Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Por favor lea atentamente el manual antes de usar este equipo. Por favor guarde este
manual en lugar seguro para futuras consultas
Vers: 030114d
1
INDICE:
Precauciones y cuidados 3
Avisos importantes de manejo 3
Cuidados de los CD 4
Fusibles de protección / Instalación 5
INSTALACIÓN 5
Instalación DIN frontal 6
Para sacar la unidad del salpicadero. 7
Instalación DIN trasera 8
FUNCIONES GENERALES 13
Controles y funciones en modo radio 14
Controles y funciones en modo RDS 16
Funciones en modo CD 17
Funciones especial para reproducción de MP3 17
Función USB 18
Uso del lector de tarjetas SD/MMC 18
BLUETOOTH 19
Bluetooth Audio (Función A2DP) 20
Especificaciones técnicas 21
Guía Solución de problemas 22
2
PRECAUCIONES Y CUIDADOS
Este aparato está diseñado para funcionar sólo con masa negativa de 12V. El
aparato se podrá usar con toda seguridad cuando el Terminal negativo de la batería
esté conectado a una parte metálica del chasis del vehículo.
No use altavoces con impedancia menor a 4 ohmios, y no deje que los cables de los
altavoces se junten cuando el aparato esté conectado, pues ello causaría un
cortocircuito.
Debido a que es una unidad de alta potencia, tenga en cuenta que tras varios
minutos de funcionamiento es normal que la unidad adquiera una temperatura
ligeramente elevada. No se preocupe, ya que esto no causará daño a la unidad ni a
sus discos.
AL CERRAR EL PANEL DE MANDOS: Observe que el “cerrojo” de fijación del panel está
situado en la parte izquierda del frontal. Por favor al cerrar el panel presione de la zona
izquierda (Pero no presione sobre los botones). Es importante que usted inserte
primero correctamente el panel en la parte de la derecha, y después presione de la
parte izquierda, por ejemplo presione en las dos esquinas de la izquierda.
AF (RDS) Recomendamos desactivar la función AF, a fin de que la unidad pueda buscar
emisoras que no transmiten en RDS.
NOTA: Cuando está activado el RDS (AF) la unidad puede cambiar de emisora
automáticamente cuando la señal se debilita.
3
CUIDADO DE LOS CD
AVISO:
4
FUSIBLES
Cuando vaya a reemplazar alguno de los fusibles de protección del aparato, utilice siempre
fusibles del mismo amperaje, ya que si utiliza fusibles de mayor amperaje se pueden producir
serios daños.
INSTALACIÓN
NOTAS
PREVIO A LA INSTALACIÓN
Retire los dos tornillos situados en la parte superior del aparato antes de instalar la
unidad. Solo sirven para proteger el lector del CD durante el transporte.
5
INSTALACIÓN DIN FRONTAL
Para poder instalar este aparato hace falta que el salpicadero tenga una abertura con las
siguientes dimensiones:
Compruebe que todas las conexiones de los cables están correctamente realizadas (ver el
apartado “Conexión de los cables”).
Asegúrese de que el vehículo está apagado, y a continuación desconecte el cable del
terminal negativo (-) de la batería.
Pulse el botón de liberación (REL) del panel frontal y retírelo (ver el apartado “Manejo del
panel frontal”).
Presione desde el interior del marco en sus zonas laterales hacia la izquierda o derecha
hasta percibir que los resaltes han quedado desenclavados del frontal. NOTA: En los
laterales del marco embellecedor (tiene unas pestañas) y retírelo.
Inserte las dos llaves de extracción (suministradas con el aparato) hasta el fondo (con las
muescas hacia arriba) en las ranuras situadas en los laterales del aparato. Una vez
realizado, retire la faja de montaje fuera de la unidad.
Introduzca la faja de montaje en la abertura del salpicadero y doble hacia fuera las
pestañas de la faja de montaje con un destornillador para fijarla al salpicadero.
6
Conecte los cables y la antena.
Deslice hasta el fondo la unidad dentro de la faja de montaje.
Vuelva a conectar el cable del terminal negativo (-) de la batería. Coloque el marco
embellecedor e instale el panel frontal de la unidad (ver el apartado “Manejo del panel
frontal).
Retire el panel frontal de la unidad (ver el apartado “Manejo del panel frontal”).
Retire el marco embellecedor de la siguiente manera. Presione desde el interior del marco
en sus zonas superior e inferior hacia arriba y hacia abajo hasta percibir que los resaltes
han quedado desenclavados del frontal y retírelo.
Asegúrese de que el vehículo está apagado, y a continuación desconecte el cable del
terminal negativo (-) de la batería.
