Está en la página 1de 294

Machine Translated by Google

Guía para la gestión de la energía

Séptima edición
Machine Translated by Google
Machine Translated by Google

Guía para la gestión de la energía


Séptima edición

por Barney L. Capehart, Ph.D., CEM


Wayne C. Turner, Ph.D. PE, CEM
William J. Kennedy, Ph.D., PE
Machine Translated by Google

Catalogación en la publicación de la Biblioteca del Congreso

Datos Capehart, BL (Barney L.)

Guía para la gestión de la energía / por Barney L. Capehart, Wayne C.


Turner, William J. Kennedy. ­­ 7ma ed. pag. cm.

Incluye referencias bibliográficas e indice.


ISBN­10: 0­88173­671­6 (papel alcalino)
ISBN­10: 0­88173­672­4 (electrónico)
ISBN­13: 978­1­4398­8348­8 (papel alcalino)
Conservación de energía­­Manuales, manuales, etc. 2. Consumo de energía­­
Manuales, manuales, etc. I. Turner, Wayne C., 1942­ II.
Kennedy, William J., 1938­III. Título.

TJ163.3.C37 2011

621.042­­dc23 2011021960

Guía para la gestión de la energía por Barney L. Capehart, Wayne C.


Turner, William J. Kennedy­­Séptima edición
©2012 por The Fairmont Press. Reservados todos los derechos. Ninguna parte de esta
publicación puede ser reproducida o transmitida de ninguna forma o por ningún medio,
electrónico o mecánico, incluyendo fotocopias, grabaciones o cualquier sistema de
almacenamiento y recuperación de información, sin el permiso por escrito del editor.

Publicado por Fairmont Press, Inc.


700 camino indio
Lilburn, GA 30047 tel:
770­925­9388; fax: 770­381­9865 http://
www.fairmontpress.com

Distribuido por Taylor & Francis Ltd.


6000 Broken Sound Parkway NW, Suite 300 Boca Raton,
FL 33487, EE. UU. Correo electrónico: orders@crcpress.com

Distribuido por Taylor & Francis Ltd.


Corte de 23­25 Palas
Camino de Deodar

Londres SW15 2NU, Reino


Unido Correo electrónico: uk.tandf@thomsonpublishingservices.co.uk

Impreso en los Estados Unidos de América


1098765432

ISBN­10: 0­88173­671­6 (The Fairmont Press, Inc.)


ISBN­13: 978­1­4398­8348­8 (Taylor & Francis Ltd.)

Si bien se hace todo lo posible para proporcionar información confiable, el editor, los autores y

Los editores no se hacen responsables de ningún error u omisión.


Machine Translated by Google

Contenido

Capítulo 1 Introducción a la Gestión de la Energía. ..................................... 1

Capítulo 2 El proceso de auditoría energética: una descripción general ................. 61

Capítulo 3 Comprensión de las facturas de energía.................................... ....... 87

Capítulo 4 Análisis económico y costeo del ciclo de vida. ...................... 131

Capítulo 5 Iluminación .................................................. ..................................... 173

Capítulo 6 Calefacción, ventilación y aire acondicionado ......................... 245

Capítulo 7 Entendiendo y Manejando Calderas. ............................... 283

Capítulo 8 Sistemas de distribución de vapor ........................................... .... 313

Capítulo 9 Sistemas de Control y Computadores ....................................... 341

Capítulo 10 Mantenimiento de sistemas de energía ........................................... 363

Capítulo 11 Aislamiento.................................................... .................................... 389

Capítulo 12 Gestión de la energía del proceso ............................................... 413

Capítulo 13 Fuentes de energía renovable y gestión del agua ..... 461

Capítulo 14 Generación Distribuida .................................................. ............ 497

Capítulo 15 Controles de automatización de edificios basados en la web y


Sistemas de Información Energética 525

Capítulo 16 Creación de edificios ecológicos ....................................... ........ 553

Capítulo 17 Gestión de emisiones de gases de efecto invernadero ................. 589

Apéndice I Preguntas y problemas de estudio .......................................... 603

Índice .................................................... .................................................... ........... 641

v
Machine Translated by Google
Machine Translated by Google

Prefacio a la séptima edición

El viaje salvaje en la montaña rusa de los precios de la energía continúa con el


precio del petróleo que se disparó a casi $ 150 por barril a principios de 2008 y cayó a
$ 35 por barril a fines de 2008. Para 2010, los precios del petróleo han promediado
alrededor de $ 80 por barril. En la primavera de 2011, los precios de la gasolina ahora
superan los $ 4.00 por galón nuevamente, y tanto las personas como las empresas
están sufriendo algunas consecuencias económicas. El costo del petróleo ahora
supera los $ 100 por barril nuevamente. Con el costo de la mayoría de nuestras
fuentes de energía permaneciendo en niveles altos y teniendo gastos federales
significativamente mayores para la eficiencia energética y la energía renovable en los
últimos dos años, nuestro trabajo como administradores de energía, administradores
de instalaciones y otros profesionales de la energía ha continuado a toda velocidad. .
Usando nuestras nuevas oportunidades para implementar más proyectos de reducción
de costos de energía, los resultados han llegado en forma de enormes ahorros de
costos para nuestras empresas y organizaciones. Sin embargo, todos estos éxitos
pasados no han eliminado, ni siquiera disminuido, la continua necesidad de instalar
nuevos equipos, nuevas tecnologías y nuevos procesos para producir ahorros de
energía, así como para ayudar a reducir la contaminación y mejorar la calidad y la
productividad. ¡Los administradores de energía y los profesionales de la energía no se van a quedar s
Una razón más por la que los gerentes de energía y los profesionales de la energía no van
a quedarse sin trabajo es que “el trabajo” sigue cambiando.
Primero fue solo la energía y el costo de la energía, luego se expandió para incluir el uso y el costo
del agua y el alcantarillado. Ahora nuestras responsabilidades se han ampliado considerablemente
para incluir aspectos operativos y de construcción relacionados con la sostenibilidad, el medio
ambiente, LEED, Energy Star, energía renovable y huellas de carbono bajas. ¡Todas estas nuevas
partes de nuestros trabajos están íntimamente relacionadas con nuestro uso de energía, por lo que
somos los "sospechosos habituales" a quienes se les pide que realicemos estas tareas también!
Ahora tenemos un gran conjunto de impulsores adicionales para nuestro "viejo trabajo" de hacer
que nuestras instalaciones y operaciones sean más eficientes energéticamente y usar más energía
renovable. Si bien esto aumenta nuestra carga de trabajo y nuestra necesidad de aprender cosas
nuevas, también amplía enormemente nuestras oportunidades para encontrar formas de hacer que
algunos de nuestros "proyectos de energía" sean mucho más rentables. Habrá muchos más
proyectos de ganar­ganar para nosotros en el futuro.
La Guía para la gestión de la energía sigue siendo uno de los principales recursos educativos
para la persona activa como gestor de energía o profesional de la energía, además de ayudar a
nuevas personas a entrar en el fascinante e importante campo de la gestión de la energía y la
ingeniería energética. Es el libro de texto universitario y universitario más utilizado en este campo,
como
viii
Machine Translated by Google

así como uno de los libros más utilizados para la formación de desarrollo profesional en el
campo. A fines de 2010, más de 15 000 profesionales de la energía habían recibido
capacitación utilizando las primeras seis ediciones de la Guía para la gestión de la energía.
En esta séptima edición, hemos agregado un nuevo capítulo con el tema extremadamente
oportuno de la gestión de emisiones de gases de efecto invernadero, y hemos actualizado dos
capítulos que ayudan a preparar a las personas para abordar las nuevas áreas de información
y sistemas de control de energía basados en la web, y la creación de edificios

Los autores desean agradecer al Dr. Eric Woodroof por su contribución de


el nuevo Capítulo 17, donde analiza la importancia del impacto de las emisiones de gases de
efecto invernadero en el cambio climático global y nuestra necesidad de gestionar estas
emisiones de nuestros edificios y otras instalaciones. Explica cómo medir y reportar las
emisiones de gases de efecto invernadero, cómo reducirlas y cómo mitigarlas o compensarlas.
Los autores desean agradecer a la Dra. Diane Schaub por su contribución de la sección Aire
Comprimido al Capítulo 12.
También, gracias al Sr. Paul Allen por actualizar el Capítulo 15 sobre Controles de
Automatización de Edificios Basados en la Web y Sistemas de Información de Energía; y el Dr.
Steven Roosa por actualizar el Capítulo 16 sobre la creación de edificios ecológicos. Y gracias
al Sr. Klaus Pawlik por su ayuda en la coordinación del Manual de Soluciones con los
problemas contenidos en el Apéndice I de este libro.
Gracias a los muchos profesionales de la energía que han sugerido
mejoras a este libro y han ayudado a señalar errores o inconsistencias. Un
agradecimiento especial al Sr. Joseph Dussault por su cuidadosa revisión e
identificación de algunos errores en este libro. Siempre se puede mejorar, así
que háganos saber si encuentra alguna parte del libro que necesite mejorar.
Siempre apreciamos escuchar críticas constructivas.
¡Buena suerte a todos ustedes en su búsqueda de nuevas oportunidades de ahorro de
costos de energía verde! Y que todos tengamos éxito en proporcionar un futuro energético
para nuestro país y nuestros nietos que sea eficiente y sostenible.

Barney L. Capehart
Wayne C. Turner
William J. Kennedy Mayo
de 2011

viii
Machine Translated by Google

Capítulo 1

Introducción a

Gestión de la energía

1.0 GESTIÓN DE LA ENERGÍA

La frase gestión de la energía significa diferentes cosas para diferentes

gente. Para nosotros, la gestión de la energía es:

El uso eficiente y eficaz de la energía para maximizar los beneficios

(minimizar costos) y mejorar posiciones competitivas

Esta definición bastante amplia cubre muchas operaciones, desde servicios hasta diseño de productos
y equipos, pasando por el envío de productos. La minimización y eliminación de residuos también
presenta muchas oportunidades de gestión energética. Nuestro enfoque principal en este libro es la
gestión de la energía en los edificios, la fabricación y la industria.

Se requiere un punto de vista de sistemas completos para la gestión de la energía para


garantizar que se examinen y optimicen muchas actividades importantes.
En la actualidad, muchas empresas e industrias están adoptando una estrategia de gestión de calidad
total (TQM) para mejorar sus operaciones. Cualquier enfoque de TQM debe incluir un componente de
gestión de energía para reducir los costos de energía.

El objetivo principal de la gestión de la energía es maximizar las ganancias o minimizar los

costos. Algunos subobjetivos deseables de los programas de gestión de energía incluyen:

Mejorar la eficiencia energética y reducir el uso de energía, reduciendo así

costos de ing

Reducir las emisiones de gases de efecto invernadero y mejorar la calidad del aire.

Cultivar una buena comunicación en materia energética


1
Machine Translated by Google

2 Guía para la gestión de la energía

Desarrollar y mantener un monitoreo, reporte y

estrategias de gestión para el uso racional de la energía

Encontrar nuevas y mejores formas de aumentar los rendimientos de la inversión en energía

mentos a través de la investigación y el desarrollo

Desarrollar interés y dedicación al programa de gestión de energía de todos

los empleados.

Reducir los impactos de reducciones, apagones o cualquier interrupción

en suministros de energía

Aunque esta lista no es exhaustiva, estos siete son suficientes para nuestros
propósitos. Sin embargo, el séptimo objetivo requiere un poco más de explicación.

Las reducciones ocurren cuando un proveedor importante de una fuente de


energía se ve obligado a reducir envíos o asignaciones (a veces drásticamente) debido
a condiciones climáticas severas y/o problemas de distribución. Por ejemplo, el gas
natural a menudo se vende a la industria a un precio relativamente bajo, pero sobre una
base interrumpible. Es decir, los clientes residenciales y otros en horarios no
interrumpibles tienen prioridad, y los que están en horarios interrumpibles reciben lo que
queda. Este suministro residual normalmente es suficiente para satisfacer las necesidades
de la industria, pero periódicamente se deben reducir las entregas de gas.
Aunque las reducciones no ocurren con frecuencia, el costo asociado con ellas es
tan alto (a veces es necesario un cierre total) que la administración debe estar alerta
para minimizar los efectos negativos. Hay varias formas de hacer esto, pero el método
más empleado es el almacenamiento y uso de un combustible secundario o de reserva.
El fuel oil número 2 a menudo se almacena en el sitio y se usa en calderas capaces de
quemar gas natural (combustible primario) o fuel oil (combustible secundario).

Luego, cuando se imponen restricciones, se puede usar fuel oil. Naturalmente, el costo
de equipar calderas con capacidad de fuego dual es alto, al igual que el costo de
almacenar el combustible. Sin embargo, estos costos suelen ser minúsculos en
comparación con el costo de los cierres forzosos. Otros métodos de planificación para
las reducciones incluyen la programación de la producción para acumular inventarios,
los cierres planificados de plantas o las vacaciones durante los períodos probables de
reducciones y los planes de contingencia mediante los cuales ciertos equipos,
departamentos, etc., pueden cerrarse para que las áreas críticas puedan seguir operando.
Todas estas actividades deben estar incluidas en un programa de gestión energética.
Aunque la conservación de la energía es sin duda una parte importante de la gestión de la

energía, no es la única consideración. Reducción­contingencia

la planificación ciertamente no es conservación, y tampoco lo son el deslastre de cargas o


Machine Translated by Google

Introducción a la gestión de la energía 3

mejora del factor de potencia, los cuales se discutirán más adelante en este libro. Concentrarse

únicamente en la conservación excluiría algunas de las actividades más importantes, a menudo

aquellas con la mayor oportunidad de ahorro.

1.1 LA NECESIDAD DE LA GESTIÓN ENERGÉTICA

1.1.1 Economía
El sistema estadounidense de libre empresa opera sobre la necesidad de ganancias
o asignaciones presupuestarias en el caso de organizaciones sin fines de lucro. Por lo
tanto, cualquier actividad nueva puede justificarse solo si es rentable; es decir, el resultado
neto debe mostrar una mejora en la utilidad o reducción de costos mayor que el costo de la
actividad. La gestión de la energía ha demostrado una y otra vez que es rentable.

Por lo general, se obtiene rápidamente un ahorro en costos de energía del 5 al 15


por ciento con poco o ningún gasto de capital requerido cuando se lanza un programa
agresivo de administración de energía. Es común un ahorro eventual del 30 por ciento, y
se han obtenido ahorros del 50, 60 y hasta del 70 por ciento. Todos estos ahorros resultan
de las actividades de reacondicionamiento. Los nuevos edificios diseñados para ser
energéticamente eficientes pueden operar con el 20 por ciento de la energía (con un ahorro
correspondiente del 80 por ciento) que normalmente requieren los edificios existentes. De
hecho, para la mayoría de las organizaciones comerciales, industriales y de fabricación, la
administración de energía es uno de los programas de reducción de costos y mejora de
ganancias más prometedores disponibles en la actualidad.

1.1.2 Bien Nacional


Los programas de gestión de energía son vitalmente necesarios hoy en día. Una razón

importante es que la gestión de la energía ayuda a la nación a enfrentar algunos de sus mayores

problemas. Las siguientes estadísticas ayudarán a aclarar este punto.*

Crecimiento en el uso de energía en


EE. UU.: Se necesitaron 50 años (1900­1950) para que el consumo total anual de energía en
EE. UU. pasara de 4 millones de barriles de petróleo equivalente (MBOE) por día a 16 MBOE.
Solo se necesitaron 20 años (1950­1970) para pasar de 16 a 32 MBOE. Este rápido
crecimiento en el uso de energía se desaceleró a principios de la década de 1970, pero se
aceleró a fines de la década de 1970, alcanzando 40 MBOE en 1979. El uso de energía se
desaceleró nuevamente a principios de la década de 1980 y cayó a alrededor de 37 MBOE en
1983. Crecimiento económico a mediados de la década de 1980 volvió el uso a 40 MBOE en
1987. El uso de energía se mantuvo bastante estable en poco más de 42 MBOE a fines de la
década de 1980, pero comenzó a crecer en la década de 1990. A fines de 1994, el uso de energía ascendía a
*Estas estadísticas provienen de numerosas fuentes, en su mayoría publicaciones gubernamentales de

la Administración de Información Energética o del Resumen Estadístico de EE. UU.


Machine Translated by Google

4 Guía para la gestión de la energía

casi 45 MBOE, y en 2004, poco menos de 50 MBOE por día. El uso de energía permaneció
alrededor de 50 MBOE por día durante 2005 y 2006. Después de eso, la desaceleración
económica mundial redujo el uso de energía a 47 MBOE en 2009. Para 2010, esto aumentó
a 49 MBOE por día.
Comparación con otros países: con solo el
4,5 por ciento de la población mundial, Estados Unidos consume alrededor del 25 por ciento
de su energía y produce alrededor del 22 por ciento del producto nacional bruto (PNB)
mundial. Sin embargo, algunas naciones como Japón y Alemania producen el mismo o
mayor PNB per cápita con significativamente menos energía que Estados Unidos.

Producción de energía de EE.


UU.: la producción nacional de petróleo crudo alcanzó su punto máximo en 1970 con poco
menos de 10 millones de barriles por día (MBD) y ha disminuido lentamente desde entonces
hasta aproximadamente 5,6 MBD en 2006 y 5,3 MBD en 2009. Para 2010, aumentó a
aproximadamente 5,85 MBD. MBD. La producción doméstica de gas alcanzó su punto
máximo en 1973 con poco más de 21,7 billones de pies cúbicos (TCF) por año. La
producción de gas disminuyó lentamente hasta 1987, cuando cayó a 16,1 TCF. Desde
1988, la producción de gas aumentó muy lentamente, y en 2003 fue de 19,7 TCF y en 2006
de 19,1. La desregulación ha mejorado nuestra producción nacional. Desde 1988, las
importaciones de gas han superado 1 TCF por año y han aumentado rápidamente. En
2006, importamos más de 4 TCF de gas natural.
En 2009, las importaciones netas de gas natural de EE. UU. fueron las más bajas
desde 1994, representando solo el 12 por ciento del consumo total. La principal causa
subyacente del menor nivel de importaciones netas fue la continuidad de los fuertes niveles
de producción de gas natural en los 48 estados inferiores. La producción de gas natural
seco aumentó un 3,3 por ciento en comparación con 2008 y fue casi un 9 por ciento superior
a la de 2007. Con estos recientes aumentos en la producción nacional, Estados Unidos es
ahora el mayor productor de gas natural del mundo. El consumo interno de EE. UU.
disminuyó en 2009, lo que a su vez contribuyó a una menor demanda de importaciones.
Aunque las importaciones brutas de gas natural licuado (GNL) aumentaron casi un 30 por
ciento (desde un mínimo de 5 años establecido en 2008), el GNL sigue siendo una fuente
muy pequeña de suministros para los Estados Unidos, representando menos del 2 por
ciento del consumo.

En 2010, la producción nacional de gas natural alcanzó los 22,1 TCF debido a la
expansión de la producción de gas de esquisto. Las importaciones de gas natural se
redujeron ligeramente a 3,78 TCF.
Costo del petróleo
importado: Los precios promedio anuales por barril de petróleo crudo importado rápidamente esca

de $3.00 a principios de los 70 a $12 en 1973­1974 y a $36 en


Machine Translated by Google

Introducción a la gestión de la energía 5

1981. Después de 1981, los precios cayeron a alrededor de $12 en 1986. De 1986 a 1999,
los precios oscilaron entre $12 y $20 por barril, con un breve aumento en los precios durante
la Guerra del Golfo de 1989­1990. Los precios cayeron a $ 10 en 1998 y volvieron a subir a
alrededor de $ 26 en 2003. El costo de 2004 fue de alrededor de $ 24, pero a principios de
2005, los precios al contado se dispararon a $ 58 por barril. En 2006, los precios promediaron
alrededor de $ 60 por barril, y en 2007 los precios al contado del petróleo alcanzaron casi $
100 por barril. En 2008, los precios al contado del petróleo se dispararon a casi $ 150 por
barril antes de volver a caer a $ 35 por barril más adelante en el año. Para 2009, el costo
promedio del petróleo fue de casi $60 por barril. Para 2010, el costo promedio del petróleo
fue de alrededor de $80 por barril.
Dependencia del petróleo
importado: Estados Unidos ha sido un importador neto de petróleo desde 1947. En 1970, la
factura por esta importación fue de solo $ 3 mil millones; en 1977 era de $42 mil millones;
para 1979, $57 mil millones; y para 1980, casi $80 mil millones. Esta factura del petróleo
importado ha dañado gravemente nuestra balanza comercial y ha debilitado el dólar en los
mercados internacionales. En 1986, la factura de las importaciones de petróleo cayó a un
mínimo de 35.000 millones de dólares. Escaló a casi $ 62 mil millones en 1990. En 1996 fue
un poco más de $ 72 mil millones, y con precios más bajos después de 1996, fue un poco
más de $ 50 mil millones en 1998. Pero, con precios más altos a partir de 2000, fue de $
119 mil millones en 2000, $132 mil millones en 2003 y $179 mil millones en 2004. ¡Con los
precios más altos en 2005 y 2006, el total fue de $300 mil millones en 2006! El costo
continuó aumentando a más de $350 mil millones en 2008, pero luego cayó a menos de
$200 mil millones en 2009 con la recesión mundial y de EE. UU. reduciendo significativamente
el uso y el costo del petróleo. En 2010, nuestro costo de petróleo importado aumentó un
33% a $251 mil millones.

Además de estas estadísticas desalentadoras, hay una serie de importantes


los problemas ambientales, así como los problemas de competitividad económica e
industrial, que han llegado al primer plano de la preocupación pública. Reducir el uso
de energía puede ayudar a minimizar estos problemas al:

Reducción de la lluvia ácida. La lluvia ácida se ha reducido principalmente a


través de políticas ambientales nacionales y regionales en todo el mundo. Estados
Unidos adoptó las Enmiendas a la Ley de Aire Limpio de 1990 y la Ley de Cielos
Despejados de 2003 que establecieron un nuevo programa comercial para las
emisiones de óxidos de azufre y óxidos nitrosos y mercurio de las centrales
eléctricas. Canadá ha trabajado en estrecha colaboración con los Estados Unidos
en la reducción de la lluvia ácida. La UE ha adoptado varias políticas relacionadas
con la reducción de la lluvia ácida. El Banco Asiático de Desarrollo ha trabajado
en estrecha colaboración con China para ayudarlo a lograr reducciones
significativas en su potencial de lluvia ácida.
Machine Translated by Google

6 Guía para la gestión de la energía

Limitar el cambio climático global. El dióxido de carbono, el principal


contribuyente al posible cambio climático global, se produce por la combustión
de combustibles fósiles, principalmente para proporcionar servicios de
transporte y energía. En 1992, muchos países del mundo adoptaron
limitaciones a las emisiones de dióxido de carbono. Reducir el uso de energía
fósil a través de mejoras en la eficiencia energética y el uso de energías
renovables es sin duda la forma más rápida, efectiva y rentable de reducir las
emisiones de gases de efecto invernadero, así como de mejorar la calidad del
aire, en particular en áreas densamente pobladas. .
El primer tratado internacional para abordar el cambio climático fue la
Convención Marco de las Naciones Unidas sobre el Cambio Climático
(CMNUCC), que entró en vigor en 1994 y ha sido ratificada por 186 países,
incluido Estados Unidos. Luego, los delegados de la CMNUCC se reunieron
en Kioto, Japón, en 1997 para adoptar un tratado más importante que pedía
objetivos y calendarios vinculantes, y finalmente acordaron el Protocolo de
Kioto (PK). Los delegados rechazaron el lenguaje que requiere la participación
de los países en desarrollo, lo que debilitó el entusiasmo de EE.UU. Sin
embargo, el Protocolo de Kioto entró en vigor en 2005 y fue ratificado por los
países de la UE, Canadá, Japón, Rusia y la mayoría de los países en
desarrollo. Estados Unidos y Australia actualmente no son partes del PK.

Estados Unidos consideró una legislación para controlar las emisiones


de carbono con un enfoque de tope y comercio en 2009 y 2010, pero no se
aprobó ningún control formal. Actualmente, parece muy poco probable que
esta legislación se apruebe en un futuro próximo.
Reducir el agotamiento del ozono. El Protocolo de Montreal de 1987, y sus posteriores
actualizaciones, es uno de los acuerdos de protección ambiental más exitosos del mundo. El
Protocolo establece un calendario obligatorio para la eliminación de las sustancias que agotan
la capa de ozono. Este cronograma ha estado bajo revisión constante, con fechas de eliminación
aceleradas de acuerdo con la comprensión científica y los avances tecnológicos.

La producción de clorofluorocarbonos (CFC) por parte de los países desarrollados se eliminó


gradualmente a fines de 1995. A partir de 1996, los países desarrollados comenzaron a eliminar
los hidroclorofluorocarbonos (HCFC), con una reducción del 65 % para 2010 y una eliminación
completa para 2020.

Mejorar la seguridad nacional. Las importaciones de petróleo afectan directamente la seguridad

energética y la balanza de pagos de nuestro país. Estas importaciones de petróleo deben

reducirse para un futuro seguro, tanto política como económicamente. en 1973

nuestras importaciones netas fueron el 34,8% de nuestro uso. En 1977 eran el 46,5%,
Machine Translated by Google

Introducción a la gestión de la energía 7

y en 1998 llegó al 50%. El porcentaje de nuestro uso de petróleo que se importa sigue
aumentando: 56,1% en 2003, 57,8% en 2004 y 59,5% en 2006. En 2009, los niveles de
importación alcanzaron casi el 63%. Los datos preliminares de 2010 muestran un nivel
de importación de petróleo del 61%.

Mejorar la competitividad de EE.UU. Estados Unidos gasta alrededor del 9 por ciento de
su producto nacional bruto en energía, un porcentaje más alto que muchos de sus
competidores extranjeros. Este mayor costo de la energía equivale a un impuesto
adicional sobre los bienes y servicios estadounidenses.

Ayudando a otros países. La caída del Muro de Berlín en 1989 y el surgimiento de


economías de mercado en la mayoría de los países de Europa del Este han provocado
cambios importantes en la oferta y demanda de energía en el mundo. Estos cambios
afectan significativamente a nuestra nación y nos brindan un ímpetu económico para
ayudar a estos países a mejorar en gran medida su propia eficiencia energética y reducir
sus facturas de energía.

No hay respuestas fáciles. Cada una de las posibilidades discutidas

a continuación tiene sus propios problemas.

Muchos miran al carbón como la respuesta. Sin embargo, la quema de carbón produce
dióxido de azufre y dióxido de carbono que producen lluvia ácida y un posible cambio
climático global. La investigación y el desarrollo de la tecnología de "carbón limpio" están
actualmente en marcha.

Los combustibles sintéticos requieren minería a cielo abierto, incurren en grandes costos
y plantean una gran demanda de agua en áreas áridas. Varias compañías eléctricas
están demostrando plantas de gasificación de carbón in situ asociadas con centrales
eléctricas de ciclo combinado alimentadas con gas. Sin embargo, queda por ver si estas
unidades se pueden construir y operar de una manera rentable y ambientalmente
aceptable.

La electricidad generada por energía solar, ya sea generada a través de procesos


fotovoltaicos o térmicos, sigue siendo más costosa que las fuentes convencionales y
tiene grandes necesidades de terreno. Se están produciendo mejoras tecnológicas en
ambas áreas y los costos están disminuyendo. En algún momento en el futuro cercano,
estos enfoques pueden volverse rentables, con el costo actual de la generación de
energía solar fotovoltaica a gran escala por debajo de $ 4000 por kW en 2010.

La energía de biomasa también es costosa y cualquier tipo de monocultivo requeriría


grandes cantidades de tierra. Algunos temen la devastación total de los bosques. En el
mejor de los casos, la biomasa puede proporcionar solo unos pocos puntos porcentuales
de nuestras necesidades totales sin grandes problemas.
Machine Translated by Google

8 Guía para la gestión de la energía

La energía eólica solo es factible en áreas geográficas limitadas donde la velocidad del viento es

consistentemente alta, y también hay algunos problemas estéticos y de ruido. Sin embargo, el costo de

los sistemas de generación eólica se ha reducido a $1000­$2000 por kW, y son rentables en áreas

ventosas de los EE. UU. Los costos operativos son muy bajos, y con las nuevas tecnologías de turbinas

eólicas, se están construyendo grandes parques eólicos en las regiones del medio oeste, suroeste y

oeste de los EE. UU.

Las pilas de combustible y su capacidad para producir electricidad de forma limpia a


partir de hidrógeno y oxígeno son lo que las hace atractivas a ellas y al hidrógeno. Sin
embargo, el hidrógeno no es una fuente primaria de energía. Está hecho de otras formas
de energía; la mayor parte de la producción de hidrógeno en la actualidad se realiza
mediante reformado con vapor de gas natural. El gas natural es un combustible fósil, por
lo que el dióxido de carbono liberado en el proceso de reforma se suma al efecto
invernadero. Solo cuando el hidrógeno se fabrica de manera rentable a partir de fuentes
de energía renovable, tiene un valor significativo como fuente de combustible para una
celda de combustible. Entonces las celdas de combustible serán de gran interés y utilidad.
Los precios de las celdas de combustible en 2010 rondaban los $4500 por kW.

La producción de alcohol a partir de productos agrícolas plantea preguntas desconcertantes


sobre el uso de productos alimenticios como energía cuando gran parte del mundo se
muere de hambre. Aún se están probando procesos más nuevos para producir alcohol a
partir de desechos de madera, y pueden ofrecer algunas mejoras significativas en esta
limitación. Mientras tanto, se están poniendo en marcha bastantes plantas nuevas de
etanol para producir este combustible de energía alternativa.
Brasil tiene una industria de producción de etanol muy grande y exitosa a partir de la
caña de azúcar.

La fisión tiene los problemas bien conocidos de eliminación de desechos, seguridad y un período de

tiempo corto con la tecnología existente. Sin reactores reproductores o reprocesamiento de combustible

nuclear, pronto nos quedaremos sin combustible, pero los reactores reproductores aumentan

drásticamente la producción de plutonio, una materia prima para las bombas nucleares. El reprocesamiento

del combustible nuclear podría proporcionar muchos años de combustible al reciclar el combustible

parcialmente usado que ahora se almacena.

Los diseños de reactores más nuevos parecen ser más seguros y potencialmente más baratos.

Fusion parece ser la esperanza de todos para el futuro, pero muchos afirman que aún no
conocemos el área lo suficientemente bien como para predecir sus problemas.
Cuando esté disponible comercialmente, la fusión puede muy bien tener su propio estilo
de problemas ambientales y económicos.
Machine Translated by Google

Introducción a la gestión de la energía 9

La discusión anterior pinta un cuadro bastante sombrío. Nuestra nación y nuestro


mundo se enfrentan a graves problemas energéticos y parece que no hay respuestas sencillas.

Una y otra vez, la gestión energética ha demostrado que puede reducir


sustancialmente los costos y el consumo de energía a través de eficiencias
energéticas mejoradas. Esta energía ahorrada se puede utilizar en otros lugares, por
lo que una fuente de energía que no se menciona en la lista anterior es la gestión de
la energía. De hecho, la energía disponible de las actividades de gestión de la energía
casi siempre ha demostrado ser la fuente más económica de energía “nueva”.
Además, las actividades de gestión de la energía son más respetuosas con el medio
ambiente que la producción de energía a gran escala y, sin duda, conducen a un
menor consumo de recursos escasos y valiosos. Por lo tanto, aunque la gestión de la
energía no puede resolver todos los problemas de la nación, tal vez pueda aliviar la
presión sobre nuestro medio ambiente y darnos tiempo para desarrollar nuevas fuentes de energía.
El valor de la gestión de la energía es claro. Hay una mayor necesidad de ingenieros
que estén adecuadamente capacitados en el campo de la gestión de la energía, y hay una
gran cantidad de puestos de trabajo disponibles para la gestión de la energía. Este texto lo
ayudará a prepararse para una carrera que será emocionante y desafiante.

Tabla 1­1
Unidades de energía y contenido energético de los combustibles

1 kWh 3412 Btu

1 pie3 de gas natural 1000 Btu

1cc de gas natural 100 ft3 gas natural 1000

1 Mcf de gas natural ft3 gas natural


1 termia 100.000 Btu
1 barril de crudo 5,100,000 Btu
1 tonelada de carbón 25,000,000 Btu

1 galón de gasolina 1 125.000 Btu

galón de fuel oil #2 1 140.000 Btu

galón de gas LP 1 95,000 Btu


cuerda de madera 30,000,000 Btu
1 MBtu 1000 Btu

1 MMBtu 106 Btu

1 cuádruple 1015 Btu

1 megavatio 106 vatios


Machine Translated by Google

10 Guía para la gestión de la energía

1.2 FUNDAMENTOS DE ENERGÍA PARA GESTOR DE ENERGÍA

Un administrador de energía debe estar familiarizado con la terminología energética


y las unidades de medida. Los diferentes tipos de energía se miden en diferentes unidades.
Saber cómo convertir de un sistema de medición a otro es esencial para hacer comparaciones
válidas. El administrador de energía también debe estar informado sobre el panorama
energético nacional. Los patrones de uso históricos, así como las tendencias actuales, son
importantes para comprender las opciones disponibles para muchas instalaciones.

1.2.1 Terminología, unidades y conversiones de la energía Conocer


la terminología del uso de la energía y las unidades de medida es esencial para
desarrollar una sólida formación en administración de la energía.
La energía representa la capacidad de realizar un trabajo, y la medida de ingeniería estándar
para la energía utilizada en este libro es la unidad térmica británica, o Btu.
Un Btu es la cantidad de energía necesaria para elevar la temperatura de una libra de agua
un grado Fahrenheit. En términos más concretos, un Btu es la energía que se libera al
quemar la cabeza de un fósforo de cocina, según la Agencia de Información de Energía de
EE. UU. El contenido energético de los combustibles más comunes es bien conocido y se
puede encontrar en muchos manuales de referencia. Por ejemplo, un galón de gasolina
contiene alrededor de 125 000 Btu y un barril de petróleo contiene alrededor de 5 100 000
Btu. A continuación, en la Tabla 1­1, se muestra una breve lista de la energía promedio
contenida en varios de los combustibles más comunes, así como algunas conversiones de
unidades de energía.
La energía eléctrica también se mide por su capacidad para realizar trabajo. La
unidad tradicional de medida de la energía eléctrica es el kilovatio­hora; en términos de Btu,
un kilovatio­hora (kWh) equivale a 3412 Btu.
Sin embargo, cuando la energía eléctrica se genera a partir de turbinas de vapor con
calderas que funcionan con combustibles fósiles como el carbón, el petróleo o el gas, las
grandes pérdidas térmicas en el proceso significan que se necesitan alrededor de 10 000
Btu de combustible primario para producir un kWh de energía eléctrica. Se producen
pérdidas adicionales cuando esta energía eléctrica se transmite a su punto de uso final. Por
lo tanto, aunque la energía eléctrica en su punto de uso final siempre contiene 3412 Btu por
kWh, se necesitan considerablemente más de 3412 Btus de combustible para producir un
kWh de energía eléctrica.

1.2.2 Estadísticas de suministro y uso de energía


Cualquier administrador de energía debe tener un conocimiento básico de las fuentes de
energía y los usos de la energía en los Estados Unidos. Tanto nuestra política energética nacional

como gran parte de nuestra política económica están dictadas por estas estadísticas de suministro

y uso. La figura 1­1 muestra la participación de la energía total de EE. UU.


Machine Translated by Google

Introducción a la gestión de la energía 11

suministro proporcionado por cada fuente principal. La figura 1­2 representa la

porcentaje del consumo total de energía por cada uno de los principales sectores de uso final.

1.2.3 Uso de energía en negocios comerciales


Una pregunta que hacen con frecuencia los administradores de energía de las
instalaciones es "¿Cómo se compara el uso de energía en mi instalación con otras instalaciones
en general y con otras instalaciones que están involucradas en el mismo tipo de operación?"
La Figura 1­3 muestra el uso general de energía en instalaciones comerciales, y la Figura 1­4
muestra su uso de electricidad. Si bien las instalaciones individuales pueden diferir
significativamente de estos promedios, sigue siendo útil saber qué actividades es probable que
consuman la mayor cantidad de energía. Esto proporciona alguna base para una comparación
con otras instalaciones, tanto derrochadoras de energía como energéticamente eficientes.
En términos de prioridad de acción para un programa de gestión de energía, primero se deben
examinar las áreas más grandes de consumo de energía. Los mayores ahorros casi siempre
ocurrirán al examinar y mejorar las áreas de mayor uso.

Figura 1­1
Suministro de energía de EE. UU.
en 2010 (100 % = 98,01 quads)
Fuente ­ EIA del Departamento
de Energía de EE. UU. (2011)

Aceite Gas Carbón Nuclear, Hidráulica, 36,70%


25,17% 21,13% Otras Renovables 16,95%

Figura 1­2
Consumo de energía de EE. UU. en
2010 (100 % = 98,01 quads)
Fuente ­ EIA del Departamento de
Energía de EE. UU. (2011)

Industrial Transporte Residencial Comercial


30,70% tación 22,65% cial
28..07% 18,61%
Machine Translated by Google

12 Guía para la gestión de la energía

Calefacción de espacios Iluminación 36,26 Varios Enfriamiento Agua ventilación­ Refrigeración Cocinar Com­ Oficina

% 20,54 % 8,72% 7.91% Calefacción ción 5,84% 2,91% Equipo


7,68% 6,68% computadoras 2.39% 1,06%

Figura 1­3
Uso Comercial de Energía 2003 (base de uso final) para todos los Edificios Comerciales

Fuente ­ EIA del Departamento de Energía de EE. UU. (2011)

Iluminación Refrigeración Ventilación Refrigeración Equipo Cocinar


37,58% 13,52% 12,27% Varios 11,70% 10,74% Calefacción de 0,67%
de espacios 4.70% Calentamiento de Aguaoficina
Computadores 4,41% 2.49% 1,92%

Figura 1­4.Uso eléctrico comercial 1999 (base de uso final)


Fuente ­ EIA del Departamento de Energía de EE. UU. (2011)

El sector comercial utiliza alrededor del 19 por ciento de toda la energía primaria
consumida en los Estados Unidos, a un costo de más de $192 mil millones en 2008 [1]. Sobre
la base del uso final, el gas natural, el petróleo y la calefacción urbana constituyen alrededor
del 45,4 por ciento del uso de energía comercial, principalmente para la calefacción de
espacios. Más del 64 por ciento del uso de energía es en forma de electricidad para iluminación,
aire acondicionado y ventilación. La electricidad proporciona más de la mitad de la energía de
uso final utilizada por una instalación comercial, pero representa alrededor de dos tercios del
costo de la energía necesaria para operar la instalación. La iluminación es el uso predominante
de la electricidad en los edificios comerciales y representa más de un tercio del costo de la
electricidad.
Machine Translated by Google

Introducción a la gestión de la energía 13

La actividad comercial es muy diversa, lo que conduce a intensidades


energéticas muy variables en función de la naturaleza de la instalación comercial.
Registrar el uso de energía en un edificio o instalación de cualquier tipo y proporcionar
un historial de este uso es necesario para la implementación exitosa de un programa
de administración de energía. Un registro de tiempo del uso de energía permite el
análisis y la comparación para que los resultados de los programas de productividad
energética puedan determinarse y evaluarse.

1.2.4 Uso de energía en la industria


El sector industrial, compuesto por actividades de manufactura, minería,
agricultura y construcción, consume casi el 31% del uso de energía primaria del país,
con un costo anual de más de $206 mil millones en 2008 [2]. El uso industrial de
energía se muestra en la Figura 1­5 y el uso industrial de electricidad se muestra en
la Figura 1­6.
Las empresas manufactureras, que utilizan procesos mecánicos o químicos
para transformar materiales o sustancias en nuevos productos, representan alrededor
del 85 por ciento del uso total del sector industrial. Los “tres grandes” en el uso de
energía son los productos químicos, el petróleo y la pulpa y el papel; estas industrias
juntas consumen más de la mitad de toda la energía industrial. Los “cinco grandes”,
que suman la industria de metales primarios, así como el grupo de alimentos y
productos afines, en conjunto representan el 70 por ciento de todo el consumo de
energía del sector industrial.
Según la Administración de Información Energética de EE. UU., la eficiencia energética en

el sector manufacturero mejoró en un 25 por ciento durante el período de 1980 a 1985 [3]. Durante

ese tiempo, el uso de energía de fabricación disminuyó un 19 por ciento y la producción aumentó

un 8 por ciento. Estos cambios dieron como resultado una

Vapor

16,8%
Proceso
Calor
36,1%
Mach.
Conducir

15,7%

Uso en otros procesos 5,7% Cogeneración


no proceso 14,5%
Usar 11.3%
Figura 1­5
Uso de energía industrial 2002 (base de uso final)
Fuente ­ EIA del Departamento de Energía de EE. UU. (2005)
Machine Translated by Google

14 Guía para la gestión de la energía

Ventiladores y sopladores 14%

Bombas 24%

Compresores 12%

Máquinas Herramientas 6%

Uso no motorizado 22%

Otros Motores 12%

Accionamientos de CC 8 % HVAC 2 %

Figura 1­6
Uso Industrial de Electricidad (base de uso final)
Fuente ­ Agencia Federal de Gestión de la Energía

mejora general en la eficiencia energética del 25 por ciento. Sin embargo, los “cinco
grandes” no igualaron esta mejora general; aunque su uso de energía disminuyó un
21 por ciento, su producción disminuyó un 5 por ciento, lo que resultó en una mejora
de solo el 17 por ciento en la eficiencia energética durante 1980­1985. Este récord
general de cinco años de reducción en el uso de energía del sector manufacturero
llegó a su fin en 1986, y el uso total de energía en el sector creció un 10 por ciento de
1986 a 1988. El uso de energía manufacturera ha seguido aumentando. creciendo a
un ritmo más lento desde 1988, pero la producción industrial ha crecido a un ritmo
más rápido [9]. Gran parte de esta diferencia se debe al uso de nuevas tecnologías
eficientes en el uso de la energía y la mezcla de producción cambiante de la
fabricación de productos intensivos en energía a productos menos intensivos.

Entre 1985 y 2004, la intensidad energética industrial, basada en la energía


utilizada por unidad de producto interno bruto, cayó casi un 20%.
Estos datos provienen de la Oficina de Eficiencia Energética y Energía Renovable
del Departamento de Energía de los Estados Unidos. Además, algunos datos están
disponibles sobre la intensidad del uso de energía para dos subsectores de la
categoría de metales primarios. Estos datos corresponden a la energía utilizada para
producir $2000 del valor del producto enviado en 1998, 2002 y 2006.

Intensidad de uso de combustible, Btu por 2000 Valor en dólares del envío
1998 2002 2006
—————————————————————————————————
alúmina y aluminio 13.065 11.418 8.342
Molinos de hierro y acero 32.177 30.176 18.468
—————————————————————————————————

Fuentes: EIA, Encuestas sobre consumo de energía en manufactura, Departamento


de Comercio de EE. UU., Oficina de análisis económico, valor de envíos e índices
de precios por industria detallada (1998­2006)
Machine Translated by Google

Introducción a la gestión de la energía 15

La energía utilizada para producir $2000 de alúmina y aluminio disminuyó


un 36 % entre 1998 y 2006, y la energía utilizada para producir $2000 de
productos de las acerías disminuyó un 43 % en ese mismo período.
Continuar con este historial de mejoras en la eficiencia energética en la fabricación
requerirá restablecer el énfasis en la gestión de la energía y realizar inversiones de capital en
nuevos procesos de planta y mejoras en las instalaciones. Reducir nuestros costos de energía
por unidad de producto manufacturado es una forma en que nuestro país puede volverse más
competitivo en el mercado industrial global. Es interesante notar que Japón, uno de nuestros
principales competidores industriales, tiene una ley que establece que cada planta industrial
debe tener un administrador de energía a tiempo completo [4].

1.3 DISEÑO DE UN PROGRAMA DE GESTIÓN DE ENERGÍA

1.3.1 Compromiso de la Gerencia


El ingrediente individual más importante para la implementación y operación exitosas de
un programa de administración de energía es el compromiso de la alta dirección con el
programa. Sin este compromiso, es probable que el programa no alcance sus objetivos. Por lo
tanto, el papel del administrador de energía es crucial para garantizar que la administración
esté comprometida con el programa.
Es probable que ocurran dos situaciones con igual probabilidad al diseñar un programa
de gestión de energía. En el primero, la gerencia ha decidido que la gestión de la energía es
necesaria y quiere que se implemente un programa. Esto lo pone a usted, el administrador de
energía, en el modo de respuesta .
En el segundo, usted, un empleado, ha decidido convencer a la gerencia de la necesidad del
programa para que esté en modo agresivo. Obviamente, la situación más deseable es el modo
de respuesta ya que gran parte de su esfuerzo de ventas es innecesario; sin embargo, se han
iniciado una gran cantidad de programas de gestión de energía a través del modo agresivo .
Consideremos cada uno de estos modos.

En un escenario típico del modo de respuesta, la administración ha visto un rápido


aumento en los precios de la energía y/o reducciones, ha oído hablar de los resultados de otros
programas de administración de energía y luego ha iniciado la acción para iniciar el programa.
En este caso, el compromiso de la gerencia ya existe, y todo lo que se necesita hacer es cultivar
ese compromiso periódicamente y asegurarse de que el compromiso sea evidente para todas
las personas afectadas por el programa. Discutiremos más este aspecto cuando hablemos de
demostrar el compromiso.

En el modo agresivo, usted, el empleado, sabe que los costos de energía

están aumentando dramáticamente y que las fuentes son menos seguras. puede que tengas
Machine Translated by Google

dieciséis
Guía para la gestión de la energía

tomado un curso en administración de energía, asistido a conferencias profesionales y/o


leído documentos sobre el tema. En cualquier caso, ahora está convencido de que la
empresa necesita un programa de gestión de la energía. Solo queda convencer a la dirección
y conseguir su compromiso.
La mejor manera de convencer a la gerencia es con hechos y estadísticas.
A veces, la forma más sorprendente de mostrar los hechos es a través de gráficos como el
de la figura 1­7. Tenga en cuenta que se muestran diferentes objetivos de reducción de
costos de energía. Este gráfico se puede hacer en total para todas las fuentes de energía, o
se pueden usar varios gráficos, uno para cada fuente. Lo último probablemente sea mejor
ya que los objetivos de ahorro se pueden identificar por fuente de energía. Debes tener datos
precisos. Las cifras pasadas pueden usar facturas de servicios públicos reales, pero las
cifras futuras requieren pronósticos. Los servicios públicos locales y varias agencias estatales
de energía pueden ayudarlo a brindarle a la administración datos más precisos.
Siga estos datos con citas de programas de otras empresas que demuestren
que estos objetivos son realistas. Otras experiencias de la empresa están ampliamente
publicadas en la literatura; también se pueden obtener resultados a través de
contactos directos con el gestor energético de cada empresa. Las cifras típicas de
evitación de costos se muestran en la Tabla 1­2. Sin embargo, a medida que pasa el
tiempo y la tecnología madura, estas cifras tienden a cambiar. Por ejemplo, hace
poco tiempo solo unas pocas personas creían que un edificio de oficinas podría reducir

Figura 1­7. Costos de energía: pasado y futuro.


Machine Translated by Google

Introducción a la gestión de la energía 17

el consumo de energía en un 70 por ciento o que las plantas de fabricación podrían operar
con la mitad de la energía requerida anteriormente, sin embargo, ambos están ocurriendo
ahora de manera regular.
Tabla 1­2
Ahorros típicos de energía
——————————————————————
Bajo costo, cambios sin costo 5­10%

Programas dedicados (3 años más o menos) 25­35%


objetivo de largo alcance 40­50%
——————————————————————

Como proponente de un programa de administración de energía, podría hablar sobre


la probabilidad de cortes de energía o apagones y lo que significarían para la empresa. Siga
esto con una discusión sobre lo que puede hacer el programa de administración de energía
para minimizar los impactos de las reducciones y apagones.

Finalmente, su presentación debe discutir la competencia y lo que están haciendo.


Se pueden obtener estadísticas precisas sobre esto de organizaciones comerciales y
profesionales, así como del Departamento de Energía de EE. UU.
Los ahorros obtenidos por los competidores también se pueden utilizar para desarrollar los
objetivos de su instalación.

1.3.2 Coordinador de Gestión Energética/Gestor Energético


Para desarrollar y mantener la vitalidad del programa de administración de energía,
una empresa debe designar a una sola persona que tenga la responsabilidad de coordinar
el programa. Si ninguna persona tiene la gestión de energía como una parte específica de
su asignación de trabajo, es probable que la gerencia descubra que los esfuerzos de gestión
de energía tienen menor prioridad que otras responsabilidades laborales. En consecuencia,
poco o nada se puede hacer.
El coordinador de administración de energía (EMC) debe ser fuerte, dinámico,
orientado a objetivos y un buen administrador. Lo más importante es que la gerencia debe
apoyar a esa persona con recursos, incluido el personal. El coordinador de gestión energética
debe informar lo más alto posible en la organización sin perder la orientación de la línea.
Una corporación multiplanta o multidivisional puede necesitar varios de estos coordinadores,
uno para cada planta y uno para cada nivel de organización. Los escenarios típicos se
ilustran en la Figura 1­8.

1.3.3 Talento de respaldo


Desafortunadamente, no todo el talento necesario para un programa exitoso

reside en una persona o disciplina. Por ejemplo, varias disciplinas de ingeniería


Machine Translated by Google

18 Guía para la gestión de la energía

Pres. Ejecutivo
Multiplanta
Multiplanta­
Vicepresidente

Gerente de planta

Gestión de energía
Gestión de energía
Coord. Coord.

Gestión de energía Tecnología de gestión

de energía . Personal
Comité
Direccion

Comité

representante del departamento

Planta A Planta B Planta C


Coord. Coord. Coord.

multidivisional

Ejecutivo Vicepresidente

Llave:

Responsabilidad funcional
comunicación y algo

Coord. responsabilidad funcional

Gestión de energía
Dirección

gramo
tecnología Personal
Comité

división A división B división C

Coord. Coord. Coord.

Planta A Planta B Planta C


Coord. Coord. Coord.

Etc. Etc. Etc.

Figura 1­8
Diseños típicos de organización para programas de gestión de energía

Es posible que se necesiten líneas para realizar un estudio a gran escala de la


producción, distribución, uso y sistema de retorno de condensado de vapor de la planta.
Por esta razón, los programas de administración de energía más exitosos tienen
un comité de administración de energía. Dos subcomités que a menudo son
deseables son los subcomités técnico y de dirección.
El comité técnico suele estar compuesto por varias personas con una sólida
formación técnica en su disciplina. En este comité podrán estar representados los
ingenieros químicos, industriales, eléctricos, civiles, mecánicos y otros. Su
responsabilidad es proporcionar tecnología.
Machine Translated by Google

Introducción a la gestión de la energía 19

asistencia técnica para el coordinador y personas a nivel de planta. Por ejemplo, el comité
puede mantenerse al día con el desarrollo de tecnología y la investigación de aplicaciones
potenciales en toda la empresa. Luego, los resultados se pueden filtrar.

Si bien el coordinador de gestión de la energía puede ser un puesto de tiempo


completo, es probable que el comité técnico opere a tiempo parcial, siendo convocado según
sea necesario. En una organización multiplanta o multidivisional, el comité técnico también
puede ser de tiempo completo.
El comité directivo tiene un propósito completamente diferente del comité técnico.
Ayuda a guiar las actividades del programa de administración de energía y ayuda en las
comunicaciones a través de todos los niveles organizacionales. El comité directivo también
ayuda a garantizar que todo el personal de la planta conozca el programa. Los miembros del
comité directivo generalmente se eligen de modo que todas las áreas principales de la
empresa estén representadas. En la figura 1­9 se presenta una organización típica.

Los miembros del comité directivo deben seleccionarse debido a sus amplios intereses
y un sincero deseo de ayudar a resolver los problemas energéticos. Los representantes
departamentales y por horas se pueden elegir de forma rotativa. Dicho comité debería ser
capaz de desarrollar una buena imagen compuesta del consumo de energía de la planta que
ayudará al coordinador de gestión de energía a elegir y gestionar sus actividades.

1.3.4 Asignación de costos


Uno de los problemas más difíciles para el administrador de energía es tratar de
reducir los costos de energía de una instalación cuando los costos de energía se contabilizan
como parte de los gastos generales. En ese caso, los gerentes y supervisores individuales
no se consideran responsables de controlar los costos de energía. Esto se debe a que no
ven ningún beneficio directo en la reducción de los costos que forman parte de los gastos
generales totales de la empresa. La mejor solución a este problema es que la alta gerencia
asigne los costos de energía a los "centros de costos" en la empresa o instalación. Una vez
que los costos de energía se cargan a los centros de producción de la misma manera que
los materiales y la mano de obra

Presidente del comité (a


menudo EM Coord.

Personal Departamento A
Departamento B gestión Emp por hora Emp. por hora Tecnología EM.

Reps. Reps. Reps. Reps. A B representante del comité

Figura 1­9
Comité Directivo de Gestión de Energía.
Machine Translated by Google

20 Guía para la gestión de la energía

se cobran, entonces los gerentes tienen un incentivo directo para controlar esos costos
de energía porque esto mejorará la rentabilidad general del centro de producción.

Para un edificio, esta asignación de costos de energía significa que cada uno
de los inquilinos recibe información sobre su consumo de energía y que paga
individualmente por ese consumo de energía. Incluso si un edificio grande tiene un
"medidor maestro" para reducir los cargos fijos de los servicios públicos, debe haber
una división del costo de los servicios públicos entre los clientes individuales.

1.3.5 Informes y seguimiento


Es fundamental que el coordinador de gestión de energía y el comité de
dirección estén al tanto del “pulso del consumo de energía” en la planta. Esto se logra
mejor a través de un sistema efectivo y eficiente de informes de energía.

El objetivo de un sistema de informes de energía es medir el consumo de


energía y compararlo con los objetivos de la empresa o con algún estándar de
consumo de energía. Idealmente, esto debería hacerse para cada operación o centro
de costos de producción en la planta, pero la mayoría de las instalaciones simplemente
no cuentan con los dispositivos de medición necesarios. Muchas plantas solo miden
el consumo de energía en un lugar, donde las diversas fuentes ingresan a la planta.
Sin embargo, la mayoría de las plantas intentan remediar esto instalando dispositivos
de medición adicionales cuando surge la oportunidad (paradas del sistema de vapor,
tiempo de inactividad por vacaciones, etc.). Los sistemas que deben medirse incluyen
vapor, aire comprimido y agua fría y caliente.
Como siempre, el esquema de informes debe revisarse periódicamente para
garantizar que solo se genere el material necesario, que todos los datos necesarios
estén disponibles y que el sistema sea eficiente y efectivo.
Para obtener una descripción más completa de este método y sus aplicaciones,
consulte la sección 1.7 sobre Monitoreo, focalización e informes de energía.

1.3.6 Formación
La mayoría de los coordinadores de administración de energía encuentran que es necesaria
una capacitación sustancial. Este entrenamiento se puede desglosar como se muestra en la Figura
1­10.

La capacitación no se puede lograr de la noche a la mañana, ni nunca se


“completa”. Se producen cambios en el personal y los empleados de gestión de la
energía en todos los niveles, así como nuevas tecnologías y métodos de producción.
Todo esto precipita el entrenamiento o el reentrenamiento. El coordinador de gestión
energética debe asumir la responsabilidad de esta formación.
Machine Translated by Google

Introducción a la gestión de la energía 21

Tipo de formación
Fuente de formación
Personal involucrado necesaria necesaria
—————————————————————————————————
1. Técnico 1. Sensibilidad a EM 1. En casa (¿con ayuda
comité externa?)

2. Desarrollos 2. Sociedades profesionales


tecnológicos universidades, consultoría
grupos, diarios

2. Comité 1. Sensibilidad a EM 1. Ver 1 arriba


de dirección 2. Otras industrias 2. Revistas comerciales, grupos de
experiencia intercambio de energía,

consultores

3. Toda la planta 1. Sensibilidad a EM 1. En casa


2. Qué se espera, 2. En casa
metas a alcanzar,
etc.
—————————————————————————————————
Figura 1­10
Formación en Gestión Energética

1.4 INICIO DE UN PROGRAMA DE GESTIÓN DE ENERGÍA

Varios elementos contribuyen al inicio exitoso de una energía

programa de gestión. Incluyen:

Visibilidad de la puesta en marcha del programa

Demostración del compromiso de la gerencia con el programa


Selección de un buen proyecto inicial de gestión energética

1.4.1 Visibilidad de puesta en


marcha Para tener éxito, un programa de gestión de la energía debe contar con el

respaldo de las personas involucradas. Obtener este apoyo a menudo no es una tarea fácil, por

lo que es necesaria una planificación cuidadosa. El pueblo debe:

Comprender por qué existe el programa y cuáles son sus objetivos; Ver
cómo el programa afectará sus trabajos e ingresos; Saber que el programa
cuenta con total apoyo de gestión; y Saber lo que se espera de ellos.
Machine Translated by Google

22 Guía para la gestión de la energía

Comunicar esta información a los empleados es una tarea conjunta de la dirección y del

coordinador de gestión energética. La empresa debe aprovechar todos los canales de comunicación

existentes teniendo en cuenta también los cuatro puntos anteriores. Algunos métodos que han

demostrado ser útiles en la mayoría de las empresas incluyen:

Memorandos. Se pueden enviar memorandos anunciando el programa a todos los empleados.


Se puede enviar un memorando completo con detalles bastante completos del programa a todo
el personal de gestión, desde la supervisión de primera línea hacia arriba. Se puede enviar uno
más sucinto a todos los demás empleados que indique brevemente por qué se está formando el
programa y qué se espera de ellos. Estos memorandos deben estar firmados por la alta gerencia
local.

Comunicados de prensa. Con frecuencia, una publicidad considerable acompaña la puesta en

marcha del programa. Se pueden utilizar la radio, la televisión, los carteles, los periódicos y las
vallas publicitarias. El objetivo aquí es obtener la mayor visibilidad posible para el programa y

cosechar las relaciones públicas favorables que puedan estar disponibles. Los comunicados de
prensa deben contener información de interés para el público en general y para los empleados.

Reuniones. A veces se utilizan reuniones corporativas, de planta y departamentales, junto con

o en lugar de memorandos, para anunciar el programa y brindar detalles. La alta dirección puede

demostrar su compromiso asistiendo a estas reuniones. La agenda de la reunión debe

proporcionar tiempo para la discusión y la interacción.

Películas, cintas de video. Ya sea que se produzcan internamente o se compren, las películas y

las cintas de video pueden agregar otra dimensión a la presentación.

También se pueden reutilizar más tarde para la formación de nuevos empleados.

1.4.2 Demostración del compromiso de la gerencia Como se destacó


anteriormente, el compromiso de la gerencia con el programa es esencial, y este compromiso

debe ser obvio para todos los empleados si se quiere que el programa alcance su máximo potencial. La

participación de la gerencia en la puesta en marcha del programa demuestra este compromiso, pero

también debe enfatizarse de otras maneras. Por ejemplo:

Recompense a las personas participantes. El reconocimiento es muy motivador para la

mayoría de los empleados. Un empleado que ha apoyado firmemente el programa debe

ser reconocido con una “palmadita en la espalda”, una carta de agradecimiento.


Machine Translated by Google

Introducción a la gestión de la energía 23

ter en los expedientes, reconocimiento en el momento de la evaluación del desempeño, etc.


Cuando el empleado ha hecho una sugerencia que condujo a grandes ahorros de energía,
sus actividades deben ser reconocidas a través de recompensas monetarias, publicidad o
ambas. El reconocimiento público se puede dar en el boletín de la empresa, en los tablones
de anuncios o en las reuniones del departamento de planta.

Reforzar el compromiso. La gerencia debe darse cuenta de que los empleados los vigilan
continuamente. No es suficiente hablar de boquilla sobre el programa; se debe demostrar el
compromiso personal. La dirección debe reforzar su compromiso periódicamente, aunque
la escala de visibilidad puede ser más baja que antes. Los boletines existentes, o uno
separado para el programa de administración de energía, pueden incluir una columna breve
o una carta de la gerencia sobre los resultados actuales del programa y los planes para el
futuro. Este mismo boletín puede informar sobre sugerencias destacadas de los empleados.

Financiar propuestas rentables. Todas las empresas tienen problemas de


presupuesto de capital en diversos grados de gravedad y, lamentablemente, los
proyectos de energía no reciben la misma prioridad que los elementos de primera
línea, como la adquisición de equipos. Sin embargo, la dirección debe darse
cuenta de que rechazar las propuestas del equipo de gestión energética y aceptar
otras con menos atractivo económico es una forma segura de matar el entusiasmo.
Los proyectos de gestión de energía deben competir con otros de manera justa.
Si un proyecto de gestión de la energía es rentable, debe financiarse. Si no hay
dinero disponible para gastos de capital, la gerencia debe dejar esto en claro al
comienzo del programa y pedirle al equipo que desarrolle un programa que no
requiera gastos de capital.

1.4.3 Selección temprana de proyectos


El programa de administración de energía se encuentra en una posición traicionera al
principio. La mayoría de los empleados tienen miedo de que se reduzca la calefacción, se apague
el aire acondicionado y se reduzca la iluminación. Si alguna de estas acciones ocurre, no es de
extrañar que el apoyo de los empleados disminuya. Estas cosas podrían ocurrir eventualmente,
pero ¿no sería más inteligente tener acciones menos controvertidas como los primeros proyectos?

Una falla temprana también puede ser dañina, si no desastrosa, para el programa.
En consecuencia, el astuto coordinador de gestión de la energía "apilará la cubierta" en
su primer conjunto de proyectos. Estos proyectos deben tener una recuperación rápida,
una alta probabilidad de éxito y pocas consecuencias negativas.
Machine Translated by Google

24 Guía para la gestión de la energía

Estos proyectos ideales no son tan difíciles de encontrar como cabría esperar.
Cada planta tiene algunas buenas oportunidades, y el coordinador de gestión de energía
debería estar buscándolas.
Un buen ejemplo involucró un área de almacenamiento de refrigeradores con
iluminación tenue. En esta zona se utilizaron lámparas de vapor de mercurio. El coordinador
local de gestión energética realizó un proyecto de cambio de lámparas. Pasó de lámparas
de vapor de mercurio a lámparas de sodio de alta presión (una fuente significativamente
más eficiente) y diseñó cuidadosamente el sistema para mejorar los niveles de iluminación.
Los ahorros fueron bastante grandes; se necesitaba menos energía para la iluminación;
menos “calor de la luz” tuvo que ser refrigerado; y, lo más importante, a los empleados les
gustó. Su entorno mejoró ya que los niveles de luz eran más altos que antes.

Otros ejemplos que debe considerar incluyen:

Reparación de fugas de vapor. Incluso una pequeña fuga puede ser muy costosa en un

año y bastante incómodo para los empleados que trabajan en la zona.

Aislamiento de tuberías y tanques de vapor, agua caliente y otros fluidos calentados.


La pérdida de calor a través de una línea de vapor no aislada puede ser bastante
grande y el aire circundante puede calentarse innecesariamente.

Instalar motores de alta eficiencia. Esto ahorra drásticamente en el costo de la


utilidad eléctrica en muchos casos, y no tiene consecuencias negativas para los
empleados. Sin embargo, se debe informar a los empleados sobre los ahorros, ya
que la mejora de la eficiencia del motor no tiene un efecto perceptible físicamente, a
diferencia del ejemplo de iluminación anterior.

Esta lista solo comienza a mencionar las posibilidades, y lo que puede ser glamoroso
para una instalación puede no serlo para otra. Todas las instalaciones, sin embargo, tienen
tales oportunidades. Recuerde, los proyectos de gran éxito deben ir acompañados de
publicidad en todas las etapas del programa, especialmente al principio.

1.5 GESTIÓN DEL PROGRAMA

1.5.1 Establecimiento de objetivos en un programa de administración de energía La


creatividad es un elemento vital en la ejecución exitosa de un programa de
administración de energía, y la administración debe hacer todo lo posible para fomentar la
creatividad en lugar de sofocarla. Normalmente, esto implica un enfoque de laissez­faire
por parte de la gerencia con un seguimiento adecuado. Gestión por
Machine Translated by Google

Introducción a la gestión de la energía 25

objetivos (MBO) se utiliza a menudo. Si se está implementando TQM en una instalación, entonces
los equipos de empleados deben fomentar este interés y creatividad.
Es necesario establecer metas, y estas metas deben ser difíciles pero
alcanzables, medibles y específicas. También deben incluir una fecha límite para
su cumplimiento. Una vez que la gerencia y el coordinador de gestión energética
hayan acordado los objetivos y hayan establecido un buen sistema de monitoreo
o reporte, el coordinador debe quedarse solo para hacer su trabajo.
La siguiente lista proporciona algunos ejemplos de tales objetivos:

La energía total por unidad de producción caerá un 10 por ciento la primera

año y un 5 por ciento adicional el segundo.

Dentro de 2 años, todos los consumidores de energía de 5 millones de unidades térmicas

británicas por hora o más se medirán por separado para el monitoreo.

propósitos

Cada planta de la división tendrá una gestión energética activa

programa al final del primer año.

Todas las plantas tendrán planes de contingencia para cortes de gas de varios

duración de la inversión al final del primer año.

Todas las calderas de 50,000 lb/hora o más grandes serán examinadas en busca de desechos.

Potencial de recuperación de calor el primer año.

El coordinador de gestión energética debe establecer rápidamente los sistemas de


información para medir el progreso hacia las metas y debe desarrollar los planes estratégicos para
garantizar el progreso. Los diagramas de Gantt o CPM se utilizan a menudo para ayudar en la
planificación y asignación de responsabilidades.
Algunos conceptos o principios que ayudan al EMC en esta ejecución son

la siguiente:

Los costos de energía, no solo Btus, deben controlarse. Esto significa que cualquier acción
que reduzca los costos de energía es un juego justo. La reducción o nivelación de la
demanda es un ejemplo de actividad que ahorra dólares pero no ahorra directamente Btus.

Las necesidades de energía deben reconocerse y facturarse como un costo directo, no como
gastos generales. Hasta que el flujo de energía pueda medirse y cargarse a los centros de
costos operativos, el programa no alcanzará su máximo potencial.
Machine Translated by Google

26 Guía para la gestión de la energía

Solo es necesario medir y controlar las principales funciones energéticas.


El principio de Pareto o ABC establece que la mayoría de los costos de
energía son incurridos por solo unas pocas máquinas. Estas máquinas de
alto uso deben vigilarse cuidadosamente.

1.5.2 Un programa modelo de administración de


energía Con sede en St. Paul, MN [5], 3M Company es un excelente ejemplo
de un programa exitoso de administración de energía de larga data en una gran
corporación. 3M es una empresa de fabricación diversificada con más de 50 líneas
de productos importantes; fabrica unos 50.000 productos en más de 50 fábricas en
los EE. UU. Su objetivo de administración de energía es usar la energía de la
manera más eficiente posible en todas las operaciones; La dirección cree que todas
las empresas tienen la obligación de conservar la energía y todos los recursos naturales.
La productividad energética en las operaciones estadounidenses de 3M mejoró
más del 80 % entre 1973 y 2010. Sus programas de administración de energía ahorraron
más de $70 millones en 1996 y más de $1,500 millones en gastos de energía entre 1973
y 2004. Entre 1998 y 2005, redujeron el uso general de energía en un 29 % en sus
operaciones en todo el mundo. De 2006 a 2011, 3M aumentó su meta anual de reducción
del uso de energía al 5 % por año. También reportaron un ahorro acumulado de $100
millones de 2005­2011 [8]. Su programa cuenta con seis personas que educan y motivan
a todos los niveles del personal sobre los beneficios de la gestión de la energía. Las
categorías de programas implementados por 3M incluyen: conservación, procedimientos
de mantenimiento, optimización de la operación de servicios públicos, nuevos diseños
eficientes, modernizaciones a través de estudios de energía y cambios de procesos.
Se establecen objetivos de eficiencia energética en 3M y luego los resultados se
miden frente a un estándar establecido para determinar el éxito de los programas. Las
tecnologías que han resultado en la mejora más dramática en la eficiencia energética
incluyen: sistemas de recuperación de calor, motores de alta eficiencia, variadores de
velocidad, sistemas computarizados de gestión de instalaciones, mantenimiento de
trampas de vapor, mejoras de combustión, sistemas de volumen de aire variable,
aislamiento térmico, cogeneración, utilización de vapor residual y mejoras de procesos.
Las técnicas de fabricación integradas, una mejor utilización de los equipos y el cambio a
solventes no peligrosos también han dado como resultado importantes mejoras en los
procesos.
El programa de administración de energía de 3M ha funcionado bien, pero la
administración aún no está satisfecha. Su objetivo es mejorar aún más la eficiencia
energética a una tasa del 3 por ciento anual durante los próximos cinco años, 2006­2010.
Esperan reducir sustancialmente sus emisiones de gases y líquidos residuales, aumentar
la energía recuperada de los desechos y aumentar constantemente la rentabilidad de sus
operaciones. 3M continúa enfatizando la importancia que el uso eficiente de la energía
puede tener en la productividad industrial.
Machine Translated by Google

Introducción a la gestión de la energía 27

1.6 CONTABILIDAD DE LA ENERGÍA

La contabilidad energética es un sistema que se utiliza para realizar un seguimiento


del consumo y los costes energéticos. “Los gerentes de energía a nivel corporativo
exitosos generalmente clasifican los sistemas de contabilidad de energía justo detrás del
compromiso de los altos funcionarios corporativos cuando enumeran los fundamentos de
un programa continuo de conservación de energía. Si el compromiso desde arriba es la
maternidad, la contabilidad cuidadosa es pastel de manzana”.* Un sistema básico de
contabilidad de energía tiene tres partes: monitoreo del uso de energía, un registro
del uso de energía y una medida de desempeño. El

La medida del desempeño puede variar desde un simple índice de Btu/ft2 o Btu/unidad de
producción hasta un complejo sistema de costos estándar completo con informes de
variaciones. En todos los casos, la contabilidad de energía requiere medición.
Monitorear el flujo de energía a través de un centro de costos, sin importar cuán grande o
pequeño sea, requiere la capacidad de medir la energía entrante y saliente. La falta de
medidores necesarios es probablemente el mayor impedimento individual para la utilización
generalizada de sistemas de contabilidad de energía.

1.6.1 Niveles de Contabilidad Energética


Al igual que en la contabilidad financiera, el nivel de sofisticación o detalle de los
sistemas de contabilidad energética varía considerablemente de una empresa a otra.
Puede desarrollarse una correlación muy estrecha entre los niveles de sofisticación de los
sistemas de contabilidad financiera y los de los sistemas de contabilidad energética. Esto
se describe en la Figura 1­11.
La mayoría de las empresas con programas exitosos de administración de energía
han pasado el nivel 1 y están trabajando para obtener los sistemas de informes y
submedición necesarios para el nivel 2. En la mayoría de los casos, los datos subsiguientes
se comparan con años anteriores o con un año base en particular. Sin embargo, pocas
empresas han desarrollado sistemas que calculen las variaciones y encuentren las causas
de esas variaciones (nivel 3). Dos excepciones notables son General Motors y Carborundum.
Hasta donde sabemos, pocas empresas han desarrollado por completo los datos y
procedimientos necesarios para el nivel 4, un sistema de contabilidad Btu estándar. En [6]
se pueden encontrar algunos ejemplos de contabilidad detallada de la energía.

1.6.2 Medidas de rendimiento


1.6.2.1 Índice de utilización de energía
Una medida muy básica del rendimiento energético de una instalación se denomina
Índice de utilización de energía (EUI). Esta es una declaración de la cantidad de Btu de
energía utilizada anualmente por pie cuadrado de espacio acondicionado. Computar

*”Accounting of Energy Seen Corporate Must”, Energy User News, 27 de agosto de 1979, pág. 1.
Machine Translated by Google

28 Guía para la gestión de la energía

Financiero Energía
—————————————————————————————————

1. Contabilidad general 1. Medición efectiva, elaboración de informes,


cálculo de índices de eficiencia energética

2. Contabilidad de costos 2. Cálculo de flujos de energía y


eficiencia de utilización para varios
centros de costos; requiere una medición

sustancial

3. Costo estándar 3. Medición efectiva del centro de costos de


normas históricas energía y comparación con datos históricos;
contables completo con informes de variación y cálculo
de las razones de

variación

4. Costo estándar 4. Igual que 3 excepto que los estándares para


normas de ingeniería el consumo de energía se determinan a
contable través de modelos de ingeniería precisos
—————————————————————————————————
Figura 1­11. Comparación entre Contabilidad Financiera y Energética

el EUI, se debe identificar toda la energía utilizada en la instalación, tabular el contenido


total de Btu y determinar el número total de pies cuadrados de espacio acondicionado.
Luego, el EUI se encuentra como la relación entre el total de Btu consumidos y el número
total de pies cuadrados de espacio acondicionado.

Ejemplo 1.1—Considere un edificio con 100,000 pies cuadrados de espacio de piso. Utiliza
1,76 millones de kWh y 6,5 millones de pies cúbicos de gas natural en un año. Encuentre
el índice de utilización de energía (EUI) para esta instalación.

Solución: Cada kWh contiene 3412 Btu y cada pie cúbico de gas

contiene alrededor de 1000 Btu. Por lo tanto, el uso total anual de energía es:

Uso total de energía = (1,76 × 106 kWh) × (3412 Btu/kWh) + (6,5

× 106 pies3 ) × (1000 Btu/pie3 ) = 6,0 × 109


+ 6,5 × 109

= 1. 25 × 1010 Btu/año
Machine Translated by Google

Introducción a la gestión de la energía 29

Al dividir el uso total de energía por 105 pies2 se obtiene el EUI:

EUI = (1,25 × 1010 Btu/año)/(105 pies2 )

= 125 000 Btu/pie2 /año

El EUI de construcción promedio es de 89,800 Btu/ft2 /año; el EUI promedio de un


edificio de oficinas es de 92,900 Btu/ft2 /año. La figura 1­12 muestra el rango de
intensidad energética en 1000 Btu/ft2 /año para los doce tipos diferentes de
instalaciones comerciales enumeradas [7].

1.6.2.2 Índice de Costo de


Energía Otro índice de desempeño útil es el Índice de Costo de Energía o ECI.
Esta es una declaración del costo en dólares de la energía utilizada anualmente por
pie cuadrado de espacio acondicionado. Para calcular el ECI, se debe identificar toda
la energía utilizada en la instalación, tabular el costo total de esa energía y determinar
la cantidad total de pies cuadrados de espacio acondicionado. Luego, el ECI se
encuentra como la relación entre el costo anual total de energía de una instalación y
la cantidad total de pies cuadrados de espacio acondicionado de la instalación.

300
258.3

250

200 199.7
187.7
164.4

150
115.8
100.0 92,9 93,9
100 89,8 83,1
77.0
73,9

45.2
50 43.5
20,9

0 IglesiasServicio

OtroVacante

Alimento VentasComidaServ

OficinaAsamblea
Minorista Depósito

SaludHospedaje
Educación Seguridad
edificios
Todos
los

Figura 1­12. Índice de utilización de energía en edificios, datos de 2003. (En miles de

Btu por pie cuadrado por año). Fuente: Departamento de Energía de EE. UU. EIA 4/2011)
Machine Translated by Google

30 Guía para la gestión de la energía

—————————————————————————————————

Ejemplo 1.2 Considere el edificio en el Ejemplo 1.1. El costo anual de energía eléctrica es de

$115,000 y el costo anual de gas natural es de $32,500. Encuentre el índice de costo de

energía (ECI) para esta instalación.

Solución: El ECI es el costo anual total de energía dividido por el total

número de pies cuadrados acondicionados de espacio de piso.

Costo total de energía = $115 000 + $32 500 = $147 500/año

Dividiendo este costo total de energía por 100,000 pies cuadrados de espacio se obtiene:

ECI = ($147 500/año)/(100 000 pies2 ) = $1,48/pie2 /año ——————————


——————————————————————

Los datos de la Administración de Información de Energía para 2003 mostraron una

valor del ECI para el edificio promedio como $1.51/ft2 /año. El ECI para un edificio de oficinas

promedio fue de $1.71/pie2 /año.


1.6.2.2 Medidas de productividad de una sola
acción El propósito de una medida de productividad de una sola acción se ilustra en la
Figura 1­13. Aquí se traza el índice de utilización de energía a lo largo del tiempo y se pueden
observar las tendencias.
Se deben señalar las desviaciones significativas con respecto al mismo período durante
el año anterior y buscar explicaciones. Esta medida se utiliza a menudo para justificar las
actividades de gestión energética o al menos para mostrar su efecto. Por ejemplo, en la Figura
1­13 se inició un programa de administración de energía (EM) a principios del año 2. Su efecto
se puede notar comparando el consumo pico de verano en el año 2 con el del año 1. La
disminución en los picos indica que este ha sido un buen programa (o un verano suave, o
ambos).

La tabla 1­3 muestra algunos índices de uso frecuente. Se enumeran algunas ventajas
y desventajas de cada índice, pero las aplicaciones específicas requerirán un estudio cuidadoso
para determinar el mejor índice.
La Tabla 1­4 propone algunos conceptos más nuevos. Se muestran las ventajas y
desventajas, pero dado que la mayoría de estos conceptos no se han utilizado en un gran
número de empresas, probablemente haya otras ventajas y desventajas aún no identificadas.
Además, hay un número infinito de índices posibles, y aquí solo se muestran tres.

1.6.3 Un ejemplo de sistema de contabilidad de energía


General Motors Corporation tiene un sólido sistema de contabilidad de energía.
Machine Translated by Google

Introducción a la gestión de la energía 31

Medición.

Productividad
energética
acción
Figura
1­13
sola
una
de
Machine Translated by Google

Tabla 1­3. Índices de uso común


32

————————————————————————————————————————————————————
Indicador de productividad Ventajas Desventajas
————————————————————————————————————————————————————
1. Btu/unidad de producción 1. Conciso, ordenado 1. Difícil de definir y medir “unidades”
2. A menudo preciso cuando las necesidades
de energía del proceso son altas 2. A menudo no es preciso (el alto
3. Bueno para la comparación entre plantas y HVAC* y la iluminación hacen que la energía no

compañías cuando sea apropiado sea lineal con respecto a la producción)

2. Btu/grado día 1. Conciso, ordenado, mejor utilizado cuando HVAC* 1. A menudo no es preciso (no tiene en cuenta las
es la mayor parte de la factura de energía A necesidades del proceso)
2. menudo preciso cuando las necesidades del 2. Los edificios térmicamente
proceso son bajas o constantes Muy consistente pesados, como las plantas de mfg,
3. entre plantas, empresas, etc. (todos los fabricantes generalmente no responden a los grados día.

pueden medir grados día)


3. Btu/ft2 1. Conciso, prolijo 2. 1. No hay medida de producción o
Preciso cuando las necesidades del proceso son bajas o clima La energía generalmente no
constantes y el clima es consistente Muy consistente 2. es linealmente proporcional al
3. (todas las mfg pueden medir pies cuadrados) espacio de piso (¿lineal por partes?)

4. Las expansiones se pueden incorporar directamente

4. Combinación, por ejemplo, Btu/ 1. Mide varias variables 2. Algo 1. Más difícil de comprender
unidad­grado día­ft2 o Btu/ consistente, más
unidad­grado día precisa que las medidas anteriores
3. Más a medida para necesidades específicas
————————————————————————————————————————————————————
*Calefacción, Ventilación y Aire Acondicionado.
Machine Translated by Google

Tabla 1­4

Índices propuestos
————————————————————————————————————————————————————
Indicador de productividad Ventajas Desventajas
————————————————————————————————————————————————————
1. Btu/dólar de ventas 1. Fácil de calcular 1. Impacto de la inflación

($ventas) o ($ ganancia) o ($valor agregado) 2. La inflación cancela o muestra cambios en de las variables afectan las
los costos relativos de la energía Muestra ganancias, incluidos los
3. los resultados de la gestión de la procedimientos contables
energía, no solo la conservación (p. ej., 2. No es bueno para la
cambio de combustible, demanda distribución general de empleados

nivelación, planes de contingencia)

3. Btu/DL hora (o hora de la máquina 1. Casi una medida de producción (misma 1. Más complejo, p. ej., no se puede
o turno) donde DL = mano de obra directa ventaja que en la Tabla 1­3) tratar una hora de DL como una
2. Datos fáciles de obtener cuando unidad de producción
ya están disponibles Comparable 2. La energía a menudo no es
3. entre plantas o industrias lotes ,.ge proporcional al trabajo o
complejo, Muy .1 deseado lo que es entrada de la máquina, p. ej.,
Realmente .1 energía $ .2
4. alta Bueno para altas necesidades de energía de proceso HVAC e iluminación
————————————————————————————————————————————————————
Machine Translated by Google

33
Machine Translated by Google

34 Guía para la gestión de la energía

que utiliza un método de responsabilidad energética. De acuerdo con General Motors, un


buen sistema de contabilidad de energía se implementa en tres fases: (1) diseño e
instalación de medición precisa, (2) desarrollo de un presupuesto de energía y (3)
publicación de informes regulares de desempeño que incluyen variaciones. Cada fase es
un elemento importante del sistema completo.

1.6.3.1 El sistema GM Fase


1—Medición. Para la ejecución exitosa de un programa de contabilidad de energía, el
flujo de energía debe medirse por centro de costos. El diseño de los límites de los centros
de costos requiere cuidado; los centros de coste no deben ser demasiado grandes ni
demasiado pequeños. Sin embargo, el criterio principal de diseño es cuánta energía está
involucrada. Por ejemplo, un banco de grandes hornos de tratamiento térmico de inducción
eléctrica puede necesitar una medición separada incluso si el área involucrada es
relativamente pequeña, pero un área de ensamblaje grande con solo unos pocos
dispositivos que consumen energía puede requerir solo un medidor. La flexibilidad es
importante ya que un centro de costos que es demasiado pequeño hoy puede no serlo
mañana a medida que cambien los costos de energía.
La elección de los medidores también es importante. Los medidores deben ser
precisos, resistentes y rentables. Deben tener una buena relación de cobertura; una
relación de reducción se define como la capacidad de medir con precisión en todo el
rango de flujo de energía involucrado.
Tener los medidores no es suficiente. Se debe diseñar un sistema para recopilar y
registrar los datos en una forma útil. Los medidores se pueden leer manualmente, pueden
registrar información en gráficos para registros permanentes y/o se pueden interconectar
con microcomputadoras para informes y control en tiempo real. Muchos sistemas de
contabilidad de energía fallan porque el sistema de recolección de datos no está diseñado
o utilizado adecuadamente.

