Está en la página 1de 6

Machine Translated

Esta norma internacionalby Google de acuerdo con los principios de estandarización reconocidos internacionalmente establecidos en la Decisión sobre principios para el
fue desarrollada
desarrollo de normas, guías y recomendaciones internacionales emitida por el Comité de Obstáculos Técnicos al Comercio (OTC) de la Organización Mundial del Comercio.

Designación: C31/C31M − 17

Práctica estándar para


Fabricación y curado de muestras de prueba de concreto en el campo1

Esta norma se publica bajo la designación fija C31/C31M; el número que sigue inmediatamente a la designación indica el año de adopción original o, en el caso de
revisión, el año de la última revisión. Un número entre paréntesis indica el año de la última reaprobación. Un superíndice épsilon (´) indica un cambio editorial desde
la última revisión o reaprobación.

Este estándar ha sido aprobado para su uso por agencias del Departamento de Defensa de EE. UU.

1. Alcance* 2. Documentos referenciados

1.1 Esta práctica cubre procedimientos para fabricar y curar muestras de cilindros 2.1 Normas ASTM:3 C125

­``,,,``,,`,­,,­`­`,`,`,,``,,,`,­`,`­
y vigas a partir de muestras representativas de concreto fresco para un proyecto de Terminología relacionada con el hormigón y el hormigón
construcción. congregaciones

1.2 Se debe tomar una muestra del concreto utilizado para fabricar las muestras Método de prueba C138/C138M para densidad (peso unitario), rendimiento y
moldeadas después de que se hayan realizado todos los ajustes en el sitio a las contenido de aire (gravimétrico) del hormigón
proporciones de la mezcla, incluida la adición de agua de mezcla y aditivos. Esta Método de prueba C143/C143M para el asentamiento del cemento hidráulico
práctica no es satisfactoria para hacer especímenes de concreto que no tengan un Concreto

asentamiento mensurable o que requieran otros tamaños o formas de especímenes. C172/C172M Práctica para el muestreo de compuestos recién mezclados
Creta

1.3 Los valores indicados en unidades SI o en unidades pulgada­libra deben Método de prueba C173/C173M para contenido de aire recién mezclado

considerarse por separado como estándar. Los valores indicados en cada sistema Concreto por el Método Volumétrico

pueden no ser equivalentes exactos; por lo tanto, cada sistema se utilizará Método de prueba C231/C231M para contenido de aire recién mezclado

independientemente del otro. La combinación de valores de los dos sistemas puede Concreto por el método de presión

dar lugar a una no conformidad con la norma. Especificación C330/C330M para agregados livianos para
Concreto estructural

Método de prueba C403/C403M para determinar el tiempo de fraguado del hormigón


1.4 Esta norma no pretende abordar todos los problemas de seguridad, si los
Mezclas por Resistencia a la Penetración
hay, asociados con su uso. Es responsabilidad del usuario de esta norma establecer
Especificación C470/C470M para moldes para formar hormigón
prácticas apropiadas de seguridad y salud y determinar la aplicabilidad de las
limitaciones reglamentarias antes de su uso. (Advertencia: las mezclas de cemento Cilindros de prueba verticalmente

hidráulico nuevas son cáusticas y pueden causar quemaduras químicas en la piel y Especificación C511 para salas de mezclas, gabinetes húmedos,

los tejidos expuestos tras una exposición prolongada.2 ) Cuartos húmedos y tanques de almacenamiento de agua utilizados en el
Ensayos de Cementos y Hormigones Hidráulicos
Práctica C617/C617M para tapar hormigón cilíndrico

1.5 El texto de esta norma hace referencia a notas que proporcionan material Especímenes
explicativo. Estas notas no serán consideradas como requisitos de la norma. Método de prueba C1064/C1064M para temperatura de productos recién
Hormigón Mixto Hidráulico­Cemento
C1077 Práctica para agencias que realizan pruebas de concreto y concreto
1.6 Esta norma internacional fue desarrollada de acuerdo con los principios
Agregados para Uso en Construcción y Criterios para
internacionalmente reconocidos sobre estandarización establecidos en la Decisión
sobre principios para el desarrollo de normas, guías y recomendaciones Evaluación de la agencia de pruebas

internacionales emitida por el Comité de Obstáculos Técnicos al Comercio (OTC) Práctica C1758/C1758M para fabricar muestras de prueba

de la Organización Mundial del Comercio. . con Hormigón Autocompactante

2.2 Publicación del American Concrete Institute: 4 Guía 309R


para la consolidación de concreto

1
Esta práctica está bajo la jurisdicción del Comité C09 de ASTM sobre Concreto y Agregados
de Concreto y es responsabilidad directa del Subcomité C09.61 sobre Pruebas de Resistencia.
3
Para conocer las normas ASTM a las que se hace referencia, visite el sitio web de ASTM, www.astm.org,
Edición actual aprobada el 15 de junio de 2017. Publicado en julio de 2017. Aprobado o comuníquese con el Servicio de atención al cliente de ASTM en service@astm.org. Para obtener información
originalmente en 1920. Última edición anterior aprobada en 2015 como C31/C31M–15a 1. sobre el volumen del Libro anual de normas ASTM , consulte la página Resumen del documento de la norma
DOI: 10.1520/C0031_C0031M­17. en el sitio web de ASTM.
2 4
Ver Sección sobre Precauciones de Seguridad, Manual de Pruebas de Agregados y Concretos, Disponible en American Concrete Institute (ACI), PO Box 9094, Farmington
Libro anual de normas ASTM, vol. 04.02. Hills, Michigan 48333­9094, http://www.aci­int.org.

