Está en la página 1de 36

VITA AKZENT® LC

Instrucciones de uso I Versión completa

VITA Farbkommunikation

VITA Farbkommunikation

Determinación del color VITA Comunicación del color VITA Reproducción del color VITA Control del color VITA

Versión 2022-01

VITA – perfect match.


El sistema de maquillajes para composite: versátil, rico en matices, fiel al detalle.

Apreciados clientes:

Enhorabuena y muchas gracias por haber adquirido el sistema de maquillajes VITA AKZENT LC.

VITA AKZENT LC es un sistema de maquillajes/glaseado para composite altamente estético para


la caracterización de todas las restauraciones indirectas de composite, polímero y cerámica híbrida.
Posibilita la reproducción de efectos con fidelidad al detalle, así como la realización fiable de
correcciones del color.

A fin de poder trabajar de manera segura y sencilla con VITA AKZENT LC, lea detenidamente estas
instrucciones de uso antes de la primera utilización.

¡Le deseamos mucha satisfacción y resultados estéticos con VITA AKZENT LC!

El equipo de gestión de productos de VITA

Explicación de símbolos:

Información sobre el sistema


Atención Referencia
o la tecnología
Nota Proceso Consejos

Enlaces/tutoriales
1.   Sistema de materiales y flujo de trabajo
1.1 Explicación del sistema de materiales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

SISTEMA DE MATERIALES
1.2 Pasos del proceso de caracterización externa. . . . . . . . . . . . . . 6

Y FLUJO DE TRABAJO
1.3 Pasos del proceso de caracterización interna en la técnica
de recubrimiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

2.   Tratamiento previo
2.1 S inopsis de los pasos de tratamiento previo por tipos

TRATAMIENTO PREVIO
de material . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
2.2 Tratamiento previo de la cerámica híbrida. . . . . . . . . . . . . . . . . 9

3.   Caracterización
3.1 Sinopsis de EFFECT STAINS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 3.7 Caracterización externa con EFFECT STAINS. . . . . . . . . . . . . . 20
3.2 Sinopsis de CHROMA STAINS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 3.8 Caracterización interna con EFFECT STAINS. . . . . . . . . . . . . . 21

CARACTERIZACIÓN
3.3 Ejemplos de aplicación de EFFECT STAINS: 3.9 Correcciones del color con CHROMA STAINS. . . . . . . . . . . . . 22
dientes anteriores. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 3.10 Glaseado con GLAZE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
3.4 Ámbitos de aplicación de EFFECT STAINS:
dientes posteriores. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
3.5 Ejemplos de esquemas de maquillaje con EFFECT STAINS:
dientes anteriores. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
3.6 E jemplos de esquemas de maquillaje con EFFECT STAINS:
dientes posteriores. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

4.   Polimerización
4.1 Compatibilidad de sistemas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
4.2 Aparatos/lámparas de polimerización recomendados . . . . . . 26
POLIMERIZACIÓN

5.   Datos técnicos/información
DATOS TÉCNICOS/INFORMACIÓN

5.1 Composición química . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29


5.2 Sinopsis de indicaciones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
5.3 Contraindicaciones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
5.4 Condiciones de conservación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
5.5 Explicaciones de símbolos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
5.6 Higiene y seguridad laboral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
5.7 Fichas de datos de seguridad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
5.8 Notas generales sobre la manipulación. . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
5.9 Soluciones de sistema VITA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
1. Sistema de materiales/procesos 2. Tratamiento previo

SISTEMA DE MATERIALES
Y FLUJO DE TRABAJO
1. Sistema de materiales/procesos
1.1 Explicación del sistema de materiales

TRATAMIENTO PREVIO
Resina de recubrimiento

Cerámica híbrida

CARACTERIZACIÓN
Composite
CAD/CAM

Dientes preconfeccionados

POLIMERIZACIÓN
(de resina)

Nota
• ¿Qué? VITA AKZENT LC son maquillajes para composite fotopolimerizables para la reproducción de efectos
cromáticos personalizados y la realización de correcciones del color.
DATOS TÉCNICOS/INFORMACIÓN

• ¿Para qué? Los maquillajes pueden utilizarse de forma universal para la caracterización extraoral de prótesis
dentales confeccionadas en cerámica híbrida, composite CAD/CAM, composite de recubrimiento, bases de prótesis,
polímeros acrílicos para impresión 3D y dientes preconfeccionados, así como para la caracterización interna en la
técnica de recubrimiento con resina.
• ¿Con qué? El sistema de maquillajes/glaseado abarca 14 colores de efectos ricos en matices, 4 colores de croma de
aplicación en capa fina (según el sistema de colores) y un material de glaseado para el sellado de la superficie.

