, como si les hubieran privado de luz.
Levantando una mano para protegerme la visión, caminé a trompicones por el
camino. Pasaban los comerciantes con sus carros. Los carruajes que transportaban a
los ricos por la ciudad traqueteaban por las calles adoquinadas. La gente se quedó
mirando. Algunos se quedaron sin aliento. Vieron al hombre salvaje en mi reflejo.
No me importó. Tenía que saberlo. Tenía que ver...

Caminé a trompicones por la acera, pasando por el banco, la panadería, las casas
con rosas creciendo en sus pequeños jardines delanteros, y luego la carnicería, la
verdulería y la plaza del pueblo. No había horca… sólo un pozo, algunos asientos y
una anciana alimentando a las palomas que graznaban y se peleaban por las migas
de pan.

Doblé la esquina y allí estaba, El Mundo de los Juguetes de Jacapo. Mis pasos se
hicieron más lentos. Las tablas que hacía mucho tiempo habían sido clavadas sobre
puertas y ventanas estaban medio podridas. El cartel que anunciaba el Mundo de los
Juguetes de Jacapo se había descolorido y algunas letras se habían caído. La hiedra
trepó por las paredes y atravesó las ventanas rotas. Retrocedí, mi corazón latía con
fuerza en mi garganta. La juguetería hacía tiempo que se había dejado pudrir.
Devere no estaba aquí. La tierra que crujía bajo mis botas, el olor a sudor rancio en el
aire… Era real. Esto no era otra ida y vuelta.

Los caballos chirriaron y un carruaje rugió. Me bajé de la acera.

—¡Oye, cuidado! Lunático —gritó el conductor.

387
Tropecé en el acto, mareado.

—Valentine, ¿eres tú?

Con ojos llorosos, miré a una mujer con el pelo recogido en alto y una cesta de
mimbre que le colgada del brazo. La conocí, primero como funeraria, luego como
enfermera, pero allí no era más que una mujer sonriente que pasaba.

—¿Señorita Couper? —Grité.

—No es frecuente que te veamos afuera. ¿Estás bien?

¿Estaba bien? El mundo había cambiado, pero era exactamente como debería ser.

—El juguetero, ¿qué le pasó?

—¿Jacapo? —La señorita Couper miró las tablas podridas—. Dios, murió hace
años. Fue algo terrible. Yo era joven, pero recuerdo el funeral. Poco después de la
muerte de su esposa y su hijo. Dicen que puedes morir con el corazón roto. Ese
hombre seguramente lo hizo.

Si Jacapo había muerto después de su esposa y su hijo, entonces no había ido al


bosque, no había llamado la atención de Adair y nunca había hecho a Devere—.
Hubo un niño, otro hijo.

—Oh, no lo creo. —La señorita Couper me estudió más detenidamente—. ¿Estás


bien? —preguntó de nuevo—. ¿Necesitas ayuda?

—Y esta tienda, ¿siempre ha estado así?

—Desde su muerte, sí. Supongo que ya no quedaba nadie para encargarse de


ello.

—¿Conoces el nombre Devere? ¿Devere Barella?

388
—Oh, no lo sé… ¿Quizás el nombre del bebé? Realmente no lo sé. Val, ¿te
acompaño a casa? Pareces… agitado hoy.

—¿Cómo estoy la mayoría de los días? ¿No soy normalmente así?

Sus ojos se entrecerraron.

—Esto es bastante extraño, incluso para ti. —Ella le ofreció la mano.

Mi mirada se detuvo en la tienda abandonada. ¿El Devere que había conocido


nunca había existido? Un sollozo salió de mis labios y un gran dolor se tragó mi
corazón.

—¿Val?

—Lo lamento. Yo sólo… es mucho.

—Oh querido. —Ella tomó mi mano—. Ven ahora. Vamos a llevarte a casa, ¿eh?

Me acompañó a casa mientras la verdad empapaba mis huesos marchitos. Mi


vida, mis estudios en Minerva, mi amor... nunca habían existido. Todo era un sueño,
y había despertado en un cuerpo que estaba fallando, en un mundo donde pensaban
que estaba loco, en la casa de mi infancia que despreciaba. Si le contara todo a la
señorita Couper, llamaría a los médicos.

Cuando entramos en mi casa, la señorita Couper murmuró algo sobre el estado


del lugar, hizo algunas muecas de disgusto y luego se dispuso a encender un fuego.
Para mi vergüenza, lo máximo que pude hacer fue llegar a la silla y enterrar mi
rostro barbudo entre mis delgadas manos.

Yo era libre. Esta era la libertad. Yo había pedido esto. Todo era como debería
ser. Era real.

¿Qué tiene de bueno la realidad?

389
Sacudí la voz de Devere de mi cabeza. Él no existía. Él no era real. Sólo un sueño,
una pesadilla, otra voz en mi cabeza.

—Aquí. —La señorita Couper me entregó una humeante taza de té. Su rostro
dolorido y compasivo casi me rompió el corazón de nuevo—. Valentine, ¿está todo
bien?

—No. —Mi intento de sonreír se quebró y fracasó—. Lo lamento. Siento como si


hubiera despertado de un sueño de toda la vida.

—Pareces diferente.

—Por favor dígame. ¿Cómo estoy normalmente?

—Ausente la mayor parte del tiempo, como si estuvieras aquí pero también muy
lejos. Rara vez hablas con nadie y sólo de vez en cuando sales de esta casa.

Me atraganté con un nuevo sollozo y luego lo sofoqué con un sorbo de té.

—Eso cambiará. Yo sólo... —Dejé el té y agarré los brazos de la silla—. Creo que
sólo necesito un poco de tiempo para encontrarme a mí mismo. Encontrar lo que me
quitaron.

Ella miró con preocupación.

—Estaré bien. Es usted muy amable. Gracias.

Ella asintió y recogió su cesta.

—He encendido el fuego. Mantenlo encendido y aliméntalo con leña, y calentará


esta casa. ¿Puedo pasar mañana, tal vez? ¿Ver cómo estás?

Tragué y asentí.

—Me gustaría eso, gracias.

390
—Bien. Y Val, estarás bien. —Se fue y cerró suavemente la puerta detrás de ella.

El fuego crepitó. Sin tic-tac de relojes. No había trenes traqueteando.

Cogí mi té y lo bebí a través de los mechones de mi desgarbada barba. La


señorita Couper había ordenado el caos y entre la mugre se asomaban algunos
puntos claros. Había estado viviendo así, caminando sonámbulo por la vida, y ahora
estaba despierto.

Este mundo se sentía diferente, más duro, más cruel, caótico, pero me
familiarizaría con él. Este era el comienzo de un nuevo día, una nueva vida. Un
nuevo yo.

Y primero, tenía que desaparecer la barba.

Era más fácil dedicarme a limpiar la casa y a mí mismo que preguntarme sobre el
futuro y el pasado. Me corté el pelo lo mejor que pude con unas tijeras y luego me
afeité la barba. Mi cara parecía una imitación hueca del hombre que había sido.

El agotamiento apareció rápidamente. Mi cuerpo aún no estaba acostumbrado al


esfuerzo. Pero lo estaría. Este era un paso de muchos.

Cuando la señorita Couper llamó a la puerta al día siguiente por la tarde, la casa
parecía algo mucho más hospitalario.

—¡Valentine! Oh Dios —jadeó—. Se ha ido la barba y mira, ¡tienes una cara


bonita!

Di un paso atrás y le di la bienvenida.

391
—Dios mío —dijo, admirando el pequeño salón, la chimenea encendida y las
sillas libres de todos los desechos que no recordaba haber dejado abarrotar la casa a
lo largo de los años—. No sé qué decir. —Ella se giró y sonrió—. Esto es bastante
notable.

El orgullo floreció alrededor de mi corazón destrozado.

—Este es un nuevo comienzo. Un nuevo yo. ¿Té?

Esperó en el salón mientras yo recorría la cocina y luego regresaba con una


bandeja de té.

—Me temo que no hay galletas. Estoy seguro de que hay algo de dinero por aquí,
pero todavía tengo que encontrarlo.

—El té está bien. Gracias.

Bebimos sentados en las sillas junto a la chimenea y las miradas subrepticias de


la señorita Couper no pasaron desapercibidas.

—Tengo que preguntar, ¿qué pasó para que estés tan… presente, Valentine?
Siempre has estado tan distante, desde que tengo uso de razón.

—Me desperté —dije y lo dejé así—. Perdóneme, pero tengo algunas preguntas
que pueden parecer extrañas. ¿Te importaría seguirme la corriente?

—Por supuesto. Lo admito, estoy disfrutando de esta repentina transformación.

—Bueno, mis padres, ¿dónde están?

—Oh, murieron. ¿No lo recuerdas?

—No, pero creo que volverá a mí. Es como si hubiera vivido otra vida hasta ayer.
Estoy reaprendiendo esta. Los recuerdos están ahí, creo. Sólo necesito
desenterrarlos.

392
—Ya veo. Bueno, sí, fue un accidente de carruaje, hace ya casi diez años. Te
retiraste aún más después de eso.

—Ya veo. ¿Y he vivido aquí solo todo este tiempo?

—Sí.

—Dios.

—¿No lo recuerdas?

—No en esta vida, no.

—¿Pero en otra? —ella preguntó.

Si le decía demasiado, podría perder su amabilidad, y como ella era la única cara
amigable, no me atrevía a arriesgarme a perderla.

—Es como si hubiera estado atrapado en otro lugar, mi mente encerrada muy
lejos, pero ahora soy libre, como puede ver.

—Puedo. Y es maravilloso. Como eres, Valentine. Eres toda una maravilla. —El
color cubrió sus mejillas mientras tomaba un sorbo de té y desviaba la mirada.

—Podría necesitar su ayuda para adaptarme, y ahora le pido disculpas si digo o


hago algo que pueda parecer extraño. Tardaré un poco en asentarse. Pero señorita
Couper, ¿me ayudará a encontrar mi lugar aquí?

—Por supuesto. Estaré encantada de hacerlo. Siempre he pensado... Bueno,


siempre he pensado que era una pena que estuvieras escondido. Y por favor
llámame Elisabeth.

Tomamos té y hablamos de la ciudad y su gente y de los veranos que me había


perdido. Hablamos hasta que el fuego se apagó y la señorita Couper, Elisabeth, se

393
ofreció a cocinar. Podría haber sido la comida más deliciosa que había comido en mi
vida, incluso si consistía principalmente en queso, jamón y pan.

Era extraña esta nueva vida, pero encontraría mi lugar en ella. Tenía que hacerlo.
Pero más importante aún, era mía y nada podría quitármela.

394
DEVERE

Los fae, con sus sonrisas demasiado resplandecientes y sus ropas brillantes,
bailaron al son de una música tintineante y retozaron con los humanos ebrios que
habían atraído a esta farsa. Cada invitado llevaba una máscara elaborada: los
humanos para ocultar su identidad y los fae para jugar.

La mascarada, la llamaban. Un lugar en ninguna parte entre el mundo humano y


el reino de los fae, un sueño viviente entre los pliegues de la realidad. Adair me
había traído aquí, y aquí me había quedado, atrapado en este circo de pantomima.
Los fae me habían contado cómo la mascarada había sido diferente de esta no hace
tanto tiempo. Pero el anfitrión la había abandonado, dejando la interminable juerga
a la deriva y algo impredecible. Pero la premisa se mantuvo: vinieron los humanos;
bailaron y retozaron con los fae en todos los sentidos; y después de un tiempo, se
iban nuevamente, probablemente sin ningún recuerdo de su libertinaje. A veces no
se iban nunca. A veces, la mascarada los consumía, por lo que bailaban eternamente,
eligiendo la fantasía sobre la realidad.

Pero esta fantasía era un ligero barniz sobre los verdaderos motivos de los fae
para explotar y seducir a sus víctimas.

395
La ironía de esto no se me pasó por alto.

Yo era más fae de lo que me había permitido creer.

Valentine tenía razón. Le había robado la vida. No era diferente de Adair y ahora
Adair era todo lo que tenía. Claramente, me lo merecía.

—Qué amargo, Devere. —Adair se sentó en la silla junto a la mía y se quitó la


máscara azul. Llevaba un traje de seda azul intenso, cosido con hilos plateados,
haciendo brillar cada costura. Me había puesto lo que me había dado: un traje hecho
de un color púrpura tan oscuro que brillaba como el aceite, y un pequeño
mecanismo de reloj pintado debajo de la oreja en lugar de una máscara. Adair había
elegido la ropa para mí, como lo había hecho todos los días desde que terminaron
los sueños de Valentine. Yo era la muñeca de Adair, para vestirla, para desfilar y
para hacer con ella lo que quisiera. Si me negaba, chasqueaba los dedos y la magia
que hacía girar mis engranajes se apoderaba de mí.

Lo había hecho una vez. Una vez había sido suficiente para saber que no deseaba
que volviera a suceder nunca más.

Cuando me aferré a mi fantasía y Valentine me vio colgar, Adair me arrancó del


sueño. Me había enojado con él, había intentado tejer un mundo nuevo (había
prometido encontrar una manera de llegar a Valentine, traerlo de vuelta) y Adair
había chasqueado los dedos, arrebatándome su magia y mi libertad.

Dondequiera que estuviera Valentine, esperaba que le gustara su vida real,


porque la mía se había convertido en una pesadilla.

—Baila conmigo. —Adair se puso de pie y le tendió la mano. Su sonrisa se


agudizó—. Ahora.

—Como desees —gruñí. Tomé su mano y lo acompañé a la pista de baile.


Mientras bailábamos, los demás nos miraban. Escuché sus susurros. Adair, el tejedor

396
de sueños y su relojero. Yo era una fascinación, una fantasía, un fenómeno, y sentí que
cada mirada se arrastraba sobre mí.

