Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
MANUAL DE MANTENIMIENTO
Sistema de Alimentación Automá ca de Hamburguesas
Sucesión Carlos Schneck S.A - Uruguay/EX
IMPORTANTE!
LEER CUIDADOSAMENTE ANTES DEL USO
MANTENER PARA REFERENCIA FUTURA
1 Seguridad
Información sobre el uso de EPI’s, señalización y su importancia, disposi vos de
seguridad e inspecciones diarias de seguridad.
2 Mantenimiento
Tipos de mantenimiento, períodos de inspección, ciclo de vida, guías de lubricación,
mantenimiento y problemas comunes en equipos.
CERTIFICADO DE GARANTÍA
A TORFRESMA INDUSTRIAL LTDA. asegura este producto, contra eventuales defectos de fabricación, por período
es pulado en el contrato. Durante el PLAZO DE GARANTÍA, la TORFRESMA se responsabiliza por el cambio o mantenimiento, a
su exclusivo criterio, sin cargo para la CONTRATANTE, cualquier parte o componente del PRODUCTO que, comprobadamente,
sea defectuoso, salvo las excepciones indicadas en el ítem 2, las piezas y los componentes sus tuidos como consecuencia de la
garan a serán propiedad de TORFRESMA.
1 GARANTÍA
La garan a es de 12 (doce) meses, contados a par r lubricación. Los componentes eléctricos dañados por
de la fecha de instalación o, sucesivamente, 30 (treinta) días oscilación de energía, sobrecarga de tensión, corriente
después de la emisión de la factura de entrega de los equipos eléctrica o por falta de conexión a erra apropiada, no se
a la CONTRATANTE, por defecto de montaje o por error de encuadran en la cubierta de la garan a. También los equipos
montaje, excluyendo - las piezas de vida ú l inferior como fabricados por terceros y que no poseen garan a propia.
condiciones explica vas para la garan a, así como, accidentes La garan a se considerará ex nguida si se produce
de cualquier naturaleza, mala u lización del equipo, alguno de los siguientes eventos:
manipulación por personal no cualificado, falta de · Cambios en el PRODUCTO o uso de ítems inapropiados;
mantenimiento y condiciones de proceso de las especificadas · Asistencia técnica prestada por personas no autorizadas por
en el ámbito de suministro. Durante el período de garan a, TORFRESMA;
sólo se ajustó al uso de piezas de repuesto y mano de obra · Falta de pago, total o parcial, por la adquisición del
original TORFRESMA. Los costes de traslado, estancia, hora PRODUCTO;
de viaje y alimentación de datos durante el transporte de
cuenta, son los primeros 90 días de la garan a, así como los 3 ASISTENCIA TÉCNICA
gastos de transporte, a par r del 91º día de estos costes por Al ocurrir la necesidad, la CONTRATANTE deberá
cuenta de la CONTRATANTE. La sus tución de la información informar a TORFRESMA INDUSTRIAL LTDA, iden ficando el
debe efectuarse dentro del plazo de garan a del contrato. producto y, en la medida de lo posible, el origen del problema.
La reparación, modificación, sus tución de piezas y Los equipos con defectos de fabricación serán reparados en el
componentes, durante el plazo de garan a, no prolongará su local o en nuestra fábrica, dependiendo del análisis del
plazo original. Caso ene transferencia de propriedad do técnico de TORFRESMA, responsable por la evaluación, con
producto, a garan a ficará automa camente transferida ao transporte por meio da responsabilidad del cliente.
novo proprietário, mantendo-se o seu prazo original. Colocar, cuando sea necesario, la disposición del
personal de TORFRESMA, recursos auxiliares disponibles,
2 GARANTÍA NO CUBRE/PÉRDIDA DE GARANTÍA tales como: máquinas, puentes rodantes, grúas, lubricantes,
La falta de ejecución del plan de mantenimiento detergentes, etc.
preven vo puede acarrear en desgaste excesivo de los La TORFRESMA reserva el no derecho a realizar
componentes mecánicos, eléctricos y electrónicos, de esta cualquier alteración por ventura sea necesaria en búsqueda
forma no serán sus tuidos componentes que hayan sido da mejoría do su rendimiento.