5
1. Sistema de materiales/procesos 2. Tratamiento previo

1.2 Pasos del proceso de caracterización externa

1. Tratamiento de la superficie

Composite de recubrimiento y CAD/CAM Dientes preconfeccionados,


Cerámica híbrida
Polímero acrílico para impresión 3D bases de prótesis

Grabado
o bien
arenado Arenado
o bien o bien
Rugosificación con diamante Rugosificación con diamante

Limpieza de la superficie Limpieza de la superficie

Silanización Silanización*

2. Caracterización

3. Polimerización

* En caso de composites CAD/CAM con elevado contenido de relleno, p. ej., Cerasmart (GC)

Nota
• Para el grabado con gel de ácido fluorhídrico al 5 % se recomienda VITA ADIVA CERA ETCH.
• Para la silanización se recomienda VITA ADIVA C-PRIME.
• Arenar con Al2O3

6
1. Sistema de materiales/procesos 2. Tratamiento previo

SISTEMA DE MATERIALES
Y FLUJO DE TRABAJO
1.3 Pasos del proceso de caracterización interna en la técnica de recubrimiento

1. Tratamiento de la superficie

Capa de inhibición presente Capa de inhibición no presente

Aplicación del

TRATAMIENTO PREVIO
VITA VM LC MODELLING LIQUID

2. Caracterización

3. Polimerización

CARACTERIZACIÓN
POLIMERIZACIÓN
DATOS TÉCNICOS/INFORMACIÓN

7
1. Sistema de materiales/procesos 2. Tratamiento previo 3. Caracterización

2. Tratamiento previo
2.1 Sinopsis de los pasos de tratamiento previo por material

Cerámica híbrida Composite de recubrimiento Composite CAD/CAM Dientes Resinas para


(VITA ENAMIC) (p. ej., VITA VM LC) (p. ej., VITA CAD-Temp, preconfeccionados bases de prótesis
Polímero acrílico para impresión 3D CERASMART) (de resina)

Grabar con ácido fluorhí- Rugosificar Rugosificar Rugosificar Rugosificar


1. drico al 5 % (VITA ADIVA con diamante. con diamante. con diamante. con diamante.
CERA-ETCH) durante 60 s.
o bien o bien o bien o bien o bien

arenar con Al2O3, 50 μm, arenar con Al2O3, 50 μm, arenar con Al2O3, 50 μm, arenar con Al2O3, 50 μm, arenar con Al2O3, 50 μm,
1 bar.* 1 bar.* 2 bar.* 2 bar.* 2 bar.*

o bien
Para la caracterización externa*

rugosificar con diamante.

Tras el grabado
2. Eliminar cuidadosamente
los restos de ácido apli- Limpiar meticulosamente Limpiar meticulosamente Limpiar meticulosamente Limpiar meticulosamente
cando agua pulverizada la superficie con aire la superficie con aire la superficie con aire la superficie con aire
o mediante limpieza en exento de aceite. exento de aceite. exento de aceite. exento de aceite.
el baño de ultrasonidos.
Secar durante 20 s con
aire exento de aceite.

Tras el arenado/
la rugosificación
Limpiar la superficie
con agua/chorro de
vapor y secar con aire
exento de aceite.

Silanizar la superficie Para CERASMART,


3. con VITA ADIVA aplicar Ceramic Primer II.
C-PRIME y soplar
cuidadosamente.

