Está en la página 1de 135

REGLAMENTO INTERNO DE ORDEN,

HIGIENE Y SEGURIDAD EN EL TRABAJO

WWW.GLOBALSERVICEMINE.CL
77.216.014-3, Barrio Industrial KM12 Sector las Quintas, Manzana 1, Lote N°1A
Fono: 55-763911 Antofagasta
Revisión: 00
REGLAMENTO INTERNO DE ORDEN, Edición: 00
HIGIENE Y SEGURIDAD EN EL TRABAJO
Fecha: 05-12-2022
GLOBAL-MN-GGG-AD-03
Página 2 de 135

INDICE

Contenido

REGLAMENTO INTERNO DE ORDEN, HIGIENE Y SEGURIDAD.................... 6


1. OBJETIVO ................................................................................................................ 6
2. SOBRE GLOBAL SERVICE .................................................................................. 6
3. DISPOSICIONES GENERALES .......................................................................... 6
PRIMERA PARTE CONTRATO DE TRABAJO Y DEMÁS NORMAS
GENERALES. .......................................................................................................... 9
4. TÍTULO I: DEL INGRESO. .................................................................................... 9
5. TÍTULO II: DEL CONTRATO DE TRABAJO. ................................................... 10
6. TÍTULO III: DE LA JORNADA DE TRABAJO, DEL DESCANSO SEMANAL Y
EN DÍAS FESTIVOS ....................................................................................... 12
7. TÍTULO IV: DEL TRABAJO EN HORAS EXTRAORDINARIAS Y CONTROL
DE ASISTENCIA. .................................................................................................. 13
8. TÍTULO V: DE LAS REMUNERACIONES. ....................................................... 14
9. TÍTULO VI: DEL FERIADO. ................................................................................ 16
10. TÍTULO VII: DE LOS PERMISOS LEGALES .............................................. 17
11. TÍTULO VIII: DE LAS OBLIGACIONES........................................................ 20
12. TÍTULO IX: DE LAS PROHIBICIONES. ....................................................... 22
13. TITULO X: DE LAS LICENCIAS. ................................................................... 25
14. TÍTULO XI: PERMISOS SIN GOCE DE SUELDO ..................................... 27
15. TITULO XII: SANCIONES Y MULTAS .......................................................... 28
16. TITULO XIII: DEL TÉRMINO DEL CONTRATO DE TRABAJO. .............. 28
17. TITULO XIV: DEL PROCEDIMIENTO DE RECLAMOS POR TÉRMINO
DEL CONTRATO DE TRABAJO. ....................................................................... 31
18. TITULO XV: LEY 21.227 PROTECCIÓN DEL EMPLEO........................... 31
19. TITULO XVI: LEY 21.347 PERMISO VACUNACIÓN. ............................... 33
20. TITULO XVII: LEY 21.260 MODIFICA EL CÓDIGO DEL TRABAJO PARA
POSIBILITAR EL TRABAJO A DISTANCIA O TELETRABAJO DE LA
TRABAJADORA EMBARAZADA, EN CASO DE ESTADO DE EXCEPCIÓN
CONSTITUCIONAL DE CATÁSTROFE, POR CALAMIDAD PÚBLICA, CON
OCASIÓN DE UNA EPIDEMIA O PANDEMIA A CAUSA DE UNA
ENFERMEDAD CONTAGIOSA, Y ESTABLECE OTRAS NORMAS
EXCEPCIONALES QUE INDICA. ...................................................................... 33
21. TITULO XVIII: ACOSO SEXUAL. .................................................................. 33
22. TÍTULO XIX: DE LA INVESTIGACIÓN Y SANCIÓN DEL ACOSO
LABORAL ............................................................................................................... 36
www.Globalservicemine.cl

pág. 2
Revisión: 00
REGLAMENTO INTERNO DE ORDEN, Edición: 00
HIGIENE Y SEGURIDAD EN EL TRABAJO
Fecha: 05-12-2022
GLOBAL-MN-GGG-AD-03
Página 3 de 135

23. TÍTULO XX DERECHO A LA IGUALDAD EN LAS REMUNERACIONES39


24. TÍTULO XXI DERECHO A LA IGUALDAD DE OPORTUNIDADES EN LOS
TRABAJADORES CON DISCAPACIDAD ........................................................ 40
SEGUNDA PARTE .................................................................................................... 41
NORMAS DE PREVENCIÓN, HIGIENE Y SEGURIDAD ................................... 41
25. TITULO I: PREÁMBULO ................................................................................. 41
26. TITULO II: DISPOCISIONES GENERALES ................................................ 43
27. TITULO III: DE LAS OBLIGACIONES .......................................................... 45
28. TITULO IV DE LAS OBLIGACION REFERIDAS EN RESSO (TITULO IX)49
29. TITULO V: DE LAS PROHIBICIONES.......................................................... 56
30. TITULO VI: DE LAS SANCIONES................................................................. 61
31. TITULO VI: DE LOS RECLAMOS ................................................................. 62
32. TITULO VIII: DE LA POLITICA DE ALCOHOL Y DROGAS ..................... 64
33. TITULO VIII: DE LOS COMITÉS PARITARIOS, ORGANIZACIONES,
ELECCIÓN Y FUNCIONAMIENTO ............................................................... 65
34. TITULO X: AUTORIDAD Y RESPONSABILIDAD DE LOS NIVELES
EJECUTIVOS, JEFES Y SUPERVISORES EN MATERIAS DE
PREVENCIÓN DE RIESGOS ............................................................................. 67
35. TITULO XI: DEL CONTROL DE SALUD PARA EVITAR RIESGOS DE
ACCIDENTES DEL TRABAJO Y ENFERMEDADES PROFESIONALES .. 68
36. TITULO XII: CONDICIONES DE TRABAJO DE PERSONAS CON
DISPACIDAD ......................................................................................................... 70
37. TITULO XIII: DE LA PROTECCION DE LOS TRABAJADORES A LA
RADIACIÓN ULTRAVIOLETA. (LEY N° 20.096) ............................................. 72
38. TÍTULO XIV: DE LA PROTECCÓN DE LOS TRABAJADORES DE CARGA
Y DESCARGA DE MANIPULACIÓN MANUAL. (LEY N° 20.001) ................ 75
39. TITULO XV: MODIFICA EL CÓDIGO DEL TRABAJO PARA REDUCIR EL
PESO DE LAS CARGAS DE MANIPULACIÓN MANUAL. (LEY N° 20.949)76
40. TITULO XVI: LEY DE LA SILLA (LEY N° 2951) .......................................... 77
41. TITULO XVI: MATERIA DE AMBIENTES LIBRES DE HUMO DE TABACO
(LEY N° 20.660) .................................................................................................... 77
42. TITULO XVII: DE LOS FACTORES DE RIESGO DE LESION
MUSCULOESQUELETICA DE EXTREMIDADES SUPERIORES (TMERT).79
43. TITULO XIX: DE LA HIPOBARIA INTERMINENTE CRÓNICA POR GRAN
ALTITUD ................................................................................................................. 81
44. TITULO XX: DE LA PROTECCIÓN DE LOS TRABAJADORES AL
RIESGO DE EXPOSICIÓN A SILICE (PROTOCOLO SILICE, PLANESI). 82
45. TITULO XXI: DE LA PROTECCIÓN DE LOS TRABAJADORES AL
RIESGO DE EXPOSICIÓN A RUIDO (PREXOR). .......................................... 84
www.Globalservicemine.cl

pág. 3
Revisión: 00
REGLAMENTO INTERNO DE ORDEN, Edición: 00
HIGIENE Y SEGURIDAD EN EL TRABAJO
Fecha: 05-12-2022
GLOBAL-MN-GGG-AD-03
Página 4 de 135

46. TITULO XXII: DE LA PREVENCIÓN Y PROTECCIÓN CONTRA


INCENDIOS ........................................................................................................... 85
47. TITULO XXII: DE LOS ELEMENTOS DE PROTECCIÓN PERSONAL O
E.P.P ....................................................................................................................... 90
48. TITULO XXIV: DE LAS CONDICIONES DE SEGURIDAD DE
MAQUINARIAS...................................................................................................... 92
49. TITULO XXV: RIESGOS PSICOSOCIALES EN EL TRABAJO ............... 93
50. TITULO XXVI: DE LAS OBLIGACIONES EN CASO DE ACCIDENTES 94
51. TITULO XXVII: RECLAMACIONES Y PROCEDIMIENTOS ..................... 95
52. TITULO XXVIII: DE LOS COMITES BIPARTITOS DE CAPACITACIÓN
(LEY 19.518) ........................................................................................................ 106
53. TITULO XXIX: DEL TRABAJO PESADO (LEY 19.404) .......................... 106
54. TITULO XXX: DE LA OBLIGACIÓN DE INFORMAR LOS RIESGOS
LABORALES (DS. n° 40) ................................................................................... 108
55. TITULO XXXI DEL TRABAJO EN RÉGIMEN DE SUBCONTRATACIÓN109
56. TITULO XXXII: NORMATIVAS Y MEDIDAS A APLICAR ASOCIADAS A
COVID-19 ............................................................................................................. 110
57. TITULO XXXIII: CONDICIONES ESPECÍFICAS DE SEGURIDAD Y
SALUD PARA TRABAJADORES Y TRABAJADORAS QUE REALIZAN
TRABAJO A DISTANCIA O TELETRABJO (LEY N° 21.220 y DECRETO N°
18) .......................................................................................................................... 117
58. TITULO XXXIV: LEY N° 20.907. REGULA LA SITUACION DEL
TRABAJADOR DEPENDIENTE QUE SE DESEMPEÑA COMO
VOLUNTARIO DEL CUERPO DE BOMBEROS. .......................................... 122
59. TITULO XXXV: DECRETO SUPREMO N° 47. APRUEBA TEXTO DE LA
POLÍTICA NACIONAL DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO.
MINISTERIO DEL TRABAJO Y PREVISIÓN SOCIAL. ................................ 123
60. titulo xxxvi: ley 20.047, establece un permiso paternal en el codigo del
trabajo. .................................................................................................................. 124
61. TITULO XXXVII: LEY n° 20.609, ESTABLECE MEDIDAS CONTRA LA
DISCRIMINACION, LEY ZAMUDIO; LEY ANTIDISCRIMINACIÓN. .......... 124
62. TITULO XXXVIII: LEY 21.103, MODIFICA LA LEY DE TRANSITO, EN LO
RELATIVO A LA VELOCIDAD MÁXIMA DE CIRCULACIÓN EN ZONAS
URBANA. .............................................................................................................. 125
63. titulo xxxix: ley N° 21.063 SANNA, CREA UN SEGURO PARA EL
ACOMPAÑAMIENTO DE NIÑOS Y NIÑAS QUE PADEZCAN LAS
ENFERMEDADES QUE INDICA, Y MODIFICA EL CÓDIGO DEL TRABAJO
PARA ESTOS EFECTOS .................................................................................. 126

www.Globalservicemine.cl

pág. 4
Revisión: 00
REGLAMENTO INTERNO DE ORDEN, Edición: 00
HIGIENE Y SEGURIDAD EN EL TRABAJO
Fecha: 05-12-2022
GLOBAL-MN-GGG-AD-03
Página 5 de 135

64. TITULO XL: DE LA CONDUCCION EN ESTADO DE EBRIEDAD (LEY


20.770, LEY EMILIA) .......................................................................................... 130
65. TITULO XLI: LEY 21.015 INCENTIVA LA INCLUSIÓN DE PERSONAS
CON DISCAPACIDAD AL MUNDO LABORAL .............................................. 131
66. Control de cambios ........................................................................................ 134

www.Globalservicemine.cl

pág. 5
Revisión: 00
REGLAMENTO INTERNO DE ORDEN, Edición: 00
HIGIENE Y SEGURIDAD EN EL TRABAJO
Fecha: 05-12-2022
GLOBAL-MN-GGG-AD-03
Página 6 de 135

REGLAMENTO INTERNO DE ORDEN, HIGIENE Y SEGURIDAD

1. OBJETIVO

El presente reglamento Interno, tiene la finalidad de establecer las obligaciones, prohibiciones,


sanciones, responsabilidades y condiciones de trabajo de todo el personal que presta servicios a
la empresa GESTIÓN EMPRESARIAL. Por lo que todo trabajador(a) debe tener conocimiento
del Reglamento para su fiel cumplimiento. El cual regulará en virtud de las normas legales
establecidas, las condiciones, requisitos, beneficios, obligaciones, prohibiciones y en general las
formas y condiciones de trabajo, higiene y seguridad de todas las personas que presten
servicios en: GESTIÓN EMPRESARIAL.

2. SOBRE GESTIÓN EMPRESARIAL

Global Service es una empresa que presta servicios de arriendo y mantención de diferentes
equipos en el área de la minería. La naturaleza de sus servicios exige un alto nivel de
cumplimiento en materia de seguridad laboral, como también de todas las disposiciones legales
que regulan las relaciones laborales, las exigencias en específicas que rigen las faenas mineras,
leyes de tránsito y otras que inciden en nuestra actividad.

3. DISPOSICIONES GENERALES

El REGLAMENTO INTERNO DE ORDEN, HIGIENE Y SEGURIDAD, de GESTIÓN


EMPRESARIAL, ha confeccionado el presente REGLAMENTO INTERNO DE ORDEN,
HIGIENE Y SEGURIDAD, en conformidad con lo dispuesto en el Código del Trabajo, (DFL Nº1),
en el ARTÍCULO 67º de la Ley Nº 16.744 sobre Accidentes del Trabajo y Enfermedades
Profesionales y en el Reglamento sobre Prevención de Riesgos (Decreto Supremo Nº 40 de
1969 del Ministerio del Trabajo y Previsión Social,). El ARTÍCULO 67º ya mencionado, establece
que: "las empresas o entidades estarán obligadas a mantener al día los Reglamentos Internos
de Higiene y Seguridad en el Trabajo y los trabajadores a cumplir con las exigencias que dichos
reglamentos les impongan.

www.Globalservicemine.cl

pág. 6
Revisión: 00
REGLAMENTO INTERNO DE ORDEN, Edición: 00
HIGIENE Y SEGURIDAD EN EL TRABAJO
Fecha: 05-12-2022
GLOBAL-MN-GGG-AD-03
Página 7 de 135

“ARTÍCULO 184 bis.- Sin perjuicio de lo establecido en el ARTÍCULO precedente, cuando en el


lugar de trabajo sobrevenga un riesgo grave e inminente para la vida o salud de los trabajadores,
el empleador deberá:
1. Informar inmediatamente a todos los trabajadores afectados sobre la existencia del
mencionado riesgo, así como las medidas adoptadas para eliminarlo o atenuarlo. Adoptar
medidas para la suspensión inmediata de las faenas afectadas y la evacuación de los
trabajadores, en caso de que el riesgo no se pueda eliminar o atenuar.
2. Con todo, el trabajador tendrá derecho a interrumpir sus labores y, de ser necesario,
abandonar el lugar de trabajo cuando considere, por motivos razonables, que continuar con
ellas implica un riesgo grave e inminente para su vida o salud. El trabajador que interrumpa
sus labores deberá dar cuenta de ese hecho al empleador dentro del más breve plazo, el
que deberá informar de la suspensión de las mismas a la Inspección del Trabajo respectiva.
3. Los trabajadores no podrán sufrir perjuicio o menoscabo alguno derivado de la adopción de
las medidas señaladas en este ARTÍCULO, y podrán siempre ejercer la acción contenida en
el Párrafo 6° del Capítulo II del Título I del Libro V del Código del Trabajo.

En caso de que la autoridad competente ordene la evacuación de los lugares afectados por una
emergencia, catástrofe o desastre, el empleador deberá suspender las labores de forma
inmediata y proceder a la evacuación de los trabajadores. La reanudación de las labores sólo
podrá efectuarse cuando se garanticen condiciones seguras y adecuadas para la prestación de
los servicios.
En cumplimiento de los dispuesto en los artículos 153, 154, siguientes 184 y 184 bis 185 del
Código del Trabajo en la ley N° 16.744 y su reglamento, la entidad empleadora que contrata los
servicios del trabajador, GESTIÓN EMPRESARIAL. RUT: 77.216.014-3, en adelante también
Empresa GESTIÓN EMPRESARIAL. el empleado, pone en conocimiento de todos y cada uno
de sus trabajadores del texto del presente “REGLAMENTO INTERNO DE ORDEN, HIGIENE Y
SEGURIDAD”.
El presente Reglamento Interno tiene por finalidad regular las condiciones, requisitos, derechos,
beneficios, obligaciones, prohibiciones y, en general, las formas y condiciones de trabajo, higiene
y seguridad de todas las personas que laboran como trabajadores dependientes de GESTIÓN
EMPRESARIAL , en las faenas, obras o actividades que en cualquier punto del territorio estén a

www.Globalservicemine.cl

pág. 7
Revisión: 00
REGLAMENTO INTERNO DE ORDEN, Edición: 00
HIGIENE Y SEGURIDAD EN EL TRABAJO
Fecha: 05-12-2022
GLOBAL-MN-GGG-AD-03
Página 8 de 135

cargo o sean desarrolladas por ésta.

Este Reglamento Interno se considera como parte integrante de cada contrato de trabajo y será
obligatorio para el trabajador o trabajadora el fiel cumplimiento de las disposiciones contenidas
en su texto, desde la fecha de contratación.

El cumplimiento de este Reglamento hará posible a Global Service SPA, proporcionar y


mantener:

● Relaciones armónicas con cada trabajador o trabajadora y de éste con sus compañeros
de labores.
● Un lugar seguro para trabajar, en el cual los accidentes de trabajo y las enfermedades
profesionales se reduzcan al mínimo.
● Bienestar para cada uno de sus miembros.
● Calidad de vida y compromiso de los trabajadores.
● Una cultura de prevención de riesgos.
● Las disposiciones contenidas en la Política Nacional de Seguridad y Salud en el Trabajo.

www.Globalservicemine.cl

pág. 8
Revisión: 00
REGLAMENTO INTERNO DE ORDEN, Edición: 00
HIGIENE Y SEGURIDAD EN EL TRABAJO
Fecha: 05-12-2022
GLOBAL-MN-GGG-AD-03
Página 9 de 135

PRIMERA PARTE CONTRATO DE TRABAJO Y DEMÁS NORMAS GENERALES.

4. TÍTULO I: DEL INGRESO.

Artículo 1: Toda persona interesada en ingresar a trabajar para la Empresa deberá llenar la
solicitud que le entregará el responsable de esta posible contratación, la que contendrá, a lo
menos, los antecedentes que siguen, cuyos certificados y comprobantes deberán acompañarse a la
misma. Ellos son:

- Curriculum con la respectiva individualización completa del interesado, con mención


de su nacionalidad, estado civil, profesión u oficio, domicilio, cédula de identidad,
correo electrónico y Rol Único Nacional.

- El postulante deberá tener cumplido los 18 años de edad. Si es menor de 18 años


deberá acompañar Autorización Notarial de sus padres o guardadores legales o
autorización expresa del Inspector del trabajo, acorde con lo previsto en el artículo 13
del Código del Trabajo.
- Estudios cursados, comprobados con sus correspondientes certificados

- Tener salud compatible de acuerdo a las funciones que desarrollará. Para ello
deberá asistir a un organismo administrador del seguro de accidentes y
enfermedades profesionales para que le realicen el examen Preocupacional.
- Finiquito de trabajo suscrito con su último empleador, si lo hubiere.

- Fotografía Digital actualizada.

- Los postulantes a conductores deben presentar fotocopia de la licencia de conducir


del tipo y clase requerido para las funciones que la empresa solicite, acompañado
del certificado actualizado de antecedentes del conductor.
- Los conductores deben haber aprobado el curso de alta montaña y además
del curso Psicosensotécnico riguroso si lo requiere para la habilitación.

- Si el postulante fuese extranjero, deberá acreditar su visa de residente en el País,


con el objeto de establecer si está legalmente capacitado para realizar trabajo
remunerado.

www.Globalservicemine.cl

pág. 9
Revisión: 00
REGLAMENTO INTERNO DE ORDEN, Edición: 00
HIGIENE Y SEGURIDAD EN EL TRABAJO
Fecha: 05-12-2022
GLOBAL-MN-GGG-AD-03
Página 10 de 135

- Lo anterior es sin perjuicio de las restantes exigencias que determine la Empresa,


según el cargo o función a que postule el interesado.

Artículo 2: Si de la comprobación se determina que para ingresar a la Empresa se hubieren


presentado documentos falsos o adulterados, será causal de terminación inmediata del Contrato
del trabajo, en caso de que el trabajador esté desempeñando funciones en la empresa, de
acuerdo al Artículo 160 Nº 1 del Código del Trabajo.

Artículo 3: Cada vez que tengan variaciones los antecedentes personales indicados en la
solicitud referida en el Art. 1º, el trabajador deberá comunicarse al Departamento de GESTIÓN
DE PERSONAS en el mismo mes de producirse las variaciones, con los certificados pertinentes.
Dicha comunicación deberá realizarla en un plazo no superior a 5 días hábiles y al correo
electrónico Documentacióndg@geglobalservice.com inobservancia al presente artículo será de
responsabilidad única y exclusiva del trabajador.

5. TÍTULO II: DEL CONTRATO DE TRABAJO.


Artículo 4: El trabajador que cumpliendo los requisitos exigidos y reunidos los antecedentes
señalados en el Título anterior y siempre que La Empresa, según su exclusiva apreciación y
conforme a criterios objetivos, considere apto al postulante y decidiere por su contratación, dentro
de los 05 días siguientes a la fecha de ingreso del trabajador, se procederá a celebrar por escrito
el respectivo contrato de trabajo que se extenderá en tres ejemplares: original del empleador,
copia del trabajador, copia a disposición de la Inspección del Trabajo.

Artículo 5: Tratándose de menores de 18 años, el contrato de trabajo deberá ser firmado por el
menor y su representante legal, o en su defecto por la persona o institución que lo tenga a su
cargo o cuidado y, a falta de todos los anteriores, deberá obtener la autorización del Inspector del
Trabajo respectivo. Tratándose de aprendices o estudiantes que realicen su práctica en La
Empresa, en sus contratos de trabajo deberán contemplarse los derechos y obligaciones de los
mismos, ateniéndose las partes al efecto a las normas contenidas en el Título II, capítulo 1 del
Libro del Código del Trabajo.

Artículo 6º. El contrato de trabajo deberá, a los menos, contener las siguientes estipulaciones en
conformidad a la ley.

www.Globalservicemine.cl

pág. 10
Revisión: 00
REGLAMENTO INTERNO DE ORDEN, Edición: 00
HIGIENE Y SEGURIDAD EN EL TRABAJO
Fecha: 05-12-2022
GLOBAL-MN-GGG-AD-03
Página 11 de 135

a) Lugar y fecha en que se realizó el contrato.

b) Individualización de las partes, con indicación de nacionalidad, fechas de nacimiento,


cédula de identidad, estado civil, profesión, domicilio, teléfono, correo electrónico y fecha
de ingreso del trabajador

c) Determinación de la naturaleza de los servicios y del lugar en que hayan de prestarse;

d) Monto, forma y periodo de pago de la remuneración acordada;

e) Datos de cuenta corriente o vista para el pago de la remuneración

f) Duración y distribución de la jornada de trabajo;

g) Plazo del contrato, y

h) Demás pactos que acordaren las partes y/o beneficios que suministre el empleador al
trabajador.

Artículo 7º. Toda modificación del contrato de trabajo que requiera el consentimiento de ambas
partes se consignará por escrito en un anexo de contrato, firmando ambas partes. Los cuales se
entenderán que forman parte integrante del Contrato de Trabajo. La remuneración del trabajador
se actualizará a lo menos una vez al año incluyéndose los reajustes legales y/o convencionales,
según corresponda. Lo anterior, asimismo, podrá consignarse en un documento aparte, el que
formará parte del contrato respectivo. Si los antecedentes personales del trabajador consignados
en el contrato, experimentaran alguna modificación, esta deberá ser puesta en conocimiento del
empleador para los fines pertinentes, en los plazos y formas señalados en este reglamento

El contrato de trabajo de menores de 18 años de edad deberá ser firmado, conjuntamente con
estos, por el representante legal del menor, o en su defecto por la persona o institución que lo
tenga a su cuidado y, a falta de todos los anteriores, deberá acompañarse la autorización del
Inspector del Trabajo respectivo, como se establece en el art. 5 del presente reglamento.

El contrato y de trabajo y sus posteriores anexos podrá ser entregado al trabajador en forma
material o electrónica, indistintamente. para estos efectos toda comunicación y envío de
documentos electrónicos será enviada al correo electrónico que el trabajador haya informado al
empleador al inicio de la relación laboral u otro en caso de modificación.

www.Globalservicemine.cl

pág. 11
Revisión: 00
REGLAMENTO INTERNO DE ORDEN, Edición: 00
HIGIENE Y SEGURIDAD EN EL TRABAJO
Fecha: 05-12-2022
GLOBAL-MN-GGG-AD-03
Página 12 de 135

6. TÍTULO III: DE LA JORNADA DE TRABAJO, DEL DESCANSO SEMANAL Y EN DÍAS


FESTIVOS

Artículo 8: La empresa podrá alterar la distribución de la jornada de trabajo, establecida en el


contrato de trabajo, el cual debe dar aviso con 30 (treinta) días de anticipación, a lo menos, en
conformidad con lo establecido en el artículo 12 del Código de Trabajo.

Artículo 9: La jornada de trabajo será de 45 horas semanales distribuidas en jornadas de 4x3


para un turno con una hora diaria de colación no imputable a dicha jornada, la cual se desarrollará
en los siguientes horarios de 08:00 a 20:00 horas, para otro turno serán distribuidas en jornadas
de 7 x 7 con una hora diaria de colación no imputable a dicha jornada, la cual se desarrollará en
los siguientes horarios de 08:00 a 20:00 horas. Y de 20:00 a 08:00. En jornada de 5x2 de Lunes a
viernes de 08:30 a las 18:30 con una hora no imputable a la jornada laboral.

Artículo 10: El trabajador no podrá abandonar el lugar de su trabajo durante los horarios referidos
en el Artículo 9 sin el consentimiento y previa autorización escrita de su jefe directo. De lo
contrario será motivo de despido.

Artículo 11: Se prohíbe trabajar fuera de su jornada ordinaria, salvo autorización expresa del
empleador.

Artículo 12: La empresa podrá alterar la distribución de la jornada diaria de trabajo cuando se
trate de circunstancias que afecten la totalidad de su proceso productivo o la de alguna de sus
unidades o conjuntos operativos en los términos establecidos por la ley.

Artículo 13: Los días domingos y festivos serán de descanso, salvo caso fortuito o fuerza mayor
para las jornadas ordinarias de trabajo, mientras tanto para las jornadas excepcionales se
cumplirá cabalmente lo que indica la Orden de Servicio Nº 5: Sistemas excepcionales jornadas y
descansos

Artículo 14: El descanso para colación estará comprendido de acuerdo en la interrupción que se
realiza diariamente a la jornada de trabajo, entre las 12:30 y 13:30 horas. Los horarios antes
descritos, podrán ser cambiados, sujetándose a las normas legales vigentes.

www.Globalservicemine.cl

pág. 12
Revisión: 00
REGLAMENTO INTERNO DE ORDEN, Edición: 00
HIGIENE Y SEGURIDAD EN EL TRABAJO
Fecha: 05-12-2022
GLOBAL-MN-GGG-AD-03
Página 13 de 135

Artículo 15: A los trabajadores con jornada ordinaria, exceptuados del descanso dominical y en
días festivos se les otorgará un día de descanso a la semana en compensación a las actividades
desarrolladas en día domingo, y otro por cada festivo en que debieron trabajar.

La jornada bisemanal, autoriza a las partes a pactar una jornada ordinaria de trabajo de hasta dos
semanas ininterrumpidas. Al término de éstas, el empleador otorgará los descansos
compensatorios de los días domingo o festivos que hayan ocurrido en dicho período, en los casos
que la prestación de servicio deba efectuarse en lugares apartados de centros urbanos.

7. TÍTULO IV: DEL TRABAJO EN HORAS EXTRAORDINARIAS Y CONTROL DE ASISTENCIA.

Artículo 16: Son horas extraordinarias de trabajo las que exceden de la jornada legal o de lo que
está pactado por el trabajador y cuentan, con conocimiento y/o autorización escrita de la
empresa.

Artículo 17: El trabajo en horas extraordinarias será pagado con el recargo legal del 50% sobre
el valor de la hora ordinaria, de acuerdo al artículo 32 del Código de Trabajo.

Artículo 18: Las horas extraordinarias deberán pactarse por escrito entre la empresa y el
trabajador (a) para atender necesidades o situaciones temporales. Dichos pactos deberán
constar por escrito y tener una vigencia transitoria no superior a 3 (tres) meses, pudiendo
renovarse por acuerdo de las partes. El pacto debe ser suscrito antes del cumplimiento de la
jornada de horas extraordinarias a menos que se trate de actividades que tengan su origen en
casos fortuitos o de fuerza mayor.

Artículo 19: Salvo en el caso de las horas extraordinarias, queda absolutamente prohibido al
trabajador ejecutar trabajo alguno fuera del horario establecido para la jornada ordinaria. Los
trabajadores menores de 18 años no podrán trabajar horas extraordinarias en ningún caso.

Artículo 20: Queda prohibido permanecer en el lugar de trabajo fuera del horario establecido en
el contrato de trabajo.

Artículo 21: Para llevar un control y determinar las horas trabajadas tanto ordinarias como
extraordinarias, la empresa ha dispuesto de un registro de asistencia (libro) el cual el trabajador
(a) deberá indicar la hora de ingreso y salida de la empresa.

www.Globalservicemine.cl

pág. 13
Revisión: 00
REGLAMENTO INTERNO DE ORDEN, Edición: 00
HIGIENE Y SEGURIDAD EN EL TRABAJO
Fecha: 05-12-2022
GLOBAL-MN-GGG-AD-03
Página 14 de 135

Artículo 22: Todo trabajador que deba ausentarse del recinto de la Empresa durante la jornada
de trabajo, deberá registrar la salida y su reingreso en el libro de asistencia o en los controles
establecidos, ello previa autorización escrita de su jefe directo.

8. TÍTULO V: DE LAS REMUNERACIONES.

Artículo 23: Los trabajadores recibirán como remuneración el sueldo base, las asignaciones,
bonificaciones y regalías establecidas en sus respectivos contratos de trabajo. Todo pago en
dinero, obligatorio y fijo, pagado por períodos iguales, que recibe un trabajador por la prestación
de sus servicios en una jornada ordinaria de trabajo, determinado en su contrato, que perciba el
trabajador, será considerado sueldo para todos los efectos legales, cuyo monto total no podrá ser
inferior al ingreso mínimo legal vigente si la jornada es completa y, proporcional, si es parcial,
salvo que se trate de trabajo de aprendizaje o mayores de 65 años, en cuyo caso se determinará
a la remuneración que libremente convengan las partes.

Artículo 24: El plazo de pago de las remuneraciones mensuales se hará, a más tardar el último
día hábil de cada mes. En los trabajos con pago mensual y en los que se efectúen por piezas,
obra o medida, y en los de temporada se harán anticipos quincenales.

El pago se realizará mediante el pago con dinero en efectivo o transferencia electrónica a la


cuenta corriente o vista que el trabajador informe para tales efectos.

Las remuneraciones mensuales tendrán una fecha de cierre que será el día 21 de cada mes,
donde se incluirán todo lo realizado dentro del mes en cuestión por concepto de remuneración
(bonos, hrs extras, reemplazos… etc) podrá ser considerado como el día antecesor o continuo a
esta fecha, pero siempre y cuando este esté considerado como día hábil dentro del mes.

El trabajador recibirá junto con el pago de su remuneración la correspondiente liquidación de


remuneraciones que contiene el detalle de todos sus haberes y descuentos.

Artículo 25: La empresa pagará a sus trabajadores (as) la gratificación legal cuando corresponda
y de acuerdo a lo dispuesto en el Art. 50 del Código del Trabajo.

Artículo 26: Cualquier beneficio o prestación que el empleador conceda voluntariamente, en


forma ocasional y esporádica, al trabajador, se entenderá otorgado a título de mera libertad y no

www.Globalservicemine.cl

pág. 14
Revisión: 00
REGLAMENTO INTERNO DE ORDEN, Edición: 00
HIGIENE Y SEGURIDAD EN EL TRABAJO
Fecha: 05-12-2022
GLOBAL-MN-GGG-AD-03
Página 15 de 135

constituirá derecho alguno para el trabajador, reservándose la Empresa el derecho de


suspenderlo o modificarlo a su entero arbitrio.

Artículo 27: De las remuneraciones de los trabajadores, la Empresa deducirá:

• Los Impuestos.

• Las cotizaciones de seguridad social.

• Las cuotas sindicales si procede.

• Las obligaciones con instituciones de previsión o con organismos públicos.

• Descuento de la cuota por crédito blando en caso de proceder.

Sólo con el acuerdo del empleador y trabajador que deberá constar por escrito, podrán deducirse
de las remuneraciones sumas o porcentajes determinados destinados a efectuar pagos de
cualquier naturaleza. Los cuales no podrán exceder del 15 % de la remuneración total del
trabajador. Asimismo, se deducirán las multas contempladas en este Reglamento Interno y
demás que determine la ley y Seguro de Vida. No podrá deducirse, retenerse o compensarse
otras sumas que no autoricen la ley o este Reglamento. Por esta reglamentación el trabajador
acepta y autoriza al empleador para que se descuente de su sueldo mensual, el tiempo sin
trabajar debido a atrasos e inasistencia que no hayan sido debidamente justificadas.

Los trabajadores que por atraso acumulen un tiempo superior a 2 horas en un mes serán
amonestados verbalmente y la repetición de esta conducta será sancionada con carta de
amonestación con copia a la Inspección del Trabajo y en caso de reincidencia será considerado
incumplimiento grave de sus obligaciones laborales.

Asimismo, el empleador realizará los descuentos que sean ordenados en virtud de sentencias
dictadas por los tribunales de familia y que le sean notificadas.

Artículo 28: Junto con el pago de las remuneraciones la empresa entregará al trabajador un
comprobante con la liquidación del monto pagado y la relación de los pagos y de los descuentos
que se le han hecho, debiendo el trabajador firmar y devolver copia de dicha liquidación a la
empresa.

www.Globalservicemine.cl

pág. 15
Revisión: 00
REGLAMENTO INTERNO DE ORDEN, Edición: 00
HIGIENE Y SEGURIDAD EN EL TRABAJO
Fecha: 05-12-2022
GLOBAL-MN-GGG-AD-03
Página 16 de 135

9. TÍTULO VI: DEL FERIADO.


Feriado Legal.

Artículo 29: Los trabajadores con más de un año en la Empresa tendrán derecho a un feriado
legal de quince días hábiles con goce de remuneración íntegra.

Artículo 30:. El feriado se podrá acumular de común acuerdo entre ambas partes, hasta un
máximo de 2 (dos) periodos consecutivos. En el código de trabajo Art 70 se establece que el
trabajador que tenga acumulado dos períodos consecutivos, el empleador deberá en todo caso
otorgar al menos el primero de éstos, antes de completar el año que le da derecho a un nuevo
periodo. El trabajador no podrá negarse a hacer uso de su feriado legal si tiene acumulado 2
periodos consecutivos. El empleador le comunicará para tales efectos que deberá hacer uso de
su feriado legal, iniciándose en un periodo no superior a 30 días corridos.

Artículo 31: El feriado deberá ser solicitado por escrito, con un mes de anticipación, a lo menos,
y no podrá ser compensable en dinero. los trabajadores deberán firmar, en duplicado, el
comprobante antes de hacer uso de feriado, quedando uno en poder del interesado y otro en el
archivo de la Empresa. Además, si el trabajador, teniendo los requisitos necesarios para hacer
uso del feriado, dejare de prestar servicios a la empresa por cualquier causa, se le pagará el
tiempo que por concepto de feriado le corresponda. Con todo, el trabajador cuyo contrato termine
antes de completar un año de servicio o antes de completar un nuevo año de servicios contado
desde el último feriado tendrá derecho a que se le pague la proporción que le corresponda.

Artículo 32: El feriado debe ser continuo, pero el exceso sobre 10 días hábiles podrá
fraccionarse de común acuerdo entre las partes.

Feriado Progresivo.

Artículo 33: Todo trabajador (a) con 10 (diez) años de trabajo para uno o más empleadores,
continuos o no, tendrá derecho a un día adicional de feriado por cada 3 (tres) nuevos años
trabajados en la empresa y este exceso será susceptible de negociación individual o colectiva.

Artículo 34: Para obtener este derecho el trabajador (a) debe presentar un certificado de
cotizaciones previsionales emitido por la respectiva AFP, conjuntamente con la solicitud de

www.Globalservicemine.cl

pág. 16
Revisión: 00
REGLAMENTO INTERNO DE ORDEN, Edición: 00
HIGIENE Y SEGURIDAD EN EL TRABAJO
Fecha: 05-12-2022
GLOBAL-MN-GGG-AD-03
Página 17 de 135

feriado correspondiente. Este derecho se aplicará de acuerdo a lo establecido en el Código del


Trabajo.

Artículo 35: En ningún caso el feriado legal de un trabajador de la Empresa podrá exceder los 35
días corridos, incluidos los días inhábiles, los días adicionales de feriados progresivos o aquellos
que provengan de cláusulas contenidas en convenios o contratos colectivos.

10. TÍTULO VII: DE LOS PERMISOS LEGALES


Artículo 36: De acuerdo a las disposiciones del Código del Trabajo, en el caso de muerte de un
hijo, así como en el de muerte del cónyuge, todo trabajador tiene derecho a un cierto número de
días de permiso pagado, adicional al feriado anual, independientemente del tiempo de servicio.

También existe el derecho al permiso pagado en caso de muerte de un hijo en período de


gestación, así como en el de muerte del padre o de la madre del trabajador.

Estos permisos deberán hacerse efectivos a partir del día del respectivo fallecimiento. No
obstante, tratándose de una defunción fetal, el permiso se hará efectivo desde el momento de
acreditarse la muerte, con el respectivo certificado de defunción fetal.

El trabajador al que se refiere el inciso primero gozará de fuero laboral por un mes a contar del
respectivo fallecimiento. Sin embargo, tratándose de trabajadores cuyos contratos de trabajo
sean a plazo fijo o por obra o servicio determinado, el fuero los ampara solo durante la vigencia
del respectivo contrato si éste fuera menor a un mes, sin que se requiera solicitar su desafuero al
término de cada uno de ellos.

Los días de permiso consagrados en este artículo no podrán ser compensados en dinero.

En caso de fallecimiento de algún familiar, se concederán días de permiso, con goce de


remuneración íntegra, de acuerdo a las siguientes condiciones:

Causante Período permiso (mínimo)

Hijo 7 días continuos

Cónyuge 7 días continuos

Hijo no nato 7 días continuos

www.Globalservicemine.cl

pág. 17
Revisión: 00
REGLAMENTO INTERNO DE ORDEN, Edición: 00
HIGIENE Y SEGURIDAD EN EL TRABAJO
Fecha: 05-12-2022
GLOBAL-MN-GGG-AD-03
Página 18 de 135

Padre o madre 4 días continuos

El o los decesos se acreditarán con los certificados correspondientes.

Artículo 37: Permiso y subsidio para el cuidado de menores decretado judicialmente. La


trabajadora o el trabajador que tenga a su cuidado un menor de edad inferior a 6 meses, por
habérsele otorgado judicialmente la tuición o el cuidado personal del menor como medida de
protección, tendrá derecho a permiso y subsidio hasta por doce semanas. A la correspondiente
solicitud de permiso deberá acompañarse necesariamente una declaración jurada suya de tener
bajo su cuidado personal al causante del beneficio y un certificado del tribunal que haya otorgado
la tuición o cuidado personal del menor como medida de protección.

Artículo 38: Permiso para amamantar.

La Ley 20.166 extiende el Derecho de las Madres Trabajadoras a Amamantar a sus hijos aun
cuando no exista Sala Cuna, el artículo 206 del Código del Trabajo establece “extiende el
derecho a todas las madres trabajadoras a amamantar a sus hijos aun cuando no exista sala
cuna. Las trabajadoras tendrán derecho a disponer, al menos, de 1 hora al día, para dar alimento
a sus hijos menores de dos años.