dañados por falta de mantenimiento preven vo o
ABSTRACTO
1 SEGURIDAD........................................................................................................................................................................5
1.1 EQUIPOS DE PROTECCIÓN INDIVIDUAL...........................................................................................................................5
1.2 SEÑALIZACIÓN...................................................................................................................................................................5
1.3 DISPOSITIVOS DE SEGURIDAD..........................................................................................................................................6
1.4 INSPECCIONES PREVENTIVAS...........................................................................................................................................6
TABLA - GUÍA DE INICIO DE TURNO...................................................................................................................................6
2 MANTENIMIENTO.............................................................................................................................................................7
2.1 TIPOS DE MANTENIMIENTO.............................................................................................................................................7
2.2 INSPECCIONES DEL SISTEMA...........................................................................................................................................7
TABLA - GUÍA DE INSPECCIONES DEL SISTEMA................................................................................................................7
2.2.1 Guía de Lubrificación...........................................................................................................................................................7
TABLA - GUÍA DE LUBRIFICACIÓN......................................................................................................................................7
2.2.2 Guía de Mantenimiento......................................................................................................................................................8
TABLA - GUÍA DE MANTENIMIENTO..................................................................................................................................8
2.2.3 Guía de Problemas Comunes en Reductores.......................................................................................................................8
TABLA - GUÍA DE PROBLEMAS COMUNES EN REDUCTORES............................................................................................8
2.2.4 Guía de Problemas Comunes en Rodamientos...................................................................................................................9
TABLA - GUÍA DE PROBLEMAS COMUNES EN RODAMIENTOS........................................................................................9
2.3 CICLO DE VIDA....................................................................................................................................................................9
2.3.1 Transporte...........................................................................................................................................................................9
2.3.2 Instalación...........................................................................................................................................................................9
2.3.3 Almacenamiento................................................................................................................................................................9
2.3.4 Nivelación...........................................................................................................................................................................9
2.3.5 Aterramiento......................................................................................................................................................................9
2.3.6 Puesta en Marcha (Start-up)...............................................................................................................................................9
2.3.7 Reapertura..........................................................................................................................................................................9
TABLA - GUÍA DE REAPERTURA........................................................................................................................................10
2.3.8 Desfecho de Residuos.......................................................................................................................................................10
2.3.9 Fin del Ciclo de Uso............................................................................................................................................................10
2.4 INSTRUCCIONES GENERALES DE HIGIENIZACIÓN.........................................................................................................10
1 SEGURIDAD
Las directrices de seguridad contenidas en este manual presentan aspectos generales sobre elementos y periféricos,
para un período de trabajo más seguro. Para otras informaciones y procedimientos véase el manual de operación.
Botas de protección;
Protectores auriculares;
Anteojos de proteccion;
Guantes aislantes;
Casco; Señalización indica va del uso de EPI’s.
Además de la u lización de los EPI, deben tomarse algunas medidas para minimizar los riesgos, como usar ves mentas
adecuadas, no u lizar adornos personales y además de mantener una posición de trabajo segura.
1.2 SEÑALIZACIÓN
La señalización es una parte esencial para evitar accidentes. A través de ella, se indican los riesgos, instrucciones y
prohibiciones para las personas que hacen uso del equipo.
Las e quetas de señalización u lizadas en los equipos son:
Por más seguro que sea un equipo o sistema, teniendo todos los
elementos necesarios de seguridad instalados y probados, tenga
cuidado durante las ac vidades.
O.S 13496 - REV 00
6-45
2 MANTENIMIENTO
Toda ac vidad des nada a mantener o sus tuir algún elemento, para que un equipo pueda desempeñar su función, se
denomina mantenimiento. Aquí se abordan los pos de mantenimiento, así como guías de inspección, mantenimiento y
lubricación generales del sistema.
GUÍA DE LUBRICACIÓN
PUNTOS DE LUBRICACIÓN TIPO DE LUBRICANTE ESPECIFICACIÓN PERÍODO
Los cojinetes salen de la fábrica lubricados. Se debe aplicar el
Cojinetes GRAXA UNILIT BLUE 2 lubricante por la boquilla de grasa, situada en la parte superior 30 días
del cuerpo del cojinete.