—Oh, sonríe —dijo Adair mientras giramos, descendimos y caminamos en


perfecta sincronicidad—. Podrías disfrutarlo si dejaras de añorar el pasado.

—Lo disfrutaría más si no me exhibieras como a una mascota.

—Pero eso es lo que eres. Una maravillosa obra de arte, mi mascota. Y todos
están muy celosos.

—Te importa más cómo te ven los demás que mi libre albedrío.

—¿Libre albedrío? —Adair se rio—. No tienes libre albedrío. Eres lo que te hice
para ser.

—Tú no me creaste…

La bofetada cayó como un rayo y me hizo caer de rodillas. Los bailarines seguían
bailando, sus colores brillantes giraban, vertiginosos. Parpadeé ante el rostro furioso
de Adair y supe por qué estaba tan obsesionado conmigo. Por qué todo esto
importaba tanto.

Podía hacer mil sueños, cien maniquíes de mí, pero ninguno era real. Su magia
no tenía alma; él no tenía alma.

—Nunca te amaré —me enfurecí.

—¿Amar? Eres incapaz de ello. Por eso Valentine te dejó.

—Él no se fue. —Me levanté en toda mi altura y miré a Adair a los ojos—. Lo
obligaste a irse.

—No, Devere. —Tomó mi cara y su toque fue fresco contra mi mejilla magullada
—. Tu hiciste eso. Pero te amo, y un día lo verás por el precioso regalo que es.

397
Aparté su mano de un golpe.

—Tu amor es una maldición.

Sujetó sus dedos alrededor de mi cuello y me levantó.

—Trabajé incansablemente para darte todo lo que querías. Sin mí, tu pequeño y
tonto mundo de sueños no habría sido más que humo y espejos. Le di sustancia. Lo
hice real para ese desgraciado que no merecía tu corazón. Deberías agradecerme.
Tomé tu endeble fantasía y la hice brillante. ¿Por qué crees que me quedé?
Ciertamente no fue para soportar tu añoranza por un chico mortal.

Lo arañé, tratando de quitarle los dedos.

—Si fuera por ti, todo el sueño se habría derrumbado después de la primera
vuelta. Pero lo hice durar. Fue mi magia la que alimentó tus sueños, Devere. Tomé
tus mentiras y las hice maravillosas, igual que lo hice con el lamentable hijo maniquí
de Jacapo. Yo te hice. Hice el sueño en el que manipulabas al mortal. Soy dueño de
cada latido de tu corazón. Cada respiro que tomas es mío para darlo. Eres mi
marioneta.

Me dejó caer, jadeé, sonó el chasquido de sus dedos y me quedé paralizado.

—Levántate.

Me puse de pie, un pasajero en mi propio cuerpo.

La sonrisa de Adair declamaba de satisfacción. Se acercó, tan cerca que su


corazón inmortal latía muy cerca del mío de metal.

—Cuando eras niño, me pediste ayuda. Amabas al chico, pero si lo dejabas ir,
sabías que se iría volando. Así que lo hice para que nunca lo dejaras ir. Lo hice para
que vivieras el sueño una y otra vez. Fue mi poder el que alimentó tu brillantez. Fue
mi poder el que te hizo olvidar. ¡Mi poder!

398
Recordé el día que los chicos me golpearon. Recordé haber tropezado en el
bosque y haber gritado. Jacapo me había dicho que nunca invocara a los fae, que
retorcían y amargaban todo lo que tocaban, pero en mi vergüenza y rabia, había
ignorado las advertencias de Jacapo. Con los ojos llorosos y todo ensangrentado,
llamé a Adair y le rogué que castigara a Valentine.

—Sin mí —se burló Adair—, no eres nada.

¿Había sonado como él cuando despotriqué contra Val y le dije que su vida no
era nada sin mí? Ahora sabía cómo se había sentido Val cuando su vida colgaba de
los dedos de otra persona. Sabía que lo que había hecho era malvado. Tenía miedo
de perder a Val y estaba enojado con el mundo. Había estado mal; yo también lo
supe, incluso entonces. Si hubiera sido libre de recordar, habría liberado a Val de su
jaula. Pero Adair me había hecho olvidar, y así quedamos atrapados, Val y yo,
dando vueltas alrededor del mismo final imposible.

—Así que ya ves —Adair me acarició la mejilla—, tú no eres más que un niño
perdido con un corazón hecho de mecanismo de relojería. Todo lo que eres, todo lo
que serás, está bajo mi control.

Eso no me absolvía de todo lo que había hecho, pero su admisión significaba que
no había atrapado deliberadamente a Valentine en sueños durante toda mi vida. No
había sido mi intención lastimarlo.

Había cometido un error al pedirle ayuda a Adair, y ese error nos había costado
a Val y a mí la vida y nuestro amor.

399
VALENTINE
En la actualidad

Las lápidas cubiertas de líquenes se inclinaban a izquierda y derecha. Pero el


ángel de piedra permanecía erguido y al margen de los estragos del tiempo.

Devere Barella.

Amado hijo de Jacapo y Rosemary Barella.

Murió en la infancia.

Las tumbas junto a la del niño pertenecían a Jacapo y su esposa, reunidos en la


muerte.

Es extraño tener recuerdos de un hombre que nunca había existido. Él nunca


creció, nunca fue a la escuela, nunca tuvo amigos y nunca me conoció. Sin embargo,
sabía que olía cálido y especiado, como canela y caramelo. Recordaba su voz y cómo
me reprendía por algo que había dicho o hecho. Él afirmó haberme salvado la vida,
incluso cuando negó que significara algo. Me apuntó con una pistola, me abofeteó,

400
me preparó té y su risa había sido algo tan raro y precioso, más raro y precioso que
cualquiera de los juguetes que había hecho.

Pero nada de eso había sucedido.

Habían pasado semanas desde que desperté como Valentine Anzio, el último
Anzio en el pueblo de Minerva. El ermitaño que rara vez salía de su casa y, cuando
lo hacía, era un fantasma de su verdadero yo.

Los sueños no se estaban desvaneciendo, no como deberían hacerlo la mayoría


de los sueños. Todavía podía oír a Devere, todavía sentir su toque en mi cuerpo.
Cerré los ojos, escuché el viento entre los árboles, el canto de los pájaros y pude oír
las campanadas de sus relojes en algún lugar lejano. Todavía lo sentía en mi
corazón, donde más me dolía.

Perdóname.

No pude. Era demasiado para perdonar.

Dejé la tumba y regresé a casa con Elisabeth pelando verduras para la cena. A
veces hablábamos y otras nos sentábamos juntos junto al fuego, sin necesidad de
palabras. No tenía marido y había perdido a ambos padres a causa de la viruela
hacía algunos años. Se sentía bien tener su compañía. Me sentí... normal, como
deberían sentirse las cosas.

A medida que pasó el tiempo, se quedó más tiempo, durmiendo en la habitación


de invitados durante la noche. Ella no había pedido nada más íntimo, tal vez
sintiendo que yo no podía dárselo.

Conseguí un trabajo en una de las fincas cercanas y, aunque el trabajo era arduo,
mi cuerpo ganó peso en músculos.

Parecía como si pudiera tener una vida, una vida real.

401
Pero a medida que pasaban los días, las estaciones cambiaron: el verano se
convirtió en otoño, se convirtió en invierno y llegó la nieve. Mi corazón se enfrió. A
menudo caminaba hasta la juguetería abandonada en la nieve, donde más tarde
Elisabeth me encontraba sentado en la puerta. Me preguntaba qué buscaba entre sus
ruinas. ¿Qué podría decirle? Un sueño que no existía.

Luego, el invierno volvió a menguar, dando paso a los brillantes narcisos y los
primeros signos de la primavera.

Esta era mi vida ahora.

Sin embargo, el agujero en mi corazón se hizo cada vez más grande, amenazando
con consumirme por completo.

—Parece que, a veces, estás lejos.

Levanté la mirada de la chimenea y le sonreí a Elisabeth.

—Estoy aquí.

—¿Lo estás?

—Sí. —Me reí suavemente, luego bebí mi vino y volví a llenar mi copa. Me
incliné para llenar la de ella—. ¿Dónde más estaría?

—A veces pienso en cómo eras.

—No pensemos en eso.

—A veces, cuando miras fijamente el fuego o cuando miras la nieve, te pierdo de


nuevo.

—Estoy bien. —Cubrí su mano con la mía—. Ese ya no soy yo.

402
—Perdóname. Es una tontería. Pero… te pasó algo, ¿no? Algo que no puedes o
no quieres explicar.

—Un episodio psicótico prolongado, probablemente provocado por cómo me


trataron en la infancia. —Sabía lo del armario que había debajo de las escaleras y por
qué estaba cerrado con clavos.

—Supongo, pero hay otras palabras para esas cosas.

—¿Cómo cuál?

—Bespelled.

—¿Estar hechizado? ¿Como con magia? —Mi risa salió de mí.

—Te ríes, pero eso es lo que pensé, las raras veces que te vi antes de que
despertaras. Como si algo se hubiera apoderado de tu corazón y tu mente. Tu
cuerpo pasaba por el movimiento de estar vivo, pero tú no estabas aquí, no
realmente. Algo más te controlaba.

Mi corazón latió con fuerza.

—Dios mío, eso es tener muy buena imaginación.

—O alguien lo hizo.

—De todos modos, se acabó.

—Entonces me pregunté por el fabricante de juguetes —prosiguió—. Preguntaste


por él ese día en la calle, cuando finalmente pareciste haber roto el hechizo. Eso fue
lo primero que dijiste.

—¿Fue así? No lo recuerdo. —Recordaba cada palabra, cada momento con


sorprendente claridad. Y ella tenía razón.

403
—Vas a sus tumbas, como si buscaras algo.

—Elisabeth, por favor… déjalo ir.

—Algo pasó hace quince años.

—No pasó nada. La familia del fabricante de juguetes murió. Ni siquiera los
conocí.

Miró mi cara, buscando la grieta más pequeña en mi máscara.

—Le llamas…

Me levanté de la silla, luego retrocedí y agarré mi vino para beber y caminar al


mismo tiempo.

—¿Quién es Devere para ti? —ella preguntó.

—Detente. —Caminé un poco más, de un lado a otro—. No digas su nombre. No


lo traigas aquí. ¡Tengo algo, tengo esto, nos tengo a nosotros! Es real y es una vida, y
eso es todo lo que importa.

—Está bien. Lo lamento. No quise molestarte. —Ella se levantó y ahora temí


haber dicho algo mal, haberla lastimado de alguna manera.

—Elisabeth. —Dejé mi bebida a un lado y crucé el salón para tomar su mano—.


No estaría aquí sin ti. Me mostraste amabilidad ese día y lo fue todo. Sin ti para
guiarme, no creo que estaría aquí. Yo… Bueno… te estaré eternamente agradecido, y
desearía poder hacer más para agradecerte, pero tengo muy poco para darte, solo mi
amistad, y eso tú siempre tendrás.

—Cásate conmigo —espetó.

—¿Qué?

404
Ella soltó una risa estridente y vertiginosa.

—Oh dioses, yo solo... quiero decir, podríamos, ¿no?

—Yo erm… no creo… Es solo que yo… Bueno, amistad es todo lo que puedo
ofrecer. Realmente no soy… —Hice un gesto entre nosotros y traté de formar las
palabras correctas, o cualquier palabra—. Eres encantadora y no quisiera impedirte
que te cases con alguien que pueda darte más de lo que yo puedo, alguien que
pueda amarte de la manera que te mereces. Realmente no... erm... con las mujeres,
ya ves.

Ella se rio entre dientes.

—Lo sé.

—¿Tú lo haces?

—Lo prefiero de esta manera. No necesito eso; de hecho, no lo quiero. Pero esto
me gusta, me gusta el nosotros y no quiero estar sola, y no creo que tú tampoco.
Podríamos vivir una vida como esta. La gente del pueblo ya cree que estamos juntos,
y eso significaría que nunca más tendríamos que estar solos.

Resoplé.

—Bueno, entonces... supongo que... es una buena idea.

—¿Lo pensarás?

¿Cuál era el daño en eso?

—Sí, claro. Lo pensaré.

Ella chilló y me rodeó con sus brazos.

405
Casarse, establecerse, tener una vida. Así debería ser. Podría esperar poco más
que una amable compañera con quien compartir una vida humilde.

¿Por qué entonces se sentía tan mal?

406
DEVERE

El tiempo pasó y comencé a desear que Adair volviera a tomar mis recuerdos. La
monotonía era su propio tipo de tortura. Cuando no estaba en la mascarada, la
Mansión Rochefort era mi único dominio, o una versión de este sin salida ni escape.
Cuando le pedí a Adair que me llevara al mundo de los fae, se negó. No era un fae,
dijo. Yo era un juguete.

Y así me quedé en la mansión, como en una casa de muñecas, y detesté cada


rincón de ella, cada habitación, cada pasillo. Despreciaba sus gruesas alfombras, su
elaborado papel pintado y odiaba el enormemente feo reloj de pie que se encontraba
al final del pasillo de arriba, con su pesado péndulo haciendo tic-tac a cada segundo.

Una vez escuché cómo las ferias ambulantes regalaban peces de colores a los
niños que ganaban juegos tontos. Irían a casa y guardarían ese pez dorado en una
pecera hasta que el pobre muriera. Yo era como ese pez en un recipiente de cristal,
sólo que recordaba cada momento de cada día.

Olvidarlo hubiera sido una bendición, pero no quería olvidar a Valentine.


Debería haberlo odiado por nuestros últimos momentos juntos, pero no lo hice.

