Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
E2D28B66
307-01B Transmisión/transeje automático — 6R140 2012 F-250, 350, 450, 550 Super Duty
DESENSAMBLE Y ENSAMBLE Fecha de revisión del procedimiento: 12/22/2011
Transmisión — Overhaul
Herramientas especiales
Soporte, extractor/instalador
de bombas
307-651 (incluye a 307-651/1,
307-651/2, 307-651/3)
Pedestal de motor de
automóvil/camión
014-01547 o su equivalente
Tornillo de refuerzo
204-594
Vista de desensamble
N° de
Ref. parte Descripción
1 7902 Convertidor de torsión
2 W500214 Tornillos del cárter del fluido de la transmisión (se
requieren 19)
3 7A194 Cárter del fluido de la transmisión
4 7A191 Junta del cárter del fluido de la transmisión
5 W709492 Tornillos del filtro del fluido de la transmisión
(tornillos con longitud de 65 mm [2.56 in]) (se
requieren 2)
6 W700898 Tornillo del filtro del fluido de la transmisión (tornillo
con longitud de 90 mm [3.54 in])
7 7A098 Filtro del fluido de la transmisión
8 7G276 Arnés de cableado interno
9 — Broche de la varilla de la válvula manual (parte de
7H557)
10 7N049 Varilla de la válvula manual
11 W707887 Tornillos del cuerpo de válvulas a la carcasa de la
transmisión
12 W505584 Tornillos del tubo de alimentación a la carcasa de
la transmisión
13 7A100 Cuerpo de válvulas
14 7G199-B Sellos de alimentación del embrague (puerto del
embrague de intermedia y de presión de línea)
15 7G199-C Sello de alimentación dinámico del embrague de
baja/reversa (1,R)
16 7G199-B Sello de alimentación estático del embrague de
baja/reversa (1,R)
17 7A209 Ensamble del tubo de alimentación (transmisiones
de yugo deslizante de 3 tubos)
18 7H420 Ensamble del tubo de alimentación (transmisiones
de brida fija/tracción en las cuatro ruedas (4WD) de
2 tubos)
19 7J227 Anillos O del tubo de alimentación de suministro de
fluido
20 7H249 Sellos de alimentación de la bomba
21 — Tornillo del sensor de velocidad de la flecha de la
turbina (TSS) (parte de 7H103)
22 7H103 Sensor TSS
23 — Tornillo del sensor de velocidad de la flecha de
salida (OSS) (parte de 7H103)
24 7H103 Sensor OSS
25 — Tornillo de la brida de la flecha cardán (parte de
7089)
26 — Arandela de la brida de la flecha cardán (parte de
7089)
27 7089 Brida de la flecha cardán
28 7085 Tuerca de la flecha de salida (brida fija/tracción en
las cuatro ruedas (4WD))
29 7052 Sello de la flecha de salida (brida fija/4WD)
30 7052 Sello de la flecha de salida (yugo deslizante)
31 W500120 Tornillos de la carcasa de extensión (se requieren
8)
32 7A039 Carcasa de extensión
33 7A248 Anillo O de la carcasa de extensión
34 7H554 Tuerca de la flecha de salida (yugo deslizante)
35 W500214 Tornillos de la placa de apoyo del trinquete de
estacionamiento (se requieren 4)
36 7D070 Resorte de retorno del trinquete de
estacionamiento
37 7G101 Placa de apoyo del trinquete de estacionamiento
38 7G199 Tapón del pasador del trinquete de
estacionamiento
39 7D071 Pasador del trinquete de estacionamiento
40 7A441 Trinquete de estacionamiento
41 W711892 Tuerca de la palanca de control manual
42 7A256 Palanca de control manual
43 7G100 Pasador rolado de la flecha manual al sensor del
rango de la transmisión (TR)
44 W500214 Tornillo del resorte de detención del sensor TR
45 7E332 Resorte de detención del sensor TR
46 7C493 Flecha manual
47 7H557 Sensor TR
48 W500624 Tornillos de la bomba (se requieren 8)
49 7A103 Bomba
50 7A527 Laina selectiva delantera
51 — Ensamble del embrague hacia
adelante/sobremarcha
52 7F373 Roldana de apoyo del soporte central
53 7D483 Anillo de expansión del soporte central
54 — Soporte central
55 7F405 Laina selectiva trasera
56 7C041 Rodamiento de apoyo del engrane solar nº 2
57 7D063 Engrane solar nº 2
58 7D235 Roldana de apoyo del engrane solar nº 2
59 7D234 Engrane del engrane solar nº 3
60 7D063 Engrane solar nº 3
61 7G224 Tren de engranes planetarios trasero
62 7B164 Placas del embrague de baja/reversa (1,R)
63 7B442 Placas de acero del embrague de baja/reversa
(1,R)
64 7B066 Placa de aplicación del embrague de baja/reversa
(1,R)
65 7G178 Rodamiento de apoyo del tren de engranes
planetarios trasero
66 7060 Flecha de salida (brida fija/4WD)
67 7060 Flecha de salida (yugo deslizante/4WD)
68 7B368 Rodamiento de apoyo de la flecha de salida
69 W500104 Tornillo del ensamble del pistón del embrague de
baja/reversa
70 — Ensamble del pistón del embrague de baja/reversa
71 7B368 Rodamiento de apoyo de la flecha de salida
72 7A433 Roldana de apoyo de la flecha de salida
73 7A415 Rodamientos de la flecha de salida (se requieren
2)
74 7F337 Sello de la flecha manual
75 7034 Tubo de ventilación
76 W708587 Tornillos de la cubierta de la toma de fuerza (PTO)
(se requieren 6)
77 7222 Cubierta de la PTO
78 7223 Junta de la cubierta de la PTO
79 7A434 Protector contra el calor de la carcasa del
convertidor de torsión (sólo motores Diesel)
80 7005 Carcasa de la transmisión
Ensamble del embrague de hacia adelante/sobremarcha
N° de
Ref. parte Descripción
1 7F373 Rodamiento de apoyo del ensamble del embrague
hacia adelante/sobremarcha
2 7D483 Anillo de expansión del embrague de directa (3,5,R)
3 7B066 Plato opresor del embrague de directa (3,5,R)
4 7B164 Placas del embrague de directa (3,5,R)
5 7B442 Placas de acero del embrague de directa (3,5,R)
6 7E085 Roldana de presión del embrague de directa (3,5,R)
7 7H351 Maza del embrague de directa (3,5,R)
8 7C096 Rodamiento de apoyo de la maza del embrague de
directa (3,5,R)
9 7B067 Maza del embrague hacia adelante (1,2,3,4)
10 7L495 Rodamiento de apoyo de la maza del embrague
hacia adelante (1,2,3,4)
11 7B311 Ensamble de maza y flecha central del embrague de
sobremarcha (4,5,6)
12 7072 Rodamiento de apoyo del ensamble de maza y
flecha central del embrague de sobremarcha (4,5,6)
13 — Ensamble del embrague de sobremarcha
(4,5,6)/flecha de entrada
14 7C096 Rodamiento de apoyo del portador del tren de
engranes planetarios delantero
15 7A360 Ensamble del embrague hacia adelante (1,2,3,4)
Ensamble del embrague hacia adelante (1,2,3,4)
N° de
Ref. parte Descripción
1 7A360 Cilindro del embrague hacia adelante (1,2,3,4)
2 7F234 Sello interior del pistón del embrague de directa
(3,5,R)
3 7C000 Sello interior del pistón de balance del embrague de
directa (3,5,R)
4 7G242 Sello interior del pistón del embrague hacia
adelante (1,2,3,4)
5 7C000 Sello exterior del pistón de balance del embrague
de directa (3,5,R)
6 7A262 Pistón del embrague de directa (3,5,R)
7 7F235 Resorte de retorno del pistón del embrague de
directa (3,5,R)
8 7C000 Sello exterior del pistón de balance del embrague
de directa (3,5,R)
9 7A262 Pistón de balance del embrague de directa (3,5,R)
10 7F227 Sello exterior del pistón del embrague hacia
adelante (1,2,3,4)
11 7L140 Pistón del embrague hacia adelante (1,2,3,4)
12 7F230 Resorte de retorno del pistón del embrague hacia
adelante (1,2,3,4)
13 7A548 Sello exterior del pistón de balance del embrague
hacia adelante (1,2,3,4)
14 7C099 Sello interior del pistón de balance del embrague
hacia adelante (1,2,3,4)
15 7H360 Pistón de balance del embrague hacia adelante
(1,2,3,4)
16 7H365 Anillo de retención del pistón de balance del
embrague hacia adelante (1,2,3,4)
17 7A527 Laina selectiva del tren de engranes planetarios
delantero
18 7D063 Engrane solar del tren de engranes planetarios
delantero
19 7A398 Portador del tren de engranes planetarios delantero
20 7D483 Anillo de expansión del portador del tren de
engranes planetarios delantero
21 7B070 Roldana de presión del embrague hacia adelante
(1,2,3,4)
22 7B164 Placas de acero del embrague hacia adelante
(1,2,3,4)
23 7B442 Placas del embrague hacia adelante (1,2,3,4)
24 7B066 Plato opresor del embrague hacia adelante (1,2,3,4)
25 7D483 Anillo de expansión del embrague hacia adelante
(1,2,3,4)
26 7G341 Anillo de aplicación del embrague de directa (3,5,R)
27 7E085 Roldana de presión del embrague de directa (3,5,R)
28 7B442 Placas de acero del embrague de directa (3,5,R)
29 7B164 Placas del embrague de directa (3,5,R)
30 7B066 Plato opresor del embrague de directa (3,5,R)
31 7D483 Anillo de expansión del embrague de directa (3,5,R)
Ensamble del embrague de sobremarcha (4,5,6)
N° de
Ref. parte Descripción
1 7D483 Anillo de expansión del embrague de sobremarcha
(4,5,6)
2 7B066 Plato opresor del embrague de sobremarcha
(4,5,6)
3 7B164 Placas del embrague de sobremarcha (4,5,6)
4 7B442 Placas de acero del embrague de sobremarcha
(4,5,6)
5 7A548 Anillo de retención del pistón del embrague de
sobremarcha (4,5,6)
6 7H360 Pistón de balance del embrague de sobremarcha
(4,5,6)
7 7F222 Resorte de retorno del embrague de sobremarcha
(4,5,6)
8 7A262 Pistón del embrague de sobremarcha (4,5,6)
9 7F207 Flecha de entrada y cilindro del embrague de
sobremarcha (4,5,6)
10 7G091 Sellos Teflon® de la flecha de entrada
11 7G091 Sello Teflon® del embrague del convertidor de
torsión (TCC)
Ensamble del pistón del embrague de baja/reversa (1,R)
N° de
Ref. parte Descripción
1 7F373 Rodamiento de soporte central del embrague de
intermedia (2,6)
2 7D483 Anillo de expansión del paquete del embrague de
intermedia (2,6)
3 7B066 Plato opresor del embrague de intermedia (2,6)
4 7B164 Placas de fricción estriados internos del embrague
de intermedia (2,6)
5 7B442 Placas de acero estriadas externas del embrague de
intermedia (2,6)
6 7E085 Roldana de presión del embrague de intermedia
(2,6)
7 7B043 Anillo de retención de 2 piezas del embrague de
intermedia (2,6)
8 7A480 Resorte de retorno del embrague de intermedia (2,6)
9 7E005 Pistón del embrague de intermedia (2,6)
10 7F224 Sello exterior del pistón del embrague de intermedia
(2,6)
11 7F225 Sello interior del pistón del embrague de intermedia
(2,6)
12 7A130 Soporte central del embrague de intermedia (2,6)
13 — Lengüetas de alineación del soporte central del
embrague de intermedia (2,6) (parte de 7A130)
Ensamble de la bomba con toma de fuerza (PTO)
N° de
Ref. parte Descripción
1 7A248 Sello de la maza del convertidor de torsión
2 7A248 Sello de la carcasa de la bomba
3 7L323 Sellos Teflon® (se requieren 3)
4 W500318 Tornillos de bomba largos (se requieren 7)
5 W500525 Tornillos de bomba cortos (se requieren 6)
6 — Soporte del estator (parte de 7A103)
7 — Junta de la bomba (parte de 7A103)
8 — Cuerpo de la bomba (parte de 7A103)
9 — Carcasa de la bomba (parte de 7A103)
10 — Engrane interior de la bomba (parte de 7A103)
11 — Engrane exterior de la bomba (parte de 7A103)
12 7A248 Sello del cuerpo de la bomba
13 7H375 Rodamiento de apoyo del engrane impulsor de la
PTO
14 — Engrane impulsor de la PTO (parte de 7A103)
15 — Roldana de apoyo del engrane impulsor de la PTO
(parte de 7A103)
16 7A248 Anillo O
17 7A248 Sellos Teflon® (se requieren 2)
Ensamble de la bomba sin PTO
5. NOTA: La junta del cárter del fluido de la transmisión se puede volver a utilizar. No
deseche la junta del cárter del fluido de la transmisión.
Quite los 19 tornillos del cárter del fluido de la transmisión y desmonte el cárter del fluido
de la transmisión y la junta.
6. Desmonte los 3 tornillos y el filtro del fluido de la transmisión.
3. Sensor TR
9. Desmonte los 6 tornillos del cuerpo de válvulas y el ensamble del cuerpo de válvulas.
10. NOTA: Se muestra el yugo deslizante, la brida fija/tracción en las cuatro ruedas (4WD)
es similar. Las transmisiones de yugo deslizante tienen 3 tubos, mientras que las
transmisiones de brida fija/4WD tienen 2 tubos.
14. Limpie e inspeccione el cuerpo de válvulas en busca de daños. Para más información,
refiérase a Cuerpo de válvulas de control principal — Overhaul en esta sección.
15. AVISO: Observe de qué puertos se han desmontado los sellos de alimentación de
diferente longitud. Si no se instalan los sellos de alimentación con la longitud
correcta en los puertos de los que fueron desmontados, se puede provocar una
pérdida de presión y una falla en la transmisión.
Desmonte los 4 sellos de alimentación del embrague.
18. Usando el extractor del sello del fluido del convertidor de torsión y el martillo deslizable,
desmonte y deseche el sello de la flecha de salida.
23. AVISO: La tuerca de la flecha de salida está cubierta con Loctite®. Si no se afloja
el Loctite® al aplicar calor a la tuerca de la flecha de salida, se pueden producir
daños en la llave de tuercas de la flecha de salida.
AVISO: Asegúrese de limpiar los restos de Loctite® que pudieran haberse caído
en la carcasa de la transmisión al quitar la tuerca de la flecha de salida. Si no
limpia los restos se podría producir contaminación del fluido o del filtro de la
transmisión o daños en la transmisión.
NOTA: Se muestra la brida fija/tracción en las cuatro ruedas (4WD), el yugo deslizante
es similar.
Aplique calor a la tuerca de la flecha de salida para suavizar el Loctite®. Usando la llave
de tuercas de la flecha de salida, desmonte la tuerca de la flecha de salida.
24. Quite los 4 tornillos de la placa de apoyo del trinquete de estacionamiento y desmonte la
placa de apoyo del trinquete de estacionamiento y el resorte del trinquete de
estacionamiento.
26. Usando una herramienta adecuada, desmonte y deseche el sello de la flecha manual.
27. Comprima las 2 lengüetas de bloqueo y empuje la unión de mampara del arnés de
cableado a través de la carcasa de la transmisión y desmonte el arnés de cableado de
la transmisión.
28. Usando el extractor del sello del fluido del convertidor de torsión y el martillo deslizable,
desmonte y deseche el sello de la maza del convertidor de torsión.
32. Instale el soporte del extractor/instalador de bombas en el ensamble del embrague hacia
adelante/de sobremarcha. Instale el pasador en el orificio central.
Utilizando las pinzas del anillo de expansión, desmonte el anillo de retención biselado.
Libere la tensión del anillo de retención biselado cuando el anillo de expansión se
encuentre en el área de la carcasa del convertidor de torsión.
37. Desmonte el ensamble del soporte central.
41. Inspeccione si hay daños en los dientes del engrane solar nº 2, las estrías y la pista del
rodamiento de apoyo.
1. Dientes
2. Estrías
2. Engrane solar nº 3
44. Inspeccione si hay daños en los dientes del engrane solar nº 3, las estrías y el
rodamiento de apoyo. Asegúrese de que el rodamiento de apoyo gire libremente.
1. Dientes
2. Estrías
3. Rodamiento de apoyo
2. Inspeccione si hay daños en los dientes del engrane piñón. Asegúrese de que
no haya un juego axial excesivo y de que los engranes piñón giren libremente.
3. Inspeccione si hay daños o superficies quemadas en la superficie del plato
opresor del embrague de baja/reversa (1,R).
4. Asegurar
5. Girar
El embrague unidireccional debe girar en sentido opuesto a las manecillas
del reloj y bloquearse en el sentido de las manecillas del reloj.
50. Desmonte el tornillo del ensamble del pistón del embrague de baja/reversa.
52. Usando el extractor del sello del fluido del convertidor de torsión y el martillo deslizable,
desmonte y deseche el sello de la flecha de salida.
54. NOTA: Hay 2 tipos deferentes de tubos de ventilación. Ambos tubos se desmontan
deslizándolos hacia afuera del acoplamiento de ventilación.
60. Desmonte la maza del embrague de directa (3,5,R) y las placas del embrague de directa
(3,5,R) como un ensamble, del ensamble del embrague hacia adelante/sobremarcha.
Desmonte las placas del embrague de directa (3,5,R) de la maza del embrague de
directa (3,5,R).
63. Desmonte el rodamiento de apoyo de la maza del embrague hacia adelante (1,2,3,4).
64. Desmonte el ensamble de maza y flecha central del embrague de sobremarcha (4,5,6).
Primeros vehículos
65. Desmonte el rodamiento de apoyo del ensamble de maza y flecha central del embrague
de sobremarcha (4,5,6).
Últimos vehículos
67. NOTA: Se muestra un motor de los primeros vehículos, el motor de los últimos
vehículos es similar.
68. Desmonte el rodamiento de apoyo del portador del tren de engranes planetarios
delantero.
69. Desmonte el anillo de aplicación del embrague de directa (3,5,R).
71. Desmonte el plato opresor del embrague hacia adelante (1,2,3,4), el ensamble del
embrague y la roldana de presión.
72. Desmonte el anillo de expansión del tren de engranes planetarios delantero y el portador
del tren de engranes planetarios delantero del cilindro del embrague hacia adelante
(1,2,3,4).
73. Desmonte el engrane solar del tren de engranes planetarios delantero y el portador del
tren de engranes planetarios delantero.
74. Desmonte la laina selectiva del engrane solar del tren de engranes planetarios delantero
del engrane solar del tren de engranes planetarios delantero.
75. Instale el compresor del resorte del embrague y comprima el resorte de retorno del
embrague hacia adelante (1,2,3,4), luego desmonte el anillo de expansión.
76. Desmonte el pistón de balance del embrague hacia adelante (1,2,3,4) del cilindro del
embrague hacia adelante (1,2,3,4).
77. Desmonte y deseche el anillo O y el sello de labio del pistón de balance del embrague
hacia adelante (1,2,3,4).
80. Desmonte y deseche el sello de labio del pistón del embrague hacia adelante (1,2,3,4).
81. Instale el compresor del resorte del embrague en el pistón de balance del embrague de
directa (3,5,R). Aplique una ligera presión al pistón de balance apretando el compresor
del resorte del embrague con la mano. Usando una herramienta adecuada, comprima el
anillo de retención empujando el anillo hacia adentro para desmontar el pistón de
balance del embrague de directa (3,5,R). Ajuste la tensión en el compresor del resorte
del embrague con la mano mientras comprime el anillo de retención según sea
necesario. Desmonte el compresor del resorte del embrague y el pistón de balance del
embrague de directa (3,5,R).
82. Desmonte y deseche el sello del pistón de balance del embrague de directa (3,5,R).
84. Golpee suavemente el cilindro del pistón del embrague hacia adelante (1,2,3,4) con el
lado de arriba hacia abajo en un banco para desmontar el pistón del embrague de
directa (3,5,R) del cilindro del embrague hacia adelante (1,2,3,4).
85. Desmonte y deseche el sello del pistón del embrague de directa (3,5,R) del pistón del
embrague de directa (3,5,R).
86. Desmonte y deseche los 2 sellos y el anillo O del cilindro del embrague hacia adelante
(1,2,3,4).
1. Sello de labio interior del pistón del embrague hacia adelante (1,2,3,4)
87. Limpie e inspeccione si hay daños en el cilindro del embrague hacia adelante (1,2,3,4).
1. Inspeccione si hay daños en las superficies de sellado del pistón.
89. Instale un sello de pistón del embrague de directa (3,5,R) nuevo en el pistón del
embrague de directa (3,5,R) y lubríquelo con fluido de la transmisión limpio.
90. Instale el pistón del embrague de directa (3,5,R) en el cilindro del embrague hacia
adelante (1,2,3,4).
92. Instale un sello de pistón de balance del embrague de directa (3,5,R) nuevo en el pistón
de balance del embrague de directa (3,5,R) y lubríquelo con fluido de la transmisión
limpio.
93. Coloque el pistón de balance del embrague de directa (3,5,R) en el resorte de retorno
del embrague de directa (3,5,R). Instale el compresor del resorte del embrague y
comprima el resorte de retorno del embrague de directa (3,5,R) hasta que el anillo de
expansión retenga el pistón de balance del embrague de directa (3,5,R).
94. Instale un sello de labio nuevo en el pistón del embrague hacia adelante (1,2,3,4) y
lubríquelo con fluido de la transmisión limpio.
95. Instale el pistón del embrague hacia adelante (1,2,3,4) en el cilindro del embrague hacia
adelante (1,2,3,4).
96. Instale el resorte de retorno del pistón del embrague hacia adelante (1,2,3,4) en el pistón
del embrague hacia adelante (1,2,3,4).
97. Instale un anillo O y un sello de labio nuevos en el pistón de balance del embrague
hacia adelante (1,2,3,4) y lubríquelos con fluido de la transmisión limpio.
98. Coloque el pistón de balance del embrague hacia adelante (1,2,3,4) en el resorte de
retorno del pistón del embrague hacia adelante (1,2,3,4). Instale el compresor del
resorte del embrague y comprima el resorte de retorno del embrague hacia adelante
(1,2,3,4), luego instale el anillo de expansión del pistón del embrague hacia adelante
(1,2,3,4).
Instale el engrane solar del tren de engranes planetarios delantero en el portador del
tren de engranes planetarios delantero con la superficie de la laina selectiva volteando
hacia arriba.
101. Instale el portador del tren de engranes planetarios delantero en el cilindro del
embrague hacia adelante (1,2,3,4) e instale el anillo de expansión.
102. Lubrique la roldana de presión del embrague hacia adelante (1,2,3,4), el ensamble
del embrague y el plato opresor con fluido de la transmisión limpio.
1. Roldana de presión
3. Embragues
4. Plato opresor
103. NOTA: Alinee las lengüetas en las placas de acero del embrague y en el plato
opresor con la roldana de presión cuando instale el ensamble del embrague hacia
adelante (1,2,3,4) o cuando el anillo de aplicación del embrague de directa (3.5,R) no se
ajuste en el pistón del embrague de directa (3.5,R).
Instale la roldana de presión del embrague hacia adelante (1,2,3,4). Instale el ensamble
del embrague hacia adelante (1,2,3,4) con todas las lengüetas de las placas de acero
del embrague alineadas con la roldana de presión. Instale el plato opresor del embrague
hacia adelante (1,2,3,4) con las lengüetas alineadas con las placas de acero del
embrague.
104. Instale el anillo de expansión del embrague hacia adelante (1,2,3,4).
106. Jale hacia arriba el plato opresor y mida y registre la holgura del embrague en 3
diferentes lugares.
3. Embragues
4. Plato opresor
110. Instale la roldana de presión del embrague de directa (3,5,R), el ensamble del
embrague y el plato opresor en el cilindro del embrague hacia adelante (1,2,3,4).
113. Jale hacia arriba el plato opresor y mida y registre la holgura del embrague en 3
diferentes lugares.
122. Vuelva a colocar el ensamble del cilindro del embrague de sobremarcha (4,5,6) y
flecha de entrada en el calibrador de juego axial del paquete de embrague. Usando una
herramienta adecuada, desmonte los 4 sellos Teflon® de la flecha de entrada y el sello
Teflon® del embrague del convertidor de torsión (TCC).
123. Inspeccione si hay daños en el ensamble del cilindro del embrague de
sobremarcha (4,5,6) y flecha de entrada. Inspeccione si hay daños o desgaste excesivo
en las superficies de rodamiento, superficies de sello Teflon®, corona y superficies de
buje. Si existen daños o desgaste excesivo, instale componentes nuevos según sea
necesario.
1. Superficies de rodamiento/buje
2. Corona
127. Lubrique las superficies de sellado del pistón del embrague de sobremarcha (4,5,6)
nuevo con fluido de la transmisión limpio e instálelo en el ensamble del cilindro del
embrague de sobremarcha (4,5,6) y flecha de entrada.
128. Instale el resorte de retorno del pistón del embrague de sobremarcha (4,5,6) con
los círculos volteando hacia arriba.
129. Lubrique las superficies de sellado del pistón de balance del embrague de
sobremarcha (4,5,6) nuevo con fluido de la transmisión limpio y coloque el pistón de
balance del embrague en la parte superior del resorte de retorno del pistón del
embrague.
130. Usando el compresor del resorte del embrague y una prensa, comprima el resorte
de retorno del pistón del embrague de sobremarcha (4,5,6) e instale el anillo de
expansión.
131. Lubrique el ensamble del embrague de sobremarcha (4,5,6) y el plato opresor con
fluido de la transmisión limpio.
1. Placas de acero del embrague
2. Embragues
3. Plato opresor
Ref. Descripción
1 Superficies de rodamiento
2 Superficies estriadas
3 Superficies estriadas del embrague
4 Superficies de buje
138.
138. Coloque el ensamble del embrague hacia adelante (1,2,3,4) en el calibrador de
juego axial del paquete de embrague y el aditamento de sujeción de la transmisión.
139. Instale el rodamiento de apoyo del portador del tren de engranes planetarios
delantero.
140. NOTA: Se muestra un motor de los primeros vehículos, el motor de los últimos
vehículos es similar.
Instale el ensamble del embrague de sobremarcha (4,5,6)/flecha de entrada en el
embrague hacia adelante (1,2,3,4).
Últimos vehículos
Primeros vehículos
143. Instale el ensamble de maza y flecha central del embrague de sobremarcha (4,5,6)
en el embrague de sobremarcha (4,5,6).
144. Instale el rodamiento de apoyo de la maza del embrague hacia adelante (1,2,3,4).
148. Desmonte el resorte de retorno del pistón del embrague de baja/reversa (1,R)
149. Usando aire comprimido, desmonte el pistón de baja/reversa (1,R) del cilindro de
baja/reversa.
150. Desmonte y deseche el sello de labio del cilindro de baja/reversa (1,R).
151. Desmonte y deseche los 2 sellos de labio del pistón de baja/reversa (1,R).
153. Instale 2 sellos de labio nuevos en el pistón del embrague de baja/reversa (1,R) y
lubríquelos con fluido de la transmisión limpio.
154. Instale un sello de labio nuevo en el cilindro del embrague de baja/reversa (1,R) y
lubríquelo con fluido de la transmisión limpio.
155. NOTA: Asegúrese de alinear las marcas de alineación en el cilindro y el pistón de
baja/reversa (1,R) cuando instale el pistón en el cilindro.
156. Instale el resorte de retorno del pistón del embrague de baja/reversa (1,R)
157. Usando el compresor del resorte del embrague y el calibrador de juego axial del
paquete de embrague, comprima el resorte de retorno del embrague de baja/reversa
(1,R) e instale el anillo de expansión.
158. Desmonte el anillo de expansión del paquete del embrague de intermedia (2,6).
159. Desmonte el plato opresor del embrague de intermedia (2,6), el ensamble del
embrague y la roldana de presión del soporte central del embrague de intermedia (2,6).
160. Usando el compresor del resorte de retorno del embrague C y el compresor del
resorte del embrague con el instalador del rodamiento del soporte central, comprima el
resorte de retorno del embrague de intermedia (2,6) y desmonte el anillo de retención de
2 piezas del embrague de intermedia (2,6).
162. Usando aire comprimido, desmonte el pistón del embrague de intermedia (2,6).
163. Desmonte y deseche los sellos interior y exterior del pistón del embrague de
intermedia (2,6) del pistón del embrague de intermedia (2,6).
164. Limpie e inspeccione las superficies de sellado del pistón del embrague de
intermedia (2,6) en busca de daños. Si encuentra daños, instale un soporte central
nuevo.
165. Lubrique los sellos interior y exterior del pistón del embrague de intermedia (2,6)
con fluido de la transmisión limpio e instálelos en el pistón del embrague de intermedia
(2,6).
168. Usando el compresor del resorte de retorno del embrague C y el compresor del
resorte del embrague con el instalador del rodamiento del soporte central, comprima el
resorte de retorno del embrague de intermedia (2,6) e instale el anillo de retención de 2
piezas.
169. Lubrique el ensamble del embrague de intermedia (2,6) con fluido de la transmisión
limpio.
1. Plato opresor
2. Placas de fricción
3. Placas de acero
4. Roldana de presión
170. NOTA: El plato opresor del embrague de intermedia (2,6) se instala con el escalón
volteando hacia arriba.
171. Instale el anillo de expansión del paquete del embrague de intermedia (2,6).
185. Usando una herramienta adecuada, desmonte y deseche el anillo O y los 2 sellos
Teflon® del soporte del estator.
1. Anillo O
2. Sellos Teflon®
Vehículos no equipados con PTO
186. Quite y deseche el anillo O y el sello Teflon® del soporte del estator.
1. Sello Teflon®
2. Anillo O
2. Superficies de engrane
4. Superficies de sellado
188. AVISO: Los engranes de la bomba deben instalarse en el cuerpo de la bomba
con los puntos de localización orientados hacia arriba o de lo contrario puede
haber daños.
1. Cuerpo de la bomba
3. Engranes de la bomba
Vehículos no equipados con PTO
189. Instale un anillo O nuevo en el soporte del estator y lubríquelo con fluido de la
transmisión limpio.
190. Lubrique el instalador del sello de bomba sin PTO con fluido de la transmisión
limpio e instálelo en el soporte del estator. Instale un sello Teflon® nuevo en el
instalador del sello de bomba sin PTO y deslícelo hacia abajo dentro de la ranura.
191. Instale el instalador del sello de bomba sin PTO para instalar el sello Teflon®.
193. Instale un anillo O nuevo en el engrane impulsor de la PTO y lubríquelo con fluido
de la transmisión limpio.
194. Instale un instalador del sello de bomba con PTO en el engrane impulsor de la PTO
y lubríquelo con fluido de la transmisión limpio. Ajuste el instalador del sello de bomba
con PTO de modo que el borde inferior esté justo arriba de la ranura inferior. Instale un
sello Teflon® nuevo en el instalador del sello de bomba con PTO y deslícelo hacia abajo
dentro de la ranura. Usando el instalador del sello de bomba con PTO, instale sellos
Teflon® nuevos en la parte superior de la ranura. Desmonte el instalador del sello de
bomba con PTO.
195. Instale el instalador del sello de bomba con PTO para instalar los 2 sellos Teflon®.
200. Instale un sello del cuerpo de la bomba nuevo y lubríquelo con fluido de la
transmisión limpio.
201. Lubrique los engranes de la bomba con fluido de la transmisión limpio e instale los
engranes de la bomba en el cuerpo de la bomba con los puntos volteando hacia arriba.
2. Cuerpo de la bomba
3. Orificio de alineación
4. Pasador de alineación
204. Desmonte el instalador del sello de bomba sin PTO del soporte del estator.
205. NOTA: Instale los tornillos en las ubicaciones observadas durante el desensamble.
207. Usando el instalador del sello de bomba sin PTO, instale los 3 sellos Teflon®.
208. Instale un sello de la carcasa de la bomba nuevo y lubríquelo con fluido de la
transmisión limpio.
209. Usando el instalador del sello delantero de la bomba, instale un sello de maza
nuevo.
210. NOTA: Hay 2 tipos deferentes de tubos de ventilación. Ambos tubos se instalan
deslizándolos hacia el acoplamiento de ventilación.
212. Instale el tubo de alimentación del embrague más largo en el puerto del tubo de
alimentación del embrague de baja/reversa para alinear el ensamble del pistón del
embrague de baja/reversa. Instale el tornillo de alineación del cilindro de baja/reversa.
Desmonte el tubo de alimentación.
1. Tubo de alimentación largo.
1. Roldana de apoyo
2. Rodamiento de apoyo
217. Coloque el soporte central con el lado de arriba hacia abajo en un banco. Instale el
portador del tren de engranes planetarios trasero en el soporte central. Instale el
ensamble del embrague de baja/reversa (1,R) en el portador del tren de engranes
planetarios trasero de modo que descanse en el embrague unidireccional (OWC).
1. Soporte central
4. OWC
218. NOTA: NO mida desde la parte superior de las lengüetas en el anillo de aplicación.
2. Placas de acero
NOTA: Asegúrese de que las estrías exteriores del embrague unidireccional (OWC)
estén alineadas como se muestra, de lo contrario, el broche antitronido no se ajustará
en la carcasa de la transmisión.