*Al final de este estándar aparece una sección de Resumen de cambios.


Copyright © ASTM International, 100 Barr Harbor Drive, PO Box C700, West Conshohocken, PA 19428­2959. Estados Unidos

Derechos de autor ASTM Internacional


Proporcionado por IHS Markit bajo licencia de ASTM
1Licenciatario=ITESM/5911350001
No se permite la reproducción ni la conexión en red sin licencia de IHS. No apto para reventa, 30/11/2017 09:45:21 MST
Machine Translated by Google

C31/C31M­17
3. Terminología TABLA 1 Requisitos de diámetro de la varilla de apisonamiento

Diámetro del cilindro o


3.1 Para las definiciones de los términos utilizados en esta práctica, consulte Diámetro o varilla
ancho de la viga mm
Terminología C125. mm [pulg.]
[pulg.]
<150 [6] 10 ± 2 [3∕8 ± 1∕16 ] 16
4. Importancia y uso
$150 [6] ± 2 [5∕8 ± 1∕16 ]
4.1 Esta práctica proporciona requisitos estandarizados para fabricar, curar,
proteger y transportar especímenes de prueba de concreto en condiciones de
campo. La longitud de la varilla de apisonamiento debe ser al menos 100 mm [4 pulg.]
4.2 Si las muestras se fabrican y se curan de manera estándar, como se mayor que la profundidad del molde en el que se realiza el varillaje, pero no
estipula en este documento, los datos de prueba de resistencia resultantes mayor de 600 mm [24 pulg.] de longitud total (ver Nota 1). La varilla deberá
cuando se prueban las muestras se pueden usar para los siguientes propósitos: tener el extremo apisonador o ambos extremos redondeados hasta una punta
4.2.1 semiesférica del mismo diámetro que la varilla.
Pruebas de aceptación para la resistencia especificada, 4.2.2
Verificación de la idoneidad de la mezcla. proporciones para la resistencia, y NOTA 1—Una longitud de varilla de 400 mm [16 pulg.] a 600 mm [24 pulg.] cumple con
los requisitos de lo siguiente: Práctica C31/C31M, Método de prueba C138/C138M, Método
4.2.3 Control de
de prueba C143/C143M, Método de prueba C173/ C173M y método de prueba C231/C231M.
calidad.

4.3 Si las muestras se fabrican y se curan en el campo, como se estipula en 5.5 Vibradores. Se utilizarán vibradores internos. La frecuencia del vibrador
este documento, los datos de prueba de resistencia resultantes cuando se deberá ser de al menos 150 Hz [9000 vibraciones por minuto] mientras el
prueban las muestras se pueden utilizar para los siguientes propósitos: vibrador esté funcionando en el hormigón. El diámetro de un vibrador redondo
4.3.1 Determinación de si una estructura es capaz de no deberá ser mayor que un cuarto del diámetro del molde cilíndrico o un cuarto
siendo puesto en servicio, del ancho del molde de viga.
4.3.2 Comparación con los resultados de las pruebas de especímenes Los vibradores de otras formas tendrán un perímetro equivalente a la
curados estándar o con los resultados de las pruebas de varios métodos de circunferencia de un vibrador redondo apropiado. La longitud combinada del eje
prueba in situ, 4.3.3 Adecuación del curado y protección del concreto en la del vibrador y el elemento vibratorio deberá exceder la profundidad de la sección
estructura, o que se está vibrando en al menos 75 mm [3 pulgadas]. La frecuencia del
4.3.4 Requisitos de tiempo para la remoción del encofrado o apuntalamiento. vibrador se comprobará periódicamente con un tacómetro de lengüeta vibratoria
u otro dispositivo adecuado.
5. Aparato

5.1 Moldes, general. Los moldes para las muestras o sus fijaciones en NOTA 2: para obtener información sobre el tamaño y la frecuencia de varios vibradores
y un método para verificar periódicamente la frecuencia del vibrador, consulte ACI 309R.
contacto con el concreto deben estar hechos de acero, hierro fundido u otro
material no absorbente, que no reaccione con el concreto que contenga cemento 5.6 Mazo: un mazo con un peso de cabeza de goma o cuero crudo.
Portland u otros cementos hidráulicos. Los moldes deberán mantener sus Se utilizará un peso de 0,6 6 0,2 kg [1,25 6 0,50 lb].
dimensiones y forma en todas las condiciones de uso. 5.7 Herramientas de colocación: de un tamaño lo suficientemente grande
Los moldes serán herméticos durante su uso, a juzgar por su capacidad para para que cada cantidad de concreto obtenida del receptáculo de muestreo sea
retener el agua que se vierte en ellos. Las disposiciones para las pruebas de representativa y lo suficientemente pequeña para que el concreto no se derrame
fugas de agua se proporcionan en la sección Métodos de prueba para durante la colocación en el molde. Para colocar hormigón en un molde cilíndrico,
alargamiento, absorción y fugas de agua de la Especificación C470/C470M. la herramienta aceptable es una pala. Para colocar concreto en un molde de
Cuando sea necesario, se utilizará un sellador adecuado, como grasa espesa, viga, se permite una pala o un cucharón.
arcilla para modelar o cera microcristalina, para evitar fugas a través de las
5.8 Herramientas de acabado: una llana manual o una paleta.
juntas. Se deberán proporcionar medios positivos para sujetar firmemente las
placas base a los moldes. Los moldes reutilizables deben recubrirse ligeramente 5.9 Aparato de asentamiento. El aparato para medir el asentamiento debe
con aceite mineral o un material desmoldante no reactivo adecuado antes de su cumplir con los requisitos del Método de prueba C143/C143M.
uso.