407
Cualquier odio se había disipado. Temía una vida sin él, mi propia vida, y tenía
razón. Atrapado en la casa de muñecas de Adair con armarios llenos de maniquíes,
no había vida alguna.

—Ahí estás. —Adair entró rápidamente en el salón con un trozo de papel en la


mano—. Tengo noticias.

—Actúas como si te sorprendiera verme aquí cuando no tengo otro lugar donde
estar. —Levanté la vista de la silla junto a la chimenea, mi rostro estaba cálido por
las llamas.

Adair se acercó, vistiendo un traje verde y dorado, con una capa larga. A veces
vestía trajes elaborados como éste, y otras veces ropa sencilla, como si no estuviera
en exhibición. Faerie debía ser un lugar extraño.

Tomé la nota doblada y la abrí. Una boda, decía la invitación. La unión de


Valentine Anzio con Elisabeth Couper.

Las palabras golpearon mi corazón, pero mantuve mi rostro inexpresivo, doblé la


nota con cuidado y se la devolví.

—¿Bien? —preguntó.

—¿Bien qué?

—Los humanos son cosas tan volubles. Su amor es tan fugaz como sus vidas.
¿Ves lo bueno que es esto?

—¿Bueno? —Me enfrenté a las llamas nuevamente, esperando que Adair se


aburriera y se fuera.

—Esta boda es una prueba de que él no te amaba. Ha seguido adelante. Es hora


de que hagas lo mismo.

408
—¿Pasar a qué? ¿Amarte? Prefiero pasarme la eternidad dando vueltas en esta
casa de muñecas.

—Eso se puede arreglar, ¿sabes?

—¿Aburrido de mí, Adair? ¿Qué pensaste que pasaría? ¿Que iría corriendo a tus
brazos? ¿Qué recurriría a ti en busca de consuelo y calentaría tu cama, tal vez? —Por
el rabillo del ojo, vi cómo su boca se torcía, amenazando con un gruñido. Bien,
esperaba que doliera.

—¿Y si te lo trajera? —Preguntó Adair.

—¿Qué? —Miré y lo encontré sonriendo. Sus sonrisas nunca terminaban bien.

—Si lo traigo aquí, ¿me amarás entonces?

Me reí.

—¿Cómo es que me hiciste y aun así no me entiendes en absoluto?

—Entonces lo traeré y me lo agradecerás.

—No —dije con firmeza—. Ya nos hemos entrometido bastante en la vida de Val.
Que tenga la vida que ha elegido.

La sonrisa de Adair se volvió depredadora.

—Han pasado muchos años desde que asistí a una boda. La última fue la de
Jacapo, de hecho. Qué alegría ese día. La feliz pareja enamorada.

Entrecerré los ojos ante el fae malvado que me había tomado y me había
convertido en algo monstruoso. Pero ¿y si su manipulación hubiera comenzado
antes de que yo existiera?

—¿Fuiste invitado a la boda de Jacapo?

409
—Lo fui —dijo Adair, muy orgulloso de sí mismo—. Luego llegó el niño y
bueno, Jacapo perdió el interés en el club de caballeros, en los placeres que buscaba
conmigo.

Una repugnante sensación de temor se apoderó de mi corazón. Esta locura había


comenzado mucho antes de mí. Adair había estado enamorado de Jacapo, y Jacapo
había abandonado a Adair por una familia.

—Te pusiste celoso. —Me puse de pie y corrí hacia Adair, deteniéndome solo
cuando el fae se enderezó y miró por debajo de su nariz—. Tú mataste a su esposa y
a su hijo.

Adair suspiró.

—Él me habría abandonado. Me habrían quitado su amor. ¿Qué más podía


hacer? Las mujeres mueren durante el parto todo el tiempo. ¿Y el hijo? Era un niño
enfermizo. Los mortales son muy frágiles.

—Él no sabía que los asesinaste.

—No, claro que no. —Adair se rio—. Él vino a mí después, pidiendo ayuda, y fue
entonces cuando te creó. Nuestro hijo.

La ira me atravesó.

—No soy tu hijo.

Adair retorcía todo lo que tocaba y todo lo que no se ajustaba a sus deseos lo
destruía. Él también destruiría el amor de Valentine y lo arrastraría de regreso a mí.

Apreté las manos a los costados.

—Deja que Valentine tenga su vida…

—Ámame —dijo el fae—, y lo haré.

410
Estaba loco. ¿amarlo? Como si pudiera hacer que mi corazón amara a su antojo,
como si pudiera olvidar cada cosa terrible que había hecho. Cuanto más sabía de
Adair, más lo odiaba. Había matado a la esposa y al hijo de Jacapo por despecho. No
merecía amor.

—No puedo y no te amaré. Nunca. De hecho, cada segundo que me mantienes


aquí, te desprecio más. Mi odio es tan potente que me consume. Realmente estás
delirando si crees que alguna vez te amaré...

Me agarró la muñeca y giró sobre sus talones, arrastrándome con él fuera de la


habitación.

—Entonces te obligaré

Sabía adónde me llevaba, dónde terminaría esto.

—Detente. —Intenté clavar los talones, pero su fuerza venció a la mía—. No se


puede hacer amar a un corazón. Así no es cómo funciona el amor. ¡Si tuvieras
corazón propio, lo sabrías!

—¡Tu corazón es obra mía! Me amarás para salvarlo. No volveré a ser dejado
plantado. —Abrió la puerta del armario, me arrojó dentro del agujero oscuro y cerró
la puerta de golpe—. Ámame —dijo a través de los paneles de la puerta—, y serás
libre.

Me di vuelta, presioné mis manos contra la puerta y cerré los ojos con fuerza. El
sonido de sus botas golpeando la alfombra se desvaneció y, en el silencio, la
oscuridad me empujó hacia abajo. Pero no estaba solo. Sus miradas se posaron en mi
espalda, sus corazones mecánicos latiendo fuera de tiempo. No estaban vivos, no
como yo, pero eran... algo. Me volví y, lentamente, mis ojos se acostumbraron a la
oscuridad y sus formas se formaron a partir de la penumbra.

411
Una docena de maniquíes desplomados en el suelo del armario, todos como yo.
Todos rotos y retorcidos. Eran lo que yo podría haber sido y lo que todavía podría
ser si Adair así lo deseara.

Tenía que salir.

Tenía que advertir a Val antes de que Adair arruinara su vida por segunda vez.
Pero ¿cómo, cuando los sueños no podían sobrevivir a la realidad? Un mensaje, una
señal… algo.

412
VALENTINE
En la actualidad

Mi reflejo daba la impresión de ser un buen caballero, a punto de casarse. Le


había pedido prestado el traje al panadero, un hombre amable que conocía a mis
padres y no le agradaban.

Debería haber sido el día más feliz de mi vida. Estaba feliz. El dolor hueco
acabaría pasando.

El reloj de abajo dio las doce.

Iba a encontrarme con Elisabeth en la iglesia. La boda sería un asunto pequeño,


con una celebración planeada en el Penique Perdido más tarde. Todo estaría bien.
Me casaría, como debería hacerlo un hombre de mi edad. Elisabeth y yo viviríamos
una vida feliz en Minerva. ¿Qué más podría esperar un hombre como yo?

Me detuve en la puerta principal, me ajusté los puños y el cuello por enésima vez
y me fruncí el ceño por posponer las cosas. Ciertamente era demasiado tarde para

413
retirarse con gracia. Todo iba a estar perfectamente bien. Sin duda, las cosas podrían
ser mucho peores.

Abrí la puerta y me quedé helado. En el escalón había un pajarito mecánico


amarillo. Parpadeé ante la cosa.

Agachándome, extendí la mano y lo toqué. Se balanceaba sobre patas que


parecían ramitas. Se sintió real. No debería estar aquí; nada suyo debería existir en mi
mundo, porque él no existía.

Cogí el pájaro, volví al interior de la casa y cerré la puerta.

Sí. El pájaro era mío desde hacía mucho tiempo, me lo había regalado el hijo del
juguetero. Devere. Las alas tenían la misma pátina oxidada; todo era igual. Este era
mi pájaro. Dejado en la puerta de mi casa el día de mi boda. Por alguien que sabía
demasiado. Abrí la puerta de nuevo y escudriñé la calle. La gente se arremolinaba
por la calle, el sol brillaba y las flores del jardín del vecino susurraban con la brisa.
Nada parecía estar mal.

Pero el pájaro… El pájaro no debería existir.

Quizás no era nada, sólo mi mente jugándome una mala pasada. ¿Alguien lo
había encontrado y lo había considerado un buen regalo en este auspicioso día?

Lo dejé en mi bolsillo y comencé a caminar hacia la iglesia. El pájaro golpeaba mi


cadera a cada paso. Mi pájaro. Si el pájaro era real, entonces Hush era real y Devere
era real, y los sueños… había tratado de olvidar, de seguir adelante.

Miré mi reloj de bolsillo. Había tiempo suficiente para visitar el cementerio, para
ver la tumba del hombre que nunca existió.

¿Y si Devere estuviera allí?

414
No, no podría estarlo. Era un sueño, una fantasía, tal vez una pesadilla. Nada
más. Pero por Dios, lo extrañaba. Había soñado con correr por el bosque para llegar
a él, o a la mansión con sus pasillos móviles. Pero en esos sueños nunca lo encontré.

Metí la mano en el bolsillo y agarré el pájaro. Sólido. Real. Sin embargo, no


debería estar aquí... un sueño en mi bolsillo.

—Daría cualquier cosa por volver a verlo. —Para decir lo siento.

Entré por la puerta trasera del cementerio y me apresuré por el sendero cubierto
de maleza. Las campanas de la iglesia doblaron, advirtiéndome que no mirara, que
no regresara, pero el pájaro significaba algo y necesitaba estar aquí, donde lo había
encontrado antes. El ángel llorón esperaba más adelante, acurrucado en la hierba
alta y descuidada. Un hombre estaba de pie junto a la tumba. Mis pasos se hicieron
más lentos. No, no un hombre.

Adair estaba bajo la sombra de los árboles, bañado por la luz del sol.

Mi corazón se aceleró. La rabia, el miedo y todas las cosas que no me había


permitido sentir hervían desde dentro.

—¿Val? —El grito de Elisabeth sonó y me detuvo.

Miré detrás de mí y la vi apresurarse por el camino. Se había subido la falda


blanca para evitar que el vestido de novia se arrastrara por la tierra.

—¿Qué estás haciendo? Te estamos esperando.

—Él está aquí. —Me volví, con la mano levantada para señalar, pero Adair se
había ido—. Vi…—Me tambaleé hacia la tumba. La hierba no había sido aplastada.
Nadie había estado junto a la tumba durante meses—. Yo lo vi. Lo juro, Elisabeth. Él
estaba allí.

Su frente se frunció y miró al ángel.

415
—Val, ¿qué está pasando aquí?

—Lo juro, lo vi, un fae, quiero decir, un hombre de mis sueños. Él estaba aquí.

—¿Fae?

¿Por qué lo había dicho? ¿Por qué estaba yo aquí, perdiendo la cabeza otra vez,
viendo fantasmas y sueños?

—Sé que suena loco. ¡Por Dios, lo sé! Pero dijiste que estaba hechizado. Y tienes
razón. Y esto... —Saqué el pájaro mecánico de mi bolsillo—. ¿Lo ves? Esto prueba
que todo fue real.

—¿Un pájaro de juguete? —ella preguntó. Cada palabra que salió de mis labios
había profundizado su ceño. Pero ella tenía que saberlo, y si pensaba que estaba loco
por ello, que así fuera.

—Devere es el hombre... —Me atraganté con las palabras. Es un sueño real y es el


hombre que amo.

Estaba a punto de casarme con ella. Este no era el momento ni el lugar para
proclamar mi amor por otra persona, especialmente por un hombre. O tal vez éste
era exactamente el momento adecuado, mientras aún se podía suspender la boda.

—¿Devere? —Ella miró hacia la tumba—. ¿El hijo del fabricante de juguetes?

—Lo lamento. ¿Crees que estoy loco? Y dioses, tal vez lo estoy y siempre lo he
estado

—Val. —Ella se acercó y tomó mi mano entre las suyas—. Está bien si no quieres
hacer esto.

—No, yo… solo estoy… ansioso. Eso es todo. Lo lamento. ¿Qué estaba
pensando? —Me reí nerviosamente—. Tuve un sueño y por un momento me pareció
muy real, pero era sólo un sueño—. Otra risa. Esto fue terrible. Ella era muy amable

416
y yo la estaba decepcionando. Íbamos a casarnos y eso sería todo. No podía faltar a
mi palabra. Puede que no fuera el caballero hecho a sí mismo con el que había
soñado, pero aun así tenía mi honor.

—Mis disculpas. —Tomé su mano, tomé su brazo bajo el mío y nos guie por el
sendero hacia la iglesia—. Por favor, olvida todo lo que acaba de pasar.

Algunos habitantes del pueblo habían acudido con sus mejores galas e incluso el
sol brillaba sobre nosotros, sin ningún copo de nieve ni ráfaga de viento a la vista.
Los fae no estaban aquí. Por supuesto que no lo estaban. Ningún hombre racional
pensaría eso.

Más gente del pueblo se agolpaba en el interior, tanta que mis pasos casi
vacilaron. Seguramente estaban aquí por Elisabeth.

Un potente órgano tocó la música de entrada y todos los presentes se levantaron


de sus bancos con un gran crujido de ropa.

Me iba a casar este día.

Elisabeth sonrió y las expectativas me llevaron por el pasillo, un zapato lustrado


delante del otro. Mi corazón palpitaba tan fuerte, latiendo en mis oídos. Nos
detuvimos frente al altar y al sacerdote.

Dios mío, hacía calor.