Aplicar los maquillajes


1.
Para la caracterización interna

directamente sobre la
capa de inhibición.**

* Estas son únicamente recomendaciones generales para el tratamiento previo. Según el tipo de material y el material se deben tener en cuenta las indicaciones
específicas del fabricante.
** En caso de que no haya capa de inhibición para la caracterización interna, aplicar VITA VM LC MODELLING LIQUID, dejar actuar entre 30 y 60 s como máximo
y secar con chorro de aire. A continuación caracterizar.

8
1. Sistema de materiales/procesos 2. Tratamiento previo 3. Caracterización

SISTEMA DE MATERIALES
Y FLUJO DE TRABAJO
2.2 Tratamiento previo de la cerámica híbrida

1 Situación de partida. 2 Grabar la restauración durante 60 s. 3 Limpiar meticulosamente la superficie

TRATAMIENTO PREVIO
(p. ej., con chorro de vapor).

4 Secar la superficie durante 20 s con 5 Silanizar (p. ej., con VITA ADIVA
aire exento de aceite. C-PRIME) la superficie grabada.

Nota

CARACTERIZACIÓN
• La superficie de la restauración de cerámica híbrida VITA ENAMIC que se va a caracterizar debe ser áspera y estar seca
y limpia de grasa para garantizar una buena humectación y la adhesión retentiva del maquillaje.
• Para el grabado, empleando un aplicador de pincel o un pincel desechable, aplicar gel de ácido fluorhídrico al 5 %
(VITA ADIVA CERA-ETCH) en las superficies a grabar.
• Una vez concluido el tiempo de actuación, eliminar completamente los restos de ácido aplicando una cantidad abundante
de agua pulverizada o un chorro de vapor intenso, o bien limpiar en agua destilada en un baño de ultrasonidos sin grasa.

Atención:
• Es imprescindible utilizar guantes y gafas de protección durante el grabado.
• ¡Ténganse en cuenta las medidas de precaución/fichas de datos de seguridad (punto 5.7)!
• No eliminar el ácido fluorhídrico mediante cepillado, ya que ello contaminaría la superficie.
• No tocar la superficie grabada, ya que ello contaminaría el patrón de grabado.

POLIMERIZACIÓN
Enlaces/tutoriales
• Más información en videotutoriales: www.vita-zahnfabrik.com/tutorial/akzentlc/all/ifu/etch
DATOS TÉCNICOS/INFORMACIÓN

9
2. Tratamiento previo 3. Caracterización 4. Polimerización

3. Caracterización
3.1 Sinopsis de EFFECT STAINS

Colores Ámbito de aplicación

Para reproducir manchas o fisuras en el esmalte y manchas de cal


EFFECT white
en caso de fluorosis dental.
STAINS
Para reproducir manchas en el esmalte y manchas de cal en caso de
cream
fluorosis dental, así como para acentuar cúspides y protuberancias.

Para reproducir el núcleo de dentina, estructuras de mamelones,


lemon
puntos de abrasión, tinciones cervicales.

sun Para reproducir el núcleo de dentina, puntos de abrasión y fisuras.

Para incrementar la cromaticidad cervical y para reproducir estructuras de


orange
mamelones, tinciones en la zona del cuello dental y puntos de abrasión.
VITA AKZENT® LC EFFECT STAINS

Para reproducir fisuras en el esmalte, tinciones en la zona incisal, fisuras,


russet
oscurecimiento de espacios proximales.

Para reproducir fisuras en el esmalte, fisuras, manchas de nicotina,


khaki tinciones en el cuello dental y en la zona incisal, y para oscurecer
espacios proximales.

pink Para reproducir porciones gingivales.

dark-red Para reproducir porciones gingivales.

purple Para reproducir la translucidez incisal y oclusal.

blue Para reproducir la translucidez incisal y oclusal.

grey-blue Para reproducir la translucidez incisal y oclusal.

grey Para reducir la intensidad de otros colores, translucidez incisal.

Para oscurecer otros colores.


black Borde incisal de diente anterior por labial: para reproducir la translucidez
y para incrementar la cromaticidad al utilizar blue.

Nota
• Los EFFECT STAINS están indicados para la reproducción de acentos de color personalizados y puntuales
y la imitación de cualquier característica cromática natural.
• Los maquillajes se pueden mezclar con GLAZE para reducir su croma.
• No es imprescindible recubrirlos posteriormente con GLAZE.