Libere la unidad de la tira metálica trasera (si está atornillada).
Desconecte los cables y la antena de la parte posterior de
la unidad.
Introduzca hasta el fondo las llaves de extracción en las
ranuras laterales hasta que note que los arpones laterales
han sido abiertos y extraiga la unidad fuera del
salpicadero.
7
INSTALACIÓN DIN TRASERA
Compruebe que todas las conexiones de los cables están correctamente realizadas (ver el
apartado “Conexión de los cables”).
Asegúrese de que el vehículo está apagado, y a continuación desconecte el cable del
terminal negativo (-) de la batería.
Pulse el botón de liberación (REL) del panel frontal y retírelo (ver el apartado “Manejo del
panel frontal”).
Presione el borde superior hacia arriba y al borde inferior hacia abajo del marco
embellecedor (tiene unas pestañas) y retírelo.
Inserte las dos llaves de extracción (suministradas con el aparato) hasta el fondo en las
ranuras situadas en los laterales del aparato. Una vez realizado, retire la faja de montaje
fuera de la unidad (ver gráfico en el apartado anterior).
Con un destornillador retire los anclajes (garras) atornillados en ambos lados de la unidad
(en la parte delantera).
Alinee los orificios de la unidad con los del vehículo e introduzca en ellos los tornillos
(5x5mm), fijando la unidad al salpicadero.
8
MANEJO DEL PANEL FRONTAL
• Para retirar el panel tire suavemente de la zona izquierda hacia arriba y hacia el frente para
extraerlo.
9
INSERTAR EL PANEL FRONTAL
Para insertar el panel frontal, primero introduzca el panel del lado derecho en sus
resaltes. Luego presione el panel hacia adentro del lado izquierdo hasta percibir un Clic.
Tenga en cuenta que si el panel frontal no está correctamente introducido, puede que los
botones del panel no funcionen o que se produzcan fallos en la pantalla. Si esto sucediera,
pulse el botón OPEN y reinstale de nuevo el panel frontal.
PRECAUCIONES EN SU MANEJO
No deje caer el panel frontal.
No presione la pantalla ni los botones cuando retire o inserte el panel en la unidad central.
No toque los contactos del panel frontal ni de la unidad central, ya que puede llegar a
producir fallos en los contactos.
Si los contactos se ensucian límpielos con un trapo limpio y seco.
No exponga el panel frontal a altas temperaturas ni a la acción directa del sol.
Mantenga el panel frontal de sustancias volátiles, como benceno, insecticidas, etc.
No trate nunca de desmontar el panel frontal.
10
CONEXIÓN DE LOS CABLES
CONEXIONES ISO
CONECTOR ( A ) DE ALIMENTACIÓN
1.
2.
3.
4. AMARILLO :+12V PERMANENTE (MEMORIAS)
5. Azul (Opcional) Normalmente salida +12V Antena Electr máx. 200mA. (Confirmarlo en el vehículo
6.
7. ROJO :+12V (CONTACTO)
8. NEGRO : MASA (NEGATIVO)
Pin A5 (Cable AZUL): Salida 12 V para alimentación de antena electrónica (Máximo 200 mA)
Atención Muy Importante: Asegúrese que la salida para activación de antena automática, es conectada en la posición
correcta (si esta es usada), ya que puede variar en algún vehículo con respecto a la posición normal. Puede encontrar
vehículos en los que esta toma se encuentra situada en un “Pin” del conector ISO diferente a lo normal. Lo normal es
en el “pin” A5. EVITE que este cable toque con masa ya que la unidad sería dañada.
COMPRUEBE QUE LAS POSICIONES DE CORRIENTE, (MEMORIAS Y CONTACTO) CORRESPONDEN CON LAS DE
SU VEHICULO.
Nota: Es recomendable conectar el cable ROJO a través de la llave de contacto del vehículo.
(Ahorra consumo en largos periodos de inactividad del vehículo).
Si es necesario, compre un adaptador cableado para invertir las posiciones de las tomas de corriente.
Salidas RCA traseras opcionales : Salidas Audio Canales Izquierdo (Blanca) / Derecho (Roja). ( Cables no
incluidos).
11
CONTROLES Y FUNCIONES / DESCRIPCIÓN DEL PANEL FRONTAL
12
16. EQ/TA: Ecualizaciones 1 seg / TA: Activa o desactiva anuncios de tráfico TA.
17. 6 /DIR+: Cambio de directorio / Memoria 6.
18. 5/DIR-: Cambio directorio (-) / Memoria 5.
19. 4/ RD: Reproducción aleatoria / Memoria 4.
20. Botones de memorias 1 – 6.
21. 3 /RPT: Repetir en Mp3 / Memoria 3 en radio).