Las guías lineales salen de fábrica lubricadas con vaselina
Guías y patines VASELINA SÓLIDA sólida. El lubricante debe ser aplicado en la superficie donde 7 días
habrá fricción.
Grasa sintética a largo plazo, alta viscosidad, con aditivos
Cadenas y engranajes WURTH SPRAY HHS LUBE especiales, que garantizan un efecto duradero. Aplicar spray 7 días
continuamente sobre las cadenas.
Ofrece una buena protección contra el desgaste y la corrosión.
Rodamientos ISOFLEX NBU15 KLÜBER 90 días
Compruebe la tabla de problemas en los rodamientos. **
Para redutores helicoidais (R, K, F) utilizar Mobilgear 630 ou Shell Omala 220, e para Contacte
Motorreductores (SEW)
redutores hilo sem-fim (S) Mobilgear 636 ou Shell Omala 680.* fabricante
Motorreductores (otras marcas) --- Contacte con el fabricante. ---
* Indicaciones para SEW Standard, para obtener más información, póngase en contacto con SEW.
** Para alta rotación, llenar con grasa, un tercio de la cavidad entre los elementos rodantes, y en baja rotación, llenar, dos tercios de
la cavidad.
GUÍA DE MANTENIMIENTO
SISTEMA PROCEDIMIENTO PERÍODO
Comprobar las señales de mal estado de conservación y las fallas en todos los componentes, verificar la necesidad de
Cables eléctricos 90 días
reaparición de terminales, limpieza de los cuadros.
Comprobar detalladamente conforme plan de mantenimiento y en caso de identificación de algún defecto efectuar el cambio
Cojinetes 90 días
del componente. Consulte la tabla de problemas comunes en los rodamientos.
Comprobar en caso de identificación de algún defecto efectuar el cambio del componente. Realizar inspecciones cada treinta
Rodamientos 90 días
días para examinar la cantidad y el estado del lubricante.
Se deben observar diariamente, para la existencia de fugas. Cada dos meses debe realizarse una verificación más detallada de
Sellos 60 días
cada ítem y, si es necesario, efectuar el cambio.
Comprobar la tensión de las correas y efectuar el apriete de los componentes de alineación, verificar desgastes de correas,
Correas y cadenas 7 días
poleas y engranajes, y mantenerlos limpios de cualquier residuo.
Guías lineales y Verificación semanal, de alineación, holgura y desgaste. Alinear los componentes o efectuar el cambio si es necesario, así
7 días
patines como verificar la cantidad y el estado del lubricante.
Sensores y sistemas Se deben comprobar diariamente, para evitar cualquier problema de producción, especialmente problemas de seguridad que
diario
de seguridad ponen en riesgo al operador y al equipo. Identificada fallo de efectuar el cambio.
Sistema neumático / La red de aire comprimido debe mantener la presión adecuada de 6 bar. Comprobar el estado de conservación de los
7 días
hidráulico componentes y la acumulación de agua en el filtro regulador que debe purgarse semanalmente.
Se debe verificar si presentan algún tipo de señal de defecto. Realizar una revisión más detallada cada seis meses. Comprobar
Motorreductores 30 días
tabla para problemas comunes en motorreductores.
Inspeccione si no hay módulos de cintas ausentes o dañados, detectar tendencia de desgaste, verificar si no hay desalineación
Estera 30 días
en los engranajes. Inspeccionar cintas, rodillos, zapatos, guías.
* Correas de teflón deben ser verificadas diariamente
Estas guías sólo son orientaciones para la creación del programa de mantenimiento
desarrollado por la unidad en la que están instalados los equipos. Para lugares con
condiciones extremas, reducir los períodos de verificación.
2.3.1 Transporte
La descarga de los equipos en el lugar de des no, será hecha con la u lización de maquinaria adecuada para
movimiento. La maquinaria debe ser suministrada por el contra sta.
2.3.2 Instalación
Los equipos serán instalados por los técnicos de Torfresma, y siguen las directrices tratadas en la propuesta comercial.