Este derecho podrá ejercerse de alguna de las siguientes formas a acordar con el empleador:

1. En cualquier momento dentro de la jornada de trabajo.

2. Dividiéndolo, a solicitud de la interesada, en dos porciones.

3. Postergando o adelantando en media hora, el inicio o el término de la jornada de trabajo.

Esta Ley permite que este derecho sea ejercido ya sea en la sala cuna o en un lugar en que se
encuentre el menor.

Para los efectos legales, el tiempo utilizado se considerará como trabajado.

Asimismo, se establece que este derecho a alimentar no podrá ser renunciado en forma alguna y
le será aplicable a toda trabajadora que tenga hijos menores de dos años, aun cuando no goce
del derecho a sala cuna.

Tratándose de empresas que están obligadas a otorgar sala cuna a sus trabajadoras, el período
de tiempo de 1 hora se ampliará al necesario para el viaje de ida y vuelta de la madre para dar

www.Globalservicemine.cl

pág. 18
Revisión: 00
REGLAMENTO INTERNO DE ORDEN, Edición: 00
HIGIENE Y SEGURIDAD EN EL TRABAJO
Fecha: 05-12-2022
GLOBAL-MN-GGG-AD-03
Página 19 de 135

alimentos a sus hijos. En este caso, el empleador pagará el valor de los pasajes por el transporte
que deba emplearse para la ida y regreso de la madre.

Artículo 39: Respecto de los trabajadores que deben cumplir con el Servicio Militar Obligatorio o
forme parte de las reservas movilizadas llamadas a instrucción, conservará la propiedad de su
empleo o cargo, sin derecho a remuneración.

El personal llamado a servicio por períodos inferiores a 30 días, tendrá derecho a que se le pague
por ese período, el total de las remuneraciones, las que serán de cargo del empleador.

El servicio militar no interrumpe la antigüedad del trabajador para todos los efectos legales.

La conservación del empleo del trabajador que deba concurrir a cumplir sus deberes militares se
entenderá satisfecha si le da otro cargo de iguales grado y remuneraciones al que anteriormente
desempeñaba, siempre que el trabajador esté capacitado para ello.

Artículo 40: Las ausencias motivadas por enfermedad profesional o accidente del trabajo se
regirán por la normatividad legal vigente.

Artículo 41: Las trabajadoras mayores de cuarenta años de edad y los trabajadores mayores de
cincuenta, cuyos contratos de trabajo sean por un plazo superior a treinta días, tendrán derecho a
medio día de permiso, una vez al año durante la vigencia de la relación laboral, para someterse a
los exámenes de mamografía y próstata, respectivamente, pudiendo incluir otras prestaciones de
medicina preventiva, tales como el examen de Papanicolau, en las instituciones de salud públicas
o privadas que corresponda. En el caso de los contratos celebrados por un plazo fijo, o para la
realización de una obra o faena determinada, este derecho podrá ejercerse a partir de los treinta
días de celebrado el contrato de trabajo, y en cualquier momento durante la vigencia de éste.

El tiempo para realizar los exámenes, señalado en el inciso anterior, será complementado, en su
caso, con el tiempo suficiente para los traslados hacia y desde la institución médica,
considerando las condiciones geográficas, de transporte y la disponibilidad de equipamiento
médico necesario.

Para el ejercicio de este derecho, los trabajadores deberán dar aviso al empleador con una
semana de anticipación a la realización de los exámenes; asimismo, deberán presentar con

www.Globalservicemine.cl

pág. 19
Revisión: 00
REGLAMENTO INTERNO DE ORDEN, Edición: 00
HIGIENE Y SEGURIDAD EN EL TRABAJO
Fecha: 05-12-2022
GLOBAL-MN-GGG-AD-03
Página 20 de 135

posterioridad a éstos, los comprobantes suficientes que acrediten que se los realizaron en la
fecha estipulada.

El tiempo en el que los trabajadores realicen los exámenes, será considerado como trabajado
para todos los efectos legales; asimismo, este permiso no podrá ser compensado en dinero, ni
durante ni al término de la relación laboral, entendiéndose por no escrita cualquier estipulación en
contrario.

Artículo 42: Cuando los trabajadores contraen matrimonio o celebran un acuerdo de unión civil,
tienen derecho a permiso pagado por el empleador por cinco días hábiles continuos. El trabajador
puede utilizar a su elección, este permiso en el día del matrimonio y en los días inmediatamente
anteriores o posteriores a la celebración. Estos días de permiso son adicionales al período de
vacaciones. El trabajador debe dar aviso preferentemente por escrito a su empleador, con treinta
días de anticipación y presentar dentro de los treinta días siguientes a la celebración, el
respectivo certificado de matrimonio otorgado por el Servicio de Registro Civil e Identificación.
Los contrayentes de un acuerdo de unión civil tienen el mismo derecho.

En caso de no presentar el correspondiente certificado, los días de permiso serán descontados


del feriado legal proporcional o pendiente.

Artículo 44: Situaciones especiales, para ello el trabajador deberá solicitarlo por escrito, con la
debida anticipación, mínimo 48 horas. La respuesta se entregará también por escrito dentro de
las 24 horas siguientes a solicitado.

11. TÍTULO VIII: DE LAS OBLIGACIONES.


Artículo 45: Los trabajadores de la empresa están obligados a cumplir fielmente las
estipulaciones del contrato y las de este Reglamento, particularmente deberán acatar las
obligaciones que a continuación se señala:

a) Ser respetuoso con sus superiores y observar órdenes que estos impartan en orden al buen
servicio y/o los intereses de la empresa.

b) Ser corteses con sus compañeros de trabajo, con sus subordinados y con las personas que
concurran al establecimiento.

www.Globalservicemine.cl

pág. 20
Revisión: 00
REGLAMENTO INTERNO DE ORDEN, Edición: 00
HIGIENE Y SEGURIDAD EN EL TRABAJO
Fecha: 05-12-2022
GLOBAL-MN-GGG-AD-03
Página 21 de 135

c) Emplear la máxima diligencia en el cuidado de las maquinarias, vehículos, materiales,


herramientas y en general, de todos los bienes de la empresa; se considerará falta grave que un
trabajador que opere o conduzca una maquinaria o vehículo si no está autorizado y/o que lo use
en otras faenas que nada tengan que ver con la empresa o haga uso personal de ellos.

d) Dar aviso inmediato a su jefe de las pérdidas y descomposturas que sufran los objetos a su
cargo.

e) Llegar puntualmente a su trabajo y registrar diariamente su hora de entrada y salida en forma


cuidadosa y prolija, evitando enmiendas o borrones. Se considerará falta grave que un trabajador
firme indebidamente por otros dependientes.

f) Informar sobre las irregularidades o anomalías que se observen dentro del establecimiento y
sobre los reclamos que formulen terceros ajenos a la empresa.

g) Dar cuenta a su jefe inmediato de cualquier enfermedad infecciosa o epidémica la que afecte
al trabajador o a cualquier miembro de su grupo familiar.

i) Dar aviso oportuno a su jefe inmediato o a quien corresponda de su ausencia por causa
justificada.

j) Respetar los Reglamentos, instrucciones y normas de carácter general se establezcan en la


empresa, particularmente las relativas al uso o ejercicio de determinados derechos o beneficios.

k) Mantener en buen estado, limpieza y orden su lugar de colación, casa de cambio, baños, etc.

l) Mantener y cuidar los implementos de seguridad entregados por la empresa.

m) Realizar personalmente la labor convenida, de acuerdo, con las normas e instrucciones de su


jefatura.

n) Mantener sobriedad y corrección en el desempeño de sus labores.

o) Informar inmediatamente a su jefe directo en caso de que le suceda un incidente o hecho que
altere el normal desempeño de su función.

p) Cumplir con las normativas legales vigentes de la empresa mandante y de Global Service.

q) Requerir mediante los conductos regulares de la organización la información, capacitación u


otros necesarios para el buen desempeño de su cargo.

www.Globalservicemine.cl

pág. 21
Revisión: 00
REGLAMENTO INTERNO DE ORDEN, Edición: 00
HIGIENE Y SEGURIDAD EN EL TRABAJO
Fecha: 05-12-2022
GLOBAL-MN-GGG-AD-03
Página 22 de 135

r) Mantener hábitos y vida saludable que le permita realizar su labor y en especial cumplir con las
condiciones exigidas para realizar trabajos en altura geográfica.

s) Utilizar las herramientas de trabajo, esto incluye cuentas de correos electrónicos, únicamente
para fines laborales.

t) Mantenerse en todo momento atento y seguir las instrucciones que imparta su Jefatura directa.

v) Cumplir su perfil de cargo.

w) Mantener toda la información de la empresa respaldada en Dropbox u otro sistema que


disponga para tales efectos.

x) Dar cumplimiento a los procedimientos de trabajo que comunique la empresa.

y) Traspasar de manera eficiente y efectiva toda la información necesaria antes de hacer uso de
su feriado legal.

z) Utilizar la vestimenta entregada por la empresa cuidando en su uso su buena imagen y


reputación.

aa) Informar si ingresa a la empresa a trabajar una persona con quien tenga vinculo de
parentesco o afinidad hasta en segundo grado.

bb) Avisar oportuna y verazmente sobre el vencimiento o suspensión de licencia de conducir.

cc) Dar aviso oportunamente y con anterioridad al vencimiento de aquellos documentos


necesarios para el desempeño de su cargo.

dd) Dar aviso de inmediato cuando no pueda tomar el transporte de la empresa para llegar a su
lugar de trabajo.

ee)

12. TÍTULO IX: DE LAS PROHIBICIONES.

Artículo 46: Serán prohibiciones de orden para el trabajador, las siguientes, las que tendrán el
carácter de esenciales, de tal suerte que la infracción a cualquiera de ellas podrá estimarse como
de incumplimiento grave a las obligaciones impuestas por el contrato y que, por lo mismo,

www.Globalservicemine.cl

pág. 22
Revisión: 00
REGLAMENTO INTERNO DE ORDEN, Edición: 00
HIGIENE Y SEGURIDAD EN EL TRABAJO
Fecha: 05-12-2022
GLOBAL-MN-GGG-AD-03
Página 23 de 135

autorizan al empleador para reservarse la facultad de poner término a la relación laboral, según la
entidad y trascendencia de la falta de que se trate:

Se prohíbe a los trabajadores de la empresa:

a) Trabajar sobre tiempo, sin autorización previa del Jefe directo;

b) Ocuparse de asuntos ajenos a su trabajo durante las horas de labor:

c) Llegar atrasado a su trabajo o retirarse antes del término de la jornada de trabajo, salvo
autorización expresa de su jefe directo o de otro superior;

d) Subir a faena en autos particulares, arrendados o taxis.

e) Preocuparse durante las horas de trabajo de negocios ajenos al establecimiento o de sus


asuntos personales o de atender personas que no tengan vinculación con sus funciones;

f) Utilizar teléfonos celulares durante la jornada laboral. Solo se permitirá el uso de aparatos
entregados para fines laborales, los cuales podrán ser utilizados exclusivamente en áreas de
seguridad.

g) Dormir durante las jornadas de trabajo.

h) Revelar datos o antecedentes que hayan conocido con motivos de sus relaciones con la
empresa;

i) Desarrollar durante las horas de trabajo y dentro de las Oficinas, locales de trabajo y lugares de
faenas, actividades sociales, políticas o sindicales;

j) Prestar servicios a otro u otros empleadores, en funciones similares a las que desarrolle en la
empresa, salvo que se le hubiere autorizado expresamente para ello, dejándose constancia en su
contrato de trabajo;

k) Vender, consumir o introducir bebidas alcohólicas en los lugares de trabajo, como, asimismo,
dormir o preparar comidas en los mismos.

l) Llevar vender y/o usar barajas, naipes, juegos de azar u otras entretenciones de cualquier clase
o especie, en las oficinas o lugares de trabajo;

m) Utilizar un lenguaje inadecuado y particular en acciones o situaciones obscenas;

www.Globalservicemine.cl

pág. 23
Revisión: 00
REGLAMENTO INTERNO DE ORDEN, Edición: 00
HIGIENE Y SEGURIDAD EN EL TRABAJO
Fecha: 05-12-2022
GLOBAL-MN-GGG-AD-03
Página 24 de 135

n) Ingresar a la empresa encontrándose enfermo con su estado de salud debilitado. Cada


trabajador es responsable de asistir al servicio médico cuando se presenten los síntomas o
debilitamiento de su salud, de modo de recibir el tratamiento oportunamente, lo cual debe ser
comunicado inmediatamente al Jefe directo.

o) Utilizar los vehículos a su cargo en objetos ajenos a sus obligaciones; o para resolver asuntos
personales,

p) Romper, rayar o destruir bienes y/o instalaciones de la empresa colocadas en sus recintos;

q) Utilizar el parque de estacionamiento de vehículos de la empresa para fines diversos de los


permitidos, particularmente para efectuar mantenciones, reparaciones o limpieza de los
vehículos.

r) No cumplir el reposo médico que se ordene y/o realizar trabajos, remunerados o no, durante
dichos períodos; falsificar, adulterar o enmendar licencias médicas propias o de otros
trabajadores;

s) Vender o prestar su uniforme o ropa de seguridad, o cualquier elemento de trabajo que sea
proporcionado por la empresa para ser usado en el desempeño de sus funciones.

t) Conducir u operar un vehículo o maquinaria bajo los efectos del alcohol y/o drogas,
alucinógenos.

u) Presentarse a trabajar o desarrollar su labor bajo los efectos del alcohol y/o drogas,
alucinógenos.

v) Negociar cualquier regalía en especie que otorga la empresa.

w) Portar armas de toda clase que sean en horas y lugares de trabajo.

x) Efectuar comercio dentro del lugar de trabajo.

y) Utilizar la infraestructura y maquinarias de la empresa en beneficio personal.

z) Agredir de hecho o de palabra a jefes, superiores y compañeros de labor, provocar o alentar


riñas entre ellos.

www.Globalservicemine.cl

pág. 24
Revisión: 00
REGLAMENTO INTERNO DE ORDEN, Edición: 00
HIGIENE Y SEGURIDAD EN EL TRABAJO
Fecha: 05-12-2022
GLOBAL-MN-GGG-AD-03
Página 25 de 135

aa) Realizar o participar en actividades políticas, religiosas o societarias al interior de la empresa


y distribuir propaganda de cualquier especie, que sea ajena al giro principal e iteres de la
empresa.

bb) Sacar o pretender sacar sin vale o sin autorización competente, fuera de los recintos de la
empresa, mercaderías, materiales de trabajo, herramientas o utensilios de propiedad de ésta, sin
perjuicios que ello derive en otro delito.

cc) Retirar colaciones o utilizar servicios de desayunos, comidas u otros que no estén autorizados
formalmente por la jefatura.

Si existiera un error en el Registro de Asistencia, usted tiene la obligación inmediata de informar a


su supervisor o jefe directo, quien canalizara con el Departamento de Gestión de Personas el
respaldo de este error, que deberá ser adjuntado al mencionado control y registró de asistencia.

dd) No dar aviso de inmediato ante cualquier accidente laboral que sufra o del que sea testigo.

ee) Mantener relaciones sentimentales con subordinados.

ff) Autorizar feriado legal o permisos sin contar con la información y respaldo del área de
Recursos Humanos.

gg) Consumir alimentos y/o preparar alimentos durante la jornada laboral.

hh) Interrumpir la jornada laboral para salir a fumar.

ii) Realizar trabajos o gestiones personales con herramientas de la empresa, se incluye en esto el
uso del correo electrónico asignado por la empresa para asuntos personales.

jj) Salir de la faena o del sitio de trabajo sin el documento que indique el motivo de su salida.

kk)

13. TITULO X: DE LAS LICENCIAS.

Artículo 47: Se define como licencia el período del trabajador (a) que por razones previstas y
protegida por la legislación laboral, sin dejar de pertenecer a la empresa, interrumpe la relación
de trabajo con su empleador.

www.Globalservicemine.cl

pág. 25
Revisión: 00
REGLAMENTO INTERNO DE ORDEN, Edición: 00
HIGIENE Y SEGURIDAD EN EL TRABAJO
Fecha: 05-12-2022
GLOBAL-MN-GGG-AD-03
Página 26 de 135

Artículo 48: Por enfermedad. El trabajador enfermo o imposibilitado para asistir al trabajo, dará
inmediato aviso a la empresa, por sí o por medio de un tercero, dentro de las veinticuatro horas
de presentarse la enfermedad o imposibilidad. Asimismo, deberá presentar a su empleador el
correspondiente formulario de licencia, en forma, plazo y condiciones que precisa el decreto Nº 3
de 1984, modificado con el nombre de Autoridad Sanitaria (Modificaciones a la Ley Nº 19.937,
publicada el 24 de febrero de 2004), certificar su recepción y complementarla con los
antecedentes que ese mismo decreto establece. Los trabajadores recibirán atención médica,
subsidios y beneficios correspondientes a su enfermedad conforme a las normas legales y
reglamentarias vigentes.

Artículo 49: La Empresa adoptará las medidas necesarias para controlar el debido cumplimiento
de la licencia de que hagan uso sus trabajadores y respetará rigurosamente el reposo médico de
que deban hacer uso sus empleados, prohibiéndoles realizar cualquier labor durante su vigencia,
sea en el lugar del trabajo o en el domicilio del trabajador, a menos que se trate de actividades
recreativas, no susceptibles de remuneración y compatibles con el tratamiento indicado.

Artículo 50: La Empresa podrá cerciorarse, en cualquier momento, de la existencia de la


enfermedad y tendrá derecho a que un facultativo elegido por ella examine al trabajador enfermo
en su domicilio. Asimismo, la Empresa podrá verificar que el trabajador de cumplimiento al reposo
que se le ordene.

Artículo 51: Por maternidad de acuerdo a lo establecido en el Art 195 del Código de Trabajo, las
trabajadoras tienen derecho a un descanso de seis semanas antes del parto y doce después de
él, conservándoles sus empleos durante dichos periodos y recibiendo subsidios que establecen
las normas legales y reglamentarias vigentes. Para hacer uso del descanso de maternidad, la
trabajadora deberá presentar a la Empresa la licencia médica que ordena la Autoridad Sanitaria
(Modificaciones a la Ley N°19.937, publicada el 24 de febrero del 2004). Este derecho no puede
ser renunciado por la trabajadora por disposición expresa del legislador, quedando prohibido
durante dichos periodos el trabajo de las mujeres embarazadas y puérperas. Para acreditar el
derecho a descanso maternal, sea pre natal o post natal, la dependiente debe presentar la
correspondiente licencia médica, debiendo el empleador tramitarla en la institución de salud
médica que corresponda, dentro del plazo de tres días hábiles siguientes a la fecha de recepción
del documento.

www.Globalservicemine.cl

pág. 26
Revisión: 00
REGLAMENTO INTERNO DE ORDEN, Edición: 00
HIGIENE Y SEGURIDAD EN EL TRABAJO
Fecha: 05-12-2022
GLOBAL-MN-GGG-AD-03
Página 27 de 135

Artículo 56: Toda trabajadora tendrá derecho a permiso y a subsidio que establece el Artículo
anterior, cuando la salud de su menor de un año requiere de su atención en el hogar con motivo
de una enfermedad grave, circunstancia que deberá ser acreditada mediante licencia médica
otorgada en la forma y condiciones que ordena el decreto citado en el artículo anterior.

Artículo 57: Sin causa justa no se podrá pedir renuncia, exonerar o despedir de su empleo a la
trabajadora durante el periodo de embarazo y hasta un año después de expirado el descanso de
maternidad.

De acuerdo a lo dispuesto en el Art 201 del Código de Trabajo, el fuero maternal de que goza una
trabajadora embarazada se extiende desde el inicio de su embarazo y hasta 1 (un año) después
de expirado el descanso de post natal. En otras palabras, cuando el hijo cumpla 1 año y 84 días
de edad.

En todo caso, está prohibido de acuerdo al Art 202 del Código de Trabajo, que la mujer
embarazada realice cualquier trabajo que:

a) Obligue a levantar, arrastrar pesos.

b) Trabajar en horario nocturno.

c) Realizar horas extraordinarias.

d) La autoridad competente declare inconvenientes para el estado de gravidez.

Si por la ignorancia del estado de embarazo se hubiere puesto término al contrato de trabajo, sin
la autorización del respectivo tribunal, bastará una sola presentación del correspondiente
certificado médico para que la trabajadora se reintegre al trabajo, debiendo pagarse los períodos
no trabajados, siempre que la afectada no tuviere ya derecho a subsidio.

14. TÍTULO XI: PERMISOS SIN GOCE DE SUELDO

Artículo 58: Cuando el trabajador por razones de sobre peso no sea autorizado a ingresar a una
faena, por no dar cumplimientos los requisitos de salud para desarrollar labores en altura
geográfica, la empresa le otorgará un permiso sin goce de sueldo por 15 días, renovable por
otros 15 días, tiempo en que el trabajador deberá someterse a las recomendaciones y hábitos de

www.Globalservicemine.cl

pág. 27
Revisión: 00
REGLAMENTO INTERNO DE ORDEN, Edición: 00
HIGIENE Y SEGURIDAD EN EL TRABAJO
Fecha: 05-12-2022
GLOBAL-MN-GGG-AD-03
Página 28 de 135

vida que su médico o nutricionista le ordene. Las consultas médicas y con nutricionista serán
costeadas por el empleador.

Si transcurrido dicho plazo el trabajador continúa en un estado de salud que no le permite realizar
la labor para la cual fue contratado, será reubicado, en una labor que no se desarrolle en altura
geográfica, siempre que esto sea posible en atención a su función, conocimiento y experiencia.

15. TITULO XII: SANCIONES Y MULTAS


Artículo 59: Las infracciones de los trabajadores a las disposiciones de este Reglamento dado a
la legislación vigente, se sancionarán con cartas de amonestación por escrito suscrita por el jefe
que tenga poder de administración, la amonestación escrita será enviada con copia en la hoja de
vida del trabajador y a la inspección del trabajo correspondiente, gravisien último término por
multa aplicada por la Gerencia, la que podrá ser desde un 10% hasta un 25% de la remuneración
diaria del infractor. De las multas podrá reclamarse dentro del tercer día de aplicadas y
notificadas ante Inspección del Trabajo correspondiente.

Se considerará incumplimientos graves al contrato de trabajo todo aquel que infrinja las
normativas de tránsito vigente como aquellas que rigen en la minera o dependencia donde se
realiza la obra. Toda infracción de tránsito de exceso de velocidad, no respetar disco pare o ceda
el paso, como aquellas que se describen como graves en la ley de tránsito y/o en el reglamento
de conducción de la faena minera, se procederá de acuerdo al párrafo anterior.

Además, según las disposiciones del Contrato de Trabajo, se sancionará las causas graves con
Carta de Amonestación con Copia a la Inspección del Trabajo y la Pérdida el Bono de
Responsabilidad de la remuneración mensual.

16. TITULO XIII: DEL TÉRMINO DEL CONTRATO DE TRABAJO.


Artículo 60: El contrato de trabajo terminará en los siguientes casos:

a) Mutuo acuerdo de las partes;

b) Vencimiento del plazo convenido. La duración del contrato de trabajo a plazo fijo no podrá
exceder de un año. El hecho de continuar el trabajador prestando servicios con conocimiento del

www.Globalservicemine.cl

pág. 28
Revisión: 00
REGLAMENTO INTERNO DE ORDEN, Edición: 00
HIGIENE Y SEGURIDAD EN EL TRABAJO
Fecha: 05-12-2022
GLOBAL-MN-GGG-AD-03
Página 29 de 135

empleador después de expirado el plazo, lo transforma en contrato de duración indefinida; igual


efecto producirá la segunda renovación de un contrato fijo.

c) Conclusión del trabajo o servicio que dio origen al contrato.

d) Muerte del trabajador.

e) Caso fortuito o fuerza mayor y por término anticipado del contrato, para el cual está trabajando.

f) Renuncia del trabajador, dando aviso a su empleador con treinta días de anticipación a lo
menos.

Artículo 61: El contrato expira de inmediato, y sin derecho a indemnización alguna, cuando el
trabajador incurra en alguna de las siguientes causales, caso en el cual la empresa dará aviso
por escrito a la Inspección del trabajo, dentro del tercer día hábil contado desde la separación del
trabajador.

1.- Alguna de las conductas indebidas de carácter grave, debidamente comprobadas, que a
continuación se señalan:

a) Falta de probidad del trabajador en el desempeño de sus funciones;

b) Conductas de acoso sexual;

c) Vías de hecho ejercidas por el trabajador en contra del empleador o de cualquier trabajador
que se desempeñe en la misma empresa;

d) Injurias proferidas por el trabajador al empleador;

e) Conducta inmoral del trabajador que afecte a la empresa donde se desempeña, y

f) Conductas de acoso laboral.

2.- Negociaciones que ejecute el trabajador dentro del giro del negocio y que hubieren sido
prohibidas por escrito en el respectivo contrato por el empleador.

3.- No concurrencia del trabajador a sus labores sin causa justificada durante dos días seguidos,
dos lunes en el mes o un total de tres días durante igual período de tiempo; asimismo, la falta
injustificada, o sin aviso previo de parte del trabajador que tuviere a su cargo una actividad, faena

www.Globalservicemine.cl

pág. 29
Revisión: 00
REGLAMENTO INTERNO DE ORDEN, Edición: 00
HIGIENE Y SEGURIDAD EN EL TRABAJO
Fecha: 05-12-2022
GLOBAL-MN-GGG-AD-03
Página 30 de 135

o máquina cuyo abandono o paralización signifique una perturbación grave en la marcha de la


obra.

4.- Abandono del trabajo por parte del trabajador, entendiéndose por tal:

a) la salida intempestiva e injustificada del trabajador del sitio de la faena y durante las horas de
trabajo, sin permiso del empleador o de quien lo represente, y

b) la negativa a trabajar sin causa justificada en las faenas convenidas en el contrato.

5.- Actos, omisiones o imprudencias temerarias que afecten a la seguridad o al funcionamiento


del establecimiento, a la seguridad o a la actividad de los trabajadores, o a la salud de éstos.

6.- El perjuicio material causado intencionalmente en las instalaciones, maquinarias,


herramientas, útiles de trabajo, productos o mercaderías.

7.- Incumplimiento grave de las obligaciones que impone el contrato.

Artículo 62: El empleador podrá poner término al contrato invocando como causal las
necesidades de la empresa, necesidades tales como las derivadas de la racionalización o
modernización de los mismos, baja de productividad, cambios en las condiciones de mercado o
en la economía, que hagan necesaria la separación de uno o más trabajadores, y la falta de
adecuación laboral o técnica del trabajador.

Artículo 63: A la expiración del contrato de trabajador a solicitud del trabajador, la empresa le
otorgará un certificado que expresa únicamente: Fecha de ingreso, fecha de retiro, el cargo
administrativo, profesional o técnico o la labor que el trabajador realizó. La empresa avisará,
asimismo la cesación de servicios del trabajador a la institución de previsión que corresponda y la
dirección del trabajo.

El trabajador podrá suscribir el finiquito presencialmente en una notaría o bien en forma


electrónica, utilizando para tales efectos la plataforma que disponga la Dirección del Trabajo,
pudiendo hacer en dicho instrumento las reservas de derecho que estime pertinente.

En el finiquito se realizarán los descuentos que haya ordenado la ley en virtud de sentencias
dictadas por los Tribunales de Familia.

www.Globalservicemine.cl

pág. 30
Revisión: 00
REGLAMENTO INTERNO DE ORDEN, Edición: 00
HIGIENE Y SEGURIDAD EN EL TRABAJO
Fecha: 05-12-2022
GLOBAL-MN-GGG-AD-03
Página 31 de 135

Artículo 64: En el caso de trabajadores sujetos a fuero laboral, la empresa sólo podrá poner
término al contrato de trabajo con autorización previa del juez competente.

Artículo 65: En lo no previsto por este reglamento, la duración y terminación de los contratos de
trabajo se sujetarán a las reglas establecidas en el Código del Trabajo y sus modificaciones.

17. TITULO XIV: DEL PROCEDIMIENTO DE RECLAMOS POR TÉRMINO DEL CONTRATO DE
TRABAJO.

Artículo 66: El trabajador tendrá derecho a reclamar ente la empresa de la decisión de poner
término al contrato de trabajo, cuando notificado, por esta, estimare justificada la medida. La
reclamación podrá interponerse por escrito dentro de las 48 horas. siguientes. Habrá un plazo de
seis días hábiles, contados desde la fecha de reclamación, para dar por satisfecha o por
fracasada la gestión de arreglo directo. En este plazo podrá ampliarse, de común acuerdo entre
el interesado y la empresa, hasta por seis días más. Ninguna solución a que se llegue entre la
empresa y el trabajador podrá contener acuerdos que menoscaben los derechos del trabajador.
La inspección del trabajo podrá intentar un avenimiento entre las partes cuando hayan fracasado
en la gestión directa. Sin perjuicio a esta reclamación, el trabajador podrá concurrir ante el
juzgado competente.

18. TITULO XV: LEY 21.227 PROTECCIÓN DEL EMPLEO.


Artículo 67: Faculta el acceso a prestaciones del seguro de desempleo de la ley nº 19.728, en
circunstancias excepcionales. Para los efectos de acceder a la prestación señalada en el inciso
anterior, el Subsecretario de Hacienda, deberá dictar una resolución fundada en la que señalará
la zona o territorio afectado de conformidad a los efectos del acto o declaración de autoridad a
que se refiere el inciso primero y, en su caso, las actividades o establecimientos exceptuados de
la paralización de actividades. Dicha resolución deberá además ser suscrita por el Subsecretario
del Trabajo, previa visación del director de Presupuestos. Esta resolución estará vigente durante
el mismo período de las medidas indicadas en el inciso anterior.

No podrá acceder a la prestación señalada en el inciso primero, el trabajador que, al momento de


dictarse el acto o la declaración de la autoridad, hubiere suscrito con su empleador un pacto que

www.Globalservicemine.cl

pág. 31
Revisión: 00
REGLAMENTO INTERNO DE ORDEN, Edición: 00
HIGIENE Y SEGURIDAD EN EL TRABAJO
Fecha: 05-12-2022
GLOBAL-MN-GGG-AD-03
Página 32 de 135

permita asegurar la continuidad de la prestación de los servicios durante la vigencia de este


evento incluidos aquellos a los que se refiere el Título II de la presente ley, y que implique
continuar recibiendo todo o parte de su remuneración mensual. Tampoco podrá acceder el
trabajador que, en este mismo período, perciba subsidio por incapacidad laboral, cualquiera sea
la naturaleza de la licencia médica o motivo de salud que le dio origen, durante el tiempo en que
perciba dicho subsidio.

En el período comprendido entre la declaración de Estado de Catástrofe, por calamidad pública,


de fecha 18 de marzo de 2020, en virtud del decreto supremo Nº 104, del Ministerio del Interior y
Seguridad Pública, y la entrada en vigencia de la presente ley, los trabajadores afiliados al
Seguro de Desempleo de la ley N° 19.728 y los trabajadores de casa particular, cuyos
empleadores hayan paralizado sus actividades por mutuo acuerdo o a consecuencia de un acto o
declaración de autoridad o que hayan pactado la continuidad de la prestación de los servicios,
podrán acceder a las prestaciones establecidas en el presente Título, una vez dictada la
respectiva resolución a la que se refiere el inciso segundo de este artículo.

Artículo 68: Los trabajadores señalados en el artículo anterior, tendrán derecho a la prestación
establecida en los artículos 15 y 25 de la ley N° 19.728, según sea el caso, siempre que registren
tres cotizaciones continuas en los últimos tres meses inmediatamente anteriores al acto o
declaración de autoridad a que se refiere el inciso primero del artículo anterior. Asimismo, podrán
acceder aquellos trabajadores que registren un mínimo de seis cotizaciones mensuales continuas
o discontinuas durante los últimos doce meses, siempre que a lo menos registren las últimas dos
cotizaciones con el mismo empleador en los dos meses inmediatamente anteriores al acto o
declaración de autoridad antes señalado. En ambos casos, no les será aplicable el requisito de
cesantía ni los demás requisitos de acceso a las referidas prestaciones de la ley N° 19.728,
incluida la señalada en el artículo 28 de dicho cuerpo legal. Para determinar la prestación a que
tendrán derecho de conformidad a este título, se considerará el promedio de las remuneraciones
imponibles devengadas en los últimos tres meses en que se registren cotizaciones, anteriores al
inicio del acto o declaración de autoridad, sin considerar la remuneración que se pueda pactar en
virtud del inciso tercero del artículo 1 o del artículo 7.

www.Globalservicemine.cl

pág. 32
Revisión: 00
REGLAMENTO INTERNO DE ORDEN, Edición: 00
HIGIENE Y SEGURIDAD EN EL TRABAJO
Fecha: 05-12-2022
GLOBAL-MN-GGG-AD-03
Página 33 de 135

19. TITULO XVI: LEY 21.347 PERMISO VACUNACIÓN.


Artículo 69: En los casos de programas o campañas públicas de inmunización a través de
vacunas u otros medios, para el control y prevención de enfermedades transmisibles, todo
trabajador o toda trabajadora que se encuentre dentro de la población objetivo de dichas
campañas tendrá derecho a medio día de permiso laboral para su vacunación. A este derecho le
serán aplicables las reglas de los incisos segundo y siguientes del artículo anterior, salvo que el
aviso al empleador deberá darse con al menos dos días de anticipación.

20. TITULO XVII: LEY 21.260 MODIFICA EL CÓDIGO DEL TRABAJO PARA POSIBILITAR EL
TRABAJO A DISTANCIA O TELETRABAJO DE LA TRABAJADORA EMBARAZADA, EN CASO DE
ESTADO DE EXCEPCIÓN CONSTITUCIONAL DE CATÁSTROFE, POR CALAMIDAD PÚBLICA, CON
OCASIÓN DE UNA EPIDEMIA O PANDEMIA A CAUSA DE UNA ENFERMEDAD CONTAGIOSA, Y
ESTABLECE OTRAS NORMAS EXCEPCIONALES QUE INDICA.

Artículo 70: Durante el período de embarazo la autoridad declarara el estado de excepción


constitucional de catástrofe, por calamidad pública, con ocasión de una epidemia o pandemia a
causa de una enfermedad contagiosa, el empleador deberá ofrecer a la trabajadora, durante el
tiempo que dure el referido estado de excepción constitucional, la modalidad de trabajo a distancia
o teletrabajo, de conformidad con el Capítulo IX del Título II del Libro I de este Código, sin
reducción de remuneraciones, en la medida que la naturaleza de sus funciones lo permita y la
trabajadora consienta en ello. Si la naturaleza de las funciones de la trabajadora no es compatible
con la modalidad de trabajo a distancia o teletrabajo, el empleador, con acuerdo de ella y sin
reducir sus remuneraciones, la destinará a labores que no requieran contacto con público o con
terceros que no desempeñen funciones en el lugar de trabajo, siempre que ello sea posible y no
importe menoscabo para la trabajadora.

21. TITULO XVIII: ACOSO SEXUAL.

Artículo 71: Según lo dispone el artículo 2 inciso segundo del Código del Trabajo, “las relaciones
laborales deberán siempre fundarse en un trato compatible con la dignidad de la persona. Es

www.Globalservicemine.cl

pág. 33
Revisión: 00
REGLAMENTO INTERNO DE ORDEN, Edición: 00
HIGIENE Y SEGURIDAD EN EL TRABAJO
Fecha: 05-12-2022
GLOBAL-MN-GGG-AD-03
Página 34 de 135

contrario a ella, entre otras conductas, el acoso sexual, entendiéndose por tal el que una persona
realice en forma indebida, por cualquier medio, requerimientos de carácter sexual, no consentidos
por quien los recibe y que amenacen o perjudiquen su situación laboral o sus oportunidades en el
empleo.”

Se entenderán como manifestaciones de acoso sexual, entre otras, las siguientes:

1. Promesas, implícitas o expresas, a la víctima, de un trato preferente y/o beneficioso respecto de


su situación laboral actual o futura, a cambio de favores sexuales.

2. Amenazas mediante las cuales se exija, en forma implícita o explícita, una conducta sexual no
deseada por la víctima que atente o agravie su dignidad.

3. Uso verbal o escrito de términos de naturaleza o connotación sexual, insinuaciones sexuales,


proposiciones sexuales, gestos obscenos que resulten insoportables, hostiles, humillantes u
ofensivos para la víctima

4. Acercamientos corporales, roces, tocamientos u otras conductas físicas de naturaleza sexual


que resulten ofensivas o no deseadas por la víctima.

5. Trato ofensivo u hostil ante el rechazo de la víctima de una o más de las conductas
anteriormente mencionadas. ´

Mecanismos de Denuncia:

1. Todo trabajador de la empresa que se sienta afectado por hechos constitutivos de acoso sexual
tiene derecho a denunciarlos por escrito a la Inspección del Trabajo competente o a la empresa, a
través del Jefe de Personal, en adelante, el investigador. Si el acosador es este último la denuncia
se presentará ante el Jefe Directo del acosador.

2. La denuncia escrita hecha a la empresa debe señalar los nombres, apellidos y R.U.T. del
denunciante y/o afectado, el cargo que ocupa en la empresa y su dependencia jerárquica y
contener una relación detallada de los hechos materia del denuncio, en lo posible indicando fecha y
horas, el nombre del presunto acosador y finalmente la fecha y firma del denunciante.

3. Formulada la denuncia ante la empresa en los términos señalados, ésta dispondrá de un plazo
máximo de 3 días para ordenar el inicio de una investigación interna de los hechos o derivar el
caso a la Inspección del Trabajo respectiva si determina que existen inhabilidades al interior de la

www.Globalservicemine.cl

pág. 34
Revisión: 00
REGLAMENTO INTERNO DE ORDEN, Edición: 00
HIGIENE Y SEGURIDAD EN EL TRABAJO
Fecha: 05-12-2022
GLOBAL-MN-GGG-AD-03
Página 35 de 135

misma provocadas por el tenor de la denuncia, y cuando se considere que la empresa no cuenta
con personal calificado para desarrollar la investigación. En ambos casos, la investigación deberá
concluir en el plazo de 30 días.

4. Si se opta por una investigación interna, ésta debe constar por escrito, ser llevada en estricta
reserva, garantizando que ambas partes sean oídas y puedan fundamentar sus dichos. Las
conclusiones se enviarán a la Inspección del Trabajo respectiva dentro de los 3 días siguientes al
cierre de la investigación.

5. Una vez recibida la denuncia, la empresa podrá adoptar las medidas de resguardo necesarias
respecto de los involucrados, tales como separación de los espacios físicos de trabajo o
redistribución del tiempo de jornada, de acuerdo a la gravedad de los hechos denunciados y las
posibilidades derivadas de las condiciones de trabajo.

6. Las conclusiones de la investigación realizada por la Inspección del Trabajo, así como las
observaciones formuladas por ésta a la investigación practicada por la empresa, serán puestas en
conocimiento del empleador, el denunciante y el denunciado.

7. Conforme al mérito del informe el empleador deberá, dentro de los siguientes 15 días contados
desde su recepción, disponer y aplicar las medidas o sanciones que corresponda.

8. Si la empresa no toma razón del hecho o no genera las medidas necesarias para corregir la
conducta, la víctima puede recurrir directamente a la Inspección del Trabajo, la que fiscalizará y
resolverá el mérito de la denuncia dentro del plazo de 30 días.

Sanciones:

El acoso sexual es causal grave de despido por lo que, si las circunstancias lo ameritan, el
acosador podrá ser despedido sin indemnización en virtud de lo dispuesto en el artículo 160
número 1º letra b) del Código del Trabajo.

Quienes hagan denuncias falsas se arriesgan a tener que indemnizar los perjuicios causados al
acusado y a las acciones legales pertinentes a toda denuncia falsa. Así mismo, las denuncias
falsas constituyen una falta de probidad del trabajador. Pudiendo ser sancionado conforme a la
legislación laboral vigente.

www.Globalservicemine.cl

pág. 35
Revisión: 00
REGLAMENTO INTERNO DE ORDEN, Edición: 00
HIGIENE Y SEGURIDAD EN EL TRABAJO
Fecha: 05-12-2022
GLOBAL-MN-GGG-AD-03
Página 36 de 135

22. TÍTULO XIX: DE LA INVESTIGACIÓN Y SANCIÓN DEL ACOSO LABORAL


Artículo 72: El acoso laboral se entiende como una conducta que constituya agresión u
hostigamiento reiterados, ejercida por el empleador o por uno o más trabajadores, en contra de
otro u otros trabajadores, por cualquier medio, y que tenga como resultado para el o los afectados
su menoscabo, maltrato o humillación, o bien que amenace o perjudique su situación laboral o sus
oportunidades de empleo.