10
2. Tratamiento previo 3. Caracterización 4. Polimerización

SISTEMA DE MATERIALES
Y FLUJO DE TRABAJO
3.2 Sinopsis de CHROMA STAINS

Colores Ámbito de aplicación

CHROMA VITA classical A1–D4


STAINS
A red-brown Para correcciones del color en el grupo de colores “A”.

TRATAMIENTO PREVIO
B red-sun Para correcciones del color en el grupo de colores “B”.
VITA AKZENT® LC CHROMA STAINS

C grey-brown Para correcciones del color en el grupo de colores “C”.

D grey-red Para correcciones del color en el grupo de colores “D”.

VITA SYSTEM 3D-MASTER

L corn-yellow Para correcciones del color en el grupo de colores “L”.

CARACTERIZACIÓN
M2 red-yellow Para correcciones del color en el grupo de colores “M2”.

M3 dark-yellow Para correcciones del color en el grupo de colores “M3”.

R light-red Para correcciones del color en el grupo de colores “R”.

Nota
• Los CHROMA STAINS son maquillajes de aplicación en capa fina para la regulación selectiva de la cromaticidad
(intensidad cromática) del material básico con el objetivo de incrementar el croma dentro de un grupo de colores. POLIMERIZACIÓN
Por ese motivo se utilizan más bien de forma extensa.
• Al igual que los EFFECT STAINS, los CHROMA STAINS también se pueden utilizar para caracterizaciones personalizadas
y puntuales.
• No es imprescindible recubrirlos posteriormente con GLAZE.
DATOS TÉCNICOS/INFORMACIÓN

11
2. Tratamiento previo 3. Caracterización 4. Polimerización

3.3 Ejemplos de aplicación de EFFECT STAINS: dientes anteriores


50 %

white

lemon

50 %

Reproducción de mamelones.

blue

Reproducción de translucidez.

cream

Reproducción de manchas en el esmalte (calcificaciones).

white

Reproducción de fisuras en el esmalte.

khaki

Intensificación del cuello dental.

12
2. Tratamiento previo
3. Caracterización 4. Polimerización

13
SISTEMA DE MATERIALES
DATOS TÉCNICOS/INFORMACIÓN POLIMERIZACIÓN CARACTERIZACIÓN TRATAMIENTO PREVIO
Y FLUJO DE TRABAJO
2. Tratamiento previo 3. Caracterización 4. Polimerización

3.4 Ejemplos de aplicación de Effect Stains: dientes posteriores

white

Reproducción de puntas de cúspides blancas.

russet

Reproducción de fisuras.

50 %

blue

grey-blue

50 %

Reproducción de cúspides translúcidas.

14
2. Tratamiento previo
3. Caracterización 4. Polimerización

15
SISTEMA DE MATERIALES
DATOS TÉCNICOS/INFORMACIÓN POLIMERIZACIÓN CARACTERIZACIÓN TRATAMIENTO PREVIO
Y FLUJO DE TRABAJO
2. Tratamiento previo 3. Caracterización 4. Polimerización

3.5 Ejemplos de esquemas de maquillaje con EFFECT STAINS: dientes anteriores

blue
A
red-brown

orange

Caracterización de un diente anterior juvenil.

grey-blue russet

D
lemon grey-red

Caracterización de un diente anterior de mediana edad.

lemon
R
light-red

grey-blue

khaki

orange

Caracterización de un diente anterior de edad avanzada.

16
2. Tratamiento previo 3. Caracterización 4. Polimerización

SISTEMA DE MATERIALES
Y FLUJO DE TRABAJO
n te a nterior j ov e
Die n

TRATAMIENTO PREVIO
nt e ri o r d e m e d i a n
t ea ae
d
en
ad
Di

CARACTERIZACIÓN
nt e rior de e dad av
t ea an
za
en
POLIMERIZACIÓN
da
Di

DATOS TÉCNICOS/INFORMACIÓN

17
2. Tratamiento previo 3. Caracterización 4. Polimerización

3.6 Ejemplos de esquemas de maquillaje con EFFECT STAINS: dientes posteriores

khaki

blue

lemon

Caracterización de un diente posterior juvenil.

grey-blue

khaki

sun

russet

orange

Caracterización de un diente posterior de edad avanzada.