El pájaro seguía siendo una carga muy pesada y muy real en mi bolsillo. El
pájaro que me regaló Devere, que no existía.

El sacerdote habló de amor y compromiso, de honrarnos el uno al otro y de las


pruebas que soportaríamos. Habló de cómo el amor es a veces una prueba, pero
también una asociación. Había vivido cien vidas con Devere, una y otra vez. Reí con
él, lloré con él. Hice el amor con él. Había revelado su corazón en un beso. Ojalá le
hubiera mostrado el mío.

417
Tragué, tratando de aclarar el nudo agudo en mi garganta.

Esto estaba mal, ¿no? No podía cometer otro error. Me gustaba Devere. El hijo
del fabricante de juguetes quisquilloso, francamente grosero y socialmente inepto.
Lo amaba por cómo era, no por lo que era. Habíamos cometido el más terrible de los
errores y nos habíamos lastimado una y otra vez, pero dolía porque nos amábamos.
Estábamos atrapados, maldecidos y sabía que él había hecho cosas terribles, pero yo
también.

Por Dios, ¿qué estaba haciendo?

—No puedo hacer esto —susurré.

—¿Val? —Preguntó Elisabeth.

—Lo lamento. No puedo.

Los murmullos hervían a fuego lento alrededor de la iglesia, pero yo no estaba


aquí para escucharlos.

Junté las manos de Elisabeth entre las mías.

—Perdóname. No eres tú, de verdad. Eres maravillosa. Pero no puedo vivir otra
mentira.

Dejé caer sus manos, giré sobre mis talones y caminé por el pasillo con cientos de
miradas taladrándome. Mi corazón se aceleró con cada paso. No correría, todavía
no. Elisabeth ya había sufrido bastante.

—¡Val, espera!

Empujé la pesada puerta de roble y salí de la iglesia a trompicones hacia la luz


del sol cegadora. ¿Estaba mal sentirse tan aliviado? Incliné mi rostro hacia la luz del
sol y sonreí.

418
—Devere, estés donde estés, te elijo.

Un lento aplauso destrozó el momento.

Lord Rochefort aplaudió con sus manos enguantadas y se puso en movimiento,


apoyado en el pórtico de la iglesia.

—Vaya, vaya, plantando en el altar. Estoy muy contento de haber venido.

—¡Miserable demonio! —Me lancé hacia él, me balanceé salvajemente y casi me


caigo sobre la hierba alta cuando él se alejó saltando.

Retrocedió, atrayéndome hacia el costado de la iglesia, hacia las sombras.

—¿Dónde está? ¿Qué has hecho con él?

—Nada que no me hayas pedido.

—Eso no es… sabes que me preocupo por él. Lo torciste todo...

—¿Val? —Elisabeth se apresuró por el camino detrás de mí—. ¿Quién es ese?

El apuesto Lord Rochefort hizo una profunda reverencia.

—Querida, soy Lord Rochefort, un amigo de Valentine, y estoy aquí para la


boda.

—Está mintiendo —gruñí—. Él no es un amigo.

—Sabes que no puedo mentir, Valentine.

—Entonces manipulas la verdad, como siempre lo has hecho.

Elisabeth apenas le lanzó una mirada prolongada.

—Val, por favor, vuelve adentro. No es demasiado tarde.

419
—Oh mi querida. —Rochefort sonrió—. Me temo que ya no puede salvarlo, si
eso es lo que esperas hacer.

—Elisabeth. —Extendí una mano, instándola a retroceder—. Por favor, vuelve


adentro. No es seguro.

—¿Seguro? —Rochefort se rio—. ¡Como si fuera un monstruo malvado!

Le devolví la mirada y señalé.

—Necesitas irte. Tú no eres bienvenido aquí.

—No estoy de acuerdo. Con girar una pequeña ilusión sería el señor de este
pueblo insignificante. Sería bienvenido, de hecho.

—No puedes. No tienes ese poder.

—¿No es así? Ah, es cierto, todavía crees que todo fue obra de Devere. Él
también lo creyó durante un tiempo. Pero Valentine, has visto dentro de él. Sabes
que es sólo una marioneta. Puede fabricar juguetes, hacerlos funcionar, pero no
puede formar los mundos en los que viven. Para eso se necesita un verdadero
maestro.

—¿Qué estás diciendo?

—Sólo que embellecí su jueguito, añadiéndole mi propio toque.

Me quedé mirando al monstruo vestido como un señor y supe que nos había
engañado a todos.

—Tomaste la creación de Devere y la torciste. Como tomaste el deseo de Jacapo


de tener un hijo y lo torcieras. Tomas los sueños de los demás y los tuerces. Eso es lo
que haces. —Había manipulado a Devere—. ¡Eres un ladrón, un parásito! Sin los
sueños de los demás, no eres nada.

420
Su sonrisa desapareció.

—¡Cómo te atreves! —Su ilusión se agitó.

—¿Dónde está Devere?

—Soy el maestro de este juego.

—Nunca has tenido una sola idea original, ¿verdad? —Me reí—. Por eso estás
obsesionado con él, porque crea donde tú no puedes. Hace maravillas con los
juguetes. Es único y brillante, y tú eres una lamentable excusa plagiadora.

—¡Tonto insolente! —Se quitó el glamour, revelando el impactante rostro de una


criatura con dientes afilados y largo cabello negro, vestida con un vestido negro y
dorado. Era tan hermoso que casi resultaba feo.

Elisabeth jadeó.

—¿Que es él?

—Vete —le dije—. Vuelve al interior de la iglesia. El hierro de la puerta lo


mantendrá fuera.

—Pero tú…

—Él no me hará daño. Él está aquí por mí. —Me encontré con la mirada de Adair
y supe que tenía razón—. Apúrate.

Se dio la vuelta y se alejó corriendo, diciéndoles a todos que se apresuraran a


regresar al interior.

Fijé mi mirada en los fascinantes ojos de Adair.

—No te tengo miedo, Adair.

421
—Muy tonto de tu parte. —Se adelantó y extendió una mano—. Dile adiós a tu
patética vida humana. Esta es la última vez que la verás.

Corrí. Quizás no fuera la acción más valiente, pero no tenía ningún arma ni
medios para lastimarlo. Sin embargo, sabía hacia dónde correr.

Su risa burbujeó por el cementerio como una tormenta que se aproxima.

—No puedes dejarme atrás, Valentine.

No lo necesitaba. Sólo necesitaba llegar a la juguetería, mi santuario. Devere no


estaba allí, pero parte de él podría estarlo. Suficiente para detener a Adair. El pesado
ruido del pájaro mecánico en mi bolsillo lo hizo realidad. Los sueños podrían
hacerse realidad. La juguetería era un faro de luz en la tormenta. Siempre lo había
sido y siempre lo sería.

Las nubes taparon la luz del sol mientras corría por la calle principal, y un viento
premonitorio me azotó, tratando de empujarme hacia atrás. La gente del pueblo se
apresuró a regresar a casa, retirándose al interior de sus casas. Miré hacia atrás,
tropecé y seguí adelante, con el brazo levantado contra los remolinos de viento.

Todo estaría bien una vez que llegara a la juguetería. Cualquiera que fuera la
magia que tuviera el lugar, me conocería y me daría la bienvenida. Tenía que
creerlo. No tenía nada más en qué creer.

Patiné en una esquina. Los caballos chillaban y los cascos golpeaban el aire. Me
agaché y me lancé fuera del camino (esta vez no), esquivando por poco el carruaje. El
conductor gritó, pero apenas lo oí. La juguetería estaba al otro lado de la calle. Corrí
hacia la puerta y traté de quitar los paneles y clavos oxidados que mantenían las
tablas en su lugar.

La puerta lateral.

422
Corrí alrededor del edificio, arranqué una tabla podrida y me sumergí dentro. El
techo se había derrumbado hacía mucho tiempo, dejando el pasillo expuesto a la
lluvia. Del suelo podrido crecía hierba. La hiedra trepaba por las paredes. No
importó. Me abrí paso, apartando el follaje del camino. Una alfombra de maleza y
vigas caídas cubría el taller, bloqueando la entrada. Saqué la puerta de la tienda de
sus bisagras y luché por pasar junto a una vitrina caída. La juguetería estaba… en
ruinas. Sabía que sería malo, pero el tiempo y la decadencia lo habían devastado,
reduciendo sus restos a madera rota y metal oxidado.

No quedaba nada.

Pero tenía que haber algo... Un pequeño trozo de magia, algo del sueño, algo que
pudiera usar.

—Devere, ¿ayúdame a encontrarte?

—Él no está aquí, Valentine —llamó Adair desde fuera de las ventanas tapiadas
—. Estás solo, como siempre lo has estado.

No. Eso era algo que nunca había sido cierto. Siempre había tenido a Devere.

La chimenea estaba fría y la parrilla oxidada. Las sillas en las que me había
calentado junto al fuego se habían hundido sobre sus patas podridas. El sueño había
muerto hacía mucho tiempo y lo extrañaba, extrañaba su vitalidad, su calidez,
extrañaba los juguetes maravillosos, los trenes traqueteantes y los relojes que hacían
tic-tac.

Miré a la pared. Los relojes todavía estaban allí. Algunos habían caído y se
habían destrozado, pero la mayoría permanecía. Tropecé con los escombros para
acercarme a ellos.

—Sal, Valentine. Tengo todo el tiempo de este mundo. Tú no.

423
El simple reloj de madera permaneció, pero a diferencia de los demás, que se
habían deteriorado y descolorido con el tiempo, permaneció intacto, como si hubiera
sido tallado ayer. Miré sus manecillas y los intrincados números durante horas.

Zumbó.

Luego volvió a sonar.

Ah, no puede ser...

Un escarabajo violeta salió corriendo de detrás del reloj.

—¡Hush!

Sus alas revolotearon. Giró y zumbó un poco más, luego corrió sin parar. El
reloj… El reloj era importante. Devere me había ladrado cuando casi lo toqué,
porque tenía poder. Había dicho algo sobre anclas que mantenían los sueños en su
lugar. Las anclas querían ser encontradas, pero se escondían a plena vista.

¿Era este reloj un ancla y me llevaría a Devere?

Agarré el reloj con ambas manos, lo desenganché de la pared y lo acerqué para


examinarlo.

—Dios mío, Valentine. ¿Qué vamos a hacer?

Me volví con el reloj en mis manos y mi corazón dio un vuelco. Adair estaba
dentro de la tienda y no estaba solo.

—No. ¡Espera, no la lastimes!

Apretó a Elisabeth contra su pecho, su brazo izquierdo alrededor de su cintura y


su mano derecha sobre su boca. Ella murmuró y sus ojos muy abiertos suplicaron.

—¡Demonio, déjala ir!

424
—Lo haré, si aceptas venir conmigo. Te llevaré a Devere. ¿No es eso lo que
quieres? Está demostrando ser tan insolente como cualquier hijo, pero tú ayudarás
con eso. Ven conmigo y él hará lo que yo quiera.

No, así no. No podía ir con él. Si le diera un centímetro, se lo llevaría todo. No
podía aceptar su trato. Eso lo sabía.

Hush zumbó en la parte posterior del reloj, y la puerta trasera se abrió, revelando
un grupo dorado de engranajes y ruedas en el interior. Una llave sobresalía de su
centro.

—¿Qué tienes ahí? —Preguntó Adair.

Miré a Elisabeth a los ojos. Lo lamentaba. Realmente lo hacía. Nunca quise


arrastrarla a esto.

—Déjala ir. Ella no es parte de esto.

—No es cierto. Tú la hiciste parte de esto. —Le acarició la mejilla con los
nudillos—. Algo dulce, tan fácil de apagar.

—¡No!

—¡Entonces ven conmigo! —él gruñó—. Devere está esperando.

Cuanto más me quedara, más tergiversaría Adair la verdad. Miré de nuevo el


reloj y apreté la llave entre el índice y el pulgar.

—¿Qué estás haciendo? ¿Qué es eso?

—Una salida. —Giré la llave, el resorte se apretó, los engranajes chirriaron y el


reloj empezó a correr.

Entonces lo sentí, la ingravidez de los sueños, el cambio en la realidad. Los


colores se iluminaron y los olores a polvo y suciedad flotaban pesadamente en el

425
aire. Todo era... más suave, más cálido. Oí el fuego crepitar, aunque la parrilla detrás
de mí estaba vacía. Escuché el tic-tac de los relojes, ¿y los trenes? También los
escuché.

—¡No! —Adair se enfureció—. ¡Nadie cambia mi diseño!

Vi su agarre apretarse, lo vi soltarse, tirando la cabeza de Elisabeth hacia un lado,


y la vi caer.

—¡No! —Entre un paso y el siguiente, él y Elisabeth se habían ido, y también el


caos de la podrida tienda. Las brillantes exhibiciones habían regresado y el fuego
ardía. ¿Pero Elisabeth?

—¡Adair, monstruo! — Lo había visto matarla, la había visto caer como si no


fuera más que una marioneta, con los hilos cortados. El dolor y el horror aplastaron
mi corazón.

Me agarré al mostrador mientras la realidad que conocía se retorcía y azotaba,


trastornando mi corazón y mi mente.

—¿Devere? Por favor... que estés aquí. Por favor.

El reloj de madera hizo tic-tac con confianza mientras lo dejaba.

Hush salió corriendo de debajo de mi manga, se escabulló sobre el mostrador y


se elevó brevemente en el aire. Aterrizó en el pequeño modelo de Minerva, entre las
vías del tren de juguete, y se escabulló cuesta arriba hasta la pequeña casa señorial
con su única ventana brillante. La Mansión Rochefort.

Devere estaba allí.

Tenía que regresar por el bosque para llegar a la mansión.