Fase 2—Presupuesto Energético. El aspecto único y quizás vital del enfoque de General
Motors es el desarrollo de un presupuesto de energía. El sistema de contabilidad de
responsabilidad energética de GM se encuentra entre los niveles 3 y 4 de la Figura 1­11.
Si un presupuesto se determina a través de modelos de ingeniería, entonces es un
sistema de costos estándar y está en el nivel 4.
Hay dos formas de desarrollar el presupuesto de energía: manipulación estadística de
datos históricos o utilización de modelos de ingeniería.

El Modelo Estadístico. Utilizando datos históricos, el modelo estadístico muestra cuánta


energía se utilizó y cómo se compara con los años estándar, pero no muestra la eficiencia
con la que se utilizó la energía. Por ejemplo, considere los datos que se muestran en la
Tabla 1­5.
Machine Translated by Google

Introducción a la gestión de la energía 35

Tabla 1­5. Datos de Energía para Modelo Estadísticoa


—————————————————————————————————
1995 1996 1997
—————————————————————————————————
Energía total (unidades) 1,000 1,100 1,050

Unidades de producción) 600 650 650

150.000
Pies cuadrados 150.000 170.000
6.750 6.800
Grados día (calefacción) 6.800
—————————————————————————————————

a
Tomado, en parte, de RP Greene, (ver la Bibliografía).

El modelo estadístico asume que los años base son característicos de todos los años futuros.
En consecuencia, si en 1996 se produjeron 600 unidades con los mismos pies cuadrados y grados
día que en 1995, se requerirían 1000 unidades de energía. Si se usaran 970 unidades de energía,
la diferencia (30 unidades) se debería a la conservación.

Podríamos usar regresión lineal múltiple para desarrollar los parámetros

para nuestro modelo, dada de la siguiente manera:

pronóstico de energía= a(nivel de producción) + b(ft2 ) + c(grados día) (1­1)

Podemos reescribir esto de la siguiente forma:

X4 = aX1 + bX2 + cX3

donde X1= producción (unidades) X3 = datos meteorológicos (grados día)

X2 = espacio de piso (pies2 ) X4 = pronóstico de energía (Btu)

Los grados día se explican con detalle en el Capítulo Segundo, apartado 2.1.1.2. Su uso
proporciona una forma sencilla de tener en cuenta la severidad del clima y, por lo tanto, la cantidad
de energía necesaria para calentar y enfriar una instalación. Por supuesto, los factores reales
incluidos en el modelo variarán entre empresas y deben examinarse cuidadosamente.

La regresión lineal múltiple estima los parámetros en el modelo de regresión universal en la


Ecuación 1­1 a partir de un conjunto de datos de muestra. Usando los años base, el procedimiento
estima valores para los parámetros a, b y c en la Ecuación 1­1 para minimizar el error cuadrático
donde

error al cuadrado = X i4 – X4 2
base (1­2)
años

con X4 = pronóstico de energía por modelo

i
X4 = uso de energía real
Machine Translated by Google

36 Guía para la gestión de la energía

El desarrollo y ejecución de este modelo estadístico está más allá del alcance
de este libro. Sin embargo, independientemente del método analítico utilizado, un
modelo estadístico no determina la cantidad de energía que debe utilizarse. Solo
pronostica el consumo en base a los datos de años anteriores.

El modelo de ingeniería. El modelo de ingeniería intenta remediar la deficiencia


del modelo estadístico desarrollando cálculos de balance de energía completos para
determinar la cantidad de energía requerida teóricamente. Mediante el uso de la primera
ley de la termodinámica, los balances de energía y masa se pueden completar para
cualquier proceso. El resultado es la energía necesaria para la producción. De manera
similar, las necesidades de energía de HVAC e iluminación podrían desarrollarse
utilizando ecuaciones de pérdida de calor y otros cálculos simples. Las ventajas del
modelo de ingeniería incluyen una mayor precisión y flexibilidad para reaccionar a los
cambios en las estructuras de los edificios, los programas de producción, etc. Además,
existen programas informáticos que calcularán las necesidades de HVAC e iluminación.

Fase 3—Informes de rendimiento. El siguiente paso es la publicación de informes de


rendimiento energético que comparen el consumo energético real con el previsto por
los modelos. El gerente de cada centro de costos debe ser evaluado en su desempeño
como se muestra en estos informes. La publicación de estos informes es el paso final
en el esfuerzo por transferir los costos de energía de una categoría de gastos
generales a un costo directo o al menos a un elemento de gastos generales directos.
En la Figura 1­14 se muestra un informe de ejemplo.

A veces se necesitan más detalles sobre la varianza. Por ejemplo, si el consumo


se mostrara en dólares, la variación podría mostrarse en dólares y dividirse en variación
de precio y consumo. La variación de precios se calcula como la diferencia entre el
presupuesto y el precio unitario real multiplicado por el consumo real actual. La variación
restante se debe a un cambio en el consumo y sería igual al cambio en el consumo por
el precio del presupuesto. Esto se ilustra en el Ejemplo 1.3.

Otras categorías de variación podrían incluir el cambio de combustible, el control de la


contaminación y nuevos equipos.
Sin embargo, si no se hubiera reducido el consumo de energía, el consumo total

el costo de energía habría sido:

2125(4.50) + 6400(3.12) + 2571(4.46) = $40,997.

Por lo tanto, la evitación total de costos fue:

$40,997 – $34,000 = $6997


Machine Translated by Google

Introducción a la gestión de la energía 37

Variación del presupuesto real % de variación

Departamento A
Electricidad 2000 1500 +500 +33,3%
Gas natural 3000 3300 –300 –9,1%
Vapor 3500 3750 –250 –6,7%
Total 8500 8550 –50 –0,6%

Departamento B
Electricidad 1500 1600 –100 –6,2%
Gas natural 2000 2400 –400 –16,7%
Gasolina 1100 1300 – 200 –15,4%
Carbón 3500 3900 – 400 –10,2%
Total 8100 9200 – 1100 – 11,9%

Departamento C


Figura 1­14. Informe de desempeño energético (10 6Btu)

que es la caída en el consumo por el precio real o

(2125 – 2000) 4,5 + (6400 – 4808) 3,12 + (2571 – 2242) 4,46 = $6997

Este problema del aumento de los costes energéticos a pesar de los ahorros en la gestión
energética puede surgir de varias formas. El aumento de la producción, la expansión de la
planta o el aumento de los costos de energía pueden causar este resultado.

1.7 MONITOREO, OBJETIVO E INFORMES DE ENERGÍA*

1.7.1 Introducción
Energy Monitoring, Targeting and Reporting (MT&R) es una poderosa técnica de
gestión para
analizar el rendimiento energético histórico de las instalaciones industriales,
comerciales e institucionales establecer objetivos de reducción de energía

————————————
*Esta sección fue escrita por el Sr. Doug Tripp, P. Eng., Director Ejecutivo, Canadian

Instituto de Formación Energética; y el Sr. Stephen Dixon, presidente de TdS Dixon Inc.
Machine Translated by Google

————————————————————————————————————————————————————

Ejemplo 1.3 La 38

tabla que se muestra en la Figura 1­15 muestra un problema común en los informes de administración de energía. El programa de
gestión de energía en este departamento de tratamiento térmico fue bastante exitoso. Cuando examina los totales, ve que el consumo
total (a los precios anteriores) se redujo en $5631. Sin embargo, el costo total de la energía aumentó en $500, lo que se debió a una
variación sustancial del precio de $6131. En consecuencia, los costos totales de energía aumentaron a $34,000.

[A] [B] [C] [D] [MI] [F] [GRAMO]


b
Calor )C
a E – F o (Bb – A
A­B (D ­ C)Ab
Tratando Actual Presupuesto Precio unitario Precio consumo
ps diferencia variación de precio diferencia
Departamento $ (presupuesto) unitario (real)
106 Btu 106 Btu $/106 Btu $/106 Btu
———————————————————————————————————————————————————— ——————

Electricidad
Costo
$9,000 $8,500 $4.00 $4.50 +$500 +$1000 –$500
Usar
2,000 2,125 — — — — —

Gas natural
Costo 2.50 3.12 –1000 +2980 –3980
15,000 16,000
Usar
4,808 6,400 — — — — —

Vapor
Costo 3.50 4.46 +1000 +2151 –1151
10,000 9,000
Usar
2,242 2,571 — — — — —

Coste total
$34,000 $33,500 — — +$500 +$6131 –$5631
————————————
aMedido en $
bMedido en 106 Btu
Figura 1­15. Costo de Energía en Dólares por Departamento con Análisis de Varianza
Machine Translated by Google

Introducción a la gestión de la energía 39

controlar el desempeño energético actual y


proyectar los presupuestos energéticos futuros.

Es una técnica que ha demostrado su efectividad para lograr ahorros en costos


de energía en el rango de cinco a quince por ciento como consecuencia directa de un
monitoreo efectivo del desempeño, y en la creación de la información gerencial
necesaria para identificar e implementar medidas de eficiencia energética. Además,
proporciona un marco para la verificación de ahorros cuando se implementan medidas.

Las definiciones de trabajo que comúnmente se aplican son las siguientes:

Energy Monitoring es la recopilación y el análisis regulares de información sobre el uso


de energía. Su propósito es establecer una base de control de gestión, determinar
cuándo y por qué el consumo de energía se está desviando de un patrón
establecido y proporcionar una base para tomar medidas de gestión cuando sea
necesario.

Targeting es la identificación de los niveles de consumo de energía hacia

que es deseable, como objetivo de gestión, trabajar.

La presentación de informes cierra el ciclo, al poner la información de gestión generada


en una forma que permite el control continuo del uso de energía, el logro de
objetivos de reducción y la verificación de ahorros.

MT&R se basa en una técnica estadística clave: el análisis CUSUM


(suma acumulativa de diferencias) de la variación entre el consumo de energía
pronosticado por un modelo de rendimiento energético (EPM) y el consumo
real medido. Las funciones auxiliares que se derivan del análisis CUSUM son
una metodología de establecimiento de objetivos y la aplicación de gráficos
de control de energía para la gestión del rendimiento en tiempo real.
Los pasos clave en un proceso efectivo de MT&R son:

medición del consumo de energía a lo largo del tiempo

medición de las variables independientes que influyen en el consumo de energía


(clima, producción, ocupación) en los intervalos de tiempo correspondientes

desarrollo de una relación (el modelo de desempeño energético) sea


entre la energía y las variables independientes
análisis histórico del desempeño energético usando CUSUM, y aplicación
cación de la tendencia CUSUM hacia el futuro
Machine Translated by Google

40 Guía para la gestión de la energía

definición de objetivos de reducción

comparación frecuente del consumo real con los objetivos

informes de consumo y desviaciones objetivo

Tomar medidas para abordar las variaciones y garantizar que se cumplan los objetivos.

El logro de ahorros en costos de energía es el objetivo principal de


MT&R, pero también hay otros beneficios, que incluyen:

mejores presupuestos y previsiones

coste mejorado del producto/servicio

seguimiento y verificación de modernizaciones de eficiencia energética

oportunidades para mejorar las prácticas de operación y mantenimiento.

1.7.1.1 MT&R y mejora continua El monitoreo y el


establecimiento de objetivos tienen elementos en común y comparten gran parte de la
misma información. Sin embargo, como regla general, el monitoreo viene antes que el establecimiento
de objetivos porque sin monitoreo no se puede saber con precisión dónde se comienza o decidir si
se ha logrado un objetivo. La fase de presentación de informes no solo respalda el control de la
gestión, sino que también prevé la rendición de cuentas en la relación entre el desempeño y los
objetivos.

MT&R es consistente con otras técnicas de mejora continua aplicadas en las organizaciones
y debe verse como un proceso cíclico continuo, como sugiere la Figura 1­16.

El ciclo comienza con cualquier dato de energía medido actualmente disponible, generalmente
facturas o facturas de energía. Una vez ensamblados, los datos pueden analizarse para revelar
patrones, tendencias y estadísticas de consumo. El reporte de la información resultante de este
análisis puede ser utilizado para impulsar acciones que produzcan resultados, típicamente la
reducción de consumos y costos.

Las mediciones y análisis posteriores


revelan el resultado real de las acciones.
El proceso entra entonces en otro ciclo de

medición. Figura 1­16. La medida


ment, el análisis y la acción. Ciclo de análisis­acción
Machine Translated by Google

Introducción a la gestión de la energía 41

1.7.1.2 Centro de Costo de Energía


La base organizacional para MT&R es el centro de costos de energía (ECC).
Un ECC es una unidad para la cual se puede medir el uso de energía junto con otros factores
que influyen en el consumo de energía. Por ejemplo, el ECC puede ser un solo edificio en una
cartera de propiedades, una unidad o departamento de producción en una planta, o un sistema
de gran consumo de energía, como la planta de calefacción.

Los criterios básicos para la designación de un ECC son: el

consumo de energía se puede medir de forma aislada el costo

de la medición se puede justificar por los ahorros potenciales el ECC debe

corresponder a las estructuras comerciales existentes


alguien debe ser responsable de la ECC

un factor de influencia debe ser medible.

1.7.1.3 Unidades de medida


Un sistema de monitoreo y focalización de energía debe medir datos para todas las
formas de energía utilizadas en el ECC. Si bien el objetivo del sistema es reducir costos, los
dólares no son buenas unidades de medida universales para datos básicos. Los precios
unitarios tienden a fluctuar con el tiempo, lo que dificulta, si no imposibilita, la comparación del
uso de energía actual con el anterior. Los precios unitarios actuales se pueden aplicar a los
ahorros de energía calculados para determinar la evitación total de costos.

Siempre que sea posible, los datos deben registrarse en unidades medibles físicamente
(por lo general, las unidades de compra como galones, litros, termias,

kWh, pie3 , M3 y así sucesivamente). Si se utiliza más de una fuente de energía


por el ECC, es necesario convertir las unidades de compra a una unidad común utilizando los
factores de equivalencia energética adecuados para cada forma.

1.7.2 Principios del monitoreo de energía El


monitoreo de energía involucra el desarrollo de un modelo de desempeño energético
(EPM) que cuantifica una relación entre el consumo y las variables independientes aplicables,
y la comparación del desempeño pronosticado por el modelo con el desempeño real por medio
de CUSUM análisis. Aunque el EPM se puede desarrollar de varias maneras, lo más común
es que implique el uso de análisis de regresión.

1.7.2.1 Variables independientes


Además de los datos de energía para cada ECC, se deben medir los factores de

influencia aplicables o variables independientes. Algunos ejemplos


incluir:
Machine Translated by Google

42 Guía para la gestión de la energía

Horas de funcionamiento/ocupación: en edificios de oficinas, escuelas, hospitales,


tiendas minoristas, almacenes, instalaciones de alojamiento, el consumo de
energía depende principalmente del clima a través de los sistemas de calefacción
y refrigeración y, en segundo lugar, de los patrones de uso, como las horas de
funcionamiento y la ocupación. . La electricidad y el combustible tienen cada uno
sus propias dependencias o una combinación de dependencias específicas de los
sistemas de cada instalación.
Nivel de producción : el uso de energía en las instalaciones industriales y de
fabricación depende en gran medida del nivel de producción o de una medida de
la producción de la instalación, en unidades, toneladas o alguna otra unidad
apropiada. Además, el uso de energía en estas operaciones a menudo exhibe una
fuerte dependencia del clima.
Grados ­día: los grados­día son una medida de la temperatura exterior durante un
período determinado y, a menudo, se pueden usar para predecir la cantidad de
energía de calefacción y refrigeración que requiere un edificio.

Los grados día de calefacción (HDD), para la temporada de invierno, indican la


diferencia entre la temperatura exterior y una línea de base (típicamente 65 °F o 18 °C) y
cuánto tiempo existe esa diferencia. Asimismo, los grados día de enfriamiento (CDD)
indican la diferencia por encima de una temperatura base (típicamente 72 °C o 22 °C)
para la temporada de enfriamiento.
Los grados­día se pueden derivar de las mediciones de temperatura en la
instalación, o se pueden obtener de los servicios meteorológicos y de algunos servicios públicos.
Para un sistema MT&R básico, los grados­día de un sitio cercano suelen ser adecuados,
aunque es posible que solo estén disponibles mensualmente.

1.7.2.2 Relación Funcional entre Energía y el

Variables independientes

1.7.2.2.1 El grado­día La
energía consumida para mantener la temperatura del edificio en su punto de
referencia deseado es aproximadamente equivalente al calor perdido a través de la
envolvente del edificio y la ventilación en la temporada de calefacción o ganado en la
temporada de refrigeración. A partir de las relaciones estándar de pérdida/ganancia de
calor se puede demostrar que el calor está relacionado con la diferencia entre la
temperatura interior y exterior según la Ecuación 1­3:

H = UA + (CpNV)(Ti­To) (1­3)
dónde:

es el coeficiente de transferencia de calor de la envolvente del edificio, teniendo en cuenta


Machine Translated by Google

Introducción a la gestión de la energía 43

contar sus componentes, como acristalamiento, acabado de paredes interiores,


aislamiento, paredes exteriores, etc. es el área externa de la envolvente del edificio Cp
es el calor específico del aire N es el número de cambios de aire por unidad de tiempo

V es el volumen de el edificio siendo ventilado

Ti­To es la diferencia entre las temperaturas interior y exterior.

U, A, CP, N y V son constantes características del edificio y, por lo general,


Ti se controla a un valor fijo constante. Por lo tanto, la única variable en la
ecuación es To y puede ser mayor o menor que la temperatura interior según la
estación. Cuando To es menor que Ti, H es un número positivo que indica que se
debe agregar calor al edificio en la temporada de calefacción, y cuando To es
mayor que Ti, H es un número negativo que indica que se debe quitar calor del
edificio en la temporada de calefacción. temporada de enfriamiento
Cuando los grados­día se utilizan como determinante de la carga de calor, equa
ción 1­3 se convierte en:

H = (UA + CpNV) × grados­día + c (1­4) que es la ecuación de una


línea recta, como en la figura 1­17, cuando H se grafica frente a grados­día, con una pendiente
= (UA + CpNV) y una intersección en el eje y = c. Esta constante c es la energía 'sin carga'
proporcionada, independientemente de las condiciones climáticas, por elementos como el
equipo de oficina, las pérdidas de la caldera, la iluminación y las personas.

1.7.2.2.2 Producción La
energía utilizada en los procesos de producción generalmente calienta, enfría, cambia
el estado o mueve el material. Obviamente, es imposible generalizar ya que los procesos
industriales son complejos y muy variados.
Sin embargo, una evaluación teórica de procesos específicos similar a la realizada para grados­
día arrojará una conclusión similar: es decir, hay razones para esperar que la energía graficada
contra la producción también produzca una línea recta de la forma general:

y = mx + c (1­5)

donde c, el intercepto (y, sin carga o consumo de energía de producción nulo), ym, la

pendiente son coeficientes empíricos, característicos del sistema que se analiza. Consulte la

Figura 1­17.

1.7.2.3 Establecimiento del Modelo de Rendimiento Energético


Los datos de uso de energía por sí solos tienen una utilidad muy limitada para comprender
Machine Translated by Google

44 Guía para la gestión de la energía

ing la naturaleza del sistema


energético, identificando
oportunidades para mejorar
la eficiencia y controlando el
uso de energía en el futuro.
refinar
ing datos a información que
facilita estos
funciones implica anal
ysis, siguiendo los pasos
ilustrados aquí.
Tres metanfetaminas básicas

existen oportunidades para establecer

ing un modelo:

• Figura 1­17. Relación entre grados día y


los datos del año
anterior —
carga térmica
simplemente usando
el año pasado como predictor del consumo de este año. Por lo general, solo es útil cuando

no hay factores significativos de influencia.

análisis de regresión: un enfoque estadístico basado en datos históricos

consumo y los factores de influencia.

modelo de simulación: utiliza modelos informáticos numéricos complejos para

simular el consumo de energía.

El método más común para un sistema básico es el análisis de regresión. En


muchos casos, la regresión lineal del consumo de energía frente a una única
variable independiente (grados­día o producción) genera un modelo de rendimiento
energético válido. En algunos casos, la regresión lineal multivariante, por
ejemplo, contra grados­día y la producción en una planta para la cual existe
una dependencia significativa del clima, es una mejor representación del entorno.
relación ergética.
A modo de ilustración, a continuación se muestran dos conjuntos de datos, uno para
un edificio con consumo de energía controlado por grados­día y otro para una planta en la
que el controlador es la producción. En cada caso, el diagrama de dispersión producido
cuando el consumo se grafica contra la variable independiente se somete a una regresión
lineal, con los resultados que se muestran en la Figura 1­18.
El gráfico produce una ecuación modelo de rendimiento energético como

mostrado. Eso es,


Machine Translated by Google

Introducción a la gestión de la energía 45

Tabla 1­6. Muestra de datos de energía para una escuela ———————————


—————————————————————
Calefacción Electricidad total
Mes Grados Días kWh
—————————————————————————————————
01 de febrero 577 82,800
01 de marzo 613 80,640
01 de abril 490 73,440
01 de mayo 279 43,920
01 de junio 179 33,840
01 de julio 29 18,720
01 de agosto 31 10.080
01 de septiembre 40 11.520
01 de octubre 172 26.640
01 de noviembre 316 50.400
01 de diciembre 456 62.640
02 de enero 579 84.240
—————————————————————————————————

Figura 1­18. Análisis de regresión de datos de energía escolar

Electricidad (kWh) = 124,54 × HDD + 9206,7 (1­6)


Los dos parámetros de la ecuación tienen un significado físico:

La pendiente de la línea, 124.54 representa la energía incremental con


consumo por grado de calefacción día
Machine Translated by Google

El intercepto, 9206.7, representa la no calefacción o clima­inde


carga pendiente.
Machine Translated by Google

46 Guía para la gestión de la energía

La evaluación del desempeño del edificio puede implicar un examen de cada uno de estos
componentes de carga por separado.
De manera similar, un conjunto de datos de producción de plantas en la Tabla 1­7 genera un

modelo de regresión como en la figura 1­19.

Tabla 1­7. Muestra de datos de energía para una planta de procesamiento de alimentos ————
————————————————————————————

Producción Proceso total


Mes lb. Energía, MMBtu
—————————————————————————————————
02 de enero 39,600 137,243
—————————————————————————————————
02 de febrero 21,120 107,620
—————————————————————————————————
02 de marzo 15,840 94,630
—————————————————————————————————
02 de abril 13,200 102,649
—————————————————————————————————
02 de mayo 44,880 152,845
—————————————————————————————————
02 de junio 47,520 171,792
—————————————————————————————————
02 de julio 31,680 126,754
—————————————————————————————————
02 de agosto 10,560 84,905
—————————————————————————————————
02 de septiembre 29,040 120,510
—————————————————————————————————
02 de octubre 23,760 108,051
—————————————————————————————————
02 de noviembre 10,560 87,491
—————————————————————————————————
02 de diciembre 13,200 89,379
—————————————————————————————————
03 de enero 36,960 131,255
—————————————————————————————————
03 de febrero 40,920 144,886
—————————————————————————————————
03 de marzo 43,560 145,882
—————————————————————————————————
03 de abril 50,160 158,760
—————————————————————————————————
03 de mayo 10,560 81,102
—————————————————————————————————
03 de junio 14,520 86,234
—————————————————————————————————
03 de julio 39,600 129,613
—————————————————————————————————
03 de agosto 21,120 98,710
—————————————————————————————————
03 de septiembre 16,632 88,233
—————————————————————————————————
03 de octubre 29,040 112,643
—————————————————————————————————
03 de noviembre 18,480 92,912
—————————————————————————————————
03 de diciembre 44,880 142,198
—————————————————————————————————
Ene 50,160 147,453
—————————————————————————————————
04 de febrero 42,240 147,231
—————————————————————————————————
04 de marzo 31,680 123,359

—————————————————————————————————
Machine Translated by Google

Introducción a la gestión de la energía 47

Figura 1­19. Análisis de regresión de la energía de la planta de procesamiento de alimentos

Consumo

Aquí el modelo de rendimiento energético es

Energía de Proceso (MMBtu) = 1.8873 × Producción (lb.) + 63,726 (1­7)

en el que, una vez más, vemos los dos componentes del consumo de energía, el relacionado
con la producción (1,9929 MMBtu/lb.) y la carga base no relacionada con la producción
(65.546 MMBtu).

En cada uno de estos ejemplos, el valor R2 indica el nivel de confi


dencia que tenemos en el ajuste de la línea de regresión a la dispersión de puntos.
En el ejemplo industrial, es importante señalar que muchos puntos se encuentran por
encima y por debajo de la línea de regresión. Esto puede indicar que el rendimiento energético
ha cambiado en algún momento dentro de los 27 meses considerados. Si los puntos se
trazaran cronológicamente, podría resultar evidente que los primeros puntos caen por encima
de la línea (es decir, con un consumo de energía relativamente más alto para niveles de
producción dados) mientras que los puntos posteriores caen por debajo de la línea (es decir,
con un consumo de energía relativamente más bajo), o viceversa. viceversa
Si ha habido un cambio en el desempeño, ya sea debido a una acción
deliberada o por una razón aún desconocida, el modelo de regresión para todo el
conjunto de datos no es una base útil para la comparación; es decir, necesitamos un
período de "línea de base" que se caracterice por un desempeño o eficiencia constante.
Machine Translated by Google

48 Guía para la gestión de la energía

1.7.2.3.1 Definición de la línea de base


Encontrar un período de línea de base puede implicar un análisis de prueba y error de los
datos, o puede definirse como resultado del conocimiento sobre las operaciones de la planta. A
los fines de esta ilustración, supongamos que se sabe que la planta funcionó de manera
consistente durante los primeros 12 meses, momento en el cual se implementó una mejora. La
regresión de los primeros 12 puntos en el conjunto de datos produce la Figura 1­20 y un nuevo
modelo de rendimiento energético para el período de referencia.

La relación de base es

Energía de Proceso (MMBtu) = 2.0078 × Producción (lb.) + 64,966 (1­8)

La comparación de las Ecuaciones 1­7 y 1­8 indica inmediatamente dos importantes

hallazgos importantes:

la energía relacionada con la producción es más baja para todo el conjunto de datos que

fue en los primeros 12 meses (1,8873 vs. 2,0078 MMBtu/lb.)

la energía no relacionada con la producción es menor para todo el conjunto de datos que

fue en los primeros 12 meses (63.726 vs. 64.966 MMBtu)

Figura 1­20. Modelo de Línea Base para Planta de Procesamiento de Alimentos


Machine Translated by Google

Introducción a la gestión de la energía 49

Ambos hallazgos sugieren que se han producido mejoras en el rendimiento para reducir

las tasas generales de consumo de energía de lo que eran en el primer año.

1.7.2.4 Análisis CUSUM El EPM


de referencia, para los meses sombreados en la Tabla 1­8, se usa en

Análisis CUSUM.

Los valores previstos de consumo de energía se calculan a partir de

Ecuación 1­8 los valores reales de producción.

La varianza es simplemente consumo real­consumo previsto.

Los valores CUSUM son, como su nombre lo indica, los valores algebraicos acumulativos

suma de las varianzas.

Entonces, por
ejemplo: el valor CUSUM para Oct '02
5.389 (la suma acumulada del mes anterior) +

(–4,621) (la variación de octubre de 2002).

Los valores CUSUM se trazan en una serie de tiempo que se muestra en la Figura 1­22.

1.7.2.4.1 Interpretación del gráfico CUSUM El gráfico


CUSUM revela cambios en el rendimiento energético en cualquier punto donde haya un
cambio significativo en la pendiente de la línea. Una línea de tendencia descendente indica
energía ahorrada en comparación con el rendimiento de referencia, mientras que una línea de
tendencia ascendente indica una mayor tasa de consumo.

Después de los primeros 12 meses del conjunto de datos, se observa una tendencia a la
baja que continúa hasta aproximadamente el mes 18. En ese punto, la tendencia a la baja
aumenta de ritmo, lo que indica que se está ahorrando energía a un ritmo mayor que en los 6
meses anteriores; esta tendencia continúa hasta el mes 25. Al mes 25 se observa otro cambio
de pendiente, pero esta vez a una menor tasa de ahorro; este cambio indica que una de las
mejoras, probablemente la segunda, ha dejado de funcionar y que se requiere acción para
corregir el mal funcionamiento. La comparación de las pendientes de los segmentos de línea
12­18 y 25­27 indica que parecen ser aproximadamente iguales; es decir, la tasa de ahorro es
la misma en estos dos periodos.

En general, el gráfico indica que un total de aproximadamente 130.000


Machine Translated by Google

50 Guía para la gestión de la energía

Tabla 1­8. Cálculos CUSUM para plantas de procesamiento de alimentos


—————————————————————————————————
Total Predicho Diferencia
Proceso Proceso real:
Producción Energía, Energía Predicho CUSUM
Mes lb. MMBtu MMBtu MMBtu MMBtu
—————————————————————————————————
—————————————————————————————————Ene0239,600137,243144,476–7,233–7,233

—————————————————————————————————Feb0221,120107,620107,371248–6,985

—————————————————————————————————Mar0215,84094,63096,770–2,140–9,125

—————————————————————————————————Abr0213,200102,64991,46911,1792,054

—————————————————————————————————May0244,880152,845155,077–2,233–178

—————————————————————————————————Jun0247,520171,792160,37811,41411,235

—————————————————————————————————Jul0231,680126,754128,574–1,8209,416

—————————————————————————————————Ago0210,56084,90586,169–1,2638,152

—————————————————————————————————Sep0229,040120,510123,273–2,7635,389

—————————————————————————————————Oct0223,760108,051112,672–4,621768

—————————————————————————————————Nov0210,56087,49186,1691,3222,090

—————————————————————————————————Dec0213,20089,37991,469–2,090–0

—————————————————————————————————Ene0336,960131,255139,175–7,921–7,921

—————————————————————————————————Feb0340,920144,886147,126–2,240–10,161

—————————————————————————————————Mar0343,560145,882152,427–6,545–16,706

—————————————————————————————————Abr0350,160158,760165,679–6,919–23,625

—————————————————————————————————May0310,56081,10286,169–5,067–28,691

—————————————————————————————————Jun0314,52086,23494,120–7,886–36,577

—————————————————————————————————Jul0339,600129,613144,476–14,863–51,440

—————————————————————————————————Ago0321,12098,710107,371–8,661–60,101

—————————————————————————————————Sep0316,63288,23398,360–10,127–70,228

—————————————————————————————————Oct0329,040112,643123,273–10,630–80,858

—————————————————————————————————Nov0318,48092,912102,071–9,159–90,018

—————————————————————————————————Dec0344,880142,198155,077–12,879–102,897

—————————————————————————————————Ene0450,160147,453165,679–18,226–121,123

—————————————————————————————————Feb0442,240147,231149,777–2,546–123,669

04 de marzo 31,680 123,359 128,574 –5.215 –128.884


—————————————————————————————————
Machine Translated by Google

Introducción a la gestión de la energía 51

Figura 1­21. Gráfico CUSUM para planta de procesamiento de alimentos

Figura 1­22. Tendencias CUSUM

Se han ahorrado MMBtu (en realidad, 128 884 MMBtu de la Tabla 1­8) en comparación con
lo que se habría consumido si el rendimiento de referencia hubiera continuado durante todo
el período.
Machine Translated by Google

52 Guía para la gestión de la energía

1.7.2.4.2 Fuente de los ahorros El


gráfico CUSUM indica cuándo ocurrieron cambios en el rendimiento y qué
lograron en términos de energía ahorrada o desperdiciada. No indica directamente
cómo o por qué ocurrieron esos cambios. Sin embargo, un examen más detallado del
período de mejor desempeño, los meses 18 a 24 en el ejemplo, brinda más información.
La figura 1­23 es la línea de regresión para esos meses.

Los parámetros de rendimiento para este período en comparación con la base

período de línea indican las mejoras relativas:

Tabla 1­9. Comparación del período de rendimiento máximo con el período de referencia
—————————————————————————————————
Meses %
Parámetro Base 18­24 Mejora
—————————————————————————————————
Pendiente: consumo relacionado
con la producción 9.20 2.0078 1.8231
—————————————————————————————————
Intercepción—producción
consumo no relacionado 64,966 59,228 8.83
—————————————————————————————————

Figura 1­23. Regresión para los meses 18­24


Machine Translated by Google

Introducción a la gestión de la energía 53

La mejora en el consumo relacionado con la producción es del 9,20%, mientras que la carga

base no relacionada con la producción se ha reducido en un 8,83%.

Es decir, ha habido una mejora en la eficiencia operativa, así como


una reducción de los residuos de carga base.

1.7.3 Establecimiento de objetivos de rendimiento


MT&R proporciona una base estadística para establecer objetivos de rendimiento.
Los parámetros del modelo de rendimiento energético suelen cuantificar las cargas incrementales
y básicas, como se vio anteriormente, y cada uno de estos componentes de la carga debe abordarse
por separado.
Dado que un EPM se puede definir para cualquier período de rendimiento histórico, los
objetivos iniciales a menudo se basan en períodos de máximo rendimiento. En el ejemplo industrial,
un objetivo razonable es mantener el desempeño del período de 18 a 24 meses, como se define en
la Tabla 1­9.
Otras estrategias para establecer objetivos incluyen:

eliminando los puntos más altos o menos eficientes del conjunto de datos; En la Figura 1­18,

esto implicaría eliminar los puntos que caen por encima de la línea de regresión del conjunto

de datos y desarrollar un nuevo


EPM en lo que resta;

definir el mejor rendimiento histórico como objetivo; en la Figura 1­19, esto implicaría
seleccionar solo los puntos que caen muy por debajo de la línea de regresión y desarrollar
un nuevo EPM solo en estos puntos. Esto equivale a seleccionar el período de mejor
desempeño en el gráfico CUSUM, como se indicó anteriormente;

evaluando las cargas base e incremental para identificar


las acciones que se pueden tomar para reducirlos, y la definición de un nuevo EPM
que ajuste los parámetros de carga base e incremental en consecuencia.

Cualquiera que sea el método que se utilice, el establecimiento de objetivos debe verse como un

estrategia de mejora continua para maximizar y sostener los ahorros.

1.7.4 Control del rendimiento


Una vez que se ha establecido un objetivo, el desafío es administrar el desempeño para
lograrlo y mantenerlo. Se pueden construir gráficos de control similares a los que se utilizan para
administrar otras funciones a partir del análisis de monitoreo de energía para controlar el desempeño
energético.
Usando el caso de producción para ilustrar, los datos de la Tabla 1­8 pueden
Machine Translated by Google

54 Guía para la gestión de la energía

ser reexaminado, ahora a la luz de un objetivo EPM. Por ejemplo, el período de 18 a 24 meses,
las celdas sombreadas en la Tabla 1­10, es un objetivo inicial adecuado ya que representa un
desempeño superior que ya ha sido demostrado. Se ha determinado que el EPM para este período
es:

Energía de Proceso (MMBtu) = 1.8231 × Producción + 59,228 (1­9)

Se puede calcular un nuevo conjunto de valores de consumo de energía pronosticados, el


consumo "objetivo" como se muestra en la Tabla 1­10. A continuación, se calcula la variación
entre el consumo real y el objetivo; los valores positivos indican un consumo por encima del
objetivo, los negativos por debajo.
Los gráficos de control son un gráfico de la varianza del estándar (no la varianza acumulativa
como en CUSUM). Los valores de varianza calculados en la Tabla 1­10 se trazan en la Figura
1­24, la gráfica de control.
Los límites de control se pueden aplicar al gráfico de control como se muestra;
en la Figura 1­24 se establecen arbitrariamente en +/­2500. Los límites de control
superior e inferior pueden reflejar el conocimiento sobre qué variación es tolerable o
razonable en el sistema que se controla (en este caso, es la operación del proceso completo).
También existen criterios estadísticos para establecer límites de control; un buen valor
para el nivel de control es 1,4 veces el promedio de las varianzas en el período objetivo
ignorando los signos, en este ejemplo, +/–1,250 (tal como se calcula a partir de la Tabla
1­10 para el período de junio a diciembre de 2003).
Si bien el gráfico CUSUM también se puede usar para monitorear el desempeño en el
futuro, el gráfico de control es una herramienta que se presta a aplicaciones de sala de máquinas
o de producción para el control en tiempo real. Donde en el ejemplo el incremento de tiempo para
el análisis es mensual, el mismo enfoque se puede aplicar en forma diaria, semanal, por turnos o
lote por lote.

1.7.5 Informes
Los informes dentro de un sistema MT&R tienen varias funciones: crear
motivación para acciones de ahorro de energía; informar regularmente sobre el
desempeño; monitorear los costos generales de los servicios públicos; para
monitorear el ahorro de costos.

Dentro de la mayoría de las organizaciones, la necesidad del tipo de información generada


por un sistema de seguimiento y focalización varía según el nivel y la responsabilidad. Por lo
general, a medida que la necesidad pasa del nivel operativo en la operación de la planta o del
edificio al nivel de la alta gerencia, la necesidad de detalles disminuye, al igual que la frecuencia
de los informes.
El personal de operaciones necesita información de control de energía para estimular
Machine Translated by Google

Tabla 1 ­10. Cálculos de gráfico de control para el ejemplo de producción


———————————————————————————————————————————— — — —

Proceso total Predicho Variación real ­ Variación real del proceso objetivo ­
Producción Energía, Energía de proceso Predicho CUSUM Energía Objetivo
Mes lb. MMBtu MMBtu MMBtu MMBtu MMBtu MMBTU
—————————————————————————————————————————————————

02 de enero 39,600 137,243 144,476 ­7,233 ­7.233 131.423 5,820


—————————————————————————————————————————————————

02 de febrero 21,120 107,620 107,371 248 1 ­6.985 97.732 9,888


—————————————————————————————————————————————————

02 de marzo 15,840 94,63 ­ 0 96,770 ­2,140 ­9.125 88,106 6,524


—————————————————————————————————————————————————

02 de abril 13,200 102,649 91,469 11,17 9 2,054 83.293 19,356


—————————————————————————————————————————————————

02 de mayo 44,880 152,845 155,077 ­2,233 ­178 141.049 11,796


—————————————————————————————————————————————————

02 de junio 47,520 171,792 160,378 11,414 11.235 145.862 25,930


—————————————————————————————————————————————————

02 de julio 31,680 126,754 128,574 ­1,820 9.416 116.984 9,771


—————————————————————————————————————————————————

02 de agosto 10,560 84,905 86,169 ­1,263 8.152 78,480 6,426


—————————————————————————————————————————————————

02 de septiembre 29,040 120,510 123,273 ­2,763 5.389 112.171 8,339


—————————————————————————————————————————————————

02 de octubre 23,760 108,051 112,672 ­4,621 768 102.545 5,556


—————————————————————————————————————————————————

02 de noviembre 10,560 87,491 86,169 1,322 2,090 78,480 9,011


—————————————————————————————————————————————————

02 de diciembre 13,200 89,379 91,469 ­2,090 ­0 83.293 6,086


—————————————————————————————————————————————————

03 de enero 36,960 131,255 139,175 ­7,921 ­7.921 126.610 4,645


—————————————————————————————————————————————————

03 de febrero 40,920 144,886 147,126 ­2.240 ­10.161133.829 11,057


—————————————————————————————————————————————————

03 de marzo 43,560 145,882 152,427 ­6.545 ­16.706138.642 7,240


—————————————————————————————————————————————————

03 de abril 50,160 158,760 165,679 1 ­6.919 ­23.625150.675 8,086


—————————————————————————————————————————————————

03 de mayo 10,560 81,102 86,169 ­5,067 ­28.691 78,480 2,622


—————————————————————————————————————————————————

03 de junio 14,520 86,234 94,120 ­7,886 ­36.577 85,699


—————————————————————————————————————————————————

03 de julio 39,600 129,613 144,476 ­14.863 ­51.440131.423


—————————————————————————————————————————————————

03 de agosto 21,120 98,710 107,371 ­8,661 ­60.101 ­70.228 ­80.858


97,732
—————————————————————————————————————————————————

03 de septiembre 16,632 88,233 98,360 ­10,127 ­90.018 ­102.897 ­121.123


89,550
—————————————————————————————————————————————————

03 de octubre 29,029,040 112,643 123,273 ­10,630 ­123.669 ­128.884 112,171


—————————————————————————————————————————————————

03 de noviembre 480 440 92,912 102,07 1 ­9,159 92.919


—————————————————————————————————————————————————

03 de diciembre 440 440 142,198 155,077 ­12,879 141.049


—————————————————————————————————————————————————

04 de enero 440 440 147,453 165,679 ­18,226 150.675


—————————————————————————————————————————————————

04 de febrero 440 440 147,231 149,777 ­2,546 136.236 535­1,810


—————————————————————————————————————————————————

04 de marzo HACER 123,359 128,574 ­5,215 116.984 ———————— —————— —————— —————— —————— —————— —————— ——
979 ­1,317 472 ­7,240 8,086 2,622 535 ­1,810 979
55
Machine Translated by Google

56 Guía para la gestión de la energía

Figura 1­24. Gráfico de control para el ejemplo de producción

acciones específicas de ahorro energético; mientras que los altos directivos


necesitan información resumida con la que guiar el esfuerzo de gestión energética
de la organización. Esto se representa en la Figura 1­25. Un informe para todos no
dará como resultado que se tomen las decisiones y acciones apropiadas.
El formato de los informes es único para cada organización. En general, la
presentación de información debe integrarse en el sistema de información de
gestión de la organización.

1.7.6 Verificación de Ahorros


Existe un protocolo bien establecido para verificar los ahorros que resultan
de las medidas de gestión de energía. El IPMVP (Protocolo Internacional de
Medición y Verificación del Desempeño) define la relación fundamental para
comparar el desempeño posterior a la instalación con el previo a la instalación
como:

Ahorros = ( Uso de energía de referencia ajustado – (Uso de energía posterior a la instalación)

Los factores que complican la


situación son: qué ajustes se requieren para el desempeño de referencia
y cómo se llevan a cabo; qué medidas se requieren para determinar
después de la instalación

desempeño y cómo se llevan a cabo.


Machine Translated by Google

Introducción a la gestión de la energía 57

Figura 1­25. Rutas de informes para un sistema MT&R

El ajuste del uso de energía de referencia se deriva en parte del mismo


modelo de rendimiento energético que se utiliza para predecir el consumo con
fines de seguimiento y control. Es decir, los ajustes deben tener en cuenta los
factores climáticos variables (HDD y CDD), la producción, la ocupación, etc., tal
como se requería para MT&R.
Las organizaciones que realizan rutinariamente MT&R están preparadas
para aplicar la misma información de gestión a la verificación de los ahorros
resultantes de las medidas de gestión de la energía.

1.8 RESUMEN

Este capítulo ha discutido la necesidad de la gestión de la energía, el uso


histórico de la energía y el diseño, inicio y gestión de programas de gestión de la
energía. El capítulo enfatiza la contabilidad de la energía, especialmente la
contabilidad del centro de costos y la submedición necesaria.
Definimos una actividad de administración de energía como cualquier
decisión que involucre energía y afecte el nivel de ganancias. Cualquier cosa que
mejore las ganancias y/o mejore las posiciones competitivas se considera una
gestión energética eficaz, y cualquier otra cosa es una gestión energética
deficiente. La motivación para iniciar programas de gestión energética es
multifacética y varía entre empresas. El siguiente esquema enumera las principales razones:

Económica: la gestión de la energía mejorará las ganancias y mejorará

posiciones competitivas.
Machine Translated by Google

58 Guía para la gestión de la energía

Bien nacional: la gestión de la energía es buena para la economía de EE. UU. a medida

que la balanza de pagos se vuelve más favorable y el dólar se fortalece.

La gestión energética nos hace menos vulnerables a los cortes de energía o

restricciones debido a disturbios políticos o desastres naturales en otros lugares.

La gestión de la energía es amable con nuestro medio ambiente, ya que alivia parte de la

presión sobre nuestros recursos naturales y puede dejar un mundo mejor para las

generaciones futuras.

En el diseño de un programa de manejo de energía, varios ingredientes

son vitales:

Compromiso de la Alta Dirección. El compromiso desde arriba debe ser

fuerte y muy visible.

Responsabilidad de una sola persona. La responsabilidad del programa de gestión de la

energía debe recaer en una persona que informe lo más alto posible en la estructura de la

organización.

Respaldo del comité. El coordinador de gestión energética debe contar con el apoyo de
dos comités. El primero es un comité directivo, que proporciona dirección para el programa.
El segundo es un comité técnico, que brinda respaldo técnico en las disciplinas de
ingeniería necesarias.

Informes y seguimiento. Un monitoreo y reporte efectivo

Se debe proporcionar un sistema para el consumo de energía.

Capacitación. La gestión de la energía es una tarea única. Por eso,

Se requiere capacitación y readiestramiento en todos los niveles.

Para iniciar con éxito un programa de gestión de la energía, algo de publicidad debe
acompañar las primeras etapas. Esto se puede lograr con comunicados de prensa, películas,
reuniones de planta o una combinación de ellos. La selección temprana del proyecto es un paso
crítico. Los primeros proyectos deben ser visibles y deben tener buenos retornos monetarios, con
pocas consecuencias negativas.
El personal administrativo y creativo siempre son componentes críticos de un
programa de administración de energía. Es necesario desarrollar objetivos duros,
específicos y medibles. Una vez que se establecen las metas, la administración debe
monitorear cuidadosamente los resultados, pero el personal de administración de energía debe estar
Machine Translated by Google

Introducción a la gestión de la energía 59

autorizado a realizar sus funciones. El personal y la gerencia deben darse cuenta de que
(1) los costos de energía, no el consumo, deben controlarse (2) la energía debe ser un
costo directo, no un elemento general, y (3) solo los principales consumidores de energía
deben medirse y monitorearse cercanamente.
La contabilidad de energía es el arte y la ciencia de rastrear el flujo de Btu y dólares
de energía a través de una organización. La orientación del centro de costos es importante,
al igual que la comparación con algún estándar o base y los cálculos de variaciones. Luego
se deben buscar las causas de las variaciones. El sistema de contabilidad de responsabilidad
energética de General Motor se discutió con cierto detalle.
Sin embargo, ningún sistema de contabilidad es una panacea, y cualquier sistema es tan
preciso como lo permiten los sistemas de medición e informes.

Referencias
Administración de Información de Energía, Estimaciones de gastos y precios de
energía del sector comercial, para 2008. Departamento de Energía de EE. UU.,
Washington, DC, 2010.
Administración de Información Energética, Estimaciones de Gastos y Precios de Energía
del Sector Industrial para 2008. Departamento de Energía de EE. UU., Washington, DC,
2010.
Administración de Información de Energía, Encuesta de Consumo de Energía de
Manufactura: Cambios en la Eficiencia Energética 1985­1991, Departamento de Energía de
EE. UU., Washington, DC, octubre de 1995.
La Estrategia Nacional de Energía, Capítulo sobre Uso de Energía Industrial, EE. UU.
Departamento de Energía, Washington, DC, 2 de abril de 1990.
Aspenson, RL, Testimonio ante el Departamento de Energía de los Estados Unidos sobre
la Estrategia Nacional de Energía, Audiencia sobre Energía y Productividad, Providence,
Rhode Island, 1 de diciembre de 1989.
Applebaum, Bruce y Mark Oven, "Habilidades de administración de energía para ingenieros
de energía", Energy Engineering, vol. 89, N° 5, 1992, págs. 52­80.
Administración de Información Energética, Consumo y Gastos de Edificios Comerciales
2003, Administración de Información Energética (EIA), EE. UU.
Departamento de Energía, Washington, DC, abril de 2011.
Sitio web de 3M Company, Improving Energy Efficiency, www.mmm.com, consultado el
28 de agosto de 2007 y el 8 de abril de 2011.
Energy Information Administration, "Energy Efficiency Report, Chapter 6, The Industrial
Sector", sitio web de EIA al que se accedió en www.eia.doe.gov/emeu/ef ficiency/
ee_ch6.htm, el 15 de junio de 2005.
EIA Monthly Energy Review, marzo de 2011. Consultado el 8 de abril de 2011.

Bibliografía Allen,
Paul J., "How Disney Saves Energy and Operating Costs", Ingeniería de calefacción/tuberías/aire
acondicionado (HPAC), enero de 2005.
Barrett, John A., “Energy Accounting Systems for Existing Buildings”, ASHRAE Journal, enero
de 1979, pág. 56.
"Btu Accounting", boletín informativo para clientes, Seidman y Seidman, Certified Public Ac

contadores, Grand Rapids, MI, 1980.


Machine Translated by Google

60 Guía para la gestión de la energía

Capehart, Barney L., “Gestión de la energía”, Capítulo 70 del Handbook of Industrial Engineering,
segunda edición, John Wiley and Sons, Inc., Nueva York, 1992.

Capehart, Barney, Editor, Enciclopedia de Ingeniería y Tecnología Energética",


Taylor and Francis/CRC Publishing Company, Boca Raton, FL, julio de 2007.
Capehart, Barney L. y Mark Spiller, “Energy Auditing”, Capítulo 3 en el Manual de administración
de energía, quinta edición, Fairmont Press, 2005.
Guía de programas y conservación de energía para la industria y el comercio, GPO, Washington,
DC, septiembre de 1974.
Tendencias de conservación de energía: comprensión de los factores que afectan la conservación
en la economía de EE. UU., Departamento de Energía de EE. UU., DOE/PE­0092,
septiembre de 1989.
Energy Management for the Year 2000, Manual preparado por la Asociación Nacional de
Contratistas Eléctricos y la Asociación Nacional de Fabricantes Eléctricos, Washington,
DC, Primera Edición, 1993.
Grant, Eugene L. y Richard S. Leavenworth, Statistical Quality Control, sexta edición, McGraw­
Hill Company, Nueva York, NY, 1988.
Greene, Richard P., “Energy Responsibility Accounting, an Energy Conservation Tool for Industrial
Facilities”, documento de trabajo no publicado, General Motors Corporation, fecha
desconocida.
Millhone, John P., John A. Beldock, Barney L. Capehart y Jerome Lamontagne, “Eficiencia
energética de los Estados Unidos: estrategia para el futuro”, Planificación estratégica
para la energía y el medio ambiente, vol. 11, No. 3, Invierno, 1992.
Schultz, Steven, 3M Corporation, St. Paul, MN, correspondencia personal, 1997,
2001, 2005.
Shirley, James M. y WC Turner, "Gestión de energía industrial: los primeros pasos son fáciles",
Ingeniería industrial, mayo de 1978, págs. 3441.
Stobaugh, Robert y Daniel Yergin, Energy Future, segunda edición, Random
Casa, Nueva York, 1983.
Turner, WC, editor, Energy Management Handbook, quinta edición, Fairmont
Prensa, Atlanta, GA, 2005.
Turner, WC y BW Tompkins, “Productivity Measures for Energy Management”, en IIE National
Meeting, Detroit, MI, Actas, mayo de 1981.
Witte, Larry C., Phillip S. Schmidt y David R. Brown, Industrial Energy Management and Utilization,
Hemisphere Publishing Corporation, Washington, DC, 1988.
Machine Translated by Google

Capitulo 2

El Proceso de Auditoría Energética:


Una visión general

2.0 INTRODUCCIÓN Una


vez que una instalación comercial o industrial ha designado a su administrador de
energía y le ha dado a esa persona el apoyo y la autoridad necesarios para desarrollar un
programa adecuado de administración de energía, el primer paso que debe tomar el
administrador de energía es realizar una auditoría energética. También llamada encuesta
de energía, análisis de energía o evaluación de energía, la auditoría de energía examina
las formas en que la energía se usa actualmente en esa instalación e identifica algunas
alternativas para reducir los costos de energía. Los objetivos de la auditoría son:
para identificar claramente los tipos y costos del uso de la
energía, para comprender cómo se usa y posiblemente se desperdicia esa energía,
para identificar y analizar alternativas tales como técnicas operativas mejoradas y/o
nuevos equipos que podrían reducir sustancialmente los costos de energía*, y para
realizar un análisis económico de dichas alternativas y determinar

cuáles son rentables para el negocio o la industria involucrada.

Este capítulo aborda las tres fases de una auditoría energética: preparación para
la visita de auditoría; realizar la encuesta de las instalaciones e implementar las
recomendaciones de la auditoría. En la primera fase, los datos de las facturas de
energía se analizan en detalle para determinar qué energía se está utilizando y cómo
varía el uso con el tiempo. Se recopila información preliminar sobre la instalación, se
recopilan las herramientas de auditoría necesarias y se reúne un equipo de auditoría.

*En la mayoría de los casos, los ahorros en costos de energía serán el resultado de un consumo reducido,
pero ocasionalmente los ahorros en costos estarán asociados con un mayor uso de energía. Por ejemplo, un
sistema de almacenamiento térmico para calefacción y/o refrigeración puede ahorrar en las facturas de
electricidad, pero en realidad puede aumentar el uso de energía eléctrica debido a las pérdidas en el sistema
de almacenamiento. Si bien el objetivo principal de los programas de administración de energía es reducir los
costos de energía, es posible que algunas alternativas propuestas no siempre produzcan una mayor eficiencia
energética. Sin embargo, una mejora general en la eficiencia energética de una instalación debe ser el objetivo
principal del equipo de gestión de energía de cualquier empresa.
61
Machine Translated by Google

62 Guía para la gestión de la energía

La fase dos comienza después de una sesión informativa de seguridad cuando el equipo
realiza un recorrido de inspección, observa cuidadosamente cada uno de los sistemas físicos
dentro de la instalación y registra la información para su uso posterior. Después de la inspección
de la planta, el equipo de auditoría debe desarrollar un balance de energía para dar cuenta del
uso de energía en la instalación. Una vez que se hayan identificado y cuantificado todos los
usos de la energía, el equipo puede comenzar a analizar las alternativas. El paso final de la
fase dos es el informe de auditoría que recomienda cambios en los equipos, procesos u
operaciones para producir ahorros en los costos de energía.
La fase tres, la fase de implementación, comienza cuando el administrador de energía y
la administración de la instalación acuerdan objetivos específicos de ahorro de energía e inician
algunas o todas las acciones recomendadas para lograr esos objetivos. La creación de un
sistema de seguimiento permitirá a la dirección evaluar el grado en que se han logrado los
objetivos elegidos y mostrar qué medidas han tenido éxito y cuáles han

fallido. Los resultados del monitoreo deben retroalimentarse al comienzo del ciclo de auditoría
y, por lo tanto, potencialmente iniciar más análisis, implementación y monitoreo.

2.1 FASE UNO: PREPARACIÓN PARA UNA AUDITORÍA ENERGÉTICA

El proceso de auditoría energética comienza con un examen de los datos energéticos


históricos y descriptivos de la instalación. Los datos específicos que deben recopilarse en esta
fase preliminar incluyen las facturas de energía de los últimos doce meses, información
descriptiva sobre la instalación, como el diseño de la planta, y una lista de cada equipo que
afecta significativamente el consumo de energía. Antes de que comience la auditoría, el auditor
debe saber qué herramientas de medición especiales se necesitarán. Una sesión informativa
sobre los procedimientos de seguridad también es una sabia precaución.

2.1.1 Recopilación de datos preliminares sobre la instalación


Antes de realizar la auditoría de la instalación, los auditores deben recopilar información
sobre el uso histórico de energía en la instalación y sobre los factores que probablemente
afecten el uso de energía en la instalación. Las facturas de energía pasadas, la ubicación
geográfica, los datos meteorológicos, el diseño y la construcción de las instalaciones, las horas
de funcionamiento y las listas de equipos son parte de los datos necesarios.
2.1.1.1 Análisis de Facturas
La auditoría debe comenzar con un análisis detallado de las facturas de energía de los
últimos doce meses. Esto es importante por varias razones: las facturas muestran el uso
proporcional de cada fuente de energía diferente en comparación con la factura total de energía;
un examen de dónde se usa la energía puede señalar desperdicios de energía previamente
desconocidos; y la cantidad total gastada
Machine Translated by Google

El proceso de auditoría energética: una descripción general 63

sobre la energía pone un límite superior evidente a la cantidad que se puede ahorrar.
Los datos de las facturas de energía se pueden ingresar convenientemente en un formulario
como el que se muestra en la Figura 2­1. Tenga en cuenta que se muestran los factores de
facturación más significativos, incluida la demanda máxima de electricidad.

Ubicación/Medidor #_____________________________________

De ________________ a ________________
(mes/año) (mes/año)

Uso eléctrico uso de gasolina Gasolina


——————————————— ––––––––––––––––––– ––––––––––––

Mes Uso pico de kW: Costo de kWh MMCFa Dthb Costo Galones Costo

_____ ______ ________ ___ _____ ____ ____ _____ ____

_____ ______ ________ ___ _____ ____ ____ _____ ____

_____ ______ ________ ___ _____ ____ ____ _____ ____

_____ ______ ________ ___ _____ ____ ____ _____ ____

_____ ______ ________ ___ _____ ____ ____ _____ ____

_____ ______ ________ ___ _____ ____ ____ _____ ____


a1 MMCF = 106
ft3 b 1Dth = 10 termias = 106 Btu

Figura 2­1. Formulario de resumen para el uso de energía

Los datos de la factura de energía deben analizarse por fuente de energía y ubicación
facturada. Los datos se pueden tabular como se ilustra en la figura 2­2 del ejemplo 2­1.

Ejemplo 2­1. Este ejemplo demuestra la importancia de analizar en

facturas de energía. Como muestra la Figura 2­2, la mayor parte del gas utilizado en esta instalación

es utilizado por la planta de calefacción principal. Por lo tanto, la mayor parte del esfuerzo y el dinero

de la gestión energética debe concentrarse en la planta de calefacción principal.

Edificio Costos de Porcentaje sobre total


Planta de calefacción energía 83,2% 8,7%
dormitorio este $38,742.34 2,9% 1,7%
Pisos para estudiantes casados 4,035.92 1,2% 1,2%
dormitorio de pregrado 1,370.79 0,9%
Invernadero 768.42
centro de desarrollo infantil 560.21 551.05
casa del presidente 398.53

granero de arte 104.77 0,2%


Figura 2­2. Facturas de gas natural para una universidad pequeña
Machine Translated by Google

64 Guía para la gestión de la energía

Los datos de este ejemplo deberían generar algunas preguntas para el


auditor antes de que visite la instalación. El invernadero parece usar mucha
energía; utiliza más que el centro de desarrollo infantil y casi tanto como el
dormitorio de pregrado. Dado que el invernadero no es particularmente grande,
estos datos levantaron una bandera roja para el auditor de energía.
Debido a que uno nunca debe hacer suposiciones sobre lo que realmente está
usando la energía, el auditor revisó el medidor de consumo de gas en el
invernadero para asegurarse de que no estuviera midiendo el consumo de gas
de otro lugar también. La investigación posterior reveló que la calefacción y la
refrigeración del invernadero estaban controladas por diferentes termostatos.
Un termostato encendió el enfriamiento cuando la temperatura subió demasiado,
¡pero antes de que el segundo termostato apagara la calefacción! Si hubiera
resultado que el uso de gas de varios otros edificios se hubiera medido con el
mismo medidor que el invernadero, habría sido necesario encontrar una forma
de asignar el consumo de gas a cada edificio.
En este ejemplo, también podría cuestionarse la cantidad de energía
utilizada en la casa del presidente; usa casi tanto gas como el centro de
desarrollo infantil. Tal vez la casa del presidente se use para actividades que
justifiquen tanto uso de gas, pero algún problema con el equipo también podría
estar causando esta diferencia, por lo que podría valer la pena realizar una
auditoría energética de esta instalación.

Otra forma de presentar los datos es en forma de gráfico. En la figura 2­3


se muestra una muestra del tipo de gráfico que debe hacerse para cada tipo de
energía. Cada área del país y cada tipo de industria diferente tiene un patrón
único de consumo de energía, y presentar los datos como se muestra en la
Figura 2­3 ayuda a definir y analizar estos patrones. En la instalación de la que
proviene este ejemplo, el gas natural se usa en invierno para calentar espacios,
por lo que el pico de enero no es sorprendente. Para el consumo eléctrico, si
un cargo de demanda pico se basa en el pico anual , el auditor de energía debe
conocer la hora y el tamaño de este pico para abordar las medidas para
reducirlo.
Un análisis completo de la factura energética de una instalación requiere un
conocimiento detallado de las estructuras tarifarias vigentes para la instalación. Para
determinar con precisión los costos de operación de equipos individuales, las facturas de
energía deben desglosarse en sus componentes, como el cargo por demanda y los cargos
por energía para la factura de electricidad. Este desglose también es necesario para poder
calcular los ahorros de las Oportunidades de Gestión Energética (EMO, por sus siglas en
inglés), como luces de alta eficiencia y motores de alta eficiencia, y el uso eléctrico fuera
de las horas punta mediante la reprogramación de algunas operaciones.
Machine Translated by Google

El proceso de auditoría energética: una descripción general sesenta y cinco

Figura 2­3
Gráfico de consumo de energía a lo largo del tiempo. (Cortesía del Departamento de
Conservación de Energía de EE. UU., Instrucciones para auditores de energía, DOE/
CS 0041/12 y 0041/13, septiembre de 1978).

ciones. Este examen de las estructuras de tarifas de energía se explica en detalle en

Capítulo 3.

2.1.1.2 Ubicación geográfica/Grados­día/Datos meteorológicos


Debe anotarse la ubicación geográfica de la instalación, junto con los datos
meteorológicos para esa ubicación. La estación meteorológica local, la empresa de
servicios públicos local o la oficina estatal de energía pueden proporcionar el promedio
de grados día de calefacción y refrigeración para esa ubicación durante los últimos
doce meses. Estos datos de grados­día serán muy útiles para analizar la energía
necesaria para calentar o enfriar la instalación.
Los grados día de calefacción (HDD) y los grados día de refrigeración (CDD) se
dan por separado y son específicos de una ubicación geográfica en particular.
El concepto de grado día asume que el edificio promedio tiene una temperatura interior
deseada de 70 °F, y que 5 °F de esta temperatura es suministrada por fuentes de calor
internas como luces, electrodomésticos, equipos y personas.
Por lo tanto, la base para computar HDD es 65°F.
Machine Translated by Google

66 Guía para la gestión de la energía

Ejemplo 2­2 Si hubo un período de tres días en que la temperatura exterior promedió 50 °F

cada día, entonces la cantidad de HDD para este período de tres días sería

HDD = (65° – 50°) × 3 días = 45 grados día.

El cálculo real de HDD para todo un año es más complicado que este ejemplo. HDD para
un año se encuentran tomando la temperatura exterior cada hora de la temporada de calefacción,
restando esa temperatura de 65 °F y sumando todos estos incrementos por hora para encontrar
el número total de grados­hora. Este total luego se divide por 24 para obtener el número de
HDD. Los grados­día de enfriamiento son similares, usando 65 °F como base, y encontrando el
número de horas en que la temperatura exterior está por encima de 65 °F, y dividiéndolo por 24
para obtener el CDD total [1].

Los datos meteorológicos del depósito también son útiles si se va a realizar una simulación
de envolvente térmica de la instalación como parte de la auditoría. Los datos meteorológicos
para una ubicación geográfica específica se han analizado estadísticamente y los resultados se
han agrupado en celdas o contenedores. Estos contenedores contienen el número de horas que
la temperatura exterior estuvo dentro de un cierto rango (por ejemplo, 500 horas a 90­95°). Estos
datos se denominan datos meteorológicos bin y están disponibles para una gran cantidad de
ubicaciones en los Estados Unidos [2].

2.1.1.3 Diseño de la
instalación A continuación, se debe obtener el diseño o plano de la instalación y revisarlo
para determinar el tamaño de la instalación, el plano del piso y las características de construcción,
como el material de las paredes y el techo y los niveles de aislamiento, así como el tamaño y la
construcción de puertas y ventanas. Un conjunto de planos de construcción podría proporcionar
esta información con suficiente detalle. Es importante asegurarse de que los planos reflejen las
características “tal como fueron construidas” de la instalación, ya que los planos de construcción
originales rara vez se completan sin alteraciones.

2.1.1.4 Horas de funcionamiento


También se deben obtener las horas de funcionamiento de la instalación. ¿Cuántos
turnos tiene la instalación? ¿Hay un solo turno? ¿Hay dos?
¿Tres? Conocer las horas de funcionamiento por adelantado permite determinar si alguna
carga se puede cambiar a horas de menor actividad. Agregar un segundo turno a menudo puede
reducir las facturas de energía porque los costos de energía durante el segundo y tercer turno
suelen ser sustancialmente más baratos. Consulte el Capítulo Tres para obtener una explicación
de las tarifas eléctricas en horas pico y fuera de horas pico.
Machine Translated by Google

El proceso de auditoría energética: una descripción general 67

2.1.1.5 Lista de equipos


Finalmente, el auditor debe obtener una lista de equipos para la instalación y revisarla antes de
realizar la auditoría. Se deben identificar todas las piezas grandes de equipos que consumen energía,
como calentadores, calderas, acondicionadores de aire, enfriadores, calentadores de agua y equipos
relacionados con procesos específicos.
Esta lista, junto con los datos sobre los usos operativos del equipo, permite al auditor obtener una
buena comprensión de las principales tareas o equipos que consumen energía en la instalación.

El equipo encontrado en un lugar de auditoría dependerá en gran medida del tipo de instalación
involucrada. Las auditorías residenciales para viviendas unifamiliares generalmente involucran
pequeños sistemas de iluminación, calefacción, aire acondicionado y refrigeración. Las operaciones
comerciales como las tiendas de abarrotes, los edificios de oficinas y los centros comerciales
generalmente tienen equipos similares a las residencias, pero el equipo es mucho más grande en
tamaño y en uso de energía.
Las grandes estructuras residenciales, como los edificios de apartamentos, tienen sistemas de
calefacción, aire acondicionado e iluminación que tienen un tamaño más cercano a los sistemas
comerciales. Algunas auditorías comerciales requerirán un examen de equipos comerciales
especializados que son sustancialmente diferentes de los equipos que se encuentran en las residencias.

Los auditores industriales se encuentran con los equipos más complejos. La iluminación, la
calefacción, el aire acondicionado y la refrigeración a escala comercial, así como los equipos
comerciales de oficina, se utilizan generalmente en la mayoría de las instalaciones industriales. La
principal diferencia está en el equipo altamente especializado que se utiliza para los procesos de
producción industrial. Esto puede incluir equipos que se utilizan para procesos tales como mezclas y
mezclas químicas, revestimiento y tratamiento de metales, soldadura, moldeo por inyección de plástico,
fabricación e impresión de papel, refinación de metales, ensamblaje electrónico o fabricación de vidrio.

2.1.2 Herramientas para la Auditoría

Para obtener la mejor información para un programa exitoso de control de costos de energía,
el auditor debe realizar algunas mediciones durante la visita de auditoría. La cantidad de equipo
necesario depende del tipo de equipo que consume energía que se utiliza en la instalación y de la
gama de EMO potenciales que podrían considerarse. Por ejemplo, si se está considerando la
recuperación de calor residual, entonces el auditor debe tomar datos sustanciales de medición de
temperatura de fuentes potenciales de calor. Las herramientas comúnmente necesarias para las
auditorías energéticas incluyen las siguientes:

Cintas métricas: el dispositivo de medición más básico es la cinta métrica.


Se utilizan una cinta métrica de 25 pies y una cinta métrica de 100 pies para verificar
las dimensiones de las paredes, techos, puertas y ventanas, y la
Machine Translated by Google

68 Guía para la gestión de la energía

distancias entre piezas de equipo con fines tales como determinar la


longitud de una tubería para transferir el calor residual de una pieza
de equipo a otra.
Medidor de luz—Un medidor de luz portátil que pueda caber en un bolsillo es extremadamente
útil. Este instrumento se utiliza para medir los niveles de iluminación en las instalaciones. Un
medidor de luz que lee pies­candela permite el análisis directo de los sistemas de iluminación
y la comparación con los niveles de luz recomendados especificados por la Illuminating
Engineering Society [3]. Muchas áreas en edificios y plantas todavía están significativamente
sobreiluminadas, y medir este exceso de iluminación permite al auditor recomendar una
reducción en los niveles de iluminación a través de programas de eliminación de lámparas o
reemplazando lámparas ineficientes con lámparas de alta eficiencia que pueden proporcionar
una iluminación ligeramente menor que la anterior. lámparas ineficientes.

Termómetros: por lo general, se necesitan varios termómetros para medir la temperatura en las
oficinas y otras áreas de trabajo, y para medir la temperatura del equipo en funcionamiento. Conocer
las temperaturas del proceso le permite al auditor determinar la eficiencia de los equipos de proceso y
también identificar fuentes de calor residual para programas potenciales de recuperación de calor.
Termómetros electrónicos económicos con sondas intercambiables están disponibles para medir
temperaturas en ambas áreas. Algunos tipos comunes incluyen una sonda de inmersión, una sonda de
temperatura superficial y una sonda protegida contra la radiación para medir la temperatura real del
aire. También están disponibles otros tipos de termómetros infrarrojos y equipos termográficos. Una
“pistola” infrarroja puede medir temperaturas de

líneas de vapor que son inaccesibles sin una escalera.

Voltímetro: un voltímetro es útil para determinar los voltajes operativos en equipos eléctricos
y es especialmente útil cuando la placa de identificación se ha desgastado en una pieza del
equipo o no se puede leer o falta. El instrumento más versátil es un voltímetro­ohmio­
amperímetro combinado con una función de pinza para medir corrientes en conductores que
son fácilmente accesibles. Este tipo de multímetro es conveniente y relativamente económico.

Vatímetro/medidor de factor de potencia—Un vatímetro portátil de mano y medidor de factor


de potencia es muy útil para determinar el consumo de energía y el factor de potencia de
motores individuales y otros dispositivos inductivos, y los factores de carga de los motores.
Este medidor generalmente tiene una función de abrazadera que permite una conexión fácil y
segura al conductor que transporta corriente y tiene sondas para conexiones de voltaje.

Analizador de combustión : los analizadores de combustión son dispositivos portátiles que


estiman la eficiencia de combustión de hornos, calderas u otras máquinas que queman
combustibles fósiles. El equipo de análisis de combustión digital realiza las mediciones y lee
la eficiencia de combustión en porcentaje. Estos instrumentos son muy confiables, fáciles de
usar y económicos.
Machine Translated by Google

El proceso de auditoría energética: una descripción general 69

Detector ultrasónico de fugas : los detectores ultrasónicos de fugas de aire comprimido son
receptores ultrasónicos electrónicos que se ajustan con mucha precisión a la frecuencia del
silbido de una fuga de aire. Estos dispositivos tienen un precio razonable y son extremadamente
sensibles al ruido que hace una pequeña fuga de aire. Los detectores pueden filtrar el ruido de
fondo y captar el sonido de una fuga de aire. Todas las instalaciones que utilizan aire comprimido
para aplicaciones más allá de los controles neumáticos deben tener uno de estos dispositivos
y deben usarlo de forma rutinaria para identificar fugas de aire inútiles.

Cuando están equipados con un accesorio de sonda opcional, algunos receptores


ultrasónicos también se pueden usar para probar trampas de vapor. El patrón de sonido
permitirá determinar si la trampa de vapor está funcionando correctamente, o si está atascada
abierta o cerrada. Los modelos más caros de detectores ultrasónicos tienen una interfaz para
una computadora portátil que puede analizar la señal de sonido y mostrar el estado de la trampa
de vapor.

Dispositivos de medición del flujo de aire : medir el flujo de aire de los conductos de calefacción,
aire acondicionado o ventilación, o de otras fuentes de flujo de aire, es una de las tareas del
auditor de energía. Los dispositivos de medición del flujo de aire se pueden usar para identificar
problemas con los flujos de aire, como si el flujo de aire de combustión en un calentador de gas
es correcto. Los dispositivos de medición de flujo de aire típicos incluyen un velómetro, un
anemómetro o una campana de flujo de aire.

Accesorio de puerta de soplador: la hermeticidad del edificio o la estructura se puede medir con
un accesorio de puerta de soplador. Este dispositivo se utiliza con frecuencia en residencias y
edificios de oficinas para determinar la tasa de fuga de aire o el número de cambios de aire por
hora en la instalación. Esto a menudo ayuda a determinar si la instalación tiene fugas
estructurales o de conductos sustanciales que necesitan ser encontradas y selladas.

Generador de humo: se puede usar un generador de humo simple en residencias, oficinas y


otros edificios para encontrar infiltraciones y fugas de aire alrededor de puertas, ventanas,
conductos y otras características estructurales. Se debe tener cuidado al usar este dispositivo,
ya que el “humo” químico producido puede ser peligroso y es posible que se necesiten máscaras
de protección respiratoria.

Equipo de seguridad—El uso de equipo de seguridad es una precaución vital para cualquier
auditor de energía. Un buen par de anteojos de seguridad es una necesidad absoluta para casi
cualquier visita de auditoría. También se pueden requerir protectores auditivos en visitas de
auditoría a plantas ruidosas o en áreas donde se utilizan motores de alta potencia para accionar
ventiladores y bombas. También se deben usar guantes con aislamiento eléctrico si se van a
tomar medidas eléctricas, y se deben usar guantes con aislamiento para trabajar cerca de
calderas y calentadores. Las máscaras de protección respiratoria también pueden ser necesarias
cuando hay gases peligrosos presentes en los procesos o materiales utilizados. Es posible que
se necesiten zapatos de seguridad con punta de acero y vástago de acero en las auditorías de
plantas donde se utilizan materiales pesados, calientes, afilados o peligrosos.
Machine Translated by Google

70 Guía para la gestión de la energía

2.1.3 Consideraciones de seguridad La


seguridad es una parte fundamental de cualquier auditoría energética. El auditor y el
equipo de auditoría deben tener un conocimiento básico de los equipos y procedimientos de seguridad.
Antes de comenzar la visita a la instalación, el auditor o el equipo de auditoría debe
recibir información detallada sobre cualquier equipo y procedimiento de seguridad
especializado para la instalación. Nunca deben colocarse en una posición en la que
puedan lesionarse a sí mismos o a otras personas en las instalaciones.
Se debe usar el equipo de seguridad adecuado en todo momento apropiado.
Los auditores deben tener mucho cuidado al realizar mediciones en sistemas eléctricos o en
dispositivos de alta temperatura como calderas, calentadores, cocinas, etc. Se deben usar guantes
eléctricos o guantes aislantes según corresponda. Si hay un electricista capacitado disponible en
la instalación, se le debe pedir que realice las mediciones eléctricas.

El auditor debe tener cuidado al examinar cualquier pieza de equipo en funcionamiento,


especialmente aquellos con ejes de transmisión abiertos, correas, engranajes o cualquier forma
de maquinaria giratoria. Se debe notificar al operador del equipo o al supervisor que el auditor va
a examinar esa pieza del equipo y es posible que necesite obtener información de alguna parte
del dispositivo. Si es necesario, es posible que el auditor deba regresar cuando la máquina o el
dispositivo esté inactivo para obtener los datos de manera segura. El auditor nunca debe acercarse
a una pieza de equipo e inspeccionarla sin notificar primero al operador o al supervisor.

Lista de verificación de
Eléctrico: seguridad • Evite trabajar en circuitos vivos, si es posible.
• Bloquee de forma segura los circuitos y los interruptores en la posición
de apagado antes de trabajar en un equipo. • Mantenga siempre una
mano en el bolsillo mientras realiza mediciones en circuitos vivos para
ayudar a prevenir accidentes.
choques eléctricos.

Respiratorio: • Cuando sea necesario, use una máscara de respiración de cara completa con un
tamaño de partículas de filtración adecuado.
Utilice cartuchos de carbón activado en la máscara cuando trabaje con
bajas concentraciones de gases nocivos.
Cambie los cartuchos periódicamente.
Utilice un equipo de respiración autónomo para trabajar en

ambientes tóxicos.

Audiencia: • Use tapones de inserción de espuma cuando trabaje cerca de ma ruidoso

maquinaria para reducir los niveles de sonido en casi 30 decibelios.


Machine Translated by Google

El proceso de auditoría energética: una descripción general 71

2.2 FASE DOS: LA INSPECCIÓN DE LAS INSTALACIONES

Una vez que se hayan recopilado y analizado todos los datos básicos, el equipo de
auditoría debe recorrer toda la instalación para examinar los patrones operativos y el uso
del equipo, y debe recopilar datos detallados sobre la instalación en sí, así como sobre
todos los equipos que utilizan energía. Esta inspección de la instalación debe examinar
sistemáticamente los nueve sistemas principales dentro de una instalación, utilizando
instrumentación portátil y sentido común guiado por una anticipación de lo que puede salir
mal. Estos sistemas son: la envolvente del edificio; la caldera y el sistema de distribución
de vapor; el sistema de calefacción, ventilación y aire acondicionado; el sistema de
suministro eléctrico; el sistema de iluminación, incluidas todas las luces, ventanas y
superficies adyacentes; el sistema de distribución de agua caliente; el sistema de
distribución de aire comprimido; los motores; y el sistema de fabricación. Juntos, estos
sistemas representan toda la energía utilizada en cualquier instalación; examinarlos todos
es un paso necesario para comprender y administrar la utilización de energía dentro de la
instalación. Describimos brevemente estos sistemas más adelante en este capítulo;
también cubrimos la mayoría de ellos en detalle en capítulos separados.

La inspección de las instalaciones a menudo puede proporcionar información valiosa


sobre las formas de reducir el uso de energía sin costo alguno oa bajo costo. En realidad,
se deben realizar varias inspecciones en diferentes momentos y en diferentes días para
descubrir si las luces u otros equipos se dejan encendidos innecesariamente, o para
identificar los flujos de desechos del proceso que deben eliminarse o minimizarse.* Estas
inspecciones también pueden ayudar a identificar las tareas de mantenimiento que podrían
reducir el uso de energía. Las ventanas rotas deben repararse, los agujeros y las grietas
deben rellenarse, las luces deben limpiarse y los filtros HVAC deben limpiarse o
reemplazarse.
La inspección de las instalaciones es una parte importante del proceso general de auditoría.
Los datos recopilados en este recorrido, junto con un análisis extenso de estos datos, darán como
resultado un informe de auditoría que incluye una descripción completa de los patrones de consumo
de energía variables en el tiempo de la instalación, una lista de cada equipo que afecta el consumo
de energía junto con una evaluación de su estado, una cronología del funcionamiento normal y

*A veces se realizan dos inspecciones de energía preliminares para asegurarse de que la auditoría
completa valdrá la pena. El primero se realiza en condiciones de trabajo habituales y tiene como objetivo
descubrir prácticas que son constantemente costosas o derrochadoras. La segunda (la encuesta de las 2
am) se realiza a la medianoche o más tarde, cuando el consumo de energía debería ser mínimo. El objetivo
de esta segunda inspección es encontrar luces que se dejan encendidas sin razón, motores que están
funcionando pero no se usan, habitaciones que están calientes pero no calientan a las personas, aire que
se enfría innecesariamente y fugas de aire y vapor que pueden no estar bien. detectada bajo las
condiciones de ruido de las operaciones diarias.
Machine Translated by Google

72 Guía para la gestión de la energía

prácticas de mantenimiento y una lista de recomendaciones de gestión de energía

ideas para una posible implementación.

2.2.1 Reunión introductoria


El líder de auditoría debe comenzar la auditoría reuniéndose con el gerente de la
instalación y el supervisor de mantenimiento. Debe explicar brevemente el propósito de la
auditoría e indicar el tipo de información que el equipo necesita obtener durante el recorrido
por las instalaciones. Si es posible, un empleado de la instalación que esté en condiciones
de autorizar gastos o tomar decisiones sobre políticas operativas debe estar presente en
esta reunión inicial.

2.2.2 Entrevistas de auditoría


Obtener la información correcta sobre el equipo y el funcionamiento de las instalaciones
es importante si la auditoría va a tener más éxito en la identificación de formas de ahorrar
dinero en las facturas de energía. La filosofía de la empresa con respecto a las inversiones,
el ímpetu detrás de solicitar la auditoría y las expectativas de la auditoría se pueden
determinar entrevistando al gerente general, director de operaciones u otros ejecutivos. El
administrador de la instalación o el administrador de la planta debe tener acceso a gran parte
de los datos operativos de la instalación y a un archivo de datos sobre el equipo de la
instalación. El oficial de finanzas puede proporcionar cualquier registro financiero necesario,
como facturas de servicios públicos de electricidad, gas, petróleo, otros combustibles, agua
y aguas residuales, gastos de mantenimiento y reparación, etc.

El auditor también debe entrevistar a los supervisores de piso y operadores de


equipos para comprender los problemas del edificio y del proceso. Los supervisores de línea
o área suelen tener la mejor información sobre las veces que se utiliza su equipo. El
supervisor de mantenimiento suele ser la persona principal con quien se habla sobre los
tipos de iluminación y lámparas, los tamaños de los motores, los tamaños de los
acondicionadores de aire y calentadores de ambiente y las cargas eléctricas de los equipos
de procesos especializados. Finalmente, se debe entrevistar al personal de mantenimiento
para encontrar los equipos y problemas de funcionamiento.
El auditor debe anotar los nombres, las funciones laborales y los números de teléfono
de estas personas, ya que a menudo se necesita información adicional.
después de la visita de auditoría inicial.

2.2.3 Visita guiada inicial


El gerente de la instalación/planta debe realizar una visita inicial a la instalación/planta,
y debe permitir que el auditor o el equipo de auditoría vea las principales características
operativas y de equipo de la instalación. El objetivo principal del recorrido inicial es obtener
información general y obtener una comprensión general del funcionamiento de la instalación.
Información más específica
Machine Translated by Google

El proceso de auditoría energética: una descripción general 73

se debe obtener de las personas de mantenimiento y operación durante

un segundo y más detallado recorrido de recopilación de datos.

2.2.4 Recopilación de datos detallados


Después del recorrido inicial por la instalación o la planta, el auditor o el equipo de
auditoría debe adquirir los datos detallados sobre el equipo y la operación de la instalación que
conducirán a la identificación de las Oportunidades de gestión energética (EMO) significativas
que pueden ser apropiadas para esta instalación. Estos datos se recopilan mediante el examen
de los nueve sistemas principales que utilizan energía en la instalación.
A medida que se examina cada uno de estos sistemas, los siguientes

se deben hacer preguntas:

¿Qué función(es) cumple este sistema?


¿Cómo cumple este sistema su(s) función(es)?
¿Cuál es el consumo de energía de este sistema?
¿Cuáles son los indicios de que este sistema probablemente esté funcionando?
Si este sistema no funciona, ¿cómo se puede restaurar para que funcione correctamente?

¿Cómo se puede reducir el coste energético de este sistema?