5.2 Moldes cilíndricos. Los moldes para vaciar muestras de ensayo de 5.10 Receptáculo de muestreo. El receptáculo debe ser una bandeja de
hormigón deberán cumplir con los requisitos de la Especificación C470/C470M. metal de gran calibre, una carretilla o un tablero plano, limpio y no absorbente,
de capacidad suficiente para permitir una fácil remezcla de toda la muestra
con una pala o paleta.
5.3 Moldes para vigas. Los moldes para vigas deberán tener la forma y las
dimensiones requeridas para producir las muestras estipuladas en 6.2. 5.11 Aparato de contenido de aire. El aparato para medir el contenido de
Las superficies interiores de los moldes serán lisas. Los lados, el fondo y los aire debe cumplir con los requisitos de los métodos de prueba C173/C173M o
extremos estarán en ángulo recto entre sí y serán rectos, rectos y libres de C231/C231M.

deformaciones. La variación máxima de la sección transversal nominal no 5.12 Dispositivos de medición de temperatura. Los dispositivos de medición
deberá exceder los 3 mm [1∕8 pulg.] para moldes con una profundidad o ancho de temperatura deben cumplir con los requisitos aplicables del Método de
de 150 mm [6 pulg.] o más. prueba C1064/C1064M.
Los moldes deberán producir muestras al menos tan largas pero no más de 2
mm [1∕16 pulg.] más cortas que la longitud requerida en 6.2. 6. Requisitos de prueba

5.4 Varilla de apisonamiento: una varilla de acero redonda, lisa y recta con 6.1 Especímenes cilíndricos : los especímenes de resistencia a la tracción a la
un diámetro que cumple con los requisitos de la Tabla 1. compresión o a la rotura deben ser cilindros moldeados y permitidos para que fragüen.
­­``,,,`,,``,``,,,`,,``,,,``­`­`,,`,,`,`,,`­­­

Derechos de autor ASTM Internacional


Proporcionado por IHS Markit bajo licencia de ASTM
2Licenciatario=ITESM/5911350001
No se permite la reproducción ni la conexión en red sin licencia de IHS. No apto para reventa, 30/11/2017 09:45:21 MST
Machine Translated by Google

`,,`,,`,`,,`­
``,,,`,,``,`` una posición erguida. El número y tamaño de los cilindros fundidos serán los
que indique el especificador de las pruebas. Además, la longitud será el
doble del diámetro y el diámetro del cilindro será al menos 3 veces el tamaño
C31/C31M­17
150 mm [6 por 6 pulgadas] y 115 por 115 mm [4,5 por 4,5 pulgadas] pueden variar de 0,86 a
1,00,6 NOTA 5:
se ha demostrado que la variabilidad de los resultados de las pruebas individuales
aumenta a medida que disminuye el tamaño de la muestra. .5,6
máximo nominal del agregado grueso. Cuando el tamaño nominal máximo
6.3 Técnicos de campo: los técnicos de campo que fabrican y curan
del agregado grueso excede los 50 mm [2 pulgadas], la muestra de concreto
muestras para pruebas de aceptación deberán cumplir con los requisitos de
debe tratarse mediante tamizado húmedo a través de un tamiz de 50 mm [2
calificación del personal de la Práctica C1077.
pulgadas] como se describe en la Práctica C172/C172M. Para las pruebas
de aceptación de resistencia a la compresión especificada, los cilindros
7. Muestreo de hormigón 7.1
deben tener 150 por 300 mm [6 por 12 pulgadas] o 100 por 200 mm [4 por 8
pulgadas] (Nota 3). Las muestras utilizadas para fabricar especímenes de prueba según esta
norma se obtendrán de acuerdo con la Práctica C172/C172M a menos que
NOTA 3: Cuando se requieren moldes en unidades SI y no están disponibles,
se haya aprobado un procedimiento alternativo.
Se debe permitir un molde de tamaño unitario equivalente a pulgada­libra.

6.2 Muestras de vigas. Las muestras de resistencia a la flexión deben ser 7.2 Registrar la identificación de la muestra con respecto a la ubicación

vigas de hormigón coladas y endurecidas en posición horizontal. del concreto representado y el momento de colado.