426
Afuera la nieve se arremolinaba. Por supuesto que sí. Éste era el sueño de
Devere, y aquí reinaba el invierno. No sería fácil, pero nada en su sueño lo había
sido jamás. Él lo había hecho de esa manera.

Abrí la puerta principal de la tienda. Una ráfaga de viento entró, haciendo


tambalear los exhibidores de juguetes y chisporroteando el fuego. Ya había hecho
este viaje una vez antes. Podría hacerlo de nuevo. Casi me mata antes. Devere me salvó.
No pensaría en eso. Tenía que llegar hasta él. Llegar a Devere. Detener a Adair.

Envolviéndome más el abrigo, me adentré en las olas de nieve y salí de la ciudad,


hacia el bosque. Esto no iba a ser fácil. Este mundo era mi enemigo, diseñado para
hacerme daño. Pero no todo fue obra de Devere. Adair lo había torcido, lo había
vuelto perverso. E iba a terminarlo.

—Ya voy, Devere.

Las calles de Minerva estaban vacías, no sólo vacías por la tormenta, sino vacías.
Todas las ventanas de las casas estaban a oscuras, las tiendas cerradas e incluso el
Penique Perdido permanecía en un frío silencio. No había nadie aquí. El pueblo se
llenó de fantasmas. ¿Alguno de ellos había sido real?

Encontré el camino y avancé a través de la nieve profunda, dejando atrás el


pueblo. La nieve caía más suave entre los árboles, flotando sin rumbo hacia el suelo.
Cada vez que respiraba empañaba el aire y el frío intentaba penetrar debajo de mi
ropa, hasta mis huesos.

Ya había hecho esta caminata antes. Pero yo era diferente ahora. Más fuerte.
Consciente. Con los ojos bien abiertos al mundo de fantasía. Llegaría a la mansión,
encontraría a Devere y le diría que tenía razón... y que yo estaba equivocado. No
necesitaba la realidad. Lo necesitaba a él. Lo que sea que tuviéramos que hacer para
poner fin a esto, lo haríamos realidad juntos.

El aullido de un lobo se escuchó en algún lugar del bosque.

427
Estaba bien. Seguí adelante y soplé en mis manos ahuecadas.

Le diría cuánto lamentaba haberle hecho cosas terribles. Ambos habíamos sido
tontos. Juntos arreglaríamos las cosas. Juntos, como siempre deberíamos haber
estado.

Debería haberle dicho que lo amaba entonces, hace tantos años. Cuando nos
besamos en la hierba alta junto al ángel que lloraba, debería haberle dicho la verdad
en lugar de temerla. Si lo hubiera hecho, nada de esto habría sucedido.

El aullido de otro lobo atravesó el silencio, mucho más cerca que el anterior.

Metí la mano en el bolsillo y apreté el pájaro mecánico.

Si tan solo no hubiera arrastrado a Elisabeth a mi vida...

No podía pensar en ello, todavía no. Ya habría tiempo para llorar más tarde.

Un gruñido surgió de la oscuridad de los árboles a mi derecha.

No pienses, simplemente corre.

Corrí a través de la espesa nieve.

La risa resonó entre los árboles. Adair. El tejedor de sueños. El fae que robaba los
sueños de los demás y los hacía monstruosos.

Tropecé y casi me caigo, pero me contuve y seguí adelante.

¿Los lobos de estos bosques siempre habían sido Adair? ¿Había estado
observando cuando el carruaje volcó, lo que pareció una eternidad? Parecía
probable. Adair había logrado que la turba persiguiera a Devere. Él había hecho que
yo estuviera atrapada en un manicomio. Había hecho que el juego comenzara una y
otra vez. Porque no podía tener lo único que quería. Amor.

428
Llegar a Devere. Él sabría qué hacer. Podría odiarme por lo que había hecho al
final. Como me había odiado antes...

No, había dicho que lo sentía. Había dicho que haría cualquier cosa para que
trabajemos. Esas no fueron palabras de odio, sino de amor. Había sido un tonto. Un
tonto desesperado y enojado. Todo era tan claro ahora, tan cierto. El sueño no
importaba, fuera real o no. Lo único que importaba era el amor. Y ambos tuvimos
eso.

Una mancha plateada y de sombras se precipitó desde mi izquierda y me golpeó


con fuerza en el costado. Me caí en la nieve. Las mandíbulas llenas de dientes
blancos y afilados se apretaron sobre mi brazo. Los ojos amarillos ardieron. El lobo
mordió profundamente y sacudió la cabeza, haciendo sonar mi brazo como si fuera
un trapo en su boca. Me arrastré hacia atrás debajo de él, con el corazón acelerado y
los pensamientos borrosos.

Hush saltó de mi manga, subió por el hocico del lobo y se enterró en su ojo. La
bestia gritó, se soltó y se arañó, tratando de sacar el escarabajo.

Rodé, me puse de pie y volví a correr, saltando entre la nieve y las ramas, con los
pulmones ardiendo de frío y el brazo palpitando.

Llegar a Devere.

Ese único pensamiento me mantuvo en movimiento mientras los lobos aullaban


en su sinfonía. Estaban cerca. Sus gruñidos jadeantes me estaban alcanzando.

Las luces brillaban delante, parpadeando entre los árboles centinela. Las
ventanas de la Mansión Rochefort, donde encontraría a Devere... si no todo
estuviera perdido.

429
VALENTINE

Mi brazo palpitaba y hormigueaba, y el frío sacudía mis huesos. Temblé


fuertemente mientras me acercaba a la puerta principal de la mansión. El hielo había
llegado a mi pecho, haciendo que cada respiración ardiese. Llamé a la puerta y luego
probé girar el pomo. Bloqueado.

Un aullido sonó desde el bosque.

No podía fallar ahora. Salí del porche a trompicones, limpié la nieve de la


ventana y miré dentro. La chimenea ardía, pero la habitación estaba vacía. Tenía que
haber gente aquí para cuidar los fuegos. Aunque no estaba seguro de dónde era aquí.
La ciudad se había quedado vacía de gente y toda la tierra se sentía mal. Más vacía,
más fría, más hueca. Como una imitación barata.

Mis instintos me dijeron que Minerva era creación de Adair.

Los lobos volvieron a aullar. Más cerca ahora.

Apreté mi puño con la manga y lo giré, rompiendo la ventana, luego metí la


mano dentro y abrí la cerradura. La ventana se abrió, entré y me dejé caer al suelo.

430
El aire olía a humo de leña y a algo más, algo dulce y floral, pero también
enfermizo. El rico aire olía igual la noche del banquete, cuando Claude y Vine me
sedujeron. Olía a fae.

—¿Devere? —Por Dios, tenía que estar aquí—. ¡Devere!

Abrí la puerta de golpe, corrí al vestíbulo de entrada y percibí movimiento en


una de las habitaciones laterales.

—¿H-hola? —Corrí hacia la habitación—. Estoy buscando a... ¿Devere?

Estaba parado junto a un piano blanco, vestido todo de negro, de espaldas a mí.
Mi corazón se aceleró.

—¡Devere! —Tropecé hacia él, incluso cuando mis instintos emitieron una
advertencia. No importó. ¡Él estaba aquí! Estaba bien. Adair no le había hecho daño.

Alcancé su hombro para girarlo, abrazarlo, decirle que lo sentía, pero cuando mis
dedos tocaron su chaqueta, una descarga estática recorrió mi brazo, y cuando él giró
la cabeza, una ola de maldad provocó unas náuseas ardientes. Retrocedí ante una
cara que no era la de Devere a pesar de parecer idéntica. Los ojos eran planos y fríos
y su sonrisa torcida.

—No eres Devere.

—P-podría serlo —dijo el hombre con una voz que tartamudeaba y se quebraba.

—No. —Tropecé hacia atrás contra una silla y casi me caigo sobre ella—. ¿Qué
eres?

—Soy Devere.

Obviamente no era Devere. Comenzó a avanzar con zancadas uniformes y


precisas, viniendo hacia mí.

431
Devere había dicho que Adair hacía títeres de él, pero ninguno podía igualar la
perfección de Devere. Esta tenía que ser una de esas monstruosidades.

—¡Devere! —Grité y salí corriendo de la habitación, luego abrí de golpe la puerta


de al lado—. ¡Devere! ¿Dónde estás? —Y la siguiente, habitación tras habitación,
hasta que me topé con un gran salón de baile lleno de gente inmóvil. Los
candelabros de cristal brillaban y media docena de chimeneas rugían. Sonaba
música, como si la multitud debiera estar bailando, pero nadie lo hacía. Todos
vestían de negro y estaban congelados en su lugar. Algunos se apoyaban en la
chimenea, otros se reclinaban en sillas, muchos permanecían en la pista de baile, con
la cabeza gacha y el cuerpo inmóvil. Y cada rostro era el de Devere.

Más náuseas lavaron el calor debajo de mi piel fría y húmeda.

Esto era una locura. Pero no era mi locura.

Dondequiera que mirara, otro Devere permanecía inerte y sin vida. Uno de ellos
se desplomó contra los paneles de madera, con el cuerpo inmóvil y los ojos abiertos
y sin ver. Eran maniquíes, muñecos… Cientos de ellos.

Un sollozo se soltó de mí. ¿ Dónde estaba mi Devere?

—Por Dios, ¿de quién es esta pesadilla?

La música continuó, violines y pianos corriendo en un vals que nadie bailó.


Entonces vi una figura diferente de las demás en aspectos pequeños pero
significativos. Estaba desplomado en el suelo del salón de baile. Vestía del mismo
negro, se veía igual desde atrás, pero cuando mi mirada se posó en él, mi corazón
dio un vuelco, sabiendo que era su otra mitad.

Entré en el bosque inmóvil de muñecos espeluznantes, esquivándolos y evitando


sus miradas frías, luego me agaché detrás de Devere. Se tambaleó un poco y
murmuró en voz baja.

432
¿Cuánto tiempo había estado así?

—¿Dev? —Extendí la mano para tocar su brazo.

Él no me escuchó, sólo murmuró y se tambaleó un poco más. Mis dedos rozaron


su manga y, ante eso, él se retorció y giró su mirada. Sus hermosos ojos brillaban con
lágrimas. Su expresión desesperada me dejó sin aliento.

Extendió la mano, como si quisiera tocarme la cara.

—Valentine, ¿eres realmente tú?

Lo tomé en mis brazos y lo apreté contra mí. Suspiró, hundió la cabeza y tembló,
pero su cálido abrazo me devolvió la vida y la fuerza a los huesos. Este mundo no
parecía un lugar tan terrible ahora que lo había encontrado de nuevo.

—Val, lo siento mucho —susurró—. Por todo ello. Le dije que no te trajera aquí.
Le rogué que te dejara en paz. —Todo su cuerpo tembló—. Eras libre. Quería eso
para ti. Lo siento mucho. Perdóname.

Lo abracé con más fuerza, como si cuanto más nos uniéramos, más fuertes nos
haría.

—Todo está bien. Nunca debí haberte lastimado como lo hice. Fue terrible. Yo
también lo siento, Devere. —Agarré su rostro frío y manchado de lágrimas entre mis
manos y deseé poder arrancar mi corazón y dárselo para que supiera que siempre
había sido suyo. A ambos nos habían mentido, utilizado y torturado el verdadero
titiritero—. ¿Cuánto tiempo llevas aquí?

—Para siempre, creo. Nunca termina.

Me había equivocado en muchas cosas, pero lo compensaría.

—Adair viene. ¿Cómo lo detenemos? ¿Cómo hacemos para que esto termine?

433
—Si supiera eso, no estaría aquí.

—¿Hierro, dijiste? El hierro mata a los fae.

La tristeza suavizó su mirada, luego la determinación se apoderó de ella,


endureciéndola nuevamente.

—Sí, si puedes encontrarlo. Este es su mundo. La casa es rica en plata y oro, pero
no en hierro.

—¿Los atizadores de la chimenea?

Sacudió la cabeza.

—No hay ninguno.

Tenía que haber una manera de atraer a Adair a algún lugar donde fuera más
débil, donde tuviéramos la ventaja.

—Entonces… ¿nos vamos a casa? A mi mundo, el mundo real.

Devere se estremeció y se soltó de mis brazos.

—¿Qué pasa si no hay lugar para mi magia en tu realidad?

Tenía que haberlo. Devere no podía existir simplemente en sueños. Él era real
para mí, en mi corazón. La magia fae tenía que existir fuera de sus mundos de
fantasía. Metí la mano en el bolsillo y le mostré el pájaro de juguete.

—Encontré esto en mi mundo. Creo que Adair lo dejó...

El rostro de Devere se iluminó.

—No, yo lo envié a buscarte.

—Me encontró, y era tan real y sólido allí como lo es aquí, ahora.

434
Tomó el pájaro y sonrió.

—¿Viste esto en la realidad, afuera de la juguetería? —Asentí y su sonrisa


creció—. Quizás haya esperanza.

—Él vino a verme allí. Adair lo hizo. Estaba a punto de… —Ah, el matrimonio.
Parecía otra cosa terrible que había hecho, haber estado a punto de casarme con otra
persona—. Es complicado.

—Sé lo de la boda, Val. Todo está bien.

No estaba nada bien, sobre todo porque Adair había asesinado a Elisabeth. Pero
no había tiempo para discutirlo.

—Si tú y yo vamos a mi mundo, el mundo real, Adair nos seguirá y allí será
vulnerable. Ahí es donde debemos matarlo.

Dev le devolvió el pájaro.

—Si tú lo crees, yo también.