18
2. Tratamiento previo 3. Caracterización 4. Polimerización

SISTEMA DE MATERIALES
Y FLUJO DE TRABAJO
n t e p o s t e ri o r j o v e
D ie n

TRATAMIENTO PREVIO
t erior d e e d ad a
e p os va
nz
nt
ad
e
Di

CARACTERIZACIÓN
POLIMERIZACIÓN
DATOS TÉCNICOS/INFORMACIÓN

19
2. Tratamiento previo 3. Caracterización 4. Polimerización

3.7 Caracterización externa con EFFECT STAINS

1 Aplicar EFFECT STAINS en la paleta 2 Caracterizar con EFFECT STAINS, 3 … y, p. ej., caracterización de la zona
de mezcla. p. ej., las fisuras… de las cúspides.

4 Polimerización intermedia. 5 Aplicar GLAZE para el sellado. 6 Polimerización final.

7 Corona de molar tras la caracterización 8 Limpiar el pincel con CLEANER y


final. secarlo.

Nota
• Agitar enérgicamente los frascos durante 10 s antes del uso. Debe oírse la bola mezcladora.
• Cerrar los frascos inmediatamente después del uso.
• Para aplicar los maquillajes se recomiendan los pinceles suministrados en el surtido.
• Aplicar los maquillajes en una capa fina.
• No es imprescindible recubrirlos posteriormente con GLAZE.

Consejo
• Antes de la caracterización con los EFFECT STAINS, se pueden humedecer inicialmente con una fina capa de GLAZE
las superficies rugosas de la restauración a caracterizar, a fin de identificar el color básico. A continuación,
polimerizar GLAZE junto con los EFFECT STAINS.
• Incorporando GLAZE a la mezcla se puede reducir el croma de los maquillajes.
• Realizar la polimerización intermedia de cada una de las capas de maquillajes.

Atención:
• El tiempo de manipulación de los maquillajes depende de la temperatura ambiente y la incidencia de la luz.
• Tapar la paleta de mezclado con la tapa opaca para evitar una polimerización prematura de los maquillajes.
• No seguir utilizando maquillajes ya polimerizados.
• Cerrar los frascos inmediatamente después del uso.
• Secar bien el pincel después de limpiarlo con CLEANER.
• La presencia de CLEANER adherido al pincel impedirá una polimerización correcta del maquillaje.

Enlaces/tutoriales
• Más información en videotutoriales: www.vita-zahnfabrik.com/tutorial/akzentlc/all/ifu/external

20
2. Tratamiento previo 3. Caracterización 4. Polimerización

SISTEMA DE MATERIALES
Y FLUJO DE TRABAJO
3.8 Caracterización interna con EFFECT STAINS

1 Cut-back de una corona de diente 2 Aplicar LIQUID, dejarlo actuar de 30 a 3 Aplicar los EFFECT STAINS en la
anterior recubierta con resina. 60 s como máximo y soplarlo hasta superficie acondicionada.
obtener una capa fina.*

TRATAMIENTO PREVIO
4 Polimerización intermedia. 5 Aplicar una resina de recubrimiento 6 Polimerización final.
(p. ej., VITA VM LC) sobre la capa de
maquillaje polimerizada.

CARACTERIZACIÓN
7 Corona terminada.

Consejo
• Después de la polimerización final y del acabado, pulir la superficie empleando una pasta de pulir adecuada (como p. ej.,
Renfert Polish hybrid materials de Renfert) y un cepillo blando de pelo de cabra. A continuación, conseguir un pulido de brillo
final con un pulidor seco de borrego de algodón.
• Los VITA AKZENT LC EFFECT STAINS pueden mezclarse con los materiales VITA VM LC flow en la proporción 1:10 como máximo.