2.3.3 Almacenamiento
Los equipos cuando no se instalan inmediatamente después de la entrega, deben almacenarse en un lugar seco y
protegido de la acción del sol y la lluvia.
2.3.4 Ilanura
El correcto nivelado es esencial para la estabilidad del equipo, evita caídas y el desgaste prematuro de los componentes.
Es recomendable que para una instalación segura, la superficie del suelo sea resistente y plana.
Para una nivelación correcta, siga el procedimiento siguiente:
Establecen que todos los tornillos de nivelación (1) hasta que las zapatas (3) tocan el suelo; 1
U lice dos niveles para alinear el equipo; 2
Fijado por los tornillos de nivelación (1) hasta que la máquina está alineada; 3
Traba en la posición correcta u lizando las tuercas de bloqueo (2).
2.3.7 Reapriete
En las primeras semanas el reajuste de los tornillos del equipo es necesario, pues algún componente puede haber
presentado holgura durante el transporte y / o la instalación. El torque de los tornillos se debe aplicar de manera uniforme para
garan zar que todos los puntos queden alineados y no haya esfuerzo excesivo en partes del montaje.
GUÍA DE REAPERTO
SITIOS DE COMPROBACIÓN DESPUÉS DE LA INSTAACIÓN PERÍODO
Pistones, patines, guías, estructuras, soporte de Primeros 30 días Semanal
sensores y sensores, bridas, pies, de 30 a 90 días Quincenal
motorreductores y bases Después de 90 días Mensual
*El idioma original de este documento es el Portugués, otros idiomas se disponibles son una traducción del original.
O.S 13496 - REV 00
11-45
2 1
5
7
4
Vista Superior
Vista Frontal
*Las dimensiones anteriores se presentan en milímetros y son meramente ilustra vas.
O.S 13496 - REV 00
13-45
1
14
13
10 11 15 19
9 16
7
8 12 31 34
32
17 18 30
2 27
3 21 26
4 5 22 33 29 28
20
23 24 25
ARTÍCULO 02 - ESTERA DE
DISTRIBUCIÓN HAMBURGUESA
Modelo: 2326634
27 3
1
14 15 13 19 5
11 21
16 12
23
17
20 22 25
10 24
18 7
6
29
30
8 31
26
2
28
32
<113376> MOTOREDUCTOR SA47/T DRN90S4 M1B 1,1 KW 59 RPM EJE HUECO 30 MM BR 270? CX 90?/1 220/380 TRIF
16 2360046 1
50 HZ
17 2362886 SA47/T M1B RODAMIENTO 4 AGUJEROS 1
18 2326681 <7434> PRENSA CABLE M25 1
19 2326664 EJE RETORNO 1
20 2326665 <13409> RUEDA 100 X 30 MM EN POLIURETANO NUCLEO EN POLIAMIDA 1
21 2326666 ROLDANA GUIADA 2
22 2326667 <29880> ANILLO DE RETENCION REDONDO ACETALES BLANCO Ø 12.70MM ( SIN TORNILLO Y SIN TUERCA) 6
23 2326660 EJE RETORNO 1
24 2326661 <13409> RUEDA 100 X 30 MM EN POLIURETANO NUCLEO EN POLIAMIDA 2
25 2326662 <29880> ANILLO DE RETENCION REDONDO ACETALES BLANCO Ø 12.70MM ( SIN TORNILLO Y SIN TUERCA) 4
26 2355086 CONJUNTO ESTIRADOR 2
27 2357117 NYLON APOYO ACTUADOR 1
28 2355098 <35116> ANILLO ELASTICO E - 38 INOXIDABLE 12
29 2326769 <12010> BOQUILLA VEEJET H1/4VV-SS110015 INOXIDABLE 12
30 2326770 <16868> CONEXIÓN L NEUMATICA 1/2 PU 12 KQ2L12-U04 1
31 2355095 EJE MOVIDO 1
32 2355096 ROLDANA 6
7
9
3
2
2
3
14 15 24 23 22 21
17
16
19
6
5 7
20 8
18
11
9
4
13
1
10
12
O.S 13496 - REV 00
19-45
ARTÍCULO 04 - ALIMENTADOR DE
HAMBURGUESA - LADO IZQUIERDO
Modelo: 2364598
18
17 5 6
31 16 25
30 26 8
23 29 27 9
28 24 7
35
21
20
4 54 37
11 3 1
19
36
3 33
10 38
40
32 2 39
14 15 41 53
51
22 49 44 52
12
34 50 45
13 42 43
46 48 47
11
3
6
10
6
2
7
10
11
4
4
6 5
7
10
12
11
9
8
13
7 9
10
31 23 8
1
30
24
28 27
25
26
29
32
33
4
34
3
5
2 6 18
2
19
17 16 11
20 21 22
13
12 15 14
10
11
13
12
14
2 15
9
24 27
16 22
4 23 25
3
26
21
1 5 8
19
6 17 18
20 7
16
7
18
11 9
19 5
12
17
10
8
15
14
13
8
7
6 7 4
2 1
4
9
6
8 7
2
1
ARTÍCULOS ELÉCTRICOS
ARTÍC. CÓDIGO DESCRIPCIÓN CANT.