Yo sí lo creí. Adair era demasiado fuerte en sueños. Él controlaba todo lo que


veíamos, tocábamos y probábamos. Pero en mi mundo, la realidad lo enjauló. Tomé
la mano de Devere y lo levanté. Él era tan real para mí como el pájaro que me había
enviado, tan real como cada latido de mi corazón. Esto funcionaría.

—Muy bien, entonces, ¿cómo regresamos? —Yo pregunté.

Parpadeó, miró a nuestro alrededor, a los bailarines inmóviles, y frunció el ceño.

—Esa es una pregunta pertinente. Si podemos llegar a la juguetería, allí hay un


reloj, el ancla...

—No lo lograremos. Adair tiene lobos en el bosque. —Le mostré mi manga


ensangrentada.

435
—Maldito sea. —La suavidad de Devere rápidamente se solidificó en
determinación—. Entonces encontramos aquí el ancla del sueño. Él debe tener una.
Algo sustancial, algo diferente que no encaja en este mundo. Habrá algo. Si la
encontramos, existe la posibilidad de que pueda manipularlo y hacer añicos este
sueño.

Asentí y maniobramos silenciosamente a través de los maniquíes silenciosos,


hasta el vestíbulo y la gran escalera. Su mano se deslizó de la mía.

—Deberíamos dividirnos, cubrir más terreno...

Agarré su mano nuevamente.

—No, no nos vamos a separar. Te acabo de encontrar de nuevo. No te estoy


dejando. —No había querido sonar tan duro, pero juntos éramos más fuertes.

Me lanzó una sonrisa rápida y cómplice.

—¿Me atrevo a admitir que te extrañé?

—Creo que acabas de hacerlo.

Me tomó entre sus brazos y suspiró contra mi cuello.

—Lamento que te haya traído de regreso.

—No lo hizo. Elegí volver.

—¿Tú qué? —Frunció el ceño y me sostuvo con el brazo extendido para leer mi
rostro—. ¿Pero qué pasa con la realidad? No sé si puedo darte eso.

—No era la realidad lo que quería. Era la libertad de elegir. Y yo te elijo a ti.

Devere luchó por no mostrarle al mundo cuánto dolor sentía; mantuvo a todos a
distancia, mantuvo al mundo alejado para evitar que le hiciera daño, y ahora vi esa

436
batalla en su rostro. Él no había creído que lo amaba porque sabía, en el fondo, que
no tenía una elección justa. Pero ahora era libre de elegir y lo elegí a él. Toda una
serie de emociones cruzaron su rostro, desde el miedo hasta el alivio, desde la
tristeza hasta el arrepentimiento. Pero fue una sonrisa suave y tímida la que
permaneció más tiempo.

—Lo intentaré… —Se le quebró la voz y tragó saliva—. Intentaré ser digno.

—Sólo tienes que ser tú.

Un aullido sonó desde el interior de la mansión.

—Apúrate.— Devere me empujó hacia las escaleras. —Debemos encontrar el


ancla. Busca algo surrealista, algo que no encaje, algo que sepas que está mal.

—El reloj. —Me detuve en el rellano, recordando mi última visita y el tic-tac


resonando como tambores en mi cabeza—. Es el reloj de pie. Una cosa enorme y
espantosa. Ésa es el ancla de este sueño.

Dev sonrió.

—Lo sabía. Vamos.

Corrí junto a él, mirando hacia atrás, esperando a los lobos.

—¿No has intentado desmantelar este mundo antes?

—¿Con qué final? Te habías ido. No tengo a donde ir.

—No tenías a dónde ir. Me tienes a mí. Mi mundo no es ni de lejos tan brillante o
fantasioso como el tuyo, pero es real, y creo que te gustaría estar allí, después de
que... Después de que todo esto haya terminado.

Él sonrió de nuevo.

437
—Nunca he conocido la realidad. ¿A qué se parece?

—Yo er… Bueno, es diferente. Tenía barba.

Él rio.

—¿Una barba?

Me reí.

—Oh sí.

Debía tener razón. Estaría tan vivo en la realidad como lo estaba aquí. Yo sí lo
creí. Nuestro amor era real, lo que significaba que él también tenía que ser real.

Nuestras pisadas resonaron sobre la gruesa alfombra roja del pasillo. Caminar
junto a Devere se sentía bien. Pertenecíamos el uno al otro. Todo estaría bien. Sólo
teníamos que volver a la realidad, donde Adair encontraría su fin. Ningún fae
tejedor de sueños podría resistir la dura claridad del mundo real.

Doblamos la esquina del pasillo y nos detuvimos.

—Hola, caballeros —ronroneó Adair, de pie frente al reloj de pie—. ¿Yendo a


algún lugar?

438
DEVERE

Independientemente de si sobrevivía a lo que vendría a continuación, Valentine


recuperaría su vida. Le debía mucho más, pero si todo lo que pudiera hacer fuera
liberarlo de las garras de Adair, sería suficiente.

Sus dedos se curvaron alrededor de los míos mientras mirábamos a Adair por el
pasillo.

El largo cabello oscuro de Adair se mezclaba con su túnica morada. Sus ojos
brillaban con su frágil brillo y sus dientes cortos y afilados resplandecían. Parecía
una pesadilla vertida en forma masculina. El poder radiante desdibujó sus bordes.
Podría terminar todo esto con un chasquido de sus dedos.

Detrás de él, el reloj de pie hacía tic-tac y oscilaba su péndulo gigante. Si dejara
de contar los segundos, como si detuviera el latido del corazón, el sueño de Adair
moriría.

—Vámonos —dijo Valentine, más optimista que yo—. Se acabó. —Dio un paso
adelante, luego otro, llevándome a su lado.

439
Adair entrecerró los ojos.

—Toca este reloj, Valentine, y todo lo que ves aquí muere, incluido el hombre
que amas.

Era posible, incluso probable. El poder de Adair corría por mis venas. Era el
aceite en mis engranajes.

Val sonrió y siguió adelante. Mis dedos se deslizaron de los suyos. Era muy
valiente ante la locura.

—Tienes otros mil Deveres en el salón de baile. Elija uno de esos y déjenos ir
libres.

La mirada de Adair se deslizó hacia mí. Pensó que me amaba, pero no era amor.
El amor que sentía por Val era más real que cualquier cosa en este ámbito y las miles
de versiones de este.

—No conoces el amor —dijo Val, haciéndose eco de mis pensamientos—. Esto no
es amor. No se enjaula un pájaro que amas. Tú lo liberas. —Sacó el pájaro mecánico
de su bolsillo y cuando levantó la mano, la baratija oxidada saltó hasta la punta de
su dedo, muy viva. Yo no había hecho eso y, por la forma en que Adair abrió mucho
los ojos, él tampoco.

Valentine había dado vida al pájaro.

O Adair estaba perdiendo el control de este mundo o Val estaba aprendiendo a


tomar el control. Cualquiera que fuera la fuente, Adair ya no parecía tan confiado.
¿Qué más podría hacer Val? Qué impredecibles, mortales. Tan imprudente.

¿Era eso miedo en el rostro de Adair?

Sonreí y extendí la mano con mis propios sentidos, encontrando los engranajes y
ruedas invisibles de este mundo.

440
—Lo único que conoces es la codicia —prosiguió Val—. Como un niño en una
juguetería, lo quieres todo, pero nadie te ha dicho que no. Entonces yo te lo digo.
Ayudaste a crearlo, pero Devere no es tuyo. No eres su dueño. Él no es una posesión
y no tienes derecho a controlarlo ni a nada de esto. Eres un parásito superficial que
se alimenta de los sueños de los demás. No eres nada comparado con Devere, y creo
que lo sabes, y por eso te interpones en su camino.

Cada acusación aterrizaba como una bofetada en la cara de Adair, pero cuanto
más se concentraba en Val, más débil se volvía su control sobre este reino. Podía
sentir sus delgados cimientos. La ilusión era débil y susceptible de hacerse añicos.
Todo lo que necesitaba era un empujón.

Mentalmente tiré de los engranajes sueltos, poniendo en marcha otro juego, y


esperé. Todo terminaría pronto, de una forma u otra.

Val se detuvo frente a Adair, tan valiente contra el poder del tejedor de sueños, y
recordé al chico que sabía que estaba siendo golpeado, el chico que veía el mundo de
manera diferente, que escuchaba susurros. Mi primer beso.

Había hecho innumerables juguetes, hecho realidad sueños y creado mundos,


pero Val significaba más para mí que todas esas cosas juntas. Fue valiente. Una y
otra vez había sido valiente. Era único, más único que cualquier cosa que pudiera
crear, y nunca se rindió. Había seguido luchando, incluso cuando ya no le quedaba
nada por qué luchar.

Los fae se creían superiores, por encima de los humanos en todos los sentidos.
Ellos estaban equivocados.

La sonrisa de Adair creció, deslizándose hacia su lugar como una máscara de


disfraces. Temía lo incontrolable y lo que Val podría hacer a continuación.

Compartieron un momento de silencio, cada uno mirándose fijamente,


esperando su próximo movimiento.

441
La puerta a la izquierda de Adair se abrió y un maniquí parecido a mí salió de la
habitación. Luego otro. Val dio un paso atrás. La puerta de enfrente se abrió y
apareció otro doble, luego otro, y otro. Vinieron desde detrás de mí, marchando
silenciosamente hacia adelante. Un ejército de muñecos que se lucían todos como yo.

Adair me quería así que él podía tenerme. Todas las innumerables versiones.
Todas a la vez.

Se acercaron a Adair. Apartó a uno y empujó a otro.

—¡Deténganse!— ladró, y cuando lo ignoraron, el verdadero miedo se mostró en


sus ojos muy abiertos.

—¡El reloj! —Le dije a Val—. Destrúyelo.

Val se giró, me buscó en un mar de cuerpos similares y me miró a los ojos,


preguntándome en silencio si estaría bien.

Le devolví la sonrisa. No importaba. Había vivido mil vidas. Lo amaba en todas


ellas. Era suficiente saber que él también me amaba. Asentí y Val se giró, agarró el
reloj de pie y rugió, empujándolo hacia adelante. Se derrumbó con un ruido metálico
ensordecedor.

—¡No! — bramó Adair, mientras el reloj golpeaba el suelo, con la esfera hecha
añicos, las manecillas destrozadas y el péndulo desprendido.

El corredor giró, inclinándose hacia un lado y luego boca abajo, hasta que no
quedó nada más que color y luz, agitándose como un océano, hasta que el color
desapareció. No hubo arriba ni abajo, solo sombras de oscuridad, y con un último
suspiro, el silencio se apoderó de mí.

442
VALENTINE
En la actualidad

Un reloj sonó una y otra vez, marcando la medianoche. Me levanté del suelo
arenoso y escupí una bocanada de polvo. Mi cabeza todavía daba vueltas, los
pensamientos se perseguían unos a otros (Adair, ¿dónde estaba Adair? Tenía que
detenerlo) y el reloj volvió a sonar, como un martillo en mi cráneo.

El reloj... lo había tirado. Pero no estaba en el suelo cubierto de escombros ni en


ningún lugar entre los muebles y estantes podridos y rotos.

Me agarré la cabeza y me apoyé sobre mis rodillas. Esta era la juguetería tal como
la había dejado en el mundo real: abandonada, deteriorada, olvidada.

—¿Dev? —Grité. Dioses, si mi cabeza dejara de dar vueltas, podría


concentrarme.

Me puse de pie y alcancé el sillón podrido cercano. A su alrededor, el Mundo de


los Juguetes de Jacapo se había convertido en una sombra de su antigua gloria, o
más bien, de la gloria que yo sabía que tuvo. En este mundo, había estado cerrado

443
hacía mucho tiempo, sus juguetes rotos por vándalos, abandonados, dejados
pudrirse...

Vi una pierna cubierta con tela negra que sobresalía de debajo de una vitrina
rota.

—¡Dev!— Corrí hacia adelante y le quité el gabinete de encima.

El juguete roto que había debajo tenía botones en lugar de ojos y costuras en
lugar de labios. Su cabello castaño estaba hecho de tiras de seda deshilachada. Sus
extremidades apuntaban en ángulos extraños y no podía pensar en ello, no quería
verlo, pero ya era demasiado tarde.

Con un grito, me aparté.

Mis pulmones se paralizaron y mi corazón también. Dioses, no. Me agarré al


pecho. No podía mirar. No era real. No era… Devere.

Lentamente, levanté la mirada a lo largo del cuerpo del muñeco. Había sido
tallado en madera y vestido con las mejores ropas... una vez, hace mucho tiempo.
Pero con el paso de los años, el tiempo le había pasado factura, lo había devorado, lo
había podrido. Lo rompió.

—No. —Caí de rodillas. Mis lágrimas cayeron sobre el polvo que cubría su
abrigo. Me incliné sobre él y levanté la mirada hacia su rostro una vez más. Entonces
conocí el dolor, como el que Jacapo debió haber conocido cuando se dio cuenta de
que estaba solo, porque los sueños no podían sobrevivir en el mundo real.

—¿Dev? —Sollocé, esperando más allá de toda esperanza que él despertara,


como yo había despertado. Pero sus ojos de botón nunca verían y su boca cosida
nunca sonreiría. Devere era sólo otro juguete en una tienda que alguna vez estuvo
llena de ellos, pero que ahora estaba llena de fantasmas.

—Vaya, vaya, mira lo que has hecho.

444
El horror, la rabia, el miedo y la pena llegaron a un punto y luego estallaron. Me
levanté del suelo y me abalancé sobre Adair con un rugido que me brotó del alma.
Mis manos se cerraron en torno a su cuello y, durante unos segundos sin aliento, lo
tuve en mis manos. Lo mataría. Lo estrangularía. Le arrancaría el maldito corazón
para que le doliera tanto como a mí.