Enlaces/tutoriales
• Más información en videotutoriales: www.vita-zahnfabrik.com/tutorial/akzentlc/all/ifu/internal
POLIMERIZACIÓN
* Necesario si no hay capa de inhibición.
DATOS TÉCNICOS/INFORMACIÓN

21
2. Tratamiento previo 3. Caracterización 4. Polimerización

3.9 Correcciones del color con CHROMA STAINS

1 Situación de partida: coincidencia 2 Aplicar CHROMA STAIN A (red brown) 3 Resultado: coincidencia cromática
cromática deficiente (A3 en lugar para el grupo de colores A. tras la corrección del color.
de A3.5).

VITA classical A1–D4

A
red-brown A1 A2 A3 A3.5 A4

B
red-sun B1 B2 B3 B4

C
grey-brown C1 C2 C3 C4

D
grey-red D2 D3

Nota
• Aplicar los CHROMA STAINS cubriendo una superficie extensa. Se utilizan para la intensificación sistemática
del croma dentro de un grupo de colores.
• No es imprescindible recubrirlos posteriormente con GLAZE.

Enlaces/tutoriales
• Más información en videotutoriales: www.vita-zahnfabrik.com/tutorial/akzentlc/all/ifu/correctionc

22
2. Tratamiento previo 3. Caracterización 4. Polimerización

SISTEMA DE MATERIALES
Y FLUJO DE TRABAJO
1 Situación de partida: coincidencia 2 Aplicar CHROMA STAIN M2 3 Resultado: coincidencia cromática
cromática deficiente (2M1 en lugar (red yellow) para obtener el nivel tras la corrección del color.
de 2M2). de croma 2.

TRATAMIENTO PREVIO
VITA SYSTEM 3D-MASTER

L
corn-yellow 2L1.5 2L2.5 3L1.5 3L2.5 4L1.5 4L2.5

M2
red-yellow 1M1 1M2 2M1 2M2 3M1 3M2 4M1 4M2 5M1 5M2

CARACTERIZACIÓN
M3
dark-yellow 2M2 2M3 3M2 3M3 4M2 4M3 5M2 5M3

R
light-red 2R1.5 2R2.5 3R1.5 3R2.5 4R1.5 4R2.5

Nota
• Después de la polimerización final, pulir la superficie caracterizada empleando una pasta de pulir adecuada (como p. ej.,
Renfert Polish hybrid materials de Renfert) y un cepillo blando de pelo de cabra. A continuación, conseguir un pulido de POLIMERIZACIÓN
brillo final con un pulidor seco de borrego de algodón.

Enlaces/tutoriales
• Más información en videotutoriales: www.vita-zahnfabrik.com/tutorial/akzentlc/all/ifu/correction3d
DATOS TÉCNICOS/INFORMACIÓN

23
2. Tratamiento previo 3. Caracterización 4. Polimerización

3.10 Glaseado con GLAZE

1 Verter GLAZE en la paleta de mezcla. 2 Aplicar GLAZE en la restauración 3 Polimerizar GLAZE.


caracterizada.

4 Corona tras la caracterización final y


el glaseado.

Nota
• GLAZE es un barniz fotopolimerizable transparente para el sellado de la superficie.
• No es imprescindible recubrir los EFFECT STAINS y CHROMA STAINS con GLAZE.
• Utilizar aplicadores desechables Microbrush para aplicar el barniz.
• Aplicar GLAZE rápidamente y sin dejar estrías.
• Cerrar el frasco después del uso.

Atención:
• Todas las superficies deben estar completamente polimerizadas y duras.
No deben quedar superficies pegajosas.

Consejo
• Después de la polimerización final, pulir la superficie glaseada empleando una pasta de pulir adecuada (como p. ej.,
Renfert Polish hybrid materials de Renfert) y un cepillo blando de pelo de cabra. A continuación, conseguir un pulido de
brillo final con un pulidor seco de borrego de algodón.
• Se puede añadir GLAZE a la mezcla para reducir la intensidad cromática de los EFFECT STAINS.

Referencia
• Véanse las notas sobre la polimerización en las páginas 25-27.

24
3. Caracterización 4. Polimerización 5. Datos técnicos/información

SISTEMA DE MATERIALES
Y FLUJO DE TRABAJO
4. Polimerización
4.1 Compatibilidad de sistemas

TRATAMIENTO PREVIO
Aparato de polimerización. Lámpara de polimerización para
clínicas.