La longitud deberá ser al menos 50 mm [2 pulgadas] mayor que tres veces


8. Asentamiento, contenido de aire y temperatura 8.1
la profundidad probada. La relación entre el ancho y la profundidad moldeado
no deberá exceder de 1,5. Asentamiento: mida y registre el asentamiento de cada lote de concreto
6.2.1 La dimensión mínima de la sección transversal de la viga debe ser del cual se fabrican las muestras inmediatamente después de remezclar en
la indicada en la Tabla 2. A menos que el especificador de las pruebas el receptáculo, como se requiere en el Método de prueba C143/C143M.
especifique lo contrario, la viga estándar debe tener una sección transversal
de 150 por 150 mm [6 por 6 pulgadas]. 8.2 Contenido de aire : determine y registre el contenido de aire de
6.2.2 Cuando el tamaño máximo nominal del agregado grueso excede los acuerdo con el método de prueba C173/C173M o el método de prueba C231/
50 mm [2 pulgadas], la muestra de concreto debe tratarse mediante tamizado C231M. El concreto usado para realizar la prueba de contenido de aire no se
húmedo a través de un tamiz de 50 mm [2 pulgadas] como se describe en la debe usar en la fabricación de especímenes de prueba.

Práctica C172/C172M.
­­

8.3 Temperatura: determine y registre la temperatura de acuerdo con el


6.2.3 El especificador de las pruebas deberá especificar el tamaño de la
Método de prueba C1064/C1064M.
muestra y el número de muestras a ensayar para obtener un resultado
promedio de la prueba (Nota 4 y Nota 5). Se utilizará el mismo tamaño de NOTA 6—Algunas especificaciones pueden requerir la medición del peso unitario del
muestra al comparar resultados y para las pruebas de calificación y concreto. En algunos proyectos se puede desear el volumen de hormigón producido por lote.
Además, es posible que se desee información adicional sobre las mediciones del contenido
aceptación de mezclas.
de aire. El método de prueba C138/C138M se utiliza para medir el peso unitario, el rendimiento
NOTA 4: el módulo de ruptura se puede determinar utilizando diferentes tamaños de y el contenido de aire gravimétrico de recién
muestra. Sin embargo, el módulo de ruptura medido generalmente aumenta a medida que hormigón mezclado.

disminuye el tamaño de la muestra.5,6 La relación de resistencia para vigas de diferentes


tamaños depende principalmente del tamaño máximo del agregado.7 Los datos experimentales 9. Muestras de moldeo 9.1
obtenidos en dos estudios diferentes han demostrado que para el tamaño máximo del
agregado entre 19,0 y 25,0 mm [¾ y 1 pulg.], la relación entre el módulo de ruptura
Lugar de moldeo: moldee las muestras rápidamente sobre una superficie
determinado con un tubo de 150 por 150 mm [6 por 6 pulgadas] y un tubo de 100 por 100 nivelada y rígida, libre de vibraciones y otras perturbaciones, en un lugar lo
mm [4 por 4 pulgadas] puede varían de 0,90 a 1,075 y para un tamaño de agregado máximo más cercano posible al lugar donde se almacenarán.
entre 9,5 y 37,5 mm [3∕8 y 11∕2 pulg.], la relación entre el módulo de ruptura determinado con
un tubo de 150 por
9.2 Cilindros de fundición: seleccione la varilla de apisonamiento adecuada
de 5.4 y la Tabla 1 o el vibrador adecuado de 5.5. Determine el método de
consolidación a partir de la Tabla 3, a menos que se especifique otro método.
5
Tanesi, J; Ardani, A. Leavitt, J. "Reducción del tamaño de la muestra de la prueba de
resistencia a la flexión del concreto (AASHTO T97) para mayor seguridad y facilidad de
Si el método de consolidación es el varillaje, determine los requisitos de
moldeo
manejo", Registro de investigación de transporte: Revista de la Junta de Investigación de Transporte, No. de la Tabla 4. Si el método de consolidación es la vibración, determine
2342, Junta de Investigación del Transporte de las Academias Nacionales, Washington, DC, 2013. 6 los requisitos de moldeo de la Tabla 5. Seleccione una pala del tamaño
descrito en 5.7. Mientras coloca el concreto en el molde, mueva la pala
Carrasquillo, PM y Carrasquillo, R. L “Procedimientos mejorados de control de calidad del
concreto utilizando carga en el tercer punto”, Informe de investigación 119­1F, Proyecto alrededor del perímetro de la abertura del molde para asegurar una
3­9­87­1119, Centro de Investigación del Transporte, Universidad de Texas en Austin, distribución uniforme del concreto con una segregación mínima. Cada capa
noviembre de 1987 .
7
de hormigón se consolidará según sea necesario. Al colocar la capa final,
Bazant, Z. y Novak, D. "Propuesta para prueba estándar de módulo de ruptura del
concreto con su dependencia del tamaño", ACI Materials Journal, enero­febrero de 2001.
agregue una cantidad de concreto que llene el molde después de la
consolidación.

