Está en la página 1de 4

Speaker 1 (00:00)

You Will hear people talking in eight different situations. For questions 1-8, choose the best answer: A, B, or C.

One. You hear a mother talking about a cookbook for teens.


I've just purchased a book called Recipes for Teen Chefs for my 16-year-old daughter. All the recipes were chosen and
prepared by a team of teen chefs using fresh, local ingredients. The whole point of the book is to steer teenagers away
from processed foods and for them to learn to prepare foods that are low in fat and better for their growing bodies. The
fresh ingredients and gorgeous photos on each page are really enticing and fun. I'm looking forward to her making some
for me.

Uno. Escuchas a una madre hablar sobre un libro de cocina para adolescentes.
Acabo de comprar un libro llamado Recetas para chefs adolescentes para mi hija de 16 años. Todas las recetas
fueron elegidas y preparadas por un equipo de chefs adolescentes utilizando ingredientes locales frescos. El
objetivo del libro es alejar a los adolescentes de los alimentos procesados y que aprendan a preparar alimentos
bajos en grasas y mejores para sus cuerpos en crecimiento. Los ingredientes frescos y las magníficas fotografías
de cada página son realmente atractivos y divertidos. Estoy deseando que me haga algunos

Two. You hear part of an interview with a 12-year-old inventor.


-Payton, tell us about your latest award-winning invention.

-Well, it's simple, really. I've redesigned the traditional sandbag used during floods so that it's lighter, more efficient, and
best of all, reusable.

-What gave you the idea?

-We've had so many floods in the UK, and communities have been so badly affected. I wanted to come up with a solution
to help people deal with these emergencies in a more effective, sustainable way.

Dos. Se escucha parte de una entrevista a un inventor de 12 años.


-Payton, cuéntanos sobre tu último invento premiado.
-Bueno, es sencillo, de verdad. He rediseñado el saco de arena tradicional que se usa durante las inundaciones
para que sea más liviano, más eficiente y, lo mejor de todo, reutilizable.
-¿Qué te dio la idea?
-Hemos tenido tantas inundaciones en el Reino Unido y las comunidades se han visto gravemente afectadas.
Quería encontrar una solución para ayudar a las personas a afrontar estas emergencias de una manera más eficaz
y sostenible.
Three. You hear a teenage girl talking about sending notes.
When cleaning out my bedroom, I came across all the notes my friends used to pass on to me. Lots and lots of them.
Some were written in a special code so no one else would be able to understand the message. I remember we'd fold the
notes up tightly and pressed them urgently into each other's sweating hands in the school corridor between lessons or
exchange them when the teacher's back was turned, so there was no danger of getting into trouble. Before we were
allowed mobiles, our coded messages were a fun way of guarding our privacy.

Tres. Escuchas a una adolescente hablar sobre enviar notas.


Mientras limpiaba mi dormitorio, me encontré con todas las notas que me pasaban mis amigos. Montones y
montones de ellos. Algunos estaban escritos en un código especial para que nadie más pudiera entender el
mensaje. Recuerdo que doblábamos las notas con fuerza y las apretábamos con urgencia en las manos sudorosas
del otro en el pasillo de la escuela entre lecciones o las intercambiábamos cuando el maestro estaba de espaldas,
para que no hubiera peligro de meternos en problemas. Antes de que se nos permitieran los móviles, nuestros
mensajes codificados eran una forma divertida de proteger nuestra privacidad.

Four. You hear a person talking in a school assembly.


Mr. Morton has been with us at our school for the past 15 years. During that time, he has produced superb exam results
year after year while communicating his love of books and literature in some very unusual ways. We all have a lot to
thank him for, particularly the students he has helped to go on to higher education in all sorts of fields. Many of them
have now made significant careers for themselves. Now that Mr. Morten has reached pension age, we are really sorry to
see him leave. I'm sure all students and staff will join me in wishing him all the very best in the future.

Cuatro. Se oye a una persona hablando en una asamblea escolar.