1 62122 RELE FALTA DE FASE, SECUENCIA, INVERSIÓN, MINIMA E MAXIMA TENSIÓN PARA 380V 50/60HZ 1
2 19591 5SD74611MB DISPOSITIVO DE PROTECCIÓN CONTRA SOBRETENSIÓN DPS 20/40 KA 4
3 4099 INTERRUPTOR TRIFASICO CURVA-C 6A 5SX1.306-7 1
4 27759 INTERRUPTOR MONOFASICO 10A CURVA C 5SX11107 1
5 71820 FUENTE DE ALIMENTACIÓN TRIFASICA 10A SITOP MODULAR 24VCC 6EP1434-2BA20 1
6 101221 TERMINAL DEL FUSÍBLE, PUSH IN, 4 MM², 250 V, 6,3 A, NEGRO 4
7 101203 TERMINAL DE PASAJE, PUSH IN, 2,5 MM², 800, 24 A, BEGE OSCURO 6
8 101204 TERMINAL PE, PUSH IN, 2,5 MM², VERDE / AMARILLO 2
9 101202 BORNE DE PASAJE DOBLE A2T 2.5 MM 1547610000 10
10 101217 BORNE RELE WEIDMULLER - TRZ 24VDC 1CO 10
11 101220 POSTE AEB 35 SC/1 4
12 101219 PLACA DE SEPARACIÓN APP 1 4
13 101218 BORNE CON DÍODO - ZDU 6-2 / D + 2
14 61308 3RV2011-1DA20 INTERRUPTOR MOTOR INNOV 2,2-3,2A MOLA 2
15 18734 DRIVE ALIMENTADOR MDX61B0005-5A3-4-0T/ DEH11B/DIO11B 1
16 42513 CONVERTIDOR DE FRECUENCIA G120C 380-480V 3AC LO:0,75KW 2,2A PN 6SL3210-1KE12-3UF2 1
17 42510 CONVERTIDOR DE FRECUENCIA G120C 380-480V 3AC LO:1,1KW 3,1A PN 6SL3210-1KE13-2UF2 1
18 66635 6ES7221-1BH32-0XB0 MODULO ENTRADA DIGITAL S7-1200: SM 1221, 16 DI 24V DC 1
19 66636 6ES7222-1BH32-0XB0 SALIDA DIGITAL SM 1222, 16 DO, 24 V DC, TRANSISTOR 0,5 A 1
20 49198 3SK1111-1AB30 RELÉ DE SEGURIDAD 3NA + 1NF 24VCC 1
O.S 13496 - REV 00
II-III
47-45
S18SP6FF100Q SENSOR FOTOELECTRICO M18 DIFUSO PUNTO FIJO RANGE 100 MM PNP NA + NF IP69K CONECTOR
21 9533 2
M12
SENSOR INDUCTIVO M18 NO FACEADO CON CONECTOR M12/4PINOS RANGE DE12 MM, FRECUENCIA DE 1000 HZ,
22 94460 4
IP69K 1074377
23 29094 SENSOR INDUCTIVO M30 IME30-15BPSZC0S 1041030 2
24 38071 193000 BNS 40S-12Z SENSOR MAGNÉTICO DE SEGURIDAD METALICO CABLE 5M 6
25 38072 193738 BPS 40S-1 ACTUADOR MAGNÉTICO DE SEGURIDAD METALICO 2
26 63913 V1-G-5M-PVC CABLE SENSOR RECTO M12 4 PINOS PVC 5 METROS IP69K 6
27 66402 COLUMNA LUMINOSO MONOBLOQUE CON SIRENA MONTADA DIRECTA NA BASE VM VD 1
El plazo para la entrega de piezas de repuesto varía de 30 días para piezas originales
Torfresma y 90 días para piezas importadas.