TABLA 2 Dimensión mínima de la sección transversal de vigas

Tamaño
Mínimo
nominal TABLA 3 Método de requisitos de consolidación
transversal
máximo de Dimensión Asentamiento, mm [pulg.] Método de consolidación
agregado
(NMAS) # 25 mm 100 por 100 mm [4 por 4 pulg.] $25 [1] vibración o vibración
[1 pulg.] 25 mm [1 pulg.] < NMAS # 50 mm [2 pulg.] 150 por 150 mm [6 por 6 pulg.] < 25 [1]

Derechos de autor ASTM Internacional 3Licenciatario=ITESM/5911350001


Proporcionado por IHS Markit bajo licencia de ASTM
No se permite la reproducción ni la conexión en red sin licencia de IHS. No apto para reventa, 30/11/2017 09:45:21 MST
Machine Translated by Google

C31/C31M­17
TABLA 4 Requisitos de moldeado mediante varillaje 9.4.1 Envarillado: coloque el concreto en el molde en el número requerido
Número de de capas de aproximadamente el mismo volumen. Coloque cada capa
Tipo y tamaño de Número de capas de
Varillas por
muestra Aproximadamente la misma profundidad uniformemente sobre la sección transversal con el extremo redondeado de
capa
la varilla utilizando el número requerido de pasadas. Varilla la capa inferior
Cilindros:
Diámetro, mm [pulg.] en toda su profundidad. Al aplicar esta capa con varilla, tenga cuidado de
2 25
100 [4] no dañar el fondo del molde. Para cada capa superior, permita que la varilla
150 [6] 3 25
225 [9] 4 50 penetre a través de la capa que se está varillando y dentro de la capa inferior
aproximadamente 25 mm [1 pulgada]. Después de colocar las varillas en
Vigas:
cada capa, golpee ligeramente el exterior del molde de 10 a 15 veces con
Ancho, mm [pulg.]
100 [4] a 2 ver 9.3 el mazo para cerrar los agujeros que hayan quedado al colocar las varillas
200 [8] y liberar las burbujas de aire grandes que puedan haber quedado atrapadas.
>200 [8] 3 o más profundidades iguales, cada ver 9.3
una de las cuales no debe
Use una mano abierta para golpear los moldes cilíndricos que son
exceder los 150 mm [6 pulgadas]. susceptibles de abollarse u otra distorsión permanente si se golpean con un mazo.
Después de golpear, pala cada capa de concreto a lo largo de los lados y
extremos de los moldes de vigas con una paleta u otra herramienta adecuada.
TABLA 5 Requisitos de moldeo por vibración Los moldes con relleno insuficiente se ajustarán con concreto representativo
Número de durante la consolidación de la capa superior. Se deberá eliminar el exceso
Tipo y tamaño de Número de Vibrador Profundidad aproximada de de hormigón de los moldes sobrellenados.
muestra Capas Inserciones la capa, mm [pulg.]
por capa 9.4.2 Vibración. Mantener una duración uniforme de la vibración para el
Cilindros: tipo particular de concreto, vibrador y molde de muestra involucrado. La
Diámetro, mm [pulg.]
2
duración de la vibración requerida dependerá de la trabajabilidad del
100 [4] media profundidad de la muestra
150 [6] 2 12 media profundidad de la muestra concreto y de la efectividad del vibrador. Generalmente se aplica suficiente
2256 [9] 2 4 media profundidad de la muestra vibración tan pronto como la superficie del hormigón se vuelve relativamente
Vigas: lisa y las grandes burbujas de aire dejan de atravesar la superficie superior.
Ancho, mm [pulg.]
100 [4] a 1 ver 9.4.2 profundidad de la muestra
Continúe vibrando sólo el tiempo suficiente para lograr la consolidación
200 [8]
sobre 200 [8] 2 o más ver 9.4.2 200 [8] lo más cerca
adecuada del concreto (ver Nota 7). Llene los moldes y vibre en la cantidad
posible requerida de capas aproximadamente iguales.
Coloque todo el concreto para cada capa en el molde antes de comenzar a
vibrar esa capa. Al compactar la muestra, inserte el vibrador lentamente y
no permita que descanse en el fondo o los lados del molde. Retire lentamente
9.2.1 Concreto autocompactante. Si se vierten cilindros de concreto el vibrador para que no queden grandes bolsas de aire en la muestra. Al
autocompactante, use los procedimientos de llenado de moldes en la colocar la capa final, evite sobrellenar más de 6 mm [1∕4 pulg.].
Práctica C1758/C1758M en lugar del procedimiento en 9.2. Después de
llenar el molde, terminar los cilindros de acuerdo con 9.5, sin mayor
NOTA 7. Generalmente, no se deben requerir más de 5 s de vibración por cada
consolidación.
inserción para consolidar adecuadamente el concreto con un asentamiento mayor a
9.3 Vigas de fundición : seleccione la varilla de apisonamiento adecuada 75 mm [3 pulgadas]. Es posible que se requieran tiempos más largos para concreto
de menor asentamiento, pero el tiempo de vibración rara vez debe exceder los 10 s
de 5.4 y la Tabla 1 o el vibrador adecuado de 5.5. Determine el método de por inserción.
consolidación a partir de la Tabla 3, a menos que se especifique otro
método. Si el método de consolidación es con varilla, determine los requisitos 9.4.2.1 Cilindros: el número de inserciones del vibrador por capa se
de moldeo de la Tabla 4. Si el método de consolidación es vibración, proporciona en la Tabla 5. Cuando se requiere más de una inserción por
determine los requisitos de moldeo de la Tabla 5. Determine el número de capa, distribuya la inserción uniformemente dentro de cada capa. Deje que
varillas por capa, uno por cada 14 cm2 [2 pulg.2 ] del área de la superficie el vibrador penetre a través de la capa que se está vibrando y dentro de la
superior de la viga. capa inferior, aproximadamente 25 mm [1 pulgada]. Después de hacer vibrar
Seleccione una herramienta de colocación como se describe en 5.7. Usando cada capa, golpee el exterior del molde al menos 10 veces con el mazo
el recogedor o pala, colocar el concreto en el molde a la altura requerida para cerrar los agujeros que quedan y liberar los huecos de aire atrapados.
para cada capa. Coloque el concreto de manera que se distribuya Utilice la mano abierta para golpear los moldes que sean susceptibles de
uniformemente dentro de cada capa con una mínima segregación. Cada abollarse u otra distorsión permanente si se golpean con un mazo.
capa se consolidará según sea necesario. Al colocar la capa final, agregue
una cantidad de concreto que llene el molde después de la consolidación. 9.4.2.2 Vigas: inserte el vibrador a intervalos que no excedan los 150
9.3.1 Concreto autocompactante. Si va a colar vigas de concreto mm [6 pulgadas] a lo largo de la línea central de la dimensión larga de la
autocompactante, use los procedimientos de llenado de moldes en la muestra. Para muestras con un ancho superior a 150 mm [6 pulg.], utilice
Práctica C1758/C1758M en lugar del procedimiento en 9.3. Después de inserciones alternas a lo largo de dos líneas. Deje que el eje del vibrador
llenar el molde, terminar las vigas de acuerdo con 9.5, sin mayor penetre en la capa inferior unos 25 mm [1 pulgada].
consolidación.
Después de vibrar cada capa, golpee bruscamente el exterior del molde al
9.4 Consolidación: los métodos de consolidación para este menos 10 veces con el mazo para cerrar los agujeros que quedan por la
La práctica es el varillaje o la vibración interna. vibración y liberar los huecos de aire atrapados.
­­``,,,`,,``,``,,,`,,``,,,``­`­`,,`,,`,`,,`­­­