¿Cómo se debe mantener este sistema?
Quién tiene la responsabilidad directa de mantener y mejorar la operación

ración y eficiencia energética de este sistema?

A medida que se inspecciona cada sistema, estos datos deben registrarse en hojas de
datos individuales que se han preparado con anticipación. Los formularios de datos de entrada
manual para manejar estos datos de energía están disponibles en varias fuentes, incluido el
manual de administración de energía de la Asociación Nacional de Fabricantes Eléctricos [4].
Algunos procedimientos de análisis de energía que se utilizan actualmente están basados en
computadora y los datos se ingresan directamente en la computadora.

2.2.5.1 La envolvente del edificio.


La envolvente del edificio incluye todos los componentes del edificio que están
directamente expuestos al ambiente exterior. Su función principal es proteger a los empleados
y materiales de las condiciones climáticas exteriores y las variaciones de temperatura; además,
proporciona privacidad para el negocio y puede cumplir otras funciones psicológicas. Los
componentes de la envolvente del edificio son puertas exteriores, ventanas y paredes; el techo;
y, en algunos casos, el suelo. Las cargas de calefacción y refrigeración para la envolvente del
edificio se analizan en el Capítulo Seis sobre el sistema HVAC.

Al examinar la envolvente del edificio, debe registrar información


Machine Translated by Google

74 Guía para la gestión de la energía

información sobre los niveles de aislamiento en las diversas partes de la instalación, la condición
del techo y las paredes, la ubicación y el tamaño de cualquier fuga u orificio, y la ubicación y el
tamaño de cualquier puerta o ventana que se abra desde el espacio acondicionado al espacio no
acondicionado. El aislamiento se analiza en el Capítulo Once.
La figura 2­4 muestra un formulario de datos de muestra para la envolvente del edificio.

Sistema: Sobre
Est. de mantenimiento condición de
Componente Ubicación entrehierro (total)
—————————————————————————————————

Puerta lado norte Pobre 0,2 pies2

Sur DE ACUERDO 0,05 pies2

Gimnasio Bien Ninguno

ventanas Norte algunos rotos 2,2 pies2

Este DE ACUERDO Ninguno

Techo Edificio principal Sin aislamiento

Figura 2­4. Formulario de inspección completo para la envolvente del edificio

2.2.5.2 La caldera de vapor y el sistema de distribución de vapor.


Una caldera de vapor quema combustible para producir calor que convierte el agua en vapor,
y el sistema de distribución de vapor lleva el vapor de la caldera al punto de uso. Las calderas
consumen gran parte del combustible utilizado en muchas instalaciones de producción. La caldera
es, por tanto, el primer lugar en el que fijarse cuando se trata de reducir el consumo de gas natural o
de gasóleo. El sistema de distribución de vapor también es un lugar muy importante para buscar
ahorros de energía, ya que cada libra de vapor perdida es otra libra de vapor que debe producir la
caldera. En los Capítulos 7 y 8 se cubre una descripción detallada de las calderas y el sistema de
distribución de vapor, incluidas las recomendaciones de operación y mantenimiento.

2.2.5.3 El sistema de calefacción, ventilación y aire acondicionado.


Todos los equipos de calefacción, aire acondicionado y ventilación (HVAC) deben ser inventariados.

Las hojas de datos preparadas se pueden usar para registrar el tipo, el tamaño, los números de modelo, la

edad, las especificaciones eléctricas o las especificaciones de uso de combustible y las horas estimadas de

funcionamiento. Se debe inspeccionar el equipo para determinar el estado de los serpentines del evaporador y

del condensador, los filtros de aire y el aislamiento de las líneas de refrigerante. También se pueden realizar y

registrar mediciones de la velocidad del aire para evaluar las eficiencias operativas o para descubrir fugas de

aire acondicionado. Estos datos permitirán un análisis posterior para


Machine Translated by Google

El proceso de auditoría energética: una descripción general 75

examinar equipos y operaciones alternativas que reducirían los costos de energía para calefacción,

ventilación y aire acondicionado. El sistema HVAC se analiza en detalle en el Capítulo Seis.

2.2.5.4 El sistema de suministro eléctrico.


Este sistema consta de transformadores, cableado, interruptores y fusibles: todos los
componentes necesarios para permitir que la electricidad se mueva desde los cables de propiedad
de la empresa de servicios públicos en los límites de las instalaciones hasta su punto de uso
dentro de la empresa. Según nuestra definición, este sistema de suministro no incluye luces,
motores o controles eléctricos. La mayoría de los problemas de energía asociados con la
distribución de electricidad también son problemas de seguridad, y resolver los problemas de
energía ayuda a resolver los problemas relacionados con la seguridad.
La electricidad de una empresa de servicios públicos ingresa a una instalación en un
transformador de servicio. El área alrededor del transformador debe estar seca, las aletas del
transformador deben estar libres de hojas y desechos para que puedan realizar su función de
enfriamiento y el transformador no debe tener fugas de aceite. Si un transformador no cumple con
alguna de estas condiciones, existe un problema grave que debe justificar una llamada a la
compañía eléctrica local o, si el transformador es propiedad de la empresa, a la persona o
departamento a cargo del mantenimiento del sistema eléctrico.

Una auditoría más detallada de los transformadores también debe incluir tomar una muestra
pequeña (1 pinta) de fluido dieléctrico del transformador y examinarla tanto visualmente como para
determinar la rigidez dieléctrica. Si el líquido es marrón, el dieléctrico se ha contaminado con ácido;
si está turbia, está contaminada con agua.
La rigidez dieléctrica debe ser de 20.000 v/cm o equivalente. Tanto el color como la rigidez
dieléctrica deben registrarse para compararlos con lecturas futuras.

Al examinar los transformadores, también verifique si algún transformador propiedad de


la empresa está sirviendo en un área que no se utiliza actualmente. Un transformador que está
conectado a las líneas de servicios públicos pero que no suministra energía a la instalación está
desperdiciando del uno al tres por ciento de su capacidad nominal en pérdidas en el núcleo. Estas
pérdidas se pueden evitar desconectando el transformador o instalando interruptores entre el
transformador y las líneas eléctricas de la red pública.*

Una persona que realiza una auditoría energética debe examinar los paneles de suministro
eléctrico y las cajas de interruptores. Los signos de peligro y los síntomas de energía desperdiciada
incluyen signos de arcos eléctricos, como puntos quemados en los contactos, aislamiento
quemado, sonidos de arcos eléctricos y cables deshilachados. Otras preocupaciones son cálidas

*Comunicación personal del Sr. Bryan Drennan, Servicios al Cliente, Utah Power and Light
Company, Salt Lake City, Utah.
Machine Translated by Google

76 Guía para la gestión de la energía

manchas alrededor de las cajas de fusibles e interruptores y el olor a aislamiento térmico.


Cualquiera de estos síntomas puede indicar un riesgo de incendio y debe revisarse con más
detalle de inmediato. Las consideraciones de seguridad son primordiales cuando se inspeccionan
sistemas eléctricos activos.

2.2.5.5 Luces, ventanas y superficies reflectantes.


Las funciones de este sistema son proporcionar suficiente luz para el trabajo necesario,
permitir que las personas vean hacia dónde se dirigen, ayudar en la seguridad del edificio y del
área durante la noche, iluminar la publicidad y brindar decoración. Es importante hacer un
inventario detallado de todos los sistemas de iluminación. Deben registrarse datos sobre el
número de cada tipo de dispositivo de iluminación y lámpara, los vatios de las lámparas y las
horas de funcionamiento de cada grupo de luces. Se debe utilizar una hoja de datos de inventario
de iluminación para registrar estos datos. Consulte la Figura 2­5 para ver una hoja de datos de
iluminación de muestra.
La iluminación se analiza en detalle en el Capítulo 5. Las ventanas y las superficies reflectantes
se analizan en el Capítulo Seis sobre el sistema HVAC y en el Capítulo Trece sobre Fuentes de
energía renovable.

2.2.5.6 El sistema de distribución de agua caliente


El sistema de agua caliente distribuye agua caliente para lavado, para uso en limpieza
industrial y para uso en cocinas. Sus principales componentes son calentadores de agua,
tanques de almacenamiento, tuberías y grifos. En algunas instalaciones también se encuentran
calderas eléctricas y radiadores. Calderas y el agua caliente
El sistema de distribución se discute en el Capítulo Ocho.
Todos los calentadores de agua deben ser examinados y los datos registrados sobre su
tipo, tamaño, edad, número de modelo, características eléctricas o uso de combustible.
Se debe anotar para qué se usa el agua caliente, cuánto se usa y a qué hora se usa. Se debe
medir y registrar la temperatura del agua caliente.

2.2.5.7 Compresores de aire y el sistema de distribución de aire.


Los compresores de aire y el sistema de distribución de aire proporcionan fuerza motriz
para las herramientas y algunas máquinas y, a menudo, proporcionan aire para operar el sistema
de calefacción, ventilación y aire acondicionado. Si usa aire comprimido para hacer funcionar el
equipo, busque fugas y lugares en los que se permita deliberadamente que el aire comprimido
se ventile en el aire. Tales fugas pueden ser costosas.

2.2.5.8 Motores
Los motores eléctricos representan entre dos tercios y tres cuartos de

toda la energía eléctrica utilizada por la industria y alrededor de dos quintas partes de toda la

energía eléctrica utilizada por las instalaciones comerciales. Reemplazo de motores existentes con
Machine Translated by Google

Tipo de

accesorio Vatios por número de luminarias Horas kW totales de Días de


Área de iluminación (por ejemplo, HPS) funcionamiento funcionamiento kWh/mes
———————————————————————————————————————————————

Interior

Exterior

Figura 2­5. Formulario de recopilación de datos para el sistema de iluminación

77
Machine Translated by Google

78 Guía para la gestión de la energía

Los modelos más eficientes suelen ser rentables para aplicaciones en las que el motor se
usa mucho. Los motores y variadores se analizan en el Capítulo Doce sobre mejoras de
energía de proceso.
Todos los motores eléctricos de más de 1 caballo de fuerza deben ser inventariados.
Las hojas de datos preparadas se pueden usar para registrar el tamaño del motor, el uso,
la edad, el número de modelo, las horas estimadas de funcionamiento, otras características
eléctricas y, posiblemente, el factor de potencia a plena carga. La medición de voltajes,
corrientes, factores de potencia y factores de carga puede ser apropiada para motores más
grandes. Se deben tomar notas sobre el uso de los motores, en particular registrando
aquellos que se usan con poca frecuencia y que podrían ser candidatos para el control de
carga máxima o para cambiar el uso a horas de menor actividad. Todos los motores de
más de 1 hp y con tiempos de uso de 2000 horas por año o más son candidatos probables
para ser reemplazados por motores de alta eficiencia, al menos cuando fallan y deben ser
reemplazados. Cabe señalar que pocos motores funcionan a plena carga. Los factores
típicos de carga del motor están alrededor del 40­60%.

2.2.5.9 Procesos de fabricación


Cada proceso de fabricación tiene oportunidades para la gestión de la energía, y
cada uno ofrece formas para que los incautos creen problemas operativos en nombre de la
gestión de la energía. La mejor manera de evitar tales problemas operativos es incluir al
personal operativo en el proceso de auditoría energética (consulte la Sección 2.2.2) y evitar
la insistencia rígida en la conservación de la energía como el objetivo más importante.

Los procesos industriales genéricos que más energía utilizan son la combustión para
el proceso de vapor y la electricidad autogenerada, los procesos electrolíticos, los reactores
químicos, la combustión para el calor directo en hornos y estufas y el accionamiento directo
de motores. La mejora de la eficiencia energética del proceso se analiza en el Capítulo
Doce.
Cualquier otro equipo que consuma una cantidad sustancial de energía debe ser
inventariado y examinado. Las instalaciones comerciales pueden tener un amplio equipo
de cómputo y fotocopiado, equipos de refrigeración y refrigeración, aparatos para cocinar,
equipos de impresión, calentadores de agua, etc. Las instalaciones industriales tendrán
muchas operaciones y máquinas de proceso y producción altamente especializadas. Los
datos sobre tipos, tamaños, capacidades, uso de combustible, características eléctricas,
edad y horas de funcionamiento deben registrarse para todos estos equipos.

2.2.6 Identificación preliminar de oportunidades de


gestión energética
A medida que se lleva a cabo la auditoría, el auditor debe tomar notas sobre

EMO potenciales que son evidentes. Como regla general, el mayor esfuerzo
Machine Translated by Google

El proceso de auditoría energética: una descripción general 79

debe dedicarse a analizar e implementar las EMO que muestran el mayor ahorro y el
menor esfuerzo para aquellas con el menor potencial de ahorro. Por lo tanto, las actividades
más grandes de energía y costo deben examinarse cuidadosamente para ver dónde se
pueden lograr ahorros.
La identificación de EMO requiere un buen conocimiento de las tecnologías de
eficiencia energética disponibles que pueden realizar el mismo trabajo con menos energía
y menos costo. Por ejemplo, el exceso de iluminación indica una posible eliminación de la
lámpara o un cambio de lámpara EMO, y las lámparas ineficientes indican un posible
cambio de tecnología de la lámpara. Los motores con tiempos de uso prolongados son
EMO potenciales para reemplazos de alta eficiencia. Las notas sobre las fuentes de calor
residual deben indicar qué otras fuentes de calor podrían reemplazar y qué tan lejos están
del punto de uso final. Identificar cualquier EMO potencial durante el recorrido facilitará
más adelante el análisis de los datos y la determinación de las recomendaciones finales
de EMO.

2.2.7 El Informe de Auditoría Energética


El siguiente paso en el proceso de auditoría de energía es preparar un informe que
detalle los resultados finales de los análisis de energía y proporcione recomendaciones
para ahorrar costos de energía. La extensión y el detalle de este informe variarán según el
tipo de instalación auditada. Una auditoría residencial puede resultar en una copia impresa
de la computadora de la empresa de servicios públicos. Es más probable que una auditoría
industrial tenga una explicación detallada de los EMO y los análisis de costo­beneficio. La
siguiente discusión cubre los informes de auditoría más detallados.

El informe debe comenzar con un resumen ejecutivo que proporcione a los


propietarios/gerentes de la instalación auditada una breve sinopsis de los ahorros totales
disponibles y los aspectos más destacados de cada EMO. Luego, el informe debe describir
la instalación que ha sido auditada y proporcionar información sobre la operación de la
instalación que se relaciona con sus costos de energía.
Se deben presentar las facturas de energía, con tablas y gráficos que muestren los costos
y consumos. Luego del análisis de costos de energía, se deben presentar los EMO
recomendados, junto con los cálculos de los costos y beneficios, y el criterio de costo­
efectividad.
Independientemente de la audiencia para el informe de auditoría, debe estar escrito
en un formato y estilo claro, conciso y fácil de entender. Un resumen ejecutivo debe
adaptarse al personal no técnico y la jerga técnica debe minimizarse. Es más probable
que el lector que comprende el informe implemente las EMO recomendadas. En la Figura
2­6 a continuación se muestra un esquema para un informe de auditoría de energía
completo. Consulte la referencia [5] para conocer un enfoque sugerido para escribir
informes de auditoría de energía.
Machine Translated by Google

80 Guía para la gestión de la energía

Formato de informe de auditoría energética

Resumen ejecutivo
Un breve resumen de las recomendaciones y el ahorro de costes

Tabla de contenido

Introducción

Finalidad de la auditoría energética


Necesidad de un programa continuo de control de costos de energía

Descripción de la instalación
Producto o servicio y flujo de materiales.
Tamaño, construcción, disposición de las instalaciones y horario de atención

Lista de equipos, con especificaciones

Análisis de factura de energía


Estructuras de tarifas de servicios públicos

Tablas y gráficos de consumos energéticos y

costos Discusión de costos de energía y facturas de energía

Oportunidades de gestión energética


Listado de EMO potenciales
Análisis de costes y ahorros
Evaluación económica

Plan de Acción Energético


EMO recomendados y un cronograma de implementación

Designación de un monitor de energía y un programa continuo

Conclusión
Comentarios adicionales no cubiertos de otra manera

Figura 2­6. Esquema de la Auditoría Energética

Informe 2.2.8 El Plan de Acción Energético

Una parte importante del informe de auditoría energética es el plan de acción recomendado
para la instalación. Algunas empresas tendrán una auditoría energética realizada por su empresa de
servicios públicos de electricidad o por una firma consultora independiente, y luego realizarán cambios
para reducir sus facturas de energía. Es posible que no hagan ningún esfuerzo adicional en el área

de control de costos de energía hasta después de varios años.


Machine Translated by Google

El proceso de auditoría energética: una descripción general 81

en el futuro cuando se realice otra auditoría energética. En contraste con esto,


está la empresa que establece un programa permanente de control de costos de
energía y asigna una persona, o un equipo de personas, para monitorear y
mejorar continuamente la eficiencia energética y la productividad energética de la empresa.
Similar a un programa de Gestión de Calidad Total donde una empresa busca
mejorar continuamente la calidad de sus productos, servicios y operación, un
programa de control de costos de energía busca la mejora continua en la cantidad
de producto producido por un gasto de energía determinado.
El plan de acción de energía enumera las EMO que deben implementarse primero
y sugiere un cronograma general de implementación. A menudo, uno o más de los EMO
recomendados brindan un período de recuperación inmediato o muy corto, por lo que los
ahorros de ese EMO, o esos EMO, pueden usarse para generar capital para pagar la
implementación de los otros EMO. Además, el plan de acción también sugiere que una
empresa designe a una persona como monitor de energía o administrador de energía para
la instalación si aún no lo ha hecho. Esta persona puede ver las facturas de energía
mensuales y ver si se están produciendo costos inusuales, y puede verificar que los ahorros
de energía de las EMO realmente se están viendo. Finalmente, esta persona puede
continuar buscando otras formas en que la empresa puede ahorrar en costos de energía y
puede verse como evidencia de que la empresa está interesada en un futuro programa de
control de costos de energía.

2.3 IMPLEMENTACIÓN DE LAS RECOMENDACIONES DE AUDITORÍA

Después de recopilar y analizar los datos de consumo de energía, examinar


cuidadosamente los sistemas relacionados con la energía, recopilar las ideas de mejora y
obtener el compromiso de la gerencia, los siguientes pasos son obtener el apoyo de la
empresa para el programa, para elegir objetivos, y para iniciar la acción.

2.3.1 El Equipo de Acción Energética


Ahora que las auditorías preliminares han descubierto algunas medidas de
administración de energía que pueden ahorrar cantidades significativas de dinero o pueden
mejorar sustancialmente la producción, la financiación de los cambios y el apoyo de los
empleados son dos ingredientes críticos adicionales para el éxito. Estos se pueden obtener
mejor con la ayuda de un comité, preferiblemente llamado algo así como el equipo de
acción energética. Las funciones de este comité se dan en la Tabla 2­1.

Ningún programa funcionará dentro de una empresa sin el apoyo de los empleados,

particularmente un programa como el de gestión de la energía que parece


Machine Translated by Google

82 Guía para la gestión de la energía

Tabla 2­1. Funciones del Comité de Acción Energética

Crear apoyo dentro de la empresa para la gestión energética.


Generar nuevas ideas.

Evaluar sugerencias

Establecer metas.

Implementar las ideas más prometedoras.


—————————————————————————————

prometer incomodidad a los empleados por ningún aumento visible en la producción.


Por lo tanto, una de las funciones del comité de acción energética es dar representación a
todos los grupos políticos importantes dentro de la empresa. Para este propósito, el comité
debe incluir personas de los sindicatos, de la gerencia y de todos los grupos importantes
que puedan dificultar la implementación de un plan de gestión energética. El comité también
debe incluir al menos una persona con conocimiento financiero de la empresa, una persona
a cargo de la operación diaria de la instalación y personal de línea en cada área de la
instalación que se verá afectada por la gestión energética. En un hospital, por ejemplo, el
comité debería incluir una enfermera registrada, un médico, alguien de la administración del
hospital y al menos una persona directamente involucrada en la operación del edificio. En
una universidad, el comité debe incluir un oficial de presupuesto, al menos un jefe de
departamento, un miembro de la facultad, un secretario principal, alguien de los edificios y
terrenos, y uno o más estudiantes.

Además de brindar representación, un comité de amplia base proporciona un foro


para la evaluación de sugerencias. El comité debe decidir sobre los criterios de evaluación
tan pronto como sea posible después de su organización. Estos criterios deben incluir el
costo inicial, el período de recuperación estimado o (para proyectos con un período de
recuperación de más de 2 años) el rendimiento constante en dólares de la inversión
(consulte el Capítulo 4), los efectos en la producción, los efectos en la aceptación de todo
el programa y cualquier efecto mitigador sobre los problemas de restricción energética.

El comité tiene el deber adicional de ser una fuente de ideas.


Estas ideas pueden ser estimuladas por la auditoría energética detallada que muestra
claramente los problemas y las áreas de mejora. Sin embargo, el administrador de energía
debe ser consciente de que la mayoría del personal de mantenimiento se pone rápidamente
a la defensiva y que su cooperación y, con suerte, su apoyo, pueden ser importantes. Las
tareas específicas de este comité son establecer metas, implementar cambios y monitorear
resultados.
Machine Translated by Google

El proceso de auditoría energética: una descripción general 83

2.3.1.1 Metas
Se pueden identificar al menos tres tipos diferentes de objetivos. En primer
lugar, se pueden elegir objetivos de rendimiento, como una reducción del 10 por
ciento en Btu/unidad de producto. Dichos objetivos deben ser modestos al principio
para que puedan lograrse; en general, una reducción del 10 al 30 por ciento en el uso
de energía para empresas con poca experiencia en administración de energía y del 8
al 15 por ciento para empresas con más. Estas metas pueden ir acompañadas de
metas para la reducción de los costos de energía proyectados en una cantidad similar.
Cuanto más experiencia tiene la empresa en la gestión de la energía, menos
posibilidades de ahorro fácil existen; por lo tanto, las metas más bajas son más realistas en ese caso
Un segundo tipo de meta que se puede establecer es una meta contable. El
objetivo final de un sistema de contabilidad energética es poder asignar el costo de la
energía a un producto de la misma manera que se asignan otros costos directos, y
este objetivo guía el establecimiento de metas preliminares de contabilidad energética.
Por lo tanto, un objetivo preliminar sería determinar la cantidad de electricidad y la
contribución al pico eléctrico de cada uno de los principales departamentos de la
empresa.
Esto probablemente requerirá alguna medición adicional, pero los autores han
descubierto que dicha medición se amortiza en ahorro de energía (inducido por un
mejor conocimiento de los patrones de consumo de energía) en seis meses o menos.

El tercer tipo de objetivo es el de la participación de los empleados. Incluso si


un programa de gestión de la energía tiene el respaldo de la dirección, fracasará sin
el apoyo y la participación de los empleados. Las formas de medir esto incluyen el
número de sugerencias por mes; el valor en dólares de las mejoras adoptadas como
resultado de las sugerencias de los empleados, por mes; y el número de luces que
quedaron encendidas o máquinas que se dejaron funcionando innecesariamente, en
una inspección puntual. El muestreo de trabajo se ha utilizado para estimar el
porcentaje de tiempo que las personas trabajan en diversas tareas; se puede utilizar
igualmente bien en las máquinas.

2.3.1.2 Implementación de recomendaciones


Además de proporcionar y evaluar ideas, establecer metas y establecer el
apoyo de los empleados, el comité de acción energética tiene el deber de implementar
las ideas más prometedoras que hayan surgido del proceso de evaluación energética.
Los miembros del comité tienen la responsabilidad de ver que se asignen personas a
cada proyecto, que se establezcan cronogramas, que se proporcione dinero y que se
establezcan y sigan los procedimientos de informes de progreso. Es entonces
responsabilidad del comité dar seguimiento al progreso de cada proyecto; este
proceso de monitoreo se describe en detalle en la siguiente sección.
Machine Translated by Google

84 Guía para la gestión de la energía

2.3.1.3 Monitoreo
La gestión energética no está completa sin el monitoreo y su
retroalimentación asociada, y tampoco lo es el proceso de auditoría energética.
En una auditoría energética, el monitoreo revela qué medidas contribuyeron a
los objetivos de la empresa, qué medidas fueron contraproducentes y si los
objetivos en sí mismos eran demasiado bajos o demasiado altos.
El seguimiento consiste en recopilar e interpretar datos. Los datos a recopilar vienen
definidos por los objetivos elegidos por el comité de acción energética. Como mínimo, las
facturas de electricidad, gas y otras fuentes de energía relevantes deben ser examinadas y sus
datos graficados cada mes.
Los gráficos mensuales deben incluir: la energía total utilizada de cada tipo (kWh de

electricidad, termias [105 Btu] de gas, etc.); los picos, si determinan parte de
el costo de la electricidad o el gas; y cualquier otro factor que contribuya a las facturas.
Al mismo tiempo, también deben calcularse, registrarse y graficarse otras medidas relacionadas
con la producción, como Btu/tonelada.
Los datos de monitoreo deben proporcionar retroalimentación directa a aquellos más
capaces de implementar los cambios. A menudo, esto requiere que se instalen instrumentos de
registro en varios departamentos además de los medidores requeridos por la empresa de
servicios públicos. El gasto adicional se justifica por una mayor conciencia de los empleados
sobre el momento y la cantidad de energía consumida, y por lo general esta conciencia conduce
a una reducción en los costos de energía. La medición en cada departamento también permite
a la gerencia determinar dónde se consume la energía y, posiblemente, qué está causando el
consumo de energía. Dicha medición también ayuda a cada gerente de departamento a
comprender y controlar el consumo de su propio departamento.

El monitoreo debería resultar en más acción. Encuentra lo que es bueno


y cópialo en otro lugar. Encuentre lo que es malo y evítelo en otra parte. Si las
metas son demasiado altas, bájalas. Si las metas son demasiado bajas,
elévelas. Siempre que la diferencia entre los objetivos planeados y los logros
sea grande, inicie un análisis para determinar las razones y luego desarrolle
nuevos objetivos, inicie nuevas acciones y monitoree los nuevos resultados.
De esta forma, se repite el proceso de análisis, acción y seguimiento.

2.4 RESUMEN

En este capítulo, hemos explicado la mecánica de realizar e implementar la auditoría


energética, así como el razonamiento detrás del proceso de auditoría energética. El proceso
de auditoría energética debe ser un ciclo de retroalimentación dinámico.
El proceso comienza con el análisis de datos pasados. Luego, cada sistema de energía se
examina para determinar el potencial de ahorro. Recomendaciones para la energía
Machine Translated by Google

El proceso de auditoría energética: una descripción general 85

se realizan acciones de ahorro de costes y se forma un comité de acción energética.


A continuación, se implementan atractivos proyectos de ahorro de costos de energía.
El último paso es el programa de seguimiento que necesariamente conduce de nuevo
al primer paso de análisis, renovando así el ciclo.

Referencias
2005 ASHRAE Handbook on Fundamentals, Sociedad Estadounidense de Ingenieros de
Calefacción, Refrigeración y Aire Acondicionado, Inc., Atlanta, GA, mayo de 2005.
Análisis de energía simplificado utilizando el método de contenedor modificado, Sociedad
Estadounidense de Ingenieros de Calefacción, Refrigeración y Aire Acondicionado, Inc.,
Atlanta, GA, 1995.
Manual de iluminación IES, Illuminating Engineering Society, Nueva York, NY, 2000.

Energy Management for the Year 2000, manual preparado por la Asociación Nacional de
Contratistas Eléctricos y la Asociación Nacional de Fabricantes Eléctricos, Washington, DC,
primera edición, 1993.
Capehart, Lynne C. y Barney L. Capehart, "Redacción de informes de auditoría energética
fáciles de usar", Planificación estratégica para la energía y el medio ambiente, vol. 14, N° 4,
1994.

Bibliografía
Baumeister, Theodore, Eugene A. Avallone y Theodore Baumeister, III, Marks' Standard Handbook
for Mechanical Engineers, 10.ª edición, McGraw­Hill, Nueva York, 1998.

Capehart, Barney, Editor, Enciclopedia de Ingeniería y Tecnología Energética",


Taylor and Francis/CRC Publishing Company, Boca Raton, FL, julio de 2007.
Energy Conservation Guide for Industry and Commerce, National Bureau of Standards Handbook
115 and Supplement, 1978. Disponible a través de EE. UU.
Imprenta del Gobierno, Washington, DC.
Datos meteorológicos de ingeniería de diseño y planificación de instalaciones, Departamentos de
la Fuerza Aérea, el Ejército y la Armada, 1978.
Instrucciones para auditores de energía, Volúmenes I y II, Departamento de Energía de EE. UU.,
DOE/CS­0041/12&13, septiembre de 1978. Disponible a través del Servicio Nacional de
Información Técnica, Springfield, VA.
Kennedy, WJ, Jr., "Cómo realizar una auditoría energética", en Actas de la 1978
Conferencia AIIE de otoño, Instituto de Ingenieros Industriales, Atlanta, GA, 1978.
Kennedy, WJ, Jr., "Una introducción a los sistemas HVAC", en Actas de la 1980
Conferencia de Otoño AIIE, Instituto de Ingenieros Industriales, Atlanta, GA, 1980.
McQuiston, Faye C., Jerald D. Parker y Jeffrey D. Spitler, Calefacción, ventilación y
Aire acondicionado, análisis y diseño, Wiley, Nueva York, 2004.
Peterson, Carl, Energy Survey and Conservation Manual, Granite School District, Salt Lake City,
1980.
Turner, Wayne C., "El impacto de la energía en el manejo de materiales", Actas de la Conferencia
sobre Manejo de Materiales de 1980, Instituto de Manejo de Materiales, Pittsburgh, PA, 1980.

Turner, Wayne C. y Steve Doty, Editor, Manual de administración de energía, Sixth

Edición, Fairmont Press, Atlanta, GA, 2007.


Machine Translated by Google

86 Guía para la gestión de la energía

Valores límite de umbral para sustancias químicas y agentes físicos e índices de exposición
biológica, 1990­91 Conferencia estadounidense de higienistas industriales gubernamentales.

Thumann, Albert y William J. Younger, Manual de auditorías energéticas, sexta edición


ción, Fairmont Press, Atlanta, GA, 2003.
Manual de sistemas de volumen de aire variable, edición de 1980, Manual No. 74­5461,
Honeywell, Inc., Minneapolis, MN, 1980.
Ventilación para una calidad de aire interior aceptable, ASHRAE 62.1­2007, Sociedad
Estadounidense de Ingenieros de Calefacción, Refrigeración y Aire Acondicionado, Inc., 2007.
Witte, Larry C., Philip S. Schmidt y David R. Brown, Industrial Energy Management and Utilization,
Hemisphere Publishing Corporation, Washington, DC, 1988.

2004 Handbook—HVAC Systems and Equipment, Sociedad Estadounidense de Calefacción,

Ingenieros de Refrigeración y Aire Acondicionado, Inc., Atlanta, GA, 2004.


Machine Translated by Google

Capítulo 3

Comprender las facturas de energía

3.0 INTRODUCCIÓN

Si bien los aumentos temporales en el suministro de energía pueden causar reducciones


en las tarifas a corto plazo o estabilidad en las tarifas, la perspectiva a largo plazo es que los
costos de la energía continúen aumentando. Esto es particularmente cierto en el caso de la
energía eléctrica donde los costos están asociados tanto con el costo de construir las nuevas
instalaciones de generación como con el costo de producir la electricidad. El impacto de un
aumento en los costos de energía se puede ver fácilmente al examinar los programas de tarifas
para las diversas fuentes de combustible, sin embargo, pocos gerentes se toman el tiempo para
examinar y comprender los procedimientos de facturación de sus servicios públicos.
¿Por qué? Las razones son muchas, pero las principales parecen ser las siguientes.

mugiendo:

Los horarios de tarifas a veces son muy complicados. Son difíciles de entender, y las
explicaciones desarrolladas por las juntas reguladoras de servicios públicos estatales
y por los propios servicios públicos a menudo confunden al cliente en lugar de aclarar
la factura.

Con demasiada frecuencia, la energía se trata como un elemento de gastos generales.


Aunque la energía es con frecuencia un componente sustancial del costo de un
producto, el costo de la energía casi siempre se incluye como un elemento de gastos
generales en lugar de un costo directo. Esto hace que el costo de la energía sea más
difícil de contabilizar y controlar. En consecuencia, la gerencia no le da a los costos de
energía la atención que merecen.

Esto debe cambiar y, de hecho, está cambiando. Cada vez más gerentes están tratando de
comprender sus programas de tarifas y, a veces, incluso participan en audiencias de
aumento de tarifas de servicios públicos.
Los administradores deben saber bajo qué plan de tarifas eléctricas se encuentran y
cuánto se les cobra por los diversos componentes de su factura eléctrica: demanda, consumo,
factor de potencia, impuesto sobre las ventas, etc. También deben conocer los detalles de sus
otras tarifas de energía. estructuras Este capítulo
87
Machine Translated by Google

88 Guía para la gestión de la energía

cubre las listas de tarifas para las principales fuentes de energía utilizadas en este país. Si bien la

mayor parte de la discusión se centra en la electricidad, también se presta atención al gas, el fuel oil,

el carbón y el vapor/agua refrigerada.

3.1 ESTRUCTURAS DE TARIFAS ELÉCTRICAS

3.1.1 Costos de los


servicios públicos Quizás la mejor manera de entender la facturación de los servicios públicos

de electricidad es examinar los costos que enfrenta la empresa de servicios públicos. Las principales

categorías de costos de servicios públicos son las siguientes: Planta física. Esta es a menudo la

categoría de costo más grande.


Debido a que las plantas de energía eléctrica se han vuelto más grandes y tecnológicamente
más sofisticadas con más requisitos de control de la contaminación, el costo de construir y operar
una instalación de generación de energía eléctrica continúa aumentando. Además, se requiere
que la empresa de servicios públicos tenga capacidad suficiente para satisfacer las necesidades
máximas de sus clientes mientras mantiene algunos equipos en reserva en caso de fallas en los
equipos. De lo contrario, pueden producirse caídas de tensión o incluso apagones. Esta capacidad
adicional se puede proporcionar con costosas nuevas instalaciones generadoras. Alternativamente,
en lugar de construir nuevas instalaciones, muchas empresas de servicios públicos están instando
a sus clientes a reducir su demanda máxima para que las instalaciones existentes brinden
suficiente capacidad.

Lineas de transmisión. Otra categoría importante de costos es el costo de las líneas de


transmisión para transportar la electricidad desde donde se produce hasta el área general donde
se necesita. La electricidad se transmite a voltajes relativamente altos, a menudo de 500 a 1000
kilovoltios, para minimizar la resistencia.
2
(IR ) pérdidas. Esta pérdida puede ser grande o pequeña dependiendo de la
distancias de transmisión involucradas.

Subestaciones. Una vez que la electricidad llega al área general donde se necesita, los voltajes

deben reducirse a los niveles más bajos que puedan distribuirse de manera segura a los clientes.
Esto se hace con transformadores reductores en las subestaciones. Algunos clientes pueden

recibir voltaje en los niveles de transmisión, pero la gran mayoría no lo hace.

Sistemas de distribución. Después de que se reduce el voltaje en una subestación, la electricidad

se entrega a los clientes individuales a través de un sistema de distribución local, generalmente


a un nivel de voltaje de alrededor de 12 kilovoltios. La mayoría de los clientes residenciales

reciben suministro eléctrico de 120 y 240 voltios, monofásicos. Además de estos dos voltajes, la
costumbre comercial
Machine Translated by Google

Comprender las facturas de energía 89

Los consumidores a menudo toman un servicio trifásico de 230 voltios. Algunos clientes más
grandes también deben tener un servicio trifásico de 480 voltios para alimentar sus grandes
motores, hornos y equipos de proceso. Los voltajes deseados se proporcionan mediante el
uso de transformadores reductores apropiados en la ubicación específica del cliente. Los
componentes del sistema de distribución que contribuyen a los costos de la empresa de
servicios públicos incluyen postes, líneas, transformadores y capacitores de servicios públicos.

Metros. Los medidores forman la interfaz entre la empresa de servicios públicos y el cliente.
Aunque los costos del medidor son relativamente pequeños, la empresa de servicios públicos
los considera un artículo separado y generalmente se incluyen en la parte de la factura llamada
cargo al cliente. El costo de un medidor puede variar desde menos de $50 para un cliente
residencial hasta $1500 o más para un cliente industrial que requiere información sobre el
consumo, la demanda y el factor de potencia.

Administrativo. Los costos administrativos incluyen salarios de ejecutivos, mandos medios,

personal técnico y de oficina, así como del personal de mantenimiento. El espacio de oficina
y el equipo de oficina, los impuestos, los seguros y el equipo de mantenimiento y los vehículos
también forman parte de los costos administrativos.

Energía. Una vez que los sistemas de generación, transmisión y distribución están en su lugar,
se debe comprar alguna forma de energía primaria para alimentar las calderas y generar la
electricidad. En el caso de las plantas hidroeléctricas, los generadores de turbina funcionan
con energía hidráulica y los costos de energía primaria son pequeños. De manera similar, los
costos de combustible para energía eólica, solar y de biomasa son pequeños. Las plantas
eléctricas de combustibles fósiles han experimentado fluctuaciones dramáticas en los costos
de combustible dependiendo de cómo los eventos nacionales y mundiales alteran la
disponibilidad de petróleo, gas y carbón.
El costo del combustible para las plantas de energía nuclear es razonable, pero se espera que
los costos de eliminación de las barras de combustible gastado radiactivo, aunque aún se
desconocen, sean relativamente altos.

Interés de la deuda. Esta categoría de costo puede ser bastante grande. Por ejemplo, el

interés de la deuda de una gran planta de energía que cuesta entre $ 500 millones y $ 1 mil
millones es sustancial. Las empresas de servicios públicos suelen vender bonos para generar

capital, y estos bonos representan deuda sobre la que la empresa debe pagar intereses.

Ganancia. Finalmente, la empresa de servicios públicos debe generar suficientes ingresos


adicionales por encima de los costos para brindar una utilidad razonable a los accionistas. El

nivel de ganancias para las empresas privadas de servicios públicos lo determina la comisión

reguladora estatal de servicios públicos y se denomina tasa de rendimiento. De propiedad pública


Machine Translated by Google

90 Guía para la gestión de la energía

Los servicios públicos, como los servicios públicos municipales o las cooperativas

eléctricas rurales, generalmente establecen sus propias tarifas y sus ganancias vuelven a

sus clientes en forma de impuestos municipales reducidos o reembolsos a los clientes.

Una vez que comprenda qué costos contribuyen a una factura de electricidad, el siguiente
paso es aprender cómo se asignan estos costos a los distintos clientes. El procedimiento de
facturación, también llamado planilla tarifaria, debe estar diseñado para reflejar los verdaderos
costos de generación de energía eléctrica. Si los clientes comprenden los problemas que
enfrentan las empresas de servicios públicos, pueden ayudar a las empresas de servicios
públicos a minimizar estos costos. Los programas de tarifas recientes y los nuevos propuestos
capturan los verdaderos costos de generación mucho mejor que en el pasado, pero aún se
necesitan más cambios.

3.1.2 Agencias reguladoras Las


empresas privadas de electricidad y gas están autorizadas y reguladas por estados
individuales y también están sujetas a alguna regulación federal. Las agencias reguladoras de
servicios públicos estatales se denominan con mayor frecuencia Comisiones de Servicios
Públicos o Comisiones de Servicios Públicos. Los servicios privados se llaman
Los servicios públicos propiedad de inversores (IOU) y sus tarifas minoristas para clientes
residenciales, comerciales e industriales están sujetos a revisión y aprobación por parte de las
agencias reguladoras de servicios públicos estatales.
Las tarifas de los servicios públicos se establecen en dos pasos: primero, se determinan
los requisitos de ingresos para cubrir los costos más las ganancias; segundo, las tarifas están
diseñadas y fijadas para recuperar estos costos o requisitos de ingresos [1]. Las agencias
reguladoras estatales establecen una tasa de rendimiento para los servicios públicos. La tasa de
retorno es el nivel de ganancia que una empresa de servicios públicos puede obtener sobre su
inversión en la producción y venta de energía. Al desarrollar tarifas, los costos de atender
diferentes clases de clientes deben determinarse y asignarse a las clases de clientes.
Luego, las tarifas se estructuran para recuperar estos costos de la clase de cliente apropiada.
Dichos diseños de tarifas se denominan tarifas basadas en costos . A menudo, estos costos son
costos promedio o incorporados y nosuministro
considerandelos
electricidad
costos marginales
en diferentes
asociados
momentos
con el
del día y
diferentes estaciones del año. El diseño de tarifas está sujeto a muchos puntos de vista en
competencia, y hay muchos objetivos diferentes posibles en el establecimiento de tarifas.

Cuando un pagaré solicita un aumento de tarifa, la agencia reguladora estatal celebra una
audiencia pública para revisar el aumento de tarifa propuesto y para recibir testimonios del
personal de la empresa de servicios públicos, los ingenieros consultores, los clientes y el público
en general. La empresa de servicios públicos presenta su caso de por qué necesita un aumento
de tarifas y explica cuáles son sus costos adicionales. Si estos costos son juzgados como
"prudentes" por la agencia reguladora estatal y aprobados, se permite que la empresa de servicios públicos
Machine Translated by Google

Comprender las facturas de energía 91

para recuperar los costos, además de agregar parte de ese costo a su tarifa base, que es el costo de
capital acumulado de las instalaciones compradas o instaladas para atender a los clientes y sobre las
cuales la empresa de servicios públicos puede obtener su tasa de rendimiento.
Muchos clientes de grandes empresas de servicios públicos participan activamente en las
audiencias de tarifas para su empresa de servicios públicos. Algunas agencias reguladoras estatales
están muy interesadas en los comentarios de los clientes de servicios públicos con respecto a la calidad
del servicio, la confiabilidad, la duración de las interrupciones y otros factores del servicio de servicios
públicos. Las agencias reguladoras estatales varían mucho en su actitud hacia los aumentos de tarifas
de servicios públicos. Algunos estados favorecen a las empresas de servicios públicos y consideran que
sus intereses son la primera prioridad, mientras que otros estados consideran que los intereses de los
clientes y el público son primordiales.
Existen otras dos categorías principales de servicios públicos: servicios públicos o
municipales que pertenecen y son operados por ciudades y entidades gubernamentales
locales; y Cooperativas Eléctricas Rurales (REC) establecidas bajo la Administración de
Electrificación Rural y operadas por las Juntas Directivas de los clientes. Las agencias
reguladoras estatales generalmente no ejercen el mismo grado de control sobre los servicios
públicos y las REC, ya que estos servicios tienen ciudadanos y clientes que controlan las
tarifas y toman las decisiones operativas, mientras que los pagarés tienen accionistas que
toman esas decisiones. Los municipios y los REC también celebran audiencias públicas o
reuniones públicas cada vez que se contemplan aumentos de tarifas. Por lo general, se
alienta a los clientes que tienen interés en participar en estas reuniones a que lo hagan.

Las transacciones interestatales que involucran la compra o venta mayorista de


electricidad entre empresas de servicios públicos en diferentes estados están sujetas a la
regulación de la Comisión Reguladora de Energía Federal (FERC) en Washington, DC. La
FERC también regula la designación de algunos cogeneradores y proveedores de energía
eléctrica renovable como Instalaciones Calificadas (QF) o Pequeños Productores de Energía
(SPP). Pocos clientes minoristas fuera de los que se dedican a la autogeneración tendrían
alguna razón para participar en el proceso regulatorio a este nivel.
FERC también autoriza instalaciones hidroeléctricas no federales.

3.1.3 Clases de Clientes y Cuadros de Tarifas

Una empresa de servicios eléctricos debe servir a varias clases de clientes. Estas clases varían
en complejidad de uso de energía, cantidad de consumo y prioridad de necesidad. Las categorías típicas
de clases de clientes son residenciales, comerciales e industriales. Algunas empresas de servicios
públicos combinan servicios comerciales y
clientes industriales en una clase, mientras que otras empresas de servicios públicos dividen la

clase industrial en clientes industriales pesados e industriales ligeros.


Las agencias reguladoras estatales y los servicios públicos desarrollan diferentes programas de

tarifas para cada clase de cliente. Las estructuras de tarifas eléctricas varían mucho de una empresa a

otra, pero todas tienen una serie de características comunes. El


Machine Translated by Google

92 Guía para la gestión de la energía

Los componentes más comunes de las listas de tarifas se describen a continuación, pero no todos

estos componentes están incluidos en la lista de tarifas para cada


clase de cliente.

Cargo administrativo/del cliente: este cargo cubre el costo fijo de la empresa de servicios
públicos por atender al cliente, incluidos costos tales como proporcionar un medidor, leer el
medidor, enviar una factura, etc. Este cargo es un cargo mensual fijo por cliente,
independientemente de la cantidad de kWh de electricidad consumida.

Cargo por energía: este cargo cubre la cantidad real de electricidad consumida medida en
kilovatios­hora. El cargo por energía se basa en un costo promedio, o tarifa base, para el
combustible (gas natural, fuel oil, carbón, etc.) consumido para producir cada kWh de
electricidad. El cargo por energía también incluye un cargo por los gastos de operación y
mantenimiento de la empresa de servicios públicos.

Muchas empresas de servicios públicos cobran una tarifa constante por toda la energía
utilizada, y esto se denomina estructura de tarifa plana . También se puede utilizar un
enfoque de bloques decrecientes . Un programa de bloques decrecientes cobra un precio
por el primer bloque de energía (kWh) utilizado y menos por los siguientes incrementos de
energía a medida que se utiliza más energía. Otro enfoque es la tarifa de bloque creciente
donde se cobra más por incremento a medida que aumenta el nivel de consumo. Si bien
este enfoque tendería a desalentar el desperdicio de energía eléctrica, no cumple con el
criterio de la tarifa basada en el costo y, por lo tanto, no se usa ampliamente.

Ajuste del costo del combustible: si la empresa de servicios públicos tiene que pagar más
de su costo esperado por el combustible principal, el aumento del costo se “transfiere” al
cliente mediante el uso de una fórmula prescrita para un costo de ajuste del combustible. En
tiempos de rápido aumento de los precios del combustible, el costo del ajuste del combustible
puede ser una proporción sustancial de la factura. Este concepto se adoptó cuando los
costos del combustible aumentaban más rápido de lo que las comisiones de servicios
públicos podían otorgar aumentos de tarifas. Sin embargo, las empresas de servicios
públicos también pueden usar el costo de ajuste de combustible para reducir las tarifas
cuando los costos de combustible son más bajos que el costo incluido en la tarifa base.

Cargo por demanda: El cargo por demanda se utiliza para imputar el costo de las instalaciones de

capital que brindan el servicio eléctrico. El cargo por demanda puede estar “oculto” en el cargo por

energía o puede ser un cargo separado; por ejemplo, puede expresarse como $6,25 por kW por mes

para todos los kW por encima de 10 kW. Para clientes grandes, el cargo por demanda es generalmente

en función de su carga de demanda de kilovatios. Para usuarios más pequeños como


Machine Translated by Google

Comprender las facturas de energía 93

como clientes residenciales y comerciales pequeños, este cargo generalmente se


promedia en el cargo de energía. El cargo por demanda se explica en
más detalle en la Sección 3.1.6.2.

Comprender la diferencia entre la demanda de electricidad, o la potencia en kilovatios


(kW), y la energía eléctrica, o el consumo en kilovatios­hora (kWh), lo ayudará a
comprender cómo se calculan las facturas de electricidad. Una analogía útil es pensar
en un automóvil donde el velocímetro mide la velocidad de viaje en millas por hora y el
odómetro mide el total de millas recorridas. En este caso, la velocidad es análoga a la
energía eléctrica, y las millas recorridas son análogas a la energía total consumida. En
términos analíticos, la potencia es la tasa de uso de la energía eléctrica y, a la inversa,
la energía es la integral temporal de la potencia. Finalmente, el valor de la potencia o la
demanda que utiliza una empresa de servicios públicos para calcular una factura de
electricidad se obtiene a partir de una medición de potencia máxima que se promedia
durante un período corto de tiempo. Los tiempos promedio típicos utilizados por varias
empresas de servicios eléctricos son 15 minutos, 30 minutos y una hora. El tiempo
promedio evita que se produzcan cargos irrazonables debido a picos transitorios muy
breves en el consumo de energía. La demanda se mide con un medidor de demanda.

Trinquete de demanda: una estructura de tarifas industrial o comercial también puede


tener un componente de trinquete de demanda. Este componente permite que la
empresa de servicios públicos cobre adecuadamente a un cliente por crear una gran
demanda de kilovatios en solo unos pocos meses del año. Bajo el trinquete de
demanda, no necesariamente se cobrará a un cliente por la demanda real de un mes
determinado. En su lugar, se le cobrará al cliente un porcentaje del mayor valor de kW
durante los últimos 11 meses, o la demanda del mes actual, lo que sea mayor.

Factor de potencia: si un gran cliente tiene un factor de potencia bajo, la empresa de


servicios públicos puede imponer otro cargo, evaluado en función de ese poder
factor. El factor de potencia se analiza en detalle en la sección 3.1.6.4.

Todos estos factores se consideran cuando una empresa de servicios públicos


establece sus tarifas base: las tarifas que la empresa de servicios públicos debe cobrar para
recuperar su costo general de hacer negocios. El término “tasas base” no debe confundirse
con el término “base tarifaria” que se definió anteriormente. Las tarifas base contienen un
cargo por energía que se estima cubrirá el costo promedio de combustible en el futuro. El
cargo de ajuste de combustible evita que la empresa de servicios públicos pierda dinero
cuando el precio del combustible principal comprado es más alto que el estimado en sus
tarifas base.
Machine Translated by Google

94 Guía para la gestión de la energía

La figura 3­1 presenta un desglose generalizado de estos componentes de la tarifa


por clase de cliente.
Además, también hay una serie de otras características de las tarifas eléctricas
incorporadas en la estructura de tarifas que incluye la relación y la forma de los precios
dentro de clases particulares de clientes. La estructura de tarifas se establece para
mantener la equidad entre y dentro de las clases de clientes, asegurando que no haya
discriminación o trato preferencial de ningún grupo de clientes en particular. Algunos de los
factores considerados en la estructura tarifaria son: temporada de uso; tiempo de uso;
cantidad de energía utilizada, y si se alienta, desalienta o considera neutral el aumento del
consumo; y aspectos sociales como el deseo de una tarifa “salvavidas” para clientes de
bajos ingresos o de la tercera edad. Varios de estos factores se ilustran en la descripción
de las estructuras de tarifas específicas que se muestran en los ejemplos para clases
particulares de clientes.

3.1.4 Horarios de Tarifas Residenciales


Como se muestra en la Figura 3­1, hay muchos usuarios residenciales, pero cada
uno es un consumidor relativamente pequeño. Una factura residencial típica incluye un
cargo administrativo/de cliente, un cargo por energía lo suficientemente grande como para
cubrir tanto el cargo por energía real como un cargo por demanda implícita, y un cargo por
ajuste de combustible. Las tarifas residenciales no suelen incluir un cargo por demanda
explícito porque la demanda individual es relativamente intrascendente y costosa de medir.

3.1.4.1 Cuadro tarifario estándar residencial


La Figura 3­2 presenta un programa de tarifas mensuales típicas para un residencial

cliente.

3.1.4.2 Cuadro tarifario residencial de bajo consumo


En la Figura 3­3 se muestra una tarifa típica de servicio residencial de bajo uso.
Este horario, que intenta cubrir las necesidades de los de renta fija, se utiliza para clientes
cuyo consumo mensual nunca supera los 500 kWh. Además, no puede superar los 400
kWh más de dos veces al año. Esta tasa a veces se denomina tasa de supervivencia.

3.1.4.3 Horarios de tarifas residenciales para controlar los usos pico


Aunque la demanda residencial individual es pequeña, los usuarios residenciales
colectivos colocan una carga de demanda pico en el sistema de servicios públicos porque
la mayoría de ellos usa su electricidad a las mismas horas del día durante los mismos
meses del año. Algunas empresas de servicios públicos cobran más por la energía durante
los meses pico en un intento de resolver este problema. Muchas utilidades
Machine Translated by Google

Comprender las facturas de energía 95

Facturas de horario típicas para:


——————————————————————————————————————————
Clase de cliente Comentarios Consumo Demanda Factor de potencia
(kWh) (kW) (kVAR)
——————————————————————————————————————————
1. Residencial Usuario pequeño pero
gran cantidad de ellos
——————————————————————————————————————————
2. Comercial Usuario pequeño a moderado;
números relativamente grandes
——————————————————————————————————————————
3. Pequeña industria Usuario pequeño a moderado; menos
clientes
——————————————————————————————————————————
4. Gran industria Gran usuario con baja prioridad;
típicamente, solo unos
pocos clientes en esta clase,
pero consumen

un gran porcentaje de la
electricidad producida.
—————————————————————————————————
Figura 3­1.
Desglose Generalizado de Componentes del Cuadro Tarifario Eléctrico

cargo del cliente: $8.00/mes

Carga de energía: Todos los kWh @ 6.972 ¢/kWh

Ajuste de combustible: (La empresa de servicios públicos proporciona una fórmula


para calcular el cargo de ajuste de combustible cada mes. Es

bastante complejo y no se tratará aquí.)

Figura 3­2. Programa de tarifas residenciales típicas

cargo del cliente: $5.45/mes

Carga de energía: 5.865 ¢/kWh

Ajuste de combustible: (Se proporciona una fórmula para calcular este

cargar.)

Figura 3­3. Horario residencial de bajo uso

(Cortesía de la Compañía de Gas y Electricidad de Oklahoma)


Machine Translated by Google

96 Guía para la gestión de la energía

tener una tarifa opcional según la hora del día o la hora de uso que se supone que ayudará a
aliviar el problema de los picos diarios cobrando más a los clientes por el uso de electricidad
durante estos períodos pico. Varias empresas de servicios públicos también tienen un programa
de administración de carga para controlar los electrodomésticos de los clientes.
La Figura 3­4 proporciona ejemplos del perfil de demanda residencial de una empresa de
servicios públicos de Florida durante un período determinado de 24 horas durante los días de
semana. La Figura 3­4 (a) muestra el perfil de la demanda máxima residencial de invierno. Esta
utilidad experimenta un gran pico alrededor de las 9:00 am y otro algo más pequeño

Figura 3­4 (a)

Figura 3­4 (b)


Machine Translated by Google

Comprender las facturas de energía 97

pico cerca de las 9:00 pm El primer pico ocurre cuando las personas se levantan por la mañana
y comienzan a usar electricidad. Todos encienden la calefacción eléctrica, preparan el desayuno,
se duchan y se secan el cabello aproximadamente a la misma hora las mañanas de los días
laborables. Luego, por la noche, todos llegan a casa del trabajo, comienzan a preparar la cena,
vuelven a encender la calefacción (o la usan más porque las noches son más frías) y encienden
el televisor aproximadamente a la misma hora. La Figura 3­4 (b) muestra el perfil de la demanda
máxima residencial de verano para la misma empresa de servicios públicos.
Cuadro tarifario de uso estacional. La Figura 3­5 presenta un programa de tarifas residenciales
donde la temporada de uso es un factor en la estructura de tarifas.

Esta empresa de servicios públicos ha elegido atacar su problema de picos residenciales cobrando

más por la electricidad consumida en los meses de verano cuando ocurren los picos más altos.

cargo del cliente: $6.50/mes


Carga de energía: Temporada alta (de junio a octubre)
Todos los kWh @ 7.728¢/kWh

Temporada baja (noviembre a mayo)


Primeros 600 kWh @ 7.728¢/kWh Todos
los kWh adicionales @ 3.898¢/kWh

Ajuste de combustible: (Calculado mediante una fórmula proporcionada por la empresa de servicios públicos).

Figura 3­5. Horario de tarifas residenciales de uso estacional

(Cortesía de la Compañía de Gas y Electricidad de Oklahoma)

Durante la temporada alta de verano, esta empresa utiliza un cargo constante o tarifa plana para

toda la energía (7,728 céntimos/kWh), independientemente de la cantidad consumida. Sin embargo, en

la temporada baja, la empresa de servicios públicos utiliza un enfoque de bloques decrecientes y cobra

una tarifa más alta por los primeros 600 kWh de energía que por el uso restante de kilovatios­hora.

Precios por hora del día o por hora de uso. Para manejar el problema de los picos diarios, algunas
empresas de servicios públicos cobran más por la energía consumida durante las horas pico. Esto
requiere que la empresa de servicios públicos instale medidores relativamente sofisticados.
También requiere algunos cambios en los hábitos del cliente. La fijación de precios por tiempo de
uso para clientes residenciales no es muy popular hoy en día; sin embargo, las agencias
reguladoras estatales requieren que la mayoría de las empresas de servicios públicos proporcionen
una tarifa según el tiempo de uso para los clientes que deseen una, por lo que la mayoría de las

empresas de servicios públicos tienen algún tipo de precio según el tiempo de uso.
Machine Translated by Google

98 Guía para la gestión de la energía

Ejemplo de tarifa según la hora del día para clientes residenciales atendidos por Flori

da Power Corporation se muestra en la Figura 3­6.


Afeitado de picos. Algunas empresas de servicios públicos ofrecen un descuento a los clientes

residenciales si pueden conectar una unidad de control remoto para hacer ciclos de electricidad

grandes usando electrodomésticos en el hogar (generalmente calentadores eléctricos,

acondicionadores de aire y calentadores de agua). Este programa de control de carga de servicios

públicos también se denomina gestión de carga. De esta manera, la empresa de servicios públicos

puede encender y apagar cargas de electrodomésticos grandes periódicamente para ayudar a


reducir la demanda. Dado que el ciclo se realiza durante períodos cortos de tiempo, la mayoría de

los clientes experimentan poca o ninguna molestia. Este enfoque está ganando popularidad rápidamente.

En la Figura 3­7 se muestra una tarifa de administración de carga de muestra para


clientes residenciales atendidos por Clay Electric Cooperative en Keystone Heights, FL.
Esta tarifa brinda un reembolso a los clientes que aceptan permitir que la empresa de
servicios públicos apague sus calentadores de agua eléctricos o acondicionadores de aire
por períodos cortos durante las horas pico. Tenga en cuenta que la tarifa Clay Electric
también incluye una característica de bloque inclinable.

3.1.5 Horarios de Tarifas de Servicios Generales


Se utiliza un programa de tarifas de servicio general para industrias comerciales y pequeñas.

usuarios de prueba. Este es un programa simple que generalmente involucra solo el consumo (kWh)

cargos y cargos al cliente. A veces, cargos por demanda (kW)

cargo del cliente: $16.00/mes

Carga de energía:
Energía pico 10,857¢/kWh

Energía fuera de horas pico 5,80¢/kWh

Horas pico:
De noviembre a marzo:
de lunes a viernes 6:00 am a 10:00 am

6:00 p. m. a 10:00 p. m.

Abril a octubre:

de lunes a viernes 12:00 a 21:00 horas

Horas de poca actividad: Todas las demás horas

Figura 3­6. Ejemplo de tarifa eléctrica según la hora del día.


(Cortesía de Florida Power Corporation, St. Petersburg, FL)
Machine Translated by Google

Comprender las facturas de energía 99

Cargo al cliente: $9.00/mes

Cargo de energía: Primeros 1000 kWh a $0,0825/kWh Más de

1000 kWh a $0,0930/kWh

Crédito de administración de carga por mes: el crédito se aplicará a la factura de todos

los clientes con interruptores de administración de carga que usen 500 kWh o más por

mes de la siguiente manera:

Termo eléctrico controlado Enero­Diciembre $4.00 Calefacción central


eléctrica controlada Octubre­Marzo
por 5 a 7.5 minutos de cada período de 25 minutos $3.00
Aire acondicionado central eléctrico controlado
Abril­septiembre durante 5 a 7,5 minutos de cada período

de 25 minutos $3.00

Calefacción central eléctrica controlada de octubre a marzo


durante 12,5 minutos de cada período de 25 minutos $8.00
Aire acondicionado central eléctrico controlado
Abril­septiembre durante 5 a 7,5 minutos de cada período

de 25 minutos $8.00

Figura 3­7. Ejemplo de Tarifa de Manejo de Carga para Servicio Residencial

(Cortesía de Clay Electric Cooperative, Keystone Heights, FL)

son usados; esto requiere un medidor de demanda. (Consulte la Sección 3.1.3 para obtener una
discusión más detallada de los cargos por demanda).
El cargo por energía para esta clase de clientes suele ser sustancialmente más
alto que para los usuarios residenciales por varias razones no económicas. Algunos de estos
Las razones incluyen el hecho de que muchas empresas tienen cargas que varían
ampliamente según la salud de la economía, y muchas empresas cierran después de solo
unos meses de operación, a veces dejando grandes facturas sin pagar. Además, algunas
agencias reguladoras creen que los clientes residenciales deberían tener tarifas más
bajas ya que no pueden pasar los costos de electricidad a otra persona.
Por ejemplo, un programa de tarifas cobra casi 8 centavos/kWh para usuarios comerciales
durante la temporada alta, pero solo un poco más de 5 centavos/kWh para usuarios
residenciales durante la misma temporada.

3.1.6 Horarios de Tarifas para Pequeñas Industrias


Por lo general, se dispone de un programa de tarifas industriales pequeñas para empresas industriales pequeñas.

usuarios y grandes usuarios comerciales. El servicio a estos clientes a menudo


Machine Translated by Google

100 Guía para la gestión de la energía

se vuelve más complejo por la naturaleza de los equipos utilizados en la industria, y su


consumo tiende a ser mayor. En consecuencia, la facturación se vuelve más sofisticada.
Por lo general, se presentan las mismas categorías de costos que en los programas más
simples, pero se han agregado otras categorías. Algunos de estos se describen a
continuación.

3.1.6.1 Nivel de tensión.


Se introduce un grado de complejidad según el nivel de tensión que necesite el cliente. Si el cliente
está dispuesto a aceptar la electricidad a los niveles de voltaje de transmisión (generalmente 50 000 voltios
o más) y hacer la transformación necesaria a niveles utilizables en el sitio, entonces la empresa de servicios
públicos ahorra gastos considerables y puede cobrar menos. Si el cliente necesita el servicio a un voltaje
más bajo, entonces la empresa de servicios públicos debe instalar transformadores y mantenerlos.

En ese caso, el costo del servicio aumenta y también lo hace la factura.

El cargo por nivel de voltaje se puede manejar en el programa de tarifas de varias


maneras. Una es que la empresa de servicios públicos ofrezca un descuento porcentual
en la factura de electricidad si el cliente posee su propio transformador primario y acepta
el servicio a un voltaje más alto que el que necesita para hacer funcionar su equipo. Otra
es aumentar la carga de energía a medida que disminuye el nivel de voltaje. (Este método
se muestra en el ejemplo de la Figura 3­8.) La instalación de sus propios transformadores
suele ser una oportunidad significativa de reducción de costos para los usuarios
industriales y debe explorarse. El mantenimiento de los transformadores es una tarea
relativamente simple (aunque potencialmente peligrosa), pero es posible que el cliente
también necesite instalar transformadores de reserva para evitar costosas paradas.

3.1.6.2 Facturación de la demanda.


Comprender las estructuras de tarifas industriales significa comprender el concepto de facturación a

la vista. Considere la Figura 3­8, donde las demandas de energía de una empresa de servicios públicos se
representan en función del tiempo para dos empresas hipotéticas. Dado que la demanda instantánea (kW)

se representa en el tiempo, la integración de esta curva (es decir, el área bajo la curva) es la energía total
(kWh) consumida (ver el área sombreada). La empresa B y la empresa A tienen la misma demanda media,

por lo que la energía total consumida por B es igual a la de A. La demanda máxima de la empresa B y su
demanda media son las mismas, pero la empresa A tiene un pico estacional que es el doble de su media

demanda. Como los kWh consumidos por cada uno son iguales, sus facturas de consumo serán iguales,
pero esto parece injusto. La empresa B tiene una estructura de demanda muy plana, por lo que la empresa

de servicios públicos puede prepararse para ese nivel de servicio con equipos de alta eficiencia.

Sin embargo, la empresa A requiere que la empresa de servicios públicos suministre aproximadamente el

doble de la capacidad que necesita la empresa B, pero solo durante un breve período de tiempo durante el año.
Esto significa que la empresa de servicios públicos debe mantener y equipar
Machine Translated by Google

Comprender las facturas de energía 101

equipo que solo será necesario por un corto período de tiempo. Esto es bastante caro y la
empresa de servicios públicos debe utilizar algún mecanismo para
recuperar estos costos adicionales.

Figura 3­8. Perfiles de demanda de dos empresas industriales hipotéticas

Para cobrar adecuadamente por este uso desproporcionado de las instalaciones y


alentar a la empresa A a reducir su pico de demanda, una empresa de servicios eléctricos
normalmente cobrará a los usuarios industriales por el pico de demanda incurrido durante un
ciclo de facturación, normalmente un mes. A menudo, un cliente puede lograr reducciones
sustanciales de costos simplemente reduciendo la demanda máxima y aún consumiendo la
misma cantidad de electricidad. Un buen ejemplo de esto sería mover el uso de un horno
eléctrico de horas pico a horas no pico (quizás segundo o tercer turno). Esto significa que se
podría usar la misma energía a un costo menor ya que la demanda se reduce. En la sección
3­7 se analizará un ejemplo de reducción de picos (control de demanda).

3.1.6.3 Cláusula de trinquete


Muchas estructuras de tarifas de servicios públicos tienen una cláusula de trinquete
asociada con su tarifa de demanda. Para comprender el propósito de las cláusulas de
trinquete, uno debe darse cuenta de que si la empresa de servicios públicos debe suministrar
energía para cumplir con una carga máxima en julio, debe tener ese equipo a mano y
mantenerlo para la próxima carga máxima que puede no ocurrir hasta dentro de un año. Para
cobrar este costo y alentar a los clientes a nivelar su demanda durante los meses restantes,
muchas empresas de servicios públicos tienen una cláusula de trinquete.
Una cláusula de trinquete generalmente dice que la demanda facturada para
cualquier mes es un porcentaje (generalmente superior al 50%) de la demanda máxima
más alta de los 11 meses anteriores o la demanda real, la que sea mayor. La demanda
normalmente se corrige por el factor de potencia. Para una empresa con una gran
naturaleza de picos estacionales, esto puede ser un problema real. Se puede establecer un pico
Machine Translated by Google

102 Guía para la gestión de la energía

en julio durante un fuerte período de aire acondicionado que la empresa en efecto paga por

un año completo. El impacto de las cláusulas de trinquete puede ser significativo, pero a

menudo una empresa nunca se da cuenta de que esto ha ocurrido.

3.1.6.4 Factor de potencia.


El factor de potencia es un tema complejo de explicar, pero puede ser un elemento de
vital importancia en la factura eléctrica de una empresa. Una empresa con la que trabajaron
los autores tenía un factor de potencia del 51 por ciento. Con su cronograma de facturación,
esto significaba que estaban pagando una multa del 56,9 por ciento en la facturación a pedido.
Con la adición de condensadores de corrección del factor de potencia, esta penalización
podría haberse evitado o minimizado.
El factor de potencia es importante porque impone costos a una empresa de servicios
públicos que no se recuperan con los cargos de demanda y energía. Es más probable que
a los clientes industriales se les cobre por un factor de potencia bajo. Crean mayores
problemas de factor de potencia para una empresa de servicios públicos debido al equipo
que utilizan. También es más probable que puedan corregir el problema.
Para comprender el factor de potencia, debe comprender las corrientes eléctricas. La
corriente requerida por motores de inducción, transformadores, luces fluorescentes, hornos
de calentamiento por inducción, soldadores por resistencia, etc., se compone de tres tipos de
corriente:

Corriente que produce energía (corriente de trabajo o corriente que produce potencia
real). Esta es la corriente que el equipo convierte en trabajo útil, como girar un torno,
hacer una soldadura o bombear agua. La unidad de medida de la potencia real producida
a partir de la corriente de trabajo es el kilovatio (kW).

Corriente de magnetización (corriente sin vatios o reactiva). Esta es la corriente que se


requiere para producir el flujo magnético necesario para el funcionamiento de los
dispositivos de inducción. Sin corriente magnetizante, la energía no podría fluir a través
del núcleo de un transformador oa través del entrehierro de un motor de inducción. La
unidad de medida de la potencia reactiva asociada a la corriente de magnetización es el
kilovar (kVAR) o kilovoltio amperio reactivo.

Corriente total (corriente que produce potencia aparente o potencia total). Esta es la
corriente que se lee en un amperímetro en el circuito. Está formado por la suma vectorial
de la corriente de magnetización y la corriente de producción de energía. La unidad de
medida de la potencia aparente asociada a esta corriente total es el kilovoltamperio
(kVA). La mayoría de las cargas alimentadas con corriente alterna (CA) requieren tanto
kilovatios como kilovares para realizar un trabajo útil.
Machine Translated by Google

Comprender las facturas de energía 103

El factor de potencia es la relación entre la potencia real que se utiliza en un circuito, expresada
en vatios o kilovatios, y la potencia aparente extraída de la línea eléctrica, expresada en voltamperios
o kilovoltios­amperios. La relación de kW, kVAR y kVA en un sistema eléctrico se puede ilustrar
escalando vectores para representar la magnitud de cada cantidad, con el vector de kVAR en ángulo
recto con el de kW (Figura 3­9). Cuando estos componentes se suman vectorialmente, la resultante es
el vector kVA. El ángulo entre los vectores kW y kVA se conoce como ángulo de fase.

El coseno de este ángulo es el factor de potencia y es igual a kW/kVA.

kW (potencia de trabajo)

kVAR (potencia reactiva)


kVA (potencia total)

factor de potencia rezagado

= ángulo de fase = medida de la cantidad neta de reactancia inductiva en

circuito cos θ = PF = relación entre la potencia real y la potencia aparente

kVA = 2 2 + kVAR
cos kWθ = kWPF = kW

Figura 3­9. Diagrama de vectores de componentes de CA

A menos que se incorpore alguna forma de facturación por un factor de potencia bajo en un

programa de tarifas, una empresa con un factor de potencia bajo se facturará lo mismo que una empresa

con un factor de potencia alto. La mayoría de las empresas de servicios públicos incorporan una

penalización del factor de potencia para los usuarios industriales. Sin embargo, la forma de facturación

varía ampliamente. Algunas de las formas más comunes incluyen:

La demanda de facturación se mide en kVA en lugar de kW. Una mirada al triángulo de la Figura

3­9 muestra que a medida que se mejora el factor de potencia, se reducen los kVA, lo que

proporciona una motivación para mejorar el factor de potencia.

La demanda de facturación se modifica por una medida del factor de potencia. Algunas empresas

de servicios públicos aumentarán la demanda facturada un uno por ciento por cada uno por ciento

que el factor de potencia esté por debajo de una base designada. Otros modificarán la demanda
de la siguiente manera:
Machine Translated by Google

104 Guía para la gestión de la energía

Factor de potencia base

Demanda facturada = Demanda medida real Factor de potencia real

De esta forma, si el factor de potencia real es inferior al factor de potencia base, se


incrementa la demanda facturada. Si el factor de potencia real es más alto que el factor de
potencia base, algunas empresas de servicios públicos permitirán que la fracción
permanezca, proporcionando así una recompensa en lugar de una penalización. Algunos
ejecutarán el cálculo solo si el factor de potencia real está por debajo del factor de potencia base.

El calendario de facturación de la demanda o consumo se modifica en función del factor


de potencia. Algunas empresas de servicios públicos cambiarán el horario tanto para la
demanda como para el consumo de acuerdo con el factor de potencia.

Se utiliza una carga por kVAR. Algunas empresas cobrarán por cada kVAR utilizado por
encima de un mínimo establecido. Esta es la facturación directa de la energía.
factor.

Además, dado que un medidor de kW regular no reconoce la potencia reactiva, se


debe usar algún otro instrumento de medición para determinar la potencia reactiva o el factor
de potencia. La empresa de servicios públicos puede suministrar un medidor de kVA, o la
empresa de servicios públicos puede decidir verificar solo periódicamente el factor de
potencia en una instalación. En este caso, una empresa de servicios públicos enviaría un
equipo a la instalación para medir el factor de potencia durante un período corto de tiempo y
luego retiraría el medidor de prueba. O bien, muchas empresas de servicios públicos
simplemente instalarían un medidor electrónico con agilidad de lectura remota.

3.1.6.5 El cuadro tarifario.


Las pocas secciones anteriores fueron necesarias para poder presentar un cuadro de
tarifas en sí mismo en términos comprensibles. Todos estos términos y relaciones complejos
dificultan que muchos gerentes entiendan sus facturas. Sin embargo, ahora está listo para
analizar un programa de tarifas típico. Considere la figura 3­10.
Machine Translated by Google

Comprender las facturas de energía 105

Efectivo en: Todos los territorios servidos

Disponibilidad: Servicio de luz y fuerza. Corriente alterna. El servicio se prestará en un lugar a un

voltaje. No se permite la reventa, avería, servicio auxiliar o complementario.

Tasa:

A. Servicio de transmisión (nivel de servicio 1): $637.00/


cargo del cliente: factura/mes

Cargo por demanda aplicable a todos los kW/mes de demanda


de facturación: Temporada alta: $10,59/kW Temporada baja:
$3,84/kW

Cargo por energía:


Primeros dos millones de kWh 3.257¢/kWh Todos

kWh más de dos millones 2.915¢/kWh

B. Servicio de distribución (nivel de servicio 2):


Cargo al cliente: $637.00/factura/mes

Cargo por demanda aplicable a todos los kW/mes de demanda


de facturación: Temporada alta: $11,99/kW Temporada baja:
$4,36/kW

Cargo por energía:


Primeros dos millones de kWh 3.297¢/kWh Todos

kWh más de dos millones 2.951¢/kWh

C. Servicio de distribución (niveles de servicio 3 y 4): $269.00/


cargo del cliente: factura/mes

Cargo por demanda aplicable a todos los kW/mes de demanda


de facturación: Temporada alta: $12,22/kW Temporada baja:
$4,45/kW

Figura 3­10. Programa de tarifas industriales pequeñas típicas.


(Cortesía de la Compañía de Gas y Electricidad de Oklahoma)
Machine Translated by Google

106 Guía para la gestión de la energía

Cargo de energía:
Primeros dos millones de kWh 3.431¢/kWh Todos

kWh más de dos millones 3.010¢/kWh

D. Servicio secundario (nivel de servicio 5): Cargo


al cliente: $151.00/factura/mes

Cargo por demanda aplicable a todos los kW/mes de


demanda de facturación: Temporada alta: $13,27/kW
Temporada baja: $4,82/kW

Cargo de energía:
Primeros dos millones de kWh 3.528¢/kWh Todos

kWh más de dos millones 3.113¢/kWh

Definición de temporada:

Temporada alta: Ingresos meses de junio a octubre de cualquier año.


Temporada baja: Meses de ingresos desde noviembre de cualquier año

hasta mayo del año siguiente.

Cargo por pago atrasado: Un cargo por pago atrasado por un monto igual al uno y medio por
ciento (1­1/2%) del saldo total por servicios y cargos que queden sin pagar en la fecha de
vencimiento indicada en la factura se agregará al cantidad adeudada. La fecha de vencimiento
será veinte (20) días después del envío de la factura.

Factura mínima: La factura mensual mínima será el Cargo del Cliente más el Cargo por Capacidad
aplicable según se calcula según el cronograma anterior. La Compañía especificará una factura
mensual mínima mayor, calculada de acuerdo con la Fórmula de Gastos Permitidos de la
Compañía en sus Términos y Condiciones de Servicio registrados y aprobados por la Comisión,
cuando sea necesario para justificar la inversión requerida para brindar el servicio.

Determinación de la demanda máxima: La Demanda Máxima del consumidor


será la tarifa máxima a la que se utilice la energía por cualquier período de quince
(15) minutos consecutivos del mes por el cual se rinda la factura según lo muestre
el medidor de demanda de la Compañía. En el caso de que un consumidor tome

Figura 3­10. (Continuado)


Machine Translated by Google

Comprender las facturas de energía 107

ing servicio bajo esta tarifa tiene un medidor de demanda con un intervalo mayor a 15
minutos, la empresa deberá tener un tiempo razonable para cambiar el dispositivo de
medición.

Determinación de la demanda de facturación: La Demanda de Facturación en la que se basa


el cargo por demanda será la Demanda Máxima determinada anteriormente corregida por el
factor de potencia, según se establece en la Cláusula de Factor de Potencia, siempre que
ninguna demanda de facturación se considere inferior a 65 % de la mayor demanda máxima
en temporada alta corregida por el factor de potencia previamente determinado durante los
12 meses que terminan en el mes en curso.

Cláusula de factor de potencia: El consumidor tomará y usará energía en todo


momento de tal manera que el factor de potencia sea lo más cercano posible al
100 %, pero cuando el factor de potencia promedio determinado por la medición
continua de los kilovoltamperios reactivos por hora sea menor superior al 80%, la
Demanda de Facturación se determinará multiplicando la Demanda Máxima, que
muestra el contador de demanda para el período de facturación, por 80 y
dividiendo el producto así obtenido por el factor de potencia medio real expresado
en tanto por ciento. La empresa puede, a su elección, utilizar para el ajuste el
factor de potencia determinado por pruebas durante períodos de operación normal
del equipo del consumidor en lugar del factor de potencia promedio.

Ajuste de costo de combustible: La tarifa antes indicada se basa en un costo promedio de


$1,60/millón de Btu por el costo del combustible quemado en las plantas de generación
térmica de la compañía. La factura mensual calculada bajo la tarifa anterior se incrementará
o disminuirá por cada kWh consumido en una cantidad calculada de acuerdo con la siguiente
fórmula:

FA=A* B*C –D +P +OC – Y S OS


106
donde
FA = factor de ajuste del costo del combustible (expresado en $/kWh) para ser ap

aplicado por kWh consumido

= Btu/kWh promedio ponderado de la generación neta de las centrales


térmicas de la empresa durante el segundo mes calendario anterior
al final del período de facturación por el cual se factura el uso de kWh

Figura 3­10. (Continuado)


Machine Translated by Google

108 Guía para la gestión de la energía

= cantidad por la cual el costo promedio de combustible por millón de Btu


durante el segundo mes calendario anterior al final del período de
facturación por el cual se factura el uso de kWh que excede o es inferior a
$1.60/millón de Btu; cualquier crédito, reembolso o bonificación por
combustible comprado previamente, recibido por la empresa de cualquier
fuente, se deducirá del costo del combustible antes de calcular B cada mes

= relación (expresada decimalmente) de la generación neta total de todas


las plantas térmicas de la compañía durante el segundo mes calendario
anterior al final del período de facturación por el cual se factura el uso
de kWh a la generación neta total de todas las plantas de la compañía,
incluida la generación hidráulica propia por la empresa, o kW producidos
por generación hidroeléctrica y comprados por la empresa durante el
mismo período = la cantidad de costo de combustible por millón de Btu
integrado en el
la tarifa base es de $2.30

= la capacidad y el costo de la energía de la electricidad comprada por el


Compañía, excluyendo cualquier costo asociado con “OC”, durante el
segundo mes calendario anterior al mes de facturación en curso,
excluyendo cualquier capacidad comprada en dicho mes y recuperada de
conformidad con el Programa Tarifario Estándar PCR­1.
= total de kWh generados por la empresa más totales de kWh comprados
por la empresa que están asociados al costo incluido en “P” durante el
segundo mes calendario anterior al final del período de facturación por
el cual se factura el uso de kWh OC = la diferencia entre el costo de la
energía cogenerada y la energía generada por la empresa (tenga en cuenta que este
factor se ha simplificado para los fines de este libro).

OS = las ventas minoristas de kWh apropiadas de la empresa en Oklahoma durante el


duodécimo mes de facturación anterior a la facturación actual
mes

= un factor (expresado en $/kWh) para reflejar el 90 % del margen


(ganancias) de las ventas de electricidad fuera del sistema no firmes a
otras empresas de servicios públicos durante el segundo mes calendario
anterior al final del período de facturación para el cual el kWh se factura el uso.

Figura 3­10. (Continuado)


Machine Translated by Google

Comprender las facturas de energía 109

Pago de franquicia: De conformidad con la Orden Número 110730 y la Regla 54(a) de la


Orden Número 104932 de la Comisión de Corporaciones de Oklahoma, los impuestos o
pagos de franquicia (basados en un porcentaje de los ingresos brutos) en exceso del 2 %
requerido por una franquicia o otra ordenanza aprobada por los electores calificados de un
municipio, a ser pagada por la compañía al municipio, se agregará a prorrata como
porcentaje de los cargos por el servicio eléctrico, como partida separada, a las facturas de
todos los consumidores que reciban el servicio del municipio. empresa dentro de los límites
corporativos del municipio exigiendo dicho impuesto o pago.

Transmisión, distribución o servicio secundario: Para efectos de este

tasa, se aplicará lo siguiente:

Servicio de transmisión (nivel de servicio 1), significará el servicio a cualquier tensión


nominal estándar de la empresa por encima de 50 kV donde el servicio se preste a través
de una derivación directa a la fuente de transmisión de una empresa.

Servicio de distribución (niveles de servicio 2, 3 y 4), significará el servicio a cualquier


voltaje nominal estándar de la empresa entre 2,000 voltios y 50 kV, ambos inclusive, donde
el servicio se preste a través de una derivación directa a la línea de distribución de una
empresa o a través de una subestación numerada de la empresa.

Servicio secundario (nivel de servicio 5), significará el servicio a cualquier voltaje


nominal estándar de la empresa menor a 2,000 voltios oa voltajes de 2 a 50 kV
cuando el servicio se preste a través de un transformador de línea propiedad de la
empresa. Si la empresa opta por instalar sus equipos de medición en el lado de
carga de los transformadores del consumidor, se incrementará el kWh facturado por
el monto de las pérdidas del transformador calculadas de la siguiente manera:

1% de la clasificación total de kVA de los transformadores del consumidor * 730 horas

Plazo: Los contratos bajo este cronograma serán por no menos de 1 año, pero pueden ser
necesarios contratos más largos sujetos también a garantías mínimas especiales en casos
justificados por circunstancias especiales o inversiones inusualmente grandes por parte de
la empresa. Dichas garantías mínimas especiales se calcularán de acuerdo con la fórmula
de gastos permitidos de la empresa y sus términos y condiciones de servicio registrados y
aprobados por la comisión.

Figura 3­10. (Concluido)


Machine Translated by Google

110 Guía para la gestión de la energía

Examinemos los diferentes componentes en esta estructura de tasas de la Fig.


ura 3­10.