Nota
• Para la polimerización de VITA AKZENT LC se requiere un aparato de fotopolimerización que emita luz
con una longitud de onda inferior a 430 nm. Este requisito lo cumplen numerosos aparatos de fotopolimerización
convencionales que emiten luz con una longitud de onda comprendida entre 350 y 500 nm.
• Pueden utilizarse diversas fuentes de luz, p. ej:
lámparas de flash de xenón,
lámparas LED,
lámparas halógenas.
• No se recomiendan las lámparas fluorescentes, ya que su emisión de calor es mínima.
• Realizar periódicamente el mantenimiento de los aparatos de fotopolimerización para garantizar su funcionalidad.
• Se recomienda una temperatura de 60 °C-80 °C en la cámara de polimerización para que el fraguado se produzca

CARACTERIZACIÓN
con rapidez y seguridad. Deben evitarse temperaturas superiores a 90 °C.

POLIMERIZACIÓN
DATOS TÉCNICOS/INFORMACIÓN

25
3. Caracterización 4. Polimerización 5. Datos técnicos/información

4.2 Aparatos/lámparas de polimerización recomendados

Aparatos de polimerización para laboratorios dentales

Empresa Aparato de polimerización Tiempo de polimerización* Nota

El objeto debe colocarse en el cono


de luz en el centro de la cámara.
Shofu Solidilite V 3 min
¡El objeto no debe colocarse
directamente sobre el fondo!

Shofu Solidilite EX 4 min Véase Solidilite V.

Grupo de materiales: in-joy


DeguDent / Dentsply Eclipse® junior VLC Curing Unit Basic 3 = 3 min El objeto debe colocarse en el centro
de la cámara.

DeguDent / Dentsply Triad® 2000 6 min Rotando sobre la plataforma giratoria.

Bredent bre.Lux Power Unit 2 1 x programa F1 (90 s) –

2 x programa:
3M ESPE Visio Beta vario –
7 min, de ellos 10 s de vacío

El objeto debe colocarse en el cono de


luz en el centro de la cámara, con cierta
GC Labolight DUO 3 min
elevación. ¡El objeto no debe colocarse
directamente sobre el fondo!

El objeto debe colocarse en el cono de


luz en el centro de la cámara, con cierta
Hager & Werken Speed Labolight® 3 min
elevación. ¡El objeto no debe colocarse
directamente sobre el fondo!

El objeto debe colocarse en el centro


de la cámara, con cierta elevación.
Kulzer HiLite® power 90 s.
¡El objeto no debe colocarse
directamente sobre el fondo!

Kulzer Heraflash 90 s. Véase HiLite power.

Kulzer UniXS® 90 s. Véase HiLite power.

Kulzer Dentacolor® XS 90 s. Véase HiLite power.

El usuario debe programar los tiempos


Nivel de calor 0
y los niveles de calor.
VB = 0
Ivoclar Vivadent Lumamat® 100 VB = preexposición
VG = 10:00 min
VG = proceso de acabado
(BP = 10:00 min)
BP = tiempo de exposición resultante

* Los tiempos de polimerización indicados son tiempos mínimos.

Nota
• Siempre son preferibles los aparatos de polimerización para laboratorios a las lámparas de mano para clínicas,
ya que los primeros garantizan una iluminación mucho más uniforme del objeto.

26
3. Caracterización 4. Polimerización 5. Datos técnicos/información

SISTEMA DE MATERIALES
Y FLUJO DE TRABAJO
Lámparas de polimerización para clínicas

Empresa Aparato de polimerización Tiempo de polimerización* Nota

Ivoclar Vivadent Bluephase G2 4 x 20 s Modo “High”

Modo “Standard”.
Los conos de luz de los dos LED
Ultradent VALO LED 4 x 20 s deben solaparse por completo

TRATAMIENTO PREVIO
-- > se requiere una distancia
muy corta a la restauración.

* Los tiempos de polimerización indicados son tiempos mínimos.