Derechos de autor ASTM Internacional


Proporcionado por IHS Markit bajo licencia de ASTM
4Licenciatario=ITESM/5911350001
No se permite la reproducción ni la conexión en red sin licencia de IHS. No apto para reventa, 30/11/2017 09:45:21 MST
Machine Translated by Google

`,,`,,`,`,
``,,,`,,`` 9.5 Acabado: realice todo el acabado con la mínima manipulación necesaria
para producir una superficie plana y uniforme que esté nivelada con el borde o
borde del molde y que no tenga depresiones ni proyecciones mayores de 3,3
mm [1∕8 pulg.].
C31/C31M­17
El entorno natural se puede controlar durante el curado inicial de las muestras mediante
uno o más de los siguientes procedimientos: (1) uso de ventilación, (2) uso de hielo, (3)
uso de dispositivos de calefacción o refrigeración controlados termostáticamente, o (4 )
uso de métodos de calefacción como estufas o bombillas. Se pueden utilizar otros
métodos adecuados siempre que se cumplan los requisitos que limitan la temperatura
9.5.1 Cilindros: después de la consolidación, termine las superficies superiores de almacenamiento de la muestra y la pérdida de humedad. Para mezclas de concreto
golpeándolas con la varilla apisonadora donde la consistencia del concreto lo con una resistencia específica de 40 MPa [6000 psi] o mayor, el calor generado durante
las primeras edades puede elevar la temperatura por encima de la temperatura de
permita o con una llana o llana de mano.
almacenamiento requerida. La inmersión en agua saturada con hidróxido de calcio puede
Si lo desea, cubra la superficie superior de los cilindros recién hechos con una
ser el método más sencillo para mantener la temperatura de almacenamiento requerida.
capa delgada de pasta rígida de cemento Portland que se deja endurecer y curar Cuando las muestras se van a sumergir en agua saturada con hidróxido de calcio, no se
con la muestra. Consulte la sección sobre Materiales de recubrimiento de la deben utilizar muestras en moldes de cartón u otros moldes que se expandan cuando
práctica C617/C617M. se sumergen en agua. Los resultados de las pruebas de resistencia a edades tempranas
pueden ser inferiores cuando se almacenan a 16 °C [60 °F] y superiores cuando se
9.5.2 Vigas: después de la consolidación del concreto, use una llana o llana
almacenan a 27 °C [80 °F]. Por otro lado, en edades posteriores, los resultados de las
de mano para nivelar la superficie superior hasta alcanzar la tolerancia requerida pruebas pueden ser inferiores para temperaturas iniciales de almacenamiento más altas.
para producir una superficie plana y uniforme.
10.1.3 Curado final: 10.1.3.1
9.6 Identificación. Marque los especímenes para identificarlos positivamente
Cilindros: al finalizar el curado inicial y dentro de los 30 minutos después de

y el concreto que representan. Utilice un método que no altere la superficie


retirar los moldes, cure las muestras con agua libre mantenida en sus superficies
­­