Nivel de voltaje. Esta empresa de servicios públicos ha optado por fomentar los
transformadores primarios de propiedad de la empresa al ofrecer una tarifa más
económica tanto para la demanda como para el consumo si la empresa acepta el servicio
a un nivel de voltaje más alto. Para analizar lo que podría ahorrar con la propiedad del
transformador primario, una empresa solo necesita calcular los ahorros en dólares al
aceptar el servicio a un nivel de voltaje más alto y comparar esos ahorros con el costo de
los transformadores necesarios y el mantenimiento anual de los mismos. Las pérdidas
del transformador deben ser absorbidas por la empresa, y la empresa debe proporcionar
un transformador de reserva o hacer otros arreglos en caso de avería.

Facturación a la vista. Esta empresa de servicios públicos ha optado por enfatizar la


nivelación de la demanda mediante la evaluación de un cargo bastante alto por la
demanda.* Además, la empresa de servicios públicos ha enfatizado la nivelación de la
demanda durante su temporada alta de verano.
Consumo. Esta utilidad utiliza una tarifa de bloque decreciente para usuarios muy
grandes, pero esto equivale esencialmente a un cargo fijo por kilovatio­hora para la
mayoría de los niveles de consumo.

Factor de potencia. La empresa de servicios públicos ha optado por cobrar por el factor
de potencia modificando el cargo por demanda. Han decidido que todos los clientes
deben aspirar a un factor de potencia de al menos el 80 por ciento y deben ser penalizados
por factores de potencia inferiores al 80 por ciento. Para hacer esto, la demanda pico se
multiplica por una relación del factor de potencia base (80 %) al factor de potencia real si
el factor de potencia real es inferior al 80 %; no hay cargo ni recompensa si el factor de
potencia es superior al 80 % :

Factor de potencia base

Demanda facturada = Demanda medida real Factor de potencia real


donde el factor de potencia base = .80.

Cláusula de trinquete. La empresa de servicios públicos tiene una cláusula de trinquete


que dice que la demanda facturada para cualquier mes es "65% de la demanda máxima
más alta en temporada alta corregida por el factor de potencia" de los 12 meses anteriores
o la demanda real corregida por el factor de potencia, lo que sea mayor .

*En realidad, los cargos son regionales. Para el suroeste, este es un cargo de demanda bastante grande.

Para el Noroeste, sería barato.


Machine Translated by Google

Comprender las facturas de energía 111

Misceláneas. Otros elementos que aparecen en el programa de tarifas incluyen el ajuste del costo

del combustible, el cargo por pago atrasado y la factura mínima. El ajuste del costo del combustible

se basa en una fórmula y puede ser bastante significativo. Siempre que se calcule el costo de la

energía, se debe incluir el ajuste del costo del combustible.

Impuesto de venta. Un artículo que no se menciona en el programa de muestra es el impuesto a las


ventas. Muchas localidades tienen impuestos sobre las ventas de 6­8% o más, por lo que esto puede
ser un factor de costo significativo. El costo del servicio eléctrico debe incluir este cargo. Un elemento
de interés: algunos estados tienen leyes que establecen que la energía utilizada directamente en la
producción no debe tener impuestos sobre las ventas. Esto es importante para cualquier industria
en tal estado con energía destinada a la producción. Puede ser necesaria alguna submedición, pero
los ahorros de costos a menudo lo justifican. Por ejemplo, la electricidad utilizada en un horno de
proceso no debería estar sujeta a impuestos, pero la electricidad que hace funcionar los
acondicionadores de aire en las oficinas administrativas estaría sujeta a impuestos.

Ejemplo 3­1. Como ejemplo de los cálculos del programa de tarifas, usemos el programa de la Figura 3­10

para calcular la factura de septiembre para la empresa.


cuyo consumo eléctrico se muestra a continuación:

Mes: septiembre 2006


Demanda real: 250 kW

Consumo: 54.000 kWh


Demanda alta facturada anterior: 500 kW (julio de 2006)

Factor de potencia: 75%

Nivel de servicio: Secundario (PLS, nivel de servicio 5)


Impuesto sobre las ventas: 6%

Ajuste de combustible: 1.15¢/kWh (Este valor lo calcula la empresa de servicios públicos de

acuerdo con la fórmula proporcionada en el programa de tarifas).

Como primer paso, se debe calcular la demanda:

Corrección del factor de poder:

demanda facturada = (demanda medida real) * (0,80/PF) 250 kW *


(0,80/0,75)
266,7 kilovatios
Machine Translated by Google

112 Guía para la gestión de la energía

demanda mínima facturada (cláusula de trinquete) =


(500 kW) * (.65) = 325
kW

demanda facturada = máx. (266,7 kilovatios, 325 kilovatios)

demanda facturada = 325 kilovatios

cargo por demanda (temporada alta) = (325


kW) ($13.27/kW) = $4312.75

Cargo por consumo:

(54,000 kWh) ($.03528/kWh) (54,000 = $1905.12 =


kWh) ($.0115/kWh)(ajuste de combustible) cargo por consumo $621.00 =
total $2526.12

cargo del cliente:

$151.00

Cargo total antes del impuesto a las ventas:

$4312,75 + $2526,12 + $151,00 = $6989,87

Impuesto de venta:

$6989.87 × (.06) = $419.39

Total*:

$6989.87 + $419.39 = $7409.26

3.1.7 Programas de tarifas industriales grandes La


mayoría de las empresas de servicios públicos tienen muy pocos clientes que calificarían o

desearían estar en un programa de tarifas industriales grandes. A veces, sin embargo, una o dos

grandes industrias utilizarán una parte significativa de la capacidad de generación total de una

empresa de servicios públicos. Su tamaño hace más compleja la facturación; por lo tanto,

*Ignorando el pago de la franquicia y los cargos por mora.


Machine Translated by Google

Comprender las facturas de energía 113

es necesario un cuadro tarifario bien concebido y bien diseñado.


Por lo general, un cronograma industrial grande incluirá los mismos componentes que un
cronograma industrial pequeño. La diferencia se produce en el importe cobrado por cada categoría.
El cargo al cliente, si lo hay, tiende a ser más alto.
El kW mínimo de demanda tiende a ser mucho más alto en costo/kW, pero todos los kW adicionales
pueden ser algo más bajos (por kW) que en horarios industriales pequeños. De igual forma, el
cargo por kWh por consumo puede ser algo menor. La razón de esto es la economía de escala;
es más barato para una empresa de servicios públicos entregar una cantidad determinada de
energía eléctrica a un cliente grande que la misma cantidad de energía a muchos clientes más
pequeños.
La figura 3­11 es un ejemplo de un programa industrial grande.

LISTA DE TARIFA ESTÁNDAR Código Tarifario No. 530

Gran potencia y luz (LPL)


(TÍTULO Y/O NÚMERO)

Disponibilidad: Disponible anualmente mediante contrato por escrito a cualquier cliente


minorista. Este programa no está disponible para servicio de reventa, de reserva, de avería,
auxiliar o complementario. Es opcional para el cliente si el servicio se prestará bajo esta
tarifa o cualquier otra tarifa para la cual sea elegible. Sin embargo, una vez que se
selecciona una tarifa, el servicio continuará brindándose bajo esa tarifa por un período de
12 meses a menos que ocurra un cambio sustancial y permanente en la carga del cliente.

El servicio se suministrará desde una instalación de transmisión existente que


opere a un voltaje de transmisión estándar de 69 kV o más mediante no más de una
transformación a un voltaje de distribución estándar de no menos de 2,4 kV. Dicha
transformación puede ser propiedad de la empresa o del cliente. El servicio podrá
suministrarse mediante una instalación de distribución primaria existente de al menos 24
kV cuando dichas instalaciones tengan capacidad suficiente.

El servicio se prestará de acuerdo con las normas, reglamentos y condiciones de


servicio de la empresa y las normas y reglamentos de la Comisión Corporativa de Oklahoma.

Tarifa neta: Cargo por capacidad:


$13,750.00: neto por mes para los primeros 2500 kilovatios (kW) o menos de

demanda de facturación

Figura 3­11. Programa de Tarifas Industriales Grandes


(Cortesía de Oklahoma Gas and Electric Co.)
Machine Translated by Google

114 Guía para la gestión de la energía

$4.20: neto por mes por kilovatio (kW) requerido en exceso de 2500
kW de demanda de facturación
$.50: neto por mes por cada kilovoltamperio reactivo (kVAR)

requerido por encima del 60% de la demanda de facturación

Más un cargo por energía:


2.700¢: neto por kilovatio­hora (kWh) por el primer millón de kWh usados
por mes 2.570¢: neto por kilovatio­hora (kWh) por todo el uso
adicional por
mes

Determinación de la demanda de facturación mensual: La demanda de facturación


mensual será el mayor de (a) 2500 kW, (b) el requisito de kilovatios (kW) máximo
mensual, o (c) el ochenta por ciento (80%) del kilovatio máximo mensual más alto
( kW) establecido durante los 11 meses de facturación anteriores. Los
kilovoltamperios reactivos (kVAR) máximos mensuales requeridos se basan en
períodos de integración de 30 minutos medidos por medidores indicadores o
registradores de demanda apropiados.

Determinación de la factura mínima mensual: La factura mínima mensual estará


constituida por el cargo por capacidad. La factura mínima mensual se ajustará de
acuerdo con los ajustes en la facturación y los cargos de kVAR. Si la carga del
cliente fluctúa mucho hasta el punto de causar interferencia con el servicio de
calidad estándar a otras cargas, la factura mensual mínima se incrementará en
$.50/kVA de capacidad del transformador necesaria para corregir dicha interferencia.

Condiciones de pago: El pago vence dentro de los 10 días posteriores a la fecha de envío de la
factura. La fecha de vencimiento se mostrará en todas las facturas. Se aplicará un cargo por pago
atrasado a las facturas que no se paguen antes de la fecha de vencimiento. El cargo por pago
atrasado se calculará en 1­1/2 % sobre el monto vencido por período de facturación.

Ajustes a la facturación:

Ajuste de costo de combustible: La tarifa antes indicada se basa en un costo promedio de


$2.00/millón de Btu por el costo del combustible quemado en las plantas de generación
térmica de la compañía. La factura mensual calculada bajo la tarifa anterior se incrementará
o disminuirá por cada kWh consumido en una cantidad calculada de acuerdo con la siguiente
fórmula:

Figura 3­11. (Continuado)


Machine Translated by Google

Comprender las facturas de energía 115

FA=A×B ×C

106

donde FA= factor de ajuste del costo del combustible (expresado en dólares por kWh)

a aplicar por kWh consumido

A= Btu/kWh promedio ponderado de la generación neta de las centrales


térmicas de la empresa durante el segundo mes calendario anterior
al final del período de facturación por el cual se factura el consumo

de kWh

B= cantidad por la cual el costo promedio de combustible por millón de Btu


durante el segundo mes calendario anterior al final del período de
facturación por el cual se factura el uso de kWh que excede o es menor
a $2.00/millón de Btu; cualquier crédito, reembolso o bonificación por
combustible comprado previamente recibido por la empresa de
cualquier fuente se deducirá del costo del combustible antes de calcular

B cada mes

C= ratio (expresado decimalmente) de la generación neta total


de todas las centrales térmicas de la compañía durante el segundo
mes natural anterior a la finalización del período de facturación por el
que se factura el uso de kWh a la generación neta total de todas las
plantas de la compañía, incluida la hidrogeneración propiedad de la
compañía, o los kWh producidos por hidrogenación y comprados por
la empresa, durante el mismo período

Ajuste de impuestos: si después de la fecha de entrada en vigencia de este programa


de tarifas, la autoridad federal, estatal u otra autoridad gubernamental impone
cualquier impuesto, que no sea el impuesto sobre la renta, pagadero por la empresa
sobre los ingresos brutos o sobre la producción, transmisión o venta de energía
eléctrica, se agregará una parte proporcional de dicho impuesto o impuestos
adicionales a las facturas mensuales a pagar por el cliente para reembolsar a la
empresa por suministrar energía eléctrica al cliente bajo este cuadro tarifario.
Asimismo, se rebajarán las facturas a cargo del cliente por la disminución de
cualquiera de dichos impuestos.
Además, cualquier impuesto de ocupación, impuestos de licencia, impuestos de franquicia,

Figura 3­11. (Continuado)


Machine Translated by Google

116 Guía para la gestión de la energía

y las tarifas de permisos de operación requeridas para realizar negocios con cualquier
municipio, o para el uso de sus calles y caminos, en exceso del dos por ciento (2%)
de los ingresos brutos de los negocios de servicios públicos realizados dentro de
dicho municipio, se agregarán a la facturación. de los clientes que residen dentro de
dicho municipio cuando votan por la gente en una elección de franquicia convocada
regularmente. Dicho ajuste a la facturación se hará constar como una partida separada
en la factura del cliente.

Figura 3­11. (Concluido)

3.1.8 Cogeneración y tasas de recompra Desde la


promulgación de la Ley de Política Reguladora de Servicios Públicos de 1978
(PURPA), ha habido un interés renovado significativo en la energía generada en el sitio.
Esto puede ser de cogeneración (generación in situ de calor térmico con generación
simultánea y secuencial de electricidad), molinos de viento, energía solar térmica, energía
solar fotovoltaica u otras fuentes.
La generación de esta energía para uso exclusivo en el sitio a menudo no es rentable debido a la
variabilidad de las cargas. Sin embargo, la reventa del exceso de electricidad (cuando está
disponible) a la empresa de servicios públicos local a menudo hace que un proyecto de generación
de electricidad que no es de servicio sea económicamente viable.
PURPA especificó que los cogeneradores que cumplieran con ciertas condiciones
mínimas serían designados como Instalaciones Calificadas (QF) y las empresas de
servicios públicos compradores les pagarían los Costos Evitados. Para cumplir con estos
requisitos de PURPA, las empresas de servicios públicos han desarrollado tarifas de
recompra para este exceso de electricidad. Dado que el valor de esta energía puede ser
menor o mayor que el costo de generarla para la empresa de servicios públicos, la
recompra generalmente requiere un medidor separado y un programa de tarifas separado.*
La cogeneración puede ser una alternativa atractiva de ahorro de costos de energía
para las instalaciones. que necesitan tanto energía eléctrica como grandes cantidades de
vapor o agua caliente. La producción combinada de electricidad y energía térmica puede
resultar en ahorros de combustible de 10 a 30 por ciento sobre los costos de generación
por separado. La cogeneración se discutirá nuevamente en un capítulo posterior.

3.1.9 Otros
Se están desarrollando muchos otros programas de tarifas según lo dicten las necesidades.

Por ejemplo, algunas empresas de servicios públicos tienen un programa de tarifas que involucra servicios interrumpibles y

cargas restringibles. Una carga interrumpible es aquella que se puede apagar en

*Recuerde, el momento en que la industria genera un exceso de electricidad probablemente no sea un

hora pico, por lo que la empresa de servicios públicos realmente no necesita tanta energía.
Machine Translated by Google

Comprender las facturas de energía 117

determinadas horas del día o del año. Una empresa de servicios públicos ofrece una tarifa más baja
como incentivo a las empresas dispuestas a ayudar a disminuir la demanda del sistema durante las
horas pico del día o del año.
Una carga restringible es aquella que la compañía puede estar dispuesta a apagar si se le da
suficiente aviso. Por ejemplo, la empresa de servicios públicos puede recibir un pronóstico del tiempo
de calor extremo o frío extremo que podría resultar en una severa

condición de pico. Luego puede llamar a sus clientes restringibles y solicitar que se apaguen todas
las cargas restringibles. Por supuesto, la empresa de servicios públicos también está dispuesta a
compensar a los clientes por este privilegio.
En ambos casos, la empresa de servicios públicos compensa a sus clientes por estas cargas
ofreciendo una reducción en la factura. En el caso de cargas restringibles, la reducción de la tarifa
se produce todos los meses durante la temporada alta, independientemente de que la empresa de
servicios públicos solicite o no el corte. En el caso de cargas interrumpibles, la tarifa básica es mucho
más baja para empezar.

3.2 GAS NATURAL

Los cronogramas de tarifas de gas natural tienen una estructura similar a los cronogramas
de tarifas eléctricas, pero a menudo son mucho más simples. Las compañías de gas natural
también experimentan un problema de picos. Es probable que la suya ocurra en días muy fríos
de invierno y/o cuando existan interrupciones en el suministro. Debido a la naturaleza impredecible
de estos problemas de picos, las empresas de gas normalmente no cobran por los picos de
demanda. En cambio, los clientes se colocan en clases de prioridad interrumpible.
Un cliente con alta prioridad no será restringido o interrumpido a menos que sea
absolutamente necesario. Sin embargo, un cliente con la prioridad más baja será restringido o
interrumpido cuando exista escasez.
Normalmente se suministra algo de gas para evitar que las tuberías del cliente se congelen y que se enciendan
las luces piloto. Para fomentar el uso de los horarios de baja prioridad, las empresas de servicios públicos
cobran significativamente menos por esta tarifa de gas. La mayoría de las empresas de servicios públicos de
gas tienen tres o cuatro niveles de prioridad. Algunas empresas de servicios públicos permiten a los clientes
elegir su propio programa de tarifas, mientras que otras limitan estrictamente la elección.
La Figura 3­12 presenta un programa de tarifas de muestra para cuatro niveles de prioridad.
Aquí, el cliente industrial tiene opciones limitadas a las prioridades 3 y 4.
Algunos puntos se demuestran en esta colección de horarios. Primero, los costos de
energía disminuyen a medida que disminuye la prioridad, pero la probabilidad de una reducción
o interrupción aumenta dramáticamente. En segundo lugar, la tarifa residencial de invierno tiene
un componente de bloque creciente en el bloque de uso de gas por encima de 10 Mcf/mes. Solo
los consumidores residenciales muy grandes se acercarían a este bloque, por lo que su intención
es desalentar la utilización desenfrenada. Al igual que las tarifas eléctricas, existen ajustes en el
costo del combustible en las tarifas de gas. Los impuestos sobre las ventas también
Machine Translated by Google

118 Guía para la gestión de la energía

Residencial Comercial
Prioridad 1 Prioridad 2
Invierno Invierno
Primeros 1 ccf/mes $5.12 Primeros 1 ccf/mes $6,79
Siguientes 2,9 Mcf/mes $5.347/Mcf Siguientes 2,9 Mcf/mes $5,734/Mcf
Siguientes 7 Mcf/mes $3.530/Mcf Siguientes 7 Mcf/mes $5,386/Mcf
Más de 10 Mcf/mes $3.725/Mcf Siguientes 90 Mcf/mes $4,372/Mcf
Siguiente 1900 Mcf/mes $4,127/Mcf
Verano Siguientes 6000 Mcf/mes $3,808/Mcf
Primero 1 CCF $5.12/Mcf Más de 8000 Mcf/mes $3,762/Mcf
Siguientes 2,9 Mcf/mes $5.347/Mcf
Más de 3 Mcf/mes $ 3.633 / Mcf

Verano
Primero 1 CCF $6.79
Siguientes 2,9 Mcf/mes $5.734/Mcf
Siguientes 7 Mcf/mes $5.386/Mcf
Siguientes 90 Mcf/mes $4.372/Mcf
Siguientes 100 Mcf/mes $4.127/Mcf
Siguiente 7800 Mcf/mes $3.445/Mcf

Más de 8000 Mcf/mes $ 3.399 / Mcf

Industrial Industrial

Prioridad 3 Prioridad 4

(Segundo Interrumpible) (Primer Interrumpible)

Primero 1 CCF $19,04 Primeros 4000 Mcf/mes o


Siguientes 2,9 Mcf/mes $5,490/Mcf fracción de la misma $12,814.00
Siguientes 7 Mcf/mes $5,386/Mcf Siguientes 4000 Mcf/mes $3.168/Mcf
Siguientes 90 Mcf/mes $4,372/Mcf Más de 8000 Mcf/mes $3.122/Mcf
Siguientes 100 Mcf/mes $4,127/Mcf
Siguiente 7800 Mcf/mes $3,445/Mcf

Más de 8000 Mcf/mes $ 3.399 / Mcf

Los períodos de verano incluyen los meses de mayo a octubre.

Los períodos de invierno incluyen los meses de noviembre a abril.

Figura 3­12. Horarios de gas para una empresa de servicios públicos

(Cortesía de la Compañía de Gas Natural de Oklahoma)

aplicar a las facturas de gas natural. Una vez más, algunos estados no cobran impuestos sobre las ventas
de gas utilizado directamente en la producción.
Las tarifas de gas natural difieren significativamente en diferentes partes del país.
El gas es relativamente barato en las áreas productoras de Oklahoma, Texas y
Luisiana. Es mucho más caro en otras áreas donde debe ser transportado largas distancias a

través de tuberías de transmisión. Por ejemplo,


Machine Translated by Google

Comprender las facturas de energía 119

en Florida, la gasolina cuesta casi el doble de lo que se muestra en la estructura de tarifas


de la Figura 3­12. El gas suministrado por Gainesville Regional Utilities (Gainesville, FL)
tiene un precio bajo una estructura de tarifa fija (es decir, no baja de precio con un mayor
uso). Cuesta alrededor de $6.00/Mcf para uso residencial y casi $5.00/Mcf para uso
comercial. El servicio de gas interrumpible para usuarios más grandes cuesta alrededor de
$4.00/Mcf.

3.3 FUELOIL Y CARBÓN

Los aceites combustibles son una fuente de combustible muy popular en algunas
partes del país, pero rara vez se usan en otras. El gas natural y el fuel oil generalmente se
pueden usar para el mismo propósito, por lo que la disponibilidad y el precio de cada uno
generalmente determina cuál se usa.
Los fuelóleos se clasifican como destilados o residuales. Esta clasificación
se refiere al proceso de refinación o destilación. Los fuelóleos número 1 y 2 son destilados.
El aceite No. 1 se puede usar como aceite de calefacción doméstico y combustible diesel.
El aceite No. 2 se usa en la industria y en el hogar. Los destilados son más fáciles de
manejar y no requieren calor para mantener una baja viscosidad; por lo tanto, se pueden
bombear o verter con facilidad.
Los aceites combustibles residuales incluyen los números 4, 5 y 6. La combustión
óptima es más difícil de mantener con estos aceites debido a las variaciones en su
características que resultan de diferentes orígenes de crudo y procesos de refinación. No.
6 o búnker residual C es un residuo muy pesado que queda después de que los otros
aceites han sido refinados. Tiene una viscosidad muy alta y debe calentarse en ambientes
fríos para mantener un punto de fluidez (generalmente alrededor de 55 °F).

El contenido de azufre del fueloil normalmente oscila entre 0,3 y 3,0 por ciento.
Los destilados tienen porcentajes más bajos que los residuales a menos que el petróleo
crudo tenga un nivel de azufre muy alto. El contenido de azufre puede ser muy importante
para cumplir con los estándares ambientales y, por lo tanto, debe vigilarse cuidadosamente.
Los calendarios de facturación de los fuelóleos varían mucho entre las zonas
geográficas del país. Los precios se fijan según las condiciones del mercado (oferta frente
a demanda), pero dentro de cualquier área geográfica son bastante uniformes. Dentro de
cada grado de fueloil, hay una gran cantidad de grados de azufre, por lo que a veces vale
la pena comparar precios. Básicamente, el precio es simplemente un cargo fijo por galón,
por lo que el costo total es la cantidad de galones usados por el precio por galón.

Al igual que el fuel oil, el carbón viene en diferentes grados y contenido de azufre.
Es, en general, menos costoso que el fuel oil por Btu, pero requiere mayores inversiones
de capital para el control de la contaminación, la recepción de carbón y
Machine Translated by Google

120 Guía para la gestión de la energía

equipos de manipulación, almacenamiento y preparación. El precio del carbón se determina por


tonelada con disposiciones o consideraciones sobre el contenido de azufre y el porcentaje de
humedad.
Finalmente, el carbón no se quema tan completamente como otros combustibles. Si el
aire de combustión se controla adecuadamente, el gas natural casi no tiene combustibles sin
quemar, mientras que el fuel oil tiene solo una pequeña cantidad. El carbón, sin embargo, es
mucho más difícil de quemar por completo.

3.4 VAPOR Y AGUA ENFRIADA

En algunas áreas del país, los clientes pueden comprar vapor y agua fría directamente
en lugar de comprar el combustible y generarlos ellos mismos.
Esto puede ocurrir donde hay plantas de cogeneración a gran escala (vapor), plantas alimentadas
con desechos (vapor) o economías de escala simples (vapor y/o agua enfriada). Tanto en el
caso de vapor como de agua enfriada, lo normal es cobrar por la energía en sí (libras de vapor
o toneladas­hora de agua enfriada) y la demanda (libras de vapor por hora o toneladas de agua
enfriada). En la Figura 3­13 se muestra un ejemplo de programa de tasas hipotéticas.

Estas tarifas a menudo son competitivas con los costos del vapor autogenerado y el
agua enfriada. La compra de vapor y agua fría ahorra cantidades considerables de dinero de
capital y mantenimiento. En general, cuando ya se dispone de vapor o agua fría, vale la pena
considerarlo. La principal desventaja es que el usuario no tiene el control de la unidad
generadora. Sin embargo, esa misma desventaja también se aplica a la electricidad para la
mayoría de las instalaciones.

3.5 AGUA Y AGUAS RESIDUALES

El analista de energía también analiza con frecuencia el uso y los costos de agua y
aguas residuales como parte de la tarea general de administración de energía. Estos costos a
menudo están relacionados con los costos de energía en una instalación y también son
susceptibles de control de costos. Se debe examinar el uso del agua y se deben analizar las
facturas mensuales de manera similar a las facturas de energía para ver si se están produciendo
patrones de consumo inusuales. El tratamiento y la reutilización del agua pueden ser rentables
en áreas donde los costos del agua son elevados.
Los cargos por aguas residuales generalmente se basan en alguna proporción del uso de
agua medida, ya que los sólidos de las aguas residuales son difíciles de medir. Este

puede resultar innecesariamente en aumentos sustanciales en la factura de servicios públicos para


procesos que no contribuyen a la corriente de aguas residuales (por ejemplo, agua de reposición
para torres de enfriamiento y otros dispositivos de evaporación, irrigación, etc.). un medidor de agua
Se puede instalar en la red de servicio para medir las cargas que no regresan.
Machine Translated by Google

Comprender las facturas de energía 121

Vapor

Cargo por demanda de vapor:


$1500.00/mes por las primeras 2000 lb/h de demanda o cualquier parte de la misma
$550.00/mes/1000 lb/h por las próximas 8000 lb/h de demanda

$475,00/mes/1000 lb/h para todas las demandas superiores a 10 000 lb/h

Cargo por consumo de vapor:


$3.50/1000 lb por las primeras 100 000 lb de vapor por mes $3.00/1000 lb
por las próximas 400 000 lb de vapor por mes $2.75/1000 lb por las
próximas 500 000 lb de vapor por mes $2.00/1000 lb por las próximas 1
millón de libras de vapor al mes

Negociable por más de 2 millones de libras de vapor por mes

agua helada

Cargo por demanda de agua enfriada:


$2500,00/mes por las primeras 100 toneladas de demanda o cualquier parte de las
mismas $15,00/mes/tonelada por las próximas 400 toneladas de demanda $12,00/
mes/tonelada por las próximas 500 toneladas de demanda $10,00/mes/tonelada
por la próximas 500 toneladas de demanda $9.00/mes/tonelada para todas las más
de 1500 toneladas de demanda

(Una tonelada se define como 12 000 Btu/h, y una hora se define como cualquier

60 minutos consecutivos)

Cargo por consumo de agua enfriada: $0,069/


ton • h por las primeras 10 000 ton • h/mes $0,06/ton • h por
las siguientes 40 000 ton • h/mes $0,055/ton • h por las
siguientes 50 000 ton • h/mes $0,053/ton • h para las próximas
100 000 ton • h/mes $0,051/ton • h para las próximas 100 000
ton • h/mes $0,049/ton • h para las próximas 200 000 ton • h/
mes $0,046/ton • h para las próximas 500.000 ton • h/mes

Tarifas base: Tarifas de consumo sujetas únicamente a escalamiento de cargos

enumerados en las condiciones de servicio e instrucciones para el cliente

Figura 3­13. Ejemplo de programa de tarifas de vapor y agua enfriada


Machine Translated by Google

122 Guía para la gestión de la energía

ing agua al sistema de alcantarillado. Esto puede reducir los cargos por aguas residuales.

hasta en dos tercios.

3.6 ANÁLISIS DE LA FACTURA MENSUAL DE ENERGÍA

Una vez que se hayan examinado las estructuras de tarifas de energía, la gerencia ahora debe
comprender cómo se le cobra a la compañía por la energía que usa cada mes. Esta es una parte
importante del proceso general de gestión de la energía en una instalación. El siguiente paso en el
examen de los costos de la energía debe ser revisar las facturas y determinar los costos promedio, pico
y valle de la energía utilizada durante al menos los últimos doce meses.

Las facturas de energía deben desglosarse en componentes que puedan ser


controlados por la instalación. Estos componentes de costos se pueden enumerar
individualmente en tablas y luego graficar. Por ejemplo, las facturas de electricidad deben
categorizarse según los costos de demanda por kW por mes y los costos de energía por
kWh. El siguiente ejemplo ilustra este análisis para una industria en Florida.

Ejemplo 3­2. Una empresa en el centro de Florida que fabrica productos metálicos recibe electricidad

de su empresa de servicios públicos con la siguiente estructura de tarifas de demanda de servicio

general.

Estructura de tarifas:

(Demanda mínima de 20 kW/mes para optar a la tarifa)


Costo del cliente = $21,00 por mes Costo de energía
= $0,04 por kWh Costo de por
demanda
mes = =Total
$6,50delpor
8%kW

Impuestos

Ajuste de combustible = Una cantidad variable por kWh cada mes (que puede ser un costo o un crédito
según los costos reales de combustible para la empresa de servicios
públicos).

El uso y los costos de energía eléctrica para esa empresa durante un año se resumen a continuación.

El analista de energía debe asegurarse de contabilizar todos los impuestos, los


costos de ajuste de combustible, los cargos fijos y cualquier otro costo para que se pueda
determinar el costo real de los componentes del costo de energía controlable. En la
estructura de tarifas eléctricas descrita anteriormente, los costos cotizados para un kW de
demanda y un kWh de energía no están completos hasta que todos estos adicionales
Machine Translated by Google

Comprender las facturas de energía 123

se agregan costos. Aunque la estructura de tarifas dice que hay un cargo básico de $6.50
por kW por mes, el costo real incluyendo todos los impuestos es de $7.02 por kW por mes.
El costo promedio por kWh se obtiene más fácilmente tomando los datos del período de
12 meses y calculando el costo durante ese período de tiempo. Usando los números de la
tabla, se puede ver que esta empresa tiene un costo promedio de energía de ($42,628.51)/
(569,360 kWh) = $0.075 por kWh.

Resumen de uso y costos de energía —————————————


———————————————————

Mes kWh Usados kWh Costo ($) Demanda Demanda Total (kWh)
(kW) Costo ($) Costo ($)
—————————————————————————————————

Mar 44960 1581,35 213 1495,26 3076,61


Abr 47920 1859,68 213 1495,26 3354,94
Puede 56000 2318,11 231 1621,62 3939,73
Jun 56320 2423,28 222 1558,44 3981,72
Jul 45120 1908,16 222 1558,44 3466,60
Ago 54240 2410,49 231 1621,62 4032,11
septiembre 50720 2260,88 222 1558,44 3819,32
Oct 52080 2312,19 231 1621,62 3933,81
Nov 44480 1954,01 213 1495,26 3449,27
Dic 38640 1715,60 213 1495,26 3210,86
Ene 36000 1591,01 204 1432,08 3023,09

Feb 42880 1908.37 204 1432.08 3340.45

Totales 569.360 $24.243,13 2.619 $18.385,38 $42.628,51

Mensual

Promedios 47,447 $2,020.26 218 $1,532.12 $3,552.38

Los datos de costos de los servicios públicos se utilizan inicialmente para


analizar las oportunidades potenciales de administración de energía (EMO) y, en última
instancia, influirán en qué EMO se recomiendan. Para el ejemplo anterior, una EMO
que reduzca la demanda pico le ahorraría a la empresa $7.02 por kW por mes. Por lo
tanto, el analista de energía debe considerar EMO que impliquen el uso de ciertos
equipos durante el turno de noche cuando la carga máxima es significativamente más
baja que la carga máxima del primer turno. Los EMO que ahorran tanto energía como
demanda en el primer turno ahorrarían costos a razón de $0.075 por kWh. Por último,
también deberían examinarse las EMO que ahorran energía eléctrica durante el turno
de menor actividad, pero es posible que no sean tan ventajosas; ellos solo
Machine Translated by Google

124 Guía para la gestión de la energía

ahorrar a una tasa de $0.043 por kWh porque ya están utilizando energía fuera de las horas
punta y no habría ningún ahorro adicional en los costos de la demanda.
El consumo de energía debe trazarse y tabularse para mostrar gráficamente los patrones
de consumo. Los gráficos a menudo muestran alguna característica inusual del uso de energía y,
por lo tanto, pueden ayudar a resaltar los períodos de uso muy alto. Estos períodos de alto uso
pueden examinarse más a fondo para determinar si algún equipo o algún proceso se estaba
usando mucho más de lo normal. El auditor de energía debe asegurarse de que se tenga en
cuenta cualquier discrepancia en el uso de energía. Los errores de facturación también pueden
aparecer en estos gráficos, aunque tales errores son raros en la experiencia de los autores.

Las Figuras 3­14 y 3­15 muestran gráficos de la facturación anual de kilovatios­hora y


kilovatios para los datos del ejemplo anterior. Un auditor de energía que examine estos gráficos
debería formular una serie de preguntas.
Debido a que los meses de mayo a octubre son meses cálidos en Florida, se espera que el uso
de kilovatios­hora durante estos meses sea mayor que durante los meses de invierno. Sin
embargo, julio muestra un uso inesperadamente bajo. En este caso, la empresa se tomó una
semana de vacaciones durante julio y, en consecuencia, el consumo de energía de la planta se
redujo. En otros casos, se debe investigar este tipo de discrepancia y determinar la causa. Las
variaciones entre diciembre, enero y febrero de nuevo merecen alguna comprobación. En este
ejemplo, la planta también experimentó paradas en diciembre y enero. De lo contrario, el uso de
kilovatios­hora de la instalación parece tener un patrón bastante consistente durante el período
de doce meses.

El uso de kilovatios también necesita un examen. El salto de 18 kW de abril a mayo es


probablemente el resultado de un mayor uso del aire acondicionado.
Sin embargo, la caída de 9 kW de mayo a junio parece extraña, especialmente porque el uso de
kilovatios­hora en realidad aumentó durante ese período. Uno podría esperar que la demanda
caiga en julio en proporción con la caída en el uso de energía, pero siempre que la planta opere
a su capacidad normal cualquier día durante el mes de julio, es probable que establezca
aproximadamente la misma demanda máxima que lo hizo en Junio. Otras causas de grandes
variaciones para algunas instalaciones pueden estar relacionadas con errores de lectura de
medidores, fallas en el equipo y el sistema de control, y problemas operativos.

3.7 ACCIONES PARA REDUCIR LOS COSTOS DEL SERVICIO ELÉCTRICO

Las acciones típicas para reducir el consumo de kWh implican reemplazar los existentes

ing luces con tipos más eficientes; sustitución de calefacción y refrigeración eléctrica
Machine Translated by Google

Comprender las facturas de energía 125

Figura 3­14

Figura 3­15
Machine Translated by Google

126 Guía para la gestión de la energía

equipos con modelos más eficientes; agregar aislamiento a paredes y techos; sustitución de
motores por modelos de alta eficiencia y uso de variadores de velocidad; recuperar calor de
compresores de aire, unidades de refrigeración o procesos de producción para calentar agua
para uso directo o para precalentar agua para la producción de vapor; y reemplazar equipos
de fabricación o proceso por modelos o procesos más eficientes energéticamente.

La mayoría de estas acciones también resultarán en reducciones de la demanda y


producir ahorros a través de cargos de kW más bajos. Otras acciones que específicamente
reducen la demanda involucran controlar y programar las cargas existentes para reducir el
valor pico de kW registrado en el medidor de demanda. Una computadora de administración
de energía que controla la demanda suele ser mejor que el control manual o el control del
reloj. Si en una instalación se utilizan varios motores grandes, enfriadores, bombas,
ventiladores, hornos u otras cargas de alto kW, los costos de electricidad casi siempre se
pueden ahorrar mediante la limitación o el control de la demanda. Todas estas áreas de
ahorro se examinarán en detalle en los capítulos siguientes.

Ejemplo 3­3. Como ejemplo de los ahorros que se pueden obtener mediante el control de la
demanda, considere el uso de cuatro máquinas grandes en una instalación de producción
con medidores separados donde cada máquina tiene una demanda de 200 kW. Las máquinas
podrían ser controladas por una computadora que limitaría la demanda total a 400 kW en
cualquier momento. Esta empresa ha optado por limitar el uso de las máquinas mediante una
política operativa que establece que no se deben encender más de dos máquinas en un
momento dado.
Una mañana a las 8:00 am entró un nuevo empleado y encendió las dos máquinas inactivas.
A las 8:30 am, el capataz de la planta notó que demasiadas máquinas estaban funcionando
y rápidamente apagó las dos máquinas adicionales.
¿Cuánto le costó a la instalación el error de este empleado?
El costo inmediato en la factura de electricidad del mes tiene dos componentes. Utilizando
la tasa de demanda del ejemplo 3.2, se calcula el costo inmediato
como:

Aumento del costo de la demanda = 400 kW * $7.02/kW


= $2808

Aumento del costo de la energía = 400 kilovatios * 0.5 h * $.043/kWh

= $8.60 por la energía.


Si la estructura de tarifas de servicios públicos incluye un trinquete de demanda del 70 %,
habría una demanda adicional para los próximos 11 meses de (.70 * 800
160 kW)
kW. –Esto
400aumentaría
kW =
aún más el costo del error de la siguiente manera:
Machine Translated by Google

Comprender las facturas de energía 127

*
Incremento del costo del trinquete = 11 meses =* $12,355.20.
$7.02/kW mes= $2808 160 kilovatios

+ $8.60 + $12,355.20
Coste total del error

= $15,171.80

Bajo ciertas condiciones, un cliente puede ahorrar dinero cambiando a otra categoría de tarifa [2].
Considere el ejemplo de una instalación de fabricación que tiene un medidor para el área de la planta y
un medidor separado para el área de la oficina. La planta tiene una tarifa de demanda, pero el área de
oficinas tiene una tarifa de no demanda, ya que tiene una demanda típica de alrededor de 19 kW para
cualquier mes. Según la estructura de tarifas de demanda de la sección 3.6, a los clientes se les factura
la tarifa de demanda durante un año completo a partir de cualquier mes en el que su demanda supere los
20 kW durante cualquier ventana de tiempo de 30 minutos. Si el área de la oficina pudiera establecer una
demanda pico muy corta de 20 kW o más durante un mes, se cambiaría automáticamente a la tarifa de
demanda y probablemente podría beneficiarse del costo más bajo por kWh en esa tarifa.

3.8 INCENTIVOS Y REEMBOLSOS DE SERVICIOS PÚBLICOS

Muchas estructuras de tarifas de servicios públicos incluyen incentivos y descuentos para que los
clientes reemplacen equipos viejos y de bajo consumo energético por modelos más nuevos y más
eficientes en el consumo de energía. Las empresas de servicios públicos ofrecen tales incentivos y
descuentos porque les resulta más barato ahorrar energía y capacidad para nuevos clientes que construir
nuevas centrales eléctricas o nuevos gasoductos para suministrar esa carga adicional. Además, los
estrictos estándares ambientales en algunas áreas hacen que sea casi imposible que las empresas
eléctricas construyan y operen nuevas instalaciones, particularmente aquellas que queman carbón.

Ayudar a los clientes a instalar equipos eléctricos y de gas más eficientes energéticamente permite a las
empresas de servicios públicos retrasar la necesidad de nuevas instalaciones y reducir las emisiones y
las compras de combustible para las unidades que operan.
Los incentivos directos pueden adoptar la forma de préstamos a bajo interés que pueden
devolverse mensualmente con los ahorros de energía resultantes de los equipos más eficientes. Los
incentivos también pueden adoptar la forma de tarifas más bajas para la electricidad utilizada para hacer
funcionar luces y electrodomésticos de mayor eficiencia, y equipos de proceso más eficientes. Otros
incentivos incluyen auditorías gratuitas de las empresas de servicios públicos y asistencia técnica gratuita
para identificar e instalar estas mejoras de eficiencia energética.

También existen incentivos indirectos y, a menudo, se presentan en forma de una tarifa especial

por el servicio en un momento en que la empresa de servicios públicos tiene poca capacidad, como una

tarifa por hora del día o una tarifa interrumpible. La tarifa de la hora del día ofrece un menor costo de

electricidad durante las horas de menor actividad y, a menudo, también durante la temporada baja.
Machine Translated by Google

128 Guía para la gestión de la energía

veces. Las tarifas interrumpibles permiten a los clientes de gran uso comprar electricidad a
tarifas muy bajas con la restricción de que su servicio puede interrumpirse con poca antelación.
(Vea la Sección 3.1.9 para una discusión de las cargas interrumpibles y cortables).

Los reembolsos son probablemente el método más común que utilizan las empresas de
servicios públicos para animar a los clientes a instalar electrodomésticos y equipos de proceso
de alta eficiencia. Las empresas de servicios públicos a veces ofrecen un reembolso vinculado
al dispositivo físico, como $1,00 por cada lámpara fluorescente de bajo voltaje utilizada o $10,00
por caballo de fuerza por un motor eléctrico eficiente. Se ofrecen otros reembolsos por
reducciones en la demanda, como $250 por cada kW de demanda que se elimine. Es posible
que se necesiten mediciones u otras técnicas de verificación para garantizar que se otorgue al
cliente el crédito de reducción de kW adecuado. La estructura de tarifas de administración de
carga que se muestra en la Figura 3­7 es una forma de reembolso para clientes residenciales.

Los incentivos o descuentos pueden mejorar sustancialmente la rentabilidad de


los proyectos de los clientes para reemplazar los dispositivos antiguos con equipos
nuevos de alta eficiencia. En algunos casos, los incentivos o descuentos pueden ser lo
suficientemente grandes como para pagar por completo la diferencia en el costo de
instalar un equipo de alta eficiencia en lugar del modelo de eficiencia estándar. Los
capítulos posteriores brindan una discusión adicional y ejemplos de incentivos y
descuentos de servicios públicos, y cómo afectan las decisiones de reemplazo de equipos.

3.9 COMPETENCIA Y DESREGULACIÓN DE LAS EMPRESAS ELÉCTRICAS

Poco tiempo después de la aprobación de la Ley Nacional de Política Energética de


1992 (EPACT), el interés de las empresas eléctricas en los programas DSM y los niveles de
reembolsos e incentivos comenzaron a disminuir. EPACT contenía una disposición que
ordenaba el acceso abierto a la transmisión, es decir, que exigía a las empresas de servicios
públicos competidoras que abrieran sus sistemas de transmisión a las transacciones mayoristas
y al transporte mayorista de energía entre empresas de servicios públicos. EPACT dejó la
cuestión del acceso minorista, o el transporte minorista, en manos de las agencias reguladoras
estatales individuales. Sin embargo, EPACT no dejó dudas de que se avecinaba la desregulación
y la competencia de las empresas de servicios públicos. A los dos años de la aprobación de
EPACT, una docena o más de estados buscaban activamente experimentos de ruedas para
comercios minoristas o legislación sobre ruedas para comercios minoristas.
Las empresas de servicios públicos rápidamente comenzaron a reestructurar sus
negocios e iniciaron reducciones masivas de costos. Las empresas de servicios públicos se
estaban preparando para convertirse en el "proveedor de menor costo" para sus clientes, y
temían que alguna otra empresa de servicios públicos pudiera tener costos más bajos y
eventualmente capturar a muchos de sus clientes más grandes y lucrativos. La mayoría de las
empresas de servicios públicos redujeron los programas DSM y otros los eliminaron. Reembolsos e incentivos
Machine Translated by Google

Comprender las facturas de energía 129

fueron reducidos o eliminados por muchas empresas de servicios públicos, ya que estos
fueron percibidos como costos y actividades innecesarias frente a la próxima desregulación y
el comercio minorista. Varias empresas de servicios públicos han mantenido sus reembolsos
o incentivos, por lo que algunos de ellos todavía están disponibles.
La reestructuración de los servicios públicos avanzó inicialmente a un ritmo
acelerado en los estados con altos precios de la electricidad ya un ritmo mucho más lento
en los estados con precios bajos. California, Nueva York y Massachusetts tenían algunos
de los planes de reestructuración más avanzados a principios de 1997. California tenía un
mercado competitivo reestructurado el 1 de marzo de 1998. Nueva York tenía competencia
mayorista a principios de 1997 y acceso minorista a principios de 1998. Massachusetts
tenía elección minorista en enero de 1998. Vermont no se quedó atrás.
Sin embargo, los acontecimientos de 2000 y 2001 desanimaron en gran medida el
entusiasmo por la reestructuración o la desregulación, cuando se produjeron picos en los
precios de la energía en los estados occidentales y escasez. Se descubrió que varias
empresas de suministro de energía habían creado escaseces artificiales y restricciones de suministro.
Como resultado, muchos estados retrasaron, suspendieron o derogaron su legislación y
normas sobre la elección de su proveedor de electricidad por parte del cliente. En septiembre
de 2001, California suspendió su política de acceso minorista y no se espera que tenga una
política de reemplazo hasta 2008. Incluso ha sido común hablar de "re­regulación" federal.

Sin embargo, con el tiempo, muchas de las mismas funciones de marketing disponibles
durante años en la compra desregulada de gas natural estarán disponibles para los
compradores de energía eléctrica. Estos incluyen el uso de corredores, comercializadores de
poder y administradores de riesgos. Los intermediarios gestionarán la compra de energía para
los clientes y la compra y venta de energía para los clientes que sean autogeneradores. Los
comercializadores de energía comprarán los derechos de ciertas cantidades de energía
eléctrica y luego la revenderán a otros compradores. Los administradores de riesgos
básicamente venderán contratos de futuros para ayudar a los compradores a lograr precios
estables a largo plazo.
Este movimiento eventual hacia la desregulación y el transporte minorista tendrá un
efecto significativo en los precios futuros de la electricidad para todos los grandes clientes. Los
precios disminuirán para todos los grandes clientes y disminuirán significativamente para
muchas instalaciones más grandes. En lugar de proyectar costos eléctricos más altos en el
futuro, estos clientes deberían proyectar costos más bajos. Los clientes medianos también
deberían ver reducciones de costos. En la mayoría de los casos, aún se desconoce el impacto
sobre los pequeños clientes, en particular los clientes residenciales.
Algunos también verán precios más bajos, pero es probable que algunos realmente
experimenten aumentos de precios.
En el corto plazo, algunos gerentes de energía para organizaciones grandes y
medianas pueden verse más involucrados con programas de servicios públicos para

proporcionar electricidad a un costo más bajo que con programas para ahorrar energía.
Machine Translated by Google

130 Guía para la gestión de la energía

y demanda Algunos proyectos de eficiencia energética pueden incluso tener que


esperar para su aprobación hasta que se pueda calcular el análisis económico final
con el nuevo costo de la electricidad. Sin embargo, cuando el precio de la electricidad
alcance su rango final en el futuro cercano, los administradores de energía se
encontrarán de vuelta en el negocio anterior de encontrar formas de implementar
nuevos equipos y procesos para ahorrar energía y demanda.

3.10 RESUMEN

En este capítulo analizamos detalladamente los cuadros tarifarios y los costos


de la electricidad. También examinamos las tarifas y los costos del gas natural, el
carbón, el fuel oil, el vapor y el agua helada. Una comprensión completa de todos los
programas de tarifas es vital para un programa de gestión de energía activo y exitoso.
En el pasado, pocos gerentes han entendido todos los componentes de estos
esquemas de tarifas, y muy pocos incluso han visto sus propios esquemas de tarifas.
El futuro gerente exitoso no solo estará familiarizado con los términos y los cronogramas
en sí mismos, sino que probablemente también trabajará con las empresas de servicios
públicos y las comisiones de tarifas para lograr políticas de fijación de tarifas justas.

Referencias
Recurso: An Encyclopedia of Utility Industry Terms, Pacific Gas and Electric Company,
San Francisco, CA, 1985.
Capehart, Barney L. y John F. Mahoney, “Minimización de las facturas eléctricas comerciales a
través de la elección de estructuras de tarifas”, Planificación estratégica y administración de
energía, vol. 9, N° 2, 1989.

Bibliografía Berg,
Sanford V., Editor, Innovative Electric Rates, Lexington Books, DC Heath and Company, Lexington,
MA, 1983.
Berg, Sanford V. y John Tschirhart, Regulación del monopolio natural: principios
y Prácticas, Cambridge University Press, 1988.
Bonbright, James C., Albert L. Danielson y David B. Kamerschen, Principios de tarifas de servicios
públicos, Public Utility Reports, Inc., Arlington, VA, 1988.
Capehart, Barney, Editor, Enciclopedia de Ingeniería y Tecnología Energética",
Taylor and Francis/CRC Publishing Company, Boca Raton, FL, julio de 2007.
Crew, Michael A. y Paul R. Kleindorfer, The Economics of Public Utility Regula­tion, The
MIT Press, Cambridge, MA, 1986.
Enholm, Gregory B. y J. Robert Malico, “Servicios públicos eléctricos hacia el siglo XXI
Century”, Public Utility Reports, Arlington, VA, 1994.
Hirsh, Richard F., Tecnología y transformación en la empresa eléctrica estadounidense
Industria, Cambridge University Press, 1989.
Howe, Keith M. y Eugene F. Rasmussen, Public Utility Economics and Finance, Prentice­
Hall, Inc., Englewood Cliffs, NJ, 1982.
Zajac, Edward E., Equidad o eficiencia: una introducción a la fijación de precios de servicios públicos,

Ballinger Publishing Co., Cambridge, MA, 1978.


Machine Translated by Google

Capítulo 4

Análisis Económico y

Costo del ciclo de vida*

4.1 INTRODUCCIÓN

Una vez que se ha identificado una oportunidad de gestión energética


(EMO), el administrador de energía debe determinar la rentabilidad de la EMO
para recomendarla a la gerencia para su implementación y para justificar
cualquier gasto de capital para el proyecto. Si se ha identificado un grupo de
EMO, entonces deben clasificarse sobre una base económica, y los más
rentables deben implementarse primero. Hay muchas medidas de rentabilidad
y, a veces, las empresas y las industrias utilizan sus propios métodos o
procedimientos para tomar las decisiones finales. En este capítulo se discuten
los elementos básicos del análisis de costo­efectividad y se presentan algunas
de las técnicas o medidas comunes de costo­efectividad. El énfasis en este
capítulo está en las técnicas que usan el valor del dinero en el tiempo y que
calculan el costo del ciclo de vida (LCC) del proyecto, que en nuestro caso es
el costo total de comprar y operar un equipo o proceso que consume energía.
durante toda su vida útil.
El capítulo comienza discutiendo los diversos tipos de costos en los que puede
incurrir un proyecto. La sección 4.2 analiza los métodos de análisis económico “simples”.
Las secciones 4.3 a 4.7 desarrollan y discuten material fundamental para el concepto del
valor del dinero en el tiempo y el análisis del flujo de caja descontado. La sección 4.8
presenta la toma de decisiones basada en el valor del dinero en el tiempo. Las secciones
4.9 y 4.10 presentan conceptos fundamentales de costos del ciclo de vida y demuestran la
facilidad con la que se pueden aplicar en la evaluación de inversiones de capital para
proyectos relacionados con la energía. La incorporación de impuestos e inflación en un
análisis económico se analiza en las secciones 4.11 y 4.12, y las posibles fuentes de capital
se analizan en la sección 4.13. Una sección final sobre el uso de software de computadora
para ayudar en la toma de decisiones concluye el capítulo.

*Este capítulo fue revisado y actualizado sustancialmente por la Dra. Camille DeYong,
Departamento de Ingeniería y Gestión Industrial, Universidad Estatal de Oklahoma.
131
Machine Translated by Google

132 Guía para la gestión de la energía

4.2 COSTOS

Las organizaciones incurren en varios tipos de costos. Estos generalmente se clasifican en dos
grandes categorías: gastos e inversiones de capital.
Los gastos son los costos continuos y de rutina que son necesarios para realizar negocios u
operaciones. Las inversiones de capital tienen cuatro características importantes. En primer lugar, son
relativamente grandes, oscilando entre varios miles y varios millones de dólares, según el tamaño de
la organización. En segundo lugar, los beneficios de una inversión de capital se devuelven durante la
vida útil de la inversión, que suele ser de varios años. En tercer lugar, las inversiones de capital son
relativamente irreversibles. Después de que se haya realizado la inversión inicial, alterar el proyecto
de manera significativa o terminar el proyecto tiene implicaciones sustanciales (generalmente
negativas). En cuarto lugar, las inversiones de capital pueden tener implicaciones fiscales significativas,
dependiendo de los métodos de financiación elegidos [1].

4.2.1 Categorías de costos para inversiones de capital Los costos


incurridos para una inversión de capital casi siempre se pueden colocar en una de las siguientes
categorías: adquisición, utilización y disposición. Los costos de adquisición son los costos iniciales, o
primeros, que son necesarios para preparar la inversión para el servicio. Estos costos incluyen el
precio de compra, los costos de instalación, los costos de capacitación y los cargos por el trabajo de
ingeniería que se debe realizar, los permisos que se deben obtener o las renovaciones que se deben
realizar antes de que se pueda iniciar el proyecto.

Los métodos para estimar los costos de adquisición van desde el uso de
experiencias anteriores hasta la obtención de estimaciones más precisas de
proveedores, catálogos y bases de datos. La precisión deseada de la estimación
depende de dónde se utilizarán los datos. Si los datos se recopilan para determinar
la viabilidad del proyecto, las aproximaciones pueden ser suficientes. Si los datos se
recopilan para obtener financiamiento, las estimaciones deben ser lo más precisas posible.
Los costos de utilización son aquellos requeridos de manera rutinaria para operar y mantener
la inversión. Estos incluyen energía, mantenimiento y reparación. Los costos de utilización pueden ser
directos o indirectos. Los costos directos incluyen mano de obra y materiales para la reparación y el
mantenimiento de rutina. Los costos indirectos son los costos que no se pueden atribuir directamente
al proyecto pero que son necesarios para llevar a cabo el negocio. Los costos de energía generalmente
se incluyen en esta categoría.
Los costos indirectos también se denominan a menudo "gastos generales". Los ejemplos de costos
indirectos incluyen los salarios del personal, los costos de limpieza y los suministros de limpieza. Las
estimaciones de los costos de utilización se pueden obtener de las bases de datos o de la experiencia
profesional.
Nuestro principal interés es encontrar los costos y el rendimiento relacionados con la energía.
Machine Translated by Google

Evaluación económica 133

ing el análisis económico para evaluar qué proyectos de energía representan buenas
inversiones, y deben ser implementados. Hasta ahora, hemos analizado el proceso
general para realizar una auditoría energética para determinar las fuentes de energía
y los costos en nuestras instalaciones. Es necesario tener todas las facturas de
energía y conocer la estructura de tarifas para entender cómo se cobra a nuestra
instalación por el uso de esas fuentes de energía. Finalmente, debemos tener cierto
grado de conocimiento de nuevos equipos, procesos y tecnologías que puedan
reemplazar a los existentes para ahorrar energía y reducir los costos de energía. Las
técnicas de los siguientes capítulos presentan esta información para iluminación, aire
acondicionado, motores, calderas y sistemas de vapor, aislamiento y sistemas de
control. Usando esta información, el administrador de energía puede determinar EMO
potenciales y puede realizar el análisis de energía para obtener los costos y ahorros de energía de
las diversas alternativas.
Los costes de enajenación son aquellos incurridos (o recuperados) cuando el
proyecto ha llegado al final de su vida útil. Estos son los costos necesarios para retirar o
retirar el activo. Estos costos a menudo se denominan valor de rescate si el proyecto
tiene un valor positivo al final de su vida útil. El valor de salvamento real puede depender
de muchos factores, incluido qué tan bien se mantuvo el activo y el mercado de equipos
usados. Las estimaciones de los costos/beneficios de la eliminación a menudo se obtienen
a partir de juicios experimentados y valores actuales de dicho equipo usado.

4.2.2 Diagramas y tablas de flujo de efectivo


A menudo es útil presentar los costos visualmente. Esto se puede lograr con una
herramienta llamada diagrama de flujo de efectivo. Alternativamente, se podría utilizar
una tabla de flujo de efectivo. Un diagrama de flujo de efectivo es una representación
pictórica de los costos e ingresos asociados con un proyecto. También se puede mostrar
una tasa de interés o tasa de descuento. Los costos se representan con flechas que
apuntan hacia abajo, mientras que los ingresos se representan con flechas que apuntan hacia arriba.
Los períodos de tiempo para los costos dictan la escala horizontal del diagrama. Aunque
algunos costos ocurren en diferentes momentos, la mayoría de las veces, un enfoque de
fin de año es suficiente. Este capítulo utilizará los flujos de efectivo de fin de año para
todos los análisis.
La figura 4­1 es un diagrama de flujo de caja para ver los costos y beneficios de
comprar una bomba de calor. Los costos/beneficios asociados con el calor
bomba son:

La bomba de calor cuesta inicialmente $10


000 La bomba de calor ahorra $2 500 por año en costos de energía durante 20
años Los costos de mantenimiento son de $500 por año durante 20 años El valor
de recuperación estimado es de $500 al final de 20 años.
Machine Translated by Google

134 Guía para la gestión de la energía

500

2500 2500 2500

­­­­­­­

fin de año

01 2 ­ ­ ­ ­ ­ ­ ­
20

500 500 500

10,000

Figura 4­1. Diagrama de flujo de caja

Los costos también se pueden enumerar en un formato tabular como se ilustra en la Tabla 4­1.

Tabla 4­1. Flujo de efectivo en forma tabular

Fin de año (EOY) Flujo de fondos

0 –$10,000

1­19 $2500 – $500 = $2000


20 $2500 – $500 + $500 = $2500

4.3 ANÁLISIS DEL COSTE DEL PERÍODO DE RETORNO SIMPLE

Una de las metodologías de análisis de costos más utilizadas es el análisis del Período
de recuperación simple (SPP). También llamado análisis del período de recuperación (PBP),
el SPP determina la cantidad de años necesarios para recuperar una inversión inicial a través
de los rendimientos del proyecto. La fórmula es:

SPP = (Costo inicial)/(Ahorro anual) (4­1)

Ejemplo 4.1 La
bomba de calor analizada anteriormente tiene un costo inicial de $10 000, un ahorro
de energía de $2 500 por año y un costo de mantenimiento de $500 por año. Por lo tanto, el
ahorro anual neto es de $2,000. Por lo tanto, su SPP sería ($10,000)/ ($2,000/año) = 5 años.
Machine Translated by Google

Evaluación económica 135

La ventaja del SPP es su simplicidad, y los trabajadores y la gerencia lo entienden


fácilmente. Proporciona una medida aproximada del valor de un proyecto. Las principales
desventajas son: 1) la metodología no considera el valor del dinero en el tiempo; y 2) la
metodología no considera ninguno de los costos o beneficios de la inversión después del
período de recuperación.
No se requiere una estimación específica de la vida útil del proyecto, pero se supone que la
vida útil es más larga que el SPP. Estas limitaciones significan que el SPP tiende a favorecer
proyectos de vida más corta, un sesgo que a menudo no está justificado económicamente.
Sin embargo, usar el SPP junto con una de las metodologías de flujo de caja descontado
que se analizan más adelante en este capítulo puede proporcionar una mejor comprensión
del valor de una inversión.

4.4 ANÁLISIS ECONÓMICO UTILIZANDO EL VALOR TIEMPO DE

DINERO: ANÁLISIS DE FLUJO DE EFECTIVO DESCONTADO

4.4.1 Introducción
La mayoría de la gente entiende que el dinero cambia de valor con el tiempo. Si a
una persona se le ofrecen $1,000 hoy, o $1,000 dentro de un año, casi todos elegirían los
$1,000 hoy. El tomador de decisiones claramente le da un mayor valor al dinero hoy. Esta
decisión ocurre por una variedad de razones, incluyendo cuánto necesita el dinero la
persona, pero un factor principal es el reconocimiento de que $1,000 hoy valen más de lo
que valdrán $1,000 dentro de un año.

El cambio en el valor se debe a dos factores principales: el interés (costo de


oportunidad) y la inflación. El interés es el rendimiento obtenido por el dinero cuando otra
persona lo usa. Si se depositaron $1,000 en un banco o se invirtieron en un instrumento
financiero (acciones, fondos mutuos, bonos, etc.), entonces en un año, una cantidad
superior a $1,000 estaría disponible para retirar. La inflación es una disminución del poder
adquisitivo del dinero. En otras palabras, $1,000 comprarán más en una tienda hoy que en
un año. La inflación se analiza con mayor detalle en la sección 4.12 y no se incorporará a
nuestros análisis económicos hasta ese momento. Es importante considerar los efectos
tanto del interés como de la inflación en un análisis económico completo de los proyectos
energéticos.

Los gastos de administración de energía generalmente se justifican en términos


de costos de energía evitados. Los gastos vienen al comienzo de un proyecto, mientras
que los ahorros/beneficios ocurren más tarde. Las sumas de dinero para costos e
ingresos que deben compararse se pagan o reciben en diferentes momentos. Debido a
que el dinero cambia de valor con el tiempo, estas sumas de dinero o flujos de efectivo
no deben sumarse directamente a menos que ocurran en el mismo punto.
Machine Translated by Google

136 Guía para la gestión de la energía

a tiempo. Para sumar correctamente estos flujos de efectivo en diferentes momentos,


necesitamos reducirlos a una base común mediante el uso de la tasa de interés, también
llamada tasa de descuento. Este método de tratamiento se llama análisis de flujo de
efectivo descontado y primero requiere que entendamos las matemáticas del interés y
el descuento.

4.4.2 Las Matemáticas del Interés y el Descuento Dos factores


afectan el cálculo del interés: la cantidad y el tiempo

de los flujos de efectivo. La fórmula básica para calcular el interés es:

Fn = P + En (4­2)
dónde: F
P.n. un flujo de efectivo futuro al final del año n un flujo de efectivo actual
el interés acumulado durante n años el número de años entre P y F
Yo nn

El interés se establece como una tasa porcentual que se pagará por el uso del
dinero durante un período de tiempo, generalmente años. Aunque las tasas de interés
pueden tener otros períodos de capitalización, este capítulo se limitará a los intereses
anuales y los flujos de efectivo de fin de año, por simplicidad. En Thuesen se encuentra
disponible una buena discusión sobre el interés y los flujos de efectivo que ocurren con
mayor frecuencia. El término "tasa de descuento" se usa para reflejar el hecho de
que las sumas futuras de dinero deben descontarse según la tasa de interés para
encontrar sus valores iniciales o valores presentes. La tasa de descuento suele ser
específica de la empresa. Debe ser suministrado por el departamento de contabilidad
de la empresa o nivel de contabilidad corporativa, y suele ser conocido para evaluar
inversiones en nuevas líneas de productos o nuevas instalaciones. Esta tasa de interés
a menudo se conoce como la tasa de rendimiento mínima atractiva (MARR).

4.4.3 Interés simple Hay


dos tipos principales de interés: simple y compuesto.
El interés simple se gana (carga) solo sobre el monto principal original y se paga una
vez, al final del período de tiempo. La fórmula es: = P × n × i, donde

= el interés acumulado durante n años


P = el monto principal original = el
número de períodos de interés (a menudo medidos en años)

i = la tasa de interés por período

La fórmula general para el monto total adeudado o adeudado al final del

un período de préstamo (inversión) de n años cuando se usa interés simple es:


Machine Translated by Google

Evaluación económica 137

Fn = P+I
= PAGS + PAGS × norte × yo

= PAG (1 + norte × yo) (4­3)

Ejemplo 4.2 La
Corporación ABC quiere pedir prestado $10,000 por 5 años en un sim
tipo de interés del 18% anual. ¿Cuánto interés se debería en el
¿préstamo?

=P×n×i
($10 000)(5 años)(0,18/año) $9 000

El monto total adeudado al final de los 5 años sería el principal,

$10,000 más el interés, $9,000, para un total de $19,000.

4.4.4 Interés compuesto Se dice


que el interés que se gana (carga) sobre el interés acumulado así como el monto del
principal original es compuesto. En otras palabras, el interés que se acumula al final del
primer período de interés se suma al monto principal original para formar un nuevo monto
principal adeudado al final del siguiente período. El poder (o penalización) del interés
compuesto se ilustra en la tabla 4­2.

Tabla 4­2. Interés compuesto

A B = yo × A C=A+B
Monto adeudado en Interés adeudado en Cantidad total
año el principio del fin del año el año adeudado al final de

el año
1 PAG P ×i P + P ×i

$10,000 $10 000 × 0,18 = $1 800 $11 800 (P + P


2 P + P ×i $11,800 ×i) ×i $11 800 × 0,18 = $2124
$13,924

3 $13,924 $13,924 ×.18 = $16,430

$2506

4 $16,430 $2957 $19,387

5 $19,387 $3490 $22,877


Machine Translated by Google

138 Guía para la gestión de la energía

El efecto del interés compuesto es pronunciado. Al utilizar el interés simple, el monto


adeudado al final del período del préstamo por el monto principal de $10,000 era de $19,000.
Con interés compuesto, el monto adeudado al final del mismo período del préstamo es de
$22,877. Claramente, un prestatario preferiría el interés simple, pero un prestamista preferiría el
interés compuesto. Dado que el interés compuesto se usa mucho más comúnmente en la
práctica que el interés simple, el resto de este capítulo usa el interés compuesto.

Se han derivado fórmulas para calcular el interés compuesto para varios patrones de

flujos de efectivo. Estas fórmulas se analizan más adelante en este capítulo.

4.5 DESCUENTO DE FLUJOS DE EFECTIVO:


ANÁLISIS BÁSICOS Y DE SUMA ÚNICA

Una vez que comprendamos los efectos del interés o el descuento de la Sección
4.4, podemos continuar con nuestro objetivo de encontrar un método que permita
correctamente la suma de dos flujos de efectivo que ocurren en diferentes puntos en el
tiempo. El enfoque general utilizado es reducir los flujos de efectivo que ocurren en
diferentes momentos a una base común mediante el uso de la tasa de interés o tasa
de descuento. Este método de tratamiento se denomina análisis de flujo de efectivo
descontado y es un enfoque fundamental que es necesario utilizar para contabilizar
correctamente los costos y ahorros de energía en diferentes años.
Esta sección presenta las fórmulas y los factores de interés compuesto utilizados para
convertir una suma de dinero de su valor en un período de tiempo a su valor correspondiente
en otro período de tiempo. En este capítulo, se supone que el interés se capitaliza anualmente
y que los flujos de efectivo ocurren al final del año. Se utilizará la siguiente notación:

= Tasa de interés anual (o tasa de descuento. También conocida como tasa


de rendimiento mínima atractiva o TREMA)
= El número de períodos de interés anual (en nuestro caso, el número de años)

= Un valor presente (o valor presente)


= Un pago único en una serie de n pagos anuales iguales = Un valor futuro
(o valor futuro)

Como se indica en Thuesen [2], se aplican cuatro puntos importantes en el uso de

análisis de flujo de efectivo descontado:

El final de un año es el comienzo del siguiente.


P está al comienzo de un año en un momento considerado como el presente.
Machine Translated by Google

Evaluación económica 139

F está al final del año n de un tiempo considerado como el presente.

Se produce una A al final de cada año del período considerado.

Cuando P y A están involucrados, el primer A de la serie ocurre un año después de


P.
Cuando F y A están involucrados, ocurre el último A de la serie.

simultáneamente con F.

4.5.1 Suma única, valor futuro


La primera tarea es determinar cómo convertir una sola suma de dinero de una
cantidad presente a una cantidad futura. Esto es similar a hacer la pregunta "Si pido
prestado $5,000 al 10% de interés durante cinco años, ¿cuánto tendré que pagar al
final de los cinco años?" En este problema, se conocen la cantidad actual, P, y la tasa
de interés. La incógnita es la cantidad futura, F. La

fórmula para encontrar F es:

F = P(1+i)n (4­4)

El término (1+i)n es uno de los seis factores de interés compuesto que se usan
y tabulan comúnmente. Se conoce como suma única, factor de valor futuro, o pago
único, factor de valor futuro. También se conoce el término

como el factor (F/Pi,n), que se lee: encontrar F, dado P, en i% para n periodos (años
en nuestro caso). A menudo también se le conoce como el factor "F dada P". Tanto
las fórmulas como los factores de interés compuesto se presentarán en este capítulo,
aunque los factores se utilizarán para la mayoría de los cálculos.
Todos los factores de interés compuesto están en el mismo formato: (a/bi,n),

dónde:

a = cantidad desconocida, se lee como "Encontrar a"


= cantidad conocida—leída como “Dado b” i
= tasa de interés conocida—leída como “En i”
n = número conocido de períodos de tiempo (generalmente años), se lee como

“Por n periodos de tiempo”

Consulte la tabla 4­3 para obtener un resumen de las fórmulas, los factores y los flujos de efectivo
de muestra para varias combinaciones de encontrar P, F y A.
Aunque en este capítulo solo analizamos el interés anual y los períodos de tiempo anuales,
es importante tener en cuenta que pueden ocurrir otros períodos de interés, como el trimestral. Si
este es el caso, el período de interés y el período de tiempo deben coincidir.
Machine Translated by Google

140 Guía para la gestión de la energía

Dado que los factores de interés compuesto se utilizan ampliamente en el análisis de flujo de
efectivo descontado, se han desarrollado tablas numéricas para varias combinaciones de i y n. Consulte
la Tabla 4­4 para ver una ilustración del

tabla para i = 10%, con n entre 1 y 20 años. Esta tabla se utilizará en los ejemplos de esta sección. El
Apéndice A contiene tablas para tasas de interés distintas del 10%. Además, cualquier texto de análisis
económico de ingeniería tendrá tablas para una gama más amplia de tasas de interés.

Tabla 4­3. Fórmulas y factores para P, F y A

Cantidad compuesta:
Pago Único F
Para encontrar F

(F/P,i,n)
norte

Dada P F = P(1 + i)

PAG Valor actual:


Para encontrar P
­norte

Dado F (P/F, i, n) PAG = F(1 + i)

Serie Uniforme
Para encontrar F
Una AAA _
F = A 1 + ii
norte

–1
dado un (F/A, i, n)

Para encontrar un

Dado F (A/F, i, n)
A
=F yo 1 + yo norte ­ 1

Una AAA _
Para encontrar un
norte 1 + yo
i
Dada P (A/P, i, n) + yo – 1
norte 1
UNA = PAG

PAG
Para encontrar P
norte 1 + yo – 1

dado un (Dolor) norte

PAG = UN yo 1 + yo

Ejemplo 4.3 Si se
depositaron $5,000 en una cuenta que pagó 10% de interés anual
aliado, ¿cuánto habrá en la cuenta al final de cinco años?
Para este problema,

P = $5,000i =
10%

= 5 años

F=?
Machine Translated by Google

Evaluación económica 141

Usando la Ecuación 4.4,


F = 5000(1 + 0,10)5 = $8053
o usando el factor F/P y la Tabla 4­4, con i = 10% y n = 5, F = 5,000(F/
P10,5) = 5,000(1.611) = $8,055
La diferencia en las dos respuestas se debe al redondeo del fac (F/P)

tor en las tablas, y por lo general no es significativo.

4.5.2 Suma única, valor presente


Usando la fórmula para el valor futuro (ecuación 4.4), la fórmula para encontrar el
valor presente de una sola suma se encuentra resolviendo para P. Por lo tanto, la fórmula
de suma única, valor presente , o pago único, fórmula de valor presente, es:

PAG = F(1 + i)–n (4.5)


El término (1 + i)–n se denomina factor de valor presente, (P/Fi,n), que es
léase: encuentre P, dada F, en i% para n periodos (años).

Ejemplo 4.4 Un
gerente de energía espera que una caldera dure 7 años y cree que reemplazarla
costará alrededor de $150 000 en ese momento. ¿Cuánto dinero debe depositar la empresa
hoy en una cuenta que paga 10% anual para tener $150 000 disponibles en 7 años?

Para este problema:

F = $150,000 i
= 10%
n = 7 años P
=?
Usando la Ecuación 4.5,
P = $150.000(1,1)–7 = $76.974

Utilizando el factor de valor presente (P/F10,7) y la Tabla 4­4,


P = $150 000 (P/F10,7) = $150 000 (0,5132) = $76 980

4.6 DESCUENTO DE FLUJOS DE EFECTIVO: SERIE UNIFORME

El siguiente tipo de patrón de flujo de efectivo a comprender es una serie


uniforme de costos o ahorros. Una serie uniforme es un patrón de flujo de efectivo
con flujos de efectivo de la misma magnitud que ocurren al final de varios períodos
consecutivos. Usaremos años para nuestros períodos. Ejemplos de uniforme
Machine Translated by Google

142 Guía para la gestión de la energía

Tabla 4­4. Factores de interés para i = 10%

sumas individuales Serie Uniforme Serie de degradado


——————————————————————————————————
Para encontrar F Para encontrar P Para encontrar F Para encontrar A Para encontrar P Para encontrar A Para encontrar P Para encontrar A
Dada P Dado F Dado A Dado F Dado A Dado P Dado G Dado G
norte

(F|P,i%,n) (P|F,i%,n) (F|A,i%,n) (A|F,i%,n) (P|A,i%,n) (A|P,i%,n) (P|G,i%,n) (A|G,i%,n)


————————————————————————————————————
1 1.1000 0.9091 1.0000 1.0000 0.9091 1.1000 0.0000 0.0000
2 1.2100 0.8264 2.1000 0.4762 1.7355 0.5762 0.8264 0.4762
3 1.3310 0.7513 3.3100 0.3021 2.4869 0.4021 2.3291 0.9366
4 1.4641 0.6830 4.6410 0.2155 3.1699 0.3155 4.3781 1.3812
5 1.6105 0.6209 6.1051 0.1638 3.7908 0.2638 6.8618 1.8101
6 1.7716 0.5645 7.7156 0.1296 4.3553 0.2296 9.6842 2.2236
7 1.9487 0.5132 9.4872 0.1054 4.8684 0.2054 12.7631 2.6216
8 2.1436 0.4665 11.4359 0.0874 5.3349 0.1874 16.0287 3.0045
9 2.3579 0.4241 13.5795 0.0736 5.7590 0.1736 19.4215 3.3724
10 2.5937 0.3855 15.9374 0.0627 6.1446 0.1627 22.8913 3.7255
11 2.8531 0.3505 18.5312 0.0540 5.4951 0.1540 26.3963 4.0641
12 3.1384 0.3186 21.3843 0.0468 6.8137 0.1468 29.9012 4.3884
13 3.4523 0.2897 24.5227 0.0408 7.1034 0.1408 33.3772 4.6988
14 3.7975 0.2633 27.9750 0.0357 7.3667 0.1357 36.8005 4.9955
15 4.1772 0.2394 31.7725 0.0315 7.6061 0.1315 40.1520 5.2789
dieciséis 4.5950 0.2176 35.9497 0.0278 7.8237 0.1278 43.4164 5.5493
17 5.0545 0.1978 40.5447 0.0247 8.0216 0.1247 46.5819 5.8071
18 5.5599 0.1799 45.5992 0.0219 8,2014 0.1219 49.6395 6.0526
19 6.1159 0.1635 51.1591 0.0195 8.3649 0.1195 52.5827 6.2861
20 6.7275 0.1486 57.2750 0.0175 8.5136 0.1175 55.4069 6.5081
21 7.4002 0.1351 64.0025 0.0156 8.6487 0.1156 58.1095 6.7189
22 8.1403 0.1228 71.4027 0.0140 8.7715 0.1140 60.6893 6.9189
23 8.9543 0.1117 79.5430 0.0126 8.8832 0.1126 63.1462 7.1085
24 9.8497 0.1015 88.4973 0.0113 8.9847 0.1113 65.4813 7.2881
25 10.8347 0.0923 98.3471 0.0102 9.0770 0.1102 67.6964 7.4580
26 11.9182 0.0839 109.1818 9.159E­03 9.1609 0.1092 69.7940 7.6186
27 13.1100 0.0763 121.0999 8.258E­03 9.2372 0.1083 71.7773 7.7704
28 14.4210 0.0693 134.2099 7.451E­03 9.3066 0.1075 73.6495 7.9137
29 15.8831 0.0630 148.6309 6.728E­03 9.3696 0.1067 75.4146 8.0489
30 17.4494 0.0573 164.4940 6.079E­03 9.4269 0.1061 77.0766 8.1762
36 30.9127 0.0323 299.1268 3.343E­03 9.6765 0.1033 85.1194 8.7965
42 54.7637 0.0183 537.6370 1.860E­03 9.8174 0.1019 90.5047 9.2188
48 97.0172 0.0103 960.1723 1.041E­03 9.8969 0.1010 94.0217 9.5001
54 171.8719 5.818E­03 1.709E+03 5.852E­04 9.9418 0.1006 96.2763 9.6840
60 304.4816 3.284E­03 3.035E+03 3.295E­04 9.9672 0.1003 97.7010 9.8023
66 539.4078 1.854E­03 5.384E+03 1.857E­04 9.9815 0.1002 98.5910 9.8774
72 955.5938 1.046E­03 9.546E+03 1.048E­04 9.9895 0.1001 99.1419 9.9246
120 9.271E+04 1.079E­05 9.271E+05 1.079E­06 9.9999 0.1000 99.9860 9.9987
180 2.823E+07 3.543E­08 2.823E+08 3.543E­09 7.968E+14 10.0000 0,1000 99,9999 0,1000 10.0000
360 1.255E­15 7.968E+15 1.255E­16 10.0000 100,0000 10.0000
————————————————————————————————————

serie de costos son pagos de auto, pagos de casa, o cualquier otro tipo de pago regular.
La mayoría de nuestros proyectos de administración de energía, o EMO, producen una
serie uniforme de ahorros en costos de energía futuros.
Se abordarán cuatro tipos de “conversiones”: Dada una
cantidad presente, encontrar la serie uniforme equivalente. Esto se conoce como
encontrar A, dado P, y se denota por el factor (A/Pi,n).
Dada una cantidad futura, encuentre la serie uniforme equivalente. Esto se
conoce como encontrar A, dada F, y se denota por el factor (A/Fi,n).
Dada una serie uniforme, encuentre el valor presente equivalente. Esto es

conocido como encontrar P, dado A, y se denota por el factor (P/Ai,n).


Machine Translated by Google

Evaluación económica 143

Dada una serie uniforme, encuentre el valor futuro equivalente. Esto es

se conoce como encontrar F, dado A, y se denota por el factor (F/Ai,n).

Las fórmulas para todas las conversiones de series se dan en la tabla 4­3.
En los ejemplos se usarán factores de interés compuestos adicionales, ya que las
fórmulas en serie son más complejas que las fórmulas anteriores. A continuación se
muestran ejemplos de cada tipo de conversión en serie.

Ejemplo 4.5 Un
administrador de energía tiene $5,000 disponibles hoy para comprar un
acondicionador de aire de alta eficiencia con una vida útil de seis años. Le gustaría saber
qué ahorros en costos de energía se necesitarían cada año para justificar este proyecto
si la TREMA de la empresa es del 10 %.
P = $5,000i
= 10%
norte = 6

A=?
Este problema es el primer tipo de conversión: encuentre A, dada P. Por lo tanto: A
= $5000(A/P10,6) = $5000(.2296) = $1148 Por lo tanto, si el acondicionador
de aire produce ahorros anuales en costos de energía de $1148 o

mayor, la empresa obtendrá su TREMA como mínimo. Si el ahorro es mayor


de $1148, la tasa de rendimiento real será superior al 10%.

Ejemplo 4.6 Se
espera que una bomba de calor produzca ahorros en costos de energía de $1500
por año durante una vida útil de 20 años. ¿Cuál es la suma presente equivalente o el
valor presente de esta serie de flujos de efectivo, si la TREMA de la empresa es del 10%?
A = $1,500 i
= 10%
norte = 20

pag = ?

Este es el hallazgo P, dado un problema.


P = $1500(P/A 10, 20) = $1500(8,5136) = $12 770

Estos $12,770 es el valor en dólares de hoy de la serie de ahorros anuales durante 20


años. También podría considerarse como el costo incremental que podría pagarse por la
bomba de calor en comparación con un calentador de resistencia eléctrica y aún producir
una tasa de retorno del 10% sobre la inversión.
Machine Translated by Google

144 Guía para la gestión de la energía

Ejemplo 4.7 Una


empresa necesita comenzar a ahorrar dinero para la nueva caldera del ejemplo 4.4. La
empresa hará un depósito cada año durante 7 años a una cuenta de ahorros pagando el 10%
anual. ¿De qué tamaño deben ser los depósitos anuales si quieren tener $150 000 en el banco
en 7 años?
F = $150,000 i =
10% n = 7

A=?
Este problema se caracteriza como encontrar A, dado F

problema. A = $150,000(A/F10,7) =
$150,000(.1054) = $15,810

Ejemplo 4.8 Un
proyecto de iluminación de alta eficiencia para una empresa está ahorrando $10 000 al
año en costos de energía. Si esos $10,000 al año se depositan en una cuenta de ahorros de
administración de energía que paga el 10%, ¿cuánto dinero estará disponible en 5 años para
reemplazar un enfriador viejo con un modelo nuevo de alta eficiencia?

A = $10,000 i =
10% n = 5

F=?

Este es el hallazgo F, dado un problema.


= $10 000 (F/A10,5) $10
000 (6,105) $61 050 Al
colocar los $10 000
anuales de ahorro en costos de energía en una cuenta que gana un 10 % de interés, la compañía

tendrá $61 050 para gastar en el próximo proyecto en cinco años.

4.7 UNA METODOLOGÍA DE ANÁLISIS DE COSTOS

USO DE FLUJOS DE EFECTIVO DESCONTADOS

Es importante tener una metodología a seguir al realizar un análisis de flujo de caja


descontado. Este capítulo recomienda la siguiente metodología para realizar análisis económicos
usando flujos de efectivo descontados:

Defina las alternativas. Plantee el problema y enumere todas las soluciones factibles.

ciones o alternativas que han sido seleccionadas para el análisis económico.