El acoso psicológico en el trabajo hace referencia a conductas negativas continuadas que son
dirigidas contra uno o varios empleados por sus superiores y/o colegas. Este tipo de acoso puede
conducir a problemas emocionales y psicosomáticos, a un menor bienestar en las víctimas, y a un
incremento en el ausentismo y la rotación en las organizaciones. Sin embargo, el acoso no se
refiere a actos únicos y aislados, sino más bien a comportamientos que son persistentes y
repetidos.

Episodios aislados como asignar tareas por debajo de las propias competencias, el ser víctima de
bromas por parte de los compañeros ocasionalmente, o el que los compañeros no le avisen para
almorzar con ellos, pueden ser vistos como aspectos cotidianos de la vida laboral y no como acoso
psicológico. Pero las conductas citadas pueden convertirse en actos de acoso cuando ocurren de
manera sistemática durante un periodo de tiempo prolongado, dando lugar a un ambiente de
trabajo desagradable y hostil para aquel que lo padece.

Se entenderán como manifestaciones de acoso laboral, entre otras, las siguientes:

Abuso de poder, con fijación en objetivos inalcanzables o asignación de tareas imposibles, control
desmedido del rendimiento y denegación injustificada del acceso a periodo de licencia, vacaciones,
días libres y actividades de formación. Agresiones verbales, gritar o insultar, críticas permanentes
del trabajo de la persona, amenazas verbales.

Violencia física o sexual, por ejemplo, uso de violencia menor, maltrato físico, amenazas de
violencia física, contacto físico deliberado y no solicitado, comentarios, gestos o insinuaciones de
carácter sexual no consentidos, solicitud de favores sexuales, y cualquier otro comportamiento que
tenga como causa u objetivo la discriminación, el abuso o la humillación del trabajador por razón de
su sexo.

www.Globalservicemine.cl

pág. 36
Revisión: 00
REGLAMENTO INTERNO DE ORDEN, Edición: 00
HIGIENE Y SEGURIDAD EN EL TRABAJO
Fecha: 05-12-2022
GLOBAL-MN-GGG-AD-03
Página 37 de 135

Ataque a la vida privada del trabajador, por ejemplo, críticas permanentes a la vida privada de una
persona, terror telefónico, dar a entender que una persona tiene problemas psicológicos, mofarse
de las discapacidades de un trabajador, imitar gestos o voces del trabajador, mofarse de la vida
privada del trabajador. Ataques a las actitudes y creencias políticas o religiosas, mofarse de la
nacionalidad del trabajador.

Medidas destinadas a aislar de la actividad propia del rol del trabajador, con ataques a su
rendimiento, manipulación de su reputación y vaciamiento de sus funciones. No asignar tareas al
trabajador, asignar tareas sin sentido, asignar tareas degradantes.

Ataques a las relaciones sociales del trabajador: por ejemplo, atacar con aislamiento social,
restringir a los compañeros la posibilidad de hablar con el trabajador, rehusar la comunicación con
una persona a través de miradas y gestos, rehusar la comunicación con un trabajador a través de
no comunicarse directamente con ella, no dirigir la palabra a un trabajador, tratar como si el
trabajador no existiera.

Mecanismos de Denuncia:

1. Todo trabajador de la empresa que se sienta afectado por hechos constitutivos de acoso
laboral tiene derecho a denunciarlos por escrito a la Inspección del Trabajo competente o a la
empresa, a través del Jefe de Personal, en adelante, el investigador. Si el acosador es este último
la denuncia se presentará ante el Jefe Directo del acosador. El colaborador también podrá dejar
por escrito esta denuncia en el correo electrónico destinado para estas acciones y manera anónima
si así lo requiere Globalserviceteescucha@geglobalservice.com.

2. La denuncia escrita hecha a la empresa debe señalar los nombres, apellidos y R.U.T. del
denunciante y/o afectado, el cargo que ocupa en la empresa y su dependencia jerárquica y
contener una relación detallada de los hechos materia del denuncio, en lo posible indicando fecha y
horas, el nombre de él o los presuntos acosadores (es) y finalmente la fecha y firma del
denunciante.

3. Formulada la denuncia ante la empresa en los términos señalados, ésta dispondrá de un plazo
máximo de 3 días para ordenar el inicio de una investigación interna de los hechos o derivar el
caso a la Inspección del Trabajo respectiva si determina que existen inhabilidades al interior de la
misma provocadas por el tenor de la denuncia, y cuando se considere que la empresa no cuenta

www.Globalservicemine.cl

pág. 37
Revisión: 00
REGLAMENTO INTERNO DE ORDEN, Edición: 00
HIGIENE Y SEGURIDAD EN EL TRABAJO
Fecha: 05-12-2022
GLOBAL-MN-GGG-AD-03
Página 38 de 135

con personal calificado para desarrollar la investigación. En ambos casos, la investigación deberá
concluir en el plazo de 30 días.

4. Si se opta por una investigación interna, ésta debe constar por escrito, ser llevada en estricta
reserva, garantizando que ambas partes sean oídas y puedan fundamentar sus dichos. Las
conclusiones se enviarán a la Inspección del Trabajo respectiva dentro de los 3 días siguientes al
cierre de la investigación.

5. Una vez recibida la denuncia, la empresa podrá adoptar las medidas de resguardo necesarias
respecto de los involucrados, tales como separación de los espacios físicos de trabajo o
redistribución del tiempo de jornada, de acuerdo a la gravedad de los hechos denunciados y las
posibilidades derivadas de las condiciones de trabajo.

6. Las conclusiones de la investigación realizada por la Inspección del Trabajo así como las
observaciones formuladas por ésta a la investigación practicada por la empresa, serán puestas en
conocimiento del empleador, el denunciante y el denunciado (s).

7. Conforme al mérito del informe el empleador deberá, dentro de los siguientes 15 días contados
desde su recepción, disponer y aplicar las medidas o sanciones que corresponda.

8. Si la empresa no toma razón del hecho o no genera las medidas necesarias para corregir la
conducta, la víctima puede recurrir directamente a la Inspección del Trabajo, la que fiscalizará y
resolverá el mérito de la denuncia dentro del plazo de 30 días

Sanciones:

El acoso laboral es causal grave de despido por lo que, si las circunstancias lo ameritan, el
acosador podrá ser despedido sin indemnización en virtud de lo dispuesto en el artículo 160 del
Código del Trabajo.

Quienes hagan denuncias falsas se arriesgan a tener que indemnizar los perjuicios causados al
acusado y a las acciones legales pertinentes a toda denuncia falsa. Así mismo, las denuncias
falsas constituyen una falta de probidad del trabajador, pudiendo ser sancionado conforme a la
legislación laboral vigente.

www.Globalservicemine.cl

pág. 38
Revisión: 00
REGLAMENTO INTERNO DE ORDEN, Edición: 00
HIGIENE Y SEGURIDAD EN EL TRABAJO
Fecha: 05-12-2022
GLOBAL-MN-GGG-AD-03
Página 39 de 135

23. TÍTULO XX DERECHO A LA IGUALDAD EN LAS REMUNERACIONES

Artículo 73: La empresa cumplirá con el principio de igualdad de remuneraciones entre hombres y
mujeres que presten un mismo trabajo dentro de la empresa, en la forma y condiciones
establecidas por la ley. No se considerarán arbitrarias las diferencias objetivas en las
remuneraciones que se funden, entre otras razones, en las capacidades, calificaciones, idoneidad,
responsabilidad o productividad.

Del Procedimiento de Peticiones y Reclamos

Artículo 74: Las trabajadoras que consideren infringido su derecho señalado en el artículo
precedente, podrán presentar el correspondiente reclamo conforme al siguiente procedimiento:

Aquella trabajadora o las personas legalmente habilitadas que consideren que se ha cometido una
infracción al derecho a la igualdad de las remuneraciones, podrá reclamar por escrito mediante
carta dirigida a la Gerencia, o la que haga sus veces, señalando los nombres, apellidos y R.U.T.
del denunciante y/o afectado, el cargo que ocupa y función que realiza en la empresa y cuál es su
dependencia jerárquica, como también la forma en que se habría cometido o producido la
infracción denunciada, las razones que lo fundamenta, los motivos concretos y finalmente firma de
quien presenta el reclamo y fecha de presentación.

La Gerencia, designará a un trabajador imparcial del área, debidamente capacitado para conocer
de estas materias, quien estará facultado para solicitar informes escritos a las distintas Gerencias,
Subgerencias y Jefaturas de la empresa, como también declaraciones de la o los denunciantes o
realizar cualquier otra diligencia necesaria para la acertada resolución del reclamo. Una vez
recopilados los antecedentes, procederá a emitir un informe escrito sobre dicho proceso, en el cual
se concluirá si procede o no la aplicación del Principio de Igualdad de Remuneraciones. El
mencionado informe se notificará a la Gerencia, y a la o los denunciantes.

La Gerencia, estará obligada a responder fundadamente y por escrito antes del vencimiento del
plazo de treinta días contados desde la fecha de la denuncia.

Si a juicio de la o los reclamantes esta respuesta no es satisfactoria, podrán recurrir a la justicia


laboral, en la forma y condiciones que señala el Código del Trabajo.

www.Globalservicemine.cl

pág. 39
Revisión: 00
REGLAMENTO INTERNO DE ORDEN, Edición: 00
HIGIENE Y SEGURIDAD EN EL TRABAJO
Fecha: 05-12-2022
GLOBAL-MN-GGG-AD-03
Página 40 de 135

Artículo 75: Se incluye el Anexo sobre Igualdad de las Remuneraciones, en el que se especifican
cargos o funciones de los trabajadores de la empresa y sus características técnicas esenciales
(descripción general de los cargos). Este registro contenido en el Anexo se actualizará cuando se
modifique sustancialmente; las modificaciones se incorporarán con las debidas medidas de
publicidad y entregando una copia a los trabajadores y demás entidades a que se refiere el artículo
154 y 156, inciso 1° del Código del Trabajo.

24. TÍTULO XXI DERECHO A LA IGUALDAD DE OPORTUNIDADES EN LOS TRABAJADORES CON


DISCAPACIDAD

Artículo 76: Con el fin de garantizar el derecho a la igualdad de oportunidades de los trabajadores
con discapacidad se establecen medidas contra la discriminación, que consisten en realizar ajustes
necesarios en las normas pertinentes a las diversas faenas que se desarrollan en la empresa y en
la prevención de conductas de acoso.

Se entiende ajustes necesarios a las medidas de adecuación del ambiente físico, social y de
actitud a las carencias específicas de las personas con discapacidad que, de forma eficaz y
práctica, y sin que suponga una carga desproporcionada, faciliten la accesibilidad o participación
de una persona con discapacidad en igualdad de condiciones que el resto de los trabajadores de la
empresa.

Por su parte, la conducta de acoso es toda conducta relacionada con la discapacidad de una
persona, que tenga como consecuencia atentar contra su dignidad o crear un entorno intimidatorio,
hostil, degradante, humillante u ofensivo.

Para estos efectos, se entenderá como trabajador con discapacidad aquél que teniendo una o más
deficiencias físicas, mentales, sea por causa psíquica o intelectual o sensorial, de carácter
temporal o permanente, al interactuar con diversas barreras presentes en el entorno ve impedida o
restringida su participación plena y efectiva en la sociedad, en igualdad de condiciones con las
demás.

La calificación de la discapacidad de una persona debe ser efectuada por las Comisiones de
Medicina Preventiva e Invalidez (COMPIN) o las instituciones públicas o privadas reconocidas por

www.Globalservicemine.cl

pág. 40
Revisión: 00
REGLAMENTO INTERNO DE ORDEN, Edición: 00
HIGIENE Y SEGURIDAD EN EL TRABAJO
Fecha: 05-12-2022
GLOBAL-MN-GGG-AD-03
Página 41 de 135

el Ministerio de Salud, en tanto la certificación de dicha discapacidad solo puede ser efectuada por
las Comisiones de Medicina Preventiva e Invalidez (COMPIN).

SEGUNDA PARTE

NORMAS DE PREVENCIÓN, HIGIENE Y SEGURIDAD

25. TITULO I: PREÁMBULO

Artículo 1: Se pone en conocimiento de todos los trabajadores de la empresa LA EMPRESA que el


presente Reglamento Interno de Orden, Higiene y Seguridad en el Trabajo se dicta en cumplimiento de lo
establecido en el Título III en el Artículo N° 153 y en el Artículo N°156 del Código del Trabajo, así como
en el Artículo Nº 67 de la Ley Nº 16.744, sobre accidentes del trabajo y enfermedades profesionales, el
Decreto Supremo Nº 40, Reglamento sobre Prevención de riesgos profesionales, del Ministerio del
Trabajo y Previsión Social y del Decreto Supremo N°72, modificado por el Decreto Supremo N°132
Reglamento de Seguridad Minera.

En conformidad a lo establecido en el inciso 3º del artículo 16 del citado Decreto Supremo N°40, a
continuación, se transcribe textualmente el artículo 67 de la Ley 16.744: “Las empresas o entidades
estarán obligadas a mantener al día los reglamentos internos de higiene y seguridad en el trabajo y los
trabajadores a cumplir con las exigencias que dichos reglamentos les impongan. Los reglamentos
deberán consultar la aplicación de multas a los trabajadores que no utilicen los elementos de protección
personal que se les haya proporcionado o que no cumplan las obligaciones que les impongan las normas,
reglamentaciones o instrucciones sobre higiene y seguridad en el trabajo. La aplicación de tales multas se
regirá por lo dispuesto en el Párrafo I del Título III del Libro I del Código del Trabajo”.

Los reglamentos deberán contemplar la aplicación de multas a los trabajadores que no utilicen los
elementos de protección personal que se les haya proporcionado, o que no cumplan las obligaciones que
impongan las normas y reglamentaciones sobre Higiene y Seguridad en el trabajo. La aplicación y
reclamo de tales multas se regirán por lo dispuesto en el Artículo 153 del Código del Trabajo; el destino
de las mismas se regirá por el Artículo 20 del citado D.S. 40.

www.Globalservicemine.cl

pág. 41
Revisión: 00
REGLAMENTO INTERNO DE ORDEN, Edición: 00
HIGIENE Y SEGURIDAD EN EL TRABAJO
Fecha: 05-12-2022
GLOBAL-MN-GGG-AD-03
Página 42 de 135

El Departamento HSEC tiene como objetivo asegurar el correcto cumplimiento de las normas,
procedimientos y programas en torno a evitar y prevenir los accidentes del trabajo y enfermedades
profesionales de nuestros trabajadores.

Las disposiciones establecidas en el presente Reglamento tienen por finalidad evitar o minimizar los
riesgos de accidentes y enfermedades profesionales e incidentes medio ambientales que pudieran afectar
a los trabajadores de la Empresa y el entorno de los lugares de trabajo, contribuyendo a mejorar las
condiciones de seguridad en los ambientes o lugares de trabajo, como también, evitar las acciones
inseguras que pudieran cometer en el desempeño de sus funciones, de tal forma que ellas se cumplan
con eficiencia y seguridad, lo que sin lugar a dudas beneficiará a todos los que de una u otra forma
integran la Empresa.

La prevención de accidentes del trabajo y enfermedades profesionales y el daño al medio ambiente es


responsabilidad de todos y cada uno de los trabajadores que laboran en la Empresa. En consecuencia,
se requiere de la cooperación y participación mancomunada de todos los sectores involucrados en el que
hacer laboral como única forma de lograr los niveles de seguridad y eficiencia compatibles con la
importancia de las funciones desarrolladas en nuestra Empresa.

Los objetivos principales de este Título I del Reglamento Interno son:

a) Proporcionar pautas generales en materia de seguridad y prevención de riesgos;

b) Incentivar la participación de todos los trabajadores de acuerdo a su jerarquía, en las actividades


de prevención de riesgos, en todas las dependencias de la Empresa;

c) Evitar que los trabajadores ejecuten actos inseguros en el desempeño de sus labores;

d) Establecer clara y públicamente las obligaciones y prohibiciones que todo trabajador debe
conocer y cumplir;

e) Reglamentar las sanciones a los trabajadores que infrinjan las disposiciones del presente Título II
del Reglamento Interno de la Empresa; y

f) Determinar el procedimiento que debe seguirse cuando se produzcan accidentes o se


comprueben actos o condiciones inseguras que afecten o puedan afectar a algún trabajador.

Artículo 2: Las normas que contenidas en el presente título, han sido estudiadas y establecidas con el
propósito de instruir sobre la forma de prevenir accidentes del trabajo y enfermedades profesionales en

www.Globalservicemine.cl

pág. 42
Revisión: 00
REGLAMENTO INTERNO DE ORDEN, Edición: 00
HIGIENE Y SEGURIDAD EN EL TRABAJO
Fecha: 05-12-2022
GLOBAL-MN-GGG-AD-03
Página 43 de 135

todas las operaciones y actividades de la Empresa, estableciéndose clara y públicamente las


obligaciones y prohibiciones que todo trabajador debe conocer y cumplir, conforme a lo ya señalado, en el
ejercicio de esta potestad, la Empresa está cumpliendo el mandato establecido en la Ley N° 16.744 sobre
Accidentes del Trabajo y Enfermedades Profesionales, los Decretos Supremos N° 40, 54, 594 del
Ministerio del Trabajo y Previsión Social, incluidas todas sus modificaciones posteriores. El Decreto
Supremo N° 132 Reglamento de Seguridad Minera del Ministerio de Minería; la Ley N° 20.417 sobre
Bases del Medio Ambiente y sus reglamentos complementarios. Además del Compendio de Normas del
Seguro Social de Accidentes del Trabajo y Enfermedades Profesionales, el cual está compuesto por
nueve libros, que constituyen la normativa vigente del Seguro Social de la Ley N°16.744, emitido por la
SUSESO, en un cuerpo único, sistematizado y armónico (Resolución exenta N°156 del 05 de marzo de
2018) Incluidos los alcances de la Ley N°21.054, que establece normas sobre accidentes del trabajo y
enfermedades profesionales, con el objeto de eliminar la distinción entre empleados y obreros,
SUSTITUYÉNDOSE AL EFECTO, todas las referencias del RIOHS a este respecto y la normativa interna
de LA EMPRESA sobre seguridad, salud ocupacional, calidad y medio ambiente contenida en las
Políticas y el Código de Integridad y Conducta Profesional implementadas por la Gerencia General de LA
EMPRESA.

Su cumplimiento contribuirá a aumentar la protección integral, la salud de los trabajadores y de los


bienes, tanto en los lugares de trabajo, como en el entorno que los rodea.

26. TITULO II: DISPOCISIONES GENERALES

Artículo 3: La Dirección de la empresa estima de máxima importancia que todas las actividades laborales
se realicen involucrando actos, métodos y condiciones seguras, lo que incide directamente en la calidad
de vida de las personas, en el perfeccionamiento de la productividad y calidad de las operaciones y en el
cumplimiento de las normas legales vigentes.

Los principios que rigen las acciones de prevención de riesgos de la empresa son los siguientes:

1) Todos los incidentes (accidentes del trabajo, enfermedades profesionales, situaciones de


emergencia, accidentes con daño a la propiedad, operaciones y proceso, y hechos que dañan el
medio ambiente), se pueden evitar mediante el control de las causas que contribuyen a su
generación.

www.Globalservicemine.cl

pág. 43
Revisión: 00
REGLAMENTO INTERNO DE ORDEN, Edición: 00
HIGIENE Y SEGURIDAD EN EL TRABAJO
Fecha: 05-12-2022
GLOBAL-MN-GGG-AD-03
Página 44 de 135

2) La prevención de incidentes es responsabilidad de cada una de las personas que se


desempeñan en esta empresa.

3) Los diferentes niveles de la estructura de dirección (ejecutivos, jefes y supervisores) son


responsables de entrenar, motivar, evaluar y corregir, mediante acciones sistemáticas en estas
materias, a los trabajadores a su cargo.

4) Es responsabilidad de los ejecutivos, jefes, supervisores y trabajadores de cada área que las
instalaciones, equipos y métodos de trabajos se mantengan y desarrollen libres de riesgos.

5) La seguridad, salud de los trabajadores, el medio ambiente, la producción, la calidad y los costos
tienen el mismo nivel de importancia en la Empresa. En caso de interferencia entre estos
aspectos, la seguridad debe tener la primera prioridad.

6) El propósito de la gestión preventiva es lograr un control óptimo sobre las causas que generan
incidentes, mediante un eficaz trabajo en equipo y el mejoramiento continuo de los procesos
operativos.

7) La prevención de incidentes contribuye significativamente al mejoramiento de la productividad de


los recursos, y por consiguiente al éxito de la empresa y a una mejor calidad de vida de sus
miembros.

Artículo 4: Para los efectos de esta sección del reglamento se considerarán las siguientes definiciones:

Entidad Empleadora: Toda empresa, institución, servicio o persona que proporcione trabajo.

Trabajador: Toda persona, cualesquiera que sean las labores que ejecuten, sean ellas manuales o
intelectuales, o cualquiera que sea la naturaleza de la empresa, institución, servicio o persona para quien
trabajen.

Accidente del Trabajo: (Art. 5, Ley 16.744): Es toda lesión que una persona sufra a causa o con ocasión
del trabajo y que le produzca incapacidad o muerte.

Se considerarán también accidentes del trabajo los sufridos por dirigentes de instituciones sindicales a
causa o con ocasión del desempeño de sus cometidos gremiales.

Se exceptúan los accidentes debido a fuerza mayor extraña que no tenga relación alguna con el trabajo y
los producidos intencionalmente por la víctima.

www.Globalservicemine.cl

pág. 44
Revisión: 00
REGLAMENTO INTERNO DE ORDEN, Edición: 00
HIGIENE Y SEGURIDAD EN EL TRABAJO
Fecha: 05-12-2022
GLOBAL-MN-GGG-AD-03
Página 45 de 135

Accidente del Trayecto: (Art. 5, Ley 16.744): Es aquel accidente que ocurre en el trayecto directo, de ida
o regreso, entre la habitación y el lugar de trabajo, y aquellos que ocurran en el trayecto directo entre dos
lugares de trabajo, aunque correspondan a distintos empleadores. En este último caso, se considerará
que el accidente dice relación con el trabajo al que se dirigía el trabajador al ocurrir el siniestro.

La Circunstancia de haber ocurrido el accidente en el trayecto directo deberá ser acreditada ante el
respectivo Organismo Administrador mediante el parte de Carabineros u otros medios igualmente
fehacientes. (Art. 7°D.S. 101).

Enfermedad Profesional: (Art. 7°, Ley 16.744): Es aquella causada de una manera directa por el
ejercicio de la profesión o el trabajo que realice una persona y que le produzca incapacidad o muerte.

Empresa: La entidad empleadora que contrata los servicios del trabajador.

Artículo 5: Se considera necesario y conveniente para evitar los riesgos de accidentes en el trabajo, que
todo trabajador mantenga un adecuado control de su salud física y mental. Especialmente necesario es
este control tratándose de faenas que se efectúen en condiciones ambientales desfavorables (polvo,
ruido, humedad, iluminación inadecuada y/o deficiente, baja o alta temperatura, vibraciones, ambientes
tóxicos, etc.).

27. TITULO III: DE LAS OBLIGACIONES


Artículo 6: El personal de la Empresa, a todo nivel, está obligado a tomar cabal conocimiento de este
reglamento y cumplir con sus disposiciones contenidas en él. Para ello, se entregará un ejemplar a cada
trabajador del mismo, el que deberá mantener en su poder. El Reglamento, además, será publicado con
las formalidades que dispone la Ley.

Artículo 7: Son obligaciones para todos los trabajadores las siguientes:

1. Tomar conocimiento y cumplir las disposiciones del Reglamento Interno de Orden, Higiene y
Seguridad y de toda otra norma de seguridad, emitida por los organismos competentes sobre estas
materias.

2. Utilizar los elementos de protección personal entregados por la empresa en forma permanente
mientras se encuentre expuesto al riesgo, y debe mantenerlos en perfectas condiciones de limpieza
y funcionamiento.

www.Globalservicemine.cl

pág. 45
Revisión: 00
REGLAMENTO INTERNO DE ORDEN, Edición: 00
HIGIENE Y SEGURIDAD EN EL TRABAJO
Fecha: 05-12-2022
GLOBAL-MN-GGG-AD-03
Página 46 de 135

3. Los jefes serán directamente responsables de la supervisión y control del uso oportuno y correcto de
los elementos de protección personal (EPP) y del cumplimiento de las normas contenidas en este
reglamento.

4. Los trabajadores que laboren con productos químicos deberán tomar debidas precauciones para
evitar quemaduras o intoxicaciones, empleando los delantales, guantes, lentes de seguridad y
mascarillas que la empresa señale.

5. Utilizar todos los elementos de seguridad de los equipos e instalaciones, e informar si estos
requieren mantención o reemplazo.

6. Informar inmediatamente a su Supervisor o Jefe Directo, los síntomas de enfermedad profesional


que sufra, o toda lesión por leve que sea, con el objeto de que se evalúe y se adopten las medidas
pertinentes.

7. Cooperar con el o los procedimientos de investigación de accidentes o de enfermedades


profesionales que se efectúen.

8. Informar a su Superior o Jefe Directo, al área de Prevención de Riesgos o al Comité Paritario los
desperfectos existentes en el ambiente, elementos de trabajo, o incidentes que afecten su seguridad,
la de sus compañeros o de las instalaciones y equipos.

9. Aplicar los procedimientos de trabajo establecidos, dando especial énfasis a los aspectos de
seguridad.

10. Participar activamente como miembro del Comité Paritario de Higiene y Seguridad, si es nombrado
por la empresa o elegido por los trabajadores.

11. Conocer la ubicación de los equipos contra incendios existentes en su área de trabajo, contribuir a
mantenerlos en óptimo estado y estar capacitados en su manejo.

12. Informar inmediatamente al jefe directo cuando se hayan utilizado equipos contra incendios o cuando
estos requieran mantención, con el objeto de que se recarguen en forma inmediata o se les haga las
reparaciones que correspondan.

13. No obstaculizar el acceso a los equipos contra incendios.

www.Globalservicemine.cl

pág. 46
Revisión: 00
REGLAMENTO INTERNO DE ORDEN, Edición: 00
HIGIENE Y SEGURIDAD EN EL TRABAJO
Fecha: 05-12-2022
GLOBAL-MN-GGG-AD-03
Página 47 de 135

14. Las vías de circulación interna y/o de evacuación deberán estar permanentemente señaladas y
despejadas, prohibiéndose depositar en ellas elementos que puedan producir accidentes,
especialmente en caso de siniestros.

15. Los avisos, letreros y afiches de seguridad deberán ser leídos por todos los trabajadores, quienes
deberán cumplir con sus instrucciones.

16. El uso de radios debe ser autorizada por el jefe de área, a un volumen adecuado siempre y cuando
el nivel de ruido sea aceptable por la normativa vigente.

17. El trabajador que padezca alguna enfermedad o que note que se siente mal, si el malestar afecta su
capacidad y por ende su seguridad en el trabajo deberá poner esta situación en conocimiento de su
jefe inmediato, para que éste proceda a tomar las medidas que el caso requiere.

18. Cuando se desempeñe en establecimiento de clientes deberá informar de cualquier situación de


riesgo que observe.

19. Todos los trabajadores que conduzcan vehículos de la empresa o a nombre de la Empresa deberán
cumplir con el Procedimiento de Seguridad en el Transporte de la Empresa vigente.

20. Todos los trabajadores que operen equipos pesados de la empresa o a nombre de la Empresa
deberán cumplir con el Procedimiento de vehículos Livianos.

21. Realizar lavado de manos con agua y jabón de manera frecuente (mínimo 20 segundos) o limpiarlas
con soluciones de alcohol al 70% (Alcohol gel).

22. Siempre lave las manos con agua y jabón antes de comer y después de ir al baño.

23. Cubrir la boca y nariz con el antebrazo o pañuelo desechable al toser y estornudar, no reutilizar este
último.

24. Abstenerse de tocar nariz, boca y ojos.

25. No compartir artículos de higiene personal, artículos de alimentación con otras personas del lugar del
trabajo.

26. No compartir los elementos de protección personal o EPP.

27. Usar mascarilla que cubra nariz y boca de manera permanente mientras se encuentra presente en
instalaciones de la empresa.

www.Globalservicemine.cl

pág. 47
Revisión: 00
REGLAMENTO INTERNO DE ORDEN, Edición: 00
HIGIENE Y SEGURIDAD EN EL TRABAJO
Fecha: 05-12-2022
GLOBAL-MN-GGG-AD-03
Página 48 de 135

28. Todos los trabajadores que presenten síntomas sugerentes de COVID-19 en el horario de trabajo
(fiebre mayor a 37,8°C, tos, dificultad, disnea o dificultad respiratoria, Dolor torácico, Odinofagia o
dolor de garganta al comer o tragar un fluido, Mialgias o dolores musculares, Escalofríos, Cefaleas o
dolor de cabeza, Diarrea, Pérdida brusca del olfato o anosmia, Pérdida brusca del gusto o ageusia,
entre otros síntomas) debe informar inmediatamente a su jefatura y al área de Integridad Operacional
para aplicar los procedimientos de actuación en caso sospechosos. El caso sospechoso deberá
trasladarse a un centro de salud para su diagnóstico, en lo posible, a través de un medio de
transporte que involucre el menor contacto con personas, evitando particularmente el contacto otras
personas.

29. Para el traslado del caso sospechoso se deberá usar mascarilla, guantes y otros EPP.

30. Los trabajadores que regresen de viajes a otros países o dentro del territorio nacional o que tengan
contacto con familiares/amigos/conocidos con Coronavirus, deberán informar a la jefatura y a la
Gerencia OI antes de su ingreso a trabajar.

31. NO acudir al trabajo si siente síntomas atribuibles a enfermedad COVID-19, informar siempre a la
jefatura y asistir a consulta médica y respaldar con licencia médica.

32. Realizar encuestas de salud establecidas por el cliente.

33. Acatar todas las normativas establecidas por la empresa en materias de prevención de riesgo por
COVID-19.

34. Informarse de los efectos que genera la actividad en el medio ambiente y de los peligros existentes
en tu lugar de trabajo.

35. Cuidar los recursos no renovables como agua, energía, gas que utilizas durante la jornada de
trabajo.

36. Reportar todos los incidentes ambientales (derrames, emisiones, goteras, luces encendidas en áreas
que no estén siendo utilizadas) y de seguridad, ayuda en la investigación para que estos no vuelvan
a ocurrir.

37. Demostrar iniciativa, actitud positiva y de autocuidado, apagando la luz cuando no utilices la sala,
apagando los equipos que no utilices, eliminando los residuos en recipientes habilitados, no dejes las
llaves de agua corriendo, informa las condiciones inseguras, así evitarás accidentes.

www.Globalservicemine.cl

pág. 48
Revisión: 00
REGLAMENTO INTERNO DE ORDEN, Edición: 00
HIGIENE Y SEGURIDAD EN EL TRABAJO
Fecha: 05-12-2022
GLOBAL-MN-GGG-AD-03
Página 49 de 135

38. Participar en todas las actividades educativas de medio ambiente y prevención de riesgos.

El incumplimiento de los trabajadores a estas obligaciones será considerado como faltas graves del
contrato de trabajo.

28. TITULO IV DE LAS OBLIGACION REFERIDAS EN RESSO (TITULO IX)


Sin perjuicio de las obligaciones y responsabilidades generales de todos los empleadores en materia de
seguridad y salud en el trabajo, las empresas contratistas y subcontratistas deberán:

a) Adoptar todas las medidas necesarias para asegurar las condiciones adecuadas de salud y
seguridad en todas las actividades, proyectos o prestación de servicios que desarrollen,
especialmente en la implementación de los Estándares de Control Operacionales.

b) Avisar de cualquier desviación en la evaluación de los riesgos contenidos en el Programa.

c) Ejercer una adecuada y permanente supervisión de todos los trabajadores (as) destinada a
proteger eficazmente la vida y salud de sus trabajadores (as).

d) Proveer a los trabajadores (as) en forma gratuita los equipos de protección personal necesarios
para prevenir accidentes del trabajo y enfermedades profesionales de acuerdo a los estándares
definidos por la empresa o corporación.

e) Comunicar al Administrador de Contrato y al Departamento de prevención de riesgos y Salud en el


Trabajo inmediatamente de ocurrido cualquier incidente del trabajo con consecuencia grave, fatal o
evento significativo y las enfermedades profesionales diagnosticadas o resultas.

f) Informar al Administrador del Contrato y a la Dirección de Seguridad y Salud en el Trabajo del


centro de trabajo, a más tardar al mes siguiente de producido el cambio o adhesión de organismo
administrador de la Ley N° 16.744.

g) Mantener el Reglamento Interno de Higiene y Seguridad debidamente actualizado, difundido,


capacitando y evaluando a los trabajadores (as).

h) Cumplir y hacer cumplir las leyes, reglamentos y normativas sobre Seguridad y Salud en el Trabajo
y las obligaciones establecidas en este Reglamento Especial.

www.Globalservicemine.cl

pág. 49
Revisión: 00
REGLAMENTO INTERNO DE ORDEN, Edición: 00
HIGIENE Y SEGURIDAD EN EL TRABAJO
Fecha: 05-12-2022
GLOBAL-MN-GGG-AD-03
Página 50 de 135

Obligaciones del Sistema de Gestión de Seguridad y Salud en el Trabajo.

Será obligación para las empresas contratistas divulgar las Política de Seguridad y Salud en el Trabajo de
Global Service Spa y las del cliente, así como las normas, estándares y procedimientos a todos sus
trabajadores, de acuerdo a las labores que desarrollan y riesgos a los que están expuestos.

Artículo 8: Todos los trabajadores de la Empresa estarán obligados a tomar cabal conocimiento de este
Reglamento Interno de Orden, Higiene y Seguridad, y, además, poner en práctica las normas y medidas
contenidas en él.

Artículo 9: Será responsabilidad de todos los trabajadores sin excepción cumplir y hacer cumplir todos
los procedimientos que establecen el mantenimiento permanente del orden, higiene y seguridad para
evitar todo tipo de riesgo en los lugares de trabajo y los lugares destinados al descanso y la colación en
las respectivas faenas.

Conforme con lo señalado en el inciso precedente, los objetivos de este son los siguientes:

a) Evitar que los trabajadores cometan actos o prácticas inseguras en el desempeño de su trabajo y
que ocasionen daños a su salud y a su integridad física.

b) Establecer las obligaciones, prohibiciones y sanciones definidas en las políticas de la Empresa y en


las establecidas en el Código del Trabajo, que todo trabajador debe conocer y cumplir.

c) Conocer el procedimiento que debe seguirse cuando se produzcan accidentes y se comprueben


acciones o condiciones que constituyan riesgos para los trabajadores, instalaciones, equipos y
cualquier otro activo de la empresa.

d) Reducir al mínimo los riesgos de accidentes y enfermedades profesionales de los trabajadores de


la Empresa.

e) Ayudar a realizar el trabajo en forma correcta y sin accidentes, situaciones que están contenidas en
los Procedimientos de trabajo y en la confección del Análisis de Riesgo de la Tarea (ART).

Artículo 10: Todos los trabajadores de la Empresa, sin distinción de cargos, sujetos a un contrato de
trabajo, están protegidos por las disposiciones contenidas de la Ley Nº 16.744, que regula los
procedimientos y aspectos legales sobre “Accidentes del Trabajo y Enfermedades Profesionales” en
materias relacionadas con las prestaciones médicas, subsidios, indemnizaciones y otros beneficios.

www.Globalservicemine.cl

pág. 50
Revisión: 00
REGLAMENTO INTERNO DE ORDEN, Edición: 00
HIGIENE Y SEGURIDAD EN EL TRABAJO
Fecha: 05-12-2022
GLOBAL-MN-GGG-AD-03
Página 51 de 135

Artículo 11: Sin perjuicio de las normas previstas en materia de orden en esta misma reglamentación, se
establece que los trabajadores deberán acatar las siguientes disposiciones sobre Higiene y Seguridad:

a) Conocer, dar a conocer, cumplir y hacer cumplir las normas y políticas generales dictadas por la
Gerencia General y/o las normas y procedimientos que en las distintas faenas dicten las distintas
gerencias de la Empresa en materias de orden, higiene y seguridad, actualmente vigentes o las
que se emitan en el futuro.

b) Someterse (asistir) a exámenes médicos, Psicosensotécnico y de vigilancia médica periódicos


cuando estén programados, con el objeto de establecer si sus condiciones físicas son compatibles
o si se han afectado con el trabajo que normalmente desarrollan.

c) Siendo el objetivo de una investigación de accidente determinar las causas que lo produjeron para
evitar su repetición, todo el personal, de cualquier nivel de supervisión, deberá prestar la mayor
cooperación y entregar la información relacionada con el accidente que se investiga.

d) Los Administradores de Contrato, Jefes de Turno, Jefes de Área, Supervisor o Capataz que tengan
trabajadores a su mando, serán responsables de la seguridad de su personal, debiendo velar por la
correcta aplicación de las normas generales y particulares de seguridad en sus respectivas áreas
de trabajo. Asimismo, cada trabajador es responsable por su propia seguridad individual.

e) A todo trabajador que ingrese por primera vez a la Empresa se le entrenará en los métodos de
Prevención de Riesgos mediante una Charla de Inducción ODI (Obligación de Informar). Este
entrenamiento lo realizará personal a cargo del trabajador y puede ser; el Asesor de Prevención de
Riesgos, el Supervisor o Jefe Directo. Una vez en su área de trabajo previo a la autorización a
trabajar recibirá una Charla de Inducción Específica sobre los riesgos relacionados a su trabajo, la
cual será dictada por su Supervisor apoyada por el área de Prevención de Riesgos.

f) Los trabajadores que estén afectos a las prescripciones médicas adoptadas en el ejercicio de las
atribuciones que les encomienda la Ley 16.744, tendrán el carácter de obligatorias y la Empresa
deberá dar fiel cumplimiento a estos dictámenes.

Artículo 12: De acuerdo con las disposiciones legales vigentes, la Empresa está obligada a proteger a
todo su personal de los riesgos del trabajo, entregándole al trabajador, cuya labor lo requiera, sin costo
alguno, pero a cargo suyo y bajo su responsabilidad, los elementos de protección personal del caso.

www.Globalservicemine.cl

pág. 51
Revisión: 00
REGLAMENTO INTERNO DE ORDEN, Edición: 00
HIGIENE Y SEGURIDAD EN EL TRABAJO
Fecha: 05-12-2022
GLOBAL-MN-GGG-AD-03
Página 52 de 135

Artículo 13: A la hora de ingreso, el trabajador deberá presentarse en su área de trabajo debidamente
vestido y con todos los elementos de protección personal que la Empresa haya destinado para su labor.

Todo trabajador debe usar en todo momento los elementos de protección personal proporcionados por la
Empresa los que son de propiedad de ésta. Por tanto, el trabajador no podrá venderlos, canjearlos o
sacarlos fuera del recinto del establecimiento, salvo que las labores encomendadas al trabajador así lo
requieran.

El trabajador deberá preocuparse, además, de velar porque los elementos de protección entregados por
la Empresa se mantengan, en buenas condiciones y limpios para su uso.

Para obtener nuevos elementos de protección a título de reemplazo, el trabajador estará obligado a
entregar a su Jefe Directo o a quién corresponda, el elemento ya gastado o deteriorado. Sin tal canje, el
elemento se repondrá igualmente, pero en este caso se aplicará al trabajador una sanción conforme al
presente Reglamento.

Artículo 14: Todo trabajador deberá preocuparse y velar por el buen estado de funcionamiento, uso y
limpieza de las maquinarias, equipos, implementos y herramientas que utiliza para efectuar su trabajo;
deberá asimismo contribuir a que su área de trabajo se mantenga limpia y en orden.

Es deber de todo Trabajador avisar a su Jefe Directo, de toda condición insegura en las instalaciones,
maquinarias, equipos, etc. o ambiente en el cual trabaja y que pueda significar riesgos a las personas,
con el fin de que esta situación pueda ser corregida en forma oportuna.