22. 2 / INT: Escaneado canciones Mp3 / Memoria 2 en radio.
23. 1/PAU: Play-Pausa/Memoria 1.
24. Slot para memorias SD. Inserte una memoria SD con archivos de música.
25. MUTE Pulsar menos de 1 seg / POWER: Encender 1 seg /Apagar 2 seg).
FUNCIONES GENERALES
La última opción es LOUD ON/ OFF y permite activar ON o desactivar OFF el Loudness.
Nota: Por defecto está activado el parámetro del volumen. Esto significa que si gira el mando
de volumen, sin haber pulsado antes el botón SEL aumenta o disminuye directamente
el volumen del sonido.
13
Moviéndonos en un área donde se reciben dos estaciones con idéntica AF, pero diferente PI
(PI = información del programa) desestabiliza la recepción. En esta situación, tiene dos
opciones:
-PI SOUND: Al cambiar a la otra estación, la otra estación es escuchada por menos de un
segundo.
-PI MUTE: La otra estación es silenciada.
5) MASK DPI/ALL
Configuración enmascaramiento de la estación durante la búsqueda:
DPI: Frecuencias alternativas con diferente código Pl están excluidas de la búsqueda.
TODOS: Frecuencias alternativas con diferente código de Pl y no hay información RDS con
señal alta se excluyen de la categoría.
AJUSTE DEL RELOJ
Presione el botón DSP para mostrar la hora. Ahora mantenga presionado el botón DSP hasta
que parpadea la hora. Presione de nuevo el botón DSP para seleccionar minutos u horas.
Ahora ajuste el valor con el botón de volumen.
(7) (BAND / LOUD): Pulsación corta cambia de bandas en radio. Pulsación larga activa ON
o desactiva OFF el Loudness.
(10) AMS: Mantenga presionada la techa AMS por más de 2 segundos para activar la
Auto-Memorización de emisoras. La unidad buscará y almacenará emisoras
automáticamente.
14
- Sintonice la emisora que desea memorizar.
- Una vez localizada la emisora pulse durante varios segundos el botón de memoria
donde desee grabarla (1-2-3-4-5-6).
Aparecerá en la pantalla el número de la memoria elegida.
Repita estos pasos para grabar todas las emisoras que quiera.
Para recuperar las estaciones memorizadas, presione los botones (1-2-3-4-5-6).
15
CONTROLES Y FUNCIONES EN MODO RDS
( 14 ) ACTIVACIÓN DEL MODO RDS (AF).
Presione el botón PTY/AF por más de 2 segundos para activar el modo RDS (AF). Aparecerá la
palabra AF en la pantalla.
El nombre de identificación de la emisora recibida ( PI ) será mostrado en la pantalla.
Nota: Si la indicación AF parpadea en la pantalla, significa que la señal de la emisora actual es
demasiado débil, o bien que no está transmitiendo en modo RDS. Recomendamos desactivar
AF.
Nota: Si desea recibir todo tipo de estaciones desactive las funciones AF y TA, y la unidad se
detendrá en todo tipo de estaciones durante la búsqueda.
16
Una vez seleccionada esta función, la unidad únicamente sintonizará emisoras que pueden recibir
información de tráfico (en modo automático). La pantalla presentará “TA SEEK” durante la
búsqueda de emisoras.
nota: Si la unidad se encuentra en modo USB -MP3 u otra función, y comienza un boletín de
información de tráfico, la unidad cambiará temporalmente al modo Radio, y la pantalla le
mostrará el nombre de la estación recibida.
Una vez concluido el mensaje, la unidad retorna al estado anterior de reproducción de USB u otra
función.
( 23 ) PAUSA (1 PAU).
Pulse este botón para realizar una pausa en la reproducción del CD. Púlselo de nuevo para
reanudarla. En pantalla aparece el mensaje PAUSE.
17
Presione botón DIR - ( 18 ) o el botón DIR + ( 17 ) para seleccionar el directorio hacia abajo o
hacia arriba. Si el disco MP3 no contiene ningún directorio, estos botones no tienen función.
2 ) Selección de pistas POR BOTÓN AMS
el Botón AMS ( 10 ) es asignado como botón de selección de modo de audio digital en la
operación MP3.
Cuando se pulsa, se activa como modo de selección de cada uno de Audio Digital.
• Búsqueda de pistas directamente
Pulse el botón AMS ( 10 ) una vez. La unidad busca la pista seleccionada mediante el botón de
volumen ( 2 ) . A continuación, pulse el botón de volumen ( 2 ) para iniciar la reproducción de
la pista .