Machine Translated by Google

Evaluación económica 145

Estimar los costos correspondientes. Cada alternativa del paso 1 se define en términos
de sus flujos de efectivo. La información vital incluye la cantidad, el momento y la
dirección (beneficio o costo) de cada flujo de caja.
Analizar las alternativas. Identifique la alternativa más rentable analizando cada
alternativa utilizando las metodologías de flujo de efectivo descontado que se describen
más adelante en este capítulo.
Realizar análisis de sensibilidad. Dado que el análisis anterior generalmente se basa en
costos estimados, estos costos pueden variar, dependiendo de la incertidumbre de las
estimaciones, para ver si las incertidumbres tienen un efecto pronunciado.

Los tres datos necesarios para la metodología anterior son 1) una estimación de los
flujos de efectivo, 2) una estimación de la tasa de interés o tasa de descuento y 3) una
estimación de la vida del proyecto.
4.7.1 Estimación de flujos de caja
Las fuentes de datos para las estimaciones de los flujos de efectivo de los costos de
adquisición, los costos de utilización y los costos de eliminación se analizaron en la sección
4.2.1. Las estimaciones de costos de compra generalmente se obtienen del personal de
ventas, o también pueden basarse en experiencias pasadas. Las estimaciones de costos (y
ahorros) de operación y mantenimiento también se pueden basar en la experiencia pasada,
en análisis realizados por el administrador de energía, o se pueden obtener de los proveedores,
aunque estos no siempre son precisos. Si los costos involucran la reparación y el mantenimiento
relacionados con la construcción, el Manual de estándares de precios unitarios del
Departamento de Defensa de EE. UU. es una buena fuente [3]. Este libro brinda estimaciones
de horas de trabajo por oficio y especifica los materiales y equipos especiales necesarios para
cada tarea. Otra fuente de esta información es Sack [4]. Las estimaciones del valor de
salvamento a menudo se basan en la experiencia y la comunicación con los proveedores.

4.7.2 Tipo de interés


La tasa de interés, o tasa de descuento, es un valor específico de la empresa o de la
organización. Debe ser proporcionado por el departamento de contabilidad de la empresa, o
corporativo, y suele ser el valor que la empresa utiliza para evaluar las inversiones. La
magnitud de la tasa de descuento depende de la fuente de capital que se utilizará para
financiar el proyecto. Si se debe pedir dinero prestado (capital de deuda), es probable que la
tasa de descuento sea mayor que si se utilizaran fondos de la empresa (capital social). La
tasa de descuento a menudo se conoce como la Tasa Mínima Atractiva de Retorno (MARR).

4.7.3 Vida útil


Las estimaciones de la vida útil de los proyectos suelen ser difíciles de obtener, pero
Machine Translated by Google

146 Guía para la gestión de la energía

generalmente se puede encontrar contactando a los proveedores o usando estimaciones basadas

en la experiencia. La vida útil de los equipos que utilizan energía a menudo se puede encontrar en

el Manual de Fundamentos de ASHRAE [5]. La vida útil de un proyecto también se conoce como el

"período de estudio" en el análisis económico.

4.7.4 Equivalencia de flujos de efectivo


Una vez que se comprende el concepto de convertir dinero de un período de tiempo a otro,
se necesita un método para comparar las sumas de dinero que se pagan o reciben en diferentes
momentos. Para lograr esto, los flujos de efectivo se “mueven” en el tiempo utilizando una tasa de
descuento o TREMA y luego se comparan. Si dos flujos de efectivo tienen el mismo valor presente,
valor futuro o valor anual, se dice que son equivalentes. En análisis económico, “equivalencia”
significa “el estado de ser igual en valor”. Normalmente, el concepto de equivalencia se aplica a dos
o más flujos de efectivo. La elección del período de tiempo es arbitraria. En otras palabras, si se
encuentra que dos sumas de dinero con la misma TREMA son equivalentes en un momento dado,
serán equivalentes en cualquier otro.

Ejemplo 4.9 ¿La


suma de $1000 hoy es equivalente a $1331 dentro de tres años?
al 10% de interés?
Solución:

Compare los valores en t = 0 (usando el valor presente o valor presente): PV(1) = $1,000
PV(2) = $1331 (P/F10,3) = $1331(.7513) = $1,000 Por lo tanto, son equivalentes en
10 %

Toma de decisiones entre perfiles de flujo de efectivo para diferentes proyectos

donde los flujos de efectivo ocurren en momentos diferentes requiere usar la equivalencia de los

flujos de efectivo para hacer comparaciones.

4.8 MEDIDAS DE COSTO­EFICACIA UTILIZANDO

FLUJOS DE EFECTIVO DESCONTADOS

El objetivo de esta sección es presentar métodos que ayuden a los administradores de


energía u otros tomadores de decisiones a determinar si un proyecto es económicamente factible o
rentable. Existen múltiples metodologías para decidir si vale la pena llevar a cabo un proyecto. La
sección 4.3 discutió el período de recuperación simple. Debido a que este método no considera el
valor del dinero en el tiempo, SPP debe usarse en combinación con un método que considere
explícitamente el valor del dinero en el tiempo.
Machine Translated by Google

Evaluación económica 147

Cubrimos cinco métodos de toma de decisiones económicas que consideran


el valor del dinero en el tiempo en esta sección: valor presente, valor futuro, valor
anual, relación costo/beneficio o relación ahorro/inversión y tasa interna de retorno.
Presentamos un solo ejemplo a lo largo de esta sección para que el lector pueda
ver la consistencia de las decisiones que se toman usando estas metodologías.

Ejemplo 4.10
Se está utilizando una unidad de calefacción de zona única en un pequeño
edificio de oficinas. Se puede comprar e instalar una actualización del sistema de
volumen de aire variable por un costo de $100,000. Se estima que el sistema de
actualización ahorrará 450.000 kilovatios hora por año durante su vida económica
de 10 años. La empresa utiliza una TREMA del 10%. Si la empresa paga $0.06 por
kWh de electricidad y el sistema tendrá un valor de rescate de $500 al final de su
vida útil, ¿debe comprarse el nuevo sistema?
La tabla de flujo de efectivo para este ejemplo se muestra a continuación, en forma tabular.

fin de año Flujo de fondos

0 –$100 000
1 450 000 kWh ($0,06/kWh = $27 000 $27
2 000 $27 000 $27 000 $27 000 $27 000
3 $27 000 $27 000 $27 000
4
5
6
7
8
9
10 $27 000 + 500 = $27 500

4.8.1 Valor presente, valor futuro y valor anual Una comparación


de valor presente convierte todos los flujos de efectivo a un valor de valor
presente; una comparación de valor futuro convierte todos los flujos de efectivo en
un valor futuro en un momento futuro común (generalmente al final del período de
estudio, en este caso al final del año 10); y un análisis de valor anual convierte
todos los flujos de efectivo en una serie anual uniforme durante el período de
estudio (en este caso, 10 años).
Hay tres patrones diferentes de flujo de caja en el ejemplo 4.10: el inicial

costo, los ahorros anuales y el valor de salvamento. Cada uno de estos es con­
Machine Translated by Google

148 Guía para la gestión de la energía

verted utilizando los factores de interés compuesto discutidos anteriormente. Los costos tienen
signo negativo, mientras que los beneficios tienen signo positivo.
Las reglas de decisión para el valor presente, el valor futuro y el valor
anual son las mismas: un PW, FW o AW positivo indica que el proyecto es
económicamente factible y rentable para una TREMA dada. Es importante
señalar que las tres medidas son económicamente equivalentes. Esto significa
que si el valor AW se convirtiera a FW o PW, se obtendría el mismo valor
numérico para FW o PW. Se anima al lector a verificar esta afirmación usando
los factores. El resultado final es que solo se necesita calcular una de estas
tres medidas. Sin embargo, diferentes organizaciones y diferentes personas
tienen sus propias preferencias sobre cuál de estos métodos utilizar. Dado
que los tres son de uso bastante común, los autores han optado por discutir
cada uno de los tres métodos.
El primer método encuentra el valor presente del proyecto utilizando el factor P/A para
encontrar el flujo de caja equivalente de una serie de ahorros anuales de $27 000 durante 10
años con una TREMA del 10 %, y el factor P/F para descontar el valor de rescate de $500. en
el año 10 hasta el presente: el comienzo del año 1.
El costo del proyecto de $100 000 es un valor presente ya que debe pagarse al inicio del
proyecto.

VP = –$100 000 + $27 000(P/A10, 10) + $500(P/F10,10) = –$100 000 +$27


000(6,1446) + $500(0,3856) = $66 097

Dado que el valor presente de los beneficios del proyecto excede el valor presente del costo
por $66,097, este es un proyecto altamente rentable.
El segundo método encuentra el valor futuro calculando los flujos de efectivo
equivalentes al final del año 10. El factor F/P se usa para mover el costo de $100 000 a un
valor al final del año 10, y el factor F/A se usa para encontrar el valor futuro equivalente de la
serie de ahorros anuales de $27,000 durante los 10 años de vida del proyecto. El valor de
rescate de $500 ya se basa al final del año 10, por lo que se puede agregar directamente.

FW = –$100 000(F/P10,10) + $27 000(F/A10,10) + $500 = –$100

000(2,594) + $27 000(15,937) +$500 = $171 399

El valor futuro positivo del proyecto también confirma que es una EMO rentable.

El tercer método reduce el costo inicial y el valor de rescate a montos


anuales uniformes equivalentes durante la vida del proyecto. El factor A/P se
usa para el costo y el factor A/F se usa para el valor residual.
Machine Translated by Google

Evaluación económica 149

AW = –$100 000(A/P10,10) + $27 000 + $500(A/F10,10) = –$100 000(0,1628)


+ $27 000 + $500(0,0628) = $10 751

Incluso después de descontar los ahorros a una TREMA del 10 %, todavía hay un ahorro neto de
$10 751 por año gracias a la implementación de este nuevo sistema VAV.
Dado que PW, FW y AW son todos positivos, esto indica la

debe perseguirse el proyecto, desde un punto de vista económico.

4.8.2 Relación beneficio/costo o relación ahorro/inversión Una relación


beneficio/costo (BCR), también conocida como relación ahorro/inversión (SIR), calcula el
valor actual de todos los beneficios y luego calcula el valor actual de todos los costos , y toma la
razón de las dos sumas. El BCR o SIR es otro criterio económico alternativo para la toma de
decisiones. Es favorecido por algunas organizaciones, incluidas partes del Gobierno y las Fuerzas
Armadas de los EE. UU., especialmente el Cuerpo de Ingenieros del Ejército. Una definición
cuidadosa de “beneficios” y “costos” es importante. Los beneficios se definen como todas las
ventajas, menos las desventajas, para los usuarios. Los costos se definen como todos los costos,
menos los ahorros, en los que incurrirá el patrocinador. Con estas definiciones, un valor de rescate
reduciría los costos para el patrocinador, en lugar de aumentar los beneficios para el usuario. (Para
una discusión completa de

Beneficio/Costo en el sector público, véase Thuesen [2]).

BC(i) = Beneficios equivalentes/Costos equivalentes (4.6)

Una relación beneficio/costo superior a uno es necesaria para que el proyecto sea rentable.
Para nuestro ejemplo, el único costo es el costo inicial, que ya ocurre al inicio del proyecto, por lo
que ya es un valor presente.
El valor de rescate de $500 serviría para reducir los costos. Se produce un “beneficio”, el ahorro
anual. Tenga en cuenta que la relación se define explícitamente como los beneficios divididos por
los costos, por lo que el signo de ambos valores en la relación costo/beneficio será positivo.

Los cálculos requeridos para este ejemplo son:

VP de ahorro anual = $27 000 (P/A10,10) = $27 000 (6,1446)


= $165 900 = $500 (P/F10,10) = $500
PW del valor de salvamento (0,3856) = $193 = $165 900 = $100 000
VP de los beneficios totales – $193 = $99 807
VP de los costos totales

Relación beneficio/costo = $165 900/$99 807 = 1,66

Dado que la relación beneficio/costo es mayor que uno, el proyecto es económicamente

atractivo. Algunas organizaciones establecen un valor bajo de la tasa de descuento o


Machine Translated by Google

150 Guía para la gestión de la energía

MARR, y luego requieren un BCR o SIR mínimo de 1.25 a 1.5 para identificar

un proyecto como rentable.

4.8.3 Tasa Interna de Retorno


Un método final en esta sección es basar una decisión de proyecto en la Tasa
Interna de Retorno o TIR del proyecto. La TIR se define como el valor de la tasa de
interés o tasa de descuento que hace que el valor presente de los costos de un proyecto
sea igual al valor presente de los beneficios del proyecto. Si la TIR calculada es mayor
que la TREMA de una organización, el proyecto es rentable. Muchas organizaciones
privadas prefieren el método TIR ya que produce una tasa de rendimiento para comparar
con su TREMA que ya han establecido.

Continuando con los datos del ejemplo 4.10, la ecuación a resolver para
TIR en este caso es:

$100 000 = $27 000 (P/Ai,10) + $500 (P/Fi,10)


El valor de I que equilibra esta ecuación se llama TIR y se puede encontrar usando una
calculadora financiera, un programa de computadora o por prueba y error con nuestras
tablas estándar. Dado que el valor presente del valor de rescate será bastante pequeño,
podemos comenzar resolviendo:
$100,000 = $27,000 (P/Ai,10)

(P/IA,10) = 100.000/(27.000) = 3,7037

El siguiente paso es revisar las tablas de factores P/A con n=10 para encontrar el valor
del factor P/A más cercano a 3.7037. Para i=25%, el factor P/A es 3.5705; para i=20%,
el factor P/A es 4,1925. Así, el valor de I, o TIR, ronda el 24%. Esto está bastante cerca
de la respuesta correcta.
La solución real para la TIR se encuentra utilizando un programa informático de
análisis económico y es 23,8%. Dado que la empresa tiene una TREMA del 10 %, la
tasa de rendimiento del 23,8 % indica que este proyecto es una excelente inversión.

4.9 COSTEO DEL CICLO DE VIDA

El costo del ciclo de vida (LCC) de un proyecto o equipo es su costo total de


compra y operación durante toda su vida útil. Este costo total incluye los costos de
adquisición, operación incluidos los costos de energía, mantenimiento y eliminación. La
mayoría de estos costos ocurren en algún momento futuro más allá de la fecha de
compra y deben analizarse utilizando el valor del dinero en el tiempo. Por lo tanto, el
análisis de flujo de efectivo descontado presentado en las secciones 4.4 a 4.8 forma
parte fundamental del análisis LCC.
Machine Translated by Google

Evaluación económica 151

Muchas empresas y organizaciones todavía usan métodos de análisis económico


que no incluyen todos los costos y no usan el valor del dinero en el tiempo. El método del
período de recuperación simple, o SPP, es comúnmente utilizado por empresas y otras
organizaciones, pero no es un método de análisis de costos del ciclo de vida. Algunas
organizaciones aún toman decisiones de compra basadas en los costos iniciales más bajos
y no consideran en absoluto los costos de operación y mantenimiento. Se ignoran los costos
que ocurren después de que se compra e instala el proyecto o el equipo. Esta omisión
puede crear una visión muy inexacta de la viabilidad económica de un proyecto en muchos
casos. El uso de LCC puede conducir a decisiones de compra más racionales y, a menudo,
puede llevar a las empresas a obtener mayores ganancias.

Para todas las instalaciones federales, y muchas instalaciones del gobierno estatal,
la dirección es muy clara. El Congreso y el Presidente, a través de una orden ejecutiva,
establecieron objetivos de conservación de energía para los edificios federales y exigieron
que estos objetivos se cumplan utilizando medidas rentables. El criterio principal exigido
para evaluar la efectividad de las inversiones en conservación de energía en edificios
federales es la minimización de los costos del ciclo de vida. Por lo tanto, es importante que
todos los administradores de energía o analistas de energía que se ocupan de proyectos de
instalaciones federales y estatales comprendan el costo del ciclo de vida.

4.10 TOMA DE DECISIONES DE CCV


ENTRE MÚLTIPLES ALTERNATIVAS

La mayoría de los análisis del ciclo de vida implican elegir entre más de una
alternativa. Por lo tanto, es necesaria una metodología simple para hacer comparaciones
económicas válidas entre alternativas. Esta sección utiliza el método del valor presente para
esta comparación. Existen varias otras metodologías, que incluyen el valor futuro, el valor
anual, la tasa interna de rendimiento y el costo/beneficio. El valor futuro y el valor anual son
económicamente equivalentes al valor presente y pueden intercambiarse si se desea. Los
métodos de tasa interna de retorno y costo/beneficio requieren un enfoque “incremental”
para hacer comparaciones válidas entre proyectos. Consulte White, Agee y Case para
obtener información adicional [6]. Además, pueden ocurrir múltiples soluciones para el valor
de la TIR dependiendo de la forma del flujo de efectivo. Dado que el valor presente se
considera el estándar contra el cual se juzgan otros métodos, se recomienda el valor
presente.

El Programa Federal de Administración de Energía (FEMP, por sus siglas en inglés)


prescribe el uso de una medida de valor basada en el valor presente al realizar análisis de
LCC. Todos los flujos de efectivo deben llevarse a una única línea de base actual. En
Machine Translated by Google

152 Guía para la gestión de la energía

Además, el período máximo de estudio para proyectos federales de conservación de energía


es de 25 años a partir de la fecha de ocupación. Por lo tanto, el período de estudio debe ser el
menor de 25 años, la vida útil del edificio o la vida útil del sistema. En cualquier caso, el período
de estudio debe ser el mismo para todas las alternativas consideradas.

El método LCC que usa el valor presente, cuando se aplica correctamente, permite al
analista comparar proyectos con diferentes flujos de efectivo que ocurren en diferentes
momentos. Se calcula el valor presente de los costos totales de cada alternativa y se selecciona
la alternativa con el CCV más bajo. Si se pueden seleccionar varios proyectos, entonces los
proyectos se pueden clasificar por LCC y también se puede seleccionar el proyecto con el
siguiente LCC más bajo.
El análisis del valor presente en el costeo del ciclo de vida tiene dos requisitos
importantes. Primero, cuando se comparan múltiples alternativas, diferentes equipos pueden
tener diferentes vidas útiles. En este caso, se debe elegir un “período de estudio” común para
que todas las alternativas se consideren en la misma línea de tiempo. Hay cuatro opciones
para este tiempo común.
línea. Ellos son: vida más corta, vida más larga, mínimo común múltiplo de las dos vidas y una
elección arbitraria.
Si se usa la vida más corta, se debe estimar un valor de rescate para las alternativas
de vida más larga. Si se utiliza la vida más larga, se supone que las alternativas de vida más
corta son repetibles. Si se utiliza el mínimo común múltiplo de vida, los proyectos con vidas de
3 años y 5 años se compararían durante un período de estudio de 15 años. Ambos proyectos
tendrían que ser repetibles. Una elección arbitraria posiblemente tenga que asumir tanto la
repetibilidad como un valor de rescate. El punto crítico es que todos los proyectos deben
compararse en el mismo horizonte temporal.

El segundo requisito importante del análisis es que la

la tasa de interés utilizada (MARR) debe ser la misma para todas las alternativas.

Ejemplo 4.11
Un vendedor propone un compresor de aire energéticamente eficiente. La instalación
del compresor costará $30,000 y requerirá $1,000 de mantenimiento cada año durante su vida
útil de 10 años. Los costos de energía serán de $6,000 por año. Un compresor de aire estándar
costará $25,000 y requerirá $500 de mantenimiento cada año. Sus costos de energía serán de
$10,000 por año. Si su empresa utiliza una TREMA del 10 %, ¿invertiría en un compresor de
aire energéticamente eficiente?

Alternativa 1: compresor de aire energéticamente eficiente


Alternativa 2: Compresor de aire estándar
Machine Translated by Google

Evaluación económica 153

Flujo de caja:

EOY Alternativa 1 Alternativa 2


0 $30,000 $25,000
1 $1,000 + $6,000 = $7,000 $500 + $10,000 = $10,500 $7,000 $7,000
2 $10,500
3 $10,500

4 $7,000 $10,500
5 $7,000 $10,500
6 $7,000 $10,500
7 $7,000 $10,500
8 $7,000 $10,500
9 $7,000 $10,500

10 $7,000 $10,500

(Nota: en un análisis de costos del ciclo de vida, todos los flujos de efectivo son costos y los

se ignoran los signos).


Análisis:
LCC(Alt 1) = $30,000 +$7,000(P/A10,10) = $30,000

+ $7,000(6.1446) = $73,012

LCC(Alt 2) = $25,000 + $10,500(P/A10,10)


= $ 25 000 + $ 10 500 (6.1446) = $
89 518 La regla de decisión para el

análisis LCC es elegir la alternativa con el

CCV más bajo. Dado que la Alternativa 1 tiene el LCC más bajo, debe elegirse.

4.11 IMPUESTOS Y DEPRECIACIÓN


La depreciación y los impuestos pueden tener un efecto significativo en el análisis del
ciclo de vida de los proyectos energéticos, y se deben considerar para todos los proyectos a
gran escala de las organizaciones que pagan impuestos. La depreciación no es un "flujo de
efectivo", pero el gobierno la considera un gasto comercial y, por lo tanto, reduce los ingresos
imponibles. El efecto es que los impuestos se reducen y los impuestos son un flujo de caja.

Las leyes y regulaciones tributarias son complejas e intrincadas. Un trato detallado

La aplicación de las consideraciones tributarias al análisis del ciclo de vida está más allá
Machine Translated by Google

154 Guía para la gestión de la energía

el alcance de este capítulo, y generalmente requiere la asistencia de un profesional de


impuestos. A continuación se incluye un resumen de alto nivel de consideraciones importantes.
La atención se centra en los impuestos federales sobre la renta de las empresas, ya que
se aplican a la mayoría de las decisiones en los EE. UU. y tienen una aplicación general.
Se recomienda al lector que consulte a un contador fiscal o abogado fiscal para obtener
asesoramiento específico. Cabe señalar que los principios discutidos también pueden
aplicarse a consideraciones fiscales en otros países.

4.11.1 Depreciación La
depreciación es un reconocimiento de que los activos pierden valor con el tiempo.
Las deducciones por depreciación son un intento de dar cuenta de esta reducción en el
valor. Estas deducciones se denominan asignaciones de depreciación.
Para ser depreciable, un activo debe cumplir con tres condiciones principales: 1) debe ser
propiedad de la empresa con el fin de generar ingresos, 2) debe desgastarse o consumirse
en el curso de su uso, y 3) debe tener una vida superior a un año.

En el pasado se han permitido múltiples métodos para calcular la depreciación.


Estos incluyen línea recta, suma de los dígitos de los años, saldo decreciente y el Sistema
Acelerado de Recuperación de Costos (ACRS). El método de depreciación utilizado
depende de cuándo se puso en servicio un activo. Los activos puestos en servicio antes
de 1981 usan línea recta, suma de los dígitos del año o saldo decreciente. Los activos
puestos en servicio entre 1981 y 1986 utilizan el Sistema Acelerado de Recuperación de
Costos (ACRS).
Los activos puestos en servicio después de 1986 utilizan el Sistema de Recuperación de
Costos Acelerado Modificado (MACRS). Este capítulo discutirá la metodología de
depreciación actual (MACRS).
Las asignaciones de depreciación MACRS son una función de 1) la "clase de
propiedad" del activo (una vida definida por el gobierno), y 2) la "base de costo" del activo
(precio de compra más cualquier costo requerido para poner el activo en servicio). Tenga
en cuenta que el valor de salvamento no se usa al calcular la depreciación usando MACRS.
Además, la clase de propiedad “vida” puede tener poca relación con la vida real anticipada
del activo.
Se definen ocho clases de propiedad para activos que son depreciables
bajo MACRS. La tabla 4­5 muestra las ocho clases y da algunos ejemplos de
propiedades que caen dentro de cada clase. Se recomienda orientación fiscal
profesional para determinar la clase de propiedad MACRS para un activo específico.
Las tablas para calcular las asignaciones MACRS son publicadas por el
gobierno. Estos porcentajes se basan en saldos decrecientes, cambiando a
línea recta, para la mayoría de las clases de propiedad. Las clases de bienes
inmuebles se deprecian en línea recta. Los porcentajes de depreciación para
propiedades de 3, 5 y 7 años se muestran en la tabla 4­6.
Machine Translated by Google

Evaluación económica 155

Tabla 4­5. Clases de propiedad MACRS

clase de propiedad Activos de ejemplo

propiedad de 3 años Dispositivos especiales de manipulación de materiales y

herramientas especiales para la fabricación.

propiedad de 5 años Automóviles; camiones livianos y pesados;

computadoras, fotocopiadoras.

propiedad de 7 años Mobiliario de oficina, accesorios, propiedad que no

no caer en otras clases

propiedad de 10 años Activos de refinación de petróleo, activos utilizados en

la fabricación de ciertos productos alimenticios

propiedad de 15 años Equipo de distribución telefónica; plantas municipales

de tratamiento de agua y alcantarillado

propiedad de 20 años Alcantarillados municipales, líneas y postes de transmisión de

servicios públicos

residencial de 27,5 años Edificios de apartamentos y casas de alquiler

alquiler

Bienes inmuebles de edificios comerciales no residenciales

a 31,5 años

Tabla 4­6. Porcentajes MACRS para propiedades a 3, 5 y 7 años

Año 3 años 5 años 7 años


1 33,33% 20% 14,29%
2 44,45% 32% 24,49%

3 14,81% 19,2% 17,49%

4 7,41% 11,52% 12,49%


5 11,52% 8,93%
6 5,76% 8,92%
7 8,93%

8 4,46%

Ejemplo 4.12
Calcule la provisión por depreciación en el año 4 para un activo que es

Propiedad MACRS de 5 años, y tiene una base de costo de $10,000.


Machine Translated by Google

156 Guía para la gestión de la energía

Depreciación = Base de costo × MACRS %

= $10,000 × .1152 = $1,152

4.11.2 Impuestos Federales Sobre la Renta

Los impuestos federales se determinan en base a una tasa impositiva


multiplicada por un ingreso imponible. La tasa impositiva depende del rango de
ingresos de la corporación y varía del 15% al 39% de la renta imponible (a
diciembre de 2010). La renta imponible se calcula restando las deducciones
permitidas de la renta bruta. Las deducciones permitidas incluyen sueldos y
salarios, materiales, pagos de intereses y depreciación, así como otros "costos de hacer negocio
Las empresas que pagan impuestos pueden querer usar flujos de efectivo después de impuestos

(ATCF, por sus siglas en inglés) al comparar alternativas. El cálculo de los impuestos adeudados, y el

ATCF, requiere conocimiento de:

Flujos de efectivo antes de impuestos (BTCF), los flujos de efectivo netos del proyecto antes de impuestos
consideraciones

Pagos totales de préstamos incurridos por el proyecto, incluido un desglose


de los componentes de principal e interés de los pagos.
Pagos totales de bonos incurridos por el proyecto, incluido un desglose de los componentes de
reembolso e interés de los pagos; y Deducciones por depreciación atribuibles al proyecto.

Una vez que se ha determinado la información anterior, el ATCF es

calculado de la siguiente manera:

Renta imponible = BTCF–Interés de préstamo–Interés de bono–

Impuestos de depreciación = Renta imponible (tasa de impuesto)


ATCF = BTCF–Pagos totales de préstamos–Pagos totales de bonos–Impuestos sobre la renta

A elección de la empresa contribuyente, todos los procedimientos de evaluación económica

luego se puede aplicar al flujo de efectivo después de impuestos.

4.12 INFLACIÓN

Uno de los principios fundamentales que respaldan un análisis del costo del ciclo de vida es el

reconocimiento de que el valor del dólar cambia con el tiempo. Hay dos razones principales para esto.
El primero es el “costo de oportunidad”, o la pérdida de intereses en la que se incurre cuando no se
invierten dólares. La segunda razón es

inflación. La inflación es el término para la pérdida de poder adquisitivo de un dólar a lo largo del tiempo,
y debe tenerse en cuenta en cualquier análisis del ciclo de vida.
Machine Translated by Google

Evaluación económica 157

4.12.1 Terminología Se
deben definir varios términos adicionales antes del término inflación
se puede explicar claramente. Son: Dólares
constantes : los dólares constantes reflejan el poder adquisitivo (no el valor nominal) del flujo de
efectivo. Estos dólares generalmente se expresan en relación con el poder adquisitivo en algún
año base, por ejemplo, dólares de 1990.
Dólares corrientes: estos son los dólares de bolsillo que en realidad cambiarán de manos en
cualquier momento. En otras palabras, si una persona visita una tienda en diez años, los dólares
actuales serán la cantidad por la que se escribe un cheque. Sin embargo, el valor de los artículos
en el carrito si se compraran hoy (dólares de 1997) sería la cantidad constante en dólares.

Tasa de inflación (f)—Tasa publicada por el gobierno; con base en el Índice de Precios al
Consumidor.
Tasa de interés real (j): la cantidad de crecimiento real en el poder adquisitivo del dinero. Esto
también se conoce como la tasa de interés libre de inflación.
Tasa de interés de mercado (i): oportunidad de ganar según lo reflejan las tasas de interés
disponibles en finanzas y negocios. Esta tasa contiene tanto la
efecto inflación y el efecto del poder adquisitivo real. Esta es la tasa de interés cotizada por los
bancos y otras instituciones financieras.
La relación matemática entre la tasa de interés de mercado, la tasa de inflación y la

tasa de interés real es:

yo = f + j + f × j (4.7)

La clave para un análisis adecuado con inflación es hacer coincidir el tipo de flujo de
efectivo con la tasa de interés adecuada. Si los flujos de efectivo se estiman en dólares
corrientes, hay dos efectos contenidos en los flujos de efectivo: la inflación y el poder adquisitivo
real. Por tanto, para el descuento de los flujos de efectivo se utiliza el tipo de interés de mercado,
que incluye ambos efectos. Si los flujos de efectivo se estiman en dólares constantes, no
contienen los efectos de la inflación y se debe utilizar la tasa de interés real (sin inflación).

tipo de dolares Tasa de interés a utilizar

actual (real) i = tasa de interés combinada (de mercado)


valor constante j = tasa de interés libre de inflación

Un flujo de efectivo actual se puede convertir en un flujo de efectivo de valor constante

eliminando el efecto inflación. Este es el mismo principio que descontar cualquier flujo de

efectivo y encontrar el valor presente. La ecuación a utilizar es:

$ constante = ($ actual)/(1 + f)n (4.8)


Machine Translated by Google

158 Guía para la gestión de la energía

donde f es la tasa de inflación y n es el número de años entre el “año base” (generalmente el


presente) y el tiempo que se gastará el dinero.
De la misma manera, los dólares constantes se pueden convertir a dólares corrientes
multiplicando los dólares constantes por el efecto de la inflación.

$ actual = ($ constante) ((1 + f)n (4.9) Cabe señalar


que la mayoría de los productos energéticos, como la electricidad, se inflan a una tasa
diferente a la tasa de inflación general cotizada por el gobierno.
Esta tasa se denomina tasa de escalamiento, k. En este caso, todavía se pueden usar las
ecuaciones 4.7, 4.8 y 4.9, sustituyendo k por la tasa de inflación, f.
Las tasas de aumento de energía se cotizan por región, sector de uso final y tipo de
combustible.

Ejemplo 4.14
Una empresa tiene costos de energía de $25,000 al año durante los próximos tres
años. El costo de la energía está sujeto a escalamiento y la tasa de escalamiento del costo de
la energía es del 25%. La tasa de descuento real de la empresa es del 4%. Encuentre el valor
presente (PW) de los costos de energía usando a) dólares constantes yb) dólares actuales
(reales). a) Análisis en dólares constantes El flujo de efectivo en dólares constantes es de $25
000/año durante 3 años. usando lo real

tasa de interés del 4% para descontar el flujo de efectivo constante en dólares, obtenemos:
PW(constante $) = $25,000 (P/F4,1) + $25,000 (P/F4,2) + $25,000 (P/F4,3)

= $25 000(1,04)­1 + $25 000(1,04)­2 + $25


000(1,04)­3 = $24 038 + $23 114 + $22 225 = $69 377 b)
Análisis del dólar actual (real)

Se deben calcular dos cantidades antes de que se pueda realizar el análisis del dólar
actual (real), 1) el flujo de efectivo actual (real) en dólares y 2) la tasa de interés combinada
que se utilizará para descontar el efectivo actual (real) en dólares fluir.

Dólares corrientes (reales) = Dólares constantes (1 + tasa de escalamiento)n $


(reales) actuales (año 1) = 25 000 $ (1,25) 1 = 31 250 $ corrientes
= 25
(reales)
000 $ $( 1,25)
(año 2)
2
= 39 063 $ actuales (real) $ (año 3) = $25 000 (1,25)3 = $48 828

Tasa de interés combinada = 0,04 + 0,25 + (0,04)(0,25) = 0,30 o 30% PW (actual/


real $) = $31,250(P/F30,1) + $39,063(P/F30,2)
+ $48.828(P/F30,3) =
$31.250(1,30)­1 + $39.063(1,30)­2 +
$48.828(1,30)­3
= $24 038 + $23 114 + $22 225 = $69
377
Machine Translated by Google

Evaluación económica 159

Tenga en cuenta que el PW obtenido usando cualquier método es el mismo. Esto siempre será cierto si el

método se aplica correctamente. Por lo tanto, no importa si se usa un análisis en dólares constantes o en

dólares corrientes (reales).

4.13 OPCIONES DE FINANCIAMIENTO DE ENERGÍA

Una vez que se determina que una oportunidad de gestión energética es económicamente atractiva,

el siguiente paso es obtener financiamiento para implementar el proyecto. Muchas instalaciones tienen

dificultades para obtener esta financiación. De hecho, la falta de financiamiento es una de las principales

razones por las que no se implementan las EMO. Hay, sin embargo, una serie de métodos disponibles para

pagar las mejoras de eficiencia energética, y el administrador de energía debe estar preparado para

presentarlos al mismo tiempo que presenta la EMO. La siguiente es una breve descripción de algunas de

estas opciones y sus costos.

4.13.1 Capital propio Históricamente,

el capital propio, o financiamiento interno, ha sido la forma más común en que las empresas financian

sus EMO. Con este método, la empresa utiliza los fondos disponibles dentro de la organización para financiar

el proyecto. El costo de usar estos fondos es la tasa de rendimiento que podría haberse obtenido si estos

fondos se hubieran invertido en otra parte. Si una empresa no tiene suficiente capital interno disponible, puede

optar por utilizar otra opción de financiación.

4.13.2 Reembolsos/incentivos de servicios públicos


Algunas empresas de servicios públicos ofrecen descuentos u otros incentivos para ayudar a sus
los clientes reducen el coste inicial de una EMO. Las ofertas típicas incluyen:

Reembolsos: el reembolso es el incentivo de servicios públicos más común. La empresa de servicios


públicos reembolsa a la empresa una parte del costo de implementar una EMO. Los reembolsos pueden
basarse en la reducción de la carga ($/kW) o en una cantidad fija en dólares por cada producto de bajo
consumo comprado ($/artículo).
Recientemente, muchas empresas de servicios públicos han cancelado o reducido sus programas
de reembolso. Sin embargo, debido al nuevo mercado competitivo de la electricidad, los descuentos de los
servicios públicos pueden volver a ser comunes.
Asistencia directa de servicios públicos: algunos servicios públicos pagan al contratista de instalación
una parte o la totalidad del costo de la EMO. Otras empresas de servicios públicos brindan productos o
servicios de eficiencia energética directamente al cliente a través del personal de la empresa de servicios
públicos o de contratistas seleccionados por la empresa de servicios públicos.
Préstamos a bajo interés —Algunas empresas de servicios públicos ofrecen financiamiento a bajo interés para

EMO. Los pagos del préstamo pueden agregarse a la factura de servicios públicos del cliente.
Machine Translated by Google

160 Guía para la gestión de la energía

4.13.3 Financiamiento de deuda/


préstamos Instituciones crediticias comerciales: si los fondos internos no están
disponibles o se limitan a financiar solo un pequeño porcentaje de las EMO, los préstamos
comerciales son otra opción. A menudo, los pagos de los préstamos son inferiores a los
ahorros mensuales generados por la EMO. El costo del método de financiamiento es la tasa
de interés que cobra el banco por prestar el dinero, y debe incluirse en el análisis de costos
de implementación.
Préstamos/bonos del gobierno: algunos estados otorgan préstamos y bonos

a disposición de las pequeñas empresas para ayudarlas a reducir su consumo de energía.


Por ejemplo, el estado de Florida tiene un programa de préstamos llamado Florida Energy
Loan Program (FELP). Para calificar para un préstamo FELP, la empresa debe tener 200
empleados o menos y debe haber obtenido ganancias durante los últimos dos años
consecutivos.

4.13.4 Arrendamientos

El leasing es una opción de financiación muy popular. En 1995, el arrendamiento


representó casi un tercio de la utilización de todos los equipos. En el financiamiento de
proyectos de energía, el pago mensual del arrendamiento generalmente será menor que el
costo de energía mensual evitado o el ahorro de energía; esto resultará en un flujo de caja
positivo.
Los arrendamientos de capital son esencialmente compras a plazos. Se requiere poco
o ningún desembolso de capital inicial para comprar el equipo. La empresa se considera
propietaria del equipo y puede tomar deducciones por depreciación y por la porción de interés
de los pagos al arrendador.
Los arrendamientos de capital son ofrecidos por bancos, empresas de arrendamiento, contratistas de
instalación, proveedores y algunas empresas de servicios públicos.
Los arrendamientos operativos son ligeramente diferentes. En este caso, el arrendador
es dueño del equipo y lo arrienda a la empresa por una tarifa mensual durante el período del
contrato. El arrendador reclama los beneficios fiscales asociados a la depreciación del equipo.
Al final del plazo del contrato, la empresa puede optar por comprar el equipo al valor justo de
mercado (o por una cantidad predeterminada), renegociar el arrendamiento o retirar el equipo.

4.13.5 Contratos de desempeño


(Ahorro Compartido, ESCO, Ahorro Garantizado)
Para las empresas que no tienen fondos disponibles internamente, esta opción
de financiamiento de energía puede ser bastante atractiva. La base para este tipo de
financiamiento es bastante simple: el costo de energía evitado resultante de la mayor
eficiencia energética del nuevo equipo paga por el equipo. Sin embargo, la empresa
debe estar segura de que se ha realizado el análisis económico.
Machine Translated by Google

Evaluación económica 161

correctamente, y debe monitorear el nuevo equipo para asegurarse de que se esté utilizando
correctamente.
La contratación de desempeño puede ser simple si el proyecto implica algo como una
modernización de iluminación directa, donde los ahorros de costos se pueden estimar con
precisión. En la mayoría de los casos, el contratista asume en gran medida el costo y el
riesgo del proyecto, pero el usuario debe renunciar a una cierta cantidad de control. Además,
hay muchos factores a considerar que requerirán experiencia interna. Sin embargo, la
contratación por desempeño es una opción que debe ser considerada cuidadosamente
debido a los beneficios que puede traer si se hace bien.

Ahorro compartido: la financiación del ahorro compartido ofrece muchas de las ventajas
de los arrendamientos operativos. Esta opción es particularmente útil para las empresas que no
tienen el capital para llevar a cabo los proyectos energéticos necesarios. Como todas las
opciones de financiamiento de energía, los ahorros compartidos se basan en el uso de los
ahorros en costos de energía en el presupuesto de energía existente para pagar el proyecto. La
sociedad de ahorro compartido suele ser la encargada del estudio de ingeniería, evaluación
energética y económica, compra e instalación y mantenimiento. El cliente paga un porcentaje
(50%) de los ahorros a la empresa de ahorro compartido por un período de tiempo específico
(5­10 años).
Contrato de rendimiento para servicios de energía: Esta es una variación de un
programa de ahorro compartido. La empresa de servicios de energía (ESE) contrata con el
cliente para proporcionar ciertos servicios de energía, como proporcionar niveles específicos
de calefacción, refrigeración, iluminación y uso de equipos para otros fines. La ESCO luego
se hace cargo del pago de las facturas de servicios públicos que están directamente
relacionadas con los servicios de energía proporcionados.
Garantía de seguro de ahorro de energía: Este enfoque es promovido por algunos
fabricantes y contratistas de equipos. Consiste en un acuerdo para garantizar que los
ahorros periódicos en el costo de la energía del equipo eficiente en energía excedan un
valor mínimo establecido en dólares. A menudo, el valor de ahorro mínimo garantizado se
establece igual al valor de pago del financiamiento para el mismo período a fin de garantizar
un flujo de caja positivo durante el plazo del financiamiento. El riesgo de la empresa se
minimiza con esta opción, pero el costo aumenta porque incluye el costo de una prima de
seguro indirecto.

4.14 SOFTWARE DE COSTEO DEL CICLO DE VIDA

El advenimiento de la era de la computadora ha ayudado significativamente a la práctica

tioner que realiza el análisis de costos del ciclo de vida. Hojas de cálculo, como Microsoft

Excel, Lotus 1­2­3 o Quattro Pro tienen funciones integradas que calculan
Machine Translated by Google

162 Guía para la gestión de la energía

automáticamente los valores económicos. Los usuarios deben leer detenidamente la definición de
cualquier función integrada para asegurarse de que está realizando el cálculo deseado.

Un programa de software de cálculo de costos del ciclo de vida común es "Building Life Cycle
Cost" (BLCC), que se distribuye a través del Instituto Nacional de Estándares y Tecnología. Este
paquete fue escrito para agencias gubernamentales que deben realizar análisis de costos del ciclo de
vida que se ajusten a los estándares gubernamentales.

BLCC fue diseñado para proporcionar un análisis económico de las inversiones de capital
que reducen los costos futuros. Se centra en la conservación de energía en los edificios. Los usuarios
potenciales incluyen gobiernos federales, estatales y locales, así como usuarios del sector privado.

BLCC está basado en menús. Los requisitos de datos se dividen en tres categorías:
suposiciones generales, datos de inversión de capital y datos relacionados con la operación.

General Capital Operación

suposiciones Datos de inversión datos relacionados

Tipo de análisis Costo inicial Operativo anual recurrente

y costos de mantenimiento

Datos básicos reemplazos de capital Opera recurrente no anual

costos de accin y mantenimiento

Datos de servicio Valores residuales Consumo y costo de energía

datos

Periodo de estudio Tasas de escalamiento Tasa de descuento

BLCC proporciona dos tipos de informes, uno para alternativas de proyectos individuales y
otro para análisis comparativo. El informe de proyecto individual proporciona una lista de datos de
entrada, un análisis LCC, tanto detallado como resumido, y un análisis de flujo de caja anual. El
análisis comparativo proporciona una lista de todos los LCC para todas las alternativas, con el LCC
más bajo marcado, así como medidas económicas comparativas.

El software proporciona un método eficiente y efectivo para realizar el último paso en la


metodología de análisis, un análisis de sensibilidad.
El análisis de sensibilidad se refiere a determinar qué tan "sensible" es una solución a los cambios en
las entradas. Dado que muchos de los flujos de efectivo y las tasas de interés se basan en
estimaciones, estas estimaciones se pueden variar fácilmente para ver si cambios menores afectan la
solución.
Machine Translated by Google

Evaluación económica 163

Para obtener más información sobre el software, comuníquese con:

BLAST— Oficina de soporte de voladuras, Universidad de Illinois, Departamento de


Ingeniería Mecánica e Industrial, Edificio de Ingeniería Mecánica 140, 1206 W. Green
Street, Urbana, IL 61801; (800)UI­BLAST o (217)333­3977 ASEAM— Coordinador de
ASEAM, ACEC Research & Management Foundation , 1015 15th St., NW, Suite 802,
Washington, DC 20005 BLCC—Instituto Nacional de Estándares y Tecnología,
Washington, corriente continua

4.15 CONCLUSIÓN

Este capítulo ha discutido los métodos fundamentales necesarios para realizar


evaluaciones económicas básicas y evaluaciones del costo del ciclo de vida de los
proyectos de inversión de capital. Aunque la atención se centró en proyectos relacionados
con la energía, los conceptos se pueden aplicar a cualquier inversión. La metodología del
costo del ciclo de vida proporciona una base sólida para analizar proyectos y tomar
decisiones rentables.
Referencias
Pratt, DB, 1994, Life Cycle costing for Building Energy Analysis, Student manual,
Association of Energy Engineers, Atlanta.
Thuesen, GJ y WJ Fabrycky, 2000, Engineering Economy, 9.ª edición, Pren­tice
Hall, Englewood Cliffs, NJ.
Ibídem.

Manual de estándares de precios unitarios, 1977, código RS 008­047­00221­1,


Washington, DC (también conocido como NAVFAC P­716, ARMY TB 420­33 y AIR
FORCE 85­56).
Sack, TF, 1971, Una guía completa para el mantenimiento de edificios y
plantas, Prentice Hall, Englewood Cliffs, NJ, 2005 Manual de fundamentos,
Asociación de ingenieros de calefacción, refrigeración y aire acondicionado, Atlanta,
GA, 2005.
White, JA, KE Case, DB Pratt y MH Agee, 2001, Principios de ingeniería
ing Economic Analysis, 4.ª edición, John Wiley & Sons, Nueva York, NY.

Bibliografía
Capehart, Barney, Editor, Encyclopedia of Energy Engineering and Technology, Taylor
and Francis/CRC Publishing Company, Boca Raton, FL, julio de 2007.
Kennedy, WJ, WC Turner y BL Capehart, 1994, Guide to Energy Management,
Fairmont Press, Lilburn, GA Pratt, DB, 1997, “Economic Analysis”,
Capítulo 4 en el Manual de gestión de energía, WC Turner, ed., Fairmont Press,
Lilburn, GA.
Pratt, DB, 1994, Life Cycle Costing for Building Energy Analysis, Student Manual,
Association of Energy Engineers, Atlanta.
Sharp, S. y H. Nguyen, 1995, "Capital Market Imperfections and the Incentive to Lease",
Journal of Financial Economics, 39, pp. 294 Sullivan, William G, 2012,
Engineering Economy, 15th Ed., Prentice Hall, Upper
Saddle River, Nueva Jersey.
Machine Translated by Google

164 Guía para la gestión de la energía

APÉNDICE 4­A: FACTORES DE INTERÉS COMPUESTO

Factores del valor del dinero en el tiempo: capitalización discreta


yo = 10%

sumas individuales Serie Uniforme Serie de degradado

——————————————————————————————————
Para encontrar F Para encontrar P Para encontrar F Para encontrar A Para encontrar P Para encontrar A Para encontrar P Para encontrar un

Dada P Dada F Dado A Dado F Dado A Dado P Dado G Dado G


norte

(F|P,i%,n) (P|F,i%,n) (F|A,i%,n) (A|F,i%,n) (P|A,i%,n) (A|P,i%,n) (P|G,i%,n) (A|G,i%,n)


————————————————————————————————————
1 1.1000 0.9091 1.0000 1.0000 0.9091 1.1000 0.0000 0.0000
2 1.2100 0.8264 2.1000 0.4762 1.7355 0.5762 0.8264 0.4762
3 1.3310 0.7513 3.3100 0.3021 2.4869 0.4021 2.3291 0.9366
4 1.4641 0,6830 4.6410 0.2155 3.1699 0,3155 4.3781 1.3812
5 1.6105 0,6209 6.1051 0.1638 3.7908 0,2638 6.8618 1.8101
————————————————————————————————————
6 1.7716 0.5645 7.7156 0.1296 4.3553 0.2296 9.6842 2.2236
7 1.9487 0.5132 9.4872 0.1054 4.8684 0.2054 12.7631 2.6216
8 2.1436 0.4665 11.4359 0.0874 5.3349 0.1874 16.0287 3.0045
2.3579 0,4241 13.5795 0.0736 5.7590 0.1736 19.4215 3.3724
9 10 2.5937 0,3855 15.9374 0.0627 6.1446 0.1627 22.8913 3.7255
————————————————————————————————————
11 2.8531 0.3505 18.5312 0.0540 5.4951 0.1540 26.3963 4.0641
12 3.1384 0.3186 21.3843 0.0468 6.8137 0.1468 29.9012 4.3884
13 3.4523 0.2897 24.5227 0.0408 7.1034 0.1408 33.3772 4.6988
14 3.7975 0.2633 27.9750 0.0357 7.3667 0,1357 36.8005 4.9955
15 4.1772 0.2394 31.7725 0.0315 7.6061 0,1315 40.1520 5.2789
————————————————————————————————————
dieciséis 4.5950 0.2176 35.9497 0.0278 7.8237 0.1278 43.4164 5.5493
17 5.0545 0.1978 40.5447 0.0247 8.0216 0.1247 46.5819 5.8071
18 5.5599 0.1799 45.5992 0.0219 8,2014 0.1219 49.6395 6.0526
19 6.1159 0.1635 51.1591 0.0195 8.3649 0.1195 52.5827 6.2861
20 6.7275 0.1486 57.2750 0.0175 8.5136 0.1175 55.4069 6.5081
————————————————————————————————————
21 7.4002 0.1351 64.0025 0.0156 8.6487 0.1156 58.1095 6.7189
22 8.1403 0.1228 71.4027 0.0140 8.7715 0.1140 60.6893 6.9189
23 8.9543 0.1117 79.5430 0.0126 8.8832 0.1126 63.1462 7.1085
24 9.8497 0.1015 88.4973 0.0113 8.9847 0.1113 65.4813 7.2881
25 10.8347 0.0923 98.3471 0.0102 9.0770 0.1102 67.6964 7.4580
————————————————————————————————————
26 11.9182 0.0839 109.1818 9.159E­03 9.1609 0.1092 69.7940 7.6186
27 13.1100 0.0763 121.0999 8.258E­03 9.2372 0.1083 71.7773 7.7704
28 14.4210 0.0693 134.2099 7.451E­03 9.3066 0.1075 73.6495 7.9137
29 15.8831 0,0630 148,6309 6,728E­03 0,0573 9.3696 0,1067 75.4146 8.0489
30 17.4494 164,4940 6,079E­03 9.4269 0,1061 77.0766 8.1762
————————————————————————————————————
36 30.9127 0.0323 299.1268 3.343E­03 9.6765 0.1033 85.1194 8.7965
42 54.7637 0.0183 537.6370 1.860E­03 9.8174 0.1019 90.5047 9.2188
48 97.0172 0.0103 960.1723 1.041E­03 9.8969 0.1010 94.0217 9.5001
54 171.8719 5.818E­03 1.709E+03 5.852E­04 304.4816 9.9418 0,1006 96.2763 9.6840
60 3.284E­03 3.035E+03 3.295E­04 9.9672 0,1003 97.7010 9.8023
————————————————————————————————————
66 539.4078 1.854E­03 5.384E+03 1.857E­04 9.9815 0.1002 98.5910 9.8774
72 955.5938 1.046E­03 9.546E+03 1.048E­04 9.9895 0.1001 99.1419 9.9246
120 9.271E+04 1.079E­05 9.271E+05 1.079E­06 9.9999 0.1000 99.9860 9.9987
180 2.823E+07 3.543E­08 2.823E+08 3.543E­09 7.968E+14 10.0000 0,1000 99,9999 0,1000 10.0000
360 1.255E­15 7.968E+15 1.255E­16 10.0000 100,0000 10.0000
————————————————————————————————————
Machine Translated by Google

Evaluación económica 165

Factores del valor del dinero en el tiempo: capitalización discreta


yo = 12%

sumas individuales Serie Uniforme Serie de degradado

——————————————————————————————————
Para encontrar F Para encontrar P Para encontrar F Para encontrar A Para encontrar P Para encontrar A Para encontrar P Para encontrar un

Dada P Dada F Dado un Dado F Dado A Dado P Dado G Dado G


norte

(F|P,i%,n) (P|F,i%,n) (F|A,i%,n) (A|F,i%,n) (P|A,i%,n) (A|P,i%,n) (P|G,i%,n) (A|G,i%,n)


————————————————————————————————————
1 1.1200 0.8929 1.0000 1.0000 0.8929 1.1200 0.0000 0.0000
2 1.2544 0.7972 2.1200 0.4717 1.6901 0.5917 0.7972 0.4717
3 1.4049 0.7118 3.3744 0.2963 2.4018 0.4163 2.2208 0.9246
4 1.5735 0,6355 4.7793 0.2092 3.0373 0.3292 4.1273 1.3589
5 1.7623 0,5674 6.3528 0.1574 3.6048 0.2774 6.3970 1.7746
————————————————————————————————————
6 1.9738 0.5066 8.1152 0.1232 4.1114 0.2432 8.9302 2.1720
7 2.2107 0.4523 10.0890 0.0991 4.5638 0.2191 11.6443 2.5515
8 2.4760 0.4039 12.2997 0.0813 4.9676 0.2013 14.4714 2.9131
2.7731 0.3606 14.7757 0.0677 5.3282 0.1877 17.3563 3.2574
9 10 3.1058 0.3220 17.5487 0.0570 5.6502 0.1770 20.2541 3.5647
————————————————————————————————————
11 3.4785 0.2875 20.6546 0.0484 5.9377 0.1684 23.1288 3.8953
12 3.8960 0.2567 24.1331 0.0414 6.1944 0.1614 25.9523 4.1897
13 4.3635 0.2292 28.0291 0.0357 6.4235 0.1557 28.7024 4.4683
14 4.8871 0.2046 32.3926 0.0309 6.6282 0.1509 31.3624 4.7317
15 5.4736 0.1827 37.2797 0.0268 6.8109 0.1468 33.9202 4.9803
————————————————————————————————————
dieciséis 6.1304 0.1631 42.7533 0.0234 1.1740 0.1434 36.3670 5.2147
17 6.8660 0.1456 48.8837 0.0205 7.1196 0.1405 38.6973 5.4353
18 7.6900 0.1300 55.7497 0.0179 7.2497 0.1379 40.9080 5.6427
19 8.6128 0.1161 63.4397 0.0158 7.3658 0.1358 42.9979 5.8375
20 9.6463 0.1037 72.0524 0.0139 7.4694 0.1339 44.9676 6.0202
————————————————————————————————————
21 10.8038 0.0926 81.6987 0.0122 7.5620 0.1322 46.8188 6.1913
22 12.1003 0.0826 92.5026 0.0108 7.6446 0.1308 48.5543 6.3514
23 13.5523 0.0738 104.6029 9.560E­03 7.7184 0.1296 50.1776 6.5010
24 15.1786 0,0659 118,1552 8,463E­03 0,0588 7.7843 0.1285 51.6929 6.6406
25 17.0001 133,3339 7,500E­03 7.8431 0.1275 53.1046 6.7708
————————————————————————————————————
26 19.0401 0.0525 150.3339 6.652E­03 7.8957 0.1267 54.4177 6.8921
27 21.3249 0.0469 169.3740 5.904E­03 7.9426 0.1259 55.6369 7.0049
28 23.8839 0.0419 190.6989 5.244E­03 7.9844 0.1252 56.7674 7.1098
29 26.7499 0,0374 214,5828 4,660E­03 0,0334 8.0218 0.1247 57.8141 7.2071
30 29.9599 241,3327 4,144E­03 8.0552 0.1241 58.7821 7.2974
————————————————————————————————————
36 59.1356 0.0169 484.4631 2.064E­03 8.1924 0.1221 63.1970 7.7141
42 116.7231 8.567E­03 964.3595 1.037E­03 8.2619 0.1210 65.8509 7.9704
48 230.3908 4.340E­03 1.912E+03 5.231E­04 8.2972 0.1205 67.4068 8.1241
54 454.7505 2199E­03 3.781E+03 2.645E­04 897.5969 8.3150 0.1203 68.3022 8.2143
60 1114E­03 7.472E+03 1.338E­04 8.3240 0.1201 68.8100 8.2664
————————————————————————————————————
66 1.772E+03 5.644E­04 1.476E+04 6.777E­05 8.3286 0.1201 69.0948 8.2961
72 3.497E+03 2.860E­04 2.913E+04 3.432E­05 8.3310 0.1200 69.2530 8.3127
120 8.057E+05 1.241E­06 6.714E+06 1.489E­07 8.3333 0.1200 69.4431 8.3332
180 7.232E+08 1.383E­09 6.026E+09 1.859E ­10 5.230E+17 8.3333 0.1200 69.4444 8.3333
360 1.912E­18 4.358E+18 2.295E­19 8.3333 0.1200 69.4444 8.3333
————————————————————————————————————
Machine Translated by Google

166 Guía para la gestión de la energía

Factores del valor del dinero en el tiempo: capitalización discreta


yo = 15%

sumas individuales Serie Uniforme Serie de degradado

——————————————————————————————————
Para encontrar F Para encontrar P Para encontrar F Para encontrar A Para encontrar P Para encontrar A Para encontrar P Para encontrar un

Dada P Dada F Dado un Dado F Dado A Dado P Dado G Dado G


norte
(F|P,i%,n) (P|F,i%,n) (F|A,i%,n) (A|F,i%,n) (P|A,i%,n) (A|P,i%,n) (P|G,i%,n) (A|G,i%,n)
————————————————————————————————————
1 1.1500 0.8696 1.0000 1.0000 0.8696 1.1500 0.0000 0.0000
2 1.3225 0.7561 2.1500 0.4651 1.6257 0.6151 0.7561 0.4651
3 1.5209 0.6575 3.4725 0.2880 2.2832 0.4380 2.0712 0.9071
4 1.7490 0.5718 4.9934 0.2003 2.8550 0.3503 3.7864 1.3263
5 2.0114 0.4972 6.7424 0.1483 3.3522 0.2983 5.7751 1.7228
————————————————————————————————————
6 2.3131 0.4323 8.7537 0.1142 3.7845 0.2642 7.9368 2.0972
7 2.6600 0.3759 11.0668 0.0904 4.1604 0.2404 10.1924 2.4498
8 3.0590 0.3269 13.7268 0.0729 4.4873 0.2229 12.4807 2.7813
3.5179 0.2843 16.7858 0.0596 4.7716 0.2096 14.7548 3.0922
9 10 4.0456 0.2472 20.3037 0.0493 5.0188 0.1993 16.9795 3.3832
————————————————————————————————————
11 4.6524 0.2149 24.3493 0.0411 5.2337 0.1911 19.1289 3.6549
12 5.3503 0.1869 29.0017 0.0345 5.4206 0.1845 21.1849 3.9082
13 6.1528 0.1625 34.3519 0.0291 5.5831 0.1791 23.1352 4.1438
14 7.0757 0.1413 40.5047 0.0247 5.7245 0.1747 24.9725 4.3624
15 8.1371 0.1229 47.5804 0.0210 5.8474 0.1710 26.6930 4.5650
————————————————————————————————————
dieciséis 9.3576 0.1069 55.7175 0.0179 5.9542 0.1679 28.2960 4.7522
17 10.7613 0.0929 65.0751 0.0154 6.0472 0.1654 29.7828 4.9251
18 12.3755 0.0808 75.8364 0.0132 6.1280 0.1632 31.1565 5.0843
19 14.2318 88.2118
0.0703 0.0113 0.0611 102.4436 9.761E­03 6.1982 0.1613 32.4213 5.2307
20 16.3665 6.2593 0.1598 33.5822 5.3651
————————————————————————————————————
21 18.8215 0.0531 118.8101 8.417E­03 0.0462 6.3125 0.1584 34.6448 5.4883
22 21.6447 137.6316 7.266E­03 6.3587 0.1573 35.6150 5.6010
23 24.8915 0.0402 159.2764 6.275E­03 6.3988 0.1563 36.4988 5.7040
24 28.6252 0,0349 184,1678 5,430E­03 0,0304 6.4338 0.1554 37.3023 5.7979
25 32.9190 212,7930 4,699E­03 6.4641 0.1547 38.0314 5.8834
————————————————————————————————————
26 37.8568 0,0264 245,7120 4,070E­03 0,0230 6.4906 0.1541 38.6918 5.9612
27 43.5353 283,5688 3,526E­03 6.5135 0.1535 39.2890 6.0319
28 50.0656 0.0200 327.1041 3.057E­03 0.0174 6.5335 0,1531 39.8283 6.0960
29 57.5755 377.1697 2.651E­03 0.0151 434.7451 6.5509 0,1527 40.3146 6.1541
30 66.2118 2.300E­03 6.5660 0,1523 40.7526 6.2066
————————————————————————————————————
36 153.1519 6.529E­03 1.014E+03 9.859E­04 354.2495 2.823E.03 6.6231 0,1510 42.5872 6.4301
42 2.355E+03 4.246E­04 819.4007 1.220E­03 5.456E+03 1.833E 6.6478 0,1504 43.5286 6.5478
48 ­04 1.8903.E +73E 1.853.63E+0 04 7.918E­05 4.384E+03 6.6585 0,1502 43.9997 6.6080
54 2.281E­04 2.922E+04 3.422E­05 6.6631 0,1501 44.2311 6.6382
60 6.6651 0,1500 44.3431 6.6530
————————————————————————————————————
66 1.014E+04 9.851E­05 6.760E+04 1.479E­05 2.346E+04 6.6660 0.1500 44.3967 6.6602
72 4.263E­05 1.564E+05 6.395E­06 1.922E+ 07 5.203E­08 6.6664 0.1500 44.4221 6.6636
120 1.281E+08 7.805E ­09 8.426E +107.099E +21 5.617E+114.733E 6.6667 0.1500 44.4444 6.6667

180360 +22 1.780E­122.113E ­23 ­22


1.187E­111.409E 6.66676.666 7 0.15000.150 0 44.444444.44 44 6.66676.666 7
————————————————————————————————————
Machine Translated by Google

Evaluación económica 167

Factores del valor del dinero en el tiempo: capitalización discreta


yo = 20%

sumas individuales Serie Uniforme Serie de degradado

——————————————————————————————————
Para encontrar F Para encontrar P Para encontrar F Para encontrar A Para encontrar P Para encontrar A Para encontrar P Para encontrar un

Dada P Dada F Dado un Dado F Dado A Dado P Dado G Dado G


norte
(F|P,i%,n) (P|F,i%,n) (F|A,i%,n) (A|F,i%,n) (P|A,i%,n) (A|P,i%,n) (P|G,i%,n) (A|G,i%,n)
————————————————————————————————————
1 1.2000 0.8333 1.0000 1.0000 0.8333 1.2000 0.0000 0.0000
2 1.4400 0.6944 2.2000 0.4545 1.5278 0.6545 0.6944 0.4545
3 1.7280 0.5787 3.6400 0.2747 2.1065 0.4747 1.8519 0.8791
4 2.0736 0.4823 5.3680 0.1863 2.5887 0.3863 3.2986 1.2742
5 2.4883 0.4019 7.4416 0.1344 2.9906 0.3344 4.9061 1.6405
————————————————————————————————————
6 2.9860 0.3349 9.9299 0.1007 3.3255 0.3007 6.5806 1.9788
7 3.5832 0.2791 12.9159 0.0774 3.6046 0.2774 8.2551 2.2902
8 4.2998 0.2326 16.4991 0.0606 3.8372 0.2606 9.8831 2.5756
5.1598 0.1938 20.7989 0.0481 4.0310 0.2481 11.4335 2.8364
9 10 6.1917 0.1615 25.9587 0.0385 4.1925 0.2385 12.8871 3.0739
————————————————————————————————————
11 7.4301 0.1346 32.1504 0.0311 4.3271 0.2311 14.2330 3.2893
12 8.9161 0.1122 39.5805 0.0253 4.4392 0.2253 15.4667 3.4841
13 10.6993 0.0935 48.4966 0.0206 4.5327 0.2206 16.5883 3.6597
14 12.8392 0.0779 59.1959 0.0169 4.6106 0.2169 17.6008 3.8175
15 15.4070 0.0649 72.0351 0.0139 4.6755 0.2139 18.5095 3.9588
————————————————————————————————————
dieciséis 18.4884 0.0541 87.4421 0.0114 4.7296 0.2114 19.3208 4.0851
17 22.1861 0.0451 105.9306 9.440E­03 4.7746 0.2094 20.0419 4.1976
15 26.6233 0.0376 128.1167 7.805E­03 4.8122 0.2078 20.6805 4.2975
19 31.9480 0,0313 154,7400 6,462E­03 0,0261 4.8435 0,2065 21.2439 4.3861
20 38.3376 186,6880 5,357E­03 4.8696 0,2054 21.7395 4.4643
————————————————————————————————————
21 46.0051 0,0217 225,0256 4,444E­03 0,0181 4.8913 0.2044 22.1742 4.5334
22 55.2061 271,0307 3,690E­03 4.9094 0.2037 22.5546 4.5941
23 66.2474 0.0151 326.2369 3.065E­03 4.9245 0.2031 22.8867 4.6475
24 79.4968 0.0126 392.4842 2.548E­03 0.0105 4.9371 0.2025 23.1760 4.6943
25 95.3962 471.9811 2.119E­03 4.9476 0.2021 23.4276 4.7352
————————————————————————————————————
26 114.4755 8.735E.03 567.3773 1.762E­03 137.3706 7.280E.03 4.9563 0.2018 23.6460 4.7709
27 681.8528 1.467E­03 4.9636 0.2015 23.8353 4.8020
28 164.8447 6.066E­03 819.2233 1.221E­03 197.8136 5.055E­03 4.9697 0,2012 23.9991 4.8291
29 984.0680 1.016E­03 237.3763 4.213E­03 1.182E+03 8.461E­04 4.9747 0,2010 24­1406 4.8527
30 4.9789 0,2008 24.2628 4.8731
————————————————————————————————————
36 708.8019 1.411E­03 3.539E+03 2.826E­04 2.116E+03 4,9929 0,2003 24.7108 4,9491
42 4.725E­04 1.058E+04 9.454E­05 6.320E+03 1.582E­04 3.159E+ 4,9976 0,2001 24.8890 4,9801
48 04 3.165E ­05 1.8 5.E+ 92 E­05 9.435E+04 1.060E­05 5.635E+04 4,9992 0,2000 24.9581 4,9924
54 1.775E­05 2.817E+05 3.549E­06 4,9997 0,2000 24.9844 4,9971
60 4,9999 0,2000 24.9942 4,9989
————————————————————————————————————
66 1.683E+05 5.943E­06 8.413E+05 1.189E­06 5.024E+05 1.990E 5.0000 0.2000 24.9979 4.9996
72 ­06 2.512E+06 3.951E­07 3.175E+09 3.150E ­10 1.588E+10 5.0000 0.2000 24.9992 4.9999
120 6.299E­11 1.789E +143.201E +28 8.945E+141.600E +29 5.0000 0.2000 25.0000 5.0000
5.590E­153.124E ­29
180360 1.118E­156.249E ­30 5.00005.000 0 0.20000.200 0 25.000025.00 00 5.00005.000 0
————————————————————————————————————
Machine Translated by Google

168 Guía para la gestión de la energía

Factores del valor del dinero en el tiempo: capitalización discreta


yo = 25%

sumas individuales Serie Uniforme Serie de degradado

——————————————————————————————————
Para encontrar F Para encontrar P Para encontrar F Para encontrar A Para encontrar P Para encontrar A Para encontrar P Para encontrar un

Dada P Dada F Dado un Dado F Dado A Dado P Dado G Dado G


norte
(F|P,i%,n) (P|F,i%,n) (F|A,i%,n) (A|F,i%,n) (P|A,i%,n) (A|P,i%,n) (P|G,i%,n) (A|G,i%,n)
————————————————————————————————————
1 1.2500 0.8000 1.0000 1.0000 0.8000 1.2500 0.0000 0.0000
2 1.5625 0.6400 2.2500 0.4444 1.4400 0.6944 0.6400 0.4444
3 1.9531 0.5120 3.8125 0.2623 1.9520 0.5123 1.6640 0.8525
4 2.4414 0.4096 5.7656 0.1734 2.3616 0.4234 2.8928 1.2249
5 3.0518 0.3277 8.2070 0.1218 2.6893 0.3718 4.2035 1.5631
————————————————————————————————————
6 3.8147 0.2621 11.2588 0.0888 2.9514 0­3388 5.5142 1.8683
7 4.7684 0.2097 15.0735 0.0663 3.1611 0.3163 6.7725 2.1424
8 5.9605 0.1678 19.8419 0.0504 3.3289 0.3004 7.9469 2.3872
7.4506 0,1342 25.8023 0.0388 3.4631 0.2888 9.0207 2.6048
9 10 9.3132 0,1074 33.2529 0.0301 3.5705 0.2801 9.9870 2.7971
————————————————————————————————————
11 11.6415 0.0859 42.5661 0.0235 3.6564 0.2735 10.8460 2.9663
12 14.5519 0.0687 54.2077 0.0184 3.7251 0.2684 11.6020 3.1145
13 18.1899 0.0550 68.7596 0.0145 3.7801 0.2645 12.2617 3.2437
14 22.7374 0,0440 86,9495 0,0352 0.0115 3.8241 0.2615 12.8334 3.3559
15 28.4217 109,6868 0.0091 3.8593 0.2591 13.3260 3.4530
————————————————————————————————————
dieciséis 35.5271 0.0281 138.1085 0.0072 3.8874 0.2572 13.7482 3.5366
17 44.4089 0.0225 173.6357 5.759E­03 3.9099 0.2558 14.1085 3.6084
18 55.5112 0.0180 218.0446 4.586E­03 3.9279 0.2546 14.4147 3.6698
19 69.3889 0,0144 273,5558 3,656E­03 0,0115 3.9424 0.2537 14.6741 3.7222
20 86.7362 342,9447 2,916E­03 3.9539 0.2529 14.8932 3.7667
————————————————————————————————————
21 108.4202 0.0092 429.6809 2.327E­03 0.0074 3.9631 0.2523 15.0777 3.8045
22 135.5253 538.1011 1.858E­03 3.9705 0.2519 15.2326 3.8365
23 169.4066 0.0059 673.6264 1.485E­03 3.9764 0.2515 15.3625 3.8634
24 211.7582 0,0047 843,0329 1,186E­03 0,0038 3.9811 0.2512 15.4711 3.8861
25 264.6978 1054,7912 9,481E­04 3.9849 0.2509 15.5618 3.9052
————————————————————————————————————
26 330.8722 3.022E­03 1319.4890 7.579E­04 413.5903 2.418E­03 3.9879 0.2508 15.6373 3.9212
27 1650.3612 6.059E­04 3.9903 0.2506 15.7002 3.9346
28 516.9879 1.934E­03 2063.9515 4.845E­04 646.2349 1.547E­03 3.9923 0,2505 15.7524 3.9457
29 2580.9394 3.875E­04 807.7936 1.238E­03 3.227E+03 3.9938 0,2504 15.7957 3.9551
30 3.099E­04 3.9950 0,2503 15.8316 3.9628
————————————————————————————————————
36 3081,4879 3,245E­04 1,232E+04 8,116E­05 1,175E+04 3.9987 0,2501 15.9481 3,9883
42 8,507E­05 4,702E+04 2,127E­05 4,484E+04 2,230E­05 3.9997 0,2500 15.9843 3,9964
48 1,794E+05 5,575E ­06 46 5,711 E­06 6.842E+05 1.462E­06 3.9999 0,2500 15.9954 3,9989
54 6.525E+05 1.532E­06 2.610E+06 3.831E­07 4.0000 0,2500 15.9986 3,9997
60 4.0000 0,2500 15.9996 3,9999
————————————————————————————————————
66 2.489E+06 4 017E­07 9.957E+06 1.004E­07 9.496E+06 4.0000 0,2500 15.9999 4.0000
72 1.053E­07 3.798E+07 2.633E­08 4.258E +11 2.349E­12 4.0000 0,2500 18.0000 4.0000
120 1.703E+12 5.871E­13 2.778E +177.720E 1.111E+183.088E +35 4.0000 0,2500 16.0000 4.0000

180380 8.998E­193.238E 3.599E­181.295E


­38
+34 ­35 4.00004.000 0 0,25000,250 0 18.000016.00 00 4.00004.000 0
————————————————————————————————————
Machine Translated by Google

Evaluación económica 169

Factores del valor del dinero en el tiempo: capitalización discreta


yo = 30%

sumas individuales Serie Uniforme Serie de degradado

——————————————————————————————————
Para encontrar F Para encontrar P Para encontrar F Para encontrar A Para encontrar P Para encontrar A Para encontrar P Para encontrar un

Dada P Dada F Dado un Dado F Dado A Dado P Dado G Dado G


norte
(F|P,i%,n) (P|F,i%,n) (F|A,i%,n) (A|F,i%,n) (P|A,i%,n) (A|P,i%,n) (P|G,i%,n) (A|G,i%,n)
————————————————————————————————————
1 1.3000 0.7692 1.0000 1.0000 0.7692 1.3000 0.0000 0.0000
2 1.6900 0.5917 2.3000 0.4348 1.3609 0.7348 0.5917 0.4348
3 2.1970 0.4552 3.9900 0.2506 1.8161 0.5506 1.5020 0.8271
4 2.8561 0.3501 6.1870 0.1616 2.1662 0.4616 2.5524 1.1783
5 3.7129 02693 9.0431 0.1106 2.4356 0.4106 3.6297 1.4903
————————————————————————————————————
6 4.8268 0.2072 12.7560 0.0784 2.6427 0.3784 4.6656 1.7654
7 6.2749 0.1594 17.1128 0.0569 2.8021 0.3569 5.6218 2.0063
8 3.1573 0.1226 23.8577 0.0419 2.9247 0.3419 6.4800 2.2156
10.6045 0,0943 32.0150 0.0312 3.0190 0,3312 7.2343 2.3963
9 10 13.7858 0,0725 42.6195 0.0235 3.0915 0,3235 7.8872 2.5512
————————————————————————————————————
11 17.9216 0.0558 56.4053 0.0177 3.1473 0.3177 8.4452 2.6833
12 23.2981 0.0429 74.3270 0.0135 3.1903 0.3135 8.9173 2.7952
13 30.2875 0.0330 97.6250 0.0102 3.2233 0.3102 9.3135 2.8895
14 39.3735 0.0254 127.9125 0.0195 0.0078 3.2487 0,3078 9.6437 2.9685
15 51.1859 167.2863 0.0060 3.2682 0,3060 9.9172 3.0344
————————————————————————————————————
dieciséis 66.5417 0.0150 218.4722 0.0046 3.2832 0.3046 10.1426 3.0892
17 86.5042 0.0116 235.0139 3.509E­03 3.2948 0.3035 10.3276 3.1345
18 112.4554 0.0089 371.5180 2.692E­03 3.3037 0.3027 10.4788 3.1718
19 146.1920 0,0068 483,9734 2,066E­03 0,0053 3.3105 0,3021 10.6019 3.2025
20 190.0496 630,1655 1,587E­03 3.3158 0,3016 10.7019 3.2275
————————————————————————————————————
21 247.0645 0,0040 820,2151 1,219E­03 0,0031 3.3198 0,3012 10.7828 3.2480
22 321.1839 1067,2796 9,370E­04 3.3230 0,3009 10.8482 3.2646
23 417.5391 0,024 1388,4635 7,202E­04 3.3254 0.3007 10.9009 3.2781
24 542.8008 0.0018 1806.0026 5.537E­04 0.0014 3.3272 0,3006 10.9433 3.2890
25 705.6410 2348.8033 4.257E­04 3.3286 0,3004 10.9773 3.2979
————————————————————————————————————
26 917.3333 1.090E­03 3054.4443 3.274E­04 1192.5333 3.3297 0,3003 11.0045 3.3050
27 8.386E­04 3971.7776 2.518E­04 3.3305 0,3003 11.0263 3.3107
28 1550.2933 6.450E­04 5164.3109 1.936E­04 2015.3813 3.3312 0,3002 11.0437 3.3153
29 4.962E­04 6714.6042 1.489E­04 2619.9956 3.817E­04 3.3317 0,3001 11.0576 3.3189
30 8.730E+03 1.145E­04 3.3321 0,3001 11.0687 3.3219
————————————————————————————————————
36 12646.2186 7.908E­05 4.215E+04 2.372E­05 6.104E+04 1.638E 3.3331 0,3000 11.1007 3,3305
42 ­05 2.035E+05 4.915E­06 2.946E+05 3.394E ­06 9.821E+05 3.3333 0,3000 11.1086 3,3326
48 1.018E ­06 32.4 27.E0+ 32.4 E­07 4.740E+06 2.110E­07 6.864E 3.3333 0,3000 11.1105 3,3332
54 +06 1.457E­07 2.288E+07 4.370E­08 3.3333 0,3000 11.1110 3,3333
60 3.3333 0,3000 11.1111 3,3333
————————————————————————————————————
66 3.313E+07 3.018E­08 1.104E+08 9.054E­09 1.599E+08 3.3333 0,3000 11.1111 3.3333
72 6.253E­09 5.331E+08 1.876E­ 09 4.712E+13 2.122E­14 3.3333 0,3000 11.1111 3.3333
120 1.571E+14 6.367E­15 3.234E +201.046E +41 1.078E+213.487E 3.3333 0,3000 11.1111 3.3333
3.092E­219.559E ­42
180360 +41 9.275E­222.868E ­42 3.33333.333 3 0,30000,300 0 11.111111.11 11 3.33333.333 3
————————————————————————————————————
Machine Translated by Google

170 Guía para la gestión de la energía

Factores del valor del dinero en el tiempo: capitalización discreta


yo = 40%

sumas individuales Serie Uniforme Serie de degradado

——————————————————————————————————
Para encontrar F Para encontrar P Para encontrar F Para encontrar A Para encontrar P Para encontrar A Para encontrar P Para encontrar un

Dada P Dada F Dado un Dado F Dado A Dado P Dado G Dado G


norte
(F|P,i%,n) (P|F,i%,n) (F|A,i%,n) (A|F,i%,n) (P|A,i%,n) (A|P,i%,n) (P|G,i%,n) (A|G,i%,n)
————————————————————————————————————
1 1.4000 0.7143 1.0000 1.0000 0.7143 1.4000 0.0000 0.0000
2 1.9600 0.5102 2.4000 0.4167 1.2245 0.8167 0.5102 0.4167
3 2.7440 0.3644 4.3600 0.2294 1.5889 0.6294 1.2391 0.7798
4 3.8416 0.2603 7.1040 0.1408 1.8492 0,5408 2.0200 1.0923
5 5.3782 0.1859 10.9456 0.0914 2.0352 0,4914 23637 1.3580
————————————————————————————————————
6 7.5295 0.1328 16.3238 0.0613 2.1680 0.4613 3.4278 1.5811
7 10.5414 0.0949 23.8534 0.0419 2.2628 0.4419 3.9970 1.7664
a 14.7579 0.0678 34.3947 0.0291 2.3306 0.4291 4.4713 1.9185
20.6610 0.0484 49.1526 0.0203 2.3790 0.4203 4.8585 2.0422
9 10 28.9255 0.0346 69.8137 0.0143 2.4136 0.4143 5.1696 2.1419
————————————————————————————————————
11 40.4957 0.0247 98.7391 0.0101 2.4383 0.4101 5.4166 2.2215
12 56.6939 0.0176 139.2348 0.0072 2.4559 0.4072 5.6106 2.2845
13 79.3715 0.0126 195.9287 0.0051 2.4685 0.4051 5.7618 2.3341
14 111.1201 0.0090 275.3002 0.0064 0.0036 2.4775 0,4036 5.8788 2.3729
15 155.5681 386.4202 0.0026 2.4839 0,4026 5.9688 2.4030
————————————————————————————————————
dieciséis 217.7953 0.0046 541.9883 0.0018 2.4885 0.4018 6.0376 2.4262
17 304.9135 0.0033 759.7837 1.316E­03 2.4918 0.4013 6.0901 2.4441
18 426.8789 0.0023 1064.6971 9.392E­04 2.4941 0.4009 6.1299 2.4577
19 597.6304 0.0017 1491.5760 6.704E­04 0.0012 2.4958 0,4007 6.1601 2.4682
20 836.6826 2089.2064 4.787E­04 2.4970 0,4005 6.1828 2.4761
————————————————————————————————————
21 1171.3556 0,0009 2925,8889 3,418E­04 0,0006 2.4979 0,4003 6.1998 2.4821
22 1639.8978 4097,2445 2,441E­04 2.4985 0,4002 6.2127 2.4866
23 2295.8569 0.0004 5737.1423 1.743E­04 2.4989 0.4002 6.2222 2.4900
24 3214.1997 0,0003 8032,9993 1,245E­04 0,0002 2.4992 0,4001 6.2294 2.4925
25 4499.8796 11247,1990 8,891E­05 2.4994 0,4001 6.2347 2.4944
————————————————————————————————————
26 6299.8314 1.587E­04 15747.0785 6.350E­05 8819.7640 2.4996 0.4001 6.2387 2.4959
27 1.134E­04 22046.9099 4.536E­05 2.4997 0.4000 6.2416 2.4969
28 12347.6696 8.099E­05 30866.6739 3.240E­05 17288.7374 2.4998 0,4000 6.2438 2.4977
29 5.785E­05 43214.3435 2.314E­05 24201.4324 4.132E­05 2.4999 0,4000 6.2454 2.4983
30 6.050E+04 1.653E­05 2.4999 0,4000 6.2466 2.4988
————————————————————————————————————
36 1.822E+05 5.488E­06 4.556E+05 2.195E­06 1.372E+06 2,5000 0,4000 6.2495 2,4998
42 7.288E­07 3.430E+06 2.915E­07 1.033E+07 9.680E­08 2,5000 0,4000 6.2499 2,5000
48 2.583E+07 3.872E ­08 7.779E +07 1.286E­08 1.945E+08 2,5000 0,4000 6.2500 2,5000
54 5.142E­09 5.857E+08 1.707E­09 1.464E+09 6.829E­10 2,5000 0,4000 8.2500 2,5000
60 2,5000 0,4000 6.2500 2,5000
————————————————————————————————————
66 4.410E+09 2.268E­10 1.103E+10 9.070E­11 3.321E+10 2.5000 0.4000 6.2500 2.5000
72 3.011E­11 8.302E+10 1.205E­11 3.431E+17 2.915E­18 2.5000 0.4000 6.2500 2.5000
120 8.576E+17 1.166E ­18 2.009E +264.037E +52 5.023E+261.009E 2.5000 0.4000 6.2500 2.5000

180360 1.991E­279.908E 4.977E­272.477E


­54 ­53 +53 2.50002.500 0 0.40000.400 0 6.25006.250 0 2.50002.500 0
————————————————————————————————————
Machine Translated by Google

Evaluación económica 171

Factores del valor del dinero en el tiempo: capitalización discreta


yo = 50%

sumas individuales Serie Uniforme Serie de degradado

——————————————————————————————————
Para encontrar F Para encontrar P Para encontrar F Para encontrar A Para encontrar P Para encontrar A Para encontrar P Para encontrar un

Dada P Dada F Dado un Dado F Dado A Dado P Dado G Dado G


norte

(F|P,i%,n) (P|F,i%,n) (F|A,i%,n) (A|F,i%,n) (P|A,i%,n) (A|P,i%,n) (P|G,i%,n) (A|G,i%,n)


————————————————————————————————————
1 1.5000 0.6667 1.0000 1.0000 0.6667 1.5000 0.0000 0.0000
2 2.2500 0.4444 2.5000 0.4000 1.1111 0.9000 0.4444 0.4000
3 3.3750 0.2963 4.7500 0.2105 1.4074 0.7105 1.0370 0.7368
4 5.0625 0.1975 8.1250 0.1231 1.6049 0,6231 1.6296 1.0154
5 7.5938 0.1317 13.1875 0.0758 1.7366 0,5758 2.1564 1.2417
————————————————————————————————————
6 11.3906 0.0878 20.7813 0.0481 1.8244 0.5481 2.5953 1.4226
7 17.0859 0.0585 32.1719 0.0311 1.8829 0.5311 2.9465 1.5648
8 25.6289 0.0390 49.2578 0.0203 1.9220 0.5203 3.2196 1.6752
38.4434 0,0260 74,8867 0,0173 0.0134 1.9480 0,5134 3.4277 1.7596
9 10 57.6650 113,3301 0.0088 1.9653 0,5088 3.5838 1.8235
————————————————————————————————————
11 86.4976 0.0116 170.9951 0.0058 1.9769 0.5058 3.6994 1.8713
12 129.7463 0.0077 257.4927 0.0039 1.9846 0.5039 3.7842 1.9068
13 194.6195 0.0051 387.1390 0.0026 1.9897 0.5026 3.8459 1.9329
14 291.9293 0.0034 581.8585 0.0023 0.0017 1.9931 0.5017 3.8904 1.9519
15 437.8939 873.7878 0.0011 1.9954 0.5011 3.9224 1.9657
————————————————————————————————————
dieciséis 656.8408 0.0015 1311.6817 0.0008 1.9970 0.5008 3.9452 1.9756
17 985.2613 0.0010 1968.5225 5.080E­04 1.9980 0.5005 3.9614 1.9827
18 1477.8919 0.0007 2953.7838 3.385E­04 1.9986 0.5003 3.9729 1.9878
A 2216.8373 20 0,0005 4431,6756 2,256E­04 0,0003 1.9991 0,5002 3.9811 1.9914
3325.2567 6648,5135 1,504E­04 1.9994 0,5002 3.9868 1.9940
————————————————————————————————————
21 4987.8851 0,0002 9973,7702 1,003E­04 0,0001 1.9996 0.5001 3.9908 1.9958
22 7481.8276 14961,6553 6,684E­05 1.9997 0.5001 3.9936 1.9971
23 11222.7415 0.0001 22443.4829 4.456E­05 1.9998 0.5000 3.9955 1.9980
24 16834.1122 25 0,0001 33666,2244 2,970E­05 0,0000 1.9999 0.5000 3.9969 1.9986
252511683. 50500,3366 1,980E­05 1.9999 0.5000 3.9979 1.9990
————————————————————————————————————
26 37876.7524 2.640E­05 75751.5049 1.320E­05 27 56815.1287 1.9999 0.5000 3.9985 1.9993
1.760E­05 113628.257 8.801E­06 2.0000 0.5000 3.9990 1.9995
28 85222.6930 1.173E­05 170443.386 5.867E­06 29 127834.039 2.0000 0,5000 3.9993 1.9997
7.823E­06 255666.079 3.911E­08 30 191751.059 5.215E­06 3.835E + 2.0000 0,5000 3.9995 1.9998
085 2. 2.0000 0,5000 3.9997 1.9998
————————————————————————————————————
36 2184164.41 4.578E­07 4.368E+06 2.289E­07 42 2.488E+07 2.0000 0,5000 4.0000 2.0000
4.019E­08­3.9254E
4.976E+07 2.010E­08
E+09 486.456E+09
3.098E­10 2.834E+081.549E­10
3.529E ­0960
5.668E + 08
3.677E+10 2.0000 0,5000 4.0000 2.0000
2.720E­11 7.354E+10 1.360E­11 2.0000 0,5000 4.0000 2.0000
2.0000 0,5000 4.0000 2.0000
2.0000 0,5000 4.0000 2.0000
————————————————————————————————————
66 4.188E+11 2.388E­12 8.376E+11 1.194E­12 4.771E+12 2.0000 0,5000 4.0000 2.0000
72 2.096E ­13 9.541E+12 1.048E­13 1.352E+ 21 7.397E­22 2.0000 0,5000 4.0000 2.0000
120 2.704E+21 3.698E­22
­64 9.942E+314.942E
4.971E +312.471E1.006E­322.024E
2.012E­324.047E­64 2.0000 0,5000 4.0000 2.0000

180380 +63 +63 2.00002.000 0 0,50000,500 0 4.0000


4.000 0 2.00002.000 0
————————————————————————————————————
Machine Translated by Google

172 Guía para la gestión de la energía

Factores del valor del dinero en el tiempo: capitalización discreta


yo = 100%

sumas individuales Serie Uniforme Serie de degradado

——————————————————————————————————
Para encontrar F Para encontrar P Para encontrar F Para encontrar A Para encontrar P Para encontrar A Para encontrar P Para encontrar un

Dada P Dada F dado un Dado F Dado A Dado P Dado G Dado G


norte
(F|P,i%,n) (P|F,i%,n) (F|A,i%,n) (A|F,i%,n) (P|A,i%,n) (A|P,i%,n) (P|G,i%,n) (A|G,i%,n)
————————————————————————————————————
1 2.0000 0.5000 1.0000 1.0000 0.5000 2.0000 0.0000 0.0000
2 4.0000 0.2500 3.0000 0.3333 0.7500 1.3333 0.2500 0.3333
3 8.0000 0.1250 7.0000 0.1429 0.8750 1.1429 0.5000 0.5714
4 16.0000 0,0625 15.0000 0.0667 0.9375 1.0667 0,6875 0.7333
5 32.0000 0,0313 31.0000 0.0323 0.9688 1.0323 0,8125 0.8387
————————————————————————————————————
6 64.0000 0.0156 63.0000 0.0159 0.9844 1.0159 0.8906 0.9048
7 128.0000 0.0078 127.0000 0.0079 0.9922 1.0079 0.9375 0.9449
8 256.0000 0.0039 255.0000 0.0039 0.9961 1.0039 0.9648 0.9686
512.0000 0.0020 511.0000 0.0010 0.0020 0.9980 1.0020 0.9805 0.9824
9 10 1024.0000 1023.0000 0.0010 0.9990 1.0010 0.9893 0.9902
————————————————————————————————————
11 2048.0000 0.0005 2047.0000 0.0005 0.9995 1.0005 0.9941 0.9946
12 4096.0000 0.0002 4095.0000 0.0002 0.9998 1.0002 0.9968 0.9971
13 8192.0000 0.0001 8191.0000 0.0001 0.9999 1.0001 0.9983 0.9984
14 16384.0000 0.0001 16383.0000 0.0001 0.9999 1.0001 0.9991 0.9991
15 32768.0000 0.0000 32767.0000 0.0000 1.0000 1.0000 0.9995 0.9995
————————————————————————————————————
dieciséis 65536.0000 0.0000 65535.0000 0.0000 1.0000 1.0000 0.9997 0.9998
17 131072.000 0.0000 131071.000 7.629E­06 1.0000 1.0000 0.9999 0.9999
18 262144.000 0.0000 262143.000 3.815E­06 1.0000 1.0000 0.9999 0.9999
19 524288.000 0,0000 524287,000 1,907E­06 0,0000 1.0000 1.0000 1.0000 1.0000
20 1048576.00 1048575,00 9,537E­07 1.0000 1.0000 1.0000 1.0000
————————————————————————————————————
21 2097152.00 0.0000 2097151.00 4.768E­07 1.0000 1.0000 1.0000 1.0000
22 4194304.00 0.0000 4194303.00 2.384E­07 1.0000 1.0000 1.0000 1.0000
23 8388608.00 0.0000 8388607.00 1.192E­07 1.0000 1.0000 1.0000 1.0000
24 16777216.0 0,0000 16777215,0 5,960E­08 0,0000 1.0000 1.0000 1.0000 1.0000
25 33554432.0 33554431,0 2,980E­08 1.0000 1.0000 1.0000 1.0000
————————————————————————————————————
26 67108864.0 1.490E­08 67108863.0 1.490E­08 134217728 1.0000 1.0000 1.0000 1.0000
27 7.451E­09 134217727 7.451E­09 1.0000 1.0000 1.0000 1.0000
28 268435456 3.725E­09 268435455 3.725E­09 536870912 1.0000 1.0000 1.0000 1.0000
29 1.863E­09 536870911 1.883E­09 1.07E+09 9.313E­10 1.0000 1.0000 1.0000 1.0000
30 1.074E+09 9.313E­10 1.0000 1.0000 1.0000 1.0000
————————————————————————————————————
36 68,7E+9 1,455E­11 6,872E+10 1,455E­11 4,398E+12 1,0000 1,0000 1.0000 1,0000
42 2,274E­13 4,398E+12 2,274E­13 2,815E +14 3,553E­15 1,0000 1,0000 1.0000 1,0000
48 2,815E+14 3,553E ­15 1,801E +16 5.551E­17 1.801E+16 1,0000 1,0000 1.0000 1,0000
54 5.551E­17 1.153E+18 8.674E­19 1.153E+18 8.674E­19 1,0000 1,0000 1,0000
60 1,0000 1,0000 1.000( 1.0000 1,0000
————————————————————————————————————
66 7.379E+19 1.355E­20 7.379E+19 1.355E­20 4.722E+21 1.0000 1.0000 1.0000 1.0000
72 2.118E­22 4.722E+21 2.118E ­22 1.329E+36 7.523E­37 1.0000 1.0000 1.0000 1.0000
120 1.329E+36 7.523E ­37 1.532E +542.349E +10 8 1.532E+542.349E 1.0000 1.0000 1.0000 1.0000

180380 +10 8 6.525E­554.258E ­10 ­10


6.525E­554.255E 99 1.00001.000 0 1.00001.000 0 1.00001.000 0 1.00001.000 0
————————————————————————————————————
Machine Translated by Google

Capítulo 5

Encendiendo*

5.0. INTRODUCCIÓN

El sistema de iluminación ofrece muchas oportunidades de ahorro de energía rentable con


pocos o ningún inconveniente. En muchos casos, la iluminación se puede mejorar y los costos de
operación se pueden reducir al mismo tiempo.
Las mejoras en la iluminación son excelentes inversiones en la mayoría de los negocios comerciales
porque la iluminación representa una gran parte de la factura de energía, que oscila entre el 30 y el
70 % del costo total de la energía. El uso de energía de iluminación representa solo el 5­25% de la
energía total en las instalaciones industriales, pero generalmente es rentable abordarlo porque las
mejoras de iluminación a menudo son más fáciles de realizar que muchas actualizaciones de
procesos.
Si bien hay reducciones significativas en el uso de energía y la demanda de energía
disponibles a partir de las actualizaciones de iluminación, se deben seguir los estándares de nivel
mínimo de iluminación de la Illuminating Engineering Society (IES) para garantizar la productividad
y la seguridad de los trabajadores. Los niveles de iluminación inadecuados pueden disminuir la
productividad y también pueden dar lugar a una percepción de mala calidad del aire interior. Sin
embargo, la mayoría de las actualizaciones de iluminación aumentarán la productividad y es más
probable que atraigan a los empleados, clientes e invitados, lo que puede

tener un impacto positivo en las instalaciones, la reputación comercial, los precios de las acciones†

y especialmente las ventas¶ .