Adair me arrancó de él y, tras una repentina oleada de ingravidez, me estrellé


contra un viejo armario y caí al suelo entre trozos de juguetes rotos.

—Mortal tonto. Te lo advertí.

Dolía. Todo dolía. Me dolía el brazo por los lobos, el costado por la caída, pero
sobre todo me dolía el alma, destrozada por el dolor.

Adair se agachó sobre Devere. Acarició la cara de la muñeca, ladeando la cabeza.

—¡No lo toques! —Grité.

—Este no era el final que esperabas. ¿Pero qué pensaste que pasaría? Eres real,
Valentine. Devere no lo es. Tu padre te trajo aquí cuando eras niño y viste esta
muñeca. Más tarde, la soñaste hasta que cobró vida, como soñaste a Hush en la
oscuridad para que te hiciera compañía. Todo ello es fruto de una mente dañada, un
fruto que yo recogí. Desde ese primer beso hasta ahora, siempre terminaría así.

Contuve un sollozo y me puse de pie, temblando de furia.

—Él era más real de lo que jamás serás. Tráelo de regreso. Tú Puedes. Tienes ese
poder.

Adair arqueó una ceja.

—Como dijiste, Valentine, no puedo hacer real lo irreal. Tejo sueños.

—Esto no es… —Un sollozo me ahogó—. Esto no es él.

445
—Él dio su vida para poner fin al sueño y que tú pudieras tener uno.

—Él... ¿qué? —Parpadeé. Mi visión nadó.

—Él sabía que así era como terminaría todo. Para que tú vivieras, él tenía que
morir. —Adair se enderezó y suspiró—. Me equivoqué. Él sí conoció el amor. ¡Qué
desperdicio innecesario! Le habría hecho mil sueños. Habríamos estado juntos para
siempre.

Para siempre, como esclavo de Adair, no era una vida en absoluto. Devere lo
había despreciado y eso estaba lejos de terminar. Examiné la tienda, echando un
vistazo a los trenes oxidados que no habían traqueteado sobre las vías en décadas, y
mi mirada se posó en el mostrador. Llama para pedir ayuda, decía la campanita. Es
extraño cómo esa campanita todavía brillaba, mientras que todo a su alrededor se
había desvanecido bajo décadas de polvo y suciedad.

Llama para pedir ayuda.

Podía ver a Devere allí, el recuerdo de él, leyendo su libro detrás del mostrador,
ignorándome deliberadamente. Con los relojes haciendo ruido.

—Deben repicar todo el día y toda la noche.

—Eso es generalmente lo que hacen los relojes — había respondido.

Adair estaba hablando, pero yo había terminado de escuchar. Maniobré entre los
juguetes caídos y las tablas del suelo podridas, me puse detrás del mostrador y allí
estaba el libro.

La maravilla y la maldad de los fae.

A su lado, tan impecable e intacta como la campana de servicio, yacía la pistola


de Devere. La misma pistola que me había blandido.

446
Adair levantó la vista, me vio detrás del mostrador, vio la campana brillante y se
abalanzó.

Agarré el arma, amartillé el martillo, apunté y miré a los ojos del fae mientras se
congelaba al final de la mira.

Rondas de hierro. Una disparo en el corazón o en la cabeza. Devere sabía que


este día llegaría. Él me había dado el conocimiento para matar a Adair.

Los ojos de Adair se abrieron como platos.

—No mereces un para siempre.

Apunté hacia abajo, a su corazón y disparé. El arma retumbó y el retroceso me


sacudió el brazo hasta el hombro, haciéndome retroceder. Adair se tambaleó y,
como si el tiempo se hubiera ralentizado, vi con precisión cómo le brotaba una
mancha de sangre en el pecho y cómo se le doblaban las piernas.

Yacía tendido en el suelo, sin respirar y con los ojos abiertos. Tan fríos y vacíos
como los de los muñecos que había hecho.

Apreté la pistola cerca de mi pecho.

Esperaba que Adair se moviera, que se levantara de nuevo, que volviera el


mundo del revés. Pero nada cambió. Me paré en medio de una vieja juguetería,
cuyos juguetes y calidez habían desaparecido hacía mucho tiempo.

No podría hacer esto solo. No otra vez. No lo tenía en mí.

¿Podría volver? ¿Había alguna manera de encontrar a Devere nuevamente?

El sencillo reloj de madera seguía sonando, pero no pasó nada cuando lo levanté.
La magia no vendría a salvarnos esta vez, porque en el mundo real, la magia no
existía, y Devere tampoco.

447
Me arrodillé junto al muñeco y le quité algunos mechones de seda de la cara de
madera en blanco. Qué tonto había sido al pensar que el amor era suficiente. Había
estado demasiado tiempo atrapado en sueños, donde lo imposible se hacía realidad.
La realidad y los sueños nunca podrían mezclarse.

—Lo siento —susurré—. Te habría mostrado el mundo. —Toqué su pecho,


buscando el tic-tac de su corazón, pero estaba frío y silencioso—. Habría vivido
contigo en sueños. —Tomé su rostro y acaricié su mejilla. El muñeco que Jacapo
había hecho para reemplazar a un hijo perdido y mi único amor verdadero. Era
absurdo. Era fantasía y locura entrelazadas, pero también era amor. Lo tuve y lo
perdí. Pero haberlo tenido fue una maravilla en sí mismo.

—Soy yo quien no te merece —le dije, luego cerré los ojos y puse un último beso
en sus labios de hilo—. Sé libre, Devere. Donde quiera que estés.

Salí de la tienda y regresé a trompicones por la calle tranquila. La gente de


Minerva dormía en sus casas, soñando sueños, un poco más seguros ahora que
Adair estaba muerto. Había cosas que hacer. Debía alertar a las autoridades, decirle
a la policía... Los cuerpos de Elisabeth y Adair tendrían que ser recuperados, aunque
no tenía idea de cómo explicar nada de eso.

Mañana. Lo reportaría todo mañana.

En casa, dejé la pistola en la mesita de noche, me quité la ropa sucia, me lavé


mientras estaba perdido en mis pensamientos y me dejé caer en la cama. Cuando
cerrara los ojos, ¿estaría Devere esperando?

No quería volver a tener sueños si él no estaba en ellos.

Me parecía mal que alguien tan lleno de vida nunca la tuviera.

Giré la cabeza sobre la almohada y miré la pistola.

448
Mañana. Me enfrentaría a la dura realidad mañana. Esta noche, todo lo que
quería era soñar más con el hijo del fabricante de juguetes para poder despedirme.

Me desperté a la mañana siguiente con un sol brillante y el ruido de los carruajes


por las calles de Minerva.

Me vestí mecánicamente, sin pensar, y caminé de regreso por la calle principal de


Minerva.

A través de muchas vueltas y vidas múltiples, al menos las que recordaba, había
aprendido que a menudo era cuando creías que todo estaba perdido, cuando estabas
en tu último aliento o habías pronunciado tu última oración a cualquier dios en el
que creías, que esa verdadera magia se revelaba. Una magia que resistía a la ciencia.
Verdadera magia.

Cuando caminé por la calle principal y doblé la esquina para encontrar que la
juguetería estaba tan vibrante y viva como lo había estado en mis sueños, la
verdadera magia fue la única explicación.

Mis pasos se hicieron más lentos y mi estómago dio un vuelco. ¿Era esta otra
ilusión? ¿Otro sueño? No, la luz del sol, el ruido, la gente, los olores, todo era
demasiado real para ser un sueño. Me acerqué al escaparate y sonreí al niño con su
padre que miraban por la ventana. Real o no, se sentía correcto. El Mundo de los
Juguetes pertenecía a Minerva.

El niño cruzó la puerta saltando, arrastrando a su padre detrás de él. Lo seguí


tentativamente, agarrando la puerta antes de que pudiera tocar el tintineo de la
campana. Los clientes deambulaban entre los brillantes expositores. El fuego no
estaba encendido, pero no era necesario. La tienda estaba lo suficientemente cálida
por la luz del sol que entraba a través de sus amplios ventanales.

449
Y detrás del mostrador había un hombre al que conocía bien.

Un amigo al que había decepcionado pero que nunca había dejado de amar.

Envolvía una muñeca para una niña, sus dedos rápidos hicieron un trabajo ligero
con el papel marrón y la cinta adhesiva. Él no me había visto, y esperaba que no lo
hiciera, porque verlo hizo que mi cansado corazón se hinchara de orgullo. Su cabello
era una melena desordenada, indomable por la cinta de cuero con la que había
tratado de sujetarlo. Tiza azul o pintura manchaban su manga y una mancha de
pintura blanca le salpicaba la barbilla.

—Gracias, señor —dijo la niña mientras le entregaba la muñeca envuelta.

—Sé amable con eso —le dijo—. De lo contrario, podría cobrar vida y contarle a
tu madre todos tus secretos.

Los ojos de la niña se abrieron y la madre hizo una mueca de disgusto y luego se
llevó a su hija. Me reí y tosí en mi mano para ocultarlo, pero Devere levantó la vista.
Se enderezó y, por un momento, recordé la muñeca rota y olvidada en el suelo, pero
luego su sonrisa floreció y el recuerdo se disolvió, reemplazado por este nuevo y
brillante.

Había otros clientes aquí, así que no podía arrojarme al otro lado de la tienda y
besarlo hasta dejarlo sin aliento. Pero fue suficiente, en ese momento, sentir el peso
de su mirada sobre mí y saber que era real. Atendió a varios clientes más sin
insultarlos, y una vez que la tienda estuvo en silencio, me acerqué al mostrador.

Sus ojos brillaron con conocimiento.

—¿Sí?

—Esos relojes. —Asentí hacia la pared de relojes—. Deben repicar todo el día y
toda la noche.

Él los miró y luego volvió a mirarme.

450
—Eso es generalmente lo que hacen los relojes.

Él sabía. Él recordaba. Esto no era un sueño. Era real. La emoción amenazaba con
abrumarme. Extendió la mano, tomó la mía y la apretó, luego se inclinó y susurró:

—Te robé tu mundo por un beso, pero el tuyo de anoche me hizo uno nuevo.

¿El beso que le había dado a la muñeca anoche? ¿Es lo que había hecho todo
esto?

Una mujer se aclaró la garganta, ansiosa por comprar la pulsera que tenía en la
mano, y nos separamos. Me acerqué a la silla junto a la chimenea y lo vi trabajar. No
había perdido su tono cortante ni su ingenio mordaz, pero los maravillosos juguetes
compensaban su fría atención al cliente.

Cuando movió el letrero que decía CERRADO y cerró la puerta, corrí hacia él, lo
tomé en mis brazos y giré. Él se rio, más libremente de lo que jamás había
escuchado, y sólo se detuvo cuando lo besé de nuevo, esta vez saboreando su suave
calidez y su pasión contenida.

Había estado muerto y desaparecido, pero ahora estaba aquí. Los cómos y los
porqués no importaban. Le amaba. Y él estaba aquí ahora.

—Cuidado, o haremos hablar a todo el pueblo —refunfuñó.

Estábamos en plena exhibición detrás de la puerta de cristal.

—Te amo y lo gritaré desde la azotea si es necesario.

—No estoy seguro de que sea prudente, ya que no puedo controlar lo que sucede
después. —Tomó mi mano y la colocó contra su pecho, y allí sentí el latido de su
corazón. No el tic-tac de un reloj, sino un verdadero corazón humano.

—¿Cómo? —Susurré.

451
—Tú.

—¿Yo?

—Amor —se encogió de hombros—, y un poco de magia.

Sonreí.

—Pero la magia no existe.

—Creo que ambos sabemos que eso es mentira.

—No me importa el cómo. —Lo besé de nuevo y disfruté cómo cobró vida bajo
mi boca y mis manos, meciéndose contra mí, buscando más, como dos partes de un
imán incapaces de mantenerse separadas—. Necesito amarte, sentirte, saborearte…
Dios, necesito saber que esto es real.

—¿Se siente real?

—Sí.

—Entonces es real, como lo es nuestro amor, y eso es todo lo que importa.

Lo besé con fuerza y sentí su gemido de necesidad retumbar a través de él. Su


mano se metió en mi pelo y se aferró, como si temiera que este momento pudiera
serle arrebatado. Pero nadie podría soportar esto. Nadie puede elegir por nosotros.
Estábamos aquí, juntos, y finalmente éramos libres.

Lo llevé hacia la parte trasera de la tienda, donde no estaríamos en exhibición.


Chocamos contra una precaria exhibición de bonitas muñecas de madera y todo
cayó al suelo. Su risa escapó de nuestro beso y, mientras nos separamos con un grito
ahogado, se inclinó para recuperar los juguetes caídos. Capturé sus caderas. Se
enderezó, inspiró y lanzó una mirada tímida por encima del hombro.

—Este es un comportamiento impropio de un caballero.

452
—Entonces es bueno que no lo sea. —Deslicé mis manos por su pecho desde
detrás de su espalda y besé su delgado cuello. Sabía salado, como Devere pero con
una profundidad masculina que no había notado antes. Articulé su cuello debajo de
su oreja. Su respiración se aceleró y su cuerpo se preparó. Dejé caer mi mano y
agarré su erección a través de sus pantalones y descubrí exactamente cuánto deseaba
esto.

—Llévame arriba a la cama —instó.

Tomé su mano y lo guie a través de la tienda, subí las escaleras y llegué a su


dormitorio. El fuego ya ardía en la pequeña chimenea y parecía imposible que
aquella habitación hubiera sido el día anterior un cascarón hueco y sin techo. No era
posible. Pero ya no me importaba. Realidad, sueño, no importaba. Estaba aquí con
Devere, besándolo, probándolo, haciéndolo gemir y exigir todas las formas en que le
daría placer.

Se quitó la chaqueta de los hombros y yo me puse a trabajar en las corbatas de su


camisa, desabrochándolas cada una. Una vez que estuvo suelto, acaricié su cálido
pecho desnudo, saboreando los suaves músculos. Siempre había sido una maravilla.
Ahora era extraordinario.

Me vio la cara y su expresión se volvió seria.

—Ámame de todas las formas en que lo harías con un hombre normal.

—No hay nada normal en ti, querido. —Lo besé y mordí su labio, desatando su
apasionado gruñido.

Sus manos cayeron hasta mis pantalones y sus dedos rápidos desabrocharon mis
ataduras sin esfuerzo. Se sumergió dentro, agarró mi dureza y acarició su longitud,
provocando escalofríos eléctricos por mi columna.

Parecía demasiado, demasiado brillante. ¿Éramos realmente nosotros?


¿Podríamos tener una vida, viajar a Massalia, estar juntos?

453
—Deja de pensar. —Devere me agarró la cara y me dio un beso en los labios,
luego metió la lengua y vació todos los pensamientos de mi cabeza. Cuando salió de
debajo de mí, caminó tranquilamente hacia la cama, se aflojó los pantalones y se
giró. Sin camisa, con el cabello despeinado cayendo hasta los hombros y el pecho
brillando a la luz del fuego, nunca había visto a nadie más hermoso.

—¿Qué es? —preguntó, su rostro decayendo.

Me reí, corrí hacia él y lo derribé sobre la cama. La risa de Devere estalló en un


estruendo profundo y satisfactorio, y ahora que lo tenía debajo de mí, y con la forma
en que miraba hacia arriba a través de sus pestañas, mi corazón se hinchó. Parecía
imposible, después de todo lo que habíamos pasado, cada prueba, cada vez que
habíamos bailado este baile, que finalmente nos hubiésemos ganado el uno al otro.
Sobrevivimos al sueño y encontramos nuestro final feliz.

Caí hacia delante y me perdí en sus ojos oscuros.

—Te amo, Devere. Siempre lo he hecho.

Levantó la mano y acarició mi mejilla.

—Y yo a ti, Valentine. —Abrió la boca, probablemente para disculparse, pero


aparté las palabras con un beso. El tiempo para hablar se evaporó bajo su mirada
hambrienta, y no había nada entre nosotros más que pasión desenfrenada y
corazones acelerados, su piel contra la mía, sus besos como esperanzas, cada uno
real.

Esta era la vida que quería, exactamente esta, con él y sólo él, en un mundo que
nunca podría hacernos daño.

454
DEVERE

Val estaba acurrucado cerca, respirando suavemente. Acaricié su cadera,


soñolientamente excitada con él acurrucado a mi lado. Su cambio en la respiración
sugería que estaba despierto, pero a ninguno de los dos le importaba moverse. Los
ruidos de Minerva se escuchaban fuera de las ventanas, pero aquí estábamos a la
deriva, al margen del mundo.

Estaba feliz, más feliz que nunca. Podía sentir su satisfacción irradiando de él
como el calor de un fuego. Así es como siempre debimos estar. Él y yo juntos sin
ninguna preocupación.

Pero no estaba del todo seguro de que todo fuera lo que parecía.

Cuando el reloj de pie cayó, me perdí en algún lugar frío, silencioso y vacío. Me
desperté con el cosquilleo de su beso en mis labios.

Todo esto había comenzado con un beso, por lo que parecía apropiado que
terminara con uno. Sabía que mi corazón latía y que mi cuerpo era de carne y hueso
y sentía, pero algo más estaba torcido.

455
—¿Por qué ese beso y no los demás? —preguntó, sus pensamientos claramente
centrados en los mismos temas que los míos.

—Porque fue real.

—Siempre fueron reales.

—Lo eran, sí, pero el mundo que te rodeaba no. No puedes amar lo que no
conoces. Besaste una cosa, un muñeco, y me trajiste a la vida.

Se quedó en silencio por un momento, y todavía moví mis dedos sobre su cadera,
esperando que este momento durara para siempre.

—Pensé que te había perdido —dijo.

—Siempre estaré contigo.

Volvió la cabeza y sonrió por encima del hombro.

—Nuestro amor resistió mil vidas. Puede sobrevivir mil más —dije.

—Vivamos esta primero. —Él se rio entre dientes y salió de la cama—. ¿Té?

—Tenía la esperanza de que nos quedáramos en la cama todo el día.

—Pero la tienda estará cerrada y tendrás muchos clientes a los que atender.
Aunque… —Recogió su ropa y comenzó a vestirse—. La atención al cliente necesita
mejorar. Le dijiste a esa niña que su muñeca cobraría vida.

—Que podría.

Él volvió a reír.

—Tu servicio al cliente es terrible, pero eres un fabricante de juguetes


extraordinario. —Se inclinó, me besó en los labios y susurró—: Y una maravilla.

456
Cuando se fue, me dejé caer en la cama. Él me conocía, conocía todos mis
secretos, todas las cosas que había hecho, y aun así me amaba. Era extraño este
sentimiento. Felicidad. Se sentía como el sol después de una tormenta, como una
primavera jubilosa después de un invierno duro y miserable. Me sentía como en
casa.

Me vestí y bajé las escaleras, y cuando entré a la tienda, lo vi parado en la


exhibición de muñecas. Ah, había encontrado mi última incorporación.

—Las derribamos anoche, así que pensé en arreglarlo, y... —Tenía uno de los
muñecos en su mano: un apuesto fae masculino con largo cabello negro.

—¿Quizás este no debería venderse? —él dijo.

—Tienes razón. —Le quité el muñeco—. Lo quemaría, pero las llamas podrían
liberar a la criatura que está dentro.

—¿Entonces es Adair? —él susurró.

—Oh sí.

Arrojé la muñeca a un montón de juguetes rotos detrás del mostrador.

—¿Volverá alguna vez?

—No, está atrapado como un muñeco. Para siempre. O hasta que lo perdone por
tergiversar mi trabajo, por tergiversarnos a nosotros... lo cual nunca sucederá.

—¿Alguno de los fae vendrá a buscarlo?

Recordé las mascaradas y los fae allí. Habían estado tan consumidos por sus
propias vidas que dudaba que supieran siquiera que Adair existía.

—No, no creo que a ninguno de ellos le importe.

457
—Bien. —Se acercó al cubo de juguetes rotos, miró al muñeco Adair con el ceño
fruncido y me miró a los ojos—. Entonces estos somos nosotros. ¿Tú y yo y una
juguetería?

—Parece que es así —dije. ¿Quería esta vida? Mi corazón galopante así lo
esperaba.

—Ah, y está esto. —Cogió un periódico del mostrador, ya abierto por una
página, y se lo entregó—. Estaba en la puerta, así que lo traje y bueno… échale un
vistazo.

Agente local acusado de corrupción. Leí el párrafo inicial y vi el nombre de Jeremy


Russo.

—Eso ciertamente no es una pérdida.

Le devolví el periódico y su sonrisa creció.

—El destino encuentra su camino. —Lo tiró a la basura y se apoyó contra el


mostrador—. Entonces, escúchame. Tengo una idea. ¿Quizás debería trabajar en la
tienda mientras tú haces tus maravillosas creaciones? —Envolvió un brazo alrededor
de mi cintura y me atrajo hacia él—. El Mundo de los Juguetes de Devere y Valentine.
Pero sólo si quieres, por supuesto. Vendrá gente de todas partes y sabrán que fuiste
tú quien hizo realidad las creaciones de sus sueños.

Por él, haría cualquier cosa. Le construiría mundos y los llenaría con sus sueños
si me lo pidiera. Lo acerqué y respiré.

—De todos los sueños en todos los mundos, este es mi favorito. Yo te haré los
juguetes. Véndelos, regálalos, haz con ellos lo que quieras. Siempre y cuando seas
feliz, Val.

Él rio.

458
— Esto debe ser un sueño, porque es lo más bonito que has dicho nunca. Y tú no
eres amable. Complaciente, ese es más tu estilo. Tolerancia renuente. Algo de
desdén apenas contenido...

Besé su sonrisa, robándola y luego murmuré en sus labios:

—¿Se el verano para mi invierno?

—Siempre seré tuyo, Devere, en cualquier mundo que hagamos juntos.

459
VALENTINE

Las mariposas revoloteaban por el cementerio, con su delicada danza errática.


Los saltamontes se apartaron del camino de mis pasos. El verano en Minerva estaba
en pleno apogeo, trayendo consigo días cálidos, cielos azules y turistas ansiosos por
comprar la última maravilla de la infame tienda El Mundo de los Juguetes. Dejé a
Devere en la tienda y le dije que recogería la compra, pero de camino al mercado,
viré hacia el cementerio.

La hierba era casi tan alta como yo y ocultaba muchas de las lápidas. Luché entre
la maleza para llegar al rincón olvidado, donde se arrodilló el ángel llorón.

En muchos sentidos, no me sorprendió que el ángel tuviera dos nuevos vecinos


en las lápidas. Aunque lo nuevo no era del todo cierto. Líquenes, musgo y hierba
habían estado trabajando durante varios meses, tratando de ocultar los nombres.

La primera lápida fue la de Elisabeth. Me arrodillé y toqué la piedra. Ella no


merecía su destino, pero la vida y la realidad eran crueles en formas que no tenían
sentido.

460
La piedra al lado de la de Elisabeth me llamó la atención y, mientras leía su
grabado, Hush salió corriendo de detrás de ella.

—Ah, me preguntaba cuándo aparecerías. —Le ofrecí mi mano y ella saltó sobre
mi dedo—. Supongo que ya era hora —le dije, y leí el nombre en la segunda lápida.

Aquí yace Valentine Anzio.

30 años.

Pensé que dolería más ver mi nombre allí. Pero, curiosamente, en el momento en
que lo vi, me di cuenta de que siempre lo había sabido.

Murió con el corazón roto.

La verdad no siempre fue verdad, pero pocos podían discutir con la muerte,
excepto quizás Devere.

Su tienda no había vuelto a la vida milagrosamente la mañana después de que yo


matara a Adair, y Devere tampoco. En realidad, él siempre había sido el muñeco
tirado roto en el suelo, y yo siempre había sido el hombre sonámbulo por la vida,
soñando sueños para no volverme loco. Estaba a punto de casarme con Elisabeth,
pero ese día, Adair la había matado y yo había matado a Adair.

Me llevé la pistola a casa y lo que pasó después quedó evidenciado en la lápida.

Murió con el corazón roto.

Este mundo, esta vida, este momento, no eran reales, pero ¿qué era la realidad en
realidad? Un lugar horrible donde sufrí en la infancia, donde maté a una mujer
inocente y perdí la cabeza y a mi verdadero amor. Ese mundo nunca había sido el
adecuado para mí. Hushhh, Valentine. Todo terminará pronto.

¿Pero este mundo?

461
¿Este, con sus mariposas revoloteando, el calor del verano y el amor de un
hombre que hacía cantar mi corazón?

Este era perfecto.

—Val, lo siento mucho —dijo Devere detrás de mí. Me volví y lo encontré


afligido. Él no lo sabía—. Por favor, créeme, yo no hice esto... —Dio un paso
adelante y se acercó a mí como si temiera que lo considerara culpable y me perdiera
de nuevo—. No estaba al tanto. Lo sospeché. Algunas cosas me parecieron mal, pero
temía la verdad, temía perderte otra vez.

Tomé sus manos y lo acerqué.

—Todo está bien. Sé que no fuiste tú.

Me rodeó con sus brazos y lo abracé con fuerza, absorbiendo la sensación muy
real de él envuelto en mis brazos.

—Creo que, tal vez, fui yo.

—¿Cómo?

—Cuando le disparé a Adair, terminó su manipulación. Luego, cuando…


terminé las cosas. —Miré mi propia lápida—. Cumplí mi deseo. Soñé contigo por
última vez.

—Eres todo lo que siempre he querido. Estoy contento aquí, dondequiera que
esté. Se siente bien.

Sus ojos oscuros se suavizaron.

—¿Aunque puede que no sea real?

En el mundo “real”, él y yo ya no existíamos. Yo estaba muerto y él nunca había


estado vivo. Pero los fae me habían enseñado que el mundo real no era el único

462
mundo. Algunos sueños se hicieron realidad y en esos sueños el amor tuvo un final
feliz.

—La realidad es la que creamos —le dije.

Devere era mi realidad. Él era la vida que había elegido. Y esta vida era
maravillosa.

Fin

463
Si disfrutaste de The Toymaker's Son y te gustaría leer otra historia fantástica del
mismo mundo, que incluye fae oscuros y tortuosos y los orígenes de la mascarada
que se ve en Toymaker's Son, elige The Final Masquerade.

Incluso puedes toparte con una cara familiar o dos...

464
¡Suscríbete al boletín de Ariana para no perderte todas las novedades y obtener un libro electrónico gratis!

www.ariananashbooks.com

¿Quieres más fantasía gay increíble?

La galardonada Ariana Nash tiene de todo, desde una pareja elfo asesina desventurada y príncipe dragón,
hasta la infame y épica historia de enemigos a amantes del príncipe Vasili y su soldado, Niko Yazdan.
¡Incluso hay demonios disfrazados de ángeles!

Buscar:

Seda y acero

Pecado primordial

El asesino del príncipe

465
Nacida de lobos, Ariana Nash sólo se aventura desde los páramos de Cornualles cuando la luna está llena y
la noche está llena de mitos y leyendas. Ella captura esos mitos en frascos de vidrio y, al regresar a casa, los teje
en historias llenas de deseos prohibidos, reinos de fantasía y placeres perversos.

Suscríbase a su boletín aquí: https:// www. página de suscripción. com/ seda- acero

466

También podría gustarte