El Sr. Morton ha estado con nosotros en nuestra escuela durante los últimos 15 años. Durante ese tiempo, ha
obtenido excelentes resultados en los exámenes año tras año mientras comunicaba su amor por los libros y la
literatura de maneras muy inusuales. Todos tenemos mucho que agradecerle, especialmente los estudiantes a los
que ha ayudado a acceder a la educación superior en todo tipo de campos. Muchos de ellos ahora han hecho
carreras importantes. Ahora que el Sr. Morten ha alcanzado la edad de jubilación, lamentamos mucho que se
vaya. Estoy seguro de que todos los estudiantes y el personal se unirán a mí para desearle todo lo mejor en el
futuro.
Five. You hear two friends talking about a new dance school.
-Tess, did you know there's a new dance school opening? Yeah, it's not.

-Like you can miss the posters. They're everywhere.

-Well, I'm thinking of joining, especially as there's a special discount if you join in the first month. Why don't you sign up
too, and we can go together?

-Well, I Will if you're serious about it.

-What do you mean? Of course I am. You know I've always wanted to learn the Latin stuff and get more into dance. Yeah,
but what about the Gym last year? You soon gave that up.

-Yeah, but it's not the same. I only did that to please Kate, and when she stopped, it wasn't fun anymore.

Cinco. Escuchas a dos amigos hablar sobre una nueva escuela de danza.
-Tess, ¿sabías que van a abrir una nueva escuela de baile? Sí, no lo es.
-Como que te puedes perder los carteles. Están por todas partes.
-Bueno, estoy pensando en unirme, sobre todo porque hay un descuento especial si te unes en el primer mes.
¿Por qué no te registras tú también y podemos ir juntos?
-Bueno, lo haré si lo dices en serio.
-¿Qué quieres decir? Claro que soy yo. Sabes que siempre quise aprender cosas latinas y dedicarme más al baile.
Sí, pero ¿qué pasó con el gimnasio el año pasado? Pronto lo dejaste.
-Sí, pero no es lo mismo. Sólo hice eso para complacer a Kate, y cuando dejó de hacerlo, ya no fue divertido.

Six. You hear two friends discussing a new mobile phone.


I want to get that new phone when it hits the shops.

Why is that? What's wrong with the one you've got? Too big?

No, but the new one will be self-charging.

What do you mean?

The display on the new one will work like a solar panel on houses, so you won't have to worry about battery life so much,
which I think is a big plus.

So you won't have to plug it in then?

I'm not sure, because I don't know what happens if you leave it on at night and I don't know how long it takes to charge
up if it's not plugged in.

Sounds like you'd better do some research.


Seis. Escuchas a dos amigos hablando sobre un nuevo teléfono móvil.
Quiero conseguir ese nuevo teléfono cuando llegue a las tiendas.
¿Porqué es eso? ¿Qué le pasa al que tienes? ¿Demasiado grande?
No, pero el nuevo se cargará solo.
¿Qué quieres decir?
La pantalla del nuevo funcionará como un panel solar en las casas, por lo que no tendrás que preocuparte tanto
por la duración de la batería, lo cual creo que es una gran ventaja.
¿Entonces no tendrás que enchufarlo?
No estoy seguro, porque no sé qué pasa si lo dejas encendido por la noche y no sé cuánto tarda en cargarse si no
está enchufado.
Parece que será mejor que investigues un poco

Seven. You hear part of a voice message on a mobile phone.


Hi, Ricky. I just wanted to ask if you'd be interested in going to the football match this Saturday with me and my dad. He's
got some free tickets and his mate can't come, so I thought you might like to. It'll be a great atmosphere at the ground.
The game's being televised too, which will make being at the home end more fun. You know how the fans play up for the
cameras? Anyway, let me know soon or my dad will find someone else to pass the ticket onto.

Siete. Escuchas parte de un mensaje de voz en un teléfono móvil.


Hola Ricky. Sólo quería preguntarte si estarías interesado en ir al partido de fútbol de este sábado conmigo y mi
papá. Tiene algunas entradas gratis y su compañero no puede venir, así que pensé que tal vez te gustaría hacerlo.
Habrá un gran ambiente en el campo. El partido también será televisado, lo que hará más divertido estar en casa.
¿Sabes cómo los fans juegan ante las cámaras? De todos modos, avísame pronto o mi papá encontrará a alguien
más a quien pasarle el boleto.

También podría gustarte