Utilizada como punto de partida para un programa de administración de energía, la
iluminación puede atraer la atención y participación inmediata de los empleados, ya que todos
tienen ideas sobre la iluminación. La iluminación también se considera un barómetro de la actitud

de los altos directivos hacia la gestión energética: si la oficina

*Este capítulo fue actualizado por el Dr. Eric Woodroof, CEM, CEO de Profitable Green Solutions
Company, Santa Barbara, CA.
†Wingender, J. y Woodroof, E., (1997) .Cuando las empresas publicitan proyectos de gestión energética
ects: Los precios de sus acciones suben.­ ¿Cuánto­ 21.33% en promedio! Planificación Estratégica para
la Energía y el Medio Ambiente, edición de verano de 1997. ¶ Curso de Estrategias Verdes Rentables,
www.ProfitableGreenSolutions.com

173
Machine Translated by Google

174 Guía para la gestión de la energía

del presidente de una empresa es un ejemplo de iluminación eficiente, entonces los


empleados verán que la gestión de la energía se toma en serio. Un programa de
actualización de iluminación puede ser una propuesta beneficiosa para el propietario de la
empresa y los empleados, ya que puede mejorar la moral, la seguridad y la productividad
al tiempo que reduce los costos del ciclo de vida. Este capítulo proporciona una breve
descripción de los sistemas de iluminación, sus características y opciones de adaptación.

5.1 COMPONENTES DEL SISTEMA DE ILUMINACIÓN

Un sistema de iluminación consta de fuentes de luz (lámparas), luminarias (o


accesorios) y balastos. Cada componente afectará el rendimiento, el uso de energía y el
costo operativo anual del sistema de iluminación. Esta sección analiza cada uno de estos
componentes y proporciona la información básica sobre la tecnología de iluminación
necesaria para lograr con éxito las Oportunidades de Gestión de la Energía (EMO) de
iluminación.

5.1.1 Características de las


lámparas Las lámparas se clasifican de diferentes maneras y cada característica es
un factor a considerar en el proceso de selección de lámparas. Las clasificaciones básicas
incluyen: eficacia luminosa (lúmenes/vatio); temperatura de color (Kelvin); col o índice de
reproducción (CRI); costo ($); vida nominal (horas de operación); y mano de obra necesaria
para el cambio de lámparas. Las lámparas deben llevar marcas reconocibles y deben
comprarse a un proveedor de confianza. Algunas lámparas que no son de marca, en
particular las de algunos países extranjeros, tienen una salida de luz baja y una vida útil
corta.

5.1.1.1 Eficacia luminosa La


eficacia luminosa de una lámpara es una estimación de la salida de luz (lúmenes)
dividida por la entrada de energía eléctrica (vatios) en condiciones de prueba. Las lámparas
que funcionan fuera de su envolvente de diseño pueden sufrir una eficacia reducida. Por
ejemplo, las lámparas fluorescentes de bajo consumo de 34 vatios no deben usarse en
ambientes con temperaturas inferiores a 60 °F; a temperaturas más bajas, tienden a
parpadear, su salida de luz es baja y tienen una vida corta. La Tabla 5­1 presenta datos de
lámparas en muchas lámparas de uso común. Hay más datos disponibles de los fabricantes
de lámparas y del IES Lighting Handbook [1].

5.1.1.2 Temperatura de color La


temperatura de color de una lámpara describe la apariencia de la luz

generado en comparación con el color percibido de un radiador de cuerpo negro en


Machine Translated by Google

Tabla 5­1. Características de la fuente de luz [ref. 2, Tabla 13.4]


Encendiendo

Descarga de alta intensidad


———————————————————————
Incandescente, Alta presión
Incluyendo tungsteno Vapor de mercurio Sodio Baja presión
halógeno Fluorescente (autobalastado) halogenuros metálicos (Color mejorado) Sodio
———————————————————————————————————————————————————— —————————————

Potencias 15­1500 15­219 40­1000 175­1000 70­1000 35­180


(solo lámpara)
a
Vida (hora) 750­12,000 7500­24 000 16 000­15 000 1500­15 000 24 000 (10 000) 55­100 50­60 (20­25) 18,000
Eficaciaa 15­25 80­100 75­140 hasta 180
(lúmenes/W) solo lámpara (67­112)
regular a excelente muy bien Bien Excelente Excelente
Mantenimiento de lúmenes regular a excelente (bueno)
Reproducción de color Excelente Bueno Pobre a Muy bien Pobre
a excelente excelente regular (muy bueno)
Control de dirección Muy bueno a Justo Muy bien Muy bien Muy bien Justo
de la luz excelente
Tamaño de la fuente Compacto Extendido Compacto Compacto Compacto Extendido
tiempo de reencendido Inmediato Inmediato 3­10 min 10­20 min Menos de 1 minuto Inmediato
Costo de instalación Bajo: accesorios Moderado Más alto que Generalmente Alto Alto
comparativo simples incandescente más alto yque
fluorescente
el
mercurio
Costo operativo comparativo Alto: vida corta y eficiencia inferior a baja Más bajo que Más bajo que El mercurio de tipo Bajo
incandescente incandescente HID más bajo
Equipo auxiliar necesario Innecesario Necesario: Necesario: alto Necesario: Alto Necesario: Alto costo Necesario: alto
costo medio costo costo costo
———————————————————————————————————————————————————— —————————————

aCalificaciones de vida y eficacia sujetas a revisión. Consulte los datos de los fabricantes para obtener la información más reciente. 175
Machine Translated by Google

176 Guía para la gestión de la energía

esa temperatura en la escala de temperatura absoluta (es decir, escala Kelvin).


Por ejemplo, una lámpara fluorescente de luz diurna con una clasificación de 6300 Kelvin
parece azulada, mientras que una lámpara fluorescente de color blanco cálido con una
clasificación de 3000 Kelvin aparece amarillenta. La Figura 5­1 muestra las temperaturas de
color de las lámparas fluorescentes de uso común.
El administrador de energía debe tener en cuenta el color de la lámpara cuando
recomiende cambios de iluminación y no debe recomendar cambiar el color de la
lámpara a menos que casi todos estén a favor del cambio propuesto. También es
importante comprender las necesidades de color de la instalación. Algunas mercancías
se ven mejor a una temperatura de color particular. Ejemplo: la carne en la tienda de
comestibles se ve más atractiva bajo lámparas cálidas que acentúan los tonos rojos.
La misma carne en una instalación empacadora de carne se puede iluminar con
lámparas de una temperatura de color más alta porque el atractivo visual no es un factor.

5.1.1.3 Índice de reproducción


cromática El índice de reproducción cromática (CRI) es una indicación relativa de qué
tan bien se pueden distinguir los colores bajo la luz producida por una lámpara con una
temperatura de color particular. El índice va de 0 a 1; donde un CRI alto indica una buena
reproducción cromática. Muchas lámparas de uso común tienen CRI deficientes (p. ej., el
CRI de una lámpara fluorescente blanca cálida típica es 0,42, el CRI de una lámpara
fluorescente blanca fría típica es 0,67).

Figura 5­1. Temperaturas de color de lámparas fluorescentes [ref 1, Figura 5­17]


Machine Translated by Google

Encendiendo 177

Los elementos de tierras raras en los fósforos de las lámparas de alta eficiencia aumentan la
eficacia de conversión de luz y la reproducción cromática. Las fuentes de luz, como las lámparas de
halogenuros metálicos, tienen mejores capacidades de reproducción cromática que las lámparas de
sodio de alta presión. La necesidad de una reproducción precisa del color depende de la tarea en
particular. La combinación de colores en una fábrica de prendas de vestir o en un laboratorio
fotográfico requerirá una lámpara CRI mucho más alta que el ensamblaje de piezas de máquinas grandes.
Se describen las capacidades de reproducción cromática de las lámparas de uso común.

en la Tabla 5­2.

5.1.2 Tipos de lámparas


Las lámparas vienen en una variedad de tipos y tienen una amplia gama de características.
La elección del tipo de lámpara adecuado depende de la tarea de iluminación. A menudo, la
lámpara menos costosa de comprar no es la menos costosa de operar. El gestor energético debe
estar familiarizado con las diferentes opciones disponibles para proporcionar los niveles de
iluminación deseados.

5.1.2.1 Lámparas incandescentes


Las lámparas incandescentes reproducen bien los colores, son baratas de comprar, fáciles de
atenuar, pequeñas y controlables, lo que es útil para la exhibición de productos.
Sin embargo, tienen una vida útil relativamente corta, baja eficacia y son susceptibles de fallar por el
calor y la vibración. Las lámparas incandescentes clasificadas para una vida útil prolongada o un
servicio rudo tienen una eficacia correspondientemente baja. Algunas lámparas de bajo consumo
tienen un filamento mal soportado y no deben utilizarse en entornos con vibraciones u otras tensiones
mecánicas.

La mayoría de las lámparas incandescentes tienden a oscurecerse con el tiempo, ya que

el tungsteno se pierde del filamento y se deposita en las paredes de la lámpara. La figura 5­2

muestra la mayoría de las lámparas de uso común.

Unas Lámparas. Estas lámparas son de bajo costo y comúnmente se usan en tamaños de 20 a 1500

Watts. Proyectan luz en todas direcciones. En plantas industriales antiguas, busque lámparas A

grandes en lámparas colgantes donde las lámparas se dejan encendidas la mayor parte del tiempo.

Estos son buenos candidatos para el reemplazo con lámparas HID.

Lámparas reflectoras (R). Estas lámparas suelen ser más caras que las lámparas A y ofrecen un
mejor control de la dirección en la que se proyecta la luz debido a una pintura reflectante en la
pared de la lámpara. Tienen un punto focal en la parte posterior de la lámpara, lo que hace que
la luz de la lámpara se disperse ampliamente por la superficie reflectante de la lámpara.

Lámparas reflectoras elipsoidales (ER). Estas lámparas cuestan casi lo mismo que R

lámparas, pero son más largas y tienen un punto focal delante de la lámpara. Este
Machine Translated by Google

Tabla 5­2. Reproducción de color de varios tipos de lámparas

Lámparas incandescentes de descarga de alta intensidad


——————————————————————————————————————————
Claro Blanco Blanco de lujob
filamentos Mercurio Mercurio Mercurio Multi­Vaporb Lucaloxa
————————————————————————————————————————————————————
Eficacia Bajo Medio Medio Medio Alto Alto
(lm/w)
Efecto de apariencia Medio amarillo blanco blanco verdoso blanco violáceo blanco verdoso Amarillento
de lámpara en con blanco azulado verdoso
superficies neutras
Efecto Cálido Muy fresco, Moderadamente Cálido, Moderadamente cálido,
sobre la “atmósfera” verdoso frío, verdoso violáceo frío, verdoso amarillento
Colores Rojo Amarillo Amarillo Rojo Amarillo Amarillo
reforzados Naranja Verde Verde Amarillo Verde Naranja
Amarillo Azul Azul Azul Azul Verde
colores grisáceos Azul Naranja roja Naranja roja Verde Rojo Rojo azul
Efecto sobre la tez más rubicundo Verdoso Muy pálido Rubicundo en gris Amarillento

Observaciones Buena Reproducción Reproducción Color Color Color


de color muy de color aceptación aceptación la aceptación
reproducción de color pobre moderada similar a similar a se acerca a la
CW CW de WW

fluorescente fluorescente fluorescente

178
(Continuado)
Machine Translated by Google

Tabla 5­2. Reproducción de color de varios tipos de lámparas (continuación) Encendiendo

Lámparas fluorescentes
——————————————————————————————————————————
genial De lujob Warma Deluxea Suave
Blanco Blanco frío Blanco Blanco cálido Luz Blanco Blanco/Naturaleza
————————————————————————————————————————————————————
Eficacia Alto Medio Alto Medio Altura media Alto Medio
(lm/w)
Efecto de apariencia Blanco Blanco Medio amarillo Medio amarillo Blanco Blanco amarillento pálido
de lámpara en con blanco con blanco azulado blanco violáceo
superficies neutras
Efecto Neutro a Neutro a Cálido Cálido Muy genial Moderadamente rosado
sobre la “atmósfera” moderadamente moderadamente frío frío cálido cálido

Colores Naranja Todo casi Naranja Rojo Verde naranja Rojo


reforzados Amarillo igual Amarillo Naranja Azul Amarillo Naranja
Azul Amarillo
Verde
colores grisáceos Rojo Ninguno Rojo, verde Azul Naranja roja Rojo verde Verde azul
apreciablemente azul azul
Efecto sobre la tez Rosa palido Cetrino más natural Rubicundo en gris Pálido rosa rojizo

Observaciones Combina con Mejor combinación general con luz buen color fuente teñida;
natural; buena aceptación del color
reproducción deluz diurna
color natural
­ reproducción incandescente; Generalmente Usualmente generalmente
ción; simu­luz; Pobrecolor:
simula la última aceptación de
incandescente. reemplazable con CW reemplazable con CWreemplazable
o con
WW CWX
luz o WWX

————————————————————————————————————————————————————
aMayor preferencia en los niveles inferiores.
bMayor preferencia en los niveles superiores. 179

Fuente: Folleto técnico de General Electric TP­I 19[3]. Reimpreso con permiso de General Electric Co.
Machine Translated by Google

180
Figura 5 ­2. Formas y designaciones de bombillas incandescentes [ref 1, p. 8 ­5]
Machine Translated by Google

Encendiendo 181

La ubicación del punto focal da como resultado que la luz sea más concentrada a medida que

sale de la lámpara y, por lo tanto, el haz es más estrecho que el de una lámpara R.

Lámparas de Cuarzo­Halógeno. Estas lámparas tienen una vida corta y baja eficacia.

Pueden ser una buena opción para áreas que necesitan iluminación de forma irregular. Estas
lámparas no deben limpiarse.

Lámparas halógenas. Estas lámparas tienen una mayor eficacia y costo que las lámparas

mencionadas anteriormente y están disponibles en muchas de las mismas configuraciones

de lámparas.

5.1.2.2 Lámparas fluorescentes


Las lámparas fluorescentes tienen alta eficacia, larga vida útil y baja luminancia
superficial; son geniales y están disponibles en una variedad de colores. La figura 5­3 muestra
muchas de las lámparas fluorescentes de uso común.

Figura 5­3. Formas y designaciones de lámparas fluorescentes [ref 8, Figura


2­14]

Lámparas fluorescentes típicas. Las lámparas fluorescentes están disponibles en


configuraciones estándar, de alto rendimiento (HO) y de muy alto rendimiento (VHO).
Las lámparas HO y VHO son útiles para ambientes de baja temperatura y áreas donde se
necesita mucha luz con un espacio mínimo de lámparas.

Lámparas ahorradoras de energía. Las lámparas fluorescentes de bajo consumo que pueden
reemplazar a las lámparas estándar pueden reducir la demanda de energía y el uso de
energía en un 15 % aproximadamente. También disminuirán los niveles de luz entre un 3 y
un 10 %. Estas lámparas solo se pueden usar con balastos diseñados y clasificados para
lámparas de bajo consumo y no se deben usar en áreas en las que la temperatura desciende
por debajo de los 60 °F. Las lámparas sujetas a descargas directas de los conductos de aire
acondicionado no son buenas candidatas para las lámparas fluorescentes de bajo consumo.
La figura 5­4 enumera muchas de las lámparas de bajo consumo disponibles.
Machine Translated by Google

Figura 5­4. Lámparas fluorescentes de bajo consumo [ref 1, Figura 8­115]


182

———————————————————————————————————————————————————— ———————————

Lámpara Lámpara Lámpara Lámpara Duración nominal vida† Lúmenes nominales‡§

Lámpara vatios corriente voltios Base


Descripción de la lámpara vatios reemplazados
(A) (V) (h) (mm) (pulgadas) (tapas de extremo) 3000K RE70 3500K RE70 4100K RE70 3000K RE80 3500K RE80 4100K RE80 5000K RE80
———————————————————————————————————————————————————— ———————————

Inicio rápido
———————————————————————————————————————————————————— ———————————

F17T8 17 — 0.265 70 20,000 610 24 Medicina. 1325 1325 1325 1375 1375 1375 —
F25T8 25 — 0.265 100 20,000 914 36 Bipin Med. 2125 2125 2125 2200 2200 2200 —
2700b
F3278 32 — 0.265 137 20,000 172 1219 48 Bipin Med. 2850 2850 2850 2975 2975 2975
F40T8 40 — 0.265 20,000 1524 60 Bipin Med. 3600 3600 3600 3725 3725 3725 —
F40T12/U/3 36 40 — — 12,000 610 24 — — — — — — —
Bipin Med.
2800b 2800b — —
F40T12/U/6 34 40 0,45 84 16.000 610 24 Bipin Med. 2800b — —
2090a — —
F30T12 25 30 0.453 64 18.000 914 36 Bipin Med. 2090 2090 — —
F40TI2 34­36 40 0,46 73 20.000 1219 48 Bipin Med. 2800 2800 2880 2800 2800 2800 —
F48T12/HO 55 60 — — 12.000 126 12.000 1219 48 Bipin Reces. CC 3850a 4075 3850a 4400b —
F96T12/1500 95 110 0.83 12.000 2438 96 Reces. corriente continua 8430 8430 8430 8620 8500a 8600c —
F96T12/1500 195 215 1.58 137 2438 96 Reces. corriente continua
— — — — — — —
F48PG17 95 110 1.53 64 12,000 1,219 48 Reces. corriente continua
— — — — — — —
F96PG17 185 215 1.57 144 12,000 2438 96 Reces. corriente continua
— — — — — — —
———————————————————————————————————————————————————— ———————————

Inicio de precalentamiento
———————————————————————————————————————————————————— ———————————

F40T12 34 40 0,45 84 15,0000 1219 48 — — — — — — —


Medicina.
F90T17 86 90 — — 9000 1524 60 — — — — — — —
Bipin Mog. Bipin
———————————————————————————————————————————————————— ———————————

Inicio instantáneo (Slimline)


———————————————————————————————————————————————————— ———————————

F48T12 30­32 38­40 — — 9000 1219 48 2610 2610 2610 2700b — — —


pin único
F96T8 40­41 50­51 — — 7500 2438 96 — — — — — — —
pin único
F96T8b 56 — 0,26 267 15,000 2438 96 — — — 5800 5800 5800 —
pin único
F96TI2 60 75 044 153 12,000 2438 96 5675 5675 5675 5850 5850 5850 —
pin único
———————————————————————————————————————————————————— ———————————
Machine Translated by Google

———————————————————————————————————————————————————— ———————————

Lúmenes nominales‡§ Encendiendo

———————————————————————————————————————————————————— ———————————

2990K
4150K 3000K 4180K IRC 70+ 3200K
Lámpara CRI 60+ CRI 50+ 3470K vatios 6380K 5000K IRC 80+ Blanco 4200K IRC 80+ 3570K 7500K 5500K

Lámpara
Fresco Cálido CRI 60+ CRI 70+ CRI 90+ De lujo cálido de lujo IRC 40+ Optima IRC 80+ IRC 90+ IRC 90+
d Natural Vitalidad
Descripción de la lámpara vatios‡ reemplazados blanco blanco blanco luz diurna C50 blanco frío (blanco suave) Lite­blanco 32™ C75
———————————————————————————————————————————————————— ———————————

Inicio rápido
———————————————————————————————————————————————————— ———————————

F17T8 17 —— — —— — —— — — — — — —

F25T8 25 —— — —— — —— — — — — — —

F32T8 32 —— — —— — —— — — — — — —

F40T8 40 —— — —— — —— — — — — — —

F40T12/U/3 36 40 2350a 2425a —— — —— 2500a — — — — —

F40T12/U/6 34 40 2480 2530 2550 — — ——


2620 — — — — —

F30T12 25 30 1975 2025 —— — —— — — — — — —

F40T12 34­36b 40 2670 2730 2700 2310 2010 1930 1925 2800 2010 — — — —

F48T12HO 55 60 — — —— — — 3900a —

F96T12HO 95 110 8020 8130 8000 6750c — 5750 — 8400 — — — 6000D —

F96T12/1500 188 215 13430 — —— — ——


13,880 — — — — —

F48PG17 95 110 5700A — —— — —— — — — — — —

F96PG17 185 215 13,500A — 14,100' —


———————————————————————————————————————————————————— ———————————

Inicio de precalentamiento
———————————————————————————————————————————————————— ———————————

F40T12 34 40 2700 ——— — — — — — — — — —

F90T17 86 90 5765 — — —
———————————————————————————————————————————————————— ———————————

Inicio instantáneo (Slimline)


———————————————————————————————————————————————————— ———————————

F40T12 30.7 40 2475 — —— — — 2525 — — — — — —

F96T8 40 50 3450a — —— — —— — — — — — —

F96T12 60 75 5430 5570 5370 4730 4050


———————————————————————————————————————————————————— ———————————
3950 3900 5670 4200 4015

*Las clasificaciones de vida útil y salida de luz de las lámparas fluorescentes se basan en su uso con balastos que proporcionan características de funcionamiento. Los balastos que no proporcionan valores eléctricos adecuados pueden reducir sustancialmente la vida útil de la lámpara, la salida
de luz o ambos. † Vida nominal bajo condiciones de prueba especificadas a 3 horas por arranque. A intervalos de combustión más largos por arranque, se puede esperar una vida más larga.

‡ ”RE” indica fósforos del tipo “TIERRAS RARAS”. Esta nomenclatura ha sido desarrollada por NEMA para definir un sistema de información de reproducción cromática. RE 70 designa un rango de CRI de 70­79, RE 80 un rango de 80­89 y RE 90
≥ 90. ß
A las 100 horas. Cuando la lámpara es fabricada por más de un fabricante, la salida de luz es el promedio de todos los fabricantes que envían datos.

a También en corte de cátodo de 32 watts pero con vida útil reducida.


General Electric, b 183

Sylvania.
C
Felipe.
d Duro­
Test.
Machine Translated by Google

184 Guía para la gestión de la energía

Medidas T para Lámparas. La medida T de una lámpara fluorescente es la medida del diámetro
de la lámpara en octavos de pulgada. Por lo tanto, una lámpara T12 tiene doce octavos de
pulgada (o 1­1/2 pulgadas) de diámetro, mientras que una lámpara T10 tiene 1­1/4 pulgadas
de diámetro.

Lámparas T10. Las lámparas T10 suelen contener fósforos que producen una alta eficacia y

reproducción cromática. Funcionarán en la mayoría de los balastros diseñados para lámparas

T12.

Lámparas T8 con Balastos Electrónicos. Las lámparas T8 producen una eficacia de hasta 100
lúmenes/vatio, la mayor eficacia de cualquier lámpara fluorescente. Por lo general, no
funcionarán con balastos estándar clasificados para lámparas T12. También utilizan menos
materiales tóxicos que se encuentran en las lámparas fluorescentes más grandes. Las
luminarias T12 se pueden adaptar con lámparas T8 usando adaptadores de enchufe y
reemplazando los balastos viejos con los balastos compatibles con T8.

Lámparas fluorescentes compactas (CFL). Estas lámparas de doble tubo (TT) y doble tubo
doble (DTT) están diseñadas para reemplazar muchas bombillas incandescentes de uso
frecuente. Estas lámparas se pueden utilizar para reducir el uso de energía y la demanda
de energía en más del 70 %. Por ejemplo, se puede usar una lámpara TT fluorescente de
13 vatios para reemplazar una lámpara incandescente de 60 vatios. La luz producida es
similar en apariencia a la de una lámpara incandescente (es decir, temperatura de color de
2700 Kelvin para ambas). Dado que estas lámparas producen menos calor, también se
reducen los costos de refrigeración del espacio. Muchas lámparas/balastos TT tienen un
factor de potencia bajo de aproximadamente 0,5­0,6. Se debe especificar un balasto de alto
factor de potencia con baja distorsión armónica si se usa una gran cantidad de estas lámparas.
Las lámparas fluorescentes compactas se pueden instalar como un kit de conversión
atornillado o cableado y tienen una vida útil de al menos 10.000 horas.
Los ciclos frecuentes de horas de operación cortas reducirán significativamente la vida útil de
la lámpara. Las lámparas fluorescentes compactas atornillables de una pieza tienen costos de
ciclo de vida más altos que los modelos atornillables de dos piezas o los modelos cableados
porque la vida útil del balasto termina cuando la lámpara se quema. El uso de los kits de
cableado eliminará la posibilidad de que un trabajador de mantenimiento no informado tire un
kit de conversión de dos piezas atornillable cuando la lámpara falla. Varias instalaciones, como
edificios de apartamentos y moteles, descubren que las lámparas fluorescentes compactas
atornillables a menudo son robadas porque son fáciles de quitar y son bastante caras. La Figura
5­5 enumera las características de algunas de las lámparas fluorescentes compactas disponibles.

5.1.2.3 Lámparas de descarga de alta intensidad (HID)


Estas lámparas son relativamente costosas inicialmente pero ofrecen un ciclo de vida bajo.
Machine Translated by Google

Figura 5­5. Lámparas fluorescentes compactas [ref 1, Figura 8­1171


———————————————————————————————————————————————————— —————— Encendiendo

Calificado Máximo total Corriente Voltaje Aprox. Lúmenes Color§

Lámpara Bulbo vida†


longitud de lámpara de la lámpara inicial por temperatura
vatios (A) (V) lúmenes‡ vatio y/o IRC
Designación genérica NEMA tipo base (h) (mm) (en.)
———————————————————————————————————————————————————— ——————

Doble tubo 2700K, 3500K, 4100K, 5000Kß CRI 80 +


———————————————————————————————————————————————————— ——————

CFT5W/G23 5 T­4 G23 7500 105 4­1/4 0.180 38 250 50 82


CFT7W/G23 7 T­4 G23 10 000 135 5­7/16 0,180 45 400 51 82
CFT9W/G23 9 T­4 G23 10 000 167 6­9/16 0,180 59 600 67 82
CFT13W/GX23 13 T­4 GX23 10 000 191 7­1/2 0,285 60 888 68 82
CFT5W/2G7 5 T­4 2G7 10 000 85 3­11/32 0,180 35 250 50 82
CFT7W/2G7 7 T­4 2G7 10 000 115 4­17/32 0,180 45 400 57 82
CFT7W/2G71, 9 T­4 2G7 10 000 145 5­22/32 0,180 59 600 67 82
CFT13W/2GX7 13 T­4 2GX7 10 000 175 6­29/32 0,285 59 900 69 82
FT18W/2G112 18 T­5 2G11 12 000 229 9 0,375 60 1250 69 82
FT18W/2G11RS 18 T­5 2G11 20 000 267 10­1/2 0,250 76 1250 69 82
FT24W/2G11 24­27 T­5 2G11 12 000 328 12­29/32 0,340 91 1800 69 82
FT36W/2G11 36­39 T­5 2G11 12 000 422 10­5/8 0,430 111 2900 76 82
FT40W/2G11 40 T­5 2G11 20 000 574 22­19/32 0,270 169 1350 79 82
FT50W/2G11 50 T­5 2G11 14 000 574 22­19/32 0.43 147 4000 80 —
———————————————————————————————————————————————————— ——————

Cuádruple 2700K, 3500K, 4100K, 5000K; IRC 80 +


———————————————————————————————————————————————————— ——————

CFQ9W/G23 9 T­4 G23­2 10.000 111 4­3/8 0,180 15 575 21 82


CFQ13W/GX23 13 T­4 GX23­2 10.000 125 4­29/32 0,285 15 860 59 82
CFQ10W/G24d 10 T­4 G24d­1 10.000 118 45 6 0,140 64 600 60 82
CFQ13W/G24d 13 T­4 G24d­1 10.000 152 0,170 91 900 69 82
CFQ18W/G24d 18 T­4 G24d­2 10.000 175 6­29/32 0,220 100 1250 69 82
CFQ28W/G24d 26 T­4 G24d­3 10.000 196 7­23/32 0,315 105 1800 69 82
CFQ15W/GX32d 15 T­5 GX32d­1 10.000 140 5­1/2 — 60 900 60 —

CFQ22W/GX32d 20 T­5 GX32d­2 10.000 151 5­15/16 — 53 1200 60 —

CFQ26W/GX32d 27 T­5 GX32d­3 10.000 173 6­13/16 — 54 1600 59 —

CFQ10W/G24q 10 T­4 G24q­1 10.000 117 4­5/8 6 0,190 64 600 60 82


CFQ13W/G24q 13 T­4 G24q­1 10.000 152 0,170 77 900 69 82
CFQ18W/G24q 18 T­4 G24q­2 10.000 173 6­13/16 0,110 80 1250 69 82
CFQ26W/G24q 26 T­4 G24q­3 10.000 194 7­ 5/8 0,158 80 1800 69 82
———————————————————————————————————————————————————— —————— 185

(Continuado)
Machine Translated by Google

Figura 5­5. Lámparas fluorescentes compactas [ref 1, Figura 8­1171 (Continuación)


———————————————————————————————————————————————————— ——————

Sustitutos típicos de lámparas incandescentes (lámparas fluorescentes compactas, balasto interno)#


———————————————————————————————————————————————————— ——————

Aprox.
Máximo inicial
Incandescente Relacionado en general lámpara lámpara lúmenes‡ lúmenes Color*

equivalente vida† longitud** voltaje actual (vela­ por temperatura y/


Lastre Tipo de vatios de la

Designación genérica tipo (W) bombilla de la lámpara Base (h) (mm) (pulgadas) (A) (V) poder) vatio o CRI
———————————————————————————————————————————————————— ——————

7 W3 Electrónico 25 7 T­4 Medicina. Tornillo 10,000 140 5­1/2 0.140 120 400 57 —
11 W3 Electrónico 40 11 T­4 Modificación. Tornillo 10,000 140 5­1/2 0.170 120 600 55 —
Reflector de 11 Electrónica 50W .R30 11 P­35 Med. Tornillo 10,000 148 5­13/16 0.170 120
(315) —
W3 Globo de 11 Electrónico 30 11 G­32 Med. Tornillo 10,000 168 6­9/16 0,170 120 450 41 —

W3 15 W1,.2,3 Electrónico 60 15 T­4 Modificación. Tornillo 10,000 172 6­25/32 0.240 120 900 60 81
Reflector de 15 Electrónico 75W.R40 15 RSB Med. Tornillo 10,000 183 7­7/32 0.240 120 (1335) — —

W3 Globo de 15 Electrónico 50 15 G­38 Med. Tornillo 10,000 188 7­13/32 0.240 120 700 47 —

W3 Globo de 15 Magnético 40­60 18 G­30 Med. Tornillo 9,000 160 6­5/16 — 120 700 47 82
W2 Difusor decorativo de 17 Electrónico 60 17 T­24 Med. Tornillo 10,000 149 5­7/8 0.265 120 950 57 —
W1 Difusor decorativo de 18 W2 Electrónico 75 18 T­24 Med. Tornillo 10,000 183 7­7/32 0.240 120 1100 61 —
Reflector de 18W Electrónico 75W.R40 18 Modelo R­40. Tornillo 10,000 142 5­19/32 0.240 120 800 44 —
———————————————————————————————————————————————————— ——————

———————————————————————————————————————————————————— ——————

18 W4 Electrónico 75 18 T­4 Medicina. Tornillo 10,000 175 6­7/8 — 120 1100 61 —


20 W1,2,3 Electrónico 75 20 T­4 Medicina. Tornillo 10,000 203 8 0.265‡‡ 120 1200 60 —

Lámpara circular de 22 W2 Magnético 75 22 T­9 Medicina. Tornillo 10,000 130 5­1/8 — 120 1200 54 52
23 W1,3 Electrónico 90 23 T­4 Medicina. Tornillo 10,000 176 6­5/16 0.325 120 1550 67 —
26 W2 Electrónico 90 26 Y­5 Medicina. Tornillo 10,000 203 8 0.430 120 1500 58 —
———————————————————————————————————————————————————— ——————

(Continuado)
186
Machine Translated by Google

Figura 5­5. Lámparas fluorescentes compactas [ref 1, Figura 8­1171 (Continuación)


Encendiendo

———————————————————————————————————————————————————— ——————

Cuadrado 2700 K y 3500 K2


———————————————————————————————————————————————————— ——————

Aprox.
Máximo inicial

Incandescente Relacionado en general lámpara lámpara


lúmenes‡ lúmenes Color*

Lastre equivalente vatios de Bulbo vida†


longitud** voltaje actual (vela­ por temperatura y/
Designación genérica tipo (W) la lámpara tipo Base (h) (mm) (pulgadas) (A) (V) poder) vatio o CRI
———————————————————————————————————————————————————— ——————

F102D/827/4P 10 2D GR10Q 4PI 8000 94 3­23/32 0.18 72 650 sesenta y cinco 82

F162D/827/4P dieciséis 2D GR10Q 4PI 8000 140 5­1/2 0.195 103 1050 66 82

F212D/827/4P 21 2D GR10Q 4PI 8000 140 5­1/2 0.26 101 1350 64 82

F282D/827/4P 28 2D GR10Q 4PI 10,000 203 8 0.32 107 2050 73 82

F382D/827/4Pßß ,
38 2D GR10Q 4PI 10,000 203 8 0.43 110 2850 79 82
———————————————————————————————————————————————————— ——————

Nota: Muchas lámparas fluorescentes compactas vienen equipadas con balastos de factor de potencia normal (anteriormente llamado bajo), ya sea integrales o como auxiliares. utilizando estas lámparas, esté equipado. *Estos valores son los

promedios de los datos de varios fabricantes.

†A las 3 horas por arranque.

‡Los valores de las lámparas reflectoras están expresados en haz de luz

candelabro. ßNo todas las temperaturas de color están disponibles de cada fabricante.

También disponible en rojo, azul, verde.

#Los adaptadores de base de tornillo con balastos integrales están disponibles para adaptar lámparas de tubo doble y cuádruple en luminarias incandescentes.

**Algunas lámparas están disponibles en MOL más cortos.

††Los LLD aún no están disponibles para estas lámparas.

‡‡Las lámparas están disponibles con factores de potencia más altos y corrientes de línea más

bajas. ßßAgregue 2 vatios para los cátodos cuando opere en circuitos de arranque rápido.

La vida útil de arranque rápido se estima en 12000 horas @ 3 o más horas por arranque.

1 Philips
2 General Electric

3Osram
187

4Sylvania
Machine Translated by Google

188 Guía para la gestión de la energía

costos debido a su larga vida y alta eficacia. En general, cuanto mayor sea la lámpara HID, mayor será

la eficacia. La eficacia de la lámpara HID puede verse afectada por la posición de la lámpara, y algunas

de estas lámparas tienen un cambio de color significativo y una pérdida de eficacia cerca del final de su

vida nominal. La figura 5­6 muestra algunas de las lámparas HID de uso común.

Lámparas de vapor de mercurio. Las lámparas de vapor de mercurio fueron las primeras lámparas HID.
Pueden ofrecer una buena reproducción cromática y una eficacia de baja a moderada. Las lámparas
de vapor de mercurio con balasto propio son un reemplazo directo de las lámparas de descenso
incandescentes grandes, pero tienen solo el 30­50% de la eficacia de las lámparas de vapor de mercurio
típicas. Las lámparas de vapor de mercurio son buenas candidatas para reemplazarlas con fuentes de
luz más eficientes, como haluro metálico, sodio a alta presión y sodio a baja presión.

Lámparas de halogenuros metálicos. Muchas de estas lámparas producen una luz blanca brillante.

Se utilizan en aplicaciones que requieren una buena reproducción cromática y altos niveles de

iluminación, como instalaciones deportivas. No tienen una vida tan larga como la mayoría de las otras

lámparas HID. Algunas lámparas de halogenuros metálicos se pueden instalar en dispositivos diseñados

para operar lámparas de vapor de mercurio.

Lámparas de sodio de alta presión (HPS). Las lámparas HPS ofrecen alta eficacia, larga vida útil y una

fuente de luz relativamente pequeña que se controla fácilmente. La luz producida no reproduce bien

los colores, pero es útil para tareas en las que la reproducción cromática no es crítica. Estas lámparas

suelen ser la mejor opción para almacenes, fábricas, iluminación exterior y alumbrado público.

5.1.2.4 Lámparas de sodio de baja presión (LPS) Las


lámparas LPS ofrecen la mayor eficacia de cualquier fuente de luz (es decir, hasta 180 lúmenes/

vatio). Tienen una larga vida pero son bastante grandes en comparación con las lámparas HID. Su

tamaño requiere un diseño de reflector más grande y complejo para utilizar eficientemente la luz

producida. El color de la luz es casi

Figura 5­6. Formas y designaciones de lámparas HID [ref 8, Figura 2­16]


Machine Translated by Google

Encendiendo 189

un amarillo monocromático bajo el cual es posible muy poca discriminación de color. Las
lámparas LPS son comunes en los sistemas de alumbrado público europeos.
LPS es útil para la iluminación de seguridad interior. La luz amarilla distintiva le dice
al personal encargado de hacer cumplir la ley que las instalaciones deben estar
desocupadas. Los ladrones y vándalos pueden confundirse con empleados que trabajan
hasta tarde cuando se utilizan mejores fuentes de luz con reproducción cromática para la
seguridad nocturna.

5.1.3 Balastos
La luz de las lámparas de descarga (p. ej., fluorescentes, de vapor de mercurio, de
haluro metálico, de sodio a alta presión y de sodio a baja presión) se produce indirectamente
mediante un cátodo que excita un gas en el que se forma un arco eléctrico que luego emite
luz. En una lámpara fluorescente, el vapor de mercurio emite radiación ultravioleta que
golpea los lados de la pared de la lámpara donde los fósforos la convierten en luz visible.
Se requiere un balasto para encender y operar todas las lámparas de descarga.

Cada combinación de lámpara/balasto debe tener resultados de prueba que indiquen


el factor de balasto (BF). La clasificación de lúmenes de una lámpara se basa en una
combinación particular de lámpara/balasto con un factor de balasto de 1,0. El factor de
balasto indica la salida de luz de un sistema en particular en relación con un balasto de
prueba estándar en el que se basan las clasificaciones de lúmenes de la lámpara. Por
ejemplo, si un F32T8 de cuatro pies tiene una salida de luz de lámpara nominal de 3000
lúmenes y se usa con un balasto que tiene un factor de balasto de 1.1 para la combinación
de lámpara/balasto, el sistema produce alrededor de 3300 lúmenes.
La etiqueta del balasto generalmente indica la corriente eléctrica consumida para tipos
de lámparas particulares, indica si el balasto no contiene bifenilos policlorados (PCB) y
muestra un diagrama de cableado. Muchos balastos antiguos, especialmente los fabricados
antes de 1975, utilizan aceite de PCB que contiene algunos de los productos químicos más
tóxicos que se conocen. Las fugas de balastos cargados de PCB deben manipularse como
un material de desecho peligroso durante la eliminación. Los balastos que no contienen PCB
actualmente se pueden depositar en vertederos en la mayoría de los estados.
Las normas nacionales exigen que todos los balastos nuevos tengan una eficiencia
mínima y no contengan PCB. Los balastos generalmente están etiquetados como de bajo
calor (LH), muy bajo calor (VLH), muy bajo calor (SLH), de ahorro de energía o electrónicos.
No todos los balastros electrónicos en el mercado funcionarán con mayor eficiencia que
los balastros magnéticos. Las afirmaciones de "salida de luz completa" pueden distraer.
Use el factor de balasto para determinar la eficiencia real del balasto.
Muchos de estos nuevos balastos tienen una vida útil mucho más larga que los balastos a
los que reemplazan. Algunos balastos de reemplazo de baja eficiencia todavía están
disponibles pero no deben usarse.
A diferencia de los balastros magnéticos de núcleo y bobina, algunos balastros electrónicos pueden
Machine Translated by Google

190 Guía para la gestión de la energía

pueden atenuarse, pero también pueden producir niveles significativos de distorsión armónica. Cuando
recomiende balastos electrónicos, especifique balastos con una distorsión armónica total (THD) inferior
al 20 %.
Las lámparas estroboscópicas y parpadeantes tensan el balasto. La luz estroboscópica ocurre
cuando el balasto intenta reiniciar y operar la(s) lámpara(s). El problema a veces se debe a una conexión
suelta o corroída, pero la mayoría de las veces la lámpara ha llegado al final de su vida útil. A medida

que las lámparas envejecen, su salida de luz disminuye y se vuelven más difíciles de encender y operar.
Si la verificación de las conexiones y las lámparas no revela la causa del parpadeo, entonces puede ser
necesario reemplazar el balasto.

5.1.4 Luminarias (accesorios): lentes, difusores y reflectores


La luminaria es el dispositivo de iluminación completo. Se compone de un portalámparas, la
fuente de luz (lámparas) y los componentes que distribuyen la luz, como la lente, el difusor y el reflector.

El coeficiente de utilización (CU) de un dispositivo de iluminación es la relación entre la luz que

cae sobre la superficie de trabajo y la luz producida por la lámpara en ese dispositivo. La luz es absorbida

y convertida en calor por las superficies, por las interacciones lámpara a lámpara y por las lentes. Las

tablas de valores CU comunes se pueden encontrar en el Manual de iluminación de IES [1].

5.1.4.1 Tipos de accesorios A


continuación se enumeran algunos tipos comunes de accesorios de iluminación. reacondicionamiento

las opciones se indican cuando corresponde.

Vasos y Globos: Estos aparatos normalmente tienen valores bajos de CU. Aunque generalmente usan

lámparas incandescentes, las lámparas fluorescentes compactas también se pueden usar en lámparas

de vaso y globo.

Montado en la superficie de la pared: estos accesorios tienen valores de CU moderados.

Colgante: Estos accesorios utilizan una variedad de tipos de lámparas. A menudo usan lámparas
desnudas, pero a veces están equipadas con globos, lentes o difusores.
Con frecuencia se utilizan lámparas incandescentes grandes (p. ej., de 500 a 1500 vatios), pero se
dispone de fuentes más eficientes. Estos accesorios a menudo cuelgan de los techos de las áreas de
producción y almacén. A veces se pueden reducir para aumentar los niveles de luz en las superficies de
trabajo si la distribución de la luz resultante es aceptable.

Riel y empotrado: estos accesorios (a veces denominados downlights)

distorsionar algo de luz cuando se utilizan lámparas A o lámparas R profundamente empotradas.


Machine Translated by Google

Encendiendo 191

La mayor parte de la luz desconcertada se convierte en calor. Las lámparas reflectoras


elipsoidales (ER) están diseñadas para arrojar más luz de las luminarias empotradas. Si una
lámpara tipo lata de profundidad ajustable sin un reflector especular se ve brillante por dentro,
existe la posibilidad de usar una lámpara ER. Sin embargo, una lámpara ER que sobresale no
es una buena aplicación.
Aunque hay algunos downlights excelentes disponibles que han sido diseñados para
lámparas fluorescentes compactas, en general, una lámpara fluorescente compacta atornillable
no debe usarse en un riel o accesorio empotrado a menos que se puedan reducir los niveles
de iluminación. Una CFL arroja casi toda su luz hacia los lados en lugar de hacia abajo, donde
se necesita en una luz descendente.

Luces de área: estos accesorios se conocen comúnmente como luces de granero. Proyectan
luz en casi todas las direcciones. Gran parte de la luz se pierde en el cielo y los árboles de
arriba, o traspasa la propiedad. Las luminarias de corte que usan reflectores para dirigir la luz
donde se necesita pueden producir los mismos niveles de luz para el área de interés con
aproximadamente un tercio de la potencia.

Farolas: algunos tipos, como las farolas de granero y las cabezas de cobra, arrojan luz hacia
arriba y lejos del área de interés. Las luminarias de corte también ofrecen aquí una buena
alternativa.
La Figura 5­7 demuestra la aplicación de una iluminación bien controlada

accesorios para reducir los costos de iluminación exterior y accesorios mal aplicados.

Letreros de salida: estos letreros más antiguos generalmente usan dos lámparas incandescentes de

20 vatios o dos de 25 vatios que pueden reemplazarse por una lámpara LED (diodo emisor de luz) de

2 a 5 vatios. Esto reducirá los costos operativos en más del 90%.

Estas luces LED de salida pueden durar hasta 90 000 horas cuando funcionan de forma continua.

Reflectores: busque fuentes de baja eficacia, como lámparas de vapor de mercurio.


Los proyectores de sodio de alta presión ofrecen excelentes ahorros.

5.1.4.2 Lentes, Difusores y Reflectores


Agregar lentes o reflectores a un dispositivo de iluminación cambia el patrón de
distribución de la luz (es decir, la fotometría). Reemplazar la lente o el difusor puede ser útil en
situaciones en las que el sistema se diseñó de manera deficiente o el uso del espacio ha
cambiado. Por ejemplo, muchas áreas de oficinas que estaban iluminadas apropiadamente
para el papeleo tradicional ahora tienen deslumbramiento en las terminales de video porque
las personas usan computadoras en lugar de máquinas de escribir o bolígrafos. Los lentes
polarizados pueden reducir el deslumbramiento, pero también reducen la cantidad de luz que
sale de la lámpara. La figura 5­8 muestra cómo pueden cambiar las relaciones cuando se
modifica la estación de trabajo.
Machine Translated by Google

192 Guía para la gestión de la energía

Las dos ilustraciones superiores indican formas efectivas de lograr la iluminación deseada para el

área involucrada (indicada por la línea punteada). Los dos enfoques inferiores desperdician energía

y el efecto de “traspaso de luz” de la “luz derramada” puede irritar a los vecinos.

Figura 5­7. Iluminación exterior efectiva [ref 7, Figura 11]


Machine Translated by Google

Encendiendo 193

Las relaciones prevalecientes entre los trabajadores, sus tareas y sus entornos se alteran significativamente

cuando las "tareas de papel blanco" tradicionales (a la izquierda) se cambian a tareas basadas en VDT (a la

derecha).

Figura 5­8. Relaciones de iluminación prevalecientes [ref 7, Figura 7]

El resplandor de las superficies especulares reduce la visibilidad. Este velo de deslumbramiento se


puede reducir con una colocación cuidadosa de las luminarias y una selección adecuada de los difusores.
El deslumbramiento en las terminales de visualización de video a menudo se puede aliviar inclinando el
monitor hacia abajo o colocando una cuña debajo de la parte posterior. La Figura 5­9 muestra cómo el
deslumbramiento puede alcanzar los ojos de un trabajador.
La mayoría de los accesorios tienen reflectores incorporados. Un accesorio con un blanco horneado

El acabado esmaltado tiene una reflectividad de alrededor de 0,88. La práctica de quitar la mitad de las
lámparas y agregar un reflector a un artefacto reducirá la cantidad de luz que sale del artefacto. Por lo tanto,
esto solo es práctico cuando el área está demasiado iluminada.

El desempeño de lentes, difusores y reflectores depende de factores ambientales tales


como acumulación de suciedad, oxidación, deslumbramiento, decoloración debido a la exposición
a la luz ultravioleta y vandalismo. Los acabados superficiales reaccionan con los químicos
transportados por el aire y pierden algo de capacidad de transmisión de luz a medida que envejecen.
La elección de materiales apropiados para el entorno de trabajo y la limpieza regular de los
accesorios prolongará su vida útil. La iluminación exterior presenta algunos problemas especiales.
Los vándalos a menudo se deleitan disparando a las luces exteriores. Los lentes de policarbonato
resisten los daños causados por armas de fuego y otros proyectiles. Sin embargo, también se
decoloran por la exposición prolongada a la luz ultravioleta producida por la lámpara o el sol. Los
lentes acrílicos suelen durar más
Machine Translated by Google

194 Guía para la gestión de la energía

Los reflejos de velo ocurren comúnmente cuando la fuente de luz está


directamente arriba y frente al espectador, en la "zona ofensiva".
Figura 5­9. Reflejos de velo [ref 7, Figura 3]

que incluso las lentes de policarbonato con inhibición UV. La tabla 5­3 ofrece una comparación

del rendimiento de las lentes acrílicas y de policarbonato a lo largo del tiempo.

5.2 DETERMINACIÓN DE LAS NECESIDADES DE ILUMINACIÓN

Hay una variedad de técnicas disponibles para estimar los niveles de iluminación en un
espacio determinado. El método de iluminancia promedio descrito en el Manual de iluminación
IES de la Illuminating Engineering Society [1] incorpora las principales variables que afectan la
utilización de la luz: cantidad de luz producida por las lámparas, cantidad de luz que sale del
accesorio, altura de montaje y espaciado del accesorio, fotometría del accesorio, suciedad del
lumen depreciación, depreciación del lumen de la lámpara, factor de balasto y características
del acabado de la superficie de la habitación. También se encuentra una hoja de cálculo para
calcular los niveles de iluminación en el Manual de iluminación de IES.[1]
El IES ha desarrollado estándares para niveles de iluminación apropiados para
aplicaciones típicas. Los niveles de iluminación generalmente se expresan en términos de
iluminancia, que se mide en velas­pie. La Tabla 5­4 muestra la categoría de iluminancia para
varias aplicaciones comerciales e industriales.
Una vez que se ha identificado la categoría de iluminancia apropiada, la Tabla

5­5 se puede utilizar para determinar el rango de valores de iluminancia necesarios


Machine Translated by Google

Encendiendo 195

Tabla 5­3. Comparación de lentes de acrílico y policarbonato


[ref. 7, Tabla 4]
—————————————————————————————————
Alto impacto
Acrílico Acrílico policarbonato
—————————————————————————————————
Transmision de luz 92% 90% 88%
Envejecimiento­Estabilidad a la luz 10­15 años 1 10­15 años 3­4 años
Fuerza de impacto 10X 30X pero se degrada
rápidamente Menos
Bruma Menos del 3% Menos del 3% del 3% pero se
degrada Buena Autoext.
Carácter de quemado de muy bueno bueno
resistencia a los arañazos Lento Lento
(clase UL)
Generación de humo Leve Leve Alto
Resistencia al calor Tipo 200°F 180°F 250°F
Humo Costo relativo No tóxico No tóxico Tóxico
1X 2X 4X
—————————————————————————————————

Tabla 5­4. Recomendaciones de iluminación para tareas específicas


—————————————————————————————————
Categoría de
Área­actividad iluminancia
————————————————————————————————————

panaderías D
Aulas DaE
Salas de conferencias D
Salas de dibujo EaF
Vestíbulos de hotel CaD
Cocinas caseras DaE
Inspección, sencilla D
Inspección, difícil F
Inspección, exigente H
talleres mecánicos DaH
manejo de materiales CaD
Almacenamiento, inactivo B
Almacenamiento, artículos ásperos y voluminosos C
Almacenamiento, artículos pequeños D
Pies­candela
Entradas de edificios 1­5 100
Tablones de anuncios, entornos luminosos, superficies oscuras 20 2­5 1­2
Tablones de anuncios, entornos oscuros, superficies brillantes
Zonas de calderas

Zonas de aparcamiento
—————————————————————————————————
Machine Translated by Google

196 Guía para la gestión de la energía

para lograr niveles de iluminación deseables. Al usar estas tablas, el IES recomienda que
los valores más bajos se usen para ocupantes de menos de 40 años y/o donde la
reflectancia de la habitación sea superior al 70 % y que los valores más altos se usen para
ocupantes de más de 55 años y/o o donde la reflectancia de la habitación es inferior al
30%. Para ocupantes entre 40 y 55 años de edad y donde la reflectancia es del 30­70% o
donde un ocupante joven se combina con baja reflectancia o una persona mayor se
encuentra en un ambiente de alta reflectancia, se deben usar los valores intermedios.

Además, la necesidad de velocidad y precisión influye en la cantidad de luz necesaria, ya


que una mayor velocidad y precisión exigen más luz.
En ocasiones, los niveles de iluminación pueden reducirse si existe suficiente
contraste entre la obra y su entorno. Sin embargo, demasiado contraste entre el trabajo y
el entorno ambiental fatigará los ojos. Por ejemplo, los ocupantes de oficinas con paneles
oscuros que trabajan con lápiz sobre papel blanco muy iluminado, a menudo experimentarán
fatiga ocular.
Los valores de iluminancia considerados aceptables han cambiado a lo largo de los
años en respuesta a la tecnología emergente. Los niveles de luz recomendados eran
relativamente bajos en la era de las lámparas incandescentes debido a las restricciones
resultantes de la producción de calor. Entre 1945 y 1960 se desarrollaron fuentes de luz más
eficientes y los costos de energía se desplomaron, lo que llevó a triplicar los valores
recomendados [3]. El aumento de los costos de energía y demanda de energía en la década
de 1970 impulsó a la industria a reducir los niveles de iluminación recomendados al mínimo
necesario para proporcionar una iluminación adecuada.

5.3 MANTENIMIENTO DEL SISTEMA DE ILUMINACIÓN

Además de una elección adecuada de fuentes de luz, balastos y luminarias, la


eficiencia de un sistema de iluminación depende de las políticas de mantenimiento. El
mantenimiento incluye tanto la limpieza como el cambio de lámparas.

5.3.1 Mantenimiento de Luminarias


El desempeño de lentes, difusores y reflectores depende de factores ambientales
tales como acumulación de suciedad, oxidación, vandalismo y degradación debido a la
exposición a la luz ultravioleta (UV). El desempeño típico de una lámpara fluorescente bajo
varias condiciones de temperatura se muestra en la Figura 5­10.

Las lámparas, accesorios, reflectores, lentes y difusores acumulan polvo e insectos.


La acumulación de polvo en los artefactos de iluminación y en las superficies adyacentes a
los artefactos de iluminación reduce la utilización de la luz hasta en un 40 por ciento y aumenta
la producción de calor. La limpieza periódica de los accesorios mantendrá una mayor
Machine Translated by Google

Tabla 5­5. Categorías de iluminancia y valores de iluminancia Encendiendo

———————————————————————————————————————————————————— ————

Rangos de iluminancias
Iluminancia ————————————————

Tipo de actividad categoría lux Velas de pie Plano de trabajo de referencia


———————————————————————————————————————————————————— ————

Espacios públicos con entornos oscuros A 20­30­50 2­3­5


Orientación simple para trabajos temporales cortos. B 50­75­100 5­7.5­10 Iluminación general
visitas en todos los espacios.
Espacios de trabajo donde las tareas visuales solo C 100­150­200 10­15­20
se realizan ocasionalmente. ————————————
Realización de tareas visuales de alto contraste D 200­300­500 20­30­50
o gran tamaño
Desempeño de tareas visuales de medio mi 500­750­1000 50­75­100 Iluminancia en la tarea
contraste o tamaño pequeño
Realización de tareas visuales de baja F 1000­1500­2000 100­150­200
contraste o tamaño muy pequeño ————————————
Realización de tareas visuales de baja GRAMO 2000­3000­5000 200­300­500
contraste y tamaño muy pequeño durante un
período prolongado
Realización de tareas visuales muy prolongadas H 5000­7500­10000 500­750­1000 Iluminancia en la tarea,

y exigentes. obtenida por una combinación de


Realización de tareas visuales muy especiales I 10000­15000­20000 1000­1500­2000 general y local (iluminación

de bajísimo contraste y pequeño tamaño suplementaria)


———————————————————————————————————————————————————— ————
197
Machine Translated by Google

198 Guía para la gestión de la energía

Figura 5­10. Rendimiento de la lámpara frente a temperatura

y niveles de luz más uniformes. Todas las lámparas deben estar frías antes de limpiarlas.
Se deben usar guantes al limpiar cualquier parte reflectante similar a un espejo de una
luminaria. Las lámparas de cuarzo no deben limpiarse.
La iluminación exterior tiene algunos problemas especiales de mantenimiento. Las juntas mal

selladas permiten que los insectos obstruyan las lentes de los accesorios de iluminación para exteriores.

Los insectos muertos pueden bloquear completamente la luz. La vegetación demasiado grande también

puede reducir los niveles de iluminación de los accesorios exteriores. La poda regular de arbustos y

árboles ayudará a aprovechar al máximo estas fuentes de luz. Los árboles pequeños plantados debajo o

cerca de los artefactos de iluminación pueden crecer rápidamente y bloquear la fuente de luz.

5.3.2 Establecimiento del programa de mantenimiento del sistema de iluminación


Establecer un buen programa de mantenimiento para un sistema de iluminación
requiere tres pasos. En primer lugar, debe determinar las características de mantenimiento
de las luminarias de su instalación. La Tabla 5­6 enumera las categorías de mantenimiento
para una variedad de luminarias.
El siguiente paso es determinar qué condiciones de suciedad es probable que experimenten las

luminarias. La Tabla 5­7 muestra las condiciones de suciedad para áreas representativas.

Una vez que conozca tanto la categoría de mantenimiento de la Tabla 5­6 como las condiciones de

suciedad apropiadas para la instalación de la Tabla 5­7, utilice los gráficos de la Figura 5­11 para

establecer el programa de mantenimiento de la luminaria. Estos gráficos muestran el efecto que tiene la

acumulación de suciedad sobre los niveles de iluminación.


Machine Translated by Google

Tabla 5­6. Categorías de mantenimiento para tipos de luminarias ———————————————————————


———————————————————————————
Encendiendo

Mantenimiento

categoría Recinto superior Recinto inferior


————————————————————————————————————————————————————
I 1. Ninguno 1. Ninguno
Yo 1. Ninguno 1. Ninguno

2. Transparente con un 15 % o más de luz hacia arriba a través de las aberturas 2. Louvers o deflectores
Translúcido con un 15 % o más de luz hacia arriba a través de las aberturas
Opaco con un 15 % o más de luz hacia arriba a través de las aberturas
tercero
1. Transparente con menos del 15 % de luz hacia arriba a través de 1. Ninguno

las aberturas 2.
Translúcido con menos del 15 % de luz hacia arriba a través de
las aberturas 3.
Opaco con menos del 15 % de luz hacia arriba a través de las aberturas
IV 1. Transparente sin aberturas 2. Translúcido sin aberturas Opaco sin 1. Ninguno

aberturas 1. Transparente sin aberturas 2. Translúcido sin aberturas Opaco 2. Persianas


sin aberturas 1. Ninguno 2. Transparente sin aberturas 3. Translúcido sin
V aberturas Opaco sin aberturas 1. Transparente sin perforar 2.
Translúcido sin perforar

VI 1. Transparente sin perforar 2.


Translúcido sin perforar 3. Opaco sin
perforar 199

————————————————————————————————————————————————————
Machine Translated by Google

Tabla 5­7. Grados de condiciones de suciedad


————————————————————————————————————————————————————
Muy limpio Limpio Medio Sucio Muy sucia
————————————————————————————————————————————————————
Suciedad generada Ninguna Muy poco Notable pero no Se acumula rápidamente Acumulación constante pesada

Suciedad ambiental Ninguno (o ninguno Algunos (casi entra en Algunos ingresan al área Gran cantidad ingresa Casi ninguno excluido

el área) ninguno entra) área


Eliminación o Excelente Mejor que mas pobre que Solo ventiladores o sopladores Ninguno,
filtración promedio promedio si los hay
Adhesión Ninguno Leve Suficiente para Alto—probablemente debido a aceite,
ser visible después humedad o estática
algunos meses

Ejemplos Oficinas de alto Oficinas en mayores oficinas del molino; Tratamiento a base de calor; Similar a “Dirty” pero
nivel, no cerca edificios o cerca alto procesamiento de papel; velocidad de impresión; luminarias dentro

de la producción; de la producción; procesamiento de caucho de mecanizado ligero área inmediata de

laboratorios; limpio montaje ligero; contaminación

inspección
habitaciones

————————————————————————————————————————————————————
Fuente: Cortesía de la Sociedad de Ingeniería de Iluminación de América del Norte.
200
Machine Translated by Google

Encendiendo 201

durante un período de meses.


Estos gráficos son para condiciones promedio. Las condiciones reales pueden justificar un
programa de limpieza más frecuente de lo que indican los gráficos. El uso de lámparas y difusores
abiertos a menudo reduce la posibilidad de pérdida de luz, ya que hay menos superficies para que se
asienten y las partículas y el polvo se pueden eliminar más fácilmente de estas lámparas. Sin embargo,
un entorno con polvo potencialmente explosivo; como harina, maíz, carbón, etc., debe tener accesorios
sellados a prueba de explosiones. Las curvas típicas de depreciación del lumen de la lámpara,
depreciación de la suciedad de la luminaria y depreciación de la suciedad de la superficie de la habitación
para lámparas fluorescentes se muestran en la Figura 5­12.

5.3.3 Estrategias de reemplazo de


lámparas La estrategia habitual para reemplazar lámparas en muchas instalaciones es esperar
hasta que una lámpara se queme y luego reemplazarla (lo que se denomina cambio de lámpara puntual).
Esta estrategia de reemplazo de lámparas no es necesariamente la mejor para una instalación porque
no considera factores como los costos de mano de obra o el lumen.

depreciación. Suele ser más económico reemplazar todas las lámparas fluorescentes y HID de una
instalación al mismo tiempo (llamado reemplazo de lámparas en grupo). El cambio de lámparas puntuales
requiere más mano de obra y da como resultado una iluminación menos eficiente que el cambio de
lámparas en grupo. Sin embargo, el cambio puntual de lámparas puede ser más práctico para lámparas
con una vida útil corta, como las lámparas incandescentes.
La razón por la que el cambio puntual de lámparas da como resultado una pérdida
de eficiencia de iluminación es que la cantidad de luz que proviene de una lámpara
disminuye con la edad de la lámpara. Las curvas de rendimiento, como las de las Figuras
5­13, 5­14 y 5­15, muestran cómo se reduce la salida de luz en función del uso normal.
Tenga en cuenta que la vida útil de una lámpara se mide en horas de uso en lugar de horas instaladas.
Además del desempeño degradado de las luces individuales, el desempeño total del
sistema de iluminación disminuye a medida que se queman las lámparas individuales. Las
curvas de mortalidad típicas, que muestran el porcentaje de lámparas en servicio en
función del tiempo, se muestran en las Figuras 5­16, 5­17 y 5­18.
Como muestran estas cifras, la mortalidad de las lámparas al 85­100 % de su vida nominal es
aproximadamente veinticinco veces mayor que la de las lámparas con un 0­70 % de vida nominal. Por
lo tanto, las lámparas deben cambiarse en grupo cuando las lámparas estén entre el 70 y el 80 % de la
vida útil nominal de la lámpara.
La vida útil promedio de la lámpara se muestra en la Figura 5­19.
Dado que la mayoría de las lámparas fluorescentes F40T12 de cuatro pies tienen una capacidad

nominal de 20 000 horas, deben reemplazarse después de 16 000 horas de funcionamiento. Las

clasificaciones de vida útil de las lámparas indican el punto en el que es probable que la mitad de las
lámparas hayan fallado. La vida útil de las lámparas fluorescentes se calcula en tres horas por arranque,

las lámparas HID se calculan en cinco horas por arranque. Operar las lámparas por períodos más cortos
reducirá su vida útil.
Machine Translated by Google

Figura 5­11. Factores de depreciación de la suciedad de

202
las luminarias [La fracción de la salida de luz total es la escala en el eje y.] (Cortesía de Illuminating Engineering Society [1])
Machine Translated by Google

Encendiendo 203

Figura 5­12. Curva de mantenimiento de


lúmenes para sistemas de iluminación fluorescente [ref 8, Figura 2­20]

Figura 5­13. Curva típica de mantenimiento de lúmenes para lámparas


fluorescentes (del folleto técnico de General Electric TP­105. Cortesía de General
Electric Co.)
Machine Translated by Google

204 Guía para la gestión de la energía

Figura 5­14. Curva típica de mantenimiento de lúmenes para lámparas de


filamento (del folleto técnico de General Electric TP­105. Cortesía de
General Electric Co.)

Figura 5­15. Curva de mantenimiento de lúmenes


para lámparas HID (del folleto técnico de General Electric
TP 105. Cortesía de General Electric Co.)
Machine Translated by Google

Encendiendo 205

Figura 5­16. Curva de mortalidad típica para lámparas fluorescentes


(del folleto técnico de General Electric TP­105. Cortesía de General
Electric Co.)

Figura 5­17. Curva de mortalidad típica para lámparas


de filamento (del folleto técnico de General Electric TP
105. Cortesía de General Electric Co.)
Machine Translated by Google

206 Guía para la gestión de la energía

Figura 5­18. Curva de mortalidad típica para lámparas HID (vapor de mercurio) (del folleto

técnico de General Electric TP­105. Cortesía de General Electric Co.)

El reemplazo de lámparas en grupo puede:

Reduzca los costos de mano de obra: el reemplazo puntual de lámparas puede requerir
hasta 30 minutos para mover el mobiliario o el equipo, configurar, reemplazar la lámpara
y guardar el equipo (p. ej., escalera, lámparas, herramientas). En el cambio de lámparas
en grupo, normalmente se puede cambiar una lámpara y limpiarla en 5 minutos. El costo
de pérdida de uso de reemplazar algunas lámparas antes de que se hayan quemado es
generalmente menor que el costo incrementado de la mano de obra para reemplazar
individualmente las lámparas quemadas.

Reduzca los costos de las lámparas: la compra de una gran cantidad de lámparas a la vez

permite obtener grandes descuentos por volumen. Menos compras dan como resultado

menos tiempo dedicado a pedir, recibir y almacenar lámparas.


Machine Translated by Google

Encendiendo 207

Figura 5­19. Curva de mortalidad para sistemas de iluminación fluorescente [ref

8, Figura 2­20]

Permitir que se programe el mantenimiento de lámparas: el reemplazo de lámparas se


puede programar para períodos lentos para el personal de mantenimiento. El
reemplazo programado de lámparas también permite establecer un programa regular
para la inspección y limpieza regulares de lámparas y accesorios.

Mantenga niveles de iluminación más altos y más uniformes: la salida de luz de una lámpara
disminuye con el tiempo. El reemplazo de lámparas en grupo asegura que todas las

lámparas tengan una salida de luz alta. Menos fallas de lámparas, menos parpadeo y
reducción de remolinos y cambio de color producen un ambiente más seguro y cómodo.
Machine Translated by Google

208 Guía para la gestión de la energía

ambiente de trabajo capaz. Si el sistema de iluminación se diseñó en exceso para permitir la pérdida

de niveles de luz, el cambio de lámparas en grupo puede permitir que se apaguen un poco.

Reduzca las necesidades de inventario: se deben almacenar menos lámparas en el inventario, ya que

se producen menos fallas puntuales en las luminarias reemplazadas en grupo cuando el intervalo de

reemplazo de lámparas se configura correctamente.

Asegure el uso correcto de la lámpara: el cambio puntual de lámparas a menudo da como resultado la

instalación de una variedad de tipos de lámparas con niveles de salida de luz, vidas útiles y colores

inconsistentes. Esto puede ocurrir cuando se agota el inventario de lámparas de repuesto y la persona

que compra un reemplazo rápido no conoce el tipo de lámpara correcto, no puede ubicar el tipo

correcto o no se da cuenta de que la lámpara más barata puede no ser la mejor. . El reemplazo de

lámparas en grupo brinda la oportunidad de instalar las lámparas de bajo consumo más nuevas.

Prolongue la vida útil del balasto: los balastos tienen que trabajar más para arrancar y operar.

comió lámparas estroboscópicas que están cerca del final de su vida útil.

Reduzca las interrupciones en el área de trabajo: el reemplazo de lámparas en grupo evita

la mayoría de los reemplazos de lámparas no planificados.

General Electric [4] ha proporcionado las siguientes fórmulas de costos para

determinación de los costes de sustitución de lámparas:

Costos de reemplazo puntual

C=L+S (5­1)

Costos de reemplazo de lámparas grupales

L+G
C=
I (5­2)

donde: C = costo total de reemplazo por lámpara = precio neto por

lámpara = costo de mano de obra de reemplazo

puntual por lámpara

G = costo de mano de obra de reemplazo grupal por lámpara

I = intervalo de sustitución de lámparas en grupo (% de la vida útil nominal de la lámpara)


Machine Translated by Google

Encendiendo 209

Ejemplo 5­1: Un edificio de oficinas contiene varias habitaciones pequeñas (400 ft2),

cada uno de los cuales tiene cuatro lámparas fluorescentes de dos lámparas. Cada vez que una persona de

mantenimiento cambia las lámparas, debe traer una escalera a la habitación y retirar los muebles. A la persona le

toma 15 minutos reemplazar una lámpara.

Se necesitan 25 minutos para reemplazar todas las lámparas de una habitación y limpiar las luminarias si todo el

trabajo se hace al mismo tiempo. Las lámparas cuestan $0.85 cada una y los costos de mano de obra son $10/

hora. Las lámparas se utilizan unas 2000 horas/año.

La vida media de la lámpara es de 20.000 horas. Determine si el cambio de lámparas en grupo con I = 0.8 es

preferible al cambio de lámparas puntual para este edificio.

Solución: encuentre el costo del reemplazo de lámparas puntuales y el reemplazo de lámparas grupales usando

ecuaciones 5­1 y 5­2, y seleccione el método de menor costo.

= $0,85 por lámpara =

(tiempo para reemplazar la lámpara en horas) × (costo de mano de obra por hora) = 15/60
× $10 = $2,50 = (tiempo para reemplazar la lámpara en horas) × (costo de mano de obra

por hora) = 3/60 × $10 = $0,50.

yo = 0.8
y por lo tanto

Cspot = 0,85 + 2,50 =

$3,35/lámpara =

grupo C (0,85 + 0,50)/0,80 = $1,69/


lámpara

Por lo tanto, se debe tomar la decisión de utilizar el cambio de lámparas en grupo. Allá

el costo de mano de obra reducido compensa con creces el costo de la vida útil perdida de la lámpara; de hecho, el

los ahorros del reemplazo grupal de lámparas son casi el doble del costo total de cada lámpara.

5.4 LA ENCUESTA DE ILUMINACIÓN

Para realizar una evaluación objetiva del sistema de iluminación, el auditor energético debe recopilar

los siguientes datos: necesidades/objetivos de iluminación, horas/días que se requiere iluminación, niveles de

iluminación, tipo de lámparas, antigüedad de las lámparas, antigüedad de la instalación de iluminación, ambiente

entorno de los accesorios de iluminación (por ejemplo, exposición al polvo, temperatura del aire, etc.),

características de la superficie de la habitación, tipo de balastos, condición de los accesorios y prácticas de

reemplazo de lámparas. Los planos de construcción no son útiles a menos que la instalación se haya construido

según lo planeado y se hayan realizado pocas modificaciones.


Machine Translated by Google

210 Guía para la gestión de la energía

Los formularios son útiles para registrar los datos de iluminación específicos necesarios.

El Capítulo Dos, Figura 2­5, proporcionó un formulario de recolección de datos de iluminación de muestra.
La Figura 5­20 muestra un formulario de muestra de recopilación de datos para registrar la condición del sistema
de iluminación, mientras que la Figura 5­21 ilustra un formulario de muestra para registrar las necesidades de
iluminación.

Se deben realizar dos encuestas básicas para buscar oportunidades de ahorro: una para ver cómo

opera la instalación mientras está en producción y otra para determinar las prácticas de iluminación cuando la

instalación está inactiva o apagada por la noche.

5.4.1 Entrevistas con Empleados


Las entrevistas con los gerentes y trabajadores ayudan al auditor de energía a evaluar
las prácticas de reemplazo y mantenimiento de lámparas, determinar problemas con el
sistema de iluminación, determinar el nivel de satisfacción de los empleados, averiguar
cuándo se necesita luz y descubrir el potencial de ahorro de costos. La primera pregunta
debería ser: ¿Está satisfecho con su iluminación? Las modificaciones importantes, como el
reemplazo de accesorios y los cambios de color, afectan a todos en el entorno de trabajo,
por lo que se deben considerar las opiniones de todos los participantes.

5.4.2 Medición de los niveles de luz Se necesita

un fotómetro para medir los niveles de iluminancia. Un fotómetro digital de bajo costo es práctico y
resistente para detectar niveles de iluminación y determinar valores relativos. Un medidor de luz digital

autocalibrable (fotómetro) es muy útil para obtener mediciones rápidas, precisas y repetibles. Usando un medidor
de luz, el auditor debe registrar lecturas de intensidad de luz para cada área y tarea de la instalación.

Tomar notas sobre los tipos de tareas realizadas en cada área ayudará al auditor a
seleccionar tecnologías de iluminación alternativas que podrían ser más eficientes
energéticamente. Otros elementos a tener en cuenta son las áreas que se pueden usar con
poca frecuencia y son candidatas potenciales para controlar la iluminación con sensores de
ocupación, o las áreas donde la iluminación natural puede ser factible.

5.5 CUESTIONES DE REGLAMENTACIÓN/SEGURIDAD

La industria de la iluminación se enfrenta a unas preocupaciones cada vez mayores en materia de


seguridad y medio ambiente. Algunos de los materiales utilizados en los artefactos de iluminación están, o
pronto lo estarán, etiquetados como peligrosos para su eliminación.
Por ejemplo, los balastos y capacitores más antiguos pueden contener policloro.

aceite de bifenilo (PCB) que debe enviarse a una instalación certificada para

manejo de desechos peligrosos. La ley federal 40CFR Parte 761 requiere


Machine Translated by Google

).etc FL, (HPS, tipo Luz Ubicación

Iluminación l

F
Ro
metro

T
a
licenciado en Derecho

mi


7
Machine Translated by Google

Lámparas

____________________

Figura 5­20. Formulario de condición del sistema de iluminación

Encendiendo

_______

211
Machine Translated by Google

212 Guía para la gestión de la energía

Horas en que se Importancia de la ¿Es posible la Niveles de luz


Ubicación necesita luz reproducción del color. iluminación de tareas? requeridos (fc)
—————————————————————————————————

_______ _________ _________ _______ ________

_______ _________ _________ _______ ________

_______ _________ _________ _______ ________

_______ _________ _________ _______ ________

_______ _________ _________ _______ ________

—————————————————————————————————

Figura 5­21. Formulario de necesidades de iluminación

eliminación de balastos con fugas que contienen aceite de PCB. Las lámparas fluorescentes
contienen vapor de mercurio (Hg), antimonio (Sb), cadmio (Cd) y otras sustancias químicas tóxicas.
Las nuevas lámparas T8 (p. ej., 1" de diámetro) utilizan menos material de fósforo y gas mercurio
que las lámparas T12 convencionales (p. ej., 1­1/2" de diámetro). El uso de lámparas T8 debería
reducir los costos de eliminación y los impactos ambientales. Las nuevas lámparas T5 (por ejemplo,
5/8" de diámetro) son un problema aún menor.

5.5.1 Problemas de seguridad de


iluminación Las lámparas son frágiles y se rompen con facilidad. Las lámparas fluorescentes
rotas son difíciles de transportar y reciclar. Las áreas sujetas a vibraciones u otros esfuerzos
mecánicos deben iluminarse con lámparas duraderas o con dispositivos que tengan una contención
adecuada para las lámparas rotas dentro de la carcasa del dispositivo.
Quitar las lámparas de las lámparas fluorescentes económicas también puede ser peligroso si las
patillas de la lámpara entran en contacto con la carcasa de la lámpara.
El aislamiento colocado encima de los artefactos de iluminación empotrados en el techo puede
representar un riesgo de incendio a menos que el artefacto esté clasificado para contacto de aislamiento.
El aislamiento puede aumentar la temperatura de funcionamiento de las lámparas y balastos de
lámparas fluorescentes o de descarga de alta intensidad (HID), lo que reducirá la vida útil de todos
los componentes del sistema.
Las lámparas de descarga de alta intensidad tienen tubos de arco que funcionan a altas

temperaturas. Pedazos de tubo de arco caliente pueden caerse del accesorio si la pared de la

lámpara está rota. Algunos fabricantes recomiendan el uso de lentes o carcasas de dispositivos

capaces de contener materiales incendiarios.

5.5.2 Ley de Política Energética de 1992


Como parte de la Ley Federal de Política Energética de 1992, el Congreso colocó
Machine Translated by Google

Encendiendo 213

restricciones a la producción y venta de lámparas fluorescentes y candescentes ineficientes


[10]. Estas restricciones requerirán que los administradores de las instalaciones analicen
detenidamente las tecnologías emergentes de iluminación de alta eficiencia cuando muchas
de las lámparas actualmente en uso se vuelvan difíciles o imposibles de encontrar.

Las lámparas estándar F40T12 de color blanco frío y blanco cálido, las lámparas
fluorescentes que se ven con mayor frecuencia en los accesorios de iluminación comercial,
están específicamente contempladas en la Ley. La fabricación y venta de lámparas F96T12
de baja eficacia y muchas lámparas incandescentes de tipo reflector y PAR también están
restringidas.
La Tabla 5­8 de la Ley de Política Energética de 1992 enumera los requisitos
mínimos de eficacia de la lámpara y el índice de reproducción cromática para lámparas
fluorescentes e incandescentes. Los fabricantes deben cumplir con estas restricciones
entre 18 y 36 meses después de la fecha de la Ley, que fue en octubre
24, 1992.
Si bien las lámparas pueden estar exentas de estas restricciones para aplicaciones
especiales, esta ley significa que los administradores de las instalaciones podrán reducir
los costos de operación del ciclo de vida de la iluminación más fácilmente. Dado que
existen algunas lagunas en el reemplazo de lámparas adecuadas, en particular para las
luces empotradas incandescentes, la ley también estimulará la investigación y el desarrollo
de nuevas tecnologías de iluminación. La Ley de Política Energética de 2005 regula y
ordena además regulaciones de eficiencia mínima, incentivos y dólares de investigación
para lámparas, balastos, accesorios, LED, transformadores, equipos eléctricos, motores y
electrodomésticos. Los cambios/impactos específicos de la iluminación se documentan en
la Tabla 5­9.
Además, la Ley de Política Energética de 2005 creó incentivos fiscales para la
instalación de equipos energéticamente eficientes. Hay importantes devoluciones de
impuestos disponibles si el proyecto de iluminación ahorra energía. Puede encontrar más
información sobre incentivos fiscales (e incentivos de servicios públicos) en:
www.dsireusa.org www.energytaxincentives.org http://www.ficientbuildings.org http://
www.lightingtaxdeduction.org

5.6 IDENTIFICACIÓN DE POSIBLES EMOS

La iluminación se utiliza principalmente para la iluminación del lugar de trabajo, para


la seguridad y para la decoración. En cada uno de estos usos, se pueden hacer las mismas
tres preguntas: (1) ¿Cuánta luz se necesita? (2) ¿Cómo debe controlarse la luz? (3) ¿Cómo
se puede proporcionar la iluminación de manera más eficiente? Al examinar­
Machine Translated by Google

214 Guía para la gestión de la energía

Tabla 5­8. Criterios para la Fabricación de Lámparas


—————————————————————————————————
Lámparas fluorescentes
—————————————————————————————————
Mínimo
Nominal Promedio Eficaz

Tipo de lámpara Lámpara Mínimo Lámpara Fecha

Potencia IRC Eficacia (Meses)


(LPW)
—————————————————————————————————

Bi­pin mediano de 4 pies >35W 69 75,0 36


<35W 45 75,0 36
2 pies en forma de U >35W 69 68.0 36
<35W 45 64.0 36
delgado de 8 pies >65W 69 80.0 18
<65W 45 80.0 18
salida de 8 pies de altura >100W 69 80.0 18
<100W 45 80.0 18
—————————————————————————————————

—————————————————————————————————

Mínimo
Promedio Eficaz
Potencia nominal de la lámpara Lámpara Fecha

Eficacia (Meses)
(LPW)
—————————————————————————————————

40­50................................................... .......... 10.5 36


51­66.................................................. .......... 11,0 36
67­85.................................................. .......... 12.5 36
86­115.................................................. ............... 14,0 36
116­155................................................... ............. 14,5 36
156­205................................................... ............. 15,0 36
—————————————————————————————————

Con un sistema de iluminación existente, las respuestas a estas preguntas se pueden utilizar
para disminuir el costo de iluminación y mejorar la eficiencia de la iluminación.
Las mejoras de iluminación brindan ahorros de costos de varias maneras: reducción
del uso de energía y demanda de energía; reducción de la producción de calor; menores
costos de ciclo de vida de las lámparas; menor necesidad de mantenimiento; y aumentos en
la seguridad y la productividad. En algunos casos, mejorar la calidad de la iluminación
Machine Translated by Google

Encendiendo 215

Tabla 5­9
Ley de Política Energética de 2005—Regulaciones Mínimas de Eficiencia Energética
———————————————————————————————————
Producto Fecha efectiva Descripción
———————————————————————————————————
medio con base de tornillo LFC fabricadas en o Todas las lámparas fluorescentes compactas utilizadas deben cumplir

lámparas fluorescentes después del 1 de enero de 2006 debe especificaciones de la norma


compactas (CFL) cumplir con nuevos requisitos ENERGY STAR® de 2001, que
incluyen: niveles mínimos de eficacia inicial,
mantenimiento mínimo de lúmenes a las 1000
horas y 40 % de la vida nominal, prueba de

esfuerzo de ciclo rápido y vida útil mínima de la


lámpara de 6000 horas (consulte la hoja comercial
de ENERGY STAR, PC 85281 ).

———————————————————————————————————
Balastos fluorescentes Impacto OEM Eliminación de balastos electromagnéticos
electromagnéticos para que operan:
lámparas T12 No se pueden fabricar balastos
EM para accesorios nuevos • Una lámpara T12 de 4 pies •
después del 1 de enero de 2009 Dos lámparas T12 de 4 pies •
Dos lámparas delgadas T12 de 8 pies
No se pueden vender balastos EM
para usar en accesorios nuevos
después del 1 de octubre de 2009
———————————————————————————————————
Impacto del distribuidor Balastos electromagnéticos marcados
Balastos de repuesto EM “Solo para reemplazo”, que contiene
Se puede vender hasta el 20 de julio no más de 10 balastos por paquete
de 2010. pueden venderse bajo una exención por
tiempo limitado.
———————————————————————————————————
EXIMIR Estos balastos no necesitan cumplir con las

Balastos de atenuación normas de eficiencia mínima.


firmar balastos
Balastos residenciales

———————————————————————————————————
Balastos de vapor de mercurio A partir del 1 de enero de 2008. Prohíbe la venta de balastos para lámparas de
Ya no se puede fabricar ni importar. mercurio, esencialmente prohíbe la venta de nuevos
accesorios de vapor de mercurio.
———————————————————————————————————
Letreros de SALIDA iluminados Efectivo el 1 de enero de 2006. Debe cumplir con ENERGY STAR®
Ya no se puede utilizar en nuevas niveles de eficiencia (potencia de entrada <= 5
paso de peatones instalaciones.
vatios). Esencialmente fuerza el uso de LED.
módulos

cabezas de semáforo
———————————————————————————————————
Accesorios Torchiere A partir del 1 de enero de 2006 Las antorchas no podrán funcionar con
lámparas que sumen más de 190 vatios.

———————————————————————————————————
Transformadores A partir del 1 de enero de 2007 Los transformadores de tipo seco de bajo voltaje
deben cumplir con los estándares NEMA TP­1.
———————————————————————————————————
Machine Translated by Google

216 Guía para la gestión de la energía

aumenta la productividad de los trabajadores y puede dar como resultado una mayor rentabilidad para
una instalación, ya que los beneficios de incluso un pequeño cambio en la productividad de los
trabajadores pueden superar ampliamente los costos de reemplazo de lámparas y mantenimiento. La
Figura 5­22 presenta los resultados de un estudio de productividad en un edificio de oficinas cuando
los niveles de iluminación primero se redujeron a la mitad y luego se restauraron.
Al examinar el sistema de iluminación, el auditor de energía debe hacer tres preguntas:
primero, si se necesita la luz; segundo, si se está usando la cantidad correcta de luz; y tercero, cuál
es la tecnología de iluminación más rentable que se puede utilizar para suministrar la cantidad y
calidad de luz correctas. Para localizar las oportunidades de gestión de la energía, el auditor debe
específicamente:

Identificar y caracterizar las tareas visuales y determinar el contraste de la obra con las

superficies circundantes.

Figura 5­22. Pérdida de productividad por reducción de luz [ref 6, Figura 2]


Machine Translated by Google

Encendiendo 217

Busque el potencial para utilizar la luz del día y la iluminación específica de la tarea para
desplazar los altos niveles de iluminación ambiental artificial.
Determinar los niveles de iluminación apropiados y la calidad de la luz.

necesario.

Seleccione sistemas de iluminación alternativos para satisfacer las necesidades y analice

la rentabilidad de cada alternativa.

Seleccionar la mejor alternativa a implementar.

El resto de esta sección brinda algunas recomendaciones específicas para áreas que
pueden resultar en mejoras rentables en los sistemas de iluminación. Se debe solicitar el
asesoramiento de un consultor de iluminación calificado antes de realizar cualquier modificación
importante de iluminación para garantizar que la tarea se complete con la mejor tecnología
disponible y los costos de ciclo de vida más bajos.

5.6.1 Delamping
Se pueden obtener grandes ahorros eliminando algunas de las lámparas que producen
niveles excesivos de iluminación. Los niveles de iluminación en muchas instalaciones han sido
sobrediseñados para permitir prácticas deficientes de mantenimiento y reemplazo de lámparas. El
primer lugar para comprobar si hay niveles de luz excesivos es en los pasillos y en las estaciones
de trabajo. El rango de velas­pie para cada tarea se da en la Tabla 5­4. Otros lugares donde se
debe examinar cuidadosamente la iluminación incluyen almacenes y áreas de almacenamiento.

A menudo, existe un buen potencial para deslamparar las luminarias cuando se practica el
reemplazo planificado de lámparas en grupo. Por ejemplo, una lámpara fluorescente con cuatro
nuevas lámparas F40T12 de 40 vatios puede proporcionar más del doble de la iluminación real
especificada por los estándares IES para una tarea en particular. En tal caso, la mitad de las
lámparas a menudo se pueden quitar mientras se sigue proporcionando al área niveles de luz y
patrones de distribución de luz suficientes. Los pasillos con lámparas de 4 lámparas suelen ofrecer
una buena oportunidad para quitar la mitad de las lámparas y mantener niveles de luz adecuados.

Si se quitan dos lámparas de un dispositivo de cuatro lámparas, por lo general es mejor


quitar el conjunto interno o externo. El conjunto depende del diseño de la luminaria. La medición
de los niveles de luz después de quitar cada juego de lámparas revelará qué juego debe quitarse.
Por lo general, la mejor distribución de la luz se logra cuando las lámparas están centradas en la
luminaria.
Hay kits de bajo costo disponibles para cambiar la posición de las lámparas. Aunque algunos
vendedores de reflectores anuncian que su producto es capaz de mantener la misma salida de luz
con la mitad de las lámparas, gran parte del aumento en los niveles de luz se debe a centrar las
lámparas en la lámpara.
Machine Translated by Google

218 Guía para la gestión de la energía

Suele haber un balasto por cada dos lámparas fluorescentes. El balasto de las
lámparas de encendido rápido seguirá consumiendo algo de energía incluso cuando se
quiten las lámparas. Desconectar el balasto y tapar los cables de alimentación eliminará
este consumo de energía y proporcionará un balasto de reemplazo fácilmente accesible
que ya está montado en el accesorio. Los balastos en los dispositivos de encendido
instantáneo (IS) se desconectan automáticamente cuando se quitan las lámparas. Dejar
lámparas quemadas en luminarias IS reduce la vida útil del balasto.

Ejemplo 5­2: El área de empaque y envío en una instalación de producción de frascos de


plástico está iluminada con 50 lámparas fluorescentes, cada una con cuatro lámparas
F40T12 de 40 vatios. Opera dos turnos por día durante 250 días al año. Las mediciones del
nivel de luz muestran que el nivel de iluminación promedio es de aproximadamente 110
velas­pie. ¿Está justificado quitar las lámparas y, de ser así, cuánto se puede ahorrar si la
electricidad cuesta 8 centavos por kWh?

Solución: El nivel de iluminación estándar de IES (Tablas 5­4 y 5­5) para empaque y envío,
que son tareas de manejo de materiales, es de 50 pies candela como límite superior para
tareas que involucran artículos grandes. Por lo tanto, la mitad de las lámparas se pueden
quitar si el patrón de distribución de luz resultante sigue siendo aceptable. Suponga que
cada artefacto de iluminación tiene dos balastros y que cada balastro sirve para dos
lámparas. Las dos lámparas y el balasto eliminados ahorrarán 80 vatios para las dos
lámparas y un 15 % adicional, o 12 vatios, para el balasto. El ahorro total de costos de
energía de esta delamping se puede calcular de la siguiente manera:

Ahorro de costos = (92 vatios/dispositivo) × (50 dispositivos) × (16 horas/día) × (250


días/año) × (1 kWh/1000 Wh) × ($0,08/kWh) $1472/año

5.6.2 Iluminación de
tareas Los niveles de iluminación ambiental se pueden reducir cuando se proporciona
una iluminación de tareas adecuada para el trabajo. Los niveles de iluminación ambiental
de 25 velas­pie o menos suelen ser suficientes si las áreas de trabajo individuales cuentan
con suficiente luz proveniente de accesorios de iluminación dedicados a la tarea. La Figura
5­23 muestra la ubicación de luminarias suplementarias.
Machine Translated by Google

Encendiendo 219

Figura 5­23. Luminarias Suplementarias [ref 1, Figura 9­11].


Ejemplos de colocación de luminarias suplementarias: a. Luminaria ubicada para evitar reflejos
de velo y deslumbramiento reflejado; la luz reflejada no coincide con el ángulo de visión. b. La
luz reflejada coincide con el ángulo de visión. C. Iluminación de ángulo bajo para enfatizar las
irregularidades de la superficie. d. La fuente y el patrón de superficie de gran área se reflejan
hacia el ojo. mi. Transiluminación de fuente difusa.

5.6.3 Sustitución de lámparas

Reemplazar las lámparas, balastos y luminarias existentes con modelos más


nuevos y más eficientes energéticamente ofrece el potencial de ahorros significativos
en los costos del sistema de iluminación en muchas instalaciones. El reemplazo de la
lámpara suele ser un procedimiento simple si la nueva lámpara funciona con el balasto
y el accesorio existentes. Por ejemplo, reemplazar las lámparas F40T12 de 40 watts
existentes con lámparas F40T12 de 34 watts en áreas apropiadas ofrece una mejora
fácil y rentable del sistema de iluminación. Reemplazar las lámparas F40T12 de 40
watts existentes con lámparas F32T8 de 32 watts es un poco más complicado ya que
requiere un cambio de balastos y portalámparas además del cambio de lámpara. Esto
aún puede ser muy rentable, pero cuesta más por equipo y mano de obra, y debe
analizarse para ver si es realmente rentable para una instalación en particular.
Como otro ejemplo, un troffer (accesorio) de iluminación de 2'×4' que usa cuatro
lámparas de bajo consumo F40T12 de 34 watts se puede adaptar con tres lámparas de alta
eficacia F40T10 de 40 watts o tres lámparas F32T8 y un balasto electrónico. Estas alternativas
mantendrán o aumentarán los niveles de luz y reducirán el uso de energía en aproximadamente
un 14 % y un 35 %, respectivamente.
Existen muchas posibles sustituciones de lámparas y es importante saber qué tipo de
sustituciones son razonables. La Tabla 5­10 muestra algunas de las sustituciones de lámparas
que pueden reducir los costos del ciclo de vida. Muchas otras lámparas también son adecuadas
para reemplazar las lámparas de uso común.

La Tabla 5­11 muestra más posibles sustituciones de lámparas, incluidas algunas

lámparas fluorescentes compactas.


Machine Translated by Google

220 Guía para la gestión de la energía

Tabla 5­10. Sustituciones de lámparas [ref 5, Tabla 5­8]


————————————————————————————————

Lámpara presente Sustituto Nivel de luz Energía ahorrada


(w/%)
————————————————————————————————

Entrada de 60 W RI de 30 W 100% 30/50

(1000 horas) RI de 50 W 200% 10/16


Entrada de 60 W RI de 50 W 200+% 10/16

(2500 horas) PAR/FL de 55 W 200+% 5/8


Entrada de 75 W PAR/FL de 55 W 150% 20/27
Entrada de 100 W IR de 75 W 125% 25/25

(750 horas) PAR/FL de 75 W 200+% 25/25


75­W ER 200+% 25/25
Entrada de 100 W PAR/FL de 75 W 100+% 25/25

(2500 horas)
PAR/FL de 150 W PAR/FL de 100 W 70 % 50/33
150­WR/FL PAR/FL de 100 W 150% 50/33
Entrada de 200 W PAR/FL de 150 W 200+ % 50/33

(750 horas) (2000 horas)


30­WF ANGUILA 30 W 87% 5/16
40­WF ANGUILA 40W 89% 6/15
96­WF ANGUILA DE 96 W 91% 15/20
96­WF/HO EEL 96 W/HO 91% 15/14
96­WF/SHO EEL 96 W/SHO 90 % 30/14
MD de 175 W HPS de 100 W 104% 75/42
MD de 400 W HPS de 200 W 96% 200/50
Entrada de 300 W HPS de 150 W 250% 120/50
Entrada de 750 W HPS de 150 W 104% 570/80
HPS de 200 W
Entrada de 1000 W 93% 770/80
————————————————————————————————
aAbreviaturas: luz
fluorescente de bajo consumo EEL (como Watt­Mizer, Super­Saver, etc.)
Reflector elíptico ER (forma y revestimiento interior de la lámpara)
reflector FL fluorescente HO alto rendimiento: filamento de 1000
ma HPS sodio a alta presión hora (esperanza de vida media)

incandescente
MD mercury deluxe: vapor de mercurio corregido para mejorar el color PAR
reflector parabólico aluminizado (ver ER) RI incandescente con revestimiento
reflectante SHO salida súper alta: filamento de 1500 ma

Vatio
Machine Translated by Google

Tabla 5­11. Sustituciones de lámparas (incluido TT) Encendiendo

[ref 7, Tabla 2]
————————————————————————————————————————————————————
Valor del ahorro de
Comparativo energía durante la
vida útil de la lámpara
Salida de luz
Estándar Reemplazo Potencia de reemplazo a Otro
de reemplazo
Lámpara Lámpara Ahorros2 Lámpara3 $0.08/kWh Beneficios4
————————————————————————————————————————————————————
60W Incandescente Incandescente de potencia reducida de 55 W 5 = $0.40
Fluorescente compacto TT de 13 W con adaptador de balasto 44.5 + $35.60 X
————————————————————————————————————————————————————
75W Incandescente 5 = $0.40
Incandescente de potencia reducida de 70 W
Fluorescente circular de 22W 45 = $43.20 X

Fluorescente compacto de 18W 57 = $34.20


————————————————————————————————————————————————————
5 = $0.40
Incandescente de 100 W Incandescente de potencia reducida de 95 W
Fluorescente circular de 44W 56 = $33.60 X

————————————————————————————————————————————————————
10 = $1.60
Foco PAR­38 de 75 W o foco PAR­38 de 65 W o incandescente de inundación
Incandescente de inundación Incandescente de 45 W (halógeno) 30 = $4.80
————————————————————————————————————————————————————
150W R­40 Inundación 75W ER­30 Incandescente5 75 = $12.00
5
Incandescente Incandescente ER­40 de 120 W5 30 ++ $4.80 X

————————————————————————————————————————————————————
60 = $9.60
Foco PAR­38 de 150 W o foco PAR­38 de 90 W o foco incandescente (halógeno)
Incandescente de inundación Incandescente PAR­38 120W 30 = $4.80
————————————————————————————————————————————————————
300W R­40 Inundación Incandescente ER­40 de 120 W5 180 = $28.80
221

Incandescente5 (Continuado)
Machine Translated by Google

Tabla 5­11. Sustituciones de lámparas (incluido TT) (continuación)


———————————————————————————————————————————————————— 222

valor de la energía

Comparativo Ahorros durante la


Salida de luz de vida útil del reemplazo
Estándar
Lámpara
Reemplazo
Lámpara
Potencia
Ahorros2
reemplazo
Lámpara3
Lámpara en
$0.08/kWh
Otro
Beneficios4

————————————————————————————————————————————————————
————————————————————————————————————————————————————
Incandescente de 500 W Vapor de mercurio con balasto propio de 450 W6 50 • $64.00
————————————————————————————————————————————————————
Incandescente de 1000 W Vapor de mercurio con balasto propio de 750 W6 250 – $320.00
————————————————————————————————————————————————————
F­40 fluorescente Fluorescente de alta eficiencia y potencia reducida F­40 7 = $11.20

F­40 Fluorescente de desconexión de cátodo de 9.5 = $15.20


alta eficiencia y potencia reducida F­40
Fluorescente de desconexión de cátodo de 9.5 de potencia reducida, 7 • $11.20 X
alta eficiencia y color mejorado F­40 Fluorescente de desconexión de
cátodo 9.5 de potencia reducida, alta eficiencia y color mejorado • $15.20 X

Fluorescente de alto brillo F­40 0 + $0.00 X


————————————————————————————————————————————————————
F­40 fluorescente Fluorescente de alta eficiencia y potencia reducida F­40 7 = $11.20
(forma de U) (forma de U)
————————————————————————————————————————————————————
F­96 fluorescente Fluorescente de alta eficiencia y potencia reducida F­96 17.5 • $16.80
————————————————————————————————————————————————————
F­96 HO Fluorescente F­96 HO Fluorescente de potencia reducida y alta eficiencia 21 • $20.20
————————————————————————————————————————————————————
F­96 1.500 MA F­96 1,500 MA Vatiaje reducido, alto 25 • $20.00
Fluorescente Fluorescente de eficiencia
————————————————————————————————————————————————————
Machine Translated by Google

———————————————————————————————————————————————————— Encendiendo

175W Vapor de mercurio 150W Reacondicionamiento de sodio de alta presión 40 ++ $ 38.40 X

————————————————————————————————————————————————————
250W Vapor de mercurio 215W Retrofit Sodio de alta presión sesenta y cinco
++ $62.40 X
————————————————————————————————————————————————————
400 W Vapor de mercurio 325 Retroadaptación de halogenuros metálicos 70 ++ $112.00 X
Halogenuros metálicos reacondicionados de 400 W 0 ++ $0.00 X

Sodio de alta presión modernizado de 360 W 60 ++ $76.80 X

————————————————————————————————————————————————————
1.000 W Vapor de mercurio 880 W Retroadaptación Sodio de alta presión 160 ++ $204.80 X

Halogenuros metálicos reacondicionados de 950 W 50 ++ $48.00 X

————————————————————————————————————————————————————
NOTAS

Esta tabla no indica todas las opciones posibles de reemplazo de lámparas y, en algunos casos, reemplazar el balasto y la lámpara, o confiar en un accesorio, balasto y lámpara nuevos proporcionará
un mejor rendimiento general y administración de energía que el reemplazo que se muestra. Todos los números informados en la tabla son aproximaciones y, en ciertos casos, se hacen suposiciones
sobre los tipos de accesorios y otras condiciones involucradas. Consulte a los fabricantes para obtener datos precisos en relación con los posibles reemplazos directos para una instalación determinada,
así como cualquier temperatura de funcionamiento del balasto u otras restricciones que puedan aplicarse.

Los ahorros de vataje incluyen pérdidas de balasto, cuando corresponda, asumiendo el uso de un balasto estándar. Las pérdidas reales de lastre que se experimentarán dependen del tipo específico
de lastre involucrado y de las condiciones de operación que afectan su desempeño. En aquellos casos en los que el ahorro de potencia supere la diferencia de potencia de la lámpara (si la hay), el
funcionamiento de la lámpara de repuesto también tiene el efecto de reducir las pérdidas de balasto.
Los símbolos utilizados indican lo siguiente: + + (sustancialmente más) + (más) = (más o menos lo mismo) • (menos) – (sustancialmente menos). Consulte a los fabricantes para obtener información
precisa relativa a las condiciones exclusivas de las lámparas y las instalaciones involucradas.
Otros beneficios que normalmente brindan las lámparas reconvertidas incluyen: costos de mantenimiento debido a una mayor vida útil de la lámpara; mejora de la productividad, seguridad/protección,
control de calidad, etc., debido a una mayor salida de luz; capacidad para reducir la cantidad de lámparas instaladas en todo el sistema debido a la mayor producción de lámparas reacondicionadas y
una mejor reproducción del color.
Cuando se instala en una luz descendente con deflectores apilables.
Solo para alta tensión.

223
Machine Translated by Google

224 Guía para la gestión de la energía

Ejemplo 5­3: Calcule los ahorros anuales al reemplazar las lámparas de taller/F40T12 de 40
watts con lámparas de ahorro de energía de 34 watts en doscientos (200) artefactos de 4
lámparas que funcionan continuamente. Suponga lo siguiente:

Las lámparas F40T12/Workshop cuestan $1.00 cada una y duran 12,000 horas.
Las lámparas F40T12 de 34 vatios cuestan $1,50 cada una y duran 20.000 horas.
La energía eléctrica cuesta $0.05 por kWh. El cargo por demanda es de $5.50 por kW por
mes. La instalación no tiene aire acondicionado.

Solución:
Ahorro Anual de Energía (ES):
ES = (cantidad de lámparas) × (cantidad de lámparas/lámpara) × (vatios de

lámparas de baja eficiencia–vatios de lámparas de alta eficiencia) × (horas de

funcionamiento anuales)

(200 luminarias) × (4 lámparas/luminaria) × (40 ­ 34) vatios/lámpara

× (8760 horas/año)

800 lámparas × 6 vatios/lámpara × 1 kW/1000 vatios × 8760 h/

año

42.048 kWh/año

Ahorro de costos de energía (ECS):


ECS = ES × (coste de la electricidad)

42.048 kWh/año × 0,05 USD/kWh

$2102/año

Reducción de la Demanda (DR):


DR = (# de lámparas) × (reducción de potencia)

(800 lámparas) × (6 vatios) × 1 kilovatio/1000 vatios

4,8 kilovatios

Ahorro de costos de demanda anual (ADCS):


ADCS = DR × Cargo por demanda
Machine Translated by Google

Encendiendo 225

4,8 kW × $5,50/kW/mes × 12 meses/año

$317/año
Ahorro anual de costos de lámparas (ALCS):

Las luces del taller solo tienen una vida útil de 12 000 horas, mientras que las lámparas de
repuesto tienen una vida útil de 20 000 horas. Cada uno de estos costos debe anualizarse
para determinar los ahorros de costos reales. El número total de horas de uso de lámparas
en un año se obtiene multiplicando el número de lámparas por las horas de uso en un año.

Uso anual total = 800 × 8760 h = 7 008 000 horas de lámpara

Costo de la luz del taller:

Para calcular el número de luces de taller necesarias para un año, divida

el total anual de horas de lámpara necesarias para la vida útil de una luz de Workshop.

Número de luces necesarias = 7 008 000/12 000 = 584 lámparas

El costo anual es:

584 lámparas/año × $1,00/lámpara = $584

Costo de la luz de 34 vatios:

Número de luces necesarias = 7 008 000/20 000 = 350

lámparas El costo anual es:

350 lámparas/año × $1,50/lámpara = $525

ALCS = $ 584 ­ $ 525 = $ 59 por año

El ahorro anual total de esta EMO de reemplazo de lámparas es la suma de todos los

ahorro calculado anteriormente.

Ahorro total de costos anuales = $2102 + $317 + $59 = $2478


Machine Translated by Google

226 Guía para la gestión de la energía

Ejemplo 5­4: Actualización del sistema de iluminación T12 a T8 Un


hospital tenía 415 lámparas fluorescentes T12, que funcionan las 24 horas del día, durante todo el
año. Las lámparas y los balastos se reemplazaron por lámparas T8 y balastos electrónicos, que
ahorraron alrededor del 30 % de la energía y proporcionaron una luz de mayor calidad. Aunque las
lámparas T8 cuestan un poco más (lo que genera costos adicionales de reemplazo de lámparas), los
ahorros de energía recuperaron rápidamente el gasto. Además, debido a que el sistema T8 produce
menos calor, se reducirán los requisitos de aire acondicionado durante los meses de verano. Por el
contrario, aumentarán los requisitos de calefacción durante los meses de invierno. El aire
acondicionado COP = 2,6 y el A/C funciona a plena carga 2000 horas/año. La eficiencia del calentador
es del 80 % y el calentador funciona a plena carga 1500 horas al año. El combustible cuesta $4.00/

MCF.

DATOS
.................................................... ................
• Número de luminarias • Número 415 luminarias

de lámparas por luminaria......................................... ........ 2 lámparas/fija


• Horas de funcionamiento anuales .................................. .............. 8.760 horas • Coste del
kWh.................................. .................................................... .... $0,05/kWh • costo de

kW ....................................... .......................................... $120/kW­año .$45/ accesorio • Costo de

reacondicionamiento por accesorio.................................... ..............


Datos de accesorios existentes
......................................
• Vatios de entrada por lámpara T12 de 2 lámparas 86 vatios/fijo

Vida útil de la lámpara .................................. .................................. 20.000 horas $1,50/lámpara

• Costo de la lámpara ................................................ ..................................


Datos del accesorio propuesto
....................................................
• Entrada de vatios por 2 lámparas T8 60 vatios/fijo Vida útil de la

lámpara.................................. ............................................ 20.000 horas

Lámpara... .................................................... .................................... $3.00/lámpara $16 Balasto
• T8........ .................................................... ............................................. • Número total de
balastos necesarios..... .......................................... 415 balastos

• Número total de lámparas necesarias ........................................... .... 830 lámparas

Cálculos Ahorro

de kW (n.° de
dispositivos) [(vatios de entrada actuales/dispositivo) – (vatios de entrada propuestos/
dispositivo)] (415)[(86 vatios/dispositivo T12)­(60 vatios/dispositivo T8)] 10,8 kW
Machine Translated by Google

Encendiendo 227

Ahorro de kWh
(ahorro de kW)(Horas de funcionamiento anuales)
(10,8 kW)(8.760 horas/año) 94.608 kWh/año

Ahorro en Aire Acondicionado


(ahorro de kW)(Horas de aire acondicionado/año)(1/COP del aire acondicionado)

(10,8 kW)(2000 horas)(1/2,6) 8.308


kWh/año

Costo de gas adicional


(ahorro de kW)(Horas de calefacción/año)(0,003413 MCF/kWh)(1/Eficiencia de
calefacción)(Costo de gas) (10,8 kW)(1500 horas/año)(0,003413 MCF/kWh)(1/ 0.8)
($4.00/MCF) $ 276/año

Costo de reemplazo de lámpara adicional


[(n.º de accesorios)(n.º de lámparas/accesorio)][((horas de funcionamiento anuales/vida útil
propuesta de la lámpara)(costo propuesto de la lámpara)) – ((horas anuales de funcionamiento/
vida útil actual de la lámpara)(costo actual de la lámpara))] [(415 lámparas)(2 lámparas/
lámpara)][((8.760 horas/20.000 horas)($ 3,00/lámpara T8)) – ((8.760 horas/ 20.000 horas)($
1,50/lámpara T12))] $ 545/año

Ahorros anuales totales en dólares


(ahorro de kW)(cargo de kW)+[(ahorro de kWh)+(ahorro de aire acondicionado)]
(costo de kWh) – (costo de gas adicional) – (costo de reemplazo de lámpara) (10,8 kW)
(120 USD/kW año)+ [ (94.608 kWh)+(8.308 kWh)]($ 0,05/kWh) – ($ 276/año) – ($ 545/año)
$ 5.621/año

Costo de implementación
(# accesorios) (costo de actualización por
accesorio) (415 accesorios) ($ 45/accesorio) $
18,675

Reembolso simple
(Costo de implementación)/(Ahorro anual total en dólares) ($ 18,675)/
($ 5,621/año) 3.3 años
Machine Translated by Google

228 Guía para la gestión de la energía

Ejemplo 5­5:
Reemplace la iluminación incandescente con lámparas fluorescentes compactas Una planta de
energía tiene 111 lámparas incandescentes que funcionan las 24 horas del día, durante todo el año.
Las lámparas incandescentes fueron reemplazadas por lámparas fluorescentes compactas, que
ahorran más del 70% de la energía y duran más de diez veces más. Debido a que la vida útil de la
lámpara es mucho más larga, hay un ahorro de mano de obra de reemplazo de lámparas. Los
ahorros en aire acondicionado o los costos de calefacción no se incluyeron porque estos accesorios
están ubicados en un edificio de gran altura que no tiene calefacción ni aire acondicionado.

DATOS
• Número de luminarias ............................................... ....................................111

Horas de funcionamiento anuales .............................................. ......... 8.760 horas/año •
Costo de kWh.................................. .......................................... $0.05/ kWh • costo de
kW ........................................... .................................$120/kW­año Costo
• laboral . .................................................... ............................. $ 20/hora Costo de reemplazo
de lámparas de mantenimiento

(5 minutos por partido) .............................................. .............. $ 1.70/lámpara


• Costo de mano de obra de reacondicionamiento ................................. .................... $ 15/accesorio

Datos de aparatos existentes


Número de lámparas por luminaria

Vataje de cada lámpara .................................................. ................... 150 vatios Tipo de
• 200 A19
lámpara (incandescente) ........................ .....................................

Costo de la bombilla incandescente........................................... ......... $ 1.93/lámpara Lámpara

• incandescente promedio .................................. ..................... 750 horas

Datos del accesorio propuesto


.................................................... ..................................
• Tipo de lámpara (CFL). T­9
Número de lámparas por luminaria
• Vatios de entrada por aparato.................................................. ................... • 30 vatios
Costo del balasto CFL, lámpara y extensor de portalámparas .................. ............. $30

Costo de la lámpara CFL de 30 vatios .......................................... ................. $10/lámpara Vida

• útil promedio de la lámpara CFL .................. ............................. 10.000 horas

Cálculos
Vatios ahorrados por lámpara

(Vatios de entrada actuales/dispositivo) ­ (Vatios de entrada propuestos/


dispositivo) (150 vatios/dispositivo) ­ (30 vatios/dispositivo) 120 vatios ahorrados/
dispositivo
Machine Translated by Google

Encendiendo 229

Ahorro de kW
(n.º de accesorios)(vatios ahorrados/accesorio)(1 kW/1000 vatios) (111
accesorios)(120 vatios/accesorios)(1/1000) 13,32 kW

Ahorro de kWh
(Ahorro de demanda)(horas de funcionamiento anuales) (13,32
kW)(8.760 horas/año) 116.683 kWh/año

Costo de reemplazo de la lámpara


[(Número de accesorios)(costo por lámpara CFL)(horas de funcionamiento/vida útil de la lámpara)]
­ [(Número de bombillas incandescentes existentes)(costo por bombilla)(horas de funcionamiento/vida
útil de la lámpara)]
[(111 accesorios) ($10/lámpara CFL)(8,760 horas/10,000 horas)] – [(111 bombillas) ($1,93/
lámpara tipo “A”))(8,760 horas/750 horas)]

$ – 1,530/año§ § El costo negativo indica ahorros.

Ahorro en mano de obra de reemplazo de lámparas de


mantenimiento [(n.° de accesorios)(costo de reemplazo de lámparas de mantenimiento por accesorio)]
[((horas anuales de funcionamiento/vida útil actual de la lámpara))­((horas anuales de funcionamiento/
vida útil propuesta de la lámpara))] [(111 accesorios) ($1,70/ accesorio)][((8,760/750))­((8,760/10,000))]
$ 2,039/año

Ahorro anual total en dólares (ahorro en


kWh)(costo en kWh)+ (ahorro en kW)(costo en kW) – (costo de reemplazo de lámparas) + (ahorro
en mano de obra por mantenimiento y reemplazo de lámparas) (116,683 kWh) ($.05/kWh)+(13.32)
($120/kW año) – (–1,530/año) + (2,039/año) $ 11,002/año

Costo total de implementación [(n.° de


accesorios)(costo/balasto y lámpara CFL)] + (costo de mano de obra de
reacondicionamiento)] (111 accesorios) ($45/accesorio) $ 4995

Reembolso simple
(Costo total de implementación)/(Ahorro anual total en dólares) ($ 4995)/ ($ 11 002/
año) 0,5 años
Machine Translated by Google

230 Guía para la gestión de la energía

Tenga en cuenta que para las instalaciones con aire acondicionado, los costos operativos
asociados con lámparas de menor vataje o más eficientes se reducirán porque producen menos
calor. Se necesitará menos aire acondicionado con esta menor cantidad de calor producido.
Esto se discutirá más adelante en el capítulo sobre aire acondicionado en la Sección 6.4.1.5.

Las opciones de iluminación deben compararse con el sistema existente en un estado de


limpieza y reemplazo de lámparas reciente. Se puede hacer una estimación razonable de los
niveles de iluminación en el sistema de cambio de lámparas midiendo los niveles de iluminación
y anotando la antigüedad/horas de funcionamiento de las lámparas. Algunos representantes de
ventas de lámparas demuestran cómo su lámpara es superior a las lámparas en uso cambiando
una lámpara para compararla con lámparas adyacentes.
Los resultados pueden ser engañosos debido a las pérdidas de luz causadas por la depreciación
de la luz de la lámpara (es decir, lámparas viejas) y la depreciación de la suciedad de la luz (es
decir, la lámpara reemplazada generalmente se limpia durante la instalación de la lámpara).
Asegúrese de que ambos accesorios estén limpios y que tengan lámparas nuevas antes de
comparar lámparas alternativas.

5.6.4 Balastos

Los balastros son una parte importante de un sistema de iluminación, y cada balastro usa
del cinco al veinte por ciento de la potencia de la lámpara con la que está asociado. Además, el
balasto consume algo de energía incluso si se ha quitado la lámpara. Por lo tanto, cuando se
quita una lámpara de un accesorio, por lo general también se debe quitar el balasto. El lastre se
puede almacenar para uso futuro, ahorrando costos de reemplazo adicionales. Los balastos
también deben reemplazarse si se sobrecalientan o emiten humo.

Cuando fallan los balastos antiguos de bobina y núcleo en un accesorio de iluminación,


se debe considerar el reemplazo con un balastro electrónico. Los balastros electrónicos nuevos
son mucho más eficientes que los balastros magnéticos más antiguos y ofrecen características
deseables, como capacidades de atenuación. Cuando se utilizan lámparas fluorescentes T8,
también se suele especificar un balasto electrónico. Un T5 debe tener un balasto electrónico
para funcionar bien.

5.6.5 Tecnologías de control de iluminación Las


áreas que rara vez están ocupadas no necesitan luz constante, sin embargo, las luces se
dejan encendidas con frecuencia en esos lugares. Las luces no deben dejarse encendidas en
almacenes y áreas de almacenamiento a menos que las luces cumplan alguna función: iluminar
áreas de almacenamiento para ayudar a encontrar un producto o leer etiquetas, seguridad u
otras funciones identificadas. Los sensores de ocupación tienen beneficios que ofrecer en estos
casos.
Las lámparas fluorescentes deben apagarse si no se van a utilizar para

cinco minutos o más. Las lámparas HID deben apagarse si no se van a


Machine Translated by Google

Encendiendo 231

utilizado durante unos treinta minutos y el tiempo de reinicio rápido no es crítico. Las lámparas
HID tardan hasta quince minutos en recuperar la salida de luz completa después de reiniciarse.

Hay una serie de EMO de control rentables que se pueden utilizar para

apague las luces que no sean necesarias o utilice la luz del día para complementar la iluminación
artificial. Estas tecnologías de control se analizan a continuación, y la discusión adicional de los
controles se cubre en el capítulo nueve. El ejemplo 9­3 ilustra los ahorros de una aplicación de
sensores de ocupación.

Interruptores: Muchos tipos de interruptores están disponibles para controlar la iluminación.


El más simple es el interruptor rápido estándar montado en la pared. Los interruptores deben
instalarse en las áreas en las que se controlan los accesorios. Volver a cablear para reducir la
cantidad de accesorios controlados por un solo interruptor aumenta la capacidad de los
ocupantes para controlar la cantidad de iluminación que se utiliza. La instalación de interruptores
uno al lado del otro con frecuencia da como resultado que toda la iluminación disponible
funcione a la vez porque la gente tiende a encender todos los interruptores a la vez. Si los
interruptores se instalan uno al lado del otro, instalar el interruptor al revés que controla las
luces menos necesarias reducirá la posibilidad de que ese interruptor se encienda
accidentalmente.
Otros tipos de interruptores controlan el funcionamiento de los dispositivos de
iluminación sobre la base de los niveles de iluminación, el tiempo, el movimiento o la radiación
infrarroja. La iluminación exterior debe controlarse mediante un interruptor sensible a la luz. Las
fotocélulas operan la iluminación entre el anochecer y el amanecer. Están disponibles en varias
sensibilidades. Lo mejor es utilizar fotocélulas que encienden la luminaria cuando fallan; esto
proporciona una buena señal de que es necesario reemplazarlo. El tipo de falla puede
permanecer sin ser detectado y dejar una instalación sin luces de seguridad.
La entrada de fotocélula también se puede utilizar como base para controlar la
iluminación interior. Algunos sistemas de control de gestión de energía (EMCS) pueden usar
datos de entrada de fotocélulas para ajustar automáticamente los niveles de iluminación interior para
mantener un valor constante cuando se utilizan balastos regulables.

Temporizadores: los temporizadores se pueden usar para controlar la iluminación exterior, pero
algunos están sujetos a imprecisión debido a cambios estacionales en la duración del día,
cambios de horario de verano, retraso del reloj, cortes de energía y anulación manual. Se
deben hacer ajustes a los temporizadores simples unas cuatro veces al año para evitar la
operación innecesaria del equipo. Los temporizadores se pueden usar junto con los fotosensores
para reducir los costos de iluminación si la iluminación se puede apagar antes del amanecer.

Sensores de ocupación: Los sensores de ocupación también se pueden usar para reducir

Uso de iluminación innecesario. Los sensores infrarrojos son direccionales y útiles para
Machine Translated by Google

232 Guía para la gestión de la energía

áreas activas; Los sensores ultrasónicos son bastante no direccionales. La cobertura


del sensor del área debe ser completa o se producirán cortes molestos y los ocupantes
quitarán los sensores.

Ejemplo 5­6: Las celdas de detención de prisioneros en un juzgado utilizan dos


luminarias con dos lámparas F40T12 cada una para iluminar un área de 8'×12'. Las
celdas suelen estar ocupadas un máximo de 45 minutos al día pero están iluminadas
unas 12 horas al día. ¿Cuánto puede ahorrar instalando sensores de ocupación en
estas celdas? Calcule el período de recuperación simple y el retorno de la inversión
si los sensores cuestan $70 instalados y tienen una vida útil de diez años. La
electricidad cuesta 8 centavos por kWh.

Solución: suponga que el sensor de ocupación tiene un retraso integrado en su


funcionamiento y que las luces funcionarán 1 hora al día, cinco días a la semana, 50
semanas al año. Suponga además que cada dispositivo de iluminación con su balasto
consume 80 vatios para las dos lámparas y un 15 % adicional, o 12 vatios, para el
balasto. Por lo tanto, el ahorro total del sensor de ocupación se encuentra a partir de:

Ahorro de costos = (2 dispositivos/celda) × (92 vatios/dispositivo) × (1 kW/1000


Wh) × (11 horas/día) × (5 días/semana) × (50 semanas/año) ×
($0,08) /kWh)

= $40.48/año por celda

SPP = Costo instalado/ahorro anual

$70/$40,48/año

1,73 años

ROR = Solución para i a:

$40,48 * (P/A, i, 10) = $70

TIR = 57,2 %

Atenuadores: Los atenuadores son buenos para áreas que requieren bajos niveles de iluminación

ambiental la mayor parte del tiempo con una necesidad ocasional de iluminación brillante. Los

atenuadores de estado sólido funcionan reduciendo el voltaje suministrado a las lámparas. Esto

reduce el consumo de energía y prolonga la vida útil de la lámpara. Sin embargo, fluorescente y HID
Machine Translated by Google

Encendiendo 233

las lámparas no se pueden atenuar sin balastos atenuables. Los atenuadores de reóstato no se

recomiendan para ninguna aplicación porque producen una cantidad considerable de calor y no

ahorran energía.

5.6.6 Otros EMO de iluminación

5.6.6.1 Iluminación exterior La


iluminación exterior es otra área en la que a menudo se desperdicia energía de iluminación.
En los moteles, por ejemplo, la iluminación periférica a menudo se deja encendida tanto de día
como de noche. Dicho desperdicio se puede corregir fácilmente con un temporizador o con un
interruptor de luz que se enciende y se apaga mediante una fotocélula. Cada una de las luces del
perímetro y exteriores debe ser considerada cuidadosamente para ver cuándo debe estar encendida,
cuánta luz se necesita para la función prevista y si las fuentes de iluminación más eficientes
funcionarían tan bien como las que se utilizan ahora.

5.6.6.2 Iluminación
natural Las ventanas y los tragaluces se utilizan a menudo para añadir luz a un área determinada.
Un problema es que las ventanas admiten el calor radiante además de la luz, y puede ser más
costoso eliminar el calor que suministrar la luz. En ese caso, las ventanas deben tratarse con
pantallas solares montadas en el exterior, persianas o una película reflectante con un bajo coeficiente
de sombreado y un alto porcentaje de transmisión de luz visible. La iluminación natural se trata con
más detalle en el Capítulo 13.

5.6.6.3 Factores ambientales

Un área puede parecer oscura si las paredes, los pisos o los techos están pintados (o

cubiertos de otro modo) en colores oscuros o si están grasosos o sucios. Usar colores claros para

la pintura y el piso, o limpiar estas superficies con más frecuencia puede hacer que la luz existente

sea más efectiva y, por lo tanto, ahorrar dinero.

5.6.7 Selección de luces para una nueva instalación Cada


vez que se construye una nueva instalación o se amplía una instalación existente, existe
una gran oportunidad de ahorrar en costos de energía seleccionando e instalando sistemas de
iluminación rentables y de bajo consumo en ese momento. de construcción. Casi siempre es más
barato instalar el equipo correcto la primera vez que actualizar el equipo existente. Mayores costos
iniciales pueden producir costos operativos significativamente más bajos y proporcionar ahorros
rentables para la instalación. Desafortunadamente, muchas decisiones de diseño se toman sobre
la base del costo inicial en lugar de los costos del ciclo de vida, que incluyen los costos de operación
y mantenimiento. La utilización del costo del ciclo de vida puede asegurar los costos de iluminación
más bajos a lo largo de la vida útil del sistema de iluminación.
Machine Translated by Google

234 Guía para la gestión de la energía

Ejemplo 5­7. Gator Plastics Company está experimentando un crecimiento tal en la


demanda de sus productos que planea agregar una nueva sala de producción. Su
ingeniero industrial (IE) es el responsable de seleccionar el sistema de iluminación
a instalar. El IE ha identificado dos sistemas de iluminación alternativos. La
Alternativa Uno utiliza 40 lámparas fluorescentes con cuatro lámparas de 34 vatios
en cada lámpara, junto con un balastro de cuatro lámparas que consume un total de
20 vatios. Este sistema cuesta $2000 para comprar y $2000 para instalar. Alternative
Two utiliza 40 luminarias con tres lámparas T10 de 40 vatios, junto con un balasto
electrónico de tres lámparas que consume un total de 15 vatios. Este sistema cuesta
$2400 para comprar y $2000 para instalar. Si cada sistema de iluminación dura seis
años, las luces se usan 2000 horas al año, la electricidad cuesta $0.08 por kWh y la
tasa de inversión de la empresa es del 8%, ¿qué alternativa debe seleccionar el IE?
Calcule las tres medidas estándar de evaluación económica para cada alternativa:

Relación SPP, ROR y B/C.

Solución:
Alternativa Uno: El costo de operación se encuentra de la siguiente manera:
Costo anual = (40 luminarias) × (156 Watts/luminaria) × (2000 horas)
× (1 kWh/1000 Wh) × ($0,08/kWh)
$998,40

Alternativa dos:
Costo anual = (40 luminarias) × (135 Watts/luminaria) × (2000 horas)
× (1 kWh/1000 Wh) × ($0,08/kWh)
$864,00

Evaluación económica: la alternativa dos cuesta $400 más que la alternativa uno,
pero ahorra ($998,40 ­ $864,00) = $134,40 por año en costos operativos. Para
determinar si este costo adicional es una buena inversión, necesitamos calcular las
tres medidas estándar de desempeño económico.
SPP = Costo inicial/Ahorro de costos
anual $400/$134,40 = 3,0 años

El ROR se encuentra resolviendo:

($134.40) (P/A, i, 6) =
$400 ROR = 24,6 %

Usando los métodos del Capítulo 4 para encontrar el valor presente de los
ahorros anuales da: B/C = $134.40 × (P/A, 8%, 6)/$400
Machine Translated by Google

Encendiendo 235

$134,40 × 4,623/$400 = 1,55

Así, para muchas empresas el coste añadido de la alternativa dos sería

considerado una buena inversión.

5.7 LISTA DE VERIFICACIÓN DE ILUMINACIÓN

Los costos de iluminación y mantenimiento se pueden reducir con una mejora simultánea
en la productividad, la seguridad y la comodidad de los trabajadores. La figura 5­24 presenta
una lista de verificación de pautas de ahorro de energía para iluminación desarrollada por
Illuminating Engineering Society.

5.8 NUEVAS TECNOLOGÍAS Y ENFOQUES

La tecnología avanza a un ritmo sin precedentes y estos cambios afectan la


estructura de las organizaciones, su flexibilidad, marketing, operaciones, etc.
Vivimos en un mundo digital con más pantallas de computadora, tecnología y
sistemas de iluminación activa. Debido a que los humanos son en su mayoría
comunicadores visuales, la iluminación está evolucionando para satisfacer las
necesidades de nuestra sociedad que cambia rápidamente. Por estas razones, se
recomienda consultar con un diseñador de iluminación antes de una modernización/
rediseño: existen muchas variables y el impacto en la productividad humana puede
eliminar por completo o mejorar las finanzas de un proyecto. Sin embargo, esta
sección describe algunas tecnologías nuevas, que pueden ser valiosas en su enfoque de diseño.

5.8.1 Es un mundo pequeño


Los accesorios más pequeños están permitiendo a los diseñadores colocar los accesorios
de iluminación más cerca de la tarea (donde se necesita la luz). Este avance cambia el diseño
porque en lugar del convencional "arrojar más luz a través de un accesorio eficiente, una lente
y luego a través del aire", podemos tener un objetivo iluminado desde un rango cercano (o
incluso "retroiluminado") con mucha menos luz. . Durante la próxima década, los “paneles de
luz” de película delgada llegarán al mercado con nuevas aplicaciones para crear una “luz
ambiental suave”… ¡incluso desde las paredes!

5.8.2 LED (diodos emisores de luz)


Esto debería proporcionar la próxima revolución de iluminación dentro de 5 años.
Muchos fabricantes de iluminación están desarrollando activamente sistemas de luz blanca
LED que podrían reemplazar las lámparas fluorescentes. Hoy en día, esta oportunidad ya existe
en letreros, exhibidores minoristas, quirófanos médicos/dentales.
Machine Translated by Google

Figura 5­24. Lista de verificación de pautas de ahorro de energía para ideas de 236

iluminación [ref 1, Figura 4­6] [ref 6, figura 2]

Necesidades de iluminación

Tareas visuales: especificación Identifique ubicaciones y tareas visuales específicas para determinar las iluminancias recomendadas para las tareas y las áreas

circundantes.

Seguridad y estética Revisar los requisitos de iluminación para determinadas aplicaciones para satisfacer los criterios estéticos y de seguridad.


Aplicación sobreiluminada En los espacios existentes, identifique las aplicaciones donde la iluminación mantenida sea mayor que la recomendada. Reduzca

la energía ajustando la iluminación para cumplir con los niveles recomendados.

• Agrupaciones: tareas visuales similares Agrupe tareas visuales que tengan los mismos requisitos de iluminación y evite trabajos muy separados
estaciones

• Iluminación de la tarea Iluminar las superficies de trabajo con luminarias ubicadas correctamente dentro o sobre los muebles; proporcionar un ambi más bajo

niveles ent.

• Relaciones de luminancia Utilizar bañados de pared e iluminación de objetos decorativos para equilibrar brillos.

Diseño y utilización del espacio • Plan


del espacio Cuando sea posible, haga arreglos para que los ocupantes que trabajan fuera del horario laboral trabajen cerca de uno y
otro.

• Superficies de la habitación Use colores claros para paredes, pisos, techos y muebles para aumentar la utilización de la luz y reducir la potencia de iluminación
conectada para lograr las iluminancias requeridas. Evite los acabados brillantes en la habitación y las superficies de trabajo para limitar

el resplandor reflejado.

• Utilización del espacio: Utilice cableado de circuito derivado modular para permitir la flexibilidad en el movimiento, la reubicación o la adición de luminarias

cableado del circuito para adaptarse a las configuraciones cambiantes del espacio.

derivado • Utilización del espacio: ocupación Edificio ligero solo para períodos de ocupación y cuando sea necesario por motivos de seguridad o limpieza (consulte el capítulo 31,

Controles de iluminación).

(Continuado)
Machine Translated by Google

Figura 5­24. Lista de verificación de ideas de iluminación que ahorran energía (continuación)
Encendiendo

Iluminación
natural Compensación de luz natural Si la iluminación natural se puede utilizar para reemplazar alguna iluminación eléctrica cerca de la ventana durante períodos sustanciales del día, la iluminación
en esas áreas debe estar conectada en circuito para que pueda controlarse manual o automáticamente mediante interruptores o atenuación.


Detección de luz diurna Los sensores de luz diurna y los sistemas de atenuación pueden reducir la energía de iluminación eléctrica.


Control de luz diurna Maximice la eficacia de los controles de sombreado de fenestración existentes (interiores y exteriores) o reemplácelos con dispositivos

adecuados o medios de protección.

• Utilización del espacio Utilice la iluminación natural en las zonas de transición, en los salones y áreas recreativas, y para funciones en las que la variación de
color, intensidad y dirección sea deseable. Considere aplicaciones en las que la luz del día se pueda utilizar como iluminación ambiental,

complementada con luces de trabajo locales.

Fuentes de iluminación: lámparas y balastos • Eficacia


de la fuente Instale lámparas con las más altas eficacias para proporcionar el color de fuente de luz y los requisitos de distribución deseados.


Lámparas fluorescentes Utilice sistemas fluorescentes T8 y fluorescentes compactos de alto vataje para mejorar la eficacia de la fuente y la calidad del color.

• Balastos Utilice balastos electrónicos o de bajo consumo con lámparas fluorescentes.

• ESCONDIDO Utilice fuentes de luz de sodio de alta presión y halogenuros metálicos de alta eficacia para la iluminación exterior.

• Incandescente Cuando se necesiten fuentes incandescentes, utilice lámparas halógenas reflectoras para aumentar la eficacia.

• Fluorescente compacta Utilice lámparas fluorescentes compactas, cuando sea posible, para reemplazar las fuentes incandescentes.

• Lámparas de vataje de En los espacios existentes, utilice lámparas de potencia reducida donde la iluminación sea demasiado alta, pero se debe mantener la
lámparas de vataje reducido ubicación de las luminarias para mantener la uniformidad. Precaución: estas lámparas no se recomiendan donde la temperatura ambiente

del espacio puede caer por debajo de los 16 °C (60 °F).


• Compatibilidad de controles Si se utiliza un sistema de control, verifique la compatibilidad de las lámparas y los balastos con el dispositivo de control.

• Cambio de sistema Sustituir los sistemas de haluro metálico y sodio de alta presión para la iluminación de vapor de mercurio existente 237

sistemas
Machine Translated by Google

Luminarias 238


Eficiencia mantenida Seleccione luminarias que no acumulen suciedad rápidamente y que puedan limpiarse fácilmente.

Mantenimiento mejorado Los procedimientos de mantenimiento mejorados pueden permitir que un sistema de iluminación con un vataje reducido brinde una

iluminación adecuada a lo largo de la vida útil del sistema o componente.



Eficiencia de la luminaria: Compruebe la eficacia de las luminarias para la iluminación de tareas y la eficiencia general; si es ineficaz o ineficaz,

reemplazo o reubicación considere el reemplazo o la reubicación.


• Eliminación de calor Cuando las temperaturas de las luminarias excedan las temperaturas operativas óptimas del sistema, considere usar
luminarias de eliminación de calor para mejorar el rendimiento de las lámparas y reducir la ganancia de calor en el espacio.

Sin embargo, la disminución de la temperatura de la lámpara puede aumentar el consumo de energía.



Eficiencia mantenida Seleccione un programa de reemplazo de lámparas para todas las fuentes de luz, para predecir con mayor precisión los factores de

pérdida de luz y posiblemente disminuir la cantidad de luminarias requeridas.

Controles de iluminación

Conmutación: control local Instale interruptores para el control local y conveniente de la iluminación por parte de los ocupantes. Esto debería estar en

combinación con un sistema de todo el edificio para apagar las luces cuando el edificio está desocupado.

Conmutación selectiva Instale el encendido selectivo de luminarias según agrupaciones de tareas de trabajo y diferentes horas de trabajo.

• Sistemas de conmutación de baja tensión Utilice sistemas de conmutación de bajo voltaje para obtener la máxima capacidad de conmutación.


Sistema de control maestro Use un sistema de conmutación maestro programable de bajo voltaje para todo el edificio para encender y apagar las luces

automáticamente según sea necesario, con anulaciones en áreas individuales.



Espacios polivalentes Instale controles de conmutación multicircuito o de atenuación preestablecidos para brindar flexibilidad cuando los espacios se
usan para múltiples propósitos y requieren diferentes rangos de iluminación para diversas actividades. Etiquete claramente las

placas de cubierta de control.



Iluminancia de "ajuste" Utilice sistemas de conmutación y atenuación como un medio para ajustar la iluminancia para la iluminación variable.

requisitos

• Planificación Opere la iluminación de acuerdo con un programa predeterminado.

(Continuado)
Machine Translated by Google

Figura 5­24. Lista de verificación de ideas de iluminación de ahorro de energía (Conclusión) Encendiendo


Sensores de movimiento/ocupantes Use sensores de ocupación/movimiento para patrones impredecibles de ocupación.

• Mantenimiento de lúmenes Se pueden utilizar sistemas de atenuación fluorescente para mantener la iluminancia durante toda la vida útil de la lámpara,
ahorrando así energía al compensar la depreciación de la luz de la lámpara y otros factores de pérdida de luz.

Conmutación de balasto Utilice balastos multinivel y conmutación local de lámparas internas y externas cuando a veces se desee una reducción de las
iluminancias.

Operación y mantenimiento
• Educación Analice la iluminación utilizada durante los períodos de trabajo y limpieza del edificio, e instituya un programa educativo para que
el personal apague las lámparas incandescentes de inmediato cuando el espacio no esté en uso, las lámparas fluorescentes si el
espacio no se utilizará durante 5 minutos o más y las lámparas HID ( mercurio, halogenuros metálicos, sodio a alta presión) si el espacio
no se utilizará durante 30 minutos o más.

Estacionamiento Restrinja el estacionamiento fuera del horario laboral a lotes específicos para que la iluminación pueda reducirse a los requisitos mínimos de

seguridad en las áreas de estacionamiento no utilizadas.


• servicio de custodia Programe la limpieza rutinaria del edificio durante las horas ocupadas.

• Iluminancia reducida Reduzca la iluminancia durante los períodos de limpieza del edificio si el edificio no está ocupado.


Horarios de limpieza Ajuste los horarios de limpieza para minimizar el tiempo de operación, concentrando las actividades de limpieza en menos espacios
al mismo tiempo y apagando las luces en las áreas desocupadas.

• Programa de Evaluación Evaluar el programa de mantenimiento de iluminación actual y revisarlo según sea necesario para proporcionar el uso más eficiente del
sistema de iluminación.

Limpieza y mantenimiento Limpie las luminarias y reemplace las lámparas en un programa de mantenimiento regular para garantizar que se mantengan los
niveles de iluminación adecuados.

Comprobaciones periódicas del sistema Verifique que todos los componentes estén en buenas condiciones de funcionamiento. Se deben examinar los medios de
transmisión o difusión, y se deben reemplazar los medios muy descoloridos o deteriorados para mejorar la eficiencia.
• Renovación de luminarias Reemplace las luminarias obsoletas o dañadas por luminarias modernas que tengan buenas capacidades de limpieza y que utilicen
lámparas con mayor eficacia y buenas características de mantenimiento de la luz.

• Mantenimiento del área Pode los árboles y arbustos que puedan estar obstruyendo la distribución de luminarias exteriores y creando
239

quería sombras.
Machine Translated by Google

240 Guía para la gestión de la energía

y otras aplicaciones de iluminación especiales. ¿Por qué? Más allá de ser fuentes de luz de corto
alcance y bajo voltaje, los LED pueden ofrecer una luz multicolor sin mucho calor o mantenimiento.
Para un minorista, pueden iluminar un escaparate para productos con diferentes colores, creando
diferentes estados de ánimo y atrayendo a diferentes compradores. El mismo principio se aplica
a los letreros: más flexibilidad. En los quirófanos, luces más pequeñas más cerca del paciente
generando menos calor... ¡eso significa pacientes y médicos más felices! Además, los museos de
arte tienen aplicaciones debido a la reducción del “desgaste por uso ligero” de las pinturas. En
aeropuertos, pistas, calles de rodaje y otras aplicaciones de señalización/marcado, los LED están
reduciendo los costos de mano de obra y reemplazo de lámparas.

5.8.3 Generaciones de actualización de la


tecnología fluorescente Los fluorescentes
continúan expandiendo sus aplicaciones a medida que se vuelven más eficientes y
delgados, lo que permite que salga más luz de la lámpara. Los T­8 (y en algunos casos, las
lámparas T­5) se han convertido en la actualización estándar de las tecnologías T­12. En este
momento, hay no menos de 3 generaciones de lámparas fluorescentes T 8:

st
1 Lámparas Generación T­8 con 2800 lúmenes nd

Generación T­8 Lámparas con 2950­3000 lúmenes 2 ra 3

Lámparas Generación T­8 con 3100 lúmenes

Los balastos electrónicos T­8 de hoy también permiten más configuraciones, como ajustes

del factor de balasto para proporcionar la cantidad óptima de luz para cada sistema y cada dólar

invertido.

Enfoques indirectos y éxitos


Debido al entorno de la oficina digital, la iluminación indirecta ha demostrado ser popular
y eficiente. Hay varios estudios de casos que muestran cómo la iluminación indirecta ha ahorrado
el 50 % de la energía de iluminación mientras mejora el entorno visual, la flexibilidad y el
rendimiento de un espacio de trabajo o salón de clases. luz para ser dirigida solo hacia arriba;
abajo solamente; o tanto hacia arriba como hacia abajo. Este accesorio se puede usar en modo
de luz directa, modo de luz indirecta o ambos cuando la habitación necesita más luz. Puede
configurar este accesorio para optimizar el

*Varios ejemplos incluyen: Patagonia, Google, GE, Home Depot, etc. Otros ejemplos pueden
ser descargado de la Bóveda de Recursos. en www.ProfitableGreenSolutions.com.
Machine Translated by Google

Encendiendo 241

Figura 5­25. Luminaria arriba­abajo

iluminación para presentaciones audiovisuales o para iluminación general en un


aula u oficina.

Integración de tecnología
Muchas luminarias ahora ofrecen sensores de ocupación integrados (y
también fotocélulas para medir y atenuar la luz del día). Esto ofrece un nuevo
nivel de automatización para el programa de gestión de energía. Otra oportunidad
es dar “poder a las personas” mediante la integración de controles de comodidad
ambiental e iluminación para el ocupante a través de una interfaz web.

5.9 RESUMEN

El sistema de iluminación en una instalación es un área importante para


examinar y mejorar en términos de eficiencia energética y calidad de la luz. Este
capítulo ha discutido el sistema de iluminación, descrito los componentes
Machine Translated by Google

242 Guía para la gestión de la energía

del sistema, y proporcionó sugerencias sobre formas de mejorar el sistema. La


tecnología de iluminación está cambiando a un ritmo acelerado, y casi a diario se
desarrollan y comercializan nuevas lámparas y balastos. Existen grandes
oportunidades de ahorro de energía en la mayoría de los sistemas de iluminación
más antiguos, y ahorros rentables adicionales a menudo son posibles en sistemas
relativamente nuevos, ya que la tecnología mejora continuamente en esta área.

Referencias
Manual de iluminación de IES, volumen de aplicación y referencia, novena edición. Il luminating
Engineering Society of North America, Nueva York, 2000.
Harrold, Rita M., Lighting, Capítulo 13, en Energy Management Handbook, segunda edición, editor
sénior WC Turner, Fairmont Press/Prentice Hall, Atlanta, GA, 1993.

Pansky, Stanley H., Estándares de iluminación, Seguimiento del desarrollo del estándar de iluminación
desde 1939 hasta el presente, Diseño y aplicación de iluminación, Sociedad de ingeniería de
iluminación, febrero de 1985.
Mantenimiento de iluminación, Folletos técnicos de General Electric TP­119 y TP
105, General Electric Co., Cleveland OH, febrero de 1969.
Folleto técnico TP­105 de General Electric Company, General Electric
Com­pany, Cleveland, OH.
Cómo aprovechar al máximo su dólar para iluminación, folleto de la segunda edición, Oficina
Nacional de Iluminación.
Folleto Beneficiándose de la Modernización de la Iluminación , Oficina Nacional de Iluminación,
1987.
Guía de servicios eléctricos para la comercialización de iluminación eficiente, Western Area Power
Administración y Administración de Energía Pública Estadounidense, 1990.
Griffin, CW, Conservación de energía en la construcción: técnicas para la economía
Diseño, The Construction Specifications Institute, 1974.
Ley de Política Energética de 1992, PL 102­486 (HR 776), Congreso de EE. UU., octubre

24, 1992.

Bibliografía
Pautas de iluminación avanzada: 1993, Instituto de Investigación de Energía Eléctrica, EPRI
TR­1010225, mayo de 1993.
Capehart, Barney, Editor, Enciclopedia de Ingeniería y Tecnología Energética",
Taylor and Francis/CRC Publishing Company, Boca Raton, FL, julio de 2007.

Lámparas fluorescentes compactas, Instituto de Investigación de Energía Eléctrica, Palo Alto, CA,
1991.
Helms, Ronald N. y M. Clay Belcher, Lighting for Energy Efficient Luminous Environments, Prentice­Hall,
Englewood Cliffs, NJ, 1991.
Hollister, DD, Laboratorio Lawrence Berkeley, División de Ciencias Aplicadas, “Descripción general de los
avances en las fuentes de luz”. Universidad de California, 1986.
Directorio de equipos y accesorios de iluminación, Illuminating Engineering Society of North America, marzo
de 1993.
Manual de iluminación para servicios públicos, Instituto de investigación de energía eléctrica, Palo Alto, CA,
Machine Translated by Google

Encendiendo 243

1993.
Lindsey, Jack L., Ingeniería de Iluminación Aplicada, Fairmont Press, Atlanta, GA,
1991.
Retrofit Lighting Technologies, Instituto de Investigación de Energía Eléctrica, Palo Alto, CA,
1991.
Sorcar, PC, Rapid Lighting Design y Cost Estimating. McGraw­Hill, Inc.,
1979.
Thumann, Albert, Aplicaciones de eficiencia de iluminación, Segunda edición, Fairmont
Prensa, Atlanta, GA, 1992.
Verderber, RR y O. Morse, Laboratorio Lawrence Berkeley, División de Ciencias Aplicadas.
“Rendimiento de balastos electrónicos y otros equipos de iluminación nuevos”.
Universidad de California, 1988.
Verderber, RR y O. Morse, Laboratorio Lawrence Berkeley, Ciencias Aplicadas
División. “Iluminación rentable”, Universidad de California, 1987.
Machine Translated by Google
Machine Translated by Google

Capítulo 6

Calefacción, Ventilación
y Aire Acondicionado

6.0 INTRODUCCIÓN

El sistema de calefacción, ventilación y aire acondicionado (HVAC) de una instalación


es el sistema de motores, conductos, ventiladores, controles y unidades de intercambio de
calor que suministran aire calentado o enfriado a varias partes de la instalación.
El propósito del sistema HVAC es agregar o eliminar calor y humedad y eliminar los
componentes de aire no deseados de la instalación para mantener las condiciones
ambientales deseadas para las personas, los productos o los equipos. Proporcionar una
calidad de aire interior aceptable es una función crítica del sistema HVAC, y el movimiento
del aire para eliminar olores, polvo, polen, etc. es necesario para la comodidad y la salud.
También puede ser necesario climatizar un área para proteger los productos o para cumplir
con requisitos inusuales, como los de un laboratorio o una sala limpia.

El sistema HVAC es responsable de una parte importante del uso y el costo de la


energía en la mayoría de los edificios residenciales y comerciales.
Debido a que muchas instalaciones industriales no tienen áreas de producción con
calefacción o refrigeración, el uso de energía HVAC no representa una gran parte del uso
total de energía para estas instalaciones. Sin embargo, varias plantas de fabricación
cuentan con calefacción y aire acondicionado completos, y casi todas las instalaciones
industriales tienen áreas de oficinas que se calientan y enfrían. Por lo tanto, buscar formas
de ahorrar en los costos de energía de operar el sistema HVAC de una instalación es una
parte importante de cualquier programa de administración de energía.
Muchas instalaciones tienen sistemas HVAC que fueron diseñados e
instalados durante períodos de bajos costos de energía; estos suelen ser
relativamente costosos de operar porque la eficiencia energética no fue una
consideración en la selección inicial del sistema. Además, muchos sistemas HVAC
están diseñados para cumplir con condiciones de carga extrema de clima muy
cálido o muy frío; por lo tanto, no se adaptan bien a las condiciones promedio que
se experimentan la mayor parte del tiempo. Por lo tanto, mejorar la operación del
sistema HVAC brinda muchas oportunidades para ahorrar energía y reducir costos. En este capítu
245
Machine Translated by Google

246 Guía para la gestión de la energía

describir cómo funciona un sistema HVAC, analizar los componentes principales de los
sistemas HVAC, analizar las cargas de calefacción y refrigeración y los requisitos de
ventilación, y brindar métodos para mejorar la eficiencia energética de los sistemas HVAC
existentes.

6.1 CÓMO FUNCIONA UN SISTEMA HVAC

El aire de una instalación absorbe el calor de las luces, las personas, los procesos
industriales y el sol, y el aire acondicionado elimina el exceso de calor para proporcionar
un entorno de trabajo cómodo. El sistema de aire acondicionado también elimina el exceso
de humedad. En períodos de clima frío, el sistema de calefacción agrega calor si el
ambiente de trabajo es demasiado frío para la comodidad del trabajador. Durante la
temporada de calefacción, se puede agregar humedad para aumentar la humedad. El
sistema HVAC también proporciona ventilación y movimiento de aire incluso cuando no hay
carga de calefacción o refrigeración.
Los sistemas HVAC varían según el fluido que se utiliza como medio de intercambio
de calor (generalmente agua o aire), los requisitos particulares del sistema y el tipo de
sistema que estaba de moda cuando se construyó originalmente el edificio. Todos los
sistemas de calefacción tienen ciertos componentes en común: una fuente de calor,
algunos medios para transferir el calor desde el punto de generación hasta el punto de uso
y un sistema de control.
La fuente de calor suele ser una caldera, un horno o el sol. Para los sistemas de
enfriamiento, la fuente de temperatura fría suele ser un enfriador, aunque el aire frío puede
suministrarse como aire de escape de un área fría o como aire frío que ingresa a la
instalación durante los períodos en que el aire exterior está a una temperatura más baja
que la temperatura ambiente. aire interior. El calor o el frío se suele transferir desde un
horno, una caldera o un enfriador al aire, y este aire se distribuye a los puntos de uso.

Un sistema alternativo puede distribuir agua calentada o enfriada a los puntos de


uso donde el agua calienta o enfría el aire que se inyecta en la habitación. El sistema de
control puede ser tan simple como un termostato que enciende un horno cuando detecta
que la temperatura ambiente está por debajo de un nivel preestablecido, o puede ser muy
elaborado, controlando el volumen de aire, la humedad y la temperatura mediante el
monitoreo de entradas de muchos sensores y válvulas de accionamiento, motores y
amortiguadores.

6.1.1 Sistema de doble


conducto Una forma de entender cómo funcionan los sistemas HVAC es aprender
primero cómo funciona un sistema y luego ver otros sistemas como variaciones de ese
sistema. Uno de los sistemas HVAC más ampliamente encontrados es el dual­
Machine Translated by Google

Calefacción, Ventilación y Aire Acondicionado 247

sistema de conductos, que se ilustra en la Figura 6­1. El aire exterior se introduce a


través de amortiguadores (consulte la Figura 6­1) que filtran y controlan la cantidad
de aire entrante. Este aire exterior se mezcla con el aire de retorno; la cantidad que

Figura 6­1. Sistema HVAC de doble conducto.


Machine Translated by Google

248 Guía para la gestión de la energía

se mezcla se controla mediante una compuerta de aire de retorno. Luego, un ventilador de


suministro sopla el aire hacia un conducto caliente y un conducto frío. El aire del conducto caliente
pasa a través de serpentines de calefacción y se envía a una temperatura preestablecida a las
habitaciones donde se utiliza. El aire en el conducto de enfriamiento pasa a través de serpentines
acondicionadores y de ahí a las habitaciones; su temperatura se establece cuando sale de los
serpentines de enfriamiento. En cada habitación, el aire frío y caliente entran en una caja mezcladora
controlada por un termostato; desde la caja de mezcla, el aire con la temperatura y el nivel de
humedad deseados ingresa a la habitación. Posteriormente, el aire, con el calor, el frío y los
contaminantes de la habitación, se elimina a través de una rejilla de aire de retorno y se expulsa al
exterior y/o se devuelve como parte del aire de entrada.

El sistema de doble conducto tiene la ventaja de que puede adaptarse a demandas muy
diferentes de calefacción y refrigeración en diferentes zonas de un edificio al cambiar la proporción
de aire caliente y frío en cada zona. Su sistema de control también es fácil de entender y
relativamente libre de mantenimiento. El sistema de doble conducto tiene tres desventajas
principales. En primer lugar, requiere muchos conductos con el consiguiente costo y uso de
espacio. En segundo lugar, cuando los conductos de frío y calor están uno al lado del otro, se
produce una transferencia de calor improductiva y aumentan el uso y los costos de energía.
Tercero, el uso de energía para calentar y enfriar simultáneamente hace que el sistema de doble
conducto sea un sistema relativamente ineficiente con respecto a la energía requerida para realizar
la función HVAC.

La mayoría de los sistemas de doble conducto originales en las instalaciones se han


modificado para que la eficiencia energética del sistema sea mucho mejor. A menudo, esto significa
que uno de los conductos se ha cerrado, por lo que no se proporciona calefacción y refrigeración
al mismo tiempo para todo el sistema. Esta es una solución aceptable para algunas instalaciones
con cargas bastante uniformes en todas las áreas y donde el control de la humedad no es un
problema. Algunos de los sistemas se han modificado para convertirse en sistemas de volumen de
aire variable que se analizan en la Sección 6.1.4.1. Otros sistemas utilizan un conducto para
suministrar calor o refrigeración al área central de la instalación, y las unidades de fan­coil
perimetrales se utilizan para suministrar calor o refrigeración a las áreas de la instalación que
probablemente necesiten aire acondicionado adicional.

6.1.2 Operación del sistema de recalentamiento terminal de conducto único


Un segundo tipo de sistema es un sistema de recalentamiento terminal de conducto único,
y se ilustra en la Figura 6­2. En este sistema, el aire exterior entra a través de las compuertas, se
mezcla con el aire de retorno en una caja de mezcla o cámara impelente y es forzado por un
ventilador de suministro a través de una unidad de refrigeración. El aire que se ha enfriado pasa a
través de un solo conducto de suministro a las cajas de mezcla que contienen una unidad de
calentamiento de algún tipo, por lo general un serpentín de agua caliente, y luego el aire se envía a
Machine Translated by Google

Calefacción, Ventilación y Aire Acondicionado 249

un cuarto. El sistema de aire de retorno es similar al descrito para el sistema de doble conducto.

Cuando la fuente de calor para el serpentín de recalentamiento es una caldera, una falla de

diseño común es tener bombas que funcionan continuamente con agua desde la caldera.

Figura 6­2. Sistema HVAC de recalentamiento terminal.


Machine Translated by Google

250 Guía para la gestión de la energía

a través del sistema de serpentín de calentamiento. Esto utiliza electricidad constantemente


para las bombas pero evita el choque térmico que podría ocurrir si se inyectara agua fría en
una caldera caliente. Una mejor alternativa es instalar una válvula mezcladora en la caldera
para que las bombas se puedan apagar cuando no se necesite calefacción.

Muchos sistemas originales de recalentamiento de terminales usaban calentadores de resistencia


eléctrica como fuente de recalentamiento. Cuando los costos de la energía eléctrica aumentaron
considerablemente, la mayoría de estos sistemas se modificaron para eliminar muchas de las unidades
terminales de recalentamiento y para usar serpentines de agua caliente y una caldera de gas o petróleo
para suministrar el calor que realmente se necesitaba. Algunos de estos sistemas de recalentamiento

terminal también se modificaron para convertirse en sistemas de volumen de aire variable (consulte la Sección 6.1.4.1).
Los sistemas de recalentamiento se están utilizando más ahora que los estándares de ventilación han
cambiado, y ahora se debe traer más aire exterior a la instalación.

6.1.3 Componentes del sistema


Los componentes típicos que se encuentran en los sistemas HVAC incluyen
amortiguadores, rejillas, filtros, bobinas, ventiladores, conductos y un sistema de control. Cada
uno de estos contribuye al funcionamiento del sistema HVAC de la siguiente manera:
Amortiguadores. Un amortiguador controla un flujo de aire. Si la compuerta está abierta,
el aire puede fluir sin obstáculos; si está cerrado, el flujo se reduce al 5­10% del flujo de la
compuerta abierta, y el porcentaje depende de la construcción y el mantenimiento de la
compuerta. Las compuertas generalmente se usan para regular el flujo de aire exterior hacia
un sistema o para controlar el flujo de una parte del sistema a otra parte, como en el caso de
una compuerta de aire de retorno (A en la Figura 6­2). En la Figura 6­2, si la compuerta de
aire de retorno está cerrada y la compuerta de aire exterior está abierta, todo el calor (o
enfriamiento) del aire de retorno se pierde en la atmósfera circundante. Si la compuerta de
aire de retorno está abierta y la compuerta exterior cerrada, todo el aire recircula. La mayoría
de los sistemas HVAC operan en algún lugar entre estos dos extremos, ya que se debe
suministrar algo de aire exterior a los edificios para cumplir con los requisitos del código de
salud y seguridad.

Rejillas. Una pantalla, o rejilla, generalmente se coloca aguas arriba de un amortiguador


para atrapar insectos, pelusas y desechos antes de que ingresen al sistema de distribución
de aire. Cuando una rejilla se obstruye o está bloqueada por objetos como muebles o material
almacenado, esta parte del sistema de distribución de aire no funciona. Los autores vieron
una escuela donde la temperatura era constantemente demasiado alta para su comodidad,
aunque el sistema de control del aire acondicionado y otros componentes parecían funcionar
correctamente. Las rejillas, sin embargo, estaban completamente tapadas con pelusa. Cuando
se limpiaron las rejillas, el problema desapareció.

Aficionados. Los ventiladores proporcionan la potencia para mover el aire a través de la distribución de aire.
Machine Translated by Google

Calefacción, Ventilación y Aire Acondicionado 251

sistema de ción. Un ventilador típico tiene tres partes principales: un motor, correas o una
cadena para transmitir potencia desde el motor a las aspas del ventilador (muchos
ventiladores pequeños son de accionamiento directo) y las aspas con su carcasa. Si alguna
de estas partes falla o no está conectada correctamente, el ventilador no moverá el aire y
esta parte del sistema de aire acondicionado no funcionará.
Superficies de intercambio de calor. El aire que circula a través del sistema HVAC
generalmente debe calentarse o enfriarse para que sea útil. Este calentamiento o enfriamiento
tiene lugar cuando se fuerza el aire alrededor de un serpentín o superficie con aletas que
contiene fluido caliente o frío. Si estas superficies de intercambio de calor están sucias con
suciedad, grasa u otros materiales con malas propiedades de conducción de calor, el
intercambio de calor será ineficiente y se deberá usar más calor o energía de enfriamiento
para calentar o enfriar el aire a la temperatura deseada.

Ductos. Los conductos dirigen y conducen el aire del calor ex


cambia las superficies a las habitaciones donde se desea el aire caliente o frío, y conduce el
aire de escape de estas habitaciones de regreso a la cámara de mezcla y al exterior. Esta
función se ve afectada si los conductos tienen fugas o si el aislamiento suelto u otras
obstrucciones ralentizan el flujo de aire dentro de los conductos.
Sistema de control de climatización. Un sistema de control HVAC transforma las
instrucciones de funcionamiento para las condiciones ambientales deseadas en las
temperaturas del aire y los volúmenes de ventilación deseados en el entorno de trabajo. El
sistema de control tiene la tarea de regular el sistema HVAC para que estas instrucciones
se cumplan en la medida de lo posible.
El sistema de control cumple su función a través de un sistema de sensores,
actuadores y enlaces de comunicación. Los sensores envían las señales eléctricas o
neumáticas adecuadas cuando se supera algún umbral de temperatura, presión o humedad.
Estas señales se envían a través de una red de comunicación, generalmente mediante un
sistema eléctrico o neumático. Las señales también se pueden multiplexar a través de líneas
de suministro eléctrico o se puede utilizar la transmisión por radio. Al llegar a sus destinos,
las señales de control se traducen en señales neumáticas o eléctricas adicionales que se
utilizan para abrir o cerrar compuertas, regular ventiladores e iniciar o detener la fuente de
calefacción o refrigeración.

Las compuertas se pueden abrir o cerrar para regular la cantidad de aire entrante, la
cantidad de aire de salida que se mezcla con el aire fresco y la cantidad de aire que se
introduce en un área. Los ventiladores se pueden encender o apagar para aumentar
el aire que ingresa a una habitación o que sale de ella, o su velocidad se puede regular para
que la cantidad de aire que ingresa a una habitación no sea mayor que la necesaria para
una ventilación y un control de la temperatura adecuados. Se pueden encender calderas o
enfriadores para proporcionar calor o refrigeración a los intercambiadores de calor. Los
controles de la caldera se discuten con más detalle en el Capítulo Ocho.
Machine Translated by Google

252 Guía para la gestión de la energía

6.1.4 Otros tipos de sistemas HVAC La


Sección 6.1.1 describió el funcionamiento de un sistema de doble conducto y la
Sección 6.1.2 describió el funcionamiento de un sistema de recalentamiento terminal. Otros
tipos comunes de sistemas HVAC son los sistemas de volumen de aire variable (VAV),
fancoil, ventilador de unidad, inducción, vapor y agua caliente. Estos sistemas se describen
brevemente a continuación porque un auditor de energía invariablemente se encontrará
con cada uno de ellos en algún momento. Para más detalles, véanse las Referencias 6 y 7.

6.1.4.1 Sistemas VAV.


En un sistema de volumen de aire variable (VAV), se introduce aire templado (calentado o
enfriado) en una habitación a una velocidad que depende de la cantidad de calefacción o
enfriamiento deseada. Si el volumen de aire necesario es relativamente constante, entonces un
enfoque simple es usar amortiguadores en cajas VAV instaladas en cada abertura de conducto
donde el aire ingresa a la habitación. Si el volumen de aire necesario en diferentes momentos
cambia significativamente, el motor del ventilador debe tener un variador de velocidad ajustable
para que el volumen de aire movido pueda controlarse cuidadosamente.
Si se desea menos calefacción o refrigeración, se inyecta menos aire caliente en la habitación.
La ventaja de este sistema es que solo se usa la cantidad de aire necesaria y, dado que los
requisitos de energía varían a medida que se mueve el cubo del volumen de aire, menos volumen
de aire significa menos consumo eléctrico.
Algunas de las desventajas de este sistema incluyen la complejidad y dificultad de mantener
los controles y la necesidad de usar y controlar corrientes de aire de alta velocidad. Sin embargo,
las nuevas tecnologías de control han mejorado estos problemas, y este sistema es probablemente
el sistema HVAC más utilizado para la instalación en edificios nuevos. El aumento de los requisitos
de ventilación para la salud y la seguridad ha dado lugar a que más sistemas VAV necesiten
motores de ventilador con variadores de velocidad ajustables. Anteriormente, las cajas VAV en las
habitaciones podían cerrarse lo suficiente para proporcionar tasas de flujo de aire muy bajas;
ahora esto no se puede hacer, por lo que el flujo de aire debe ser más controlable para cumplir
con los flujos de aire de ventilación requeridos. Además, si se necesita controlar la humedad en
una instalación, es necesario recalentar para que la temperatura del aire sobreenfriado vuelva a
subir a una temperatura agradable.

Por lo tanto, incluso con el uso de sistemas VAV de última tecnología, suele ser necesario disponer
de recalentamiento.

6.1.4.2 Sistemas fancoil.


El sistema fancoil proporciona calor o enfriamiento mediante el uso de un ventilador para
mover el aire de la habitación a través de los serpentines de calefacción o enfriamiento y regresar
a la habitación. No se introduce aire exterior para la ventilación y no se necesitan conductos para

el aire exterior. El aire generalmente se distribuye directamente desde la unidad y no se necesitan


conductos para el suministro de aire o el aire de retorno. El control del aire acondicionado es
Machine Translated by Google

Calefacción, Ventilación y Aire Acondicionado 253

proporcionada al variar la cantidad de fluido de calentamiento o enfriamiento que circula

a través de la bobina y/o la velocidad del ventilador.

6.1.4.3 Ventiladores de la unidad.

En este sistema, el aire ingresa directamente desde el exterior y se calienta o enfría a medida que
ingresa a la habitación. Un aire acondicionado de ventana cae en este

categoría al igual que muchas de las unidades de habitación empaquetadas individuales en los moteles.

La ventaja de este sistema es que cada habitación se puede controlar de forma individual y sencilla; las

desventajas son que los costos de instalación son altos y los ocupantes no suelen controlar las

temperaturas para minimizar el consumo de energía.

6.1.4.4 Unidades de inducción.

En estas unidades, el aire de suministro de alta presión fluye a través de las boquillas e induce un

flujo de aire adicional en la habitación hacia la unidad. Este aire secundario fluye sobre los serpentines de

calefacción o refrigeración y regresa a la habitación. Este sistema proporciona tanto ventilación como

calefacción o refrigeración a costos de capital y energía relativamente bajos. También proporciona un

buen control local de la temperatura. Sus desventajas son que sus controles son complejos y que cada

unidad debe ser mantenida periódicamente para mantenerla libre de pelusas y polvo.

6.1.4.5 Unidades de vapor.


En estos sistemas, el calor se produce a partir del vapor que se condensa en los
radiadores y se transfiere mediante ventiladores o por convección natural. Luego, el
condensado se devuelve a la caldera donde se generó el vapor.
Las ventajas de tales sistemas incluyen bajos gastos iniciales y de mantenimiento para
una instalación multisala. Las desventajas pueden incluir la necesidad de operar la
caldera cuando solo se necesita una pequeña parte de la capacidad de diseño de la
caldera, por ejemplo, cuando solo una o dos habitaciones necesitan calor y la caldera
fue diseñada para satisfacer las necesidades de un edificio completo.

6.1.4.6 Sistemas de agua.


Los sistemas de agua van desde unidades complejas de alta temperatura hasta
las unidades de dos tubos más familiares que se encuentran en muchos edificios de
apartamentos antiguos. En un sistema de agua típico, el agua fría o caliente se bombea
a través de serpentines y calienta o enfría el aire que pasa alrededor del serpentín por
convección natural o por ventiladores. En un sistema de dos tuberías, el agua entra al
radiador por una tubería y sale por otra. En este sistema, se necesita una válvula
compleja para poder cambiar el sistema de calefacción a refrigeración, y los operadores
del sistema deben ser expertos. En un sistema de cuatro tubos, dos tubos toman y
sacan agua caliente y dos toman y sacan agua enfriada, con las cantidades relativas
Machine Translated by Google

254 Guía para la gestión de la energía

de cada uno dependiendo de la cantidad de calefacción o refrigeración deseada. El sistema de


cuatro tubos implica más plomería que el sistema de dos tubos, pero evita la necesidad de cambiar
de agua caliente a agua fría en todo el sistema.
La principal ventaja de los sistemas de agua es que mueven una gran cantidad de energía
de calefacción y refrigeración a cambio de una pequeña cantidad de energía de bombeo; la
cantidad de energía de distribución por unidad de calefacción o refrigeración es significativamente
menor que la de un sistema de aire. La principal desventaja es la gran cantidad de tuberías
involucradas. Las tuberías son costosas de comprar e instalar, y las fugas en las tuberías pueden
tener consecuencias mucho más costosas que las fugas en los sistemas de conductos de aire.

6.1.4.7 Sistemas de bomba de calor.


Un sistema de bomba de calor es un sistema HVAC que utiliza el ciclo de refrigeración por
compresión de vapor en modo inverso. Un sistema de bomba de calor puede mover el calor hacia
el interior o hacia el exterior, por lo que puede proporcionar calefacción o refrigeración según sea
necesario. Los sistemas de un solo compresor de hasta 25 a 30 toneladas son los más comunes.
Si una instalación va a tener aire acondicionado, entonces el sistema de bomba de calor suele ser
un sistema de bajo costo para proporcionar la calefacción necesaria. En las zonas de clima
moderado del sur y el oeste, las bombas de calor aire­aire son muy eficaces para la calefacción. El
uso de bombas de calor de agua a aire o de fuente terrestre amplía enormemente el área donde
estos sistemas son rentables.

6.2 PRODUCCIÓN DE FLUIDOS CALIENTES Y FRÍOS

PARA SISTEMAS HVAC

6.2.1 Fluidos calientes

El aire caliente, el agua caliente y el vapor se producen mediante hornos o calderas que se
denominan unidades de conversión primaria. Estos hornos y calderas pueden quemar un
combustible fósil como gas natural, petróleo o carbón, o usar electricidad para proporcionar el
calor primario que luego se transfiere al aire o al agua. La producción directa de aire caliente se
logra mediante un horno que toma el calor de la combustión de los combustibles fósiles o el calor
de la resistencia eléctrica y lo transfiere al aire en movimiento. Este aire caliente luego se distribuye
por conductos o por suministro directo desde el horno a las áreas donde se necesita.

El agua caliente es producida directamente por una caldera que toma el calor de la
combustión de combustibles fósiles o calor de resistencia eléctrica y lo transfiere al agua en

movimiento que luego se distribuye por tuberías a las áreas donde se necesita.
También se puede usar una caldera para agregar más calor al agua para producir vapor.
que luego se distribuye a su área de necesidad. la combustión
Machine Translated by Google

Calefacción, Ventilación y Aire Acondicionado 255

proceso y la operación de calderas y sistemas de distribución de vapor son

descrito en detalle en los Capítulos Siete y Ocho.

6.2.2 Fluidos fríos


El aire frío, el agua fría y otros fluidos fríos como el glicol son producidos
por unidades de refrigeración o enfriadores, que son las unidades de conversión
primarias. Las unidades de refrigeración o enfriadores suelen utilizar un ciclo de
compresión de vapor o un ciclo de absorción para proporcionar la fuente principal
de refrigeración que luego se utiliza para enfriar el aire, el agua u otros fluidos
que se distribuirán en las áreas en las que se necesiten.

6.2.2.1 El ciclo básico de compresión de vapor.


Los acondicionadores de aire para habitaciones y los acondicionadores de
aire centrales eléctricos con capacidades de hasta 20­30 toneladas (o hasta 100
toneladas con compresores múltiples) funcionan utilizando el ciclo básico de
compresión de vapor que se ilustra en la Figura 6­3. Hay cuatro componentes
principales en una unidad de refrigeración que utiliza el ciclo de compresión de
vapor: el compresor, el condensador, la válvula de expansión y el evaporador.
También hay un fluido de trabajo que proporciona un material que experimenta un
cambio de fase de líquido a gas y viceversa para mover el calor de un componente del sistema a
Históricamente, el fluido de trabajo era un clorofluorocarbono o CFC, pero estos
CFC se están eliminando gradualmente debido al daño que causan a la capa de
ozono. Hidrofluorocarbonos o HFC, o Hidrógeno­CFC o

Figura 6­3. Ciclo de refrigeración por compresión de vapor.


Machine Translated by Google

256 Guía para la gestión de la energía

Los HCFC ya están en uso en algunos sistemas y se espera que sirvan como reemplazo
de los CFC hasta que se desarrollen fluidos de trabajo totalmente seguros para la capa de
ozono. El reemplazo de los CFC se analiza con más detalle en la Sección 6.2.3.

Podemos comenzar la descripción de la operación del ciclo de compresión de vapor en


cualquier punto del diagrama, así que comencemos en el compresor. A medida que el fluido de
trabajo ingresa al compresor, se encuentra en un estado de vapor a baja temperatura y baja
presión. Después de la compresión, el fluido se convierte en vapor sobrecalentado a alta presión.
Este vapor luego viaja al condensador, que es un serpentín de transferencia de calor que tiene
aire exterior que lo atraviesa. A medida que el calor del vapor se transfiere al aire exterior, el
vapor se enfría y se condensa en un líquido. Este líquido luego viaja a la válvula de expansión
donde se reducen tanto su presión como su temperatura. A continuación, el líquido de baja
presión y baja temperatura viaja al evaporador, que es otro serpentín de transferencia de calor.
El aire del interior del espacio acondicionado se sopla a través del serpentín del evaporador, y el
calor de este aire es absorbido por el fluido de trabajo a medida que continúa expandiéndose a
un vapor de baja presión y temperatura a medida que pasa a través del evaporador.

El aire interior ahora se ha enfriado como resultado de parte de su contenido de calor.

siendo absorbido por el evaporador, y este aire fresco se puede distribuir al área donde se
necesita. Finalmente, el ciclo se repite a medida que este vapor de baja presión y temperatura
del evaporador regresa al compresor.

La transferencia rápida de calor desde el aire interior al serpentín del evaporador y


desde el condensador al aire exterior es fundamental para el funcionamiento adecuado y la
eficiencia energética de una unidad de refrigeración que utiliza el ciclo de compresión de
vapor. Estos serpentines deben mantenerse limpios para permitir una rápida transferencia
de calor. Si los serpentines están sucios o el flujo de aire está parcialmente bloqueado
debido a obstrucciones físicas o arbustos, la unidad de refrigeración no funcionará con la
eficacia o eficiencia que debería. Las fugas en los conductos también son una razón común
para una refrigeración deficiente o un flujo de aire bajo. La operación adecuada también
requiere la cantidad correcta de fluido de trabajo en el sistema. Si las fugas han permitido
que se escape parte del fluido, entonces el sistema debe recargarse a su nivel nominal.

6.2.2.2 Enfriadores.
Un enfriador típico proporciona agua fría o algún fluido frío, como glicol, que se suministra
a áreas donde se utilizan unidades secundarias, como unidades fan­coil, para proporcionar el
enfriamiento que se necesita en cada ubicación. Los enfriadores tienen capacidades que varían
ampliamente, desde unos pocos cientos de toneladas hasta varios miles de toneladas. La mayoría
de los enfriadores utilizan el ciclo de compresión de vapor o el ciclo de absorción como mecanismo
de enfriamiento básico, y tienen circuitos de fluidos secundarios que rechazan el calor no deseado
hacia el aire o el agua del exterior.
Machine Translated by Google

Calefacción, Ventilación y Aire Acondicionado 257

y proporcionar el fluido frío a las áreas donde se necesita. El diagrama esquemático


ilustrado en la Figura 6­4 es típico de un enfriador de agua enfriado por agua.

En la Figura 6­4, el agua de enfriamiento del condensador generalmente se


suministra mediante un circuito cerrado que va a una torre de enfriamiento. La torre
de enfriamiento es un enfriador evaporativo que transfiere el calor del agua al aire
exterior a través del proceso de evaporación a medida que el agua se rocía o cae por
el aire. Si se usara agua de lago o agua subterránea en un circuito abierto, el agua
simplemente se suministraría desde un lugar y se devolvería a un lugar diferente en
el lago o en el suelo.
El agua fría producida por el evaporador circula en otro circuito cerrado
secundario a las partes de la instalación donde se usará para proporcionar aire
acondicionado o enfriamiento de procesos. Se pueden usar unidades fancoil
individuales en las habitaciones, o se pueden usar unidades centralizadas de manejo
de aire para tomar una mayor cantidad de aire enfriado y distribuirlo a varias partes
de la instalación. Parte del agua enfriada puede usarse para circular a través de
máquinas de producción como máquinas de moldeo por inyección de plástico,
soldadoras o baños de tratamiento de metales. Se puede usar agua enfriada u otros
fluidos enfriados para brindar capacidad de refrigeración o congelación para varios
tipos de procesamiento de alimentos, como el empaque de carne o el procesamiento de jugo de nar
Hay tres tipos de compresores mecánicos utilizados en enfriadores.
Los compresores pequeños utilizados en enfriadores con capacidades de hasta unas 50 toneladas son

casi siempre compresores alternativos; también se pueden usar en frío

Figura 6­4. Diagrama de un enfriador típico.


Machine Translated by Google

258 Guía para la gestión de la energía

ers hasta alrededor de 250 toneladas. Los compresores de tornillo rotativo se utilizan en
enfriadores tan pequeños como de 40 a 50 toneladas y en unidades grandes de hasta 1000
toneladas y algo más. Los compresores centrífugos se utilizan en enfriadores tan pequeños
como de 75 toneladas y en unidades muy grandes de hasta 5000 toneladas y más.

6.2.3 Sustitución de CFC por fluidos de trabajo alternativos


Las emisiones de muchos fluidos de trabajo o refrigerantes comúnmente
utilizados en los sistemas HVAC pueden dañar la capa de ozono en la estratosfera
terrestre [9]. Los refrigerantes se degradan para liberar moléculas de cloro que luego
proceden a descomponer el ozono. El ozono, una molécula que contiene tres átomos
de oxígeno, es eficaz para filtrar la radiación ultravioleta (UV). El agujero en la capa de
ozono sobre la Antártida ha permitido un gran aumento en la cantidad de radiación
ultravioleta que llega a la superficie terrestre. Las ovejas en el sur de Argentina
sufrieron quemaduras solares por primera vez en la historia registrada cuando el
agujero de ozono se desplazó hacia el norte. Más importante aún, el aumento de la
radiación ultravioleta puede dañar los crustáceos marinos que forman un eslabón vital
cerca del final de la cadena alimentaria en los océanos del mundo.
La producción de fluorocarbonos clorados (CFC) utilizados en sistemas de
refrigeración y aire acondicionado cesó el 1 de enero de 1996. Varios de los refrigerantes
más comunes (es decir, R­11 y R­12) ya no se fabrican. Estarán disponibles en los
recicladores por un corto período de tiempo pero probablemente a un alto costo. Varios
refrigerantes alternativos son sustitutos adecuados.

Hay problemas asociados con la mayoría de las alternativas en muchas


aplicaciones. La eficiencia energética y la capacidad de los sistemas pueden ser
menores que las de los sistemas que utilizan CFC. Esto requerirá un mayor uso de
energía y su contaminación y producción de gases de efecto invernadero asociadas.
Otros problemas incluyen: incompatibilidad con lubricantes y materiales de
empaquetadura de uso común, toxicidad y dificultad para adaptar los sistemas
existentes (p. ej., reemplazo de sensores, motores, impulsores, engranajes, etc.).
Los sustitutos actuales son R­123 y R­245ca por R­11 y R
134a para R­12. Otro remedio a corto plazo es usar clorofluorocarbonos halogenados
(HCFC), como el R­22 de uso común o una mezcla de R­22 con otros compuestos (es decir,
compuestos casi azeotrópicos).
Los compuestos HCFC tienen menos potencial de agotamiento del ozono (ODP) que los
compuestos CFC (es decir, el ODP del R­11 es 1,0 por definición). Por ejemplo, el R­22 tiene
un PAO de 0,05. Está previsto que la producción de HCFC se elimine gradualmente para
2030, pero existe presión para acelerar el cronograma.
Las grandes necesidades de refrigeración industrial pueden satisfacerse con
compuestos existentes como amoníaco o bromuro de agua/litio. Estas son tecnologías
bien desarrolladas que son anteriores al uso común de los compuestos CFC.
Machine Translated by Google

Calefacción, Ventilación y Aire Acondicionado 259

para refrigeración.
Muchas instalaciones reemplazarán sus equipos existentes con nuevos sistemas que

contienen refrigerantes con bajo PAO y luego recuperarán los refrigerantes existentes para usarlos en

sus otros equipos.

6.3 CLASIFICACIONES DE EFICIENCIA ENERGÉTICA PARA


COMPONENTES DEL SISTEMA HVAC

6.3.1 Calderas y hornos

La eficiencia de los hornos y calderas se especifica en términos de la relación entre la energía

de salida suministrada y la energía de entrada proporcionada. Esta eficiencia se muestra en la

ecuación 6­1 a continuación:

Eficiencia (%) = [salida de calor/entrada de calor] × 100 (6­1)

Las especificaciones de eficiencia difieren dependiendo de dónde se mida la salida de calor.


La eficiencia de la combustión será el número de eficiencia más alto, ya que mide la producción de
calor en el horno o la caldera. La eficiencia de la combustión se puede medir con un analizador de gas
de chimenea, o se puede medir determinando la temperatura y el caudal del aire o el agua del horno o
la caldera, y luego calculando la salida de calor.

Las eficiencias del horno pueden oscilar entre el 65 % y el 85 % para la mayoría de los hornos
estándar, y hasta el 98 % para los hornos de condensación de combustión pulsada.
Las eficiencias de las calderas van desde alrededor del 65 % para las calderas más antiguas y
pequeñas hasta el 85 % para los modelos más nuevos y más grandes. Las eficiencias del horno y la
caldera deben revisarse periódicamente y ajustarse para mantener las eficiencias en sus niveles más
altos y reducir los costos de energía.

6.3.2 Acondicionadores de aire


Las eficiencias de los acondicionadores de aire generalmente se miden en términos de

sus Ratios de Eficiencia Energética o EER, o su Eficiencia Energética Estacional

Razones o SEER. En cualquier caso, el EER o SEER se especifica como:

EER o SEER = Btu de refrigeración/(vatios­hora de entrada de energía eléctrica) (6­2)

El valor EER se mide a una sola temperatura para el aire exterior, mientras que el
SEER implica un promedio ponderado de los EER durante una temporada típica con un rango
de temperaturas exteriores. Los SEER suelen oscilar entre 0,5 y 1,0 unidades más que los
EER correspondientes. Las unidades de aire acondicionado con capacidades de cinco
toneladas o menos están clasificadas con SEER, mientras que las unidades de más de
Machine Translated by Google

260 Guía para la gestión de la energía

diez toneladas están clasificadas con EER. Niveles actuales de SEER para acondicionadores de aire

puede llegar a 18 o más, pero la mayoría de las unidades tienen SEER alrededor de 12­14. Los

estándares federales de eficiencia de los electrodomésticos y los estándares ASHRAE aumentaron

aún más con los estándares establecidos en la Ley de Política Energética Nacional de 1992 [10]. En
enero de 2006, los estándares mínimos para acondicionadores de aire SEER pasaron a 13.

Ejemplo 6­1: Un acondicionador de aire de cinco toneladas tiene una carga eléctrica promedio de 6

kilovatios ¿Cuál es su SEER?

Solución: Usando la Ecuación 6­2 da:

SEER = (5 toneladas) (12 000 Btu/h/ton)/(6 kW)(1000 W/kW)

60.000 Btu/6.000 Wh

10 Btu/Wh

6.3.3 Enfriadores

La eficiencia del enfriador generalmente se mide en términos de un Coeficiente de


Rendimiento (COP) que se expresa como:

COP = calor absorbido por el evaporador/[(calor rechazado


por el condensador) – (calor absorbido por el

evaporador)] (6­3)

La eficiencia de la enfriadora depende del tipo de compresor que se use en la enfriadora y


de si se usa refrigeración por aire o por agua. Los COP pueden ser tan bajos como 2,5 para
enfriadores pequeños y hasta 7,0 para enfriadores grandes, enfriados por agua, centrífugos o
compresores de tornillo. Los enfriadores de absorción tienen COP que oscilan entre 0,4 y 1,2.

Las eficiencias del enfriador también pueden expresarse como EER, donde

EER = COP × 3.412 Btu/Wh (6­4)

Ejemplo 6­2: Un enfriador de 100 toneladas tiene un COP de 3,5. ¿Cuál es su carga eléctrica?

Solución: Usando la Ecuación 6­2 y reorganizándola se obtiene: carga


eléctrica = capacidad de enfriamiento/EER
(100 toneladas)(12 000 Btu/h/ton)/(3,5)(3412 Btu/kWh) 100,5 kW
Machine Translated by Google

Calefacción, Ventilación y Aire Acondicionado 261

La eficiencia del enfriador se ve muy afectada por la cantidad de carga en el


sistema. Una medida más útil de la eficiencia de un enfriador es observar su IPLV (valor
de carga parcial integrado) o su NPLV (valor de carga parcial no estándar).

6.4 CARGAS DE CALEFACCIÓN, REFRIGERACIÓN Y VENTILACIÓN

Una de las formas más sencillas de reducir los costos en los sistemas HVAC
es reducir la cantidad de energía que se debe agregar o extraer de un área para
llevar el área al rango de temperatura deseado. Hay dos estrategias principales
disponibles para lograr esto: (1) reducir la carga de calefacción o refrigeración;
cambiar el rango de temperatura objetivo. La cantidad de refrigeración necesaria en un
área se puede reducir al reducir la cantidad de calor que ingresa al área a través de las
paredes, al reducir la cantidad de personas presentes, al reducir la cantidad de fuentes de
calor, como la iluminación, o al modificar el consumo de energía. características de los
procesos industriales. La cantidad de calefacción necesaria se puede reducir aumentando
la cantidad de maquinaria ubicada en el interior, capturando parte del calor de las luces,
reduciendo la infiltración de aire exterior frío o aislando techos o techos para que escape
menos calor. En cualquiera de estos ejemplos, se cambia la carga de refrigeración o
calefacción.

La segunda estrategia es cambiar el rango de temperatura que se considera


deseable. Esto significa cambiar el límite de temperatura por encima del cual se produce
el enfriamiento del aire, el punto de ajuste superior, y el límite de temperatura por debajo
del cual se produce el calentamiento, el punto de ajuste inferior. Si la calefacción no
comienza hasta que la temperatura sea de 55 °F o menos, se usará menos calor que si la
temperatura umbral para la calefacción es de 65 °F. De manera similar, un límite de control
superior de 85°F es más económico que un límite de 75°F.
Cambiar estas temperaturas tiene el efecto de cambiar la carga de calefacción o
refrigeración impuesta sobre el sistema HVAC, aunque no cambia ninguna de las fuentes
de calor.

6.4.1 Cálculos de carga de calefacción y refrigeración


Las cargas de calefacción y refrigeración en un edificio ocurren debido a (1) el calor
emitido por las personas; (2) la energía radiante del sol que ingresa a través de las
ventanas, es absorbida por muebles, paredes y equipos dentro del edificio, y luego es
irradiada como calor dentro del edificio; (3) calor conducido a través de la envolvente del
edificio (paredes, techos, pisos y ventanas) hacia o desde el entorno que rodea al edificio;
(4) calor residual emitido por procesos y maquinaria dentro del edificio; (5) calor
Machine Translated by Google

262 Guía para la gestión de la energía

emitido por la iluminación; y (6) calor o enfriamiento perdido por ventilación o infiltración de aire. En
esta sección enfatizamos la gestión de los costos de energía de un edificio existente al examinar
aquellos aspectos de la carga de calefacción y refrigeración que se pueden cambiar con un gasto
moderado o bajo o por programación.
La referencia 1 se puede utilizar con fines de diseño porque contiene una metodología lo
suficientemente detallada para calcular estas pérdidas de calor y enfriamiento y sus interacciones.

6.4.1.1 Carga de calefacción y refrigeración: personas.


Las personas emiten calor, y la cantidad que emiten depende del tipo de trabajo que realizan,
la temperatura de su entorno y si son hombres o mujeres. La tabla 6­1 da valores representativos para
el calor emitido bajo varias condiciones. Si no se produce refrigeración o calefacción durante las horas
no laborables, las cifras de la Tabla 6­1 se pueden utilizar directamente. Si el enfriamiento o el
calentamiento tienen lugar cuando la fuerza de trabajo no está presente, se debe tener en cuenta la
posterior re­irradiación del calor emitido por las personas y absorbido por los equipos y el entorno,
como se describe en el Manual de Fundamentos de ASHRAE [1].

Tabla 6­1. Tasas de ganancia de calor de las personas ———————————


—————————————————————

Ganancia total de
calor para hombres adultos

Actividad (Btu/h)
—————————————————————————————————

sentado en reposo 400

sentado, escribiendo 480

Sentado, escribiendo 640

De pie, trabajo ligero o caminar lento 800

Trabajo ligero en banco 880

Caminata normal, trabajo ligero con máquinas 1040

Trabajo pesado, trabajo pesado con maquinaria, levantamiento 1600


—————————————————————————————————
Nota: Se supone que la ganancia de calor de las hembras adultas es el 85 % de la de los machos adultos.
Fuente: Del Manual de fundamentos de 1993, ©1993. Reimpreso con permiso de la Sociedad Estadounidense de

Ingenieros de Calefacción, Refrigeración y Aire Acondicionado, Atlanta, Ga.

El calor generado por las personas se puede gestionar de varias maneras.


La primera técnica de gestión es la de la programación: la disminución del número
de personas en un área con aire acondicionado durante el momento de mayor
consumo de energía disminuirá la cantidad de calor que debe eliminarse y, por lo tanto,
Machine Translated by Google

Calefacción, Ventilación y Aire Acondicionado 263

disminuirá este componente de la demanda pico. Si el trabajo de las personas puede


programarse cuando la temperatura exterior es más baja que la temperatura interior, a
menudo es posible eliminar el calor generado por las personas introduciendo aire exterior más
frío en lugar de utilizar refrigeración mecánica.
Otra técnica es eliminar personas. Esto se logra reemplazando a las personas por equipos
automatizados, como sistemas automatizados de almacenamiento y recuperación. Quitar a
las personas disminuye la carga de enfriamiento y puede eliminar por completo la necesidad
de enfriar (o calentar) un área.

6.4.1.2 Carga calorífica y frigorífica: radiación solar.


La carga de refrigeración debida a la radiación solar a través de las ventanas se puede

calculado por

q = Σ (A × SC × MSHG × CLF) (6­5)

dónde q = carga de enfriamiento (Btu/hr)


= área de la ventana (pies cuadrados)
SC = coeficiente de sombreado
MSHG = máxima ganancia de calor solar (Btu/hr/ft2 )

CLF = factor de carga de refrigeración

La carga de enfriamiento total se obtiene sumando las cargas de enfriamiento de todas


las superficies de la envolvente del edificio. En la Ecuación 6­5, se debe medir el área de la
ventana A. El coeficiente de sombreado SC depende del tipo de vidrio, del sombreado interior
(persianas enrollables o venecianas) y de la velocidad media del viento exterior. Para vidrio
de un solo panel, los valores típicos oscilan entre 0,53 para vidrio absorbente de calor de 1/2
pulgada y 1,00 para vidrio transparente de 1/8 de pulgada; una persiana enrollable blanca
dentro de un panel de vidrio transparente de 3/8 de pulgada da un coeficiente de sombreado de 0,25.
Se pueden obtener valores adicionales del coeficiente de sombreado de los proveedores de
vidrio y de la Referencia 1. El cambio de tipos de vidrio y la instalación de persianas son
medidas de administración de energía que pueden generar un cambio significativo en el
coeficiente de sombreado. Agregar protectores solares puede reducir el coeficiente de
sombreado a alrededor de 0,2, y usar una película reflectante en las ventanas puede
proporcionar un coeficiente de sombreado de alrededor de 0,4.
Sin embargo, la ganancia máxima de calor solar y los factores de carga de enfriamiento
están determinados por la ubicación y el diseño de la estructura. La máxima ganancia de calor
solar (MSHG) depende del mes, la hora, la latitud y la dirección hacia la que mira la superficie.
Para 40° de latitud norte (Denver y Salt Lake City), estos factores se muestran en la Tabla
6­2. El factor de carga de refrigeración (CLF) mide la fracción de energía absorbida en un
momento dado que se irradia como calor en un momento posterior. Este factor, al igual que el
coeficiente de sombreado, depende
Machine Translated by Google

264 Guía para la gestión de la energía

en el sombreado interior. Los valores representativos de este factor se dan en la Tabla


6­3 para un edificio con una construcción de peso medio (aproximadamente 70 libras
de material de construcción por pie cuadrado de superficie). Los valores adicionales
para estos factores se pueden encontrar en la Referencia 1.

Tabla 6­2. Factores máximos de ganancia de calor solar

(Btu/h•ft2 para 40° de latitud norte)


—————————————————————————————————
Orientación de la superficie
———————————————————————————
N NE/NO E/O SE/SO S horizontales
—————————————————————————————————

Ene. 20 20 154 241 254 133


Feb. 24 50 186 246 241 180
Marzo 29 93 218 236 206 223
Abril 34 140 224 203 154 252
Puede 37 165 220 175 113 265
Junio 48 172 216 161 95 267
julio 38 163 216 170 109 262
agosto 35 135 216 196 149 247
septiembre 30 87 203 226 200 215
Oct. 25 49 180 238 234 177
Nov. 20 20 151 237 250 132
Dic. 18 18 135 232 253 113
—————————————————————————————————
Fuente: de la referencia 1. Reimpreso con autorización de la American Society of
Ingenieros de calefacción, refrigeración y aire acondicionado, Atlanta, Ga.

La ecuación 6­5 muestra qué factores se pueden modificar para gestionar el


componente solar de la carga de refrigeración. Para edificios en un clima cálido, a
menudo es rentable cubrir todas las ventanas exteriores y así reducir el área A a
través de la cual la radiación solar ingresa al edificio. Sin embargo, si la calefacción
es más costosa que la refrigeración, es posible aumentar el área y usar calefacción
solar pasiva.* El coeficiente de sombreado (SC) se puede cambiar instalando
persianas, vidrio absorbente de calor o revestimientos reflectantes. La ganancia
máxima de calor solar (MSHG) se puede utilizar para ayudar a decidir dónde ubicar
personas y equipos dentro de un edificio en relación con la ubicación de las
ventanas. Entrará más calor si las ventanas están orientadas al sur que

*Para obtener más detalles sobre las posibilidades de este enfoque, consulte la Referencia 2.
Machine Translated by Google

Calefacción, Ventilación y Aire Acondicionado 265

Tabla 6­3. Factores de carga de enfriamiento para vidrio ———————————


—————————————————————

La ventana de dirección está orientada


Solar ———————————————————————————
tiempo N NE E SE S SW W NW Hor.
—————————————————————————————————

Sin sombreado interior .06 .06


2 am 4 .20 .11 .13 .05 .05 .08.08
.10 .21 .44
.18 .44
.08 .14
.09
.12 .13 .12 .14 .09
6 8 10 .16 .40 .51 .31 .15 .33.06
.39 .52 .58
. 23.44
.30.26
.32
.26 .10 .11 .09 .11
12 2 .34 .47 .58 .21
.11.21
.11.36
.18.53
.14.24.15 .15 .25 .33 .09 .11 .24 .14
pm 4 6 .46 .38 .10 .43 .17 .59
8 10 .59 .54 .12 .21 .67 .42
.70 .51 .14 .62 .53 .47
.75 .40 .29 .32 .32 .22
.74 .33 .50 .24
.79 .25 .55
.50 .18 .33
.36 .14 .23
12 .27 .08 .08 .10 .14 .18 .17 .16 .18

Con sombreado interior


2 am 4 .07 .02 .02 .04 .05 .02.03
.02 .03 .47
.04 .09
.56 .07 .05 .04 .05 .03
6 8 10 .06 .74 .80 .22 .14 .37.02
.62 .58 .83
.19 ..27
38 .27
.24
.22 .04 .04 .07 .12
12 2 .73 .68 .20 .17 .35 .30 .06 .14 .44 .19
pm 4 .65 .74 .11 .72 .21 .85
.80 .79 .15 .30 .81 .73
.89 .49 .17 .58
.86 .28 .75 .53
.75 .22 .81 .82
6 .91 .12 .11 .13 .19 .45 .61 .69 .25
8 .18 .05 .05 .04 .07 .09 .12 .12 .12 .12 .08
10 .13 .04 .03 .03 .05 .07 .08 .08 .08 .06 .06
12 .09 .04 .05 .06 .06
—————————————————————————————————
Nota: Hora solar = hora estándar local (LST) + 4 min × (meridiano LST – longitud local) + corrección
del mes (de – 13,9 min en febrero a + 15,4 min en octubre).
Fuente: de la referencia 1. Reimpreso con autorización de la American Society of

Ingenieros de calefacción, refrigeración y aire acondicionado, Atlanta, Ga.


Machine Translated by Google

266 Guía para la gestión de la energía

si las ventanas están orientadas al norte. Si se desea un estrecho contacto visual con
el exterior pero no el calor del sol, ambas condiciones se pueden cumplir con ventanas
orientadas al norte. El factor de carga de refrigeración se reduce con la sombra, ya
que los muebles y las paredes absorben menos calor para volver a irradiarlo más tarde.

6.4.1.3 Carga de calefacción y refrigeración:


conducción Además del calentamiento interior causado por la radiación de la
energía solar absorbida por los materiales del interior, el calor del sol se combina con
las temperaturas exteriores para generar calor debido a la conducción a través de las
paredes y el techo. Aunque escribir y resolver las ecuaciones de conducción de calor
está más allá del alcance de este texto, se pueden hacer varias observaciones que
son relevantes para el manejo de la energía. Primero, la cantidad de calor ganado o
perdido a través de una pared depende de la conductancia térmica, o valor U, de la
pared. Agregar aislamiento a paredes o techos puede reducir significativamente la
ganancia o pérdida de calor no deseada a través de una pared y puede ser muy
rentable si el componente principal de la carga de enfriamiento proviene de la
conducción en lugar de fuentes internas. La conductancia térmica, el aislamiento y el
cálculo de la transferencia de calor a través de paredes y techos se analizan en detalle
en el Capítulo 11.
En segundo lugar, la construcción de la pared y el techo también es un factor
importante, ya que el material utilizado para construir la estructura tiene un efecto potencial
de almacenamiento térmico que se puede utilizar. El llamado efecto volante describe esto:
de la misma manera que un volante en movimiento tiende a permanecer en movimiento,
una pared cálida tiende a permanecer caliente y a irradiar calor después de que se pone el sol.
La cantidad de calor y el tiempo que la pared continúa radiando dependen de la
construcción de la pared en el mismo sentido que la velocidad y el tiempo de funcionamiento
de un volante liberado dependen de la construcción de la rueda. Si un edificio existente
tiene paredes macizas, es posible programar las horas de trabajo para aprovechar el
efecto volante y obtener calefacción o refrigeración gratis.
Estos puntos se discuten en la Referencia 3.
Las cargas de calefacción o refrigeración debidas a la conducción a través de
una pared se pueden aproximar utilizando los datos de grados día de calefacción
(HDD) o grados día de refrigeración (CDD). Las definiciones de HDD y CDD y los
métodos de cálculo se dieron en la Sección 2.1.1.2. El método involucra el uso de la
ecuación de flujo de calor 11­9 dada en el Capítulo 11. En esta ecuación, A es el área
de la pared, U es la conductancia térmica de la pared, Q es el flujo de calor a través de
la pared, en Btu /año y la diferencia de temperatura ∆T se reemplaza por el número de
grados día de calefacción o refrigeración, HDD o CDD.

Q = U × A × (DD/año) × 24 h/día (6­6)


Machine Translated by Google

Calefacción, Ventilación y Aire Acondicionado 267

Ejemplo 6­3: Una pared tiene un área de 100 ft2 y tiene una conductividad térmica de 0,25 Btu/ft2

•h•°F. Si hay 3000 grados día en el


temporada de calefacción, ¿cuál es la cantidad total de calor que se pierde a través de la pared?

Solución: El calor perdido a través de la pared se encuentra usando la ecuación 6­6 como:

= (0,25 Btu/ft2 •h•°F) × 100 ft2 × (3000 °F días/año) 24 h/día 1 800 000
Btu/año

El método de grado día tiene muchos problemas potenciales que limitan su valor para
encontrar las necesidades totales de calefacción de un edificio o instalación. Primero, solo proporciona
un valor aproximado para el flujo de calor debido a la conducción.
No tiene en cuenta la humedad del aire; cargas de calor internas que podrían proporcionar un

aumento de temperatura interior de menos de o más de 5 °F; ganancia de calor solar; o muchos otros
factores.

6.4.1.4 Carga de calefacción y refrigeración: equipos.


La cuarta fuente principal de calefacción es el equipo. El consumo de energía en
Btu por hora de computadoras, hornos, procesos industriales como crisoles de soldadura
que utilizan mucho calor y muchos otros tipos de equipos pueden leerse directamente de
las placas de identificación o pueden aproximarse a partir del uso de gas o electricidad
suponiendo que cada kWh de electricidad aporta 3412 Btu de calor en el punto de uso y
que cada Mcf (mil pies cúbicos) de gas tiene un contenido energético de 1 millón de Btu.

La eficiencia de un motor monofásico suele ser del 50­60 %, y la eficiencia de un motor


trifásico suele ser del 60­95 %. La energía utilizada por otros tipos de equipos se puede encontrar en
la Referencia 1, de proveedores de equipos y de servicios públicos de gas y electricidad. Disminuir o
reprogramar la cantidad de equipos que usan electricidad o gas en un momento dado tiene un doble
efecto. En primer lugar, se reduce la energía real utilizada en ese momento. En segundo lugar,
también se reduce el calor introducido en el espacio.

Si este calor debe eliminarse mediante refrigeración, la carga de refrigeración se reduce apagando
este equipo. Si este calor es deseable, las Ecuaciones 6­9, 6­10 y 6­11 pueden usarse para indicar
cuánto calor residual puede estar disponible programando o reduciendo el número de motores

eléctricos.
La cantidad de calor emitido por un motor también se puede determinar a partir de
la clasificación de la placa de identificación en kW, si la hay, o se puede estimar a partir
del voltaje y la corriente de la placa de identificación utilizados por el motor. Si es un
motor monofásico, la energía consumida por hora por el motor viene dada por
Machine Translated by Google

268 Guía para la gestión de la energía

kWh/h = kW × factor de uso (fracción de tiempo que


el motor está en uso) (6­7)

o por el cálculo de la tensión, la corriente y el factor de potencia

kWh/h = voltaje × corriente × factor de potencia × factor de uso (6­8)

La cantidad de calor que se emite en el espacio que se analiza depende del trabajo
que esté realizando el motor. En la mayoría de los casos, toda la energía utilizada por el
motor aparece como calor agregado al espacio. Esto puede parecer extraño al principio, pero
cuando se consideran los factores físicos, el resultado es bastante claro. En primer lugar, el
motor no es 100 % eficiente, por lo que parte de la energía del motor se pierde directamente
en forma de calor a través de pérdidas en el inducido y los devanados de campo, pérdidas
en el núcleo del motor y pérdidas por fricción en los cojinetes. Este calor hace que el motor
se sienta caliente al tacto y calienta directamente el espacio.
La energía restante del motor se utiliza luego para alguna aplicación.
Sin embargo, en la mayoría de los casos, esa aplicación es tal que la energía restante
del motor también se convierte en calor en algún lugar del espacio.
Considere una aplicación típica en la que se utiliza un motor para impulsar una cinta
transportadora en una sala de producción. La energía útil del motor se usa para
vencer la fricción de los rodillos y la correa, y la inercia de los artículos que se mueven
en el transportador, y así se convierte completamente en calor. A menos que la cinta
transportadora se extienda fuera del espacio considerado, toda la energía útil del
motor se convierte en calor dentro de ese espacio. Por lo tanto, toda la energía
suministrada al motor eventualmente se convierte en calor en algún lugar del espacio
considerado.
Es útil considerar los pocos casos en los que la energía de un motor no se convierte
completamente en calor en el espacio inmediato. Esto solo puede ocurrir si parte de la
energía del motor se almacena en el producto que se está fabricando y deja el espacio como
energía incrustada en el producto. Por ejemplo, si se usa un motor para comprimir un resorte
que luego se usa en un dispositivo que luego se ensambla, una pequeña parte de la energía
del motor se transfiere al resorte en forma de energía potencial. Algunos otros ejemplos
podrían ser la energía de los gases comprimidos o la energía de los alimentos congelados.

Aunque hay algunos casos en los que está involucrado este almacenamiento y eliminación
de energía, por lo general es una parte muy pequeña de la energía total utilizada por el motor
y, para todas las consideraciones prácticas, toda la energía utilizada por un motor termina
como calor. en el espacio inmediato.
El calor emitido por un motor monofásico, en Btu por hora, puede
se encuentra de la siguiente manera
Machine Translated by Google

Calefacción, Ventilación y Aire Acondicionado 269

Btu/h = kW × factor de uso × 3412 Btu/kWh (6­9)


o
Btu/h = voltaje × corriente × (factor de potencia) × (3412
Btu/kWh) × factor de uso/(1000 wh/kWh) (6­10)

Para un motor trifásico, la energía convertida en calor por hora viene dada
por la ecuación 6­9, ya que el cálculo supone que se conoce la clasificación en
kW del motor. Si la clasificación de kW no figura en la placa de identificación del
motor, entonces se debe usar el voltaje, la corriente y el factor de potencia, junto
con el factor 1.732 para determinar correctamente la potencia en un motor trifásico.

Btu/h = voltaje × corriente por fase × (factor de potencia)


× 1.732 × 3.412 × factor de uso (6­11)

6.4.1.5 Carga de calefacción y refrigeración: iluminación.


El calor generado por la iluminación es otro ejemplo en el que toda la
energía utilizada generalmente se convierte en calor en el espacio inmediato. Una
parte muy pequeña de la energía suministrada a las luces aparece en forma de luz
visible. Las lámparas incandescentes convierten alrededor del 2­3% de la energía
que utilizan en luz visible. El 97% restante se convierte inmediatamente en calor
que ingresa al espacio circundante. Las luces fluorescentes son más eficientes y
convierten alrededor del 10% de su energía de entrada en luz visible. Aun así, el
90% restante se convierte directamente en calor de las lámparas y de los balastros.

A continuación, considere lo que sucede con la luz visible una vez que se
produce. Los fotones de luz golpean superficies como pisos, paredes, escritorios,
máquinas y personas donde parte de la energía se absorbe y se convierte en calor.
Parte de la energía de la luz se refleja, pero luego golpea las mismas superficies y
más energía se convierte en calor. A menos que parte de la luz se escape fuera del
área de interés, toda la energía de la luz eventualmente se convierte en calor. Por lo
tanto, excepto en algunos casos relativamente raros, toda la energía suministrada a
las luces en un área se convierte rápidamente en calor en esa misma área.
En algunos casos, los sistemas de calefacción han sido diseñados y
dimensionados para utilizar el calor de las luces como fuente importante de calor.
Esta no es una estrategia de calefacción eficiente, pero es posible que deba
reconocerse y tratarse para mejorar la eficiencia energética de este tipo de
sistema. En otros casos, los artefactos de iluminación pueden ventilarse hacia el
exterior o hacia otra área sin calefacción. Aquí, el calor de las luces no aporta
mucha carga al espacio cuando se considera el aire acondicionado. Sin embargo, durante el calo
Machine Translated by Google

270 Guía para la gestión de la energía

temporada alta, esta es una pérdida significativa de calor que aumenta la energía que debe ser
suministrada por el sistema de calefacción regular. Si los conductos de ventilación de los
accesorios de iluminación pueden cerrarse fácilmente durante la temporada de calefacción y
volver a abrirse durante la temporada de refrigeración, esta es una estrategia de operación
energéticamente eficiente.
Para calcular la cantidad de calor que se agrega a un espacio de la luz

ing, recuerda que cada kWh de electricidad equivale a 3412 Btu.

Por lo tanto, el calor producido cada hora se encuentra por

Btu/h = 3412 Btu/kWh × K kW (6­12)

donde K es el número de kW de carga de iluminación. Tenga en cuenta que K debe incluir el


consumo de energía de cualquier balasto que esté conectado a las luces.
Para obtener el calor total producido por la iluminación, se calcula la Ecuación 6­12 para cada
hora y el total obtenido.
Algunas de las formas de reducir la cantidad de energía de iluminación necesaria para
iluminar un espacio a un nivel prescrito incluyen reemplazar las lámparas con lámparas más
eficientes, limpiar las luminarias y pintar las superficies adyacentes. Estas y otras medidas se
analizaron en detalle en el Capítulo 5.
Los ahorros en aire acondicionado al reducir la energía de iluminación se ilustran en el siguiente
ejemplo.

Ejemplo 6­4: En el Ejemplo 5­3 del Capítulo Cinco se describió un EMO común de reemplazo
de lámparas. En ese ejemplo, se reemplazaron 200 lámparas de 40 vatios por lámparas de 34
vatios en una instalación que no tenía aire acondicionado. Si la instalación hubiera tenido aire
acondicionado, habría un ahorro adicional dependiendo de la cantidad de horas que se
necesitara el aire acondicionado. Calcule este ahorro adicional suponiendo que el acondicionador
de aire tiene un COP de 2,8.

Solución: el ejemplo 5­3 calculó que la energía ahorrada por el cambio de lámparas fue de 42
048 kWh/año. Como se discutió anteriormente, toda esta energía de iluminación se convierte en
calor que debe ser eliminado por el acondicionador de aire. Si la instalación tiene una cantidad
de máquinas y procesos que generan calor, lo que hace que la instalación deba enfriarse las 24
horas del día, toda la energía de iluminación ahorrada se traduce en ahorros de aire
acondicionado.
La reducción de calor de los ahorros de energía de iluminación se puede encontrar usando la
Ecuación 6­12 reescrita como:

Btu = 3412 Btu/kWh × K kW × h


Machine Translated by Google

Calefacción, Ventilación y Aire Acondicionado 271

3412 Btu/kWh × 42 048 kWh

143,5 × 106 Btu

Los ahorros de energía eléctrica del acondicionador de aire ahora se pueden encontrar por

dividiendo esta cantidad de Btu por el EER del acondicionador de aire.

Ahorro de energía del aire acondicionado = 143,5 × 106 Btu/(2,8 × 3,412 Btu/Wh)

15,02 × 106 Wh

15.020 kWh

Una forma más directa de obtener este mismo resultado es simplemente dividir la iluminación en

Ahorro de energía por el aire acondicionado COP.

Ahorro de energía del aire acondicionado = 42.048 kWh/2,8

= 15.020 kWh

Este mayor ahorro al considerar el aire acondicionado genera un cambio significativo en la

rentabilidad del programa de reemplazo de lámparas. En este caso, aumenta el ahorro en más de

un tercio.

6.4.1.6 Carga de calefacción y refrigeración: aire.


La sexta categoría principal de carga de calefacción o refrigeración proviene de la
energía utilizada para calentar, enfriar o humidificar el aire. Esta parte de la carga de
calefacción o refrigeración puede reducirse colocando burletes, masillando y ajustando las
ventanas; mediante la instalación de marquesinas para muelles de carga; reemplazando
ventanas rotas; y por otras medidas diseñadas para reducir o eliminar la fuga de aire hacia o desde el exterio
La infiltración de aire puede ocurrir a través de la envoltura en muchos lugares y existen
técnicas de reducción de la infiltración únicas para cada lugar. Dichas técnicas van desde el
sellado de grietas y aberturas hasta el sellado de muelles de carga. También puede resultar
útil evitar el flujo de aire de las áreas acondicionadas de una planta a las áreas no
acondicionadas (o viceversa) mediante la instalación de barreras de flujo de aire en el interior,
como una cortina de plástico.
La infiltración o exfiltración generalmente implica el movimiento de aire a través de las

aberturas. La cantidad anual de energía perdida a través de un agujero o grieta puede


estimarse a partir de
Machine Translated by Google

272 Guía para la gestión de la energía

Btu/año = V × 1440 × 0,075 × 0,24 × (HDD + CDD) donde V (6­13)


= volumen de aire que entra o sale, en pies cúbicos por minuto
1440 = número de minutos por día .075 =
libras de aire seco por pie cúbico .24 = calor
específico del aire, en Btu por libra por grado F HDD = grados día de
calefacción por año, en días × grados F CDD = grados día de refrigeración

por año, en días × grados F


Esta fórmula es una modificación de la que se encuentra en la Referencia 1. El impacto del
vapor de agua se ignora en la Ecuación 6­13 porque en muchas regiones climáticas, el
agotamiento suele ser un beneficio para el enfriamiento y un perjuicio para el calentamiento,
y el efecto total suele ser insignificante. . En áreas climáticas donde la humedad es un
problema para calentar o enfriar, puede ser necesario considerar el efecto del vapor de agua.

6.4.2 Requisitos de ventilación para la salud Además


de satisfacer la necesidad de un ambiente de trabajo cómodo, el sistema HVAC
también debe proporcionar ventilación para eliminar las sustancias nocivas del aire. Muchos
requisitos de ventilación están especificados por los códigos de salud y seguridad estatales
y locales. La Tabla 6­4 muestra algunos de los requisitos mínimos de aire exterior
especificados por la norma ASHRAE 62­2004
A menudo, estos requisitos se pueden cumplir sin tener que calentar o enfriar cantidades
excesivas de aire exterior mediante la instalación de equipos especiales, como campanas
autoventiladoras, o mediante el aislamiento de áreas contaminantes de otras partes de una
planta. Los requisitos de ventilación más nuevos se dan en ASHRAE 62­2007 y 2010.

Deshacerse del humo del cigarrillo es otro problema. Donde las personas no fuman,
los estándares de ventilación recomendados oscilan entre 15 y 30 cfm/persona; en salones
para fumadores, el estándar recomendado es de 60 cfm/persona. En esta situación, la
cantidad total de aire de ventilación se reduce al tener áreas separadas para fumadores; una
separación que se hace cumplir por ley en muchos estados. En la Tabla 6­4, algunas
aplicaciones que involucran contaminantes del aire, como las de tintorerías y áreas para
fumadores, pueden requerir ventilación adicional, o al menos equipo especial para eliminar
el humo o los contaminantes.

6.4.3 Normas de ventilación para el confort


Una de las principales razones para usar aire acondicionado es mantener a las
personas cómodas. La definición de una condición cómoda cambia con los estilos de ropa,
el número y la cantidad de corrientes de aire locales y el precio de la energía para
calefacción, refrigeración y humidificación. La comodidad se define generalmente,
Machine Translated by Google

Calefacción, Ventilación y Aire Acondicionado 273

Tabla 6­4. Requisitos de aire exterior para ventilación (de la norma ASHRAE
62­2004)
—————————————————————————————————

Aplicaciones Requerimientos de aire exterior


cfm por persona)
—————————————————————————————————
Oficinas

Espacio de oficina 20

Área de recepción 15
Sala de conferencias 20
Área de entrada de datos 20
—————————————————————————————————
Tintorerías, Lavanderías
lavandería comercial 25

Tintorería comercial 30
—————————————————————————————————

Salón para fumadores 60


—————————————————————————————————

sin embargo, por un rango de temperatura que varía dependiendo de la humedad relativa del aire.
Tres medidas aprovechan la zona de comodidad: bajar la temperatura mínima a la que se inicia el
calentamiento, elevar la temperatura máxima a la que se inicia el enfriamiento y cambiar la humedad
del aire para que se acerque más a la del ambiente exterior. Si se puede utilizar el aire exterior sin
humidificar ni deshumidificar, se puede ahorrar una cantidad considerable de energía. La cantidad
exacta depende del sistema HVAC, pero tenga en cuenta que la evaporación de 1 libra de agua
consume alrededor de 1040 Btu. El método de enfriar el aire para que tenga lugar la condensación
y luego recalentar el aire seco a una temperatura agradable también es costoso. Un enfoque
alternativo en algunos casos es el uso de tubos de calor que se analizan en la Sección 6.6. Otro
método para ahorrar energía es reducir la cantidad de aire de ventilación en exceso a la requerida
por el entorno dado; la ley del cubo para la potencia del ventilador (Ecuación 6­14) se puede utilizar
para estimar los posibles ahorros.

Tenga en cuenta que la gerencia tiene la carga de convencer a los empleados


de las medidas de ahorro de energía o de introducir los cambios tan gradualmente que
no se notan. Por lo tanto, un buen método de gestión de la energía que se relaciona
con la comodidad es permitir que las temperaturas cambien lentamente. Varios estudios
han demostrado que las personas son relativamente insensibles a los cambios lentos
en la temperatura del aire [4,5]. Esta insensibilidad puede aprovecharse apagando o
bajando el aire acondicionado de 30 minutos a una hora antes de la hora de salida y
dejando que la temperatura varíe. Sin embargo, aún se debe proporcionar ventilación.
Machine Translated by Google

274 Guía para la gestión de la energía

6.5 MEJORA DEL FUNCIONAMIENTO DEL SISTEMA HVAC

6.5.1 Reglas básicas de


funcionamiento El objetivo de aprender cómo funciona un sistema HVAC es
administrar ese sistema de manera más eficiente. La gestión del sistema HVAC se
puede mejorar prestando especial atención a las siguientes reglas de funcionamiento.
Regla de funcionamiento 1. Caliente a la temperatura más baja posible y enfríe
a la temperatura más alta posible. Establezca las temperaturas del aire frío y caliente
en los lados frío y caliente de un sistema de doble conducto para que una zona reciba
solo aire caliente y la otra zona reciba solo aire frío. Así, la temperatura caliente se
ajusta de modo que el sistema satisfaga las necesidades de calefacción de la habitación
más fría y las necesidades de refrigeración de la zona más cálida. Satisface
automáticamente las necesidades de temperatura de todas las demás zonas.
Regla de funcionamiento 2. Evite calentar o enfriar cuando no se necesita calentar
o enfriar. Por ejemplo, no se necesita calefacción o refrigeración para las personas
cuando las personas no están en un edificio en momentos como los fines de semana o
durante la noche. En esos momentos, se puede permitir que la temperatura de un edificio
se desvíe con la única limitación de que la temperatura segura de los componentes del
edificio u otro material contenido dentro del edificio. Evite calentar o enfriar almacenes a
menos que contengan personas o materiales sensibles al calor o al frío.
Regla de funcionamiento 3. Aprenda cómo se supone que debe funcionar su
sistema de control y luego manténgalo correctamente. Un problema constante que
afecta a los edificios es un sistema de control que no funciona. Por ejemplo, un sistema
de control no funciona según lo previsto si las compuertas de aire de retorno están
bloqueadas y el sistema HVAC calienta o enfría todo el aire utilizado para la ventilación.
La gente rara vez entiende la forma en que se supone que funciona un sistema de dos
termostatos, y giran el termostato equivocado, provocando calefacción por la noche
pero no cuando la calefacción es realmente necesaria.
Regla de funcionamiento 4. Para asegurarse de que se utilice la cantidad mínima
requerida de aire de ventilación, ajuste el sistema de ventilación modificando la configuración
del sistema de control o cambiando las poleas de los ventiladores o sus motores impulsores, o utilizando

unidades de velocidad Una relación muy útil es


3 hp /hp /cfm )
= (cfm (6­14)
A B A B
Esta es la ley del cubo para la potencia del ventilador [8]. Es útil para calcular
ing el consumo de energía que se ahorrará al reducir los requisitos de ventilación.

Ejemplo 6­5: ACE Industries actualmente tiene un ventilador de 5 hp que

extrae aire caliente de un área de producción. El motor falló recientemente y


Machine Translated by Google

Calefacción, Ventilación y Aire Acondicionado 275

piensan que pueden reemplazarlo con un motor más pequeño. Han determinado que pueden
reducir la cantidad de aire de ventilación en uno
tercero. ¿Qué tamaño de motor se necesita ahora?

Solución: Use la Ecuación 6­14 y observe que la razón de lo nuevo a lo viejo

la tasa de cfm es 2/3. Por lo tanto, los nuevos hp necesarios son:

CV nuevos = (2/3)3 × 5 CV = 0,3 × 5 CV = 1,5 CV

Dado que 1 hp equivale a 0,746 kW al 100 % de eficiencia, la potencia

ahorro logrado por una reducción de H hp está dado por

Energía ahorrada (kW) = (H hp × 0,746 kW/hp)/EFF (6­15)

donde EFF es la eficiencia del motor, generalmente entre .70 y .90. Esta expresión solo se
puede utilizar si los motores antiguo y nuevo tienen las mismas eficiencias. Si este motor
está funcionando constantemente, la acción de reducir la potencia del ventilador reduce
tanto la demanda como la parte de energía de la factura eléctrica; de lo contrario, puede
afectar la demanda, pero debe multiplicarse por las horas de uso para determinar la cantidad
y el costo de la energía ahorrada.

Ejemplo 6­6: ¿Cuál es la reducción de la carga eléctrica para el motor del ventilador más

pequeño del ejemplo 6­5 si el motor de 5 hp tuviera una eficiencia del 84 %? El nuevo motor
de 1,5 hp tiene una eficiencia del 85,2%.

Solución: No podemos usar la Ecuación 6­15 ya que los dos motores no tienen la misma
eficiencia. Debemos calcular la carga eléctrica de cada motor y determinar la diferencia.

Carga antigua = (5 hp) × (0,746 kW/hp)/(0,84) = 4,44 kW

Nueva carga = (1,5 hp) × (0,746 kW/hp)/(0,852) = 1,31 kW

Reducción de carga eléctrica = 3,13 kW

Sin embargo, dado que las eficiencias de los dos motores son aproximadamente iguales,

puede hacer una aproximación usando la Ecuación 6­15:

Reducción de carga del motor = (3,5 hp) × (0,746 kW/hp)/(0,84) = 3,11 kW

Esto está muy cerca del valor correcto.


Machine Translated by Google

276 Guía para la gestión de la energía

Regla de funcionamiento 5. Si no necesita calefacción, refrigeración o ventilación,


apague el sistema HVAC. El acondicionamiento y la ventilación innecesarios cuestan
dinero. Averigüe cuándo se necesita el acondicionamiento y la ventilación y haga arreglos
para que el sistema HVAC funcione solo en esos momentos.

6.5.2 Inspección del sistema HVAC


Primero, el auditor debe determinar si la habitación se está enfriando o calentando
más de lo necesario. Idealmente, una persona con chaqueta debería estar cómoda en
invierno y una persona con mangas de camisa debería estar cómoda en verano. La
calefacción o refrigeración excesiva es otro gasto de energía innecesario.

A continuación, el auditor de energía debe inspeccionar minuciosamente el sistema


HVAC para determinar si funciona correctamente. Cada sistema HVAC tiene superficies
de transferencia de calor para permitir que se produzca calefacción o refrigeración, cada
sistema HVAC tiene algún medio para transportar su fluido de trabajo al punto de uso
desde el punto donde se suministra calefacción o refrigeración, y cada sistema HVAC
tiene un conjunto de controles que rigen su funcionamiento.
La inspección de cada una de estas áreas componentes es necesaria en una auditoría
energética completa. Dado que los sistemas más comunes son aquellos en los que el aire
es el fluido de trabajo, el resto de esta discusión se limitará a los sistemas enfriados por
aire.

6.5.2.1 Superficies de transferencia


de calor Una superficie de transferencia de calor es la superficie donde un fluido
frío o caliente cede o recibe calor del aire que pasa a su alrededor. Por lo general, las
superficies de transferencia de calor están diseñadas para que un líquido caliente o frío
fluya a través de tuberías rodeadas de aletas. Las aletas se utilizan para aumentar la tasa
de transferencia de calor. Estas superficies de transferencia de calor deben examinarse
periódicamente y mantenerse para que sigan funcionando correctamente. Los puntos a
inspeccionar en esta parte del sistema HVAC son las líneas de flujo de fluido y las
superficies de transferencia de calor. ¿Los indicadores relevantes muestran que el fluido
está fluyendo? ¿Están realmente calientes las tuberías de “agua caliente”? ¿Puedes oír el
sonido del fluido que fluye? Cuando examina las superficies de transferencia de calor,
¿están limpias las aletas y los serpentines o tienen suciedad, grasa o polvo? Las aletas
deben estar limpias para funcionar con eficacia y eficiencia.

6.5.2.2 Sistema de transporte aéreo


El sistema de transporte aéreo mueve el aire del exterior, mezcla el aire exterior con el aire de

retorno y elimina el aire usado ya sea hacia el exterior o hacia el interior.

los ventiladores de suministro para su uso como aire de retorno. Los componentes principales de este

sistema son los conductos, amortiguadores y filtros, y los ventiladores, sopladores y equipos asociados.
Machine Translated by Google

Calefacción, Ventilación y Aire Acondicionado 277

motores atados. El sistema de conductos puede tener aislamiento suelto. Los conductos
pueden tener fugas de aire a través de las costuras sin tapar o pueden ser aplastados
por las tuberías adyacentes. El aislamiento suelto se puede detectar quitando un panel
del conducto y examinando el interior del conducto con una linterna; Las costuras sin
tapar y los conductos aplastados se pueden detectar con una inspección visual rápida.
Los amortiguadores y filtros también se pueden inspeccionar visualmente. Los
amortiguadores deben estar limpios y cerrados, y sus conexiones mecánicas deben
estar conectadas a los actuadores de control. Los filtros deben estar instalados y
razonablemente limpios; Las rejillas de aire de retorno también deben inspeccionarse
para ver si es necesario limpiarlas. Los filtros deben limpiarse o cambiarse a intervalos periódicos.
Los ventiladores y sopladores HVAC deben examinarse cuidadosamente. Los
ventiladores y los sopladores deben estar operativos y las correas deben estar alineadas
correctamente para que la polea del ventilador y la polea del motor estén en línea recta.
Sea particularmente minucioso al examinar las correas del ventilador y las conexiones
del motor; los autores han observado casos en los que se han instalado motores
y estaban funcionando pero no estaban conectados a los ventiladores que se suponía
que debían impulsar. Los motores también deben inspeccionarse para ver que estén
correctamente conectados con voltajes equilibrados a las tres patas de un sistema
trifásico. Los motores también deben estar libres de exceso de ruido en los cojinetes.
Los ventiladores o sopladores deben estar razonablemente limpios, ya que el polvo
acumulado les resta eficiencia. El ventilador o soplador debe girar en la dirección
correcta y el eje del ventilador no debe atascarse.

6.5.2.3 El sistema de control El


sistema de control HVAC detecta presiones o temperaturas y las compara con
valores preestablecidos. Según el resultado, el sistema de control envía señales
eléctricas o neumáticas para abrir o cerrar compuertas, abrir o cerrar válvulas y
encender o apagar hornos, enfriadores y motores de ventiladores. Claramente es
importante que el sistema de control funcione correctamente; de lo contrario, el sistema
HVAC no funcionará según lo previsto y no será eficiente energéticamente.

El primer paso para inspeccionar el sistema de control es examinar los


termostatos. Se puede utilizar un termómetro industrial fiable para calibrar
cada termómetro de termostato; si la diferencia de temperatura entre las dos lecturas
de temperatura es significativa, un proveedor debe revisar el termostato. A continuación,
se debe subir y bajar la temperatura del punto de ajuste del termostato para ver si el
calor o el frío se encienden o se apagan; este procedimiento prueba todo el sistema de
control HVAC.
Se deben revisar los manómetros para ver si están conectados y
si están leyendo dentro de los rangos operativos correctos. El compresor que
suministra aire comprimido al sistema de control debe estar
Machine Translated by Google

278 Guía para la gestión de la energía

inspeccionado para ver que esté funcionando correctamente y que no haya fugas de aceite o
agua en el sistema de control; si entra aceite o agua en los controles, a menudo es necesario un
reemplazo completo del sistema de control. Casi siempre es necesario un secador de aire en el
sistema de suministro de aire para que los controles funcionen correctamente.

6.6 TUBOS DE CALOR

En muchas áreas del país, eliminar la humedad es el principal costo de energía del aire
acondicionado. Esto se debe a que el serpentín de enfriamiento condensa la humedad del aire y
cuanto más frío está el aire cuando pasa sobre el serpentín de enfriamiento, más humedad se
elimina. Por lo tanto, en áreas donde la humedad es alta, el aire debe enfriarse mucho más bajo
que la temperatura deseada para eliminar la humedad y luego calentarse nuevamente a la
temperatura deseada. Esto significa que se requiere energía para enfriar demasiado el aire; se
requiere energía adicional para recalentar el aire; y el equipo debe estar sobredimensionado
para enfriar demasiado el aire, lo que aumenta la demanda de energía del sistema de aire
acondicionado.

Los aires acondicionados más antiguos y de bajo consumo energético se diseñaron con
serpentines de refrigeración muy fríos; Los modelos más nuevos y de alta eficiencia a menudo
están diseñados con bobinas más cálidas. Estos serpentines son más grandes y requieren
menos energía para funcionar, y una de las razones por las que ahorran energía es porque no
eliminan tanta humedad. Aunque esto no es un problema en algunas partes del país, en áreas
con mucha humedad, los acondicionadores de aire de bajo consumo a menudo dejan el aire
acondicionado incómodamente húmedo. Este problema generalmente se resuelve bajando el
ajuste de temperatura del termostato, lo que utiliza energía de enfriamiento adicional y puede
anular los ahorros del modelo de eficiencia energética.

Una solución de ahorro de energía es el tubo de calor [12]. Los tubos de calor son
relativamente nuevos en la escena del aire acondicionado comercial. Aunque se desarrollaron
por primera vez a principios del siglo pasado, su uso comercial se volvió factible recientemente
como resultado de la investigación de un contrato con la NASA. Un tubo de calor es un tubo de
metal que se llena con un fluido evaporativo y luego se sella en ambos extremos. Cuando se
aplica calor a un extremo del tubo, el fluido interior se evapora y el vapor se mueve hacia el otro
extremo más frío por algún tipo de acción capilar a través de una mecha interior. Luego, el vapor
se condensa en el extremo más frío y regresa al extremo más cálido por gravedad. El tubo de
calor se activa por la diferencia de temperatura entre los dos extremos y no utiliza energía para
funcionar. Consulte la Figura 6­5.

Cuando se usa en un sistema de aire acondicionado, un extremo del tubo de calor

se coloca en el sistema de aire de retorno y se calienta con el aire de retorno tibio.


Machine Translated by Google

Calefacción, Ventilación y Aire Acondicionado 279

Figura 6­5. Diagrama de tubo de calor.

Ese calor es "gratis" porque no se gasta energía adicional para generar el calor. Debido
a que la tubería de calor absorbe el calor del aire de retorno, ese aire es más frío
cuando va al serpentín de enfriamiento, por lo que el serpentín de enfriamiento puede
funcionar a una temperatura más baja. Eso significa que el serpentín de enfriamiento
puede eliminar más humedad del aire; también significa que la carga de enfriamiento
en el compresor es menor. El otro extremo de la tubería de calor se coloca en el
sistema de aire acondicionado o de suministro. El calor de la primera sección de la
corriente de aire de retorno se transfiere a esta sección, que se utiliza para recalentar el aire enfriado.
y bajar la humedad relativa antes de que el aire se distribuya por todo el sistema. El
proceso de recalentamiento del aire hace que ese extremo del tubo de calor se enfríe.
Consulte la Figura 6­6.

Figura 6­6.
Un acondicionador de aire/deshumidificador de alta eficiencia que utiliza tubos de calor.
Cortesía del Centro de Energía Solar de Florida.
Machine Translated by Google

280 Guía para la gestión de la energía

Los tubos de calor también son útiles para áreas que necesitan grandes cantidades de aire exterior
para ventilación. El aire fresco aporta tanto calor como humedad, lo que significa que normalmente se
necesitan sistemas de aire acondicionado más grandes.
La adición de tubos de calor al sistema de aire acondicionado permite agregar hasta un 20 % de aire
fresco sin aumentar el tamaño del sistema.
Los tubos de calor son adecuados para una serie de situaciones de aire acondicionado.

Las industrias que requieren un bajo nivel de humedad o control de humedad incluyen: producción,
ensamblaje y almacenamiento de componentes electrónicos; secado, procesamiento y almacenamiento
de películas; fabricación y almacenamiento de medicamentos, productos químicos y papel; impresión;

procesamiento y almacenamiento de dulces y chocolates. Otros ejemplos de industrias o áreas que se


beneficiarían de los tubos de calor son los quirófanos de hospitales, bibliotecas, supermercados, centrales

telefónicas y estaciones repetidoras, salas limpias, silos subterráneos y lugares con piscinas cubiertas o
instalaciones de spa.

6.7 ALMACENAMIENTO TÉRMICO

El almacenamiento de energía térmica ofrece una de las tecnologías más prometedoras para la
gestión eficaz de los picos de carga eléctrica en edificios y otras instalaciones [13]. Las necesidades de
energía de calefacción y refrigeración proporcionadas por equipos eléctricos generalmente corresponden
al momento de la demanda máxima de una instalación y contribuyen al aumento de los costos de
electricidad que se producen a partir del cargo por demanda. Un sistema de almacenamiento de energía
térmica puede producir agua fría o hielo fuera de las horas punta para su uso posterior en la refrigeración
de una instalación, o producir aire o agua caliente fuera de las horas punta para su uso posterior en la
calefacción de una instalación.
Los sistemas de almacenamiento en frío funcionan produciendo y almacenando agua
fría o hielo durante la tarde y la noche, cuando las tarifas eléctricas son bajas, y aprovechando
el agua o el hielo almacenados durante el día, cuando la carga de refrigeración es mayor.
Los enfriadores de energía eléctrica de alta demanda se ponen en funcionamiento durante
los períodos de menor actividad y son especialmente rentables para las instalaciones que
tienen tarifas según la hora del día que ofrecen energía de bajo costo durante la noche. El
almacenamiento de agua enfriada o hielo también permite que la instalación funcione con
enfriadores de menor tamaño, ya que la carga máxima de enfriamiento se maneja con la
combinación del enfriador pequeño y el almacenamiento en frío. Para edificios o instalaciones
nuevos, esta reducción en el tamaño de los enfriadores a menudo paga la mayor parte del
costo del sistema de almacenamiento en frío. Otros ahorros en los costos operativos del
sistema de enfriamiento también resultan de este enfoque debido a la reducción del tamaño
de los ventiladores, bombas y conductos debido a las temperaturas más bajas del aire
distribuido debido a las temperaturas muy bajas del agua o el hielo almacenados.

Los sistemas de almacenamiento de energía térmica generalmente aumentan el sistema general.


Machine Translated by Google

Calefacción, Ventilación y Aire Acondicionado 281

consumo de energía temporal debido a las pérdidas de almacenamiento, pero también reducen
significativamente los costos asociados con los cargos por carga máxima o demanda máxima. El
aumento de la energía para refrigeración con almacenamiento a menudo se modera debido a la
mayor eficiencia del sistema de refrigeración que funciona a temperaturas nocturnas más bajas.

Muchas empresas eléctricas ofrecen descuentos o incentivos para que las instalaciones
instalen sistemas de almacenamiento térmico. El incentivo puede ser en forma de tarifas bajas
para el uso de energía fuera de las horas pico, o en forma de un reembolso directo basado en la
cantidad de kW movidos fuera de las horas pico.

6.8 RESUMEN

En este capítulo, hemos explicado las funciones y los componentes de los sistemas
HVAC. Una vez que se comprenden las funciones y los componentes, el administrador de
energía puede encontrar formas de reducir las cargas de calefacción y refrigeración y, por lo
tanto, reducir este elemento de los costos de energía. Cuando el gerente también comprende
cómo funciona cada uno de los componentes del sistema HVAC, entonces está preparado para
mejorar la operación del sistema físico. Al usar las reglas de operación presentadas y al agregar
reglas adicionales únicas para su propio sistema, esta comprensión se puede traducir en mejores
políticas de operación tanto para el equipo HVAC como para las personas afectadas por el
sistema HVAC.

Referencias
2005 Manual de Fundamentos de ASHRAE, Sociedad Estadounidense de Ingenieros de
Calefacción, Refrigeración y Aire Acondicionado, Atlanta, Ga., 2005.
Donald Rapp, Energía solar, Prentice­Hall, Englewood Cliffs, NJ, 1981.
WJ Kennedy, Jr., y Richard E. Turley, “Scheduling and the Energy Economics of Wall Design”,
en Actas de la Conferencia Anual de Primavera de 1981 y la Conferencia Mundial de
Productividad, Detroit, Michigan, Instituto de Ingenieros Industriales, Atlanta, Ga. , 1981.

Larry G. Berglund y Richard R. Gonzalez, “Human Response to Temp perature Drift”,


ASHRAE Journal, agosto de 1978, págs. 38­41.
LG Berglund y RR Gonzalez, “Aplicación de variaciones de temperatura aceptables en entornos
construidos como modo de conservación de energía”
Transacciones de ASHRAE, vol. 84, Parte 1, 1978.
Asociación Nacional de Contratistas Eléctricos y Manu Nacional Eléctrico
facturers Association, Total Energy Management: A Practical Handbook on Energy Conservation
and Management, Third Edition, National Electrical Contractors Association, Washington, DC,
1986.
2004 Manual de ASHRAE para sistemas y equipos, Sociedad Estadounidense de Ingenieros de
Calefacción, Refrigeración y Aire Acondicionado, Atlanta, Ga., 2004.
Machine Translated by Google

282 Guía para la gestión de la energía

2003 Manual de ASHRAE para aplicaciones HVAC, Sociedad Estadounidense de Ingenieros de


Calefacción, Refrigeración y Aire Acondicionado, Atlanta, Ga., 2003.
CFC's: Time of Transition, Sociedad Estadounidense de Ingenieros de Calefacción,
Refrigeración y Aire Acondicionado, Atlanta, GA, 1989.
Ley de Política Energética de 1992, PL 102­486 (HR 776), Congreso de EE. UU., octubre
24, 1992.
Norma ANSI/ASHRAE 62­2001, Ventilación para una calidad aceptable del aire interior,
Sociedad Estadounidense de Ingenieros de Calefacción, Refrigeración y Aire
Acondicionado, Atlanta, Ga., 2001.
Sistemas comerciales de deshumidificación de alta eficiencia con tubos de calor, un manual
técnico, Heat Pipe Technology Company, Alachua, FL, 1993.
“Thermal Storage Forum”, ASHRAE Journal, abril de 1990, págs. 26­66, Sociedad
Estadounidense de Ingenieros de Calefacción, Refrigeración y Aire Acondicionado,
Atlanta, GA.

Bibliografía Frank
E. Beaty, Sourcebook of HVAC Details, McGraw­Hill Book Company, Nueva York, NY, 1987.

Capehart, Barney, Editor, Enciclopedia de Ingeniería y Tecnología Energética",


Taylor and Francis/CRC Publishing Company, Boca Raton, FL, julio de 2007.
Robert Chatenver, Aire acondicionado y refrigeración para profesionales, Wiley, Nueva York,
NY, 1988.
Harold R. Colen, Evaluación del sistema HVAC, RS Means Company, Kingston,
MA, 1990.
Roger W. Haines, Manual de diseño de sistemas HVAC, TAB Professional y
Libros de referencia, Blue Ridge Summit, PA, 1988.
Sistemas HVAC—Aplicaciones, Asociación Nacional de Contratistas de Hojas de Metal y Aire
Acondicionado, Viena, VA, 1987.
Ventilación Industrial, Comité de Ventilación Industrial, Conferencia Estadounidense de
Higienistas Industriales Gubernamentales, Lansing MI, 1979.
John I. Levenhagen, Controles y sistemas HVAC, McGraw­Hill Book Company, Nueva York,
NY, 1993.
Raymond K. Schneider, HVAC Control Systems, segunda edición, Wiley, Nueva York, NY,
1988.
Manual de sistemas de volumen de aire variable, edición de 1980, Honeywell, Inc., Minneapolis, 1980.

unidades de velocidad variable W


420 sistemas VAV 252 calderas de calor residual 332 residuos
correas trapezoidales 422
recuperación de calor 323, 324
dentado 422 economía de 325
ventilación 272
equipos de recuperación de calor residual
verificación del ahorro 56 nivel de 326 fuentes de calor residual 324
tensión 110 nivel de tensión carga reducción de residuos 375
100 voltímetro 68
cargos por aguas residuales 120
uso de aguas residuales 120
Machine Translated by Google

eficiencia del agua 569,


571 fugas de agua 373
gestión del agua 491 contador de
agua 120

sistemas de agua 253


tratamiento de agua 288, 368 caldera
acuotubular 284

vatímetro/medidor de factor de potencia 68


navegador web 355

energía eólica 8, 485


ventanas 76

velocidad del viento


486 cableado 375
residuos de madera 488

generador de polos escrito 507

También podría gustarte