Instale el tren de engranes planetarios trasero con las estrías exteriores del OWC
alineadas de tal modo que el broche antitronido se instale correctamente.
Inspeccione el OWC para asegurarse de que quede bien alineado de tal modo que
pueda instalarse el resorte antitronido. El resorte antitronido debe descansar tanto en
una estría del OWC como en una estría interior de la carcasa de la transmisión.
224. Instale la roldana de apoyo en el engrane solar nº 2. Use vaselina según sea
necesario para sostener la roldana de apoyo en el engrane solar e instale el engrane
solar nº 2 en el tren de engranes planetarios trasero con la roldana de apoyo volteando
hacia abajo.
225. Instale el rodamiento de apoyo del engrane solar nº 2 en la parte superior del
engrane solar nº 2.
228. Levante suavemente el émbolo del indicador de carátula fuera del escalón de la
carcasa de la transmisión, deslice el indicador de carátula hacia arriba y deje caer el
émbolo sobre el rodamiento de apoyo del engrane solar nº 2. Registre esta distancia
como medición A.
229. Con la medición A registrada, calcule el espesor de la laina selectiva y encuentre el
número de parte.
1. Cero
2. Medición A
231. NOTA: Cuando instale el soporte central, asegúrese de que las lengüetas de
alineación estén alineadas con las ranuras en la carcasa de la transmisión y que el
orificio de alimentación esté volteando hacia abajo.
233. Usando una herramienta adecuada, golpee el anillo de expansión del soporte
central para cerciorarse de que esté asentado en la ranura.
237. AVISO: Asegúrese de reducir el suministro de aire de taller a 276 kPa (40 psi)
o podrían dañarse los sellos del embrague.
Instale la placa de aire del embrague C y aplíquele aire de taller a 276 kPa (40 psi).
238. Desmonte la maza del embrague de directa (3,5,R)/intermedia (2,6).
240. Instale la roldana de presión del embrague de directa (3,5,R), el ensamble del
embrague y el plato opresor en el ensamble del embrague hacia adelante/sobremarcha.
Instale el anillo de expansión del embrague de directa (3,5,R).
1. Roldana de presión del embrague de directa (3,5,R)
3. Plato opresor
4. Anillo de expansión
241. Instale el soporte del extractor/instalador de bombas en el ensamble del embrague
hacia adelante/de sobremarcha con el pasador instalado en el orificio central y sopórtelo
con una grúa de piso de trabajo pesado.
245. NOTA: Se muestra la bomba sin toma de fuerza (PTO) con 307-657/3, la bomba
con PTO con 307-659/2 es similar.
Coloque el ensamble de la bomba en 2 bloques de madera o en un pedestal adecuado,
y desmonte el instalador del sello de bomba sin PTO o el instalador del sello de bomba
con PTO.
246. Coloque el calibrador de juego axial en la bomba centrándolo en la parte central del
soporte del estator. Usando un calibrador de profundidad adecuado, mida la distancia
desde la parte superior del calibrador de juego axial hasta la superficie de la laina
delantera en 2 lugares, con 180 grados de separación. Promedie las 2 mediciones y
regístrelas como medición A.
247. NOTA: Aplique presión al calibrador de juego axial para que se nivele con respecto
al soporte del estator al medir la superficie de sellado de la carcasa.
251. Instale la laina selectiva trasera en la parte superior del engrane solar nº 1.
Asegúrese de que la laina selectiva esté bien colocada en la ranura del engrane solar nº
1.
254. Alinee los orificios de los tornillos e instale sin apretar los 2 tornillos. Usando una
herramienta adecuada, golpee suavemente la bomba hasta que quede asentada en la
superficie de sellado de la carcasa de la transmisión.
Gire la transmisión para acceder al área del cuerpo de válvulas. Instale los 3 sellos de
alimentación del embrague.
261. AVISO: Asegúrese de reducir el suministro de aire de taller a 276 kPa (40 psi)
o podrían dañarse los sellos del embrague.
262. AVISO: Asegúrese de reducir el suministro de aire de taller a 276 kPa (40 psi)
o podrían dañarse los sellos del embrague.
263. AVISO: Asegúrese de reducir el suministro de aire de taller a 276 kPa (40 psi)
o podrían dañarse los sellos del embrague.
277. NOTA: No empuje por completo hasta abajo los sellos en el cuerpo de válvulas de
control principal. Los sellos se asentarán una vez que el cuerpo de válvulas de control
principal se instale en la transmisión.
2. Válvula manual
3. Sensor TR
287. Instale la junta del cárter del fluido de la transmisión, instale el cárter del fluido de la
transmisión y los 19 tornillos. Apriete los tornillos en un patrón cruzado.
Apriete a 9 Nm (80 lb-in).