SISTEMA DE TRANSFERENCIA
DURACIÓN DE
ARTÍCULO ACCIÓN VISUAL FRECUENCIA ACCIÓN PRINCIPAL
LA INSPECCIÓN
SENSORES Suciedad / error de lectura 05 minutos Diário Limpieza / cambiar
PINOS DE LA RUEDA DENTADA Cheque si están completos 05 minutos Diário Restablecer falta
RUEDA DENTADA Deformación / desgaste / folga 05 minutos 30 días Ajustamiento / cambiar
ANILLO DE FIJACIÓN (TORK LOCK) Tornillos faltantes / folga 15 minutos 30 días Reemplazo / volver a apretar
ESTERA TRANSPORTADORA
DURACIÓN DE
ARTÍCULO ACCIÓN VISUAL FRECUENCIA ACCIÓN PRINCIPAL
LA INSPECCIÓN
CINTA MODULAR Tensión / rotura 05 minutos 30 días Tensión / restablecer módulos
RODAMIENTOS Falta de grasa / desgaste 02 minutos 15 días Lubricación / cambiar
MESA LINEAL Folga / daño 02 minutos 30 días Ajustamiento / cambiar
INDICADORES DE POSICION Daños 01 minuto 07 días Cambiar
RODILLOS RODADOS Bloqueo / daños 05 minutos 30 días Limpieza / cambiar
SENSORES Suciedad / error de lectura 05 minutos 07 días Limpieza / cambiar
GUIAS DE PRODUCTOS Folga / daño 05 minutos 30 días Ajustamiento
SISTEMA CENTRÍFUGO
DURACIÓN DE
ARTÍCULO ACCIÓN VISUAL FRECUENCIA ACCIÓN PRINCIPAL
LA INSPECCIÓN
RODAMIENTOS DE RODILLOS Desgaste / lubricación / oxidación 20 minutos 30 días Lubricar / cambiar
POLEAS VERTICALES Desgaste / bloqueo 05 minutos 90 días Ajustar en el torno / cambiar
POLEAS HORIZONTALES Desgaste / bloqueo 05 minutos 90 días Ajustar en el torno / cambiar
CORREA DE TRACCION Rompe / tensión 08 minutos 45 días Cambiar / tensión
RODAMIENTO CENTRAL Desgaste / lubricación / oxidación 10 minutos 30 días Lubricar / cambiar
DISCO CENTRAL INCLINADO Deformidad / desgaste / folga 05 minutos 90 días Ajustamiento / cambiar
TAMBOR Deformidad / desgaste / folga 05 minutos 90 días Ajustamiento
SENSORES DE PUERTAS Daños / estado de emergencia 05 minutos 30 días Ajustamiento / cambiar
MOTORES Aislamiento / fijación 10 minutos 90 días Reparar / volver a apretar / cambiar
GUIAS DE PRODUCTOS Folga / daño 05 minutos 30 días Ajustamiento
MESA LINEAL Folga / daño 02 minutos 30 días Ajustamiento / cambiar
INDICADORES DE POSICION Daños 01 minuto 07 días Cambiar
ACTUADOR DE EXPULSIÓN Falta de aire / fuga / bloqueo 05 minutos 45 días Ajustamiento / cambiar
CONEXIONES DEL ACTUADOR Rompe 02 minutos 45 días Cambiar
VÁLVULA SOLENOIDE Conectores / humedad / fulgas 05 minutos 45 días Limpieza / cambiar