• Directorio o Archivo Búsqueda Nombre
Pulse el botón AMS ( 10 ) dos veces. La unidad busca los archivos y directorios que tengan el
mismo carácter que se introduce por el usuario con el control de volumen ( 2 ) .
Detalles de la siguiente manera :
- Utilice el botón de volumen ( 2 ) para seleccionar los caracteres de la A a la Z , en blanco, 0-9
, _ , -, + .
- Pulse el botón de volumen ( 2 ) para confirmar la entrada de cada personaje .
- Pulse el botón PTY / AF ( 14 ) para iniciar la búsqueda del título .
• Búsqueda desde el directorio
Pulse el botón AMS ( 10 ) tres veces . El archivo de búsquedas unidad o directorio mediante el
botón de volumen ( 2 ) . Seleccione el directorio deseado / canciones con el botón de
volumen (2) y luego pulse el botón de volumen ( 2 ) para confirmar. Si el título seleccionado
es una canción , empieza a reproducirla.
NOTA: Cargue solo archivos de canciones en su dispositivo de memoria USB. Si graba otros
archivos de datos, la unidad puede que no reconozca el dispositivo correctamente y muestre
error.
18
Cuando inserte la tarjeta de memoria SD , la unidad automáticamente buscará las
canciones MP3 grabadas en dicho dispositivo, el manejo es el mismo que el explicado para el
apartado de MP3.
Desde el modo de Radio, también puede seleccionar esta entrada SD pulsando el botón
de MODE.
Cuando existan importantes archivos de datos guardados en su tarjeta de memoria, no la conecte
a esta unidad para evitar posibles daños a los archivos de datos no soportados por esta unidad, o
por un mal manejo de la misma, ejemplo extraer la tarjeta durante la lectura antes de cambiar a
otro modo puede dañar archivos.
ATENCION: No guarde archivos de datos en el dispositivo de memoria. No nos hacernos
responsables de la pérdida de datos de sus dispositivos de memoria.
Cargue solo archivos de música MP3, de otra manera la unidad puede mostrar “Error” en
la lectura.
BLUETOOTH
(i) Preparación para el manejo del Bluetooth
Cuando use la función Bluetooth, por favor confirme que su teléfono móvil posee función
“Bluetooth”.
(ii) La distancia entre esta unidad y su teléfono debe ser como máximo de 3 metros. Depende de
la potencia de transmisión Bluetooth de su teléfono. Evite los cuerpos metálicos entre el teléfono
y esta unidad.
NOTA: En estado de conectado: El teléfono móvil transfiere la llamada a esta radio cuando se
recibe o se realiza una llamada.
19
Ajuste el volumen de los altavoces usando el botón de Volumen.
Nuestra compañía sigue una política de un continuo desarrollo y mejora de sus productos, debido
a lo cual se reserva el derecho de modificar las especificaciones de sus productos sin previo aviso.
20
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
GENERAL
Alimentación : DC 12 V Negativo a Masa
Dimensiones del chasis con faja : Ancho 182 X Fondo 170 (205 Con Botones) X Alto 53 mm
RADIO
FM
Rango de frecuencia : 87.5 a 108 MHz (Eur)
Frecuencia intermedia : 10.7 MHz
AM
Rango de frecuencia : 522 a 1620 kHz (Eur)
Frecuencia intermedia : 450 kHz
Reciclado:
Si en el futuro usted necesita en cualquier momento desechar este producto, por favor tenga en cuenta
que: Los productos eléctricos no deben ser tirados junto con la basura normal de su hogar. Por favor
deposite este producto en contenedores de reciclado ó acuda a los “Puntos limpios” de su localidad, para
proceder a su reciclado. Compruebe con su autoridad local o minorista para informarse del procedimiento
de reciclado más conveniente. (Directiva UNE-EN 50419-2005)
Disposal:
If at any time in the future you should need to dispose of this product, please note that: Waste electrical
products should not be disposed of with household waste. Please recycle where facilities exist. Check with
your local Authority or retailer for recycling advice. (Waste Electrical and Electronic Equipment Directive).
Cumple con los requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de
la Directiva 1999/5/CE del Parlamento Europeo y del Consejo de 9 de marzo de 1999,
transpuesta a la legislación española mediante el Real Decreto 1890/2000, de 20 de noviembre
de 2000. Cumple con la Directiva 89/336/CEE, Modificada por la directiva 2004/108/CE sobre
Compatibilidad Electromagnética EMC.
21
GUIA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Antes de leer la siguiente lista, compruebe que las conexiones eléctricas están correctamente
realizadas.
Si después de realizar las comprobaciones que aparecen en esta lista persisten los problemas,
contacte con nuestro servicio técnico.
22