Atención:
• Para poder garantizar un fraguado completo de VITA AKZENT LC, los aparatos de polimerización deben proporcionar una
intensidad de radiación suficiente en la gama de longitudes de onda requerida.
• ¡Muchas lámparas de mano odontológicas no poseen la gama de longitudes de onda necesaria para VITA AKZENT LC!
Siga las instrucciones de uso del fabricante de su aparato.
• Para evitar irritaciones de las mucosas debe realizarse la polimerización de VITA AKZENT LC STAINS y GLAZE siguiendo
las instrucciones pertinentes.

CARACTERIZACIÓN
Referencia
• Encontrará la información más actualizada acerca de los aparatos de polimerización recomendados en:
www.vita-zahnfabrik.com/akzentlc

POLIMERIZACIÓN
DATOS TÉCNICOS/INFORMACIÓN

27
4. Polimerización 5. Datos técnicos/información

28
4. Polimerización 5. Datos técnicos/información

SISTEMA DE MATERIALES
Y FLUJO DE TRABAJO
5. Datos técnicos/información
5.1 Composición química

VITA AKZENT LC

Composición % en peso

Metilmetacrilato y metacrilatos multifuncionales 30 – 40

TRATAMIENTO PREVIO
(Meta)acrilatos de uretano 40 – 60

Dióxido de silicio 8 – 11

Etilfenil(2,4,6-trimetilbenzoil)fosfinato 2–6

Otros <1

Pigmentos <2

CARACTERIZACIÓN
Grupo de pacientes destinatario:
• Sin restricciones

Usuario previsto:
• Exclusivamente personal especializado: odontólogo y protésico dental.

5.2 Sinopsis de indicaciones

VITA AKZENT LC

Aprobado para:
POLIMERIZACIÓN
Restauraciones de cerámica híbrida (VITA ENAMIC)
Restauraciones de material de recubrimiento fotopolimerizable (p. ej., VITA VM LC)
Restauraciones de composites CAD/CAM (p. ej., VITA CAD-Temp)
Dientes preconfeccionados
Bases de prótesis (p. ej., VITA VIONIC BASE)
Restauraciones y bases de prótesis confeccionadas con polímeros acrílicos para impresión 3D

Uso previsto:
DATOS TÉCNICOS/INFORMACIÓN

• Los productos VITA AKZENT LC son materiales dentales para sellados con resina
o para recubrimientos con resina.

29
4. Polimerización 5. Datos técnicos/información

5.3 Contraindicaciones

VITA AKZENT LC

No aprobado para:

Aplicación intraoral
Pacientes que presenten alergias o sensibilidades a los componentes

Nota
• Para evitar la abrasión rápida del maquillaje, no debería utilizarse VITA AKZENT LC en los puntos de contacto oclusales
de las restauraciones.

Atención:
• En caso de que existan las siguientes limitaciones no está garantizado el éxito del trabajo con VITA AKZENT LC:
aparatos de polimerización insuficientes con una longitud de onda/intensidad luminosa inadecuadas,
tratamiento previo insuficiente de la restauración o estado deficiente de la superficie del material a caracterizar.

5.4 Condiciones de conservación

Nota
• Conservar VITA AKZENT LC a una temperatura de entre 4 °C y 25 °C (39-77 °F).
• Se recomienda la conservación en el frigorífico.
• No utilizar tras la fecha de caducidad.
• Los productos identificados con un pictograma de sustancia peligrosa deben eliminarse como residuos peligrosos.
Los residuos reciclables (como ataches, papel, plásticos) deben eliminarse a través de los correspondientes sistemas
de reciclaje. En algunos casos, los restos de productos contaminados deben someterse a tratamiento previo y
eliminarse por separado conforme a las normativas regionales.

5.5 Explicaciones de símbolos

Fabricante
Fecha de fabricación
VITA Zahnfabrik

Proteger de la luz
Fecha de caducidad
solar

Temperatura de
Número de lote
almacenamiento

Referencia Producto sanitario

Véanse las
instrucciones de uso

30
4. Polimerización 5. Datos técnicos/información

SISTEMA DE MATERIALES
Y FLUJO DE TRABAJO
5.6 Higiene y seguridad laboral

Higiene y seