Está en la página 1de 42

RIESGOS MECANICOS

3URIHVRU,QJ&DUORV$=ZDQLN
,QJHQLHUR(OHFWURPHFiQLFR
Profesor
,QJ(VSHFLDOLVWDHQ+LJLHQH\6HJXULGDGHQHO7UDEDMR

(PDLO]ZDQLNWHFDS#IUPXWQHGXDU
DEFINCION
 Se denomina peligro mecánico el conjunto
de factores físicos que pueden dar lugar a
una lesión por la acción mecánica de
elementos de máquinas, herramientas,
piezas a trabajar o materiales
proyectados, sólidos o fluidos.
TIPOS DE LESIONES
 Aplastamiento
 Cizallamiento
 Corte
 Enganche
 atrapamiento o arrastre
 Impacto
 perforación o
punzonamiento
 fricción o abrasión;
 proyección de sólidos o
fluidos.
DONDE ESTA EL RIESGO DE
LAS MAQUINAS
1. EN LA PARTE
MECANICA DE LAS
MAQUINAS
2. EN LOS MATERIALES
UTILIZADOS
3. EN LA PROYECCION
RIESGOS DE LA PARTE
MECANICA DE LAS MAQUINAS
De los elementos de rotación
aislados
Árboles: los acoplamientos, vástagos,
brocas, tornillos, mandriles y barras o
los elementos que sobresalen de los
ejes o acoplamientos rotativos pueden
provocar accidentes graves. Los
motores, ejes y transmisiones
constituyen otra fuente de peligro
aunque giren lentamente.

Resaltes y aberturas: algunas partes


rotativas son incluso más peligrosas
porque poseen resaltes y aberturas
como ventiladores, engranajes,
cadenas dentadas, poleas radiadas, etc

.Elementos abrasivos o cortantes:


muelas abrasivas, sierras circulares,
fresadoras, cortadoras, trituradoras, etc.
De los puntos de atrapamiento
 Entre piezas girando en sentido
contrario: en laminadoras, rodillos
mezcladores, calandrias, etc.

 Entre partes giratorias y otras con


desplazamiento tangencial a ellas:
poleas, cadena con rueda dentada,
engranaje de cremallera, etc.

 Entre piezas giratorias y partes


fijas: la parte fija es en muchos
casos la carcasa de protección.
De otros movimientos
 Movimientos de traslación: las piezas
móviles suelen ir sobre guías. El peligro
está en el momento en que la parte móvil
se aproxima o pasa próxima a otra parte fija
o móvil de la máquina. Esto ocurre en
prensas, moldeadoras, aplanadoras,
sierras, etc.

 El movimiento transversal de una máquina


en relación una parte fija externa a la
máquina representa el mismo
riesgo.Movimientos de rotación y traslación
en máquinas de imprimir, textiles,
conexiones de bielas, etc.

 Movimientos de oscilación: pueden


comportar riesgo de cizalla entre sus
elementos o con otras piezas y de
aplastamiento cuando los extremos se
aproximan a otras partes fijas o móviles
2. RIESGOS EN LOS
MATERIALES UTILIZADOS
 Otro peligro se deriva del material
procesado en la máquina, por contacto
con el mismo o porque el material pone en
contacto al trabajador con la parte móvil
de la máquina. Ej. una barra que gira en
un torno, una plancha de metal en una
prensa.
3. RIESGOS EN LA PROYECCION

Proyección de partes de la propia


máquina, como una lanzadera de un telar,
pieza rota en una prensa, el estallido de
una muela abrasiva, etc. La proyección
puede ser también de partes del material
sobre el que se está trabajando.
MEDIDAS DE SEGURIDAD DE LAS MAQUINAS

INTEGRADAS A LA MAQUINA NO INTEGRADAS A LA MAQUINA

1. PREVENCION INTRINSECA 5. PROTECCION PERSONAL

2. PROTECCION 6. FORMACION

3. ADVERTENCIAS 7. METODOS DE TRABAJO

4. DISPOSICIONES SUPLEMENTARIAS 8. NORMAS


INTEGRADAS A LA
MAQUINA
PREVENCION INTRINSECA
La prevención intrínseca consiste en:
 Evitar el mayor número posible de
peligros o bien reducir los riesgos,
eliminando convenientemente ciertos
factores determinantes, en el diseño de
la máquina
 Reducir la exposición del hombre a los
peligros que no se han podido adecuar
convenientemente.

1
Evitar peligros-reducir riesgos
se pueden aplicar, entre otras, las siguientes medidas:
 Evitar salientes y aristas punzantes o cortantes.
 Aplicar mecanismos seguros.
 Evitar sobreesfuerzos y fatiga en materiales.
 Usar materiales idóneos a las condiciones de aplicación.
 Usar tecnologías y fuentes de alimentación
intrínsecamente seguras (bajas tensiones, fluidos no
tóxicos o inflamables, etc.).
 Usar dispositivos de enclavamiento de acción mecánica
positiva. (Elementos que al moverse arrastran
indefectiblemente otros, con lo que se garantiza su
correcto posicionamiento).
 Diseñar los sistemas de mando, aplicando la técnica
adecuada.
 Usar formas de mando especiales para reglaje o ajuste.
Reducción de la exposición
se aplican las siguientes medidas:
 Fiabilidad del equipo -equipos
homologados y/o de fallo orientado.
 Mecanización y automatización.
 Ubicación de los puntos de operación y
ajuste fuera de las zonas peligrosas.
PROTECCION
Las medidas de protección consisten
fundamentalmente en:
 Resguardos y defensas (encierran, o
evitan el acceso a los puntos peligrosos).
 Dispositivos de protección (protegen
puntos peligrosos descubiertos
totalmente, o de muy fácil acceso
(apertura y cierre).
RESGUARDOS
 "un medio de protección que impide o dificulta el acceso
de las personas o de sus miembros al punto o zona de
peligro de una máquina". Un resguardo es un elemento
de una máquina utilizado específicamente para
garantizar la protección mediante una barrera material.
Dependiendo de su forma, un resguardo puede ser
denominado carcasa, cubierta, pantalla, puerta, etc.
 Un resguardo puede desempeñar su función por sí solo,
en cuyo caso sólo es eficaz cuando está cerrado, o
actuar asociado a un dispositivo de enclavamiento o de
enclavamiento con bloqueo, en cuyo caso la protección
está garantizada cualquiera que sea la posición del
resguardo.
ADVERTENCIAS
Las advertencias consisten fundamentalmente en:

•Instrucciones técnicas.
•Libro de instrucciones.
•Indicaciones de implantación.
•Mantenimiento y métodos.
•Planos y esquemas.
•Marcas y signos -Indicando puntos peligrosos o
advertencias.
•Señales visuales -lámparas, bocinas, etc. Fácilmente
identificables y reconocibles.
DISPOSICIONES SUPLEMENTARIAS
Dispositivo de parada de emergencia;
 En caso de emergencia o fallo de los dispositivos de seguridad o
protección, el paro de emergencia pasa la máquina a condiciones
de seguridad lo más deprisa posible, siempre como consecuencia
de una acción exclusivamente voluntaria.
 Este dispositivo no se puede usar como alternativa a una
protección.

Dispositivo de rescate de personas


 Para evitar que las personas puedan quedar encerradas o
atrapadas en la máquina y/o proceder a su rescate,
fundamentalmente después de una parada de emergencia, se
puede usar:
 Vías de salida -refugio.
 Posibilidad de mover a mano o bajo pilotaje
determinados elementos, después de una parada de
emergencia
Consignación de máquinas
 Consiste en dejar una máquina a nivel energético cero
(energía potencial y alimentación nulas, incluida la
gravedad), y bloqueada a fin de poder acceder a la
misma.
Facilidades integradas para el mantenimiento
 Accesorios incluidos para la manutención de
determinadas piezas.
 Accesorios para el enganche de eslingas.
 Utillajes especiales previstos para operaciones
peligrosas.
 Ranuras guía para carretillas elevadoras, etc.
NO INTEGRADAS A LAS
MAQUINAS
PROTECCION PERSONAL
GUANTES DE PROTECCIÓN
USO Y MANTENIMIENTO
CRITERIOS DE USO
.1. Recomendaciones para buena utilización:
 Conocer las limitaciones del guante y los riesgos presentes en el
lugar de trabajo.
 Facilitar la información pertinente y complementarla con
actividades formativas.Informar al usuario del significado de la
marca de calidad, donde se especifica la clase de protección o
utilización específica.
 Solicitar al suministrador las instrucciones de uso y adiestrar en las
mismas al usuario
 Los guantes de protección serán destinados al uso individual.

2. Recomendaciones sobre tiempo de uso. Se determinarán en función


de:Gravedad del riesgo. Frecuencia de la exposición al riesgo.
Características del puesto de trabajo de cada usuario.No se puede
precisar un tiempo de uso estándar para todos los casos.)
CRITERIOS DE MANTENIMIENTO
.1. Recomendaciones para buena conservación;
 Asegurar buen funcionamiento y estado higiénico con mantenimiento
y/o sustitución.Los riesgos debidos a la suciedad, desgaste o
deterioro, se resuelven con:
Controles periódicos. Respeto de las instrucciones de mantenimiento
del suministrador.
Almacenamiento correcto.
El usuario tiene el deber de cuidar de su perfecto estado y conservación.

2. Recomendaciones relativas a la caducidad


En función del tiempo en que conserva su función protectora. Se desecha
por:
Rotura total o parcial del guante.
Perforaciones, cortes o agujeros en la superficie. Deformaciones
permanentes que impidan una correcta adaptabilidad.
Deterioro apreciable de su material constitutivo que haga sospechar una
disminución de su función protectora.
CASCOS DE PROTECCION
PERSONAL
CRITERIOS DE MANTENIMIENTO

Recomendaciones para buena conservación


 Mantenimiento y sustituciones necesarias.
 Controles periódicos.
 Respeto de las instrucciones de mantenimiento del
fabricante.
 Almacenamiento correcto.
 Deberán ubicarse en lugares no sometidos a
radiaciones ultravioleta o solares, ni a altas o bajas
temperaturas.
 El usuario tiene el deber de cuidar de su perfecto
estado y conservación.
Recomendaciones relativas a la caducidad
La caducidad viene determinada por el tiempo en que conserva su
función protectora.
Pautas de desecho que llevan a la sustitución:
 Grietas o agujeros en el casco.
 Rotura del arnés.
 Abolladuras sensibles en la parte superior que disminuyan
peligrosamente la luz libre.
 Deformaciones permanentes que impidan una correcta adaptación
sobre la cabeza.
 Aumento considerable del peso debido a las condiciones de uso.
 Los expuestos a radiaciones ultravioleta, solares, etc., serán
desechados, cuando aparezcan marcas circulares alrededor del
punto de inyección de la cima del casquete.

Siempre que no se observen alteraciones señaladas como


pautas de desecho, puede estimarse que los cascos de
protección utilizados en condiciones normales mantienen su
función protectora durante tres años como mínimo.
CALZADO DE SEGURIDAD
 CRITERIOS DE ELECCIÓN
Existencia de calzados adecuados a los riesgos que hayan de
afrontar. Elección propiamente dicha.
Características necesarias para que respondan a los riesgos
Resistencia al impacto en caída libre.
Resistencia a las proyecciones de objetos a velocidad.
Resistencia al aplastamiento.
Resistencia a la perforación.
Resistencia al plegado.
Resistencia a la corrosión de punteras y plantillas de seguridad
metálicas.
Resistencia a agentes químicos. Impermeabilidad al agua,
disolventes, etc.
Características antideslizantes de la suela. Cierta resistencia al
contacto con partículas incandescentes o a altas temperaturas.
Los calzados de seguridad deberán llevar una marca de calidad
que garantice el cumplimiento de ciertas características técnicas
FORMACION Y METODOS
DE TRABAJO
 Las segundas son medidas adicionales,
independientes de la máquina, y que añaden
poco desde el punto de vista de la seguridad.
Las medidas no integradas se deben también
aplicar, sobre todo la formación, aunque no es
prudente confiarles funciones de seguridad
exclusivas. Entre ellas tenemos :
 Actualizar permanentemente el personal sobre
las normas ideales de seguridad en el manejo
de las máquinas y herramientas en general
 Realizar inspecciones periódicas ya sean
programadas o no, para identificar posibles
riesgos.
 Mantenimiento periódico a la maquinaria
para evitar posibles riesgos por mal
funcionamiento
 Manual de instrucciones de los métodos
de trabajo de cada maquinaria que se
utilice en la empresa
NORMAS
EN GENERAL
MAQUINAS
 Una máquina sólo debe ser asignada a una persona especializada
que conozca a fondo el funcionamiento y sus riesgos.
 Una máquina no debe funcionar sin tener montados los sistemas de
protección previstos.
 Se debe vigilar que el uso real responde al método de trabajo
previsto (incluyendo el uso de protectores y prendas de protección
personal).
 Se deben dictar normas estrictas sobre la indumentaria de trabajo,
valorándolas según la máquina concreta:
 Vestir ropas ajustadas, es especial puños y cintura.
 No llevar prendas "colgantes" (corbatas y similar).
 Pelo corto o recogido con redecilla o gorra.
 Recomendable no usar anillos, pulseras o adornos semejantes.
 No fumar, ni comer al lado de la maquinaria
HERRAMIENTAS
MANUALES
El trabajo seguro con herramientas manuales
es como en otras actividades una mezcla de
sentido común, procedimientos seguros y
observación inteligente. Algunas reglas de oro
para trabajar con herramientas manuales son
RECOMENDACIONES
Utilización en tareas para las que no están diseñadas, ej.: uso de un
destornillador como palanca o cincel.

Uso de herramientas de características inadecuadas para la


operación, ej.: cincel demasiado pequeño o llave demasiado grande.
Operaciones peligrosas dirigidas a una parte del cuerpo, ej.:
mantener la pieza en la palma de mano mientras se desatornilla o se
corta.
Mantenimiento inadecuado de la herramienta, ej.: zona de corte no
afilada, lima embotada, cabeza de cincel deformada, etc.
Falta de formación y entrenamiento en su correcto uso.
Transporte inadecuado, ej.: llevar herramientas en el bolsillo.
Almacenamiento en cualquier sitio, en lugar de utilizar estuches,
cajas o soportes específicos.
:

La herramienta debe estar hecha con el material y la


calidad más adecuados para su uso, deben ser de
formas suaves y sin aristas ni ángulos cortantes.

Evitar herramientas que puedan producir chispas en


ambientes con materiales inflamables o explosivos.

Mantener las herramientas en buen estado,


inspeccionarlas periódicamente y repararlas o
sustituirlas cuando sea necesario.

Guardar y almacenar las herramientas de manera


segura y ordenada (paneles, estantes, cabinas o cajas).

Utilizar los equipos de protección personal necesarios


Condiciones de seguridad
de algunas herramientas
manuales
Cabeza y mangos bien sujetos
Martillos Buenas condiciones de uso

Llaves fijas siempre que sea posible


No poner un tubo para alargar el mango
No golpear en el extremo del mango
Llaves Utilizar llaves de simensiones adecuadas
No rellenar el hueco entre la llave y el
tornillo con otra pieza o material

No usar cinceles con la cabeza deformada


Cincelar en dirección opuesta al cuerpo
Cinceles Mantener el corte en buenas condiciones
Utilizar protección ocular
Destornilladores No darles otro uso que no sea el propio
Pieza sujeta a un soporte firme, nunca
en la otra mano
Tamaño adecuado para cada operación

Limas Nunca usar una lima sin mango y


asegurarse de que esté bien sujeto
No utilizar par otros usos: palanca
Mantenerla limpia y en buenas
condiciones
Cuchillos Mango y hoja firmemente sujetos
Para trabajos con materiales
grasientos, incorporar una defensa entre
mango y hoja
Almacenarlos en soportes especiales o
bien proteger el filo
RESOLUCION
2400
DE 1979

También podría gustarte