Artículo 15: El Trabajador deberá respetar las siguientes normas de Higiene, a fin de evitar condiciones
que puedan ocasionar enfermedades, contaminaciones, atraer moscas, roedores insectos u otras plagas
de interés sanitario, de acuerdo con lo indicado en el Artículo 11 del Decreto Supremo 594.

a) Utilizar los escritorios y casilleros individuales, en su caso, exclusivamente para los fines a que
están destinados, prohibiéndose almacenar en ellos, restos de comidas, desperdicios, trapos
impregnados de grasa o aceite, etc. estando obligados, además, a mantenerlos siempre limpios.
Por su parte, en aquellas faenas o dependencias en los cuales se prohíba el cierre de los
casilleros individuales, estará prohibido para el usuario colocar cualquier tipo de cierres o
candados.

www.Globalservicemine.cl

pág. 52
Revisión: 00
REGLAMENTO INTERNO DE ORDEN, Edición: 00
HIGIENE Y SEGURIDAD EN EL TRABAJO
Fecha: 05-12-2022
GLOBAL-MN-GGG-AD-03
Página 53 de 135

b) Mantener los lugares de trabajo libres de restos de comida, basuras, dulces, envases
desocupados de cualquier alimento etc., todos los cuales deberán ser depositados
exclusivamente en los receptáculos habilitados para tales efectos.

c) No se podrá botar en los W.C. elementos o artículos que puedan tapar los desagües y producir
condiciones antihigiénicas, además los trabajadores deberán usar jabón o detergentes líquidos
que se encuentran en los dispensadores, para la limpieza especialmente de sus manos,
prohibiéndose hacer uso de aserrín, huaipe o trapos en dicha maniobra de aseo.

d) Cooperar con el mantenimiento y buen estado de limpieza y en especial mantener los lugares de
trabajo libres de restos de comida o desperdicios, los que deberán ser depositados
exclusivamente en los receptáculos habilitados para tal efecto.

e) Preocuparse en todo momento de su aseo personal, especialmente de sus manos, usando


jabones o detergentes, evitando el uso de huaipe o trapos, salvo que las labores lo requieran,
pero teniendo especial cuidado en evitar que se tapen u obstruyan desagües y produzcan
condiciones antihigiénicas.

Artículo 16: El Trabajador que tenga a su cargo elementos de protección personal, deberá usarlos
permanentemente cuando desarrolle la tarea que se los exija.

Artículo 17: Todos los elementos personales de protección tales como: guantes, respiradores, máscaras,
lentes de seguridad serán de uso del trabajador a quién le fuere asignado, prohibiéndose por motivos
higiénicos el préstamo o intercambio.

Artículo 18: El Trabajador dará cuenta inmediata a su jefe directo si su equipo ha sido cambiado,
sustraído, extraviado o ha quedado inservible o deteriorado, solicitando su reposición y/o colaborando en
su reparación o ubicación, de conformidad a los contenidos del Procedimiento de reposición de
Elementos de Protección Personal vigente en la Empresa.

Artículo 19: El Trabajador queda obligado a dar cuenta en el acto su jefe directo cuando no sepa usar el
equipo o elemento de protección asignado, o si éste no le acomoda o le molesta para efectuar su trabajo.

Artículo 20: Todo el personal deberá respetar los letreros y obedecer los letreros mandatorios, ya que
ellos advierten a los trabajadores de los posibles riesgos de accidentes o enfermedades profesionales.

www.Globalservicemine.cl

pág. 53
Revisión: 00
REGLAMENTO INTERNO DE ORDEN, Edición: 00
HIGIENE Y SEGURIDAD EN EL TRABAJO
Fecha: 05-12-2022
GLOBAL-MN-GGG-AD-03
Página 54 de 135

Artículo 21: Todo el personal debe respetar las áreas delimitadas para el tránsito del personal, áreas de
almacenamiento y otras establecidas en el respectivo establecimiento.

Artículo 22: El Jefe inmediato del Trabajador será directamente responsable en la supervisión y control
del uso oportuno y correcto de los elementos de protección y del cumplimiento de las normas de este
Reglamento.

Artículo 23: Los trabajadores serán directamente responsables del uso oportuno y correcto de los
elementos de protección personal, de conformidad a las instrucciones de la Empresa, como también del
cumplimiento de las normas de este reglamento.

Artículo 24: El Trabajador deberá informar a su jefe inmediato acerca de la anomalía que detecte o de
cualquier elemento defectuoso que note en su trabajo, previniendo las situaciones peligrosas.

Artículo 25: El Trabajador deberá revisar las máquinas y/o equipos a su cargo cada vez que haga uso de
ellas, observando si se encuentran en buenas condiciones para así poder laborar en una nueva
oportunidad con elementos en perfectas condiciones de seguridad; si detectaré alguna irregularidad en el
funcionamiento de estas máquinas, deberá informar de inmediato al encargado de mantenimiento y/o su
jefe directo.

Artículo 26: El Trabajador que le corresponda efectuar reparaciones de equipos, enchufes u otros
elementos que exijan retirar las defensas de seguridad, deberá reponerlas inmediatamente después de
haber terminado su trabajo, antes y mientras trabaje en esta actividad deberá tomar todas las
precauciones del caso, señalizando el lugar y bloqueando los sistemas, de manera que terceras personas
no puedan poner en marcha los equipos en reparación, deberá actuar conforme al procedimiento de
Control de energía y al Instructivo de Bloqueo de Equipos vigente en la empresa.

Artículo 27: Los trabajadores que manejen herramientas tales como: cinceles, alicates, cuchillos, llaves
diversas, dados, limas, puntos, martillos, pie de metro, caimán, etc., deberán mantenerlas en perfecto
estado, con mangos en buen estado, no hechizos. Deberán ser trasladas con el debido resguardo y
nunca en interior de su ropa personal (bolsillos, etc.). Si algunas de las herramientas descritas presentan
deterioro, deberá darse cuenta al jefe respectivo con el objeto de evitar lesiones personales o daños
materiales.

www.Globalservicemine.cl

pág. 54
Revisión: 00
REGLAMENTO INTERNO DE ORDEN, Edición: 00
HIGIENE Y SEGURIDAD EN EL TRABAJO
Fecha: 05-12-2022
GLOBAL-MN-GGG-AD-03
Página 55 de 135

Artículo 28: En aquellas oportunidades en que se utilicen escalas, se deberá asegurar que se
encuentren en buen estado de conservación y no colocarlas en ángulos peligrosos, resbaladizos, cajones
u otros elementos inestables. Si es necesario, éste trabajo lo realizarán 2 o más personas

Artículo 29: Las vías de circulación interna y/o evacuación deberán estar permanentemente despejadas
y señaladas, prohibiéndose depositar en ellas elementos que puedan producir accidentes, especialmente
en caso de siniestros.

Artículo 30: Todo trabajador deberá conocer y cumplir fielmente las normas de seguridad que emita la
Empresa, para evitar accidentes del trabajo y enfermedades profesionales a que se refiere la Ley Nº
16.744 y sus decretos complementarios vigentes, así como los que en el futuro se dicten.

Artículo 31: Todo trabajador que sufra un accidente, dentro o fuera de la Empresa, por leve o sin
importancia que le parezca, deberá dar cuenta en el acto a su jefe inmediato.

Todo accidente del trabajo deberá ser denunciado al organismo administrador del seguro dentro de las 24
horas de acontecido el accidente. En la denuncia deberán indicarse en forma precisa las circunstancias
en que ocurrió el accidente. Estarán obligados a hacer la denuncia al organismo administrador, la
Empresa y en subsidio de ésta, el accidentado o enfermo, sus derechos habientes o el médico que trató o
diagnosticó la lesión o enfermedad; como igualmente, el Comité Paritario de Higiene y Seguridad.

Artículo 32: Todo trabajador está obligado a colaborar en la investigación de accidentes que ocurran en
la Empresa. Además, avisará a su jefe inmediato cuando tenga conocimiento de que ha sucedido algún
accidente a otros trabajadores, aportando la información que sea necesaria.

Artículo 33: El trabajador que haya sufrido un accidente laboral y que, en consecuencia, de ello sea
sometido a tratamiento médico, no podrá trabajar en la Empresa sin que previamente presente un
Certificado de Alta emitido por el organismo administrador de la Ley N°16.744.

Artículo 34: Todo trabajador deberá dar aviso de inmediato a su jefe de toda anormalidad que observe
en las instalaciones, maquinarias, herramientas, personal o ambiente en el cual trabaje.

Artículo 35: Los trabajadores que laboren con productos químicos y/o en el desengrase, deberán tomar
debidas precauciones para evitar quemaduras o intoxicaciones, empleando los delantales, guantes, ropa
de trabajo, mascarillas y cualquier otro elemento de protección personal que la Empresa señale.

www.Globalservicemine.cl

pág. 55
Revisión: 00
REGLAMENTO INTERNO DE ORDEN, Edición: 00
HIGIENE Y SEGURIDAD EN EL TRABAJO
Fecha: 05-12-2022
GLOBAL-MN-GGG-AD-03
Página 56 de 135

Artículo 36: El Trabajador que deba levantar algún objeto del suelo lo deberá hacer doblando las rodillas
y se levantará ayudándose con los músculos de las piernas.

Artículo 37: El Trabajador que se vea afectado por alguna enfermedad o que note que se siente mal y se
afecta su capacidad y, por ende, la seguridad de su trabajo deberá comunicar esta situación a su jefe
inmediato, para que este adopte las medidas del caso.

Artículo 38: En caso de producirse un accidente en la Empresa que lesione a algún trabajador, el jefe
inmediato o algún trabajador capacitado para ello procederá a la atención del lesionado, haciéndolo curar
en el lugar que corresponda por medio del botiquín de Primeros Auxilios, o enviándolo a la brevedad al
Servicio Asistencial más cercano.

Artículo 39: Aquel Trabajador respecto del cual y a juicio de la Empresa, del Organismo Administrador o
del Comité Paritario, existan sospechas de riesgos de Enfermedad Profesional o de estado de salud que
cree una situación peligrosa, deberá someterse a los exámenes que dispongan los servicios médicos del
organismo administrador en la fecha, hora y lugar que éstos determinen. Dicho lapso de tiempo se
considerará trabajado para todos los efectos legales.

29. TITULO V: DE LAS PROHIBICIONES

Artículo 40: Queda estrictamente prohibido a las empresas contratistas, subcontratistas permitir, aceptar
o incurrir en incumplimientos de estándares, legislación y normas, así también como actos,
comportamientos o conductas que pongan en riesgo la seguridad y salud de las personas, el daño de los
bienes y la continuidad de las operaciones.

Artículo 41: Serán prohibiciones de orden para el trabajador, y tendrán el carácter de esenciales, de tal
suerte que la infracción a cualquiera de ellas podrá estimarse como de incumplimiento grave a las
obligaciones impuestas por el contrato y de este Reglamento Interno, que, por lo mismo, autorizan al
empleador para reservarse la facultad de poner término a la relación laboral sin derecho a indemnización
de desahucio, según la gravedad de la falta de que se trate.

Artículo 42: Queda prohibido a todo trabajador:

1. Introducir bebidas alcohólicas o trabajar en estado de embriaguez.


2. No utilizar y vender los elementos de protección personal entregados por la empresa.

www.Globalservicemine.cl

pág. 56
Revisión: 00
REGLAMENTO INTERNO DE ORDEN, Edición: 00
HIGIENE Y SEGURIDAD EN EL TRABAJO
Fecha: 05-12-2022
GLOBAL-MN-GGG-AD-03
Página 57 de 135

3. Introducir bebidas alcohólicas, drogas o estupefacientes o trabajar en estado de embriaguez y


bajo los efectos de las drogas en LA EMPRESA o en instalaciones de los clientes.

4. Utilizar calzado y/o ropa insegura y subestándares en las áreas operativas.

5. Retirar o dejar inoperantes elementos o dispositivos de seguridad e higiene, instalados por la


empresa.

6. Destruir o deteriorar material visual destinado a la prevención de riesgos.

7. Operar o intervenir maquinarias o equipos energizados, sin autorización.

8. Ingerir alimentos o fumar en ambientes de trabajo donde existan riesgos ambientales de


intoxicación o enfermedades profesionales.

9. No aplicar las normas, procedimientos instrucciones de seguridad, impartidas por la empresa


para un determinado trabajo.

10. Fumar, realizar trabajos o actividades, que impliquen riesgos de incendios o explosiones, en
áreas donde se manejen o almacenen líquidos inflamables, y /o combustibles, bodegas de
almacenamiento de productos y áreas de trabajo donde se utilicen productos químicos.

11. Encender fuegos en toda la empresa, con la sola excepción de las zonas autorizadas y
debidamente señalizadas, y según Procedimiento vigente, comunicado a todo el personal.

12. Correr en las dependencias de la empresa y al subir y bajar las escaleras.

13. Realizar labores para las que no ha sido contratado o para las que no ha recibido la capacitación
técnica y de seguridad o no ha sido autorizado por su jefatura.

14. Ingresar a Áreas restringidas o que no ha sido debidamente autorizado.

15. Utilizar teléfonos celulares en áreas operativas y de alto riesgo.

16. Se prohíbe el uso de audífonos en celulares, MP3, MP4, I-pod, en sí todo elemento que distraiga
y aísle al trabajador de sus labores.

17. Ingresar a todo recinto de trabajo, especialmente aquellos definidos como peligrosos, a quienes
no estén debidamente autorizados para hacerlo.

www.Globalservicemine.cl

pág. 57
Revisión: 00
REGLAMENTO INTERNO DE ORDEN, Edición: 00
HIGIENE Y SEGURIDAD EN EL TRABAJO
Fecha: 05-12-2022
GLOBAL-MN-GGG-AD-03
Página 58 de 135

18. Jugar, empujarse, hacer bromas, reñir o discutir dentro de cualquier área de la empresa, incluso
en las instalaciones de nuestros clientes, cada vez que se deba efectuar cualquier tipo de trabajo.

19. Soldar, calentar o someter a temperatura tambores vacíos o envases que hayan contenido algún
tipo de líquido inflamable o combustible;

20. Viajar en vehículos que no están diseñados y/o habilitados para transporte de personas;

21. Apropiarse o usar elementos de protección, no asignados y pertenecientes a la Empresa y/o que
hubieren sido asignados para el uso de otra persona.

22. Permitir que personas no capacitadas traten de remover de los ojos de algún accidentado o de
sus heridas cuerpos extraños;

23. Usar elementos de protección personal en mal estado, inapropiados o cuyo funcionamiento y uso
adecuado desconozca;

24. Trabajar en altura, padeciendo de vértigo, mareos o epilepsia, trabajar haciendo mucho esfuerzo
físico padeciendo de insuficiencia cardiaca o hernia, trabajar en ambientes contaminantes de
polvo padeciendo de silicosis u otro tipo de neumoconiosis, o ejecutar trabajos o acciones
similares sin estar capacitado o autorizado para ello;

25. Permanecer en los lugares de trabajo después del horario sin autorización del jefe inmediato;

26. Negarse a proporcionar información en relación con determinadas condiciones de trabajo y de su


seguridad o acerca de accidentes ocurridos;

27. Romper, rayar, retirar o destruir afiches, avisos, normas o publicaciones colocadas por la
Empresa en los diarios murales para que sean conocidos por todos los funcionarios, para
información general;

28. Trabajar sin el debido equipo de seguridad o sin las ropas de trabajo que la Empresa
proporciona;

29. Operar máquinas y/o equipos que no le correspondan, aun cuando sea aprendiz proveniente de
escuelas especializadas y/o en práctica;

30. Cambiar correas de transmisión estando en funcionamiento la máquina o el motor;

31. Dejar sin vigilancia una máquina en funcionamiento.

www.Globalservicemine.cl

pág. 58
Revisión: 00
REGLAMENTO INTERNO DE ORDEN, Edición: 00
HIGIENE Y SEGURIDAD EN EL TRABAJO
Fecha: 05-12-2022
GLOBAL-MN-GGG-AD-03
Página 59 de 135

32. Usar vestimentas inadecuadas o flotantes, además no usar anillos, pulseras y cualquier elemento
adicional al cuerpo, que pudiera engancharse en forma especial cerca de las transmisiones.

33. Usar calzado inadecuado que pueda producir resbalones o torceduras; y

34. Lanzar objetos o sustancias de cualquier naturaleza dentro del recinto de la Empresa, dirigidos o
no a persona alguna

35. Accionar y reparar mecanismos eléctricos o mecánicos, sin ser el trabajador idóneo para ello y
sin estar autorizado al efecto.

36. Retirar o dejar sin funcionar los elementos o dispositivos de seguridad o higiene instalados por la
empresa, como detener el funcionamiento de la ventilación, extracción, etc.

37. No se debe permitir la desconexión de las extensiones conectadas a los tableros eléctricos,
equipos o herramientas por medio del tirón del cable.

38. Entorpecer deliberadamente los accesos a extintores, mangueras, grifos o cualquier elemento de
combate de incendio, como así también dañar, romper o inutilizar cualquiera de estos elementos.

39. Usar escalas o escaleras en mal estado o que no ofrezcan seguridad por su notoria inestabilidad
o deterioro.

40. Sopletearse la ropa o el cuerpo con aire comprimido.

41. Manejar vehículos motorizados por parte de funcionarios que no posean la licencia respectiva
que lo habilite como tal.

42. Cualquier otra que exija el Comité Paritario, en uso de sus facultades y que su incumplimiento
merezca la calificación de negligencia inexcusable.

43. Conducir en estado de ebriedad, bajo la influencia de sustancias estupefacientes o sicotrópicas.

44. No someterse a la prueba de alcohol o de drogas cuando es requerido.

45. Conducir/Operar un vehículo durante un período de suspensión o revocación.

46. Conducir/Operar un vehículo a motor sin autorización.

www.Globalservicemine.cl

pág. 59
Revisión: 00
REGLAMENTO INTERNO DE ORDEN, Edición: 00
HIGIENE Y SEGURIDAD EN EL TRABAJO
Fecha: 05-12-2022
GLOBAL-MN-GGG-AD-03
Página 60 de 135

47. Conducir vehículos motorizados al interior de la empresa a velocidades mayores a 20 Km. por
hora y no respetar las señalizaciones sobre sentido de tránsito, estacionamiento, etc. Existentes
en la empresa y en su entorno.

48. Permitir que una persona sin licencia de conducir use un vehículo.

49. Facilitar el vehículo a cargo a otra persona para que aprenda a conducir y/o practicar en él.

50. No tomar precauciones ni dar aviso cuando el vehículo sufre de alguna deficiencia mecánica.

51. Ubicar o adoptar posiciones peligrosas para el vehículo y las personas.

52. Trasgredir la ley de tránsito, normas y reglamentos establecidos (No respetar la Señal PARE,
conducir un vehículo a mayor velocidad que la máxima permitida, no hacer uso de cinturón de
seguridad conductor y/o pasajeros).

53. Hacer mal uso de la autorización (Licencia Vencida, vehículo no autorizado, uso personal, abuso
del vehículo, etc.).

54. Conducir en recintos para los cuales no ha sido autorizado él y el vehículo.

55. No cortar el contacto del vehículo cuando se realiza el carguío de combustible.

56. Bajar del vehículo y dejar: El motor encendido, Llaves en contacto, No instalar cuñas, cuando así
lo requiera al interior de una faena Minera.

57. Toda infracción que el juez determine como causa principal de un accidente de tránsito que
origine daños o lesiones leves.

58. Transportar personal en la parte trasera de los vehículos, con o sin carga.

59. No usar cinturones de seguridad para cada uno de quienes se transporten en el vehículo
(conductor, acompañantes tanto adelante como atrás según diseño del vehículo).

60. Viajar en vehículos o trasladarse en máquinas que no están diseñadas y habilitadas


especialmente para el transporte de personas, tales como transpaletas, montacargas, ganchos
de grúas, camiones de transporte de carga, pisaderas de vehículos y otros.

61. Está estrictamente prohibido trabajar sin dispositivos de bloqueo, intentar violar portacandados y
candados, o usarlos para un fin distinto al bloqueo de fuentes de energía o sustancias peligrosas.

www.Globalservicemine.cl

pág. 60
Revisión: 00
REGLAMENTO INTERNO DE ORDEN, Edición: 00
HIGIENE Y SEGURIDAD EN EL TRABAJO
Fecha: 05-12-2022
GLOBAL-MN-GGG-AD-03
Página 61 de 135

62. Usar cadenas y/o eslingas para levantar cilindros de gas comprimido.

63. Los cilindros de gas comprimido o gas natural deben ser transportados en una posición vertical,
calzados, o en un dispositivo diseñado para este propósito. Golpear los cilindros está prohibido.

64. Omitir, ocultar u entregar información sesgada en caso de Accidentes del Trabajo y
Enfermedades Profesionales.

65. Operar o intervenir maquinarias o equipo sin autorización de la Empresa.

66. Ingerir alimentos o fumar en ambientes de trabajo en que existan riesgos de intoxicaciones o
enfermedades profesionales.

67. Se prohíbe el saludo con contacto físico (beso, mano, abrazos, etc.) mientras dure la pandemia
por COVID-19.

68. No mantener distancia física de a lo menos un metro en las instalaciones de la empresa.

69. No hacer uso de mascarillas y otros EPP entregadas por la empresa.

70. No informar a su jefatura si presenta síntomas asociados al COVID-19 o de estar en contacto con
personas contagiadas ya sean familiares o amistades.

71. Desentenderse de normas o instrucciones de ejecución o de higiene y seguridad impartidas para


un trabajo dado.

72. A los trabajadores en modalidad de trabajo a distancia o teletrabajo se les prohíbe ejecutar sus
labores bajo los efectos del alcohol y del consumo de sustancias o drogas estupefacientes o
sicotrópicas ilícitas.

73. Las infracciones de los trabajadores a estas prohibiciones serán consideradas como faltas graves
del contrato de trabajo.

30. TITULO VI: DE LAS SANCIONES

Artículo 43: Todo trabajador que contravenga las normas establecidas anteriormente del presente
Reglamento indicadas en el título III, referidas a medidas de higiene y seguridad podrá ser sancionado en
la forma que le competan los artículos siguientes.

www.Globalservicemine.cl

pág. 61
Revisión: 00
REGLAMENTO INTERNO DE ORDEN, Edición: 00
HIGIENE Y SEGURIDAD EN EL TRABAJO
Fecha: 05-12-2022
GLOBAL-MN-GGG-AD-03
Página 62 de 135

Artículo 44: Toda falta que cometa un trabajador por no acatar alguna de las disposiciones de este
Reglamento será sancionado de acuerdo a la gravedad de la misma, conforme al siguiente criterio:

a) Amonestación verbal: Cuando el colaborador ha infringido por primera vez cualquier Norma y/o Política
establecida en este documento.

b) Amonestación escrita: Cuando el colaborador ha infringido dos veces cualquier Norma y/o Política
establecida en este documento.

c) Suspensión definitiva del servicio: cuando el colaborador haya infringido más de tres veces cualquier
Norma y/o Política establecida en este documento.

Se deja claramente establecido que cuando se haya comprobado que un accidente o enfermedad
profesional se debió a "negligencia inexcusable" de un trabajador, el Sistema Nacional de Servicios de
Salud podrá aplicar una multa de acuerdo con el procedimiento de sanciones que se contempla en el
Código Sanitario.

Artículo 45: En todo caso, los hechos más graves después de la investigación que se disponga al efecto
serán sancionados por la Legislación Laboral vigente, sin perjuicio de la facultad de la Empresa de poner
término al contrato de trabajo y de perseguir la responsabilidad civil o criminal del culpable, cuando
procediere.

Artículo 46: Las sanciones señaladas en los artículos precedentes pueden aplicarse a todos los
trabajadores infractores, aún en caso de que ellos hayan sido las víctimas del accidente.

Artículo 47: Para todo lo que no está consultado en el presente Reglamento, en materia de Higiene y
Seguridad, la Empresa se atendrá a lo dispuesto en la Ley 16.744 y en sus Decretos reglamentarios.

Artículo 48: Las obligaciones, prohibiciones y sanciones derivadas del presente Reglamento, deben
tenerse por incorporadas a los contratos individuales de todos los trabajadores.

31. TITULO VI: DE LOS RECLAMOS

Artículo 49: La empresa deberá denunciar al Organismo Administrativo respectivo inmediatamente de


producido, todo accidente o enfermedad que pueda ocasionar incapacidad para el trabajador o la muerte
de la víctima. El trabajador accidentado o enfermo, o sus derechos habientes, o el médico que trató o
diagnosticó la lesión o enfermedad, tendrán, también la obligación de denunciar el hecho en dicho

www.Globalservicemine.cl

pág. 62
Revisión: 00
REGLAMENTO INTERNO DE ORDEN, Edición: 00
HIGIENE Y SEGURIDAD EN EL TRABAJO
Fecha: 05-12-2022
GLOBAL-MN-GGG-AD-03
Página 63 de 135

Organismo Administrador, en el caso de que la Empresa no hubiere realizado la denuncia. Las denuncias
mencionadas en el inciso anterior deberán contener todos los datos que hayan sido indicados por el
Servicio de Salud. Los Organismos Administradores deberán informar a la autoridad Sanitaria respectivo
los accidentes que le hubieren sido denunciados y que hubieren ocasionado incapacidad para el trabajo o
la muerte de la víctima, en la forma periodicidad que señale el Decreto Supremo Nº 101, de 1968, del
Ministerio del Trabajo y Previsión Social, que aprobó el reglamento de la Ley Nº 16.744 sobre Seguro
Social contra los riesgos de Accidentes del Trabajo y Enfermedades Profesionales.

Artículo 50: Los trabajadores o sus derechos habientes, así como también los Organismos
Administradores podrán reclamar dentro del plazo de 90 días hábiles ante la Comisión Médica de
Reclamos de accidentes del Trabajo y Enfermedades Profesionales, de las decisiones de la Autoridad
Sanitaria o de las Mutualidades en su caso recaídas en cuestiones de hecho que se refieran a materias
de orden Médico. Las resoluciones de la Comisión serán apelables, en todo caso, ante la
superintendencia de Seguridad Social dentro del plazo de 30 días hábiles, la que resolverá con
competencia exclusiva y sin ulterior recurso. Sin perjuicio de lo dispuesto en los incisos procedentes, en
contra de las demás resoluciones de los Organismos Administradores podrá reclamarse dentro del plazo
de 90 días hábiles, directamente a la Superintendencia de Seguridad Social. Los plazos mencionados en
este artículo se contarán desde la recepción de la carta certificada que notifica la resolución de la cual se
reclama.

Artículo 51: Corresponderá al Organismo Administrador que haya recibido la denuncia del médico
tratante, sancionarla sin que este trámite pueda entrabar el pago del subsidio. La decisión formal de dicho
organismo tendrá el carácter de definitiva, sin perjuicios de las reclamaciones que puedan deducirse con
arreglo a los artículos precedentes.

Artículo 52: Corresponderá, exclusivamente a la Autoridad Sanitaria respectivo, la declaración,


reevaluación y revisión de las incapacidades permanentes. Lo impuesto en el inciso anterior se atenderá
sin perjuicio de los pronunciamientos que puedan emitir sobre las demás incapacidades, como
consecuencia del ejercicio de sus funciones fiscalizadoras sobre los servicios médicos. Sin embargo,
respecto de los trabajadores afiliados a las Mutualidades la declaración, evaluación, reevaluación y
revisión de las incapacidades permanentes derivadas de accidentes del trabajo corresponderá a estas
situaciones.

www.Globalservicemine.cl

pág. 63
Revisión: 00
REGLAMENTO INTERNO DE ORDEN, Edición: 00
HIGIENE Y SEGURIDAD EN EL TRABAJO
Fecha: 05-12-2022
GLOBAL-MN-GGG-AD-03
Página 64 de 135

Artículo 53: La Comisión Médica tendrá competencia para conocer y pronunciarse en primera instancia
sobre todas las decisiones de la Autoridad Sanitaria y de las Mutualidades en los casos de incapacidad
derivadas de accidentes del trabajo de sus afiliados recaídas en cuestiones de hecho que se refiera a
materias de orden médico. Le corresponderá conocer, asimismo, de las reclamaciones a que se refiere el
artículo 42 de la Ley Nº 16.744. En segunda instancia, conocerá de las apelaciones entabladas en contra
de las relaciones dictadas por los jefes de Áreas de la Autoridad Sanitaria en las situaciones previstas en
el artículo 33 de la misma Ley.

Artículo 54: Los reclamos y apelaciones deberán interponerse por escrito ante la Comisión Médica o
ante la inspección del Trabajo. En este último caso, el inspector del trabajo enviará de inmediato el
reclamo o apelación y demás antecedente a la Comisión. Se entenderá interpuesto el reclamo o recurso a
la fecha de expedición de la carta certificada enviada a la Comisión Médica o Inspección del Trabajo, y si
se ha entregado personalmente, a la fecha en que conste que se ha recibido en las oficinas de la
Comisión Médica o de la Inspección del Trabajo.

Artículo 55: El termino de 90 días hábiles establecido en el artículo 113º para interponer el reclamo o
deducir el recurso se contará desde la fecha en que se hubiere notificado la decisión o acuerdo en contra
de los cuales se presenta. Si la notificación se hubiere hecho por carta certificada, el término se contará
desde la recepción de dicha carta.

Artículo 56: La Superintendencia de Seguridad Social conocerá de las actuaciones de la Comisión


Médica:

a) Por medio de los recursos de apelación que se interpusieren en contra de las resoluciones que la
Comisión Médica distare en las materias de que conozca en primera instancia. La competencia de la
Superintendencia será exclusiva y sin ulterior recurso.

32. TITULO VIII: DE LA POLITICA DE ALCOHOL Y DROGAS

Artículo 57: Global Service SpA, atendiendo la naturaleza de las labores que realiza, ha definido una
Política de Alcohol y Drogas, buscando asegurar los estándares de seguridad, salud y productividad de
los trabajadores de la Empresa, previniendo el consumo de estas sustancias.

www.Globalservicemine.cl

pág. 64
Revisión: 00
REGLAMENTO INTERNO DE ORDEN, Edición: 00
HIGIENE Y SEGURIDAD EN EL TRABAJO
Fecha: 05-12-2022
GLOBAL-MN-GGG-AD-03
Página 65 de 135

Artículo 58: El presente Reglamento de Alcohol y Drogas tiene por objeto materializar la aplicación de
esta política y establecer la normativa necesaria para su aplicación eficaz, teniendo como principio
fundante, la protección de la integridad física y la salud de nuestros trabajadores, resguardando con ello
la seguridad y continuidad de todas nuestras operaciones.

Artículo 59: Se prohíbe la introducción, distribución y consumo de bebidas alcohólicas y/o drogas en los
recintos industriales en los cuales GLOBAL SERVICE SPA, participe. Incluyendo los medios de
transporte provistas por ella, y en el caso de las drogas, consumirlas o darlas a consumir en cualquier
momento o circunstancia, ya sea antes, durante o después del trabajo, en los recintos de la empresa. La
empresa en ejercicio de su poder disciplinario puede adoptar las medidas que sean necesarias para
proteger la seguridad y salubridad de esta, más aún cuando su validez espacial se circunscribe al recinto
de la empresa o a los medios de transporte provistos por ella.

Artículo 60: Corresponderá a la Administración de GLOBAL SERVICE SPA, estimar si tal conducta
importa o no una falta que amerite el despido del trabajador y podrán ser causal de término de la relación
laboral según lo indicado en alguna de las causales que se especifican en los artículos 159, 160 y 161 del
Código del Trabajo y notificarla por escrito al trabajador con copia a la inspección del trabajo, con las
formalidades y dentro de los plazos que se establecen en el artículo 162 del referido Código.

Artículo 61: A fin de prevenir el consumo de drogas entre el personal de la empresa y sus consecuencias
perniciosas tanto para el desarrollo de las actividades laborales como para la vida del trabajador y su
salud, la empresa podrá exigir que el personal se someta a exámenes antidrogas o narcotest destinado a
detectar la ingesta de sustancias psicotrópicas y estupefacientes prohibidos. Los exámenes serán
preventivos, sin carácter prepolicial o investigatorio y despersonalizado y podrán ser aplicados a la
generalidad de los trabajadores o mediante mecanismos automáticos de sorteo, y no como consecuencia
de presunciones de actos o conductas ilícitas concretas.

33. TITULO VIII: DE LOS COMITÉS PARITARIOS, ORGANIZACIONES, ELECCIÓN Y


FUNCIONAMIENTO

Artículo 62: El Comité Paritario es un grupo de representantes patronales y laborales, que está destinado
a preocuparse de los problemas de seguridad e higiene industrial.

www.Globalservicemine.cl

pág. 65
Revisión: 00
REGLAMENTO INTERNO DE ORDEN, Edición: 00
HIGIENE Y SEGURIDAD EN EL TRABAJO
Fecha: 05-12-2022
GLOBAL-MN-GGG-AD-03
Página 66 de 135

En toda empresa, faena o sucursal en que trabajen más de 25 trabajadores se organizarán Comités
Paritarios de Higiene y Seguridad, compuestos por los representantes patronales y representantes de los
trabajadores, cuyas decisiones, adoptadas en el ejercicio de las atribuciones que les encomienda la Ley
Nº 16.744. Serán obligatorias para la Empresa y los trabajadores.

Artículo 63: Organización del Comité Paritario:

a) De acuerdo con la legislación vigente, Global Service SpA organizará los Comités Paritarios de
Higiene y Seguridad compuestos por representantes de los trabajadores y representantes de la
Empresa, y cuyas decisiones - adoptadas en el ejercicio de las atribuciones que les encomienda
la Ley Nº 16.744 - son obligatorias para la Empresa y los trabajadores.

b) Si la Empresa tuviese obras, agencias o sucursales distintas, en el mismo o en diferentes


lugares, en cada una de ellas organizará un Comité Paritario de Higiene y Seguridad.

c) Los Comités Paritarios estarán integrados por tres representantes de la Empresa y tres
representantes de los trabajadores (igual número de suplentes).

d) La designación o elección de miembros integrantes de los Comités Paritarios se efectuará en la


forma que establece el Decreto N° 54 del Ministerio del Trabajo y Prevención Social, de fecha 21
de febrero de 1969 y sus modificaciones.

e) Los miembros de los Comité Paritarios de Higiene y Seguridad durarán dos años en sus
funciones, pudiendo ser reelegidos.

f) Cesarán en sus cargos los miembros de los Comités que dejen de prestar servicios en la
respectiva Empresa o cuando no asistan a dos sesiones consecutivas, sin causa justificada.

g) Los miembros suplentes entrarán a reemplazar a los titulares en el caso de ausencia de estos,
por cualquier causa o por vacancia del cargo.

Para todo lo que no está contemplado en el presente Reglamento, el Comité Paritario deberá atenerse a
lo dispuesto en el DS. 54 de la Ley Nº 16.744.

Artículo 64: En caso de que a la Empresa le corresponda formar Comité Paritario de Higiene y Seguridad
y Departamento de Prevención de Riesgos de Faena, lo realizará acorde a lo estipulado en la Ley N°
20.123 que regula el trabajo en régimen de subcontratación, el funcionamiento de las empresas de
servicios transitorios y el Contrato de Trabajo de servicios transitorios.

www.Globalservicemine.cl

pág. 66
Revisión: 00
REGLAMENTO INTERNO DE ORDEN, Edición: 00
HIGIENE Y SEGURIDAD EN EL TRABAJO
Fecha: 05-12-2022
GLOBAL-MN-GGG-AD-03
Página 67 de 135

Artículo 65: Funciones de los Comités Paritarios:

a) Asesorar e instruir a los trabajadores para la correcta utilización de los instrumentos de


protección.

b) Vigilar el cumplimiento tanto por parte de la Empresa como de los trabajadores, de las medidas
de Prevención, Higiene y Seguridad.

c) Investigar las causas de los accidentes de trabajo y enfermedades profesionales que se producen
en la Empresa.

d) Decidir si el accidente o la enfermedad profesional se debió a negligencia inexcusable del


trabajador.

e) Indicar la adopción de todas las medidas de higiene y seguridad que sirven para la prevención de
los riesgos profesionales.

f) Cumplir las demás funciones o misiones que le encomienda el Organismo Administrador del
Seguro.

g) Promover la realización de cursos de capacitación profesional para los trabajadores en


organismos públicos o privados autorizados para cumplir esta finalidad o en la misma Empresa,
industria o faena bajo el control y dirección de esos organismos.

34. TITULO X: AUTORIDAD Y RESPONSABILIDAD DE LOS NIVELES EJECUTIVOS, JEFES Y


SUPERVISORES EN MATERIAS DE PREVENCIÓN DE RIESGOS

Artículo 66: Para cumplir con los propósitos de este reglamento, los diferentes niveles de dirección de la
empresa tendrán la autoridad necesaria para desarrollar las acciones preventivas establecidas en el
Programa anual de Prevención de Riesgos, asumiendo la responsabilidad de su puesta en práctica. Con
este objeto deberán:

1. Aplicar y Difundir la Política de Calidad y Profesionalidad y la Política de Salud, Seguridad y


Medio Ambiente vigente de la empresa.

www.Globalservicemine.cl

pág. 67
Revisión: 00
REGLAMENTO INTERNO DE ORDEN, Edición: 00
HIGIENE Y SEGURIDAD EN EL TRABAJO
Fecha: 05-12-2022
GLOBAL-MN-GGG-AD-03
Página 68 de 135

2. Impulsar y controlar el cumplimiento de las actividades preventivas establecidas en el Programa


de prevención de riesgos anual.

3. Asignar los recursos necesarios para el óptimo cumplimiento de las actividades preventivas.

4. Incluir en las etapas de diseños y proyectos, consideraciones de prevención de riesgos, salud


ocupacional, control de emergencias y protección del medio ambiente y realizar las consultas
técnicas necesarias cuando se requieran.

5. Dar el apoyo y las facilidades necesarias para que el integrante del Comité Paritario de Higiene y
Seguridad participe activamente en las actividades de prevención de riesgos.

Es obligación, de las Jefaturas o del Supervisor que corresponda comunicar en forma inmediata al área
de Integridad Operacional, la ocurrencia de todo incidente, aunque no hayan resultado lesionados.

35. TITULO XI: DEL CONTROL DE SALUD PARA EVITAR RIESGOS DE ACCIDENTES DEL
TRABAJO Y ENFERMEDADES PROFESIONALES

Artículo 67: Todo Trabajador al ingresar a prestar servicios a la Empresa, podrá ser sometido a un
examen médico pre ocupacional; de igual modo la Empresa podrá exigir de dicho Trabajador un examen
médico en este sentido emitido por la Mutualidad. Sin perjuicio de ello, cuando la Empresa o el Comité
Paritario lo estimen necesario o conveniente, podrán enviar al Trabajador a un examen médico con el
propósito de mantener un adecuado control acerca de su estado de salud.

Artículo 68: Se considerará necesario y conveniente para evitar los riesgos de accidentes del trabajo y
enfermedades profesionales, que el trabajador mantenga un adecuado control de su estado de salud;
será especialmente necesario dicho control en el caso de Trabajadores que se desempeñen en lugares
con exposición a ruido, polvo, plomo, humedad, mala iluminación, baja o alta temperatura, tensión
nerviosa, altura geográfica, etc.

Artículo 69: El Trabajador estará obligado a aceptar la realización del o los exámenes, deberá cumplir
con las recomendaciones y tratamientos que eventualmente puedan prescribir los profesionales a cargo
de dichos exámenes.

Artículo 70: Todo trabajador al ingresar a la empresa deberá llenar la Declaración Pre- ocupacional,
colocando los datos que allí se pidan, especialmente en lo relacionado con los trabajos o actividades

www.Globalservicemine.cl

pág. 68
Revisión: 00
REGLAMENTO INTERNO DE ORDEN, Edición: 00
HIGIENE Y SEGURIDAD EN EL TRABAJO
Fecha: 05-12-2022
GLOBAL-MN-GGG-AD-03
Página 69 de 135

desarrolladas con anterioridad y con las enfermedades y accidentes que ha sufrido y las secuelas
ocasionadas. El trabajador que padezca enfermedades tales como las que a continuación se indican,
deberá ponerlo en conocimiento de la Empresa:

• Afección cardiaca.

• Poca capacidad auditiva.

• Visión disminuida.

• Vértigos.

• Epilepsia.

• Mareos.

• Alergias.

• Depresión.

• Otros.

Artículo 71: Las evaluaciones de salud realizadas a trabajadores que se desempeñan en tareas que
presentan un riesgo inherente para su salud y/o seguridad, conforme a la evaluación de riesgos, debe ser
realizada siempre previo a una reasignación a un nuevo cargo/tarea o periódicamente durante el
desempeño del mismo (Exámenes ocupacionales). El objetivo de estas evaluaciones es determinar,
inicial y periódicamente, la presencia de patologías que pudieran eventualmente complicarse con la
exposición a agentes o condiciones presentes en el lugar de trabajo o por la ejecución de
tareas/funciones específicas del cargo y que puedan contraindicar su desempeño. Asimismo, permiten
detectar condiciones médicas o factores de riesgos personales que hagan al trabajador más vulnerable a
accidentarse o enfermarse, contraindicando también su desempeño. Ejemplos de estos son: evaluación
para altura física, espacios confinados, altura geográfica, usuario de respirador, operador de equipo
móvil, brigadas de emergencia, buzo y vigilante, entre otros.

Artículo 72: Todo trabajador que en cuyos ambientes de trabajo se hayan identificado por medio de
estudios de Higiene Industrial que está expuesto a agentes químicos, físicos, biológicos y ergonómicos,
que puedan ocasionar enfermedades Profesionales, serán incluidos en los Programas de Vigilancia
Médica en coordinación con la Mutualidad correspondiente.

www.Globalservicemine.cl

pág. 69
Revisión: 00
REGLAMENTO INTERNO DE ORDEN, Edición: 00
HIGIENE Y SEGURIDAD EN EL TRABAJO
Fecha: 05-12-2022
GLOBAL-MN-GGG-AD-03
Página 70 de 135

Estas evaluaciones son de cargo del respectivo organismo administrador y si salen alterados, implica que
el trabajador queda imposibilitado de realizar la labor correspondiente.

Artículo 73: El trabajador deberá asistir en forma obligatoria a todas las citaciones de Control Médico del
Programa de Vigilancia Médica, deberán ser autorizados por su empleador para su asistencia, y el tiempo
que en ello utilicen será considerado como trabajado para todos los efectos legales. La ausencia sin
justificación previa a dichos controles será causa de la aplicación de sanciones definidas en el TITULO VI
“Sanciones”

Artículo 74: Cuando a juicio de la empresa o del Organismo Administrador del Seguro se presuman
riesgos de enfermedades profesionales, los trabajadores tendrán la obligación de someterse a todos los
exámenes que dispongan los servicios médicos del Organismo Administrador, en la oportunidad y lugar
que ellos determinen. Los permisos a este objeto se considerarán como efectivamente trabajados y
deberán ser ejecutados en horario de trabajo.

Artículo 75: Al término de la relación contractual entre el trabajador con LA EMPRESA o por cambio del
puesto de trabajo cuando deja de estar expuesto a la condición ambiental para las siguientes
exposiciones: ruido, sílice, plomo, Hipobaria intermitente crónica u otro agente de riesgo, será sometido a
un examen médico ocupacional (PRE-EGRESO); emitido por la Mutualidad. Lo cual queda estipulado en
el finiquito el término de la exposición al agente de riesgo.

36. TITULO XII: CONDICIONES DE TRABAJO DE PERSONAS CON DISPACIDAD

Artículo 76: (Artículo 154 núm. 7, Código del Trabajo) Con el objeto de asegurar el derecho a la igualdad
de oportunidades y obtener su plena inclusión social, el Estado ha establecido una serie obligaciones
tendientes a incorporar a la fuerza laboral activa a los trabajadores que adolecen de discapacidad,
cualquiera sea su forma, para ello se requiere los actores de la actividad económica realcen el rol social
que cumple el trabajo.

Artículo 77: La empresa acoge estas necesidades y propende en todos los trabajadores el ejercicio de
sus derechos, eliminando cualquier forma de discriminación fundada en la discapacidad, de modo que la
condición de discapacidad no puede ser invocada como un motivo válido para establecer diferenciaciones
de trato y de oportunidades en el ámbito laboral.

www.Globalservicemine.cl

pág. 70
Revisión: 00
REGLAMENTO INTERNO DE ORDEN, Edición: 00
HIGIENE Y SEGURIDAD EN EL TRABAJO
Fecha: 05-12-2022
GLOBAL-MN-GGG-AD-03
Página 71 de 135

Por ello, se encuentra explícitamente establecida la igualdad de oportunidades en el acceso a


oportunidades laborales a la empresa, en consecuencia, toda vez que en ella se celebren contratos de
trabajo con personas con discapacidad, se deberá cumplir y supervigilar con que el ambiente laboral se
desarrolle de acuerdo con el principio de Accesibilidad Universal.

Artículo 78: En este contexto, la Empresa adoptará las medidas necesarias para entregar el apoyo o
asistencia requerida por una persona con discapacidad para realizar las actividades laborales, entre ellas
las instalaciones facilitarán el acceso a las dependencias, a la información y se otorguen condiciones de
autonomía funcional y dinámica, acciones que se entenderán como servicio de apoyo.

Las empresas de 100 o más trabajadores deberán contratar o mantener contratados, según corresponda,
al menos el 1% de personas con discapacidad o que sean asignatarias de una pensión de invalidez de
cualquier régimen previsional, en relación con el total de sus trabajadores.

Se entenderá por servicio de apoyo, toda prestación de acciones de asistencia, intermediación o cuidado,
requerida por una persona con discapacidad para participar en el entorno laboral.

Las personas con discapacidad deberán contar con la calificación y certificación señaladas en el artículo
13 de la ley N° 20.422.

El empleador deberá registrar los contratos de trabajo celebrados con personas con discapacidad o
asignatarios de una pensión de invalidez de cualquier régimen previsional, así como sus modificaciones o
términos, dentro de los quince días siguientes a su celebración a través del sitio electrónico de la
Dirección del Trabajo, la que llevará un registro actualizado de lo anterior, debiendo mantener reserva de
dicha información.

Toda persona tiene derecho a la recalificación de su discapacidad por la Comisión de Medicina


Preventiva e Invalidez, previa solicitud fundada del interesado. No podrá solicitarse la recalificación más
de una vez en cada año calendario, a menos que esta solicitud se fundare en hechos o antecedentes
nuevos, no vinculados a las circunstancias que dieron lugar a la calificación.

Las empresas que, por razones fundadas, no puedan cumplir total o parcialmente la obligación
establecida en el inciso primero del artículo anterior, deberán darle cumplimiento en forma alternativa,
ejecutando alguna de las siguientes medidas:

www.Globalservicemine.cl

pág. 71
Revisión: 00
REGLAMENTO INTERNO DE ORDEN, Edición: 00
HIGIENE Y SEGURIDAD EN EL TRABAJO
Fecha: 05-12-2022
GLOBAL-MN-GGG-AD-03
Página 72 de 135

a) Celebrar contratos de prestación de servicios con empresas que tengan contratadas personas
con discapacidad.

b) Efectuar donaciones en dinero a proyectos o programas de asociaciones, corporaciones o


fundaciones a las que se refiere el artículo 2 de la ley N° 19.885.

Artículo 79: Materialmente la Empresa, realizará los ajustes necesarios al ambiente físico y social de
acuerdo con las carencias específicas de las personas con discapacidad que sean reclutadas en LA
EMPRESA, de forma eficaz y práctica y sin que suponga una carga desproporcionada, faciliten el
ejercicio de su labor y la participación en igualdad de condiciones que el resto de los trabajadores.

Los edificios de la Empresa que cuenten con estacionamientos para vehículos reservarán un número
suficiente de ellos para el uso de las personas con discapacidad, conforme a las disposiciones de la
Ordenanza General de Urbanismo y Construcciones. Corresponderá a la municipalidad respectiva velar
por el adecuado cumplimiento de esta obligación.

El diseño de estos estacionamientos considera las necesidades de desplazamiento y de seguridad de las


personas con discapacidad que hagan uso de ellos, conforme a las características establecidas en la
Ordenanza General de Urbanismo y Construcciones.

Sólo podrán hacer uso de estos estacionamientos los vehículos conducidos por personas con
discapacidad o que los transporten, circunstancia que será acreditada.

37. TITULO XIII: DE LA PROTECCION DE LOS TRABAJADORES A LA RADIACIÓN


ULTRAVIOLETA. (LEY N° 20.096)

Artículo 80: (Artículo 19, Ley 20.096) Sin perjuicio de las obligaciones establecidas en los artículos 184°
del Libro II del Código del Trabajo y 67° de la ley Nº 16.744, el empleador deberá adoptar las medidas
necesarias para proteger eficazmente a los trabajadores cuando puedan estar expuestos a radiación
ultravioleta, para lo cual deberá especificar en cada caso particular el uso de elementos protectores
correspondientes, de conformidad con las disposiciones del Reglamento sobre Condiciones Sanitarias y
Ambientales Básicas en los Lugares de Trabajo.

Artículo 81: Se considera además lo que establece el Decreto Nº 487 de Ministerio de Salud, publicado
el 14 de junio de 2011 que “Aprueba Guía Técnica sobre Radiación Ultravioleta de Origen Solar” y lo

www.Globalservicemine.cl

pág. 72
Revisión: 00
REGLAMENTO INTERNO DE ORDEN, Edición: 00
HIGIENE Y SEGURIDAD EN EL TRABAJO
Fecha: 05-12-2022
GLOBAL-MN-GGG-AD-03
Página 73 de 135

señalado en el Párrafo III del Título IV, a continuación del número 7.3, el número 7.4.- ULTRAVIOLETA
DE ORIGEN SOLAR del Decreto Supremo N°594.

Artículo 82: La empresa mantendrá y aplicará un programa de protección contra la exposición a


radiación ultravioleta de origen solar, y contemplará la capacitación de los trabajadores expuestos en
temas tales como niveles de exposición, riesgos para la salud por efectos de exposición y las medidas de
control que éstos deberán adoptar y su justificación. Además, lo dará a conocer a todo el personal, los
miembros de Comité(s) Paritario(s) y los dirigentes sindicales.

Artículo 83: Se consideran expuestos a radiación UV aquellos trabajadores que ejecutan labores
sometidos a radiación solar directa en días comprendidos entre el 1° de septiembre y el 31 de marzo,
entre las 10:00 y las 17:00 horas, y aquellos que desempeñan funciones habituales bajo radiación UV
solar directa con un índice UV igual o superior a 6, en cualquier época del año.

El trabajador deberá conocer las medidas preventivas en la exposición a las radiaciones ultravioleta, de
acuerdo con el índice de UV descritas a continuación:

INDICE UV PROTECCIÓN

1 No Necesita  Puede Permanecer en el


exterior sin riesgo.
2

3  Manténgase a la sombra
durante las horas centrales
4 del día.

Necesita Protección  Use camisa o polera manga


5
larga, crema de protección
solar y sombrero.
6
 Use lentes de seguridad con
7 filtro UV-B

8  Evite salir durante las horas


centrales del día.
9
 Busque Sombra.
10 Necesita Protección Extra  Son imprescindibles camisa

www.Globalservicemine.cl

pág. 73
Revisión: 00
REGLAMENTO INTERNO DE ORDEN, Edición: 00
HIGIENE Y SEGURIDAD EN EL TRABAJO
Fecha: 05-12-2022
GLOBAL-MN-GGG-AD-03
Página 74 de 135

o polera y crema de
11+
protección solar y sombrero.
 Use lentes de seguridad con
filtro UV-B y UV-A.
Se establecen las siguientes consideraciones:

a) Es recomendable el menor tiempo de exposición al agente, no obstante, si por la naturaleza de la


actividad productiva ello es dificultoso, se debe considerar pausas, en lo posible bajo techo o bajo
sombra.

b) Publicación diaria y en lugares visibles los niveles máximos de radiación ultravioleta estimados.

c) Sistemas que permitan verificar la aplicación y efectividad de las medidas adoptadas, así como
para detectar aquellos puestos de trabajo o trabajadores que requieran medidas de protección
adicionales.

Artículo 84: A efectos de evitar las perniciosas consecuencias de la radiación ultravioleta para la salud
de los Trabajadores que trabajan de manera continua en Faenas o directamente expuestos a ella en
razón de sus labores, servicios u obligaciones regulares; así como también aquellos Trabajadores que de
modo circunstancial la experimenten, en razón del desempeño de sus funciones, habrán de ceñirse a las
siguientes medidas de protección y mitigación que a continuación se indican, las que tienen una
naturaleza obligatoria e imperativa.

1. El Empleador proveerá, de ser pertinente, mallas sombreadoras, toldos, enramados o techos,


para efectuar las labores al aire libre.

2. Cuando las labores deban tener lugar entre las 11:00 y las 16:00 horas habrán de utilizarse
sombreros de ala ancha, si se usa casco deberán protegerse: orejas, sienes, parte posterior del
cuello y cara.

3. Es recomendable el menor tiempo de exposición a la radiación UV, no obstante, si por la


naturaleza de la actividad productiva ello es dificultoso, deberán considerarse pausas, en lo
posible bajo techo o bajo sombra.

4. El trabajador deberá aplicarse cremas con filtro solar de factor 30 mínimo o mayor, con 20
minutos de antelación a la exposición y repetirse en otras oportunidades de la jornada,
especialmente cuando éste se pierda debido al agua o la transpiración.

www.Globalservicemine.cl

pág. 74
Revisión: 00
REGLAMENTO INTERNO DE ORDEN, Edición: 00
HIGIENE Y SEGURIDAD EN EL TRABAJO
Fecha: 05-12-2022
GLOBAL-MN-GGG-AD-03
Página 75 de 135

5. Será obligatorio el uso de lentes de seguridad con filtro ultravioleta, los que serán renovados
periódicamente por el Empleador.

6. La utilización de ropa de trabajo y/o indumentaria de seguridad para que cubra la mayor parte
del cuerpo, será obligatoria. Elección adecuada por el trabajador de la ropa de vestir para que
cubra la mayor parte del cuerpo, preferentemente de contextura de algodón y de colores claros.

7. La Empresa proporcionará, según sea el caso, camisas o polera de manga larga (para evitar
lesiones por radiación en brazos y antebrazos), pantalla solar para casco (el cual se ajusta al
casco, proporcionando una visera que protege rostro y cuello), uso de cremas de protección
solar, lentes de seguridad con protección filtro solar (mica oscura), viseras, gorros legionarios.

Artículo 85: El Área de Prevención de Riesgos respectiva, informará e instruirá a los Trabajadores por
los medios más idóneos respecto de los peligros de la radiación UV de origen solar.

Artículo 86: Los instrumentos y artefactos que emitan radiación ultravioleta, tales como lámparas o
ampolletas, que se empleen en el desempeño de las labores deberán indicar dicha circunstancia, a
efectos de que los Trabajadores se encuentren debidamente informados.

38. TÍTULO XIV: DE LA PROTECCÓN DE LOS TRABAJADORES DE CARGA Y DESCARGA DE


MANIPULACIÓN MANUAL. (LEY N° 20.001)

Artículo 87: (Artículo 211-F, Código del Trabajo) Estas normas se aplicarán a las manipulaciones
manuales que impliquen riesgos a la salud o a las condiciones físicas del trabajador, asociados a las
características y condiciones de la carga.

La manipulación comprende toda operación de transporte o sostén de carga cuyo levantamiento,


colocación, empuje, tracción, porte o desplazamiento exija esfuerzo físico de uno o varios trabajadores.

Artículo 88: (Artículo 211-G, Código del Trabajo) El empleador velará porque en la organización de la
faena se utilicen los medios adecuados, especialmente mecánicos, a fin de evitar la manipulación manual
habitual de las cargas.

www.Globalservicemine.cl

pág. 75
Revisión: 00
REGLAMENTO INTERNO DE ORDEN, Edición: 00
HIGIENE Y SEGURIDAD EN EL TRABAJO
Fecha: 05-12-2022
GLOBAL-MN-GGG-AD-03
Página 76 de 135

Asimismo, el empleador procurará que el trabajador que se ocupe en la manipulación manual de las
cargas reciba una formación satisfactoria, respecto de los métodos de trabajo que debe utilizar, a fin de
proteger su salud.

Artículo 89: Se considera además lo que establece en la “Guía Técnica para la evaluación y control de
los riesgos asociados al manejo o manipulación manual de carga” del Ministerio del Trabajo y Previsión
Social del año 2008.

Artículo 90: En el caso de nuestra empresa, los trabajadores deberán utilizar los medios o ayudas
mecánicas de acuerdo con lo señalado en el Procedimiento de Manejo Manual de Cargas vigente.

Artículo 91: Para efectos de la instrucción en la manipulación de carga, ella será realizada de en el
proceso de inducción que tendrá cada trabajador, no obstante, lo cual, el supervisor de este deberá
controlar y corregir permanentemente las desviaciones que se produzcan durante la ejecución de las
tareas en general y en particular, respecto de esta actividad.

Artículo 92: (Artículo 211-I, Código del Trabajo) Se prohíbe las operaciones de carga y descarga manual
para mujeres embarazadas.

Artículo 93: (Artículo 211-J, Código del Trabajo) Los menores de 18 años y las mujeres no podrán llevar,
transportar, cargar, arrastrar ni empujar manualmente, y sin ayuda mecánica, cargas superiores a 20
kilogramos. Para estos trabajadores, el empleador deberá implementar medidas de seguridad y
mitigación, tales como rotación de trabajadores, disminución de las alturas de levantamiento o aumento
de la frecuencia con que se manipula la carga. El detalle de la implementación de dichas medidas estará
contenido en la Guía Técnica para la Evaluación y Control de los Riesgos Asociados al Manejo o
Manipulación Manual de Carga.

Artículo 94: El Trabajador que deba levantar algún objeto del suelo lo deberá hacer doblando las rodillas
y se levantará ayudándose con los músculos de las piernas, con la carga pegada al torso.

39. TITULO XV: MODIFICA EL CÓDIGO DEL TRABAJO PARA REDUCIR EL PESO DE LAS
CARGAS DE MANIPULACIÓN MANUAL. (LEY N° 20.949)

Artículo 95: Sustituyese el artículo 211-H del Código del Trabajo por el siguiente: "Artículo 211-H.- Si la
manipulación manual es inevitable y las ayudas mecánicas no pueden usarse, no se permitirá que se
opere con cargas superiores a 25 kilogramos. Esta carga será modificada en la medida que existan otros

www.Globalservicemine.cl

pág. 76
Revisión: 00
REGLAMENTO INTERNO DE ORDEN, Edición: 00
HIGIENE Y SEGURIDAD EN EL TRABAJO
Fecha: 05-12-2022
GLOBAL-MN-GGG-AD-03
Página 77 de 135

factores agravantes, caso en el cual, la manipulación deberá efectuarse en conformidad a lo dispuesto en


el decreto supremo Nº 63, del Ministerio del Trabajo y Previsión Social, del año 2005, que aprueba
reglamento para la aplicación de la ley Nº 20.001, que regula el peso máximo de carga humana, y en la
Guía Técnica para la Evaluación y Control de los Riesgos Asociados al Manejo o Manipulación Manual de
Carga.".

Artículo 96: Reemplazase el artículo 211-J del Código del Trabajo por el que sigue: "Artículo 211-J.- Los
menores de 18 años y las mujeres no podrán llevar, transportar, cargar, arrastrar ni empujar
manualmente, y sin ayuda mecánica, cargas superiores a 20 kilogramos. Para estos trabajadores, el
empleador deberá implementar medidas de seguridad y mitigación, tales como rotación de trabajadores,
disminución de las alturas de levantamiento o aumento de la frecuencia con que se manipula la carga. El
detalle de la implementación de dichas medidas estará contenido en la Guía Técnica para la Evaluación y
Control de los Riesgos Asociados al Manejo o Manipulación Manual de Carga."

40. TITULO XVI: LEY DE LA SILLA (LEY N° 2951)

Artículo 97: (Artículo 193, Código del Trabajo). En los almacenes, tiendas, bazares, bodegas, depósitos
de mercaderías y además establecimientos comerciales semejantes, aunque funcionen como anexos de
establecimientos de otro orden, el empleador mantendrá el número suficiente de asientos o sillas a
disposición de los dependientes o trabajadores.

La disposición precedente será aplicable en los establecimientos industriales, y a los trabajadores del
comercio, cuando las funciones que éstos desempeñen lo permitan.

41. TITULO XVI: MATERIA DE AMBIENTES LIBRES DE HUMO DE TABACO (LEY N° 20.660)

Artículo 98: La Ley N° 20.660, que modifica la Ley 19.419 en materias relativas a la Publicidad y
Consumo de Tabaco, establece en su Art. 10º “Se prohíbe fumar en los siguientes lugares incluyendo los
patios y espacios al aire libre interiores:

a) Todo espacio cerrado que sea un lugar accesible al público o de uso comercial colectivo,
independientemente de quien sea el propietario o de quien tenga derecho de acceso a ellos.

www.Globalservicemine.cl

pág. 77
Revisión: 00
REGLAMENTO INTERNO DE ORDEN, Edición: 00
HIGIENE Y SEGURIDAD EN EL TRABAJO
Fecha: 05-12-2022
GLOBAL-MN-GGG-AD-03
Página 78 de 135

b) Espacios cerrados o abiertos, públicos o privados, que correspondan a dependencias de:

1. Establecimientos de educación parvularia, básica y media.

2. Recintos donde se expendan combustibles.

3. Aquellos lugares en que se fabriquen procesen, depositen o manipulen explosivos, materiales


inflamables, medicamentos o alimentos.

4. En las galerías, tribunas y otras aposentadurías destinadas al público en los recintos deportivos,
gimnasios o estadios. Esta prohibición se extiende a la cancha y a toda el área comprendida en el
perímetro conformado por dichas galerías, tribunas y aposentadurías, salvo en los lugares
especialmente habilitados para fumar que podrán tener los mencionados recintos.

5. Medios de transporte de uso público o colectivo, incluyendo ascensores.".

Artículo 99: La Ley N°20.660, que modifica la Ley N°19.419 en Materias relativas a la Publicidad y
Consumo de Tabaco, establece en su Art. 11º “Se prohíbe fumar en los siguientes lugares salvo en sus
patios o espacios al aire libre:

a) Establecimientos de educación superior, públicos y privados.

b) Aeropuertos y Terrapuerto.

c) Teatros y cines.

d) Centros de atención o de prestación de servicios abiertos al público en general.

e) Supermercados, centros comerciales y demás establecimientos similares de libre acceso al


público.

f) Establecimientos de salud, públicos y privados, exceptuándose los hospitales de internación


siquiátrica que no cuenten con espacios al aire libre o cuyos pacientes no puedan acceder a
ellos.

g) Dependencias de órganos del Estado.

h) Pubs, restaurantes, discotecas y casinos de juego.

Se deberán habilitar, en los patios o espacios al aire libre, cuando ellos existan, lugares especiales para
fumadores en los casos indicados en las letras f) y g) del inciso anterior.

www.Globalservicemine.cl

pág. 78
Revisión: 00
REGLAMENTO INTERNO DE ORDEN, Edición: 00
HIGIENE Y SEGURIDAD EN EL TRABAJO
Fecha: 05-12-2022
GLOBAL-MN-GGG-AD-03
Página 79 de 135

Para dicho efecto, el administrador general del mismo será responsable de establecer un área claramente
delimitada, procurando siempre que el humo de tabaco que se genere no alcance las dependencias
internas de los establecimientos de que se trate. Con todo, siempre el director del establecimiento o su
administrador general podrá determinar que se prohíba fumar en lugares abiertos de los establecimientos
que dirija o administre.

Artículo 100: En la Empresa, la existencia de prohibición de fumar o la determinación de sitios y


condiciones en que ello se autorizará para cada instalación, área o contrato, serán acordadas y dadas a
conocer a todo el personal, de lo contrario se exponen a las sanciones respectivas.

Artículo 101: El consumo de tabaco dentro de las instalaciones de la Empresa, o en vehículos de la


misma afecta tanto la seguridad de los diversos recintos al existir una combustión abierta que potencia
riesgos de incendio (Ej. colillas mal apagadas), como también por el menoscabo que sufren las
actividades laborales que se desarrollan mientras se fuma (Ej. conducir un vehículo). Por otra parte, se
afecta la higiene del ambiente de trabajo, exponiendo a otros trabajadores a substancias nocivas para su
salud.

Artículo 102: La Empresa a través de la Regla para la Vida “Eliminar las Fuentes de Ignición” establece
que cada trabajador debe conocer donde están ubicadas las áreas establecidas para fumar e intervenir si
ve a alguien fumando o usando fósforos/encendedores fuera de las áreas que han sido designadas para
fumadores, de modo de garantizar la seguridad de las personas, los bienes y las instalaciones.

42. TITULO XVII: DE LOS FACTORES DE RIESGO DE LESION MUSCULOESQUELETICA DE


EXTREMIDADES SUPERIORES (TMERT).

Artículo 103: Según el Decreto Supremo N° 4 de 2011 MINSAL que modifica el Decreto Supremo N°594,
de 1999, del Ministerio de Salud, que aprueba el Reglamento sobre Condiciones Sanitarias y Ambientales
Básicas en los lugares de Trabajo en lo que respecta a la prevención de los trastornos músculo
esqueléticos de las extremidades superiores. Los empleadores deberán evaluar los factores de riesgo
asociados a estos trastornos de acuerdo con la Norma Técnica o Guía de criterios para la elaboración de
informes técnicos puestos de trabajo relacionados con factores de riesgo músculo esquelético del Instituto
de Salud Pública.

www.Globalservicemine.cl

pág. 79
Revisión: 00
REGLAMENTO INTERNO DE ORDEN, Edición: 00
HIGIENE Y SEGURIDAD EN EL TRABAJO
Fecha: 05-12-2022
GLOBAL-MN-GGG-AD-03
Página 80 de 135

Artículo 104: El empleador deberá informar a sus trabajadores sobre los factores a los que están
expuestos, las medidas preventivas y los métodos correctos de trabajo en la forma que se indica. Para los
efectos de los factores de riesgo de lesión músculo esquelético de extremidades superiores, las
siguientes expresiones tendrán el significado que se indica:

a) Extremidades Superiores: Segmento corporal que comprende las estructuras anatómicas de


hombro, brazo, antebrazo, codo, muñeca y mano.

b) Factores biomecánicos: Factores de las ciencias de la mecánica que influyen y ayudan a estudiar
y entender el funcionamiento del sistema músculo esquelético entre los cuales se encuentran la
fuerza, postura y repetitividad.

c) Trastornos músculo esquelético de las extremidades superiores: Alteraciones de las unidades


músculo-tendinosas, de los nervios periféricos o del sistema vascular.

d) Ciclos de trabajo: Tiempo que comprende todas las acciones técnicas realizadas en un período
de tiempo que caracteriza la tarea como cíclica. Es posible determinar claramente el comienzo y
el reinicio del ciclo con las mismas acciones técnicas.

e) Tarea: Conjunto de acciones técnicas utilizadas para cumplir un objetivo dentro del proceso
productivo o la obtención de un producto determinado dentro del mismo.

f) Fuerza: Esfuerzo físico realizado por el trabajador y observado por el evaluador según
metodología propuesta en la Guía Técnica del Ministerio de Salud.

Artículo 105: La Empresa evaluará los factores de riesgo asociados a trastornos músculos esqueléticos
de las extremidades superiores presentes en las tareas de los puestos de trabajo de las distintas áreas o
unidades de negocio. Los factores de riesgo a evaluar son:

 Repetitividad de las acciones técnicas involucradas en la tarea realizada en el puesto de trabajo.

 Fuerza ejercida por el trabajador durante la ejecución de las acciones técnicas necesarias para el
cumplimiento de la tarea.

 Posturas forzadas adoptadas por el trabajador durante la ejecución de las acciones técnicas
necesarias para el cumplimiento de la tarea.

www.Globalservicemine.cl

pág. 80
Revisión: 00
REGLAMENTO INTERNO DE ORDEN, Edición: 00
HIGIENE Y SEGURIDAD EN EL TRABAJO
Fecha: 05-12-2022
GLOBAL-MN-GGG-AD-03
Página 81 de 135

43. TITULO XIX: DE LA HIPOBARIA INTERMINENTE CRÓNICA POR GRAN ALTITUD

Artículo 106: (Artículo 110b, Decreto Supremo 594) De acuerdo a lo que establece el D.S. N° 594 que
regula el trabajo a gran altitud, en que los trabajadores son expuestos a Hipobaria intermitente crónica y
no se aplican al trabajo en extrema altitud.

Artículo 107: Sólo podrán efectuarse trabajos sobre los 5.500 metros sobre el nivel del mar, en adelante
msnm, previa evaluación y autorización expresa y fundada de la Autoridad Sanitaria, otorgada en
conformidad con la Guía Técnica sobre Exposición Ocupacional a Hipobaria Intermitente Crónica por
Gran Altitud del MINSAL.

Se establecen las siguientes consideraciones y medidas:

a) Informar a los trabajadores sobre los riesgos específicos de exposición laboral a altitud e
Hipobaria y sus medidas de control en los siguientes términos: "La exposición a Hipobaria
intermitente crónica por gran altitud puede producir algún tipo de enfermedades reversibles a
corto y/o a largo plazo, principalmente neurológicas y cardiopulmonares que van desde el mal
agudo de montaña en sus diferentes variedades, policitemia, hipertensión pulmonar y/o trastornos
del sueño- el que se podría agravar en sujetos con apnea obstructiva del sueño previa- entre
otras patologías".

b) Incorporar este riesgo en su sistema de gestión de seguridad y salud en el trabajo.

c) Contar con un programa preventivo de trabajadores expuestos ocupacionalmente a Hipobaria


intermitente crónica, por escrito, actualizado en forma anual, elaborado en conformidad con lo
establecido en la Guía Técnica.

d) Impartir anualmente a los trabajadores instrucción teórico-práctica sobre el riesgo y


consecuencias para la salud de la exposición ocupacional a Hipobaria intermitente crónica por
gran altitud y las medidas preventivas a considerar, el cual tendrá una duración mínima de 3
horas cronológicas y será impartido por un profesional de la salud, con título otorgado por una
entidad de educación superior reconocida por el Estado, con un mínimo de 8 semestres de
estudio y formación en los temas a tratar. Este programa deberá constar por escrito. La aptitud de
los trabajadores para laborar en forma intermitente a gran altitud, antes de su ingreso, se
determinará mediante exámenes, encuestas de salud, evaluaciones y contraindicaciones,
efectuadas en conformidad con lo señalado en la Guía Técnica referida en el reglamento.

www.Globalservicemine.cl

pág. 81
Revisión: 00
REGLAMENTO INTERNO DE ORDEN, Edición: 00
HIGIENE Y SEGURIDAD EN EL TRABAJO
Fecha: 05-12-2022
GLOBAL-MN-GGG-AD-03
Página 82 de 135

44. TITULO XX: DE LA PROTECCIÓN DE LOS TRABAJADORES AL RIESGO DE EXPOSICIÓN A


SILICE (PROTOCOLO SILICE, PLANESI).

Artículo 108: La Empresa realizará la identificación, evaluación y control del riesgo respiratorio por
exposición a sílice, al interior de la organización en todas la áreas, contratos o negocios, según lo
señalado en el Protocolo de vigilancia del ambiente de trabajo y de la salud de los trabajadores con
exposición a sílice, con la finalidad de disminuir y/o eliminar sus efectos, mediante la planificación de
acciones específicas sobre las causas (Programa de Vigilancia), de manera de mantener un adecuado
estándar de salud de los trabajadores. Estas acciones específicas se desarrollan de acuerdo con lo
establecido en el Decreto Supremo N° 594 – MINSAL, sobre captar los contaminantes desprendidos en
su origen e impedir su dispersión por el local de trabajo, evitando que la concentración ambiental de tales
contaminantes dentro del recinto de trabajo exceda los límites permisibles vigentes (artículo 33° del D.S.
N° 594). Con todo, en el caso en que una medición representativa de las concentraciones de sustancias
contaminantes existentes en el ambiente de trabajo o de la exposición a agentes físicos, demuestre que
han sido sobrepasados los valores que se establecen como límites permisibles, la Empresa deberá iniciar
de inmediato las acciones necesarias para controlar el riesgo en su origen (artículo 57° del D.S. N°594).

Artículo 109: El programa de Vigilancia de la Silicosis se desarrollará de acuerdo con lo establecido en el


Protocolo de vigilancia del ambiente de trabajo y de la salud de los trabajadores con exposición a sílice
(Resolución Exenta Nº 268 del 03 de junio 2015 Ministerio de Salud) y los compromisos establecidos en
el PLANESI del MINSAL y del Ministerio del Trabajo y Previsión Social.

Artículo 110: El trabajador deberá asistir en forma obligatoria a todas las citaciones de control médico y
exámenes de salud del Programa de Vigilancia Médica para el riesgo de exposición a sílice, tomando
conocimiento de su situación de salud personal y adoptando las acciones y conductas requeridas para su
protección, tales como las medidas de protección para la realización de sus labores y el uso de elementos
de protección personal respiratoria cuando corresponda.

Artículo 111: De acuerdo con lo establecido en los artículos 66 bis y 68 de la ley N°16.744; artículo 21
del D.S. N°40, artículo 184 del Código del Trabajo; artículo 53, del D.S. N°594, y en el contexto del Plan
Nacional de Erradicación de la Silicosis, será responsabilidad de la Empresa implementar las siguientes
medidas específicas:

www.Globalservicemine.cl

pág. 82
Revisión: 00
REGLAMENTO INTERNO DE ORDEN, Edición: 00
HIGIENE Y SEGURIDAD EN EL TRABAJO
Fecha: 05-12-2022
GLOBAL-MN-GGG-AD-03
Página 83 de 135

a) Informar oportuna y convenientemente a todos sus trabajadores acerca de los riesgos que
entrañan sus labores frente a exposición a sílice cristalina, las medidas preventivas y de los
métodos de trabajo seguros.

b) Implementar un sistema de gestión de salud y seguridad en el trabajo, que incluya la gestión del
riesgo de exposición a sílice, para todos los trabajadores, cualquiera sea su dependencia, cuando
en su conjunto agrupen a más de 50 trabajadores. Si la empresa tiene 50 trabajadores o menos,
debe implementar un Plan de Gestión del Riesgo de Exposición a Sílice con un cronograma anual
de actividades que incluya al menos la identificación de los grupos de trabajadores expuestos, la
evaluación de la exposición y la implementación de medidas de control a la exposición a sílice en
los puestos de trabajo, así como la vigilancia de salud de los trabajadores expuestos.

c) Proporcionar a sus trabajadores, los equipos e implementos de protección necesarios, sin costo
para ellos, basándose en la Guía para la Selección y Control de Protección Respiratoria del ISP
de Chile, implementando un Programa asociado que debe considerar al menos: a) Evaluar el
nivel del riesgo; b) Identificar donde, en qué procesos o puestos se requiere usar; c) Criterios de
selección, incluyendo a los trabajadores; d) Informar a los trabajadores de que la protección les
evitará inhalar material particulado muy fino que contiene sílice; e) Capacitación teórica y
práctica, de todos los trabajadores que la utilizarán, incluyendo utilización, mantención, limpieza,
almacenamiento y pruebas de chequeo de ajuste rutinario (presión positiva y presión negativa); f)
Plazos y criterios para el recambio de la protección personal o parte de ella, incluyendo las
evaluaciones de sílice cristalina existentes; g) Mantener un registro; h) Evaluación por equipo
médico a trabajadores que no pueden utilizar protección respiratoria por alguna condición de
salud.

d) Participar en conjunto con el organismo administrador en todo el proceso establecido en el


presente Protocolo.

e) Entregar al organismo administrador todos los antecedentes solicitados por éste, y darles las
facilidades para que realicen las evaluaciones cuantitativas y cualitativas de exposición a sílice.
Entre los antecedentes que debe aportar la empresa para las evaluaciones cuantitativas son:

I. El o los procesos y sus etapas, identificando las etapas críticas.

II. Las materias primas, productos intermedios y finales.

www.Globalservicemine.cl

pág. 83
Revisión: 00
REGLAMENTO INTERNO DE ORDEN, Edición: 00
HIGIENE Y SEGURIDAD EN EL TRABAJO
Fecha: 05-12-2022
GLOBAL-MN-GGG-AD-03
Página 84 de 135

III. La existencia y número de ciclos productivos.

IV. Niveles de producción.


V. Turnos y horarios de trabajo, así como los ciclos de turnos cuando corresponde.
VI. La altura geográfica donde están ubicados los puestos de trabajo a evaluar.
f) Dar las facilidades para que los trabajadores asistan a realizarse los exámenes a los que sean
citados.

g) Informar oportunamente al organismo administrador de los cambios que ocurran en el listado de


trabajadores expuestos a sílice, como: cambio de puesto, desvinculaciones, cambio de proceso,
etc.

h) Por su parte, la empresa deberá informar los resultados de las evaluaciones ambientales al
Comité Paritario, a los trabajadores y a sus representantes, en el plazo de 7 días, a contar de la
recepción del Informe.

Artículo 112: La empresa debe implementar las medidas de control indicadas por su organismo
administrador o definidas internamente, dando prioridad a las de tipo ingenieril y/o administrativas.

Artículo 113: El trabajador debe estar informado de que el riesgo de desarrollar silicosis no se extingue y
que, por tanto, una vez terminada la exposición, el trabajador o trabajadora tiene derecho a evaluación
por el organismo administrador quinquenalmente hasta 15 años después de finalizada la exposición, y
vigilancia quincenal, siendo responsabilidad del organismo administrador citar a control mediante carta
certificada u otro medio electrónico, guardando registro de ello.

Es responsabilidad del trabajador asistir a los controles, como también mantener al día sus datos de
contacto.

45. TITULO XXI: DE LA PROTECCIÓN DE LOS TRABAJADORES AL RIESGO DE EXPOSICIÓN A


RUIDO (PREXOR).

Artículo 114: La Empresa deberá contribuir a disminuir la incidencia y prevalencia de hipoacusia de


origen ocupacional, a través del establecimiento de criterios comunes, líneas de acción y
recomendaciones para el manejo integral del trabajador o trabajadora expuesto ocupacionalmente a
ruido, con la finalidad de preservar la salud auditiva, prevenir y detectar precozmente daño auditivo,

www.Globalservicemine.cl

pág. 84
Revisión: 00
REGLAMENTO INTERNO DE ORDEN, Edición: 00
HIGIENE Y SEGURIDAD EN EL TRABAJO
Fecha: 05-12-2022
GLOBAL-MN-GGG-AD-03
Página 85 de 135

definiéndose las etapas y acciones complementarias de vigilancia ambiental y a la salud correspondientes


que eviten la progresión del daño.

La empresa en conjunto con los administradores del seguro contra riesgos de accidentes y enfermedades
profesionales de la Ley N°16.744, deben confeccionar para la empresa un programa de vigilancia
revisado y actualizado anualmente, que incorpore como mínimo la siguiente información:

 Niveles de ruido para cada puesto de trabajo.

 Tareas y actividades de dichos puestos de trabajo.

 Identificación de los trabajadores por puesto de trabajo.

 Tiempos de exposición diarios-semanal.

 Medidas de control implementadas.

 Registro de cada uno de los puntos señalados anteriormente y de las modificaciones realizadas.

Artículo 115: (Artículos 70 al 82, Párrafo III “De los Agentes Físicos-Ruido” del Decreto Supremo 594) El
trabajador deberá asistir en forma obligatoria a todas las citaciones de control médico y exámenes de
salud del Programa de Vigilancia Médica para el riesgo de exposición ocupacional a ruido a niveles
iguales o superiores al criterio de acción de acuerdo a lo establecido en el Protocolo sobre normas
mínimas para el desarrollo de Programas de Vigilancia de la Pérdida Auditiva por Exposición a Ruido en
los Lugares de Trabajo, PREXOR del MINSAL.

46. TITULO XXII: DE LA PREVENCIÓN Y PROTECCIÓN CONTRA INCENDIOS

Artículo 116: La Empresa implementará todas las medidas necesarias para la prevención de incendios
con el fin de disminuir la posibilidad de inicio de un fuego, controlando las cargas combustibles y las
fuentes de calor e inspeccionando las instalaciones a través de un programa preestablecido, que indique
el orden y limpieza y racionalización de la cantidad de materiales combustibles, tanto almacenados como
en proceso.

Artículo 117: El control de las fuentes de calor deberá adoptarse en todos aquellos lugares o procesos
donde se cuente con equipos e instalaciones eléctricas, maquinarias que puedan originar fricción, chispas

www.Globalservicemine.cl

pág. 85
Revisión: 00
REGLAMENTO INTERNO DE ORDEN, Edición: 00
HIGIENE Y SEGURIDAD EN EL TRABAJO
Fecha: 05-12-2022
GLOBAL-MN-GGG-AD-03
Página 86 de 135

mecánicas o de combustión y/o superficies calientes, cuidando que su diseño, ubicación, estado y
condiciones de operación, esté de acuerdo con la reglamentación vigente sobre la materia.

Artículo 118: El Trabajador deberá conocer perfectamente la ubicación y el uso del equipo de incendio
de su Sección o área de trabajo, como asimismo de cualquier otro tipo de elemento de seguridad.

Artículo 119: Los accesos a las oficinas deberán estar siempre despejados de todo tipo de obstáculos.

Artículo 120: Inmediatamente de ocupado un extintor deberá dar cuenta al jefe directo, al asesor en
prevención de riesgo y al Comité Paritario, para proceder a su recarga.

Artículo 121: No podrán encenderse fuegos dentro de los recintos de la Empresa.

Artículo 122: Se prohíbe la acumulación de basuras en patios, baños, oficinas, etc. especialmente de
huaipe o trapos con aceites, diluyentes o grasas de todo tipo, ni de cualquier otro elemento de
combustión espontánea.

Artículo 123: En caso de un amago o principio de incendio, se deberá proceder conforme a lo


establecido en el Plan de Emergencia del Área, Contrato o instalación de la Empresa.

Artículo 124: Si el Trabajador no perteneciere a la Brigada de Emergencia o contra incendios y no cuenta


con la debida instrucción por el Comité Paritario, el organismo administrador o del Asesor en Prevención
de Riesgos para la defensa en caso de siniestros, deberá colaborar con dichas instancias, uniéndose a la
evacuación del área amagada con rapidez y orden. Para estos efectos el Trabajador tendrá presente lo
siguiente, con respecto a los extintores, forma de usarlos y clasificación de los fuegos.

Artículo 125: En todo lugar de trabajo deberán implementarse las medidas necesarias para la prevención
de incendios con el fin de disminuir la posibilidad de inicio de un fuego, controlando las cargas
combustibles y las fuentes de calor e inspeccionando las instalaciones a través de un programa
preestablecido.

Artículo 126: El control de los productos combustibles deberá incluir medidas tales como programas de
orden y limpieza y racionalización de la cantidad de materiales combustibles, tanto almacenados como en
proceso.

Artículo 127: El control de las fuentes de calor deberá adoptarse en todos aquellos lugares o procesos
donde se cuente con equipos e instalaciones eléctricas, maquinarias que puedan originar fricción, chispas

www.Globalservicemine.cl

pág. 86
Revisión: 00
REGLAMENTO INTERNO DE ORDEN, Edición: 00
HIGIENE Y SEGURIDAD EN EL TRABAJO
Fecha: 05-12-2022
GLOBAL-MN-GGG-AD-03
Página 87 de 135

mecánicas o de combustión y/o superficies calientes, cuidando que su diseño, ubicación, estado y
condiciones de operación, esté de acuerdo con la reglamentación vigente sobre la materia.

Artículo 128: En áreas donde exista una gran cantidad de productos combustibles o donde se
almacenen, trasvasijen o procesen sustancias inflamables o de fácil combustión, deberá establecerse una
estricta prohibición de fumar y encender fuegos, debiendo existir procedimientos específicos de
seguridad.

Artículo 129: Todo lugar de trabajo en que exista algún riesgo de incendio, ya sea por la estructura del
edificio o por la naturaleza del trabajo que se realiza, deberá contar con extintores de incendio, del tipo
adecuado a los materiales combustibles o inflamables que en él existan o se manipulen. El número total
de extintores dependerá de la superficie a proteger de acuerdo con lo señalado en el artículo 46 del
Decreto Supremo N°594.

Artículo 130: Los extintores deberán cumplir con los requisitos y características que establece el Decreto
Supremo Nº 369, o el que lo reemplace, y en lo no previsto por éste por las normas chilenas oficiales.
Además, deberán estar certificados por un laboratorio acreditado de acuerdo con lo estipulado en dicho
reglamento.

Artículo 131: El número mínimo de extintores deberá determinarse dividiendo la superficie a proteger por
la superficie de cubrimiento máxima del extintor indicado en la tabla N°1 y aproximando el valor resultante
al entero superior. Este número de extintores deberá distribuirse en la superficie a proteger de modo tal
que, desde cualquier punto, el recorrido hasta el equipo más cercano no supere la distancia máxima de
traslado correspondiente.

Artículo 132: Podrán utilizarse extintores de menor capacidad que los señalados en la tabla precedente,
pero en cantidad tal que su contenido alcance el potencial mínimo exigido, de acuerdo con la
correspondiente superficie de cubrimiento máxima por extintor.

Artículo 133: En caso de existir riesgo de fuego clase B, el potencial mínimo exigido para cada extintor
será 10 B, con excepción de aquellas zonas de almacenamiento de combustible en las que el potencial
mínimo exigido será 40 B.

Artículo 134: Los extintores se ubicarán en sitios de fácil acceso y clara identificación, libres de cualquier
obstáculo, y estarán en condiciones de funcionamiento máximo. Se colocarán a una altura máxima de
1,30 metros, medidos desde el suelo hasta la base del extintor y estarán debidamente señalizados.

www.Globalservicemine.cl

pág. 87
Revisión: 00
REGLAMENTO INTERNO DE ORDEN, Edición: 00
HIGIENE Y SEGURIDAD EN EL TRABAJO
Fecha: 05-12-2022
GLOBAL-MN-GGG-AD-03
Página 88 de 135

Artículo 135: Todo el personal que se desempeña en un lugar de trabajo deberá ser instruido y
entrenado sobre la manera de usar los extintores en caso de emergencia.

Artículo 136: El potencial de extinción mínimo por superficie de cubrimiento y distancia de traslado será
el indicado en la tabla N°1:

Tabla N°1: Potencial de Extinción.

Superficie de Cubrimiento Potencial de Extinción mínimo Distancia máxima de traslado


de extintor (m)

150 4 9
225 6 11
375 10 13
420 20 15

Artículo 137: Los extintores que precisen estar situados a la intemperie deberán colocarse en un
gabinete que permita su retiro expedito, y podrá tener una puerta de vidrio simple, fácil de romper en caso
de emergencia.

Artículo 138: De acuerdo con el tipo de fuego podrán considerarse los siguientes agentes de extinción,
que se mencionan en tabla N°2:

CLASE DE FUEGO AGENTES EXTINTORES

Clases de fuego y agentes Fuego clase A: son fuegos que Los agentes extintores más
extintores involucran materiales sólidos adecuados para este tipo son:
tales como madera, papeles, agua en forma de chorro y
cartones y otros susceptible de neblina, polvo químico seco
ser apagados principalmente multipropósito y espumas.
mediante enfriamiento.

Fuegos clase B: son fuegos que Los agentes de extinción más

www.Globalservicemine.cl

pág. 88
Revisión: 00
REGLAMENTO INTERNO DE ORDEN, Edición: 00
HIGIENE Y SEGURIDAD EN EL TRABAJO
Fecha: 05-12-2022
GLOBAL-MN-GGG-AD-03
Página 89 de 135

involucran líquidos y gases utilizados para combatir este tipo


combustibles e inflamables y
de fuego son los polvos
que son susceptibles de ser
químicos secos, las espumas y
apagados mediante sofocación
el anhídrido carbónico.
e inhibición.

Fuegos clase C: Son fuegos en Los agentes extintores más


que existe presencia de energía adecuados para este tipo de
eléctrica y, por consiguiente, fuego son los polvos químicos
deben apagarse con agentes no secos y el anhídrido carbónico.
conductores de esta. Si se logra cortar la energía, el
fuego se reclasifica como A, B, o
D según sea el caso.

Fuegos clase D: Son fuegos que Estos fuegos requieren la


involucran a metales tales como intervención de organismos
magnesio, aluminio en forma de especiales como bomberos.
polvos, virutas u otras y que
Requieren agentes extintores
Especiales por las elevadas
Temperaturas que generan.

Fuegos clase K: Son fuegos en Las características de los


artefactos de cocina que agentes de extinción se
involucran medios de cocción describen en la NCh 1432/5-
combustibles (aceites y grasas 2007 “Extintores portátiles -
vegetales o animales). Pruebas de fuego Clase K”.

Artículo 139: Los extintores deberán ser sometidos a revisión, control y mantención preventiva según
normas chilenas oficiales, realizada por el fabricante o servicio técnico, de acuerdo con lo indicado en el
Decreto Supremo N° 369, por lo menos una vez al año, haciendo constar esta circunstancia en la etiqueta
correspondiente, a fin de verificar sus condiciones de funcionamiento.

www.Globalservicemine.cl

pág. 89
Revisión: 00
REGLAMENTO INTERNO DE ORDEN, Edición: 00
HIGIENE Y SEGURIDAD EN EL TRABAJO
Fecha: 05-12-2022
GLOBAL-MN-GGG-AD-03
Página 90 de 135

Artículo 140: Será responsabilidad de la Empresa tomar las medidas necesarias para evitar que los
lugares de trabajo queden desprovistos de extintores cuando se deba proceder a dicha mantención.

Artículo 141: Los extintores de espuma química (Light Water) y de Agua a Presión o Corriente son
conductores de la electricidad; por lo tanto, NO DEBEN EMPLEARSE EN FUEGOS de Equipos,
Maquinarias e Instalaciones Eléctricas, a menos que exista la seguridad y certeza que se han
desenergizado las Instalaciones, Máquinas y Equipos afectados, desconectando las palancas en los
Tableros Generales de luz y fuerza.

Artículo 142: Los extintores de agentes halogenados (halón 1211 y otros que contengan BCF), no deben
usarse porque causan daño a la capa de ozono y peligra el operador por el desplazamiento de oxígeno
que provoca, además existe un acuerdo de la Organización Mundial de la Salud del año 1986 donde
Chile la suscribió.

47. TITULO XXII: DE LOS ELEMENTOS DE PROTECCIÓN PERSONAL O E.P.P

Artículo 143: (Artículo 68, Ley 16.744) La Empresa, en cumplimiento de las disposiciones legales
vigentes, protegerá a sus trabajadores de los riesgos residuales del trabajo, para lo cual, entregará al
trabajador sin costo, pero bajo su cargo y responsabilidad, los elementos de protección personal
respectivos y que su labor lo requiera. Se entenderá por riesgo residual aquel riesgo presente luego de la
adopción de todas las medidas posibles de control preventivo en el ámbito de la ingeniería y/o
administrativo, y que generalmente se cubre con la utilización de elementos de protección personal.

Artículo 144: (Artículo 53, Decreto Supremo 594) La Empresa, proporciona a sus trabajadores, libres de
todo costo y cualquiera sea la función que éstos desempeñen en la empresa, los elementos de protección
personal que cumplan con los requisitos, características y tipos que exige el riesgo a cubrir y la
capacitación teórica y práctica necesaria para su correcto empleo debiendo, además, mantenerlos en
perfecto estado de funcionamiento. Por su parte, el trabajador que tenga a su cargo equipos de seguridad
deberá usarlos permanentemente cuando desarrolle la tarea que se los exija y mientras se encuentre
expuesto al riesgo.

Así mismo, los elementos de protección personal usados en los lugares de trabajo sean éstos de
procedencia nacional o extranjera, deberán cumplir con las normas y exigencias de calidad que rijan a

www.Globalservicemine.cl

pág. 90
Revisión: 00
REGLAMENTO INTERNO DE ORDEN, Edición: 00
HIGIENE Y SEGURIDAD EN EL TRABAJO
Fecha: 05-12-2022
GLOBAL-MN-GGG-AD-03
Página 91 de 135

tales artículos según su naturaleza, de conformidad a lo establecido en el decreto Nº 18, de 1982, del
Ministerio de Salud, sobre Certificación de Calidad de Elementos de Protección Personal contra Riesgos
Ocupacionales. Sin embargo, si no fuese posible aplicar dicho procedimiento, por la inexistencia de
entidades certificadoras, la Empresa entregará Elementos de Protección Personal (EPP) validados por el
Instituto de Salud Pública de Chile mediante la adquisición de EPP pertenecientes al Registro de
Fabricantes e Importadores de Elementos de Protección Personal - RFI.

Artículo 145: (Artículo 53, Decreto Supremo 594) El trabajador que tenga a su cargo equipos de
seguridad, deberá usarlos permanentemente cuando desarrolle la tarea que se los exija y mientras se
encuentre expuesto al riesgo.

Artículo 146: Todos los elementos de protección personal serán de uso del trabajador a quién le fuere
asignado, prohibiéndose por motivos higiénicos el préstamo o intercambio.

Artículo 147: El Trabajador dará cuenta inmediata a su jefe directo si su equipo ha sido cambiado,
sustraído, extraviado o ha quedado inservible o deteriorado, solicitando su reposición y/o colaborando en
su reparación o ubicación, de conformidad a los contenidos del Procedimiento de Elementos de
Protección Personal vigente en la empresa.

Artículo 148: El Trabajador queda obligado a dar cuenta en el acto su jefe directo cuando no sepa usar el
equipo o elemento de protección asignado, o si éste no le acomoda o le molesta para efectuar su trabajo.

Artículo 149: El Jefe directo del Trabajador será directamente responsable en la supervisión y control del
uso oportuno y correcto de los elementos de protección y del cumplimiento de las normas de este
Reglamento.

Artículo 150: El trabajador deberá velar por el estado de su equipo de protección personal y ejecutar las
rutinas de uso adecuado, limpieza y cuidados de acuerdo con las instrucciones del fabricante del EPP, y
solicitar su reemplazo en el caso necesario.

Artículo 151: Para solicitar la reposición de los elementos de protección personal, el trabajador está
obligado a entregar el equipo que se encuentre gastado o deteriorado.

www.Globalservicemine.cl

pág. 91
Revisión: 00
REGLAMENTO INTERNO DE ORDEN, Edición: 00
HIGIENE Y SEGURIDAD EN EL TRABAJO
Fecha: 05-12-2022
GLOBAL-MN-GGG-AD-03
Página 92 de 135

48. TITULO XXIV: DE LAS CONDICIONES DE SEGURIDAD DE MAQUINARIAS

Artículo 152: Los trabajadores deberán respetar las siguientes normas de prevención relativas al uso de
maquinarias:

a) Los trabajadores que utilicen maquinarias o artefactos eléctricos, en su caso, prestarán especial
atención al estado de los cables, conexiones, enchufes, etc., procediendo a solicitar la ejecución
de los trabajos de aislamiento y bloqueo, sustitución, reparación o instalación, según proceda,
actuando de acuerdo con el Procedimiento de Control de Energía y el Instructivo de Bloqueo de
Equipos vigente en la empresa.

b) Al término de cada etapa de la jornada de trabajo, el operador o encargado de una máquina,


deberá desconectar el sistema que la impulsa para prevenir cualquier siniestro por simple
imprudencia. De igual manera al momento de empezar una labor el encargado se deberá dar
cuenta antes de enchufar que los dispositivos de la máquina no se encuentren accionados,
actuando de acuerdo con el Procedimiento de Control de Energía y el Instructivo de Bloqueo de
Equipos vigente en la empresa.

c) En cada área en que hayan sido evaluadas (IPER) con nivel de riesgo alto donde las máquinas
que presenten peligros mecánicos para los operadores, cuya consecuencia puede ser
aplastamiento, cizallamiento, corte, punzonamiento, abrasión, arrastre, enganche, atrapamiento o
alguna combinación de los anteriores, deberán contar con un Plan de Prevención de Seguridad
en máquinas contemple lo siguiente:

 Mejoramiento de protecciones de máquinas, conforme a las Normas Chilenas vigentes o


su equivalente ISO internacionales.

 Plan Anual de capacitación y entrenamiento en máquinas y equipos específicos de la


empresa que incluya los riesgos de cada máquina específica para operadores actuales y
trabajadores nuevos.

 Procedimientos documentados de trabajo seguro de las tareas asociadas a la operación


y mantenimiento de cada máquina.

 Programa de inspecciones de máquinas.

www.Globalservicemine.cl

pág. 92
Revisión: 00
REGLAMENTO INTERNO DE ORDEN, Edición: 00
HIGIENE Y SEGURIDAD EN EL TRABAJO
Fecha: 05-12-2022
GLOBAL-MN-GGG-AD-03
Página 93 de 135

 Diseño e implementación de una campaña interna orientada a sensibilizar sobre los


accidentes en máquinas.

 Plan de mantenimiento preventivo de las máquinas.

 Inventario de energías peligrosas por cada máquina, la señalización del (los) punto(s) de
bloqueo y de los riesgos correspondientes.

 Sistemas de emergencia, asegurando que todas las máquinas cuenten con sus
dispositivos de seguridad habilitados y operativos.

49. TITULO XXV: RIESGOS PSICOSOCIALES EN EL TRABAJO

Artículo 153: LA EMPRESA realizará la identificación y evaluación de la exposición a riesgo psicosocial


al interior de la organización mediante la aplicación del Cuestionario SUSESO/ISTAS 21 de acuerdo a lo
señalado en el Protocolo de Vigilancia de Riesgos Psicosociales en el Trabajo del Ministerio del Trabajo y
Previsión Social, con la finalidad de contar con las acciones necesarias para disminuir y/o eliminar sus
efectos, mediante la planificación de acciones específicas (Programa de Vigilancia), de manera de
mantener un adecuado estándar de salud mental de los trabajadores.

Artículo 154: De acuerdo a Resolución Exenta N° 1448, actualiza el Protocolo de Vigilancia de Riesgos
Psicosociales en el Trabajo, este entrara en vigencia a partir del 01 de enero del 2023.

Es deber del empleador evaluar el nivel de exposición al riesgo Psicosocial en los lugares donde se
desempeñan sus trabajadores, y realizar las acciones necesarias para disminuir dicha exposición.

Estos resultados deben ser notificados a su organismo administrador de la Ley, quien determinara su
ingreso al respectivo programa de vigilancia.

La medición de riesgo Psicosocial laboral debe realizarse a nivel de centro de trabajo. La Empresa
realizara la medición de riesgo Psicosocial laboral utilizando el cuestionario CEAL-SM/SUSESO, en
función de los plazos que establece la normativa y los resultados obtenidos en evaluaciones anteriores.
La evaluación de riesgo Psicosocial laboral debe realizarse cuando el centro de trabajo de la empresa
tenga 6 meses desde que cuente con trabajadores contratados y un mínimo de 10 trabajadores, incluidos
trabajadores a honorarios. No obstante, el organismo administrador o la autoridad puede instruir la

www.Globalservicemine.cl

pág. 93
Revisión: 00
REGLAMENTO INTERNO DE ORDEN, Edición: 00
HIGIENE Y SEGURIDAD EN EL TRABAJO
Fecha: 05-12-2022
GLOBAL-MN-GGG-AD-03
Página 94 de 135

evaluación frente a la presentación de una denuncia individual de enfermedad profesional DIEP de


posible origen laboral.

La empresa deberá conservar en cada centro de trabajo, como medio de verificación, toda la
documentación que de cuenta de la realización del proceso.

En aquellos lugares donde existan trabajadores con problemas de lecto-escritura, el empleador deberá
informar dicha situación a su organismo administrador (Mutual de Seguridad), el que tendrá que asistir el
proceso de evaluación, velando por la correcta aplicación del cuestionario, la confidencialidad y
anonimato de las respuestas.

La empresa, con la finalidad de proteger la salud de las personas se obliga a:

 Evaluar los riesgos Psicosociales a los que están expuestos los trabajadores.

 Contar con las medidas y acciones preventivas necesarias, destinadas a disminuir, controlar,
mitigar y/o eliminar los efectos de los hallazgos encontrados en el proceso de medición.

 Reevaluar cada centro de trabajo 2 años contados desde el termino de la última evaluación,
según lo dispuesto en el actual Protocolo de Vigilancia de Riesgos Psicosociales en el Trabajo
del Ministerio de Salud.

 Difundir el protocolo y los resultados de la evaluación entre sus trabajadores y trabajadoras junto
con dar cumplimiento a todas las indicaciones incluidas tanto en la circular 1448 del Ministerio de
Salud y Manual del Método Cuestionario CEAL-SM/SUSESO de la Superintendencia de
Seguridad Social y sus respectivas actualizaciones.

50. TITULO XXVI: DE LAS OBLIGACIONES EN CASO DE ACCIDENTES

Artículo 155: Todo trabajador que sufra cualquier estado de dolencia, malestar o enfermedad que pueda
afectar su capacidad y seguridad en el trabajo, deberá dar cuenta inmediata de ello a su Supervisor o
Jefe Directo para que se adopten las medidas pertinentes, especialmente si padece de epilepsia, mareos,
problemas cardiovasculares, deficiencias auditivas o visuales u otras, etc. No son accidentes laborales los
accidentes domésticos que ocurran en modalidad de trabajo a distancia o teletrabajo y no son cubiertos
por el seguro de la Ley 16.744.

www.Globalservicemine.cl

pág. 94
Revisión: 00
REGLAMENTO INTERNO DE ORDEN, Edición: 00
HIGIENE Y SEGURIDAD EN EL TRABAJO
Fecha: 05-12-2022
GLOBAL-MN-GGG-AD-03
Página 95 de 135

Artículo 156: Aquel trabajador que sufre cualquier accidente, dará cuenta inmediata de su ocurrencia a
su Supervisor o Jefe Directo, indicando en forma precisa la forma y circunstancia en que ocurrió tal
hecho, igual obligación regirá respecto de los accidentes que se produzcan en el trayecto. En este último
caso, deberá dirigirse en forma inmediata al Hospital o Clínica del Organismo Administrador de la Ley
N°16.744.

Artículo 157: La persona que haya sufrido un accidente y que como consecuencia de él deba ser
sometida a tratamiento médico, sólo podrá reincorporarse a sus labores, previa presentación de
certificado de alta otorgado por el Organismo Administrador de la Ley 16.744.

51. TITULO XXVII: RECLAMACIONES Y PROCEDIMIENTOS

Artículo 158: En cumplimiento a lo dispuesto por el artículo 16 del Decreto Supremo Nº40, se transcribe
a continuación el procedimiento para los reclamos sobre accidentes del trabajo y enfermedades
profesionales y evaluación de las incapacidades, procedimiento que es regulado

por los artículos pertinentes de la Ley Nº16.744 y por el Decreto Reglamentario Nº101 de 1968, de la
referida secretaría de estado.

Artículo 159: (Artículo 76, Ley 16.744) La entidad empleadora deberá denunciar al organismo
administrador respectivo, inmediatamente de producido todo accidente o enfermedad laboral que pueda
ocasionar incapacidad para el trabajador o la muerte de la víctima. El accidentado o enfermo o sus
derechos habientes, o el médico que trató o diagnosticó la lesión o enfermedad, como igualmente el
Comité Paritario de Higiene y Seguridad, tendrán, también la obligación de denunciar el hecho en dicho
organismo administrador, en el caso de que la entidad empleadora no hubiere realizado la denuncia.

Las denuncias mencionadas en el inciso anterior deberán contener todos los datos que hayan sido
indicados por el Servicio de Salud.

Los organismos administradores deberán informar al Servicio de Salud los accidentes o enfermedades
laborales que les hubieren sido denunciados y que hubieren ocasionado incapacidad para el trabajo o la
muerte de la víctima, en la forma y con la periodicidad que señala el Reglamento (Decreto Supremo 101).

Sin perjuicio de lo dispuesto en los incisos precedentes, en caso de accidentes del trabajo fatales y
graves, el empleador deberá informar inmediatamente a la Inspección del Trabajo y a la Secretaría
Regional Ministerial de Salud que corresponda, acerca de la ocurrencia de cualquiera de estos hechos.

www.Globalservicemine.cl

pág. 95
Revisión: 00
REGLAMENTO INTERNO DE ORDEN, Edición: 00
HIGIENE Y SEGURIDAD EN EL TRABAJO
Fecha: 05-12-2022
GLOBAL-MN-GGG-AD-03
Página 96 de 135

Corresponderá a la Superintendencia de Seguridad Social impartir las instrucciones sobre la forma en


que deberá cumplirse esta obligación.

En estos mismos casos el empleador deberá suspender de forma inmediata las faenas afectadas y, de
ser necesario, permitir a los trabajadores la evacuación del lugar de trabajo. La reanudación de faenas
sólo podrá efectuarse cuando, previa fiscalización del organismo fiscalizador se verifique que se han
subsanado las deficiencias constatadas.

Las infracciones a lo dispuesto en los incisos cuarto y quinto serán sancionadas con multa a beneficio
fiscal de cincuenta a ciento cincuenta unidades tributarias mensuales, las que serán aplicadas por los
servicios fiscalizadores a que se refiere el inciso cuarto.

Artículo 160: (Artículo 77, Ley 16.744) Los afiliados o sus derechos habientes, así como también los
organismos administradores, podrán reclamar dentro del plazo de 90 días hábiles ante la Comisión
Médica de Reclamos de Accidentes del Trabajo o Enfermedades Profesionales, de las decisiones de los
Servicios de Salud o de las mutualidades en su caso, recaídas en cuestiones de hecho que se refieran a
materias de orden médico.

Las resoluciones de la Comisión serán apelables, en todo caso, ante la Superintendencia de Seguridad
Social dentro del plazo de 30 días hábiles, la que resolverá con competencia exclusiva y sin ulterior
recurso.

Sin perjuicio de lo dispuesto en los incisos precedentes, en contra de las demás resoluciones de los
organismos administradores, podrá reclamarse dentro del plazo de 90 días hábiles directamente a la
Superintendencia de Seguridad Social.

Los plazos mencionados en este artículo se contarán desde la notificación de la resolución, la que se
efectuará mediante carta certificada o por los otros medios que establezcan los respectivos reglamentos.
Si se hubiere notificado por carta certificada, el plazo se contará desde el tercer día de recibida la misma
en el Servicio de Correos.

Artículo 161: (Artículo 77bis, Ley 16.744) El trabajador afectado por el rechazo de una licencia o de un
reposo médico por parte de los organismos de los Servicios de Salud, de las Instituciones de Salud
Previsional o de las Mutualidades de Empleadores, basado en que la afección invocada tiene o no tiene
origen profesional, según el caso, deberá concurrir ante el organismo de régimen previsional a que esté
afiliado, que no sea el que rechazó la licencia o el reposo médico, el cual estará obligado a cursarla de

www.Globalservicemine.cl

pág. 96
Revisión: 00
REGLAMENTO INTERNO DE ORDEN, Edición: 00
HIGIENE Y SEGURIDAD EN EL TRABAJO
Fecha: 05-12-2022
GLOBAL-MN-GGG-AD-03
Página 97 de 135

inmediato y a otorgar las prestaciones médicas o pecuniarias que correspondan, sin perjuicio de los
reclamos posteriores y reembolsos, si procedieren, que establece este artículo.

En la situación prevista en el inciso anterior, cualquier persona o entidad interesada podrá reclamar
directamente en la Superintendencia de Seguridad Social por el rechazo de la licencia o del reposo
médico, debiendo ésta resolver, con competencia exclusiva y sin ulterior recurso, sobre el carácter de la
afección que dio origen a ella, en el plazo de treinta días contados desde la recepción de los
antecedentes que se requieran o desde la fecha en que el trabajador afectado se hubiere sometido a los
exámenes que disponga dicho Organismo, si éstos fueren posteriores.

Si la Superintendencia de Seguridad Social resuelve que las prestaciones debieron otorgarse con cargo a
un régimen previsional diferente de aquel conforme al cual se proporcionaron, el Servicio de Salud, el
Instituto de Normalización Previsional, la Mutualidad de Empleadores, la Caja de Compensación de
Asignación Familiar o la Institución de Salud Previsional, según corresponda, deberán reembolsar el valor
de aquéllas al organismo administrador de la entidad que las solventó, debiendo este último efectuar el
requerimiento respectivo. En dicho reembolso se deberá incluir la parte que debió financiar el trabajador
en conformidad al régimen de salud previsional a que esté afiliado.

El valor de las prestaciones que, conforme al inciso precedente, corresponda reembolsar, se expresará
en unidades de fomento, según el valor de éstas en el momento de su otorgamiento, con más el interés
corriente para operaciones reajustables a que se refiere la ley N°18.010, desde dicho momento hasta la
fecha del requerimiento del respectivo reembolso, debiendo pagarse dentro del plazo de diez días,
contados desde el requerimiento, conforme al valor que dicha unidad tenga en el momento del pago
efectivo. Si dicho pago se efectúa con posterioridad al vencimiento del plazo señalado, las sumas
adeudadas devengarán el 10% de interés anual, que se aplicará diariamente a contar del señalado
requerimiento de pago.

En el evento de que las prestaciones hubieren sido otorgadas conforme a los regímenes de salud
dispuestos para las enfermedades comunes, y la Superintendencia de Seguridad Social

resolviere que la afección es de origen profesional, el Fondo Nacional de Salud, el Servicio de Salud o la
Institución de Salud Previsional que las proporcionó deberá devolver al trabajador la parte del reembolso
correspondiente al valor de las prestaciones que éste hubiere solventado, conforme al régimen de salud
previsional a que esté afiliado, con los reajustes e intereses respectivos. El plazo para su pago será de
diez días, contados desde que se efectuó el reembolso. Si, por el contrario, la afección es calificada como
www.Globalservicemine.cl

pág. 97
Revisión: 00
REGLAMENTO INTERNO DE ORDEN, Edición: 00
HIGIENE Y SEGURIDAD EN EL TRABAJO
Fecha: 05-12-2022
GLOBAL-MN-GGG-AD-03
Página 98 de 135

común y las prestaciones hubieren sido otorgadas como si su origen fuere profesional, el Servicio de
Salud o la Institución de Salud Previsional que efectuó el reembolso deberá cobrar a su afiliado la parte
del valor de las prestaciones que a éste le corresponde solventar, según el régimen de salud de que se
trate, para lo cual sólo se considerará el valor de aquéllas.

Para los efectos de los reembolsos dispuestos en los incisos precedentes, se considerará como valor de
las prestaciones médicas el equivalente al que la entidad que las otorgó cobra por ellas al proporcionarlas
a particulares.

Artículo 162: (Artículo 79, Ley 16.744) Las acciones para reclamar las prestaciones por accidentes del
trabajo o enfermedades profesionales prescribirán en el término de cinco años contado desde la fecha del
accidente o desde el diagnóstico de la enfermedad. En el caso de la neumoconiosis el plazo de
prescripción será de quince años, contado desde que fue diagnosticada.

Esta prescripción no correrá contra los menores de diez y seis años.

Artículo 163: (Artículo 71, Decreto Supremo 101) En caso de accidentes del trabajo o de trayecto deberá
aplicarse el siguiente procedimiento:

a) Los trabajadores que sufran un accidente del trabajo o de trayecto deben ser enviados, para su
atención, por la entidad empleadora, inmediatamente de tomar conocimiento del siniestro, al
establecimiento asistencial del organismo administrador que le corresponda.

b) La entidad empleadora deberá presentar en el organismo administrador al que se encuentra


adherida o afiliada, la correspondiente “Denuncia Individual de Accidente del Trabajo” (DIAT),
debiendo mantener una copia de esta. Este documento deberá presentarse con la información
que indica su formato y en un plazo no superior a 24 horas de conocido el accidente.

c) En caso de que la entidad empleadora no hubiere realizado la denuncia en el plazo establecido,


ésta deberá ser efectuada por el trabajador, por sus derecho- habientes, por el Comité Paritario
de Higiene y Seguridad de la empresa cuando corresponda o por el médico tratante. Sin perjuicio
de lo señalado, cualquier persona que haya tenido conocimiento de los hechos podrá hacer la
denuncia.

d) En el evento que el empleador no cumpla con la obligación de enviar al trabajador accidentado al


establecimiento asistencial del organismo administrador que le corresponda o que las

www.Globalservicemine.cl

pág. 98
Revisión: 00
REGLAMENTO INTERNO DE ORDEN, Edición: 00
HIGIENE Y SEGURIDAD EN EL TRABAJO
Fecha: 05-12-2022
GLOBAL-MN-GGG-AD-03
Página 99 de 135

circunstancias en que ocurrió el accidente impidan que aquél tome conocimiento de este, el
trabajador podrá concurrir por sus propios medios, debiendo ser atendido de inmediato.

e) Excepcionalmente, el accidentado puede ser trasladado en primera instancia a un centro


asistencial que no sea el que le corresponde según su organismo administrador, en las siguientes
situaciones: casos de urgencia o cuando la cercanía del lugar donde ocurrió el accidente y su
gravedad así lo requieran. Se entenderá que hay urgencia cuando la condición de salud o cuadro
clínico implique riesgo vital y/o secuela funcional grave para la persona, de no mediar atención
médica inmediata. Una vez calificada la urgencia y efectuado el ingreso del accidentado, el centro
asistencial deberá informar dicha situación a los organismos administradores, dejando constancia
de ello.

f) Para que el trabajador pueda ser trasladado a un centro asistencial de su organismo


administrador o a aquél con el cual éste tenga convenio, deberá contar con la autorización por
escrito del médico que actuará por encargo del organismo administrador.

g) Sin perjuicio de lo dispuesto precedentemente, el respectivo organismo administrador deberá


instruir a sus entidades empleadoras adheridas o afiliadas para que registren todas aquellas
consultas de trabajadores con motivo de lesiones, que sean atendidos en policlínicos o centros
asistenciales, ubicados en el lugar de la faena y/o pertenecientes a las entidades empleadoras o
con los cuales tengan convenios de atención. El formato del registro será definido por la
Superintendencia.

Artículo 164: (Artículo 72, Decreto Supremo 101) En caso de enfermedad profesional deberá aplicarse el
siguiente procedimiento:

a) Los organismos administradores están obligados a efectuar, de oficio o a requerimiento de los


trabajadores o de las entidades empleadoras, los exámenes que correspondan para estudiar la
eventual existencia de una enfermedad profesional, sólo en cuanto existan o hayan existido en el lugar
de trabajo, agentes o factores de riesgo que pudieran asociarse a una enfermedad profesional,
debiendo comunicar a los trabajadores los resultados individuales y a la entidad empleadora
respectiva los datos a que pueda tener acceso en conformidad a las disposiciones legales vigentes, y
en caso de haber trabajadores afectados por una enfermedad profesional se deberá indicar que sean
trasladados a otras faenas donde no estén expuestos al agente causal de la enfermedad. El
organismo administrador no podrá negarse a efectuar los respectivos exámenes si no ha realizado
www.Globalservicemine.cl

pág. 99
Revisión: 00
REGLAMENTO INTERNO DE ORDEN, Edición: 00
HIGIENE Y SEGURIDAD EN EL TRABAJO
Fecha: 05-12-2022
GLOBAL-MN-GGG-AD-03
Página 100 de 135

una evaluación de las condiciones de trabajo, dentro de los seis meses anteriores al requerimiento, o
en caso de que la historia ocupacional del trabajador así lo sugiera.

b) Frente al rechazo del organismo administrador a efectuar dichos exámenes, el cual deberá ser
fundado, el trabajador o la entidad empleadora, podrán recurrir a la Superintendencia, la que resolverá
con competencia exclusiva y sin ulterior recurso.

c) Si un trabajador manifiesta ante su entidad empleadora que padece de una enfermedad o presenta
síntomas que presumiblemente tienen un origen profesional, el empleador deberá remitir la
correspondiente “Denuncia Individual de Enfermedad Profesional” (DIEP), a más tardar dentro del
plazo de 24 horas y enviar al trabajador inmediatamente de conocido el hecho, para su atención al
establecimiento asistencial del respectivo organismo administrador, en donde se le deberán realizar
los exámenes y procedimientos que sean necesarios para establecer el origen común o profesional de
la enfermedad. El empleador deberá guardar una copia de la DIEP, documento que deberá presentar
con la información que indique su formato.

d) En el caso que la entidad empleadora no hubiere realizado la denuncia en el plazo establecido en la


letra anterior, ésta deberá ser efectuada por el trabajador, por sus derechohabientes, por el Comité
Paritario de Higiene y Seguridad de la empresa cuando corresponda o por el médico tratante. Sin
perjuicio de lo señalado, cualquier persona que haya tenido conocimiento de los hechos podrá hacer
la denuncia.

e) El organismo administrador deberá emitir la correspondiente resolución en cuanto a si la afección es


de origen común o de origen profesional, la cual deberá notificarse al trabajador y a la entidad
empleadora, instruyéndoles las medidas que procedan.

f) Al momento en que se le diagnostique a algún trabajador o extrabajador la existencia de una


enfermedad profesional, el organismo administrador deberá dejar constancia en sus registros, a lo
menos, de sus datos personales, la fecha del diagnóstico, la patología y el puesto de trabajo en que
estuvo o está expuesto al riesgo que se la originó.

g) El organismo administrador deberá incorporar a la entidad empleadora a sus programas de vigilancia


epidemiológica, al momento de establecer en ella la presencia de factores de riesgo que así lo
ameriten o de diagnosticar en los trabajadores alguna enfermedad profesional.”

www.Globalservicemine.cl

pág. 100
Revisión: 00
REGLAMENTO INTERNO DE ORDEN, Edición: 00
HIGIENE Y SEGURIDAD EN EL TRABAJO
Fecha: 05-12-2022
GLOBAL-MN-GGG-AD-03
Página 101 de 135

Artículo 165: (Artículo 73, Decreto Supremo 101) Sin perjuicio de lo dispuesto en los artículos 71 y 72
anteriores, deberán cumplirse las siguientes normas y procedimientos comunes a Accidentes del Trabajo
y Enfermedades Profesionales:

a) El Ministerio de Salud, a través de las autoridades correspondientes, de acuerdo a lo establecido en el


artículo 14 C del D.L. N° 2.763, de 1979, establecerá los datos que deberá contener la “Denuncia
Individual de Accidente del Trabajo” (DIAT) y la “Denuncia Individual de Enfermedad Profesional”
(DIEP), para cuyo efecto, solicitará informe a la Superintendencia. El Ministerio de Salud, a través de
las autoridades correspondientes, de acuerdo con lo establecido en el artículo 14 C del D.L. N° 2.763,
de 1979, y la Superintendencia establecerán, en conjunto, los formatos de las DIAT y DIEP, de uso
obligatorio para todos los organismos administradores.

b) Los organismos administradores deberán remitir a las SEREMI la información a que se refiere el inciso
tercero del artículo 76 de la ley, por trimestres calendarios, y en el formulario que establezca la
Superintendencia.

c) Los organismos administradores deberán llevar un registro de los formularios DIAT y DIEP que
proporcionen a sus entidades empleadoras adheridas o afiliadas, con la numeración correlativa
correspondiente.

d) En todos los casos en que a consecuencia del accidente del trabajo o enfermedad profesional se
requiera que el trabajador guarde reposo durante uno o más días, el médico a cargo de la atención del
trabajador deberá extender la “Orden de Reposo Ley N° 16.744" o "Licencia Médica”, según
corresponda, por los días que requiera guardar reposo y mientras éste no se encuentre en
condiciones de reintegrarse a sus labores y jornadas habituales.

e) Se entenderá por labores y jornadas habituales aquellas que el trabajador realizaba normalmente
antes del inicio de la incapacidad laboral temporal.

f) Los organismos administradores sólo podrán autorizar la reincorporación del trabajador accidentado o
enfermo profesional, una vez que se le otorgue el “Alta Laboral” la que deberá registrarse conforme a
las instrucciones que imparta la Superintendencia.

g) Se entenderá por “Alta Laboral” la certificación del organismo administrador de que el trabajador está
capacitado para reintegrarse a su trabajo, en las condiciones prescritas por el médico tratante.

www.Globalservicemine.cl

pág. 101
Revisión: 00
REGLAMENTO INTERNO DE ORDEN, Edición: 00
HIGIENE Y SEGURIDAD EN EL TRABAJO
Fecha: 05-12-2022
GLOBAL-MN-GGG-AD-03
Página 102 de 135

h) La persona natural o la entidad empleadora que formula la denuncia será responsable de la veracidad
e integridad de los hechos y circunstancias que se señalan en dicha denuncia.

i) La simulación de un accidente del trabajo o de una enfermedad profesional será sancionada con
multa, de acuerdo con el artículo 80 de la ley y hará responsable, además, al que formuló la denuncia
del reintegro al organismo administrador correspondiente de todas las cantidades pagadas por éste
por concepto de prestaciones médicas o pecuniarias al supuesto accidentado del trabajo o enfermo
profesional.