superior del concreto. No marque las tapas extraíbles. Al retirar los moldes, en todo momento a una temperatura de 23,0 ± 2,0 °C [73,5 ± 3,5 °F] usando
marque las muestras de prueba para conservar sus identidades.
tanques de almacenamiento de agua o cuartos húmedos que cumplan con los
requisitos de la Especificación C511, excepto cuando se recubre con un
compuesto de recubrimiento de mortero de azufre e inmediatamente antes de la
10. Curado
prueba. Al tapar con compuesto de mortero de azufre, los extremos del cilindro
10.1 Curado estándar : el curado estándar es el método de curado utilizado deben estar lo suficientemente secos para impedir la formación de bolsas de
cuando las muestras se fabrican y curan para los fines establecidos en 4.2. vapor o espuma debajo o dentro de la tapa de más de 6 mm [1∕4 pulg.] como se
describe en la Práctica C617/C617M. Durante un período que no exceda las 3 h
10.1.1 Almacenamiento: si las muestras no se pueden moldear en el lugar inmediatamente antes de la prueba, no se requiere una temperatura de curado
donde recibirán el curado inicial, inmediatamente después de terminar, mueva estándar siempre que se mantenga humedad libre en los cilindros y la
las muestras a un lugar de curado inicial para su almacenamiento. La superficie temperatura ambiente esté entre 20 y 30°C [68 y 86°F].
de soporte sobre la que se almacenan las muestras debe estar nivelada con una
precisión de 20 mm/m [1∕4 pulg. ∕pie]. Si se mueven los cilindros en los moldes
de un solo uso, levante y apoye los cilindros desde el fondo de los moldes con 10.1.3.2 Vigas: las vigas deben curarse de la misma manera que los cilindros
una paleta grande o un dispositivo similar. (ver 10.1.3.1) , excepto que deben almacenarse en agua saturada con hidróxido
Si la superficie superior se daña durante el traslado al lugar de almacenamiento de calcio a 23,0 ± 2,0 °C [73,5 ± 3,5 °F] al menos 20 h antes de la prueba. Se
inicial, repinte inmediatamente. debe evitar el secado de las superficies de la viga entre la retirada del
10.1.2 Curado inicial : inmediatamente después del moldeado y acabado, las almacenamiento de agua y la finalización de la prueba.
muestras deben almacenarse por un período de hasta 48 h en un rango de
temperatura de 16 a 27 °C [60 a 80 °F] y en un ambiente que evite la pérdida de
humedad del especímenes. Para mezclas de concreto con una resistencia NOTA 9: Cantidades relativamente pequeñas de secado de la superficie de
especímenes a flexión pueden inducir tensiones de tracción en las fibras extremas que
especificada de 40 MPa [6000 psi] o mayor, la temperatura de curado inicial
reducirán notablemente la resistencia a la flexión indicada.
debe estar entre 20 y 26°C [68 y 78°F]. Se pueden utilizar varios procedimientos
durante el período de curado inicial para mantener las condiciones de humedad 10.2 Curado en campo: el curado en campo es el método de curado utilizado.
y temperatura especificadas. Se utilizará un procedimiento o combinación de para las muestras fabricadas y curadas como se indica en 4.3.
procedimientos apropiados (Nota 8). 10.2.1 Cilindros: almacene los cilindros dentro o sobre la estructura lo más
cerca posible del punto de depósito del concreto representado. Proteja todas las
Proteja todas las muestras de la luz solar directa y, si se utilizan, de dispositivos superficies de los cilindros de los elementos lo más cerca posible de la misma
de calefacción radiante. La temperatura de almacenamiento se controlará manera que el trabajo formado.
mediante el uso de dispositivos de calefacción y refrigeración, según sea necesario. Proporcione a los cilindros el mismo ambiente de temperatura y humedad que el
Registre la temperatura utilizando un termómetro de máxima y mínima. Si se trabajo estructural. Pruebe las muestras en las condiciones de humedad
utilizan moldes de cartón, proteja la superficie exterior de los moldes del contacto resultantes del tratamiento de curado especificado. Para cumplir con estas
con arpillera húmeda u otras fuentes de agua. condiciones, las muestras hechas con el fin de determinar cuándo una estructura
es capaz de ponerse en servicio se retirarán de los moldes en el momento de
retirar el encofrado.
NOTA 8: se puede crear un ambiente de humedad satisfactorio durante el curado
inicial de las muestras mediante uno o más de los siguientes procedimientos: (1) sumergir
inmediatamente las muestras moldeadas con tapas de plástico en agua saturada con 10.2.2 Vigas. En la medida de lo posible, cure las vigas de la misma manera
hidróxido de calcio, (2) almacenar en condiciones apropiadas. ­cajas o estructuras que el concreto de la estructura. Al final de las 48 ± 4 h después del moldeo,
construidas de madera, (3) colocarlas en fosos de arena húmedos, (4) cubrir con tapas
llevar las muestras moldeadas al lugar de almacenamiento y retirarlas de los
de plástico removibles, (5) colocarlas dentro de bolsas de plástico, o (6) cubrir con
moldes. Almacenar muestras que representen pavimentos de losas sobre
láminas de plástico o platos no absorbentes si se toman medidas para evitarlo. Se utiliza
arpillera seca y húmeda dentro del recinto, pero se evita que la arpillera entre en contacto rasante colocándolas en el suelo como moldeadas, con sus superficies superiores
con las superficies de concreto. Una temperatura satisfactoria hacia arriba. Banco el

Derechos de autor ASTM Internacional 5Licenciatario=ITESM/5911350001


Proporcionado por IHS Markit bajo licencia de ASTM
No se permite la reproducción ni la conexión en red sin licencia de IHS. No apto para reventa, 30/11/2017 09:45:21 MST
Machine Translated by Google

C31/C31M­17
lados y extremos de las muestras con tierra o arena que se mantendrá especímenes en plástico, arpillera húmeda, rodeándolos con arena húmeda
húmeda, dejando las superficies superiores expuestas al tratamiento de o tapas de plástico bien ajustadas en moldes de plástico. El tiempo de
curado especificado. Almacene los especímenes que representan transporte no excederá las 4 h.
estructuras de concreto lo más cerca posible del punto de la estructura que
NOTA 10: El tiempo de fraguado puede medirse mediante el método de prueba
representan y proporcióneles la misma protección de temperatura y ambiente C403/C403M.
de humedad que la estructura. Al final del período de curado dejar las
muestras en su lugar expuestas a la intemperie de la misma manera que la 12. Informe
estructura. Retire todas las muestras de vigas del almacenamiento de campo 12.1 Informe la siguiente información al laboratorio que probará las
y guárdelas en agua saturada con hidróxido de calcio a 23,0 ± 2,0 °C [73,5 muestras: 12.1.1 Número de
± 3,5 °F] durante 24 ± 4 h inmediatamente antes del momento de la prueba identificación, 12.1.2 Ubicación del
para asegurar una condición de humedad uniforme de una muestra a otra. concreto representado por las muestras, 12.1.3 Fecha, hora y nombre
Observe las precauciones dadas en 10.1.3.2 para evitar el secado entre el de las muestras de moldeo individuales, 12.1.4 Asentamiento, contenido
momento de la eliminación del curado y la prueba. de aire y
temperatura del concreto, resultados de pruebas y resultados de cualquier
10.3 Curado de concreto estructural liviano: cure los cilindros de concreto otra prueba en el concreto fresco y cualquier desviación de los métodos de
estructural liviano de acuerdo con la Especificación C330/C330M. prueba estándar referenciados, y
12.1.5 Método de curado. Para el método de curado estándar, informe el
método de curado inicial con temperaturas máximas y mínimas y el método
11. Transporte de muestras al laboratorio de curado final. Para el método de curado en campo, informe el lugar donde
11.1 Antes del transporte, cure y proteja las muestras según lo requerido se almacenó, la forma de protección contra los elementos, la temperatura y
en la Sección 10. Las muestras no se transportarán hasta al menos 8 h la humedad del ambiente y el tiempo de remoción de los moldes.
después del fraguado final. (Ver Nota 10). Durante el transporte, proteja las
muestras con material de amortiguación adecuado para evitar daños por
13. Palabras clave
sacudidas. Durante el tiempo frío, proteja las muestras contra la congelación
con material aislante adecuado. 13,1 vigas; muestras de fundición; concreto; curación; cilindros; pruebas
Evite la pérdida de humedad durante el transporte envolviendo el

RESUMEN DE CAMBIOS

El Comité C09 ha identificado la ubicación de cambios seleccionados a esta práctica desde la última edición,
C31/C31M–15a 1 , que puedan afectar el uso de esta práctica. (Aprobado el 15 de junio de 2017.)

(1) Se agregó la práctica C1758/C1758M a los documentos de referencia. (2) Se agregaron 9.2.1 y 9.3.1.

ASTM International no adopta ninguna posición con respecto a la validez de ningún derecho de patente afirmado en relación con cualquier elemento
mencionado en esta norma. Se advierte expresamente a los usuarios de esta norma que la determinación de la validez de dichos derechos de patente
y el riesgo de infracción de dichos derechos son de su entera responsabilidad.

Esta norma está sujeta a revisión en cualquier momento por parte del comité técnico responsable y debe revisarse cada cinco años y, en caso de no
revisarse, reaprobarse o retirarse. Se invita a enviar sus comentarios, ya sea para la revisión de esta norma o para normas adicionales, y deben dirigirse
a la sede de ASTM International. Sus comentarios recibirán una cuidadosa consideración en una reunión del comité técnico responsable, a la que podrá
asistir. Si cree que sus comentarios no han recibido una audiencia imparcial, debe comunicar sus opiniones al Comité de Normas de ASTM, en la
dirección que se muestra a continuación.

Los derechos de autor de esta norma pertenecen a ASTM International, 100 Barr Harbor Drive, PO Box C700, West Conshohocken, PA 19428­2959,
Estados Unidos. Se pueden obtener reimpresiones individuales (copias únicas o múltiples) de esta norma comunicándose con ASTM en la dirección
anterior o al 610­832­9585 (teléfono), 610­832­9555 (fax) o service@astm.org (e­ correo); o a través del sitio web de ASTM (www.astm.org). Los
derechos de permiso para fotocopiar la norma también pueden obtenerse en Copyright Clearance Center, 222 Rosewood Drive, Danvers, MA 01923,
Tel: (978) 646­2600; http://www.copyright.com/

­­``,,,`,,``,``,,,`,,``,,,``­`­`,,`,,`,`,,`­­­

Derechos de autor ASTM Internacional


Proporcionado por IHS Markit bajo licencia de ASTM
6Licenciatario=ITESM/5911350001
No se permite la reproducción ni la conexión en red sin licencia de IHS. No apto para reventa, 30/11/2017 09:45:21 MST

También podría gustarte