Artículo 166: (Artículo 75, Decreto Supremo 101) Para los efectos del artículo 58 de la ley, los
organismos administradores deberán, según sea el caso, solicitar o iniciar la declaración, evaluación o
reevaluación de las incapacidades permanentes, a más tardar dentro de los 5 días hábiles siguientes al
“Alta Médica”, debiendo remitir en dichos casos los antecedentes que procedan.

Se entenderá por “Alta Médica” la certificación del médico tratante del término de los tratamientos
médicos, quirúrgicos, de rehabilitación y otros susceptibles de efectuarse en cada caso específico.

Artículo 167: (Artículo 76, Decreto Supremo 101) El procedimiento para la declaración, evaluación y/o
reevaluación de las incapacidades permanentes será el siguiente:

a) Corresponderá a las Comisiones de Medicina Preventiva e Invalidez (COMPIN) la declaración,


evaluación, reevaluación de las incapacidades permanentes, excepto si se trata de incapacidades
permanentes derivadas de accidentes del trabajo de afiliados a Mutualidades, en cuyo caso la
competencia corresponderá a estas instituciones.

b) Las COMPIN y las Mutualidades, según proceda, actuarán a solicitud del trabajador o de la entidad
empleadora.

c) Las COMPIN, para dictaminar, formarán un expediente con los datos y antecedentes que les hayan
sido suministrados, debiendo incluir entre éstos aquellos a que se refiere el inciso segundo del artículo
60 de la ley, y los demás que estime necesarios para una mejor determinación del grado de
incapacidad de ganancia.

d) Las COMPIN, en el ejercicio de sus funciones, podrán requerir a los distintos organismos
administradores y a las personas y entidades que estimen pertinente, los antecedentes señalados en
la letra c) anterior.

www.Globalservicemine.cl

pág. 102
Revisión: 00
REGLAMENTO INTERNO DE ORDEN, Edición: 00
HIGIENE Y SEGURIDAD EN EL TRABAJO
Fecha: 05-12-2022
GLOBAL-MN-GGG-AD-03
Página 103 de 135

e) Tratándose de accidentes de trabajadores de entidades empleadoras afiliadas al ISL, las COMPIN


deberán contar, necesariamente, entre los antecedentes, con la declaración hecha por el organismo
administrador de que éste se produjo a causa o con ocasión del trabajo y con la respectiva DIAT. Las
COMPIN deberán adoptar las medidas tendientes para recabar dichos antecedentes, no pudiendo
negarse a efectuar una evaluación por falta de los mismos.

f) Las resoluciones que emitan las COMPIN y las Mutualidades deberán contener los antecedentes, y
ajustarse al formato, que determine la Superintendencia de Seguridad Social. En todo caso, dichas
resoluciones deberán contener una declaración sobre las posibilidades de cambios en el estado de
invalidez, ya sea por mejoría o agravación. Tales resoluciones deberán ser notificadas a los
organismos administradores que corresponda y al interesado, a más tardar dentro del plazo de 5 días
hábiles desde su emisión.

g) El proceso de declaración, evaluación y/o reevaluación y los exámenes necesarios, no implicarán


costo alguno para el trabajador.

h) Con el mérito de la resolución, los organismos administradores procederán a determinar las


prestaciones que corresponda percibir al accidentado o enfermo, sin que sea necesaria la
presentación de solicitud por parte de éste.

i) Para los efectos de lo establecido en este artículo, las COMPIN estarán integradas, según sea el caso,
por uno o más médicos con experiencia en relación con las incapacidades evaluadas y/o con
experiencia en salud ocupacional.

j) En las COMPIN actuará un secretario, designado por el Secretario Regional Ministerial de la SEREMI
de salud de la cual dependan, quien tendrá el carácter de ministro de fe para autorizar las actuaciones
y resoluciones de ellas.

k) De las resoluciones que dicten las COMPIN y las Mutualidades podrá reclamarse ante la Comisión
Médica de Reclamos de Accidentes del Trabajo y de Enfermedades Profesionales conforme a lo
establecido en el artículo 77 de la ley y en este reglamento.”

www.Globalservicemine.cl

pág. 103
Revisión: 00
REGLAMENTO INTERNO DE ORDEN, Edición: 00
HIGIENE Y SEGURIDAD EN EL TRABAJO
Fecha: 05-12-2022
GLOBAL-MN-GGG-AD-03
Página 104 de 135

Artículo 168: (Artículo 76 bis, Decreto Supremo 101) Las declaraciones de incapacidad permanente
serán revisables por agravación, mejoría o error en el diagnóstico y, según el resultado de estas
revisiones, se concederá, mantendrá o terminará el derecho al pago de las pensiones, y se ajustará su
monto si correspondiere, sin que sea necesaria la presentación de solicitud por parte del interesado.

Para los efectos señalados en el inciso primero del artículo 64 de la ley, el inválido deberá ser citado cada
dos años por la Mutualidad o la respectiva COMPIN, según corresponda, para la revisión de su
incapacidad. En caso de que no concurra a la citación, notificada por carta certificada, el organismo
administrador podrá suspender el pago de la pensión hasta que asista para tal fin.

En la resolución que declara la incapacidad podrá, por razones fundadas, eximirse a dicho trabajador del
citado examen en los 8 primeros años.

En los períodos intermedios de los controles y exámenes establecidos en el Título VI de la ley, el


interesado podrá por una sola vez solicitar la revisión de su incapacidad.

Después de los primeros 8 años, el organismo administrador podrá exigir los controles médicos a los
pensionados, cada 5 años, cuando se trate de incapacidades que por su naturaleza sean susceptibles de
experimentar cambios, ya sea por mejoría o agravación. Asimismo, el interesado podrá, por una vez en
cada período de 5 años, requerir ser examinado. La COMPIN o la Mutualidad, en su caso, deberá citar al
interesado mediante carta certificada, en la que se indicarán claramente los motivos de la revisión y, si
éste no asiste se podrá suspender el pago de la pensión hasta que concurra.

La COMPIN o la Mutualidad, en su caso, deberán emitir una resolución que contenga el resultado del
proceso de revisión de la incapacidad, instruyendo al organismo administrador las medidas que
correspondan, según proceda. Esta resolución se ajustará a lo dispuesto en la letra f) del artículo anterior.

Transcurridos los primeros 8 años contados desde la fecha de concesión de la pensión y en el evento que
el inválido, a la fecha de la revisión de su incapacidad, no haya tenido posibilidad de actualizar su
capacidad residual de trabajo, deberá mantenerse la pensión que perciba, si ésta hubiere disminuido por
mejoría u error en el diagnóstico, conforme a lo dispuesto en el inciso final del artículo 64 de la ley.

Artículo 169: (Artículo 80, Decreto Supremo 101) Los reclamos y apelaciones deberán interponerse por
escrito, ante la COMERE (Comisión Médica de Reclamos de Accidentes del Trabajo y Enfermedades
Profesionales) o ante la Dirección del Trabajo. En este último caso, el Inspector del Trabajo le enviará de
inmediato el reclamo o apelación y demás antecedentes.

www.Globalservicemine.cl

pág. 104
Revisión: 00
REGLAMENTO INTERNO DE ORDEN, Edición: 00
HIGIENE Y SEGURIDAD EN EL TRABAJO
Fecha: 05-12-2022
GLOBAL-MN-GGG-AD-03
Página 105 de 135

Se entenderá interpuesto el reclamo o recurso a la fecha de la expedición de la carta certificada enviada a


la Comisión Médica o Dirección del Trabajo, y si se ha entregado personalmente, a la fecha en que
conste que se ha recibido en las Oficinas de la Comisión Médica o de la Dirección del Trabajo.

Artículo 170: (Artículo 81, Decreto Supremo 101) El término de 90 días hábiles establecidos por la ley
para interponer el reclamo o deducir el recurso se contará desde la fecha en que se hubiere notificado la
decisión o acuerdo en contra de los cuales se presenta. Si la notificación se hubiere hecho por carta
certificada, el término se contará desde el tercer día de recibida en Correos.

Artículo 171: (Artículo 90, Decreto Supremo 101) La Superintendencia conocerá de las actuaciones de la
COMERE:

a) En virtud del ejercicio de sus facultades fiscalizadoras, con arreglo a las disposiciones de la ley y de
la ley 16.395; y,

b) por medio de los recursos de apelación que se interpusieren en contra de las resoluciones que la
COMERE dictare en las materias de que conozca en primera instancia, en conformidad con lo
señalado en el artículo 79°.
La competencia de la Superintendencia será exclusiva y sin ulterior recurso.

Artículo 172: (Artículo 91, Decreto Supremo 101) El recurso de apelación, establecido en el inciso 2° del
artículo 77° de la ley, deberá interponerse directamente ante la Superintendencia y por escrito. El plazo
de 30 días hábiles para apelar correrá a partir de la notificación de la resolución dictada por la COMERE.
En caso de que la notificación se haya practicado mediante el envío de carta certificada, se tendrá como
fecha de la notificación el tercer día de recibida en Correos.

Artículo 173: (Artículo 92, Decreto Supremo 101) La COMERE y la Superintendencia, en el ejercicio de
sus funciones, podrán requerir a los distintos organismos administradores, y a las personas y entidades
que estimen pertinente, los antecedentes que juzguen necesarios para mejor resolver.

Los exámenes y traslados necesarios para resolver las reclamaciones y apelaciones presentadas ante la
COMERE o la Superintendencia serán de cargo del organismo administrador o de la respectiva empresa
con administración delegada.

Artículo 174: (Artículo 93, Decreto Supremo 101) Para los efectos de la reclamación ante la
Superintendencia a que se refiere el inciso tercero del artículo 77 de la ley, los organismos

www.Globalservicemine.cl

pág. 105
Revisión: 00
REGLAMENTO INTERNO DE ORDEN, Edición: 00
HIGIENE Y SEGURIDAD EN EL TRABAJO
Fecha: 05-12-2022
GLOBAL-MN-GGG-AD-03
Página 106 de 135

administradores deberán notificar al afectado, personalmente o por medio de carta certificada, todas las
resoluciones que dicten, adjuntándole copia de ellas. En caso de que la notificación se haya practicado
mediante el envío de carta certificada, se tendrá como fecha de la notificación el tercer día de recibida en
Correos.

52. TITULO XXVIII: DE LOS COMITES BIPARTITOS DE CAPACITACIÓN (LEY 19.518)


Artículo 175: Las empresas constituirá un Comité Bipartito de Capacitación el cual tendrá por funciones
acordar y evaluar el o los programas de capacitación ocupacional de la empresa, así como asesorar a la
dirección de la misma en materias de capacitación, para dar cumplimiento a la Ley N° 19.518.

Artículo 176: El programa de capacitación contendrá a los menos las siguientes menciones:

a) Las áreas de la Empresa para las cuales se desarrollarán actividades de capacitación, y los
objetivos de dichas actividades.
b) El número y características de los trabajadores que participaran en las actividades de
capacitación.
c) La época del año en las que se ejecutaran las referidas acciones.

Artículo 177: El comité bipartito estará constituido por tres representantes del empleador y tres de los
trabajadores. El comité se reunirá a requerimiento de a lo menos cuatro de sus integrantes.

El comité adoptara sus decisiones con el acuerdo de la mayoría de los representantes de ambos
estamentos, y se formalizaran para los efectos del artículo 14 de la Ley N° 19.518 en un programa de
capacitación.

Artículo 178: El servicio Nacional autorizara conforme a los artículos anteriores el monto de los gastos de
capacitación. Con todo, el monto autorizado a descontar no podrá exceder del gasto efectivamente
realizado por la Empresa. Lo dispuesto en este Artículo será aplicable a las acciones de capacitación que
realicen las empresas a través de los organismos técnicos intermediarios para capacitación, sin perjuicio
de los establecido en el artículo procedente.

53. TITULO XXIX: DEL TRABAJO PESADO (LEY 19.404)

Artículo 179: (Decreto 49) La Gerencia de Gestión Personas en conjunto con la Gerencia de Prevención
de Riesgos, realizará en caso de ser necesario evaluaciones para la calificación de una labor como
trabajo pesado. Se considera trabajo pesado a aquellas labores cuya realización acelera el desgaste
www.Globalservicemine.cl

pág. 106
Revisión: 00
REGLAMENTO INTERNO DE ORDEN, Edición: 00
HIGIENE Y SEGURIDAD EN EL TRABAJO
Fecha: 05-12-2022
GLOBAL-MN-GGG-AD-03
Página 107 de 135

físico, intelectual o psíquico en la mayoría de quienes los realizan, provocando un envejecimiento precoz,
aun cuando ellos no generen una enfermedad laboral.

La empresa principal o la usuaria según corresponda, deberá mantener en la faena, obra o servicio, o
lugar donde se presten los servicios un registro actualizado en papel y/o soporte digital de a lo menos los
siguientes antecedentes:

a) Copia del o los dictámenes ejecutoriados de la Comisión Ergonómica Nacional, que califican uno
o más puestos de trabajo de la empresa como pesado, y

b) Una relación detallada de los trabajadores que sirven esos puestos, sean directamente para la
entidad empleadora o bien para una empresa contratista, subcontratista o de servicios
transitorios.

Este registro deberá estar disponible cuando sea requerido por la Inspección del Trabajo, el
incumplimiento de esta obligación será sancionado conforme dispone ese mismo cuerpo legal. Las
modificaciones totales o parciales relativas al dominio, posesión o mera tenencia de la empresa no
alterarán la calificación efectuada sobre el puesto de trabajo como pesado, salvo que se acredite que han
variado los factores considerados en su evaluación.

Estas evaluaciones serán presentadas ante la Superintendencia de Pensiones o la Secretaria Regional


Ministerial (SEREMI) del trabajo y Previsión Social correspondiente a cada región donde se encuentre la
empresa, remitiéndose la solicitud posteriormente a la Comisión Ergonómica Nacional, la cual calificara o
no el puesto como trabajo pesado, rebajándose la edad para pensionarse por vejez.

Este requerimiento también puede ser efectuado por el propio trabajador, el sindicato o el delegado del
personal de la empresa en caso que aplicase.

La Ley N° 19.404 considera la posibilidad de anticipar la edad legal de retiro a aquellos trabajadores que
se desempeñen en puestos definidos como trabajos pesados, estableciendo una sobre cotización con
cargos iguales al empleador y al trabajador con el objeto de compensar el menor ahorro en la cuenta de
capitalización individual que se generaría y el mayor tiempo de financiamiento de la pensión que se
requeriría.

www.Globalservicemine.cl

pág. 107
Revisión: 00
REGLAMENTO INTERNO DE ORDEN, Edición: 00
HIGIENE Y SEGURIDAD EN EL TRABAJO
Fecha: 05-12-2022
GLOBAL-MN-GGG-AD-03
Página 108 de 135

54. TITULO XXX: DE LA OBLIGACIÓN DE INFORMAR LOS RIESGOS LABORALES (DS. N° 40)

Artículo 180: (Art. 21 y 23 del D.S. N°40). Los empleadores tienen obligación de informar oportuna y
convenientemente a todos sus trabajadores acerca de los riesgos que entrañan sus labores, de las
medidas preventivas y de los métodos de trabajo correctos. Los riesgos son los inherentes a la actividad
de cada empresa.

Especialmente deben informar a los trabajadores acerca de los elementos, productos y sustancias que
deban utilizar en los procesos de producción o en su trabajo, sobre la identificación de los mismos
(fórmula, sinónimos, aspecto y olor), sobre los límites de exposición permisibles de esos productos,
acerca de los peligros para la salud y sobre las medidas de control y de prevención que deben adoptar
para evitar tales riesgos.

La obligación de informar oportuna y convenientemente se deberá cumplir y registrar, a lo menos en las


siguientes situaciones: nueva(s) contratación(es); transferencia(s) de cargos; nuevo(s) procedimiento(s)
de trabajo y cambio(s) en el proceso productivo.

Los empleadores deberán dar cumplimiento a las obligaciones establecidas en este artículo, a través de
los Comités Paritarios de Higiene y Seguridad y los Departamentos de Prevención de Riesgos. Cuando
en la respectiva empresa no existan los Comités o los Departamentos antes mencionados, el empleador
deberá proporcionar la información correspondiente en la forma que estime más conveniente y adecuada.

Los empleadores tienen la obligación de informar a sus trabajadores los métodos de trabajo correctos,
vale decir, el modo de obrar o proceder en el trabajo, indicando cada paso a seguir y las medidas de
seguridad que se deben adoptar, dejando los registros que permitan acreditar el cumplimiento de esta
obligación.

Sin perjuicio de lo establecido en el D.S. N°40, Título VI, cuando en el lugar de trabajo sobrevenga un
riesgo grave e inminente para la vida o salud de los trabajadores, el empleador deberá informarles sobre
la existencia del riesgo, así como las medidas adoptadas para eliminarlo o atenuarlo, en caso contrario
deberá suspender en forma inmediata las faenas afectadas y proceder a la evacuación de los
trabajadores.

www.Globalservicemine.cl

pág. 108
Revisión: 00
REGLAMENTO INTERNO DE ORDEN, Edición: 00
HIGIENE Y SEGURIDAD EN EL TRABAJO
Fecha: 05-12-2022
GLOBAL-MN-GGG-AD-03
Página 109 de 135

55. TITULO XXXI DEL TRABAJO EN RÉGIMEN DE SUBCONTRATACIÓN

Artículo 181: La Ley N°20.123, que regula el trabajo en régimen de subcontratación y el trabajo en
empresas de servicios transitorios, estipula que, de acuerdo al artículo 183 A del Código del Trabajo, “es
trabajo en régimen de subcontratación, aquél realizado en virtud de un contrato de trabajo por un
trabajador para un empleador, denominado contratista o subcontratista, cuando éste, en razón de un
acuerdo contractual, se encarga de ejecutar obras o servicios, por su cuenta y riesgo y con trabajadores
bajo su dependencia, para una tercera persona natural o jurídica dueña de la obra, empresa o faena,
denominada la empresa principal, en la que se desarrollan los servicios o ejecutan las obras contratadas.
Con todo, no quedarán sujetos a las normas de éste las obras o los servicios que se ejecutan o prestan
de manera discontinua o esporádica.

Los empleadores que contraten o subcontraten con otros la realización de una obra o servicios propios de
su giro, deberán vigilar el cumplimiento por parte de dichos contratistas o subcontratistas de la normativa
relativa a higiene y seguridad, debiendo para ello implementar un Sistema de Gestión de la Seguridad y
Salud en el Trabajo para todos los trabajadores involucrados, cualquiera que sea su dependencia,
cuando en su conjunto agrupen a más de 50 trabajadores.

Para la implementación de este sistema de gestión, la empresa principal deberá confeccionar un


Reglamento especial para empresas contratistas y subcontratistas, en el cual se establezca como mínimo
las acciones de coordinación entre los distintos empleadores de las actividades preventivas, a fin de
garantizar a todos los trabajadores condiciones de higiene y seguridad adecuadas.

Asimismo, corresponderá al mandante velar por la constitución y funcionamiento de un Comité Paritario


de Higiene y Seguridad y un Departamento de Prevención de Riesgos para tales faenas, según las
disposiciones legales vigentes.

Si los servicios prestados se realizan sin sujeción a estos requisitos o se limitan solo a la intermediación
de trabajadores a una faena, se entenderá que el empleador es el dueño de la obra, empresa o faena, sin
perjuicio de las sanciones que correspondan.

www.Globalservicemine.cl

pág. 109
Revisión: 00
REGLAMENTO INTERNO DE ORDEN, Edición: 00
HIGIENE Y SEGURIDAD EN EL TRABAJO
Fecha: 05-12-2022
GLOBAL-MN-GGG-AD-03
Página 110 de 135

56. TITULO XXXII: NORMATIVAS Y MEDIDAS A APLICAR ASOCIADAS A COVID-19

Artículo 182: Definición Coronavirus 2019 (COVID-19): enfermedad respiratoria causada por el virus
SARS- CoV-2 (definición OMS).

1.- Aspectos Generales

Las cuarentenas y aislamientos debido a circunstancias epidemiológicas, numerales 6 al 17 de


Resolución 494 Exenta, de 12 de abril de 2022, del Ministerio de Salud (DO.14.04.2022) y sus
modificaciones contenidas en Resolución 1400 Exenta, de 29 de septiembre de 2022, del Ministerio de
Salud (DO.30.09.2022), estas deben cumplirse dependiendo de la situación epidemiológica en Chile y/o
según lo dispuesto por la Autoridad Sanitaria (Etapas del Plan Seguimos Cuidándonos).

Síntomas: La sintomatología asociada a la enfermedad COVID-19 es la indicada en la siguiente lista y


corresponde a síntomas cardinales aquellos identificados en los puntos a, b y c precedentes. Los
restantes se consideran síntomas no cardinales.

a) Fiebre, esto es, presentar una temperatura corporal de 37,8º C o más.


b) Pérdida brusca del olfato o anosmia.
c) Pérdida brusca del gusto o ageusia.
d) Tos o estornudos.
e) Disnea o dificultad respiratoria.
f) Congestión nasal.
g) Taquipnea o aumento de la frecuencia respiratoria.
h) Odinofagia o dolor de garganta al comer o tragar fluidos.
i) Mialgias o dolores musculares.
j) Debilidad general o fatiga.
k) Dolor torácico.
l) Calofríos.
m) Cefalea o dolor de cabeza.
n) Diarrea.
o) Anorexia, náuseas o vómitos.

2.- Clasificación casos vinculados a COVID – 19 de infección por SARS-CoV-2

www.Globalservicemine.cl

pág. 110
Revisión: 00
REGLAMENTO INTERNO DE ORDEN, Edición: 00
HIGIENE Y SEGURIDAD EN EL TRABAJO
Fecha: 05-12-2022
GLOBAL-MN-GGG-AD-03
Página 111 de 135

Artículo 183: De acuerdo a la definición oficial, Resolución 494 Exenta, de 12 de abril de 2022, del
Ministerio de Salud (DO.14.04.2022), Resolución 1210 Exenta, de 1 de septiembre de 2022, del
Ministerio de Salud (DO.01.09.2022). y Resolución 1400 Exenta, de 29 de septiembre de 2022, del
Ministerio de Salud (DO.30.09.2022), los casos vinculados a COVID-19 por infección SARS-CoV-2
aplica para las distintas variantes que han surgido respecto a este virus.

Los casos los podemos clasificar de la siguiente forma:

 Caso confirmado.

Se entenderá por caso confirmado aquella persona que presenta un resultado positivo para SARS-CoV-2
en un test PCR o una prueba de antígenos.

 Caso Probable.

Se entenderá por caso probable aquella persona que presenta un resultado negativo o indeterminado
para SARS-CoV-2 en un test PCR y/o una prueba de antígenos y una tomografía computarizada de tórax
con imágenes sugerentes de COVID-19 definido por un médico en la conclusión diagnóstica y que
cumpla con alguno de los siguientes criterios:

a) Presenta un cuadro agudo de enfermedad y, al menos, un síntoma cardinal o dos síntomas no


cardinales de los descritos en el art. 130° de este reglamento.

b) Presenta una infección respiratoria aguda grave que requiera hospitalización.

c) Sea calificada como contacto estrecho según lo dispuesto en la definición de Contacto Estrecho y
presente, al menos, un síntoma de los descritos en el artículo 130° “Síntomas”, ambos del presente
Reglamento Interno.

 Caso sospechoso.

Se entenderá como:

a) Aquella persona que presenta un cuadro agudo de enfermedad y que presente al menos un
síntoma cardinal o dos síntomas no cardinales (art. 130 de este Reglamento Interno).

b) Aquella persona que presenta una infección respiratoria aguda grave que requiere hospitalización.

www.Globalservicemine.cl

pág. 111
Revisión: 00
REGLAMENTO INTERNO DE ORDEN, Edición: 00
HIGIENE Y SEGURIDAD EN EL TRABAJO
Fecha: 05-12-2022
GLOBAL-MN-GGG-AD-03
Página 112 de 135

c) Aquella persona que sea considerada como contacto estrecho (por la Autoridad Sanitaria), y que
además tenga, al menos, un síntoma descrito en el Título XXV., punto 1 Aspectos Generales,
Síntomas del presente documento.

 Caso sospechoso de reinfección.

Se entenderá por caso sospechoso de reinfección aquella persona que presenta un resultado positivo
para SARS-CoV-2 en un test PCR y/o un resultado positivo para SARS-CoV-2 en una prueba de
antígenos, dentro de los 90 días posteriores a aquel que fue calificada como un caso confirmado.

 Persona en alerta COVID-19.

Se entenderá que una persona se encuentra en alerta COVID-19, cuando se cumpla alguna de las
siguientes hipótesis:

a) La persona vive o ha estado a menos de un metro de distancia, sin mascarilla o sin el uso
correcto de mascarilla, de un caso probable o de un caso confirmado sintomático entre los 2
días antes y hasta 7 días después del inicio de síntomas del caso.
b) La persona vive o ha estado a menos de un metro de distancia, sin mascarilla o sin el uso
correcto de mascarilla, de un caso confirmado asintomático entre los 2 días antes y hasta 7 días
después de la toma de muestra de test PCR o antígeno para SARS-CoV-2
No podrá obstaculizarse la concurrencia de una persona que cumpla con las condiciones para ser
calificado como persona en alerta COVID-19 señalado en los puntos a y b, a un centro de salud
mandatado por la autoridad sanitario u otro tipo de establecimiento, sean móviles o no, para la toma de
muestras de antígeno para SARS-CoV-2.

 Contactos estrechos.

Se entenderá por contacto estrecho la persona que es calificada por la autoridad sanitaria, previa
investigación epidemiológica, y que estuvo expuesta a un caso confirmado o probable de acuerdo con los
siguientes criterios:

a) Si el caso confirmado o probable presentó síntomas, entre los 2 días previos a su inicio y los
siguientes 5 días.
b) Si el caso confirmado o probable no presentó síntomas, entre los 2 días previos a su toma de
muestra del test PCR o la prueba de antígenos para SARS-CoV-2 y los siguientes 5 días.

www.Globalservicemine.cl

pág. 112
Revisión: 00
REGLAMENTO INTERNO DE ORDEN, Edición: 00
HIGIENE Y SEGURIDAD EN EL TRABAJO
Fecha: 05-12-2022
GLOBAL-MN-GGG-AD-03
Página 113 de 135

En ambos supuestos y en el contexto de brotes confirmados y priorizados, para que el contacto sea
calificado como estrecho se debe cumplir con alguna de las siguientes circunstancias:

a) Contacto físico directo con un caso confirmado o probable.

b) Contacto cara a cara a menos de un metro de distancia y durante al menos 15 minutos con un
caso confirmado o probable.

c) En el desempeño de las funciones del trabajador de la salud, brindar atención directa a un caso
confirmado o probable para SARS-CoV-2 sin los elementos de protección personal
recomendados, esto es, uso correcto de la mascarilla de tipo quirúrgica, médica o de
procedimiento y protección ocular; uso correcto de respirador de alta eficiencia tipo N95 o
equivalente y protección ocular en procedimientos generadores de aerosoles de mayor riesgo.

d) Demás situaciones establecidas por la autoridad sanitaria regional o el equipo local de control
de infecciones, en brotes asociados con la atención de salud de prestadores institucionales de
atención cerrada, en base a una valoración local de riesgo.

No se considerará contacto estrecho la persona que haya sido calificada como un caso confirmado dentro
de los 90 días antes de producirse el contacto en los términos señalados en los literales anteriores.

3.- Protocolo de Seguridad Sanitaria Laboral COVID – 19 (Ley N° 21.342).

Artículo 184: Las empresas que no cuenten con un Protocolo de Seguridad Sanitaria Laboral COVID-19,
no podrán retomar o continuar la actividad laboral de carácter presencial.

Este protocolo se aplicará durante el tiempo en que esté vigente la alerta sanitaria decretado con la
ocasión del brote del nuevo coronavirus COVID-19. Del mismo modo, mientras persista la alerta sanitaria,
el empleador deberá implementar la modalidad de trabajo a distancia o teletrabajo, de conformidad con el
Capítulo IX, Título II del Libro I del Código del Trabajo.

De acuerdo con la Ley N°21.342 de 01 de mayo de 2021, (DO.01.06.2021) del Ministerio del Trabajo, el
Protocolo de Seguridad Sanitaria Laboral COVID- 19, debe contener al menos:

a) Testeo diario de temperatura del personal, cliente y demás personas que ingresan a la
empresa.

www.Globalservicemine.cl

pág. 113
Revisión: 00
REGLAMENTO INTERNO DE ORDEN, Edición: 00
HIGIENE Y SEGURIDAD EN EL TRABAJO
Fecha: 05-12-2022
GLOBAL-MN-GGG-AD-03
Página 114 de 135

b) Testeo de contagio de acuerdo con las normas y procedimientos que determine la Autoridad
Sanitaria.

c) Medidas de distanciamiento físico seguro en:

i Los puestos de trabajo, de acuerdo con las características de la actividad;

ii Las salas de casilleros, cambio de ropa, servicios sanitarios y duchas;

iii Comedores, y

iv Vías de circulación.

d) Disponibilidad de agua y jabón, de acceso fácil y dispensadores de alcohol gel certificado,


accesible y cercano a los puestos de trabajo.

e) Medidas de sanitización periódica de las áreas de trabajo.

f) Medios de protección puesto a disposición de los trabajadores, incluyendo mascarillas


certificada de uso múltiple y con impacto ambiental reducido, y, cuando la actividad requiera,
guantes, lentes y ropa de trabajo.

g) Definición y control de aforo, que deberá incluir el procedimiento de conteo que contemple tanto
a los trabajadores como al público que acceda, además de medidas de prevención de
aglomeraciones en lugares con atención de público.

h) Definición de turnos, procurando horarios diferenciados de entrada y salida, distintos a los


habituales, para evitar aglomeraciones en transporte público de pasajeros.

i) Otras medidas que dispongan la autoridad sanitaria en uso de sus facultades reglamentarias,
conforme sea la evolución de la pandemia.

Asimismo, deberá detallar aspectos particulares relativos a las condiciones específicas de la


actividad laboral.

La empresa, en ningún caso, podrá cobrar a los trabajadores, cualquiera sea su modalidad de
contratación, el valor de los insumos, equipos y condiciones de las medidas adoptadas.

www.Globalservicemine.cl

pág. 114
Revisión: 00
REGLAMENTO INTERNO DE ORDEN, Edición: 00
HIGIENE Y SEGURIDAD EN EL TRABAJO
Fecha: 05-12-2022
GLOBAL-MN-GGG-AD-03
Página 115 de 135

Nota 1: Las disposiciones y medidas preventivas para la prevención de contagios por COVID-19,
dependerán de la situación epidemiológica en Chile y/o según lo dispuesto por la Autoridad Sanitaria
(Etapas del Plan Seguimos Cuidándonos).

4.- Seguro Individual Obligatorio de Salud Asociado a COVID-19 (LEY 21.342)

Artículo 185: Se establece este seguro de carácter obligatorio para los trabajadores sujetos al Código del
Trabajo y que estén desarrollando sus labores de manera presencial, total o parcial, para financiar o
reembolsar los gastos de hospitalización y rehabilitación de cargo del trabajador, asociados a la
enfermedad COVID-19, tanto para los afiliados a FONASA (grupos B, C y D, siempre que se atiendan
bajo la modalidad de atención institucional) como a los cotizantes de ISAPRE siempre que se atiendan en
la Red de Prestadores para la cobertura adicional para enfermedades catastróficas (CAEC) conforme a
las normas que dicte la Superintendencia de Salud al efecto.

Mientras se encuentre vigente la póliza, este seguro contempla una indemnización en caso de
fallecimiento cuya causa básica sea COVID-19 según la codificación establecida por el MINSAL, la cual
no podrá ser condicionada por la edad del asegurado y en función del cumplimiento a lo estipulado y lo
dispuesto en el art. 12 de la Ley 21.342.

Es obligación y de cargo del empleador contratar este seguro y entregar comprobante de su contratación
al trabajador, cuya prima se pagará en una sola cuota, se devengará y ganará íntegramente por el
asegurador desde que asuma los riesgos. Se excluyen de esta obligatoriedad, aquellos trabajadores que
hayan pactado el cumplimiento de su jornada bajo las modalidades de trabajo a distancia o teletrabajo de
manera exclusiva.

El plazo de vigencia del contrato del seguro será de un año desde su respectiva contratación. La
obligación del empleador para contratarlo perdurará por los trabajadores bajo la modalidad presencial que
tenga contratados hasta la fecha de término de la alerta sanitaria decretada con ocasión del brote del
Nuevo Coronavirus COVID-19. Si al término del plazo de vigencia de la póliza aún permanece vigente la
alerta sanitaria decretada, el empleador deberá contratar un nuevo seguro o renovar el existente.

5.- Obligaciones Establecidas para la empresa en materias de COVID – 19.

Artículo 186: La empresa deberá dar cumplimiento a las “Recomendaciones de actuación en los lugares
de trabajo en el contexto COVID-19”, disponibles en el sitio web www.minsal.cl, o el que en el futuro lo
reemplace y sus futuras modificaciones, y las regulaciones que en el contexto de pandemia por COVID-

www.Globalservicemine.cl

pág. 115
Revisión: 00
REGLAMENTO INTERNO DE ORDEN, Edición: 00
HIGIENE Y SEGURIDAD EN EL TRABAJO
Fecha: 05-12-2022
GLOBAL-MN-GGG-AD-03
Página 116 de 135

19, han sido emitidas por otros organismos gubernamentales; además de las prescripciones que pueda
emitir el organismo administrador de la Ley N°16.744, según lo dictaminado por el Oficio N°2263 del
15.07.2020 de la Superintendencia de Seguridad Social.

Las medidas mínimas a implementar son:

1. Incluir en matriz de identificación de peligros y evaluación de riesgos, el riesgo biológico de


contagio de COVID-19, estableciendo los mecanismos de control y mitigación, definiendo las
acciones de prevención que debe cumplir tanto la empresa como los trabajadores.
2. Adoptar medidas organizacionales y/o de ingeniería para evitar el contagio, tendientes a evitar la
interacción con personas, promover trabajo distancia o teletrabajo, instalación de barreras físicas,
protocolos de limpieza y otras medidas establecidas por el MINSAL.
3. Desarrollar un "plan de trabajo seguro", que contemple los procedimientos y medidas de
prevención y control de contagio, junto con el Comité Paritario de Higiene y Seguridad, o con un
comité de crisis conformado para este efecto.
4. En los casos que la empresa cuente con sistema de gestión de riesgos del trabajo, incluir el
riesgo de contagio, incorporando las acciones de prevención a desarrollar, con el debido
seguimiento de implementación y correcciones necesarias.

5. Mantener un rol activo en materias de prevención de riesgos, a través del Departamento de


Prevención (o de la estructura de prevención con que cuente la empresa), cuando exista,
llevando la gestión del proceso, incluyendo además de lo ya señalado, registros de casos y
seguimiento de estos y de las medidas implementadas.
6. Informar y capacitar a los trabajadores, de manera simple y clara, todos los protocolos, planes y
acciones destinadas a la prevención de contagio.
7. Vigilar la salud de los trabajadores a través del monitoreo de su estado de salud y desarrollo de
protocolos de actuación frente a sospecha de un posible contagio, de acuerdo con las
instrucciones emitidas por la Autoridad Sanitaria.
8. Realizar monitoreo del cumplimiento de lo establecido y actualizar periódicamente las medidas
desarrolladas, de ser esto requerido.

Las implementaciones efectuadas deben estar documentadas con medios de verificación que permitan su
revisión posterior por parte de las instituciones fiscalizadoras competentes.

Artículo 187: Medidas a seguir por la empresa en caso de trabajador contagiado por COVID - 19

Un trabajador con síntomas que hacen sospechar que presenta una enfermedad COVID-19 contraída en
el trabajo, puede acudir o ser derivado a un centro de salud del organismo administrador, donde se

www.Globalservicemine.cl

pág. 116
Revisión: 00
REGLAMENTO INTERNO DE ORDEN, Edición: 00
HIGIENE Y SEGURIDAD EN EL TRABAJO
Fecha: 05-12-2022
GLOBAL-MN-GGG-AD-03
Página 117 de 135

evaluará, y de acuerdo a dicha evaluación, se le realizarán el o los exámenes que correspondan para
diagnosticar la enfermedad y se le otorgará el respectivo reposo. Asimismo, el organismo administrador
efectuará una investigación para calificar la enfermedad por la que consulta, como de origen común o
laboral.

En caso de ser confirmado el contagio de origen laboral, el empleador deberá al menos:

 Reforzar todas las medidas implementadas para evitar el contagio de COVID-19, contenidas en el
artículo 134°.
 Seguir las instrucciones emitidas por parte de la Autoridad Sanitaria.
 Cumplir las prescripciones entregadas por el Organismo Administrador de la Ley N°16.744.

57. TITULO XXXIII: CONDICIONES ESPECÍFICAS DE SEGURIDAD Y SALUD PARA


TRABAJADORES Y TRABAJADORAS QUE REALIZAN TRABAJO A DISTANCIA O TELETRABJO
(LEY N° 21.220 Y DECRETO N° 18)

Artículo 188: Los trabajadores que pactaron la modalidad de trabajo a distancia o teletrabajo tendrán
iguales derechos y obligaciones en materia de seguridad y salud en el trabajo que cualquier otro
trabajador, salvo aquellas adecuaciones que deriven estrictamente de la naturaleza y características de la
prestación convenida. De esta manera, se aplicará las mismas disposiciones legales que a la sazón se
regule para el caso de accidentes del trabajo conforme a la normativa vigente y lo establecido en este
reglamento, salvo se trate de un accidente doméstico.

Se entiende por accidente domésticos los accidentes producidos en la vivienda mientras se realizan
actividades propias del hogar, o que no se produzcan a causa o con ocasión del trabajo.

Artículo 189: Obligaciones del empleador respecto al trabajador o trabajadora acogido a la modalidad de
trabajo a distancia o teletrabajo:

1. Tomar todas las medidas necesarias para proteger eficazmente la vida y salud de los
trabajadores, gestionando los riesgos laborales que se encuentren presentes en el domicilio del
trabajador o en el lugar o lugares distintos a los establecimientos, instalaciones o faenas de la
empresa, que se hubieren acordado para la prestación de esos servicios.

www.Globalservicemine.cl

pág. 117
Revisión: 00
REGLAMENTO INTERNO DE ORDEN, Edición: 00
HIGIENE Y SEGURIDAD EN EL TRABAJO
Fecha: 05-12-2022
GLOBAL-MN-GGG-AD-03
Página 118 de 135

2. Comunicar adecuada y oportunamente al trabajador las condiciones de seguridad y salud que el


puesto de trabajo debe cumplir, confeccionando una matriz de identificación de peligros y
evaluación de los riesgos laborales asociados al puesto de trabajo, pudiendo requerir la
asesoría técnica del Organismo Administrador. Si el trabajador pactó que puede libremente
elegir donde ejercerá sus funciones, no será necesario contar con dicha matriz, no obstante, el
empleador deberá comunicar al trabajador, acerca de los riesgos inherentes a las tareas
encomendadas, las medidas de prevención que deben observarse, así como los requisitos
mínimos de seguridad a aplicar para la ejecución de tales labores.

3. Identificar y evaluar las condiciones ambientales y ergonómicas de trabajo de acuerdo con las
características del puesto y del lugar o lugares en que éste se emplaza, la naturaleza de las
labores, los equipos, las herramientas y materiales que se requieran para desempeñar la
modalidad de trabajo a distancia o teletrabajo, así como también evaluar los eventuales factores
de riesgo psicosocial derivados de la prestación de servicios bajo esta modalidad, tales como
aislamiento, trabajo repetitivo, falta de relaciones interpersonales adecuadas con los otros
trabajadores, indeterminación de objetivos, inobservancia de los tiempos de conexión o del
derecho a desconexión, proporcionando al trabajador el instrumento de autoevaluación
desarrollado por el Organismo Administrador.

4. En base a Matriz de Riesgos realizada, que debe ser informada al organismo Administrador,
desarrollar un programa de trabajo que contenga, al menos, las medidas preventivas y
correctivas a implementar, su plazo de ejecución y las obligaciones que le asisten al trabajador
en su puesta en marcha, así como también, las medidas inmediatas a implementar.

Las medidas preventivas y correctivas deberán seguir el siguiente orden de prelación:

 Eliminar los riesgos;

 Controlar los riesgos en su fuente;

 Reducir los riesgos al mínimo, mediante medidas que incluyan la elaboración de


métodos de trabajo seguros; y

 Proveer la utilización de elementos de protección personal adecuados mientras perdure


la situación de riesgo.

www.Globalservicemine.cl

pág. 118
Revisión: 00
REGLAMENTO INTERNO DE ORDEN, Edición: 00
HIGIENE Y SEGURIDAD EN EL TRABAJO
Fecha: 05-12-2022
GLOBAL-MN-GGG-AD-03
Página 119 de 135

5. Al inicio de la prestación de los servicios, capacitar al trabajador e informar por escrito acerca de
los riesgos que entrañan sus labores, de las medidas preventivas y los métodos de trabajo
correctos, ya sea a trabajadores que prestan servicios en su propio domicilio, en otro lugar
determinado previamente, o bien, que éste sea elegido libremente por el trabajador. La
información mínima que deberá entregar:

a) Características mínimas que debe reunir el lugar de trabajo en que se ejecutarán las
labores, entre ellas:

 Espacio de trabajo: pisos, lugares de tránsito, vías de evacuación y procedimientos de


emergencias, superficie mínima del lugar de trabajo.

 Condiciones ambientales del puesto de trabajo: iluminación, ventilación, ruido y


temperatura.

 Condiciones de orden y aseo exigidas en el puesto de trabajo.

 Mobiliario que se requieran para el desempeño de las labores: mesa, escritorio, silla,
según el caso.

 Herramientas de trabajo que se deberán emplear.

 Tipo, estado y uso de instalaciones eléctricas.

b) Organización del tiempo de trabajo: pausas y descansos dentro de la jornada y tiempos de


desconexión. Si se realizan labores de digitación, deberá indicar los tiempos máximos de
trabajo y los tiempos mínimos de descansos que deberán observar.

c) Características de los productos que se manipularán, forma de almacenamiento y uso de


equipos de protección personal.

d) Riesgos a los que podrían estar expuestos y las medidas preventivas: riesgos
ergonómicos, químicos, físicos, biológicos, psicosociales, según corresponda.

e) Prestaciones del seguro de la ley N°16.744 y los procedimientos para acceder a las
mismas.

www.Globalservicemine.cl

pág. 119
Revisión: 00
REGLAMENTO INTERNO DE ORDEN, Edición: 00
HIGIENE Y SEGURIDAD EN EL TRABAJO
Fecha: 05-12-2022
GLOBAL-MN-GGG-AD-03
Página 120 de 135

6. Según defina el programa preventivo, que no debe exceder de dos años, efectuar una
capacitación acerca de las principales medidas de seguridad y salud que debe tener presente
para desempeñar dichas labores. La capacitación (curso presencial o a distancia de mínimo
ocho horas) puede realizarla el empleador o el Organismo administrador y deberá incluir los
siguientes temas:

7. Proporcionar a sus trabajadores, de manera gratuita, los equipos y elementos de protección


personal adecuados al riesgo que se trate mitigar o controlar.

8. El empleador podrá establecer en el programa preventivo la medida de prohibición de fumar,


solo mientras se prestan servicios, y en el respectivo puesto de trabajo cuando ello implique un
riesgo grave de incendio, resultante de la evaluación de los riesgos.

9. Evaluar anualmente el cumplimiento del programa preventivo, en particular, la eficacia de las


acciones programadas y, disponer las medidas de mejora continua que se requieran.

10. Disponer medidas de control y de vigilancia de las medidas de seguridad y salud adoptadas,
con la periodicidad y en los casos que defina el programa preventivo, mediante la aplicación de
inspecciones presenciales en el domicilio del trabajador o en los otros lugares fijos de trabajo
convenidos, o bien, en forma no presencial, a través de medios electrónicos idóneos, siempre
que, en ambos casos, no se vulneren los derechos fundamentales del trabajador.

Estas inspecciones (presenciales o no) requerirán siempre la autorización previa de uno u otro,
según corresponda. La negativa infundada para consentir esta autorización y/o la autorización
al Organismo Administrador, o la falta de las facilidades para realizar una visita ya autorizada,
sea al empleador o al Organismo Administrador, podrán ser sancionadas de conformidad al
Reglamento Interno de la empresa.

11. El empleador podrá requerir la asistencia técnica de su Organismo Administrador que, previa
autorización del trabajador (a), acceda al domicilio de éste e informe acerca de si el puesto de
trabajo cumple con las condiciones de seguridad y salud adecuadas. Para estos efectos, el
organismo administrador deberá evaluar la pertinencia de asistir al domicilio del trabajador,
considerando la matriz de identificación de peligros y evaluación de riesgos. Si el organismo
administrador constata que las condiciones en las cuales se ejecuta el trabajo a distancia o

www.Globalservicemine.cl

pág. 120
Revisión: 00
REGLAMENTO INTERNO DE ORDEN, Edición: 00
HIGIENE Y SEGURIDAD EN EL TRABAJO
Fecha: 05-12-2022
GLOBAL-MN-GGG-AD-03
Página 121 de 135

teletrabajo ponen en riesgo la seguridad y salud de los trabajadores, deberá rescribir al


empleador la implementación de medidas preventivas y/o correctivas necesarias para subsanar
las deficiencias detectadas, las que igualmente deben ser acatadas por el trabajador.

12. Respaldar documentalmente toda la información vinculada a la gestión de los riesgos laborales
que efectúe, y mantenerla, en formato papel o electrónico, a disposición de la Inspección del
Trabajo.

13. Informar por escrito al trabajador de la existencia o no de sindicatos legalmente constituidos en


la empresa en el momento del inicio de las labores. De constituirse posteriormente, el
empleador deberá dar avisar dentro de los 10 días siguiente de recibida la comunicación.

14. Garantizar que el trabajador pueda participar en las actividades colectivas que se realicen,
siendo de cargo del empleador los gastos de traslado.

Artículo 190: Prohibiciones de los trabajadores acogidos a modalidad a distancia o teletrabajo:


a) El trabajador no podrá, por requerimiento de sus funciones, manipular, procesar, almacenar ni
ejecutar labores que impliquen la exposición de éste, su familia o de terceros a sustancias
peligrosas o altamente cancerígenas, tóxicas, explosivas, radioactivas, combustibles u otras a
que se refieren los incisos segundos de los artículos 5º y 42º, de decreto supremo 594, de 1999,
del Ministerio de Salud. Además, se incluyen aquellos trabajos en que existe presencia de sílice
cristalina y toda clase de asbestos.

b) Ejecutar actividades laborales bajo los efectos del alcohol y consumo de sustancias o drogas
estupefacientes o sicotrópicas ilícitas.

Artículo 191: Obligaciones de los trabajadores acogidos a modalidad a distancia o teletrabajo:

a) Aplicar el instrumento de autoevaluación proporcionado por el Organismo Administrador,


reportando a su empleador. El incumplimiento, la falta de oportunidad o de veracidad de la
información proporcionada podrá ser sancionada.

b) Implementar las medidas preventivas y correctivas definidas en la Matriz de Identificación de


peligro y evaluación de riesgos.

www.Globalservicemine.cl

pág. 121
Revisión: 00
REGLAMENTO INTERNO DE ORDEN, Edición: 00
HIGIENE Y SEGURIDAD EN EL TRABAJO
Fecha: 05-12-2022
GLOBAL-MN-GGG-AD-03
Página 122 de 135

c) Observar una conducta de cuidado de su seguridad y salud en el trabajo procurando con ello
evitar, igualmente, que el ejercicio de su actividad laboral pueda afectar a su grupo familiar y
demás personas cercanas a su puesto de trabajo.

d) Cuidar, mantener correctamente y utilizar los elementos de protección personal proporcionados


por el empleador, los que deberá utilizarse sólo cuando existan riesgos residuales que no hayan
podido evitarse o limitarse suficientemente mediante las medidas ingenieriles o administrativas.

Artículo 192: Si el organismo administrador constata que las condiciones en las cuales se pretende
ejecutar o se ejecuta el trabajo a distancia o teletrabajo, ponen en riesgo la seguridad y salud de los
trabajadores, deberá prescribir al empleador la implementación de las medidas preventivas y/o
correctivas necesarias para subsanar las deficiencias que hubiere detectado, las que deberán,
igualmente, ser acatadas por el trabajador, en los términos en que el aludido organismo lo
prescribiere.

Sin perjuicio de lo anterior, en cualquier tiempo, la Dirección del Trabajo, previa autorización del
trabajador, podrá fiscalizar el debido cumplimiento de la normativa laboral en el puesto de trabajo en
que se presta la modalidad de trabajo a distancia o teletrabajo.

58. TITULO XXXIV: LEY N° 20.907. REGULA LA SITUACION DEL TRABAJADOR DEPENDIENTE
QUE SE DESEMPEÑA COMO VOLUNTARIO DEL CUERPO DE BOMBEROS.

Artículo 193: Los trabajadores dependientes regidos por el Código del Trabajo, como también aquellos
regidos por el Estatuto Administrativo contenido en la ley Nº18.834, y por el Estatuto Administrativo para
funcionarios Municipales contenido en la ley Nº18.883, que se desempeñen adicionalmente como
voluntarios del Cuerpo de Bomberos, estarán facultados para acudir a llamados de emergencia ante
accidentes, incendios u otros siniestros que ocurran durante su jornada laboral.

El tiempo que estos trabajadores destinen a la atención de estas emergencias, será considerado como
trabajado para todos los efectos legales. El empleador no podrá, en ningún caso, calificar esta salida
como intempestiva e injustificada, para configurar la causal de abandono de trabajo establecida en el
artículo 160, número 4, letra a), del Código del Trabajo.

El empleador podrá solicitar a la Comandancia de Bomberos respectiva, la acreditación de los hechos


que requieren la salida del trabajador.

www.Globalservicemine.cl

pág. 122
Revisión: 00
REGLAMENTO INTERNO DE ORDEN, Edición: 00
HIGIENE Y SEGURIDAD EN EL TRABAJO
Fecha: 05-12-2022
GLOBAL-MN-GGG-AD-03
Página 123 de 135

59. TITULO XXXV: DECRETO SUPREMO N° 47. APRUEBA TEXTO DE LA POLÍTICA NACIONAL DE
SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO. MINISTERIO DEL TRABAJO Y PREVISIÓN SOCIAL.

Artículo 194: Norma programática que contiene los principios y valores con los cuales el país se
compromete a la protección y promoción de la salud, la seguridad y calidad de vida de los trabajadores y
trabajadoras. Su finalidad es incentivar la mejora continua de las condiciones de trabajo, basándose en la
generación de una cultura preventiva para la reducción de los riesgos de accidentes, enfermedades y
daños a la salud de los trabajadores y trabajadoras, que fomente el desarrollo de ambientes laborales
seguros y saludables. Contiene los siguientes principios:

-Respeto a la vida e integridad física y psíquica de trabajadores y trabajadoras como un derecho


fundamental

-Desarrollo de un enfoque preventivo

-Equidad de género

-Universalidad

-Solidaridad

-Participación y diálogo social

-Integralidad

-Unidad y coordinación

-Mejora continua

-Responsabilidad en la gestión de los riesgos.

En las normas operativas que requieren ser dictadas para la implementación de esta Política, será
obligación de las empresas la implementación de un sistema de gestión de seguridad y salud en el
trabajo que considere, como mínimo, la identificación de los peligros, la evaluación de los riesgos, un
programa que contemple un orden de prelación de las medidas preventivas, incluyendo el
establecimiento de indicadores de gestión, la asignación de los recursos necesarios para prevenir los
riesgos laborales, estructuras responsables, el control permanente de la eficacia de las medidas
adoptadas, la evaluación de resultados y la mejora continua.

www.Globalservicemine.cl

pág. 123
Revisión: 00
REGLAMENTO INTERNO DE ORDEN, Edición: 00
HIGIENE Y SEGURIDAD EN EL TRABAJO
Fecha: 05-12-2022
GLOBAL-MN-GGG-AD-03
Página 124 de 135

Esta Política deberá ser revisada cada cuatro años, en los términos establecidos por el Convenio Nº 187
de la OIT y la normativa vigente. Su revisión considerará especialmente el grado de cumplimiento de los
compromisos adquiridos, en conformidad con los respectivos roles de los actores que han intervenido
en su diseño y determinación de objetivos.

60. TITULO XXXVI: LEY 20.047, ESTABLECE UN PERMISO PATERNAL EN EL CODIGO DEL
TRABAJO.

Artículo 195: Para Padres Biológicos: El padre tendrá derecho a un permiso pagado de gasto del
empleador, de cuatro días en caso de nacimiento de uno o varios hijos. Sin perjuicio del permiso que ya
otorga el artículo 66 del Código del Trabajo, que da un día.

Por consiguiente, el padre tendrá derecho a un total de cinco días pagados, el que podrá utilizar a su
elección desde el momento del parto, y en este caso será de días corridos, o distribuirlo dentro del
primer mes desde la fecha de nacimiento.

Artículo 196: Para Padre Adoptivo: tendrá derecho a un permiso pagado de cuatro días, el que se hace
efectivo desde la fecha de la respectiva sentencia definitiva. El artículo 66 del Código del Trabajo, al que
se refiere la nueva normativa no considera a los padres adoptivos, por lo que solo tienen derecho a
cuatro días.

Artículo 197: ¿Cómo hacerlos efectivos?: Estos días se pueden tomar a partir del día del parto o
sentencia definitiva de adopción en forma consecutiva o fraccionada durante el primer mes de
nacimiento o adopción de él o los hijos, estos días son independientes de los feriados a los días de
descanso del trabajador.

61. TITULO XXXVII: LEY N° 20.609, ESTABLECE MEDIDAS CONTRA LA DISCRIMINACION, LEY
ZAMUDIO; LEY ANTIDISCRIMINACIÓN.

Artículo 198: Definición de discriminación arbitraria. Para los efectos de esta ley, se entiende por
discriminación arbitraria toda distinción, exclusión o restricción que carezca de justificación razonable,
efectuada por agentes del Estado o particulares, y que cause privación, perturbación o amenaza en el
ejercicio legítimo de los derechos fundamentales establecidos en la Constitución Política de la
República o en los tratados internacionales sobre derechos humanos ratificados por Chile y que se

www.Globalservicemine.cl

pág. 124
Revisión: 00
REGLAMENTO INTERNO DE ORDEN, Edición: 00
HIGIENE Y SEGURIDAD EN EL TRABAJO
Fecha: 05-12-2022
GLOBAL-MN-GGG-AD-03
Página 125 de 135

encuentren vigentes, en particular cuando se funden emotivos tales como la raza o etnia, la
nacionalidad, la situación socioeconómica, el idioma, la ideología u opinión política, la religión o
creencia, las indicación o participación en organizaciones gremiales o la falta de ellas, el sexo, la
orientación sexual, la identidad de género, el estado civil, la edad, afiliación, la apariencia personal y la
enfermedad o discapacidad.

Las categorías a que se refiere el inciso anterior no podrán invocarse, en ningún caso, para justificar,
validar o exculpar situaciones o conductas contrariase las leyes o al orden público. Se considerarán
razonables las distinciones, exclusiones o restricciones que, no obstante fundarse en alguno de los
criterios mencionados en el inciso primero, reencuentren justificadas en el ejercicio legítimo de otro
derecho fundamental, en especial los referidos en los números 4°, 6º, 11º, 12º, 15°, 16º y 21º del
artículo 19 de la Constitución Política de la República, o en otra causa constitucionalmente legítima.

62. TITULO XXXVIII: LEY 21.103, MODIFICA LA LEY DE TRANSITO, EN LO RELATIVO A LA


VELOCIDAD MÁXIMA DE CIRCULACIÓN EN ZONAS URBANA.

Artículo 199: Para los efectos de velocidades máximas se entenderá lo siguiente:

1.- En zonas urbanas:

Vehículos de menos de 3.860 kilogramos de peso bruto vehicular y motocicletas: 50 kilómetros por
hora.

Vehículos con más de 17 asientos, incluido el del conductor, buses, camiones de 3.860 kilogramos de
peso bruto vehicular o más y vehículos de transporte escolar: 50 kilómetros por hora.

2.- En zonas rurales:

En caminos con una pista de circulación en cada sentido: 100 kilómetros por hora.

En caminos de dos o más pistas de circulación en un mismo sentido: 120 kilómetros por hora.

En todo caso, los buses y camiones de 3.860 kilogramos de peso bruto vehicular o más y vehículos de
transporte escolar no podrán circular a una velocidad superior a 90 kilómetros por hora. Los buses

interurbanos podrán circular a 100 kilómetros por hora.

www.Globalservicemine.cl

pág. 125
Revisión: 00
REGLAMENTO INTERNO DE ORDEN, Edición: 00
HIGIENE Y SEGURIDAD EN EL TRABAJO
Fecha: 05-12-2022
GLOBAL-MN-GGG-AD-03
Página 126 de 135

63. TITULO XXXIX: LEY N° 21.063 SANNA, CREA UN SEGURO PARA EL ACOMPAÑAMIENTO DE
NIÑOS Y NIÑAS QUE PADEZCAN LAS ENFERMEDADES QUE INDICA, Y MODIFICA EL CÓDIGO
DEL TRABAJO PARA ESTOS EFECTOS

Artículo 200: Objeto del Seguro. Establécese un seguro obligatorio, en adelante "el Seguro", para los
padres y las madres trabajadores de niños y niñas afectados por una condición grave de salud, para que
puedan ausentarse justificadamente de su trabajo durante un tiempo determinado, con el objeto de
prestarles atención, acompañamiento o cuidado personal, recibiendo durante ese período un subsidio que
reemplace total o parcialmente su remuneración o renta mensual, en los términos y condiciones
señalados en la presente ley.

Artículo 201: Personas protegidas por el Seguro. Estarán sujetos al Seguro las siguientes categorías de
trabajadores:

a) Los trabajadores dependientes regidos por el Código del Trabajo.

b) Los funcionarios de los órganos de la Administración del Estado señalados en el artículo 1° del
decreto con fuerza de ley N° 1/19.653, del Ministerio Secretaría General de la Presidencia,
promulgado el año 2000 y publicado el año 2001, que fija el texto refundido, coordinado y
sistematizado de la ley N° 18.575, orgánica constitucional de Bases Generales de la
Administración del Estado, con exclusión de los funcionarios de las Fuerzas Armadas y de Orden
y Seguridad Pública sujetos al régimen previsional de las Cajas de Previsión de la Defensa
Nacional y de Carabineros de Chile. Estarán sujetos también al Seguro los funcionarios del
Congreso Nacional, del Poder Judicial, del Ministerio Público, del Tribunal Constitucional, del
Servicio Electoral, de la Justicia Electoral y demás tribunales especiales creados por ley.

c) Los trabajadores independientes a que se refieren los artículos 89, inciso primero, y 90, inciso
tercero, del decreto ley N° 3.500, del Ministerio del Trabajo y Previsión Social, de 1980.

La afiliación de un trabajador al Seguro se entenderá efectuada por el solo ministerio de la ley,


cuando éste se incorpore al régimen del seguro de la ley N° 16.744, que establece normas sobre
accidentes del trabajo y enfermedades profesionales.

www.Globalservicemine.cl

pág. 126
Revisión: 00
REGLAMENTO INTERNO DE ORDEN, Edición: 00
HIGIENE Y SEGURIDAD EN EL TRABAJO
Fecha: 05-12-2022
GLOBAL-MN-GGG-AD-03
Página 127 de 135

Artículo 202: Beneficiarios del Seguro. Son beneficiarios del Seguro, el padre y la madre trabajadores
señalados en el artículo precedente, de un niño o niña mayor de un año y menor de quince o dieciocho
años de edad, según corresponda, afectado o afectada por una condición grave de salud. También serán
beneficiarios del Seguro el trabajador o la trabajadora que tenga a su cargo el cuidado personal de dicho
niño o niña, otorgado por resolución judicial.

Artículo 203: De las prestaciones del Seguro. Los trabajadores afiliados al Seguro tendrán derecho,
cumpliendo los requisitos establecidos en esta ley, a un permiso para ausentarse justificadamente de su
trabajo durante un tiempo determinado y al pago de un subsidio que reemplace total o parcialmente su
remuneración o renta mensual, durante el período que el hijo o hija requiera atención, acompañamiento o
cuidado personal.

Artículo 204: Requisitos de acceso al Seguro. Para acceder a las prestaciones del Seguro los
trabajadores deberán estar afiliados a él y cumplir los siguientes requisitos:

a) Los trabajadores dependientes deberán tener una relación laboral vigente a la fecha de inicio de
la licencia médica y registrar, a lo menos, ocho cotizaciones previsionales mensuales, continuas o
discontinuas, en los últimos veinticuatro meses anteriores a la fecha de inicio de la licencia
médica. Las tres últimas cotizaciones más próximas al inicio de la licencia deberán ser continuas.

b) Los trabajadores a que se refiere el artículo 89 del decreto ley N° 3.500, de 1980, entenderán
cumplidos los requisitos de acceso al seguro, a partir del día 1 de julio del año en que se pagaron
las cotizaciones y hasta el día 30 de junio del año siguiente a dicho pago. Respecto de los otros
trabajadores independientes deberán contar, a lo menos, con doce cotizaciones previsionales
mensuales, continuas o discontinuas, en los últimos veinticuatro meses anteriores al inicio de la
licencia médica. Las cinco últimas cotizaciones más próximas al inicio de la licencia deberán ser
continuas. Además, estos trabajadores deberán encontrarse al día en el pago de las cotizaciones
para pensiones, salud, el seguro de la ley N° 16.744 y para el seguro contemplado en esta ley.
Para los efectos de esta ley se considerará que se encuentran al día quienes hayan pagado las
cotizaciones para pensiones, salud, el seguro de la ley N° 16.744 y el seguro creado por esta ley,
el mes inmediatamente anterior al inicio de la licencia.

c) Contar con una licencia médica emitida de conformidad a lo establecido en el artículo 13, junto
con los demás documentos y certificaciones que correspondan.

www.Globalservicemine.cl

pág. 127
Revisión: 00
REGLAMENTO INTERNO DE ORDEN, Edición: 00
HIGIENE Y SEGURIDAD EN EL TRABAJO
Fecha: 05-12-2022
GLOBAL-MN-GGG-AD-03
Página 128 de 135

Artículo 205: Requisitos de acceso al Seguro para el trabajador temporal cesante. Si a la fecha de inicio
de la licencia médica el trabajador o la trabajadora no cuentan con un contrato de trabajo vigente, tendrá
derecho a las prestaciones del Seguro cuando cumpla copulativamente con los siguientes requisitos:

a) Tener doce o más meses de afiliación previsional con anterioridad a la fecha de inicio de la
licencia médica.

b) Registrar, a lo menos, ocho cotizaciones previsionales mensuales, continuas o discontinuas, en


calidad de trabajador dependiente, en los últimos veinticuatro meses anteriores a la fecha de
inicio de la licencia médica.

c) Las tres últimas cotizaciones registradas, dentro de los ocho meses anteriores al inicio de la
licencia médica, deberán ser en virtud de un contrato a plazo fijo o por obra, trabajo o servicio
determinado.

De las contingencias protegidas por el seguro

Artículo 206: Contingencia protegida. La contingencia protegida por el Seguro es la condición grave de
salud de un niño o niña. Constituyen una condición grave de salud las siguientes:

a) Cáncer.

b) Trasplante de órgano sólido y de progenitores hematopoyéticos.

c) Fase o estado terminal de la vida.

d) Accidente grave con riesgo de muerte o de secuela funcional grave y permanente.

En los casos de las letras a), b) y c) serán causantes del beneficio los niños y niñas mayores de un año y
menores de dieciocho años de edad. En el caso de la letra d) serán causantes del beneficio los niños y
niñas mayores de un año y menores de quince años de edad.

Artículo 207: Condiciones de acceso en caso de cáncer. Las condiciones de acceso y acreditación en
caso de cáncer son las siguientes:

a) Que la condición de salud del niño o niña forme parte de las patologías consideradas dentro de
las Garantías Explícitas en Salud establecidas en la ley N° 19.966 y sus reglamentos, en sus
etapas de sospecha, confirmación diagnóstica, tratamiento, seguimiento y recidiva.

b) Licencia médica extendida por el médico tratante

www.Globalservicemine.cl

pág. 128
Revisión: 00
REGLAMENTO INTERNO DE ORDEN, Edición: 00
HIGIENE Y SEGURIDAD EN EL TRABAJO
Fecha: 05-12-2022
GLOBAL-MN-GGG-AD-03
Página 129 de 135

Para aquellos niños o niñas mayores de 15 y menores de 18 años de edad diagnosticados con algún
cáncer que no forme parte de aquellos considerados dentro de las Garantías Explícitas en Salud, bastará
con la acreditación establecida en la letra b) del inciso anterior.

Artículo 208: Condiciones de acceso en caso de trasplante. Las condiciones de acceso y acreditación en
caso de trasplante de órgano sólido son las siguientes:

a) Que se trate del trasplante de un órgano sólido de acuerdo a lo establecido en la ley N° 19.451,
que establece normas sobre trasplante y donación de órganos, y su reglamento.

b) Que se haya efectuado el trasplante. En los casos en que no se haya efectuado el trasplante y el
niño o niña se encuentren inscritos en el registro nacional de potenciales receptores de órganos a
cargo del Instituto de Salud Pública de Chile, priorizado como urgencia médica, se requerirá un
certificado emitido por la Coordinadora Nacional de Trasplante que acredite esta circunstancia.

c) Licencia médica extendida por el médico tratante.

En caso de trasplante de progenitores hematopoyéticos las condiciones de acceso y acreditación serán


que el trasplante haya sido efectuado y la licencia médica haya sido extendida por el médico tratante.

Artículo 209: Condiciones de acceso en caso de fase o estado terminal de la vida. La fase o estado
terminal de la vida es aquella condición de salud en que no existe recuperación de la salud del niño o niña
y su término se encuentra determinado por la muerte inminente. Se incluye dentro de esta condición de
salud el tratamiento destinado al alivio del dolor y los cuidados paliativos por cáncer avanzado.

Las condiciones de acceso y acreditación son las siguientes:

a) En caso de fase o estado terminal de la vida se requerirá un informe o declaración escrita


expedida por el médico tratante que acredite la condición de salud del niño o niña.

b) En caso de tratamiento destinado al alivio del dolor y cuidados paliativos por cáncer avanzado, se
requerirá que la condición de salud del niño o niña forme parte de las patologías consideradas
dentro de las Garantías Explícitas en Salud establecidas en la ley N° 19.966 y sus reglamentos.
Esta condición de acceso no será requerida para los cánceres de niños o niñas mayores de 15 y
menores de 18 años de edad que no formen parte de las Garantías Explícitas en Salud.

c) Licencia médica extendida por el médico tratante.

www.Globalservicemine.cl

pág. 129
Revisión: 00
REGLAMENTO INTERNO DE ORDEN, Edición: 00
HIGIENE Y SEGURIDAD EN EL TRABAJO
Fecha: 05-12-2022
GLOBAL-MN-GGG-AD-03
Página 130 de 135

d) Informe escrito favorable emitido por el director del área médica del prestador institucional de
salud respectivo.

Artículo 210: Condiciones de acceso en caso de accidente grave. Las condiciones de acceso y
acreditación en caso de accidente grave con riesgo de muerte o de secuela funcional grave y
permanente son las siguientes:

a) Informe o declaración escrita expedida por el médico tratante que acredite:

1. Que el niño o niña se encuentra afectado por un cuadro clínico severo derivado de un
accidente grave, y

2. Que el cuadro clínico implique riesgo vital o de secuela funcional severa y permanente que
requiera rehabilitación intensiva para su recuperación.

b) Documento o certificado que acredite que el niño o niña se encuentra hospitalizado o sujeto a
un proceso de rehabilitación funcional intensiva o a cuidados especializados en el domicilio.

c) Licencia médica extendida por el médico tratante.

Artículo 211: Reglamentos de ejecución. Uno o más reglamentos conjuntos de los Ministerios de Salud
y del Trabajo y Previsión Social, suscritos además por el Ministro o Ministra de Hacienda, fijarán las
normas para la adecuada aplicación y acreditación de lo dispuesto en los artículos 8°, 9°, 10 y 11,
incluidas las normas relativas a la emisión de las licencias médicas y los demás antecedentes
documentales.

64. TITULO XL: DE LA CONDUCCION EN ESTADO DE EBRIEDAD (LEY 20.770, LEY EMILIA)

Artículo 212: Esta ley modifica la ley del tránsito, en lo que se refiere al delito de manejo en estado de
ebriedad, causando lesiones graves, gravísimas o, con resultado de muerte.

El incumplimiento de la obligación de dar cuenta a la autoridad de todo accidente en que sólo se


produzcan daños, será sancionado con multa de tres a siete unidades tributarias mensuales (UTM) y
con la suspensión de la licencia hasta por un mes, por lo tanto, el trabajador no podrá realizar
actividades en vehículos de la Empresa, durante ese tiempo.

www.Globalservicemine.cl

pág. 130
Revisión: 00
REGLAMENTO INTERNO DE ORDEN, Edición: 00
HIGIENE Y SEGURIDAD EN EL TRABAJO
Fecha: 05-12-2022
GLOBAL-MN-GGG-AD-03
Página 131 de 135

65. TITULO XLI: LEY 21.015 INCENTIVA LA INCLUSIÓN DE PERSONAS CON DISCAPACIDAD AL
MUNDO LABORAL

Artículo 213: En los procesos de selección de personal, los órganos de la Administración del Estado
señalados en el artículo 1 de la ley N° 18.575, orgánica constitucional de Bases Generales de la
Administración del Estado, cuyo texto refundido, coordinado y sistematizado fue fijado por el decreto con
fuerza de ley N° 1/19.653, de 2000, del Ministerio Secretaría General de la Presidencia, el Congreso
Nacional, el Poder Judicial, el Ministerio Público, el Tribunal Constitucional, el Servicio Electoral, la
Justicia Electoral y demás tribunales especiales creados por ley, seleccionarán preferentemente, en
igualdad de condiciones de mérito, a personas con discapacidad.

En las instituciones a que se refiere el inciso anterior, que tengan una dotación anual de 100 o más
funcionarios o trabajadores, a lo menos el 1% de la dotación anual deberán ser personas con
discapacidad o asignatarias de una pensión de invalidez de cualquier régimen previsional. Las personas
con discapacidad deberán contar con la calificación y certificación que establece esta ley.

En el caso de las Fuerzas Armadas, de las Fuerzas de Orden y Seguridad Pública y de Gendarmería de
Chile, la obligación establecida en el inciso anterior considerará sólo a su personal civil.

El jefe superior o jefatura máxima del órgano, servicio o institución correspondiente deberá adoptar las
medidas necesarias para el cumplimiento de la obligación a que se refiere el inciso segundo. En caso que
no sea posible su cumplimiento total o parcial, las entidades antes señaladas deberán remitir un informe
fundado a la Dirección Nacional del Servicio Civil y al Servicio Nacional de la Discapacidad, explicando
las razones para ello. Sólo se considerarán razones fundadas aquellas relativas a la naturaleza de las
funciones que desarrolla el órgano, servicio o institución, no contar con cupos disponibles en la dotación
de personal y la falta de postulantes que cumplan con los requisitos respectivos.

Un reglamento dictado por el Ministerio del Trabajo y Previsión Social y suscrito por los ministros de
Hacienda y de Desarrollo Social, establecerá para los órganos de la Administración del Estado indicados
en el inciso primero, los parámetros, procedimientos y demás elementos necesarios para dar
cumplimiento a las obligaciones consignadas en este artículo o para justificar su excusa.

En el caso del Congreso Nacional, el Poder Judicial, el Ministerio Público, la Contraloría General de la
República, el Banco Central, el Tribunal Constitucional, las Fuerzas Armadas, las Fuerzas de Orden y
Seguridad Pública, el Servicio Electoral, la Justicia Electoral y demás tribunales especiales creados por

www.Globalservicemine.cl

pág. 131
Revisión: 00
REGLAMENTO INTERNO DE ORDEN, Edición: 00
HIGIENE Y SEGURIDAD EN EL TRABAJO
Fecha: 05-12-2022
GLOBAL-MN-GGG-AD-03
Página 132 de 135

ley, serán sus propios órganos quienes deberán dictar las normas necesarias para dar cumplimiento a las
disposiciones de este artículo. En estas instituciones, cuando la dotación máxima de personal se consulte
en la Ley de Presupuestos del Sector Público o en alguna otra norma en particular, se estará a la
dotación máxima fijada en ella.".

Artículo 214: "Prohíbese todo acto de discriminación arbitraria que se traduzca en exclusiones o
restricciones, tales como aquellas basadas en motivos de raza o etnia, situación socioeconómica, idioma,
ideología u opinión política, discapacidad, religión o creencia, sindicación o participación en
organizaciones gremiales o la falta de ellas, sexo, orientación sexual, identidad de género, estado civil,
edad, filiación, apariencia personal o enfermedad, que tengan por objeto anular o alterar la igualdad de
oportunidades o trato en el empleo.".

De la inclusión Laboral de Personas con Disparidad

Artículo 215: Las empresas de 100 o más trabajadores deberán contratar o mantener contratados, según
corresponda, al menos el 1% de personas con discapacidad o que sean asignatarias de una pensión de
invalidez de cualquier régimen previsional, en relación al total de sus trabajadores.

Las personas con discapacidad deberán contar con la calificación y certificación señaladas en el artículo
13 de la ley N° 20.422.

El empleador deberá registrar los contratos de trabajo celebrados con personas con discapacidad o
asignatarios de una pensión de invalidez de cualquier régimen previsional, así como sus modificaciones o
términos, dentro de los quince días siguientes a su celebración a través del sitio electrónico de la
Dirección del Trabajo, la que llevará un registro actualizado de lo anterior, debiendo mantener reserva de
dicha información.

La fiscalización de lo dispuesto en este capítulo corresponderá a la Dirección del Trabajo, salvo lo


dispuesto en el inciso cuarto del artículo siguiente, en lo relativo a la reglamentación de la letra b) de ese
mismo artículo.

Un reglamento dictado por el Ministerio del Trabajo y Previsión Social y suscrito por los ministros de
Hacienda y de Desarrollo Social, establecerá los parámetros, procedimientos y demás elementos
necesarios para dar cumplimiento a lo establecido en este capítulo.

www.Globalservicemine.cl

pág. 132
Revisión: 00
REGLAMENTO INTERNO DE ORDEN, Edición: 00
HIGIENE Y SEGURIDAD EN EL TRABAJO
Fecha: 05-12-2022
GLOBAL-MN-GGG-AD-03
Página 133 de 135

Artículo 216: Las empresas que, por razones fundadas, no puedan cumplir total o parcialmente la
obligación establecida en el inciso primero del artículo anterior, deberán darle cumplimiento en forma
alternativa, ejecutando alguna de las siguientes medidas:

a) Celebrar contratos de prestación de servicios con empresas que tengan contratadas personas
con discapacidad.

b) Efectuar donaciones en dinero a proyectos o programas de asociaciones, corporaciones o


fundaciones a las que se refiere el artículo 2 de la ley N° 19.885.

Sólo se considerarán razones fundadas aquellas derivadas de la naturaleza de las funciones que
desarrolla la empresa o la falta de personas interesadas en las ofertas de trabajo que se hayan
formulado.

El monto anual de los contratos celebrados de conformidad a la letra a) de este artículo no podrá ser
inferior al equivalente a veinticuatro ingresos mínimos mensuales respecto de cada trabajador que debía
ser contratado por la empresa.

Las donaciones establecidas en la letra b) de este artículo deberán sujetarse a lo dispuesto en la ley N°
19.885, en lo que resulte aplicable, y con las excepciones que se señalan a continuación:

1. Estas donaciones no darán derecho a los créditos y beneficios tributarios establecidos en los
artículos 1 y 1 bis. Sin embargo, para efectos de lo establecido en la Ley sobre Impuesto a la
Renta, contenida en el artículo 1 del decreto ley N° 824, de 1974, tendrán la calidad de gasto
necesario para producir la renta de acuerdo a lo establecido en el artículo 31 del referido cuerpo
legal.

2. Las donaciones deberán dirigirse a proyectos o programas de asociaciones, corporaciones o


fundaciones cuyo objeto social incluya la capacitación, rehabilitación, promoción y fomento para
la creación de empleos, contratación o inserción laboral de las personas con discapacidad.

3. Las donaciones no podrán efectuarse a instituciones en cuyo directorio participe el donante, su


cónyuge, su conviviente civil o sus parientes ascendientes o descendientes hasta el tercer grado
de consanguinidad. En caso que el donante sea una persona jurídica, no podrá efectuar
donaciones a instituciones en cuyo directorio participen sus socios o directores o los accionistas
que posean el 10% o más del capital social, o los cónyuges, convivientes civiles o parientes

www.Globalservicemine.cl

pág. 133
Revisión: 00
REGLAMENTO INTERNO DE ORDEN, Edición: 00
HIGIENE Y SEGURIDAD EN EL TRABAJO
Fecha: 05-12-2022
GLOBAL-MN-GGG-AD-03
Página 134 de 135

ascendientes o descendientes hasta el tercer grado de consanguinidad de dichos socios,


directores o accionistas.

4. El monto anual de las donaciones efectuadas no podrá ser inferior al equivalente a veinticuatro
ingresos mínimos mensuales ni superior a doce veces el límite máximo imponible establecido en
el artículo 16 del decreto ley Nº 3.500, de 1980, respecto de cada trabajador que debía ser
contratado por la empresa.

5. No se aplicará a las donaciones a que se refiere esta ley el límite global absoluto establecido en
el artículo 10.

6. Las empresas que ejecuten alguna de las medidas señaladas en las letras a) y b) de este artículo
deberán remitir una comunicación electrónica a la Dirección del Trabajo, con copia a la
Subsecretaría de Evaluación Social del Ministerio de Desarrollo Social, al Servicio Nacional de la
Discapacidad y al Servicio de Impuestos Internos. La empresa deberá indicar en esta
comunicación la razón invocada y la medida adoptada. Esta comunicación deberá ser efectuada
durante el mes de enero de cada año y tendrá una vigencia de doce meses.".

Artículo 217: Las empresas de 100 y hasta 199 trabajadores estarán sujetas a la obligación
establecida en el inciso primero del artículo 157 bis del Código del Trabajo, introducido por el artículo
3 de esta ley, a partir del término del primer año contado desde la entrada en vigencia de la presente
ley.

66. CONTROL DE CAMBIOS

N° Revisión Fecha Cambios desde la última revisión / edición

01 05-12-2022 Actualización RIOHS

www.Globalservicemine.cl

pág. 134
Revisión: 00
REGLAMENTO INTERNO DE ORDEN, Edición: 00
HIGIENE Y SEGURIDAD EN EL TRABAJO
Fecha: 05-12-2022
GLOBAL-MN-GGG-AD-03
Página 135 de 135

COMPROBANTE DE RECEPCION DEL REGLAMENTO INTERNO, ORDEN, HIGIENE Y


SEGURIDAD

Yo: Rut:

Autorizo a la Empresa a que se me remita copia del RIOHS de manera electrónica a la siguiente
casilla electrónica / e-mail particular: _________________________________________________.

Declaro haber recibido en forma gratuita una copia del Reglamento Interno de Orden, Higiene y
Seguridad de GESTIÓN EMPRESARIAL. RUT: 77.216.014-3, Vigente con fecha ___/___/___ de
acuerdo con lo establecido en el artículo 156 inciso 2 del código del trabajo, el cual establece que “el
empleador deberá entregar gratuitamente a los trabajadores un ejemplar impreso que contenga en un
texto el reglamento interno de la empresa y el reglamento a que se refiere la Ley 16.744”

Conforme a la Ley N° 19.799, Sobre Documentos Electrónicos, firma Electrónica y Servicios de


Certificación de Dicha Firma.

Mi responsabilidad es leer su contenido y me comprometo a dar cabal cumplimiento a las


obligaciones, prohibiciones, normas de orden, higiene y seguridad que en él están escritas, como así
también a las disposiciones y procedimientos que en forma posterior se emitan y/o se modifiquen y que
formen parte integral de este.

____________________________ ________________________
Firma del Trabajador Firma de empleador

Fecha: ___/___/___

www.Globalservicemine.cl

pág. 135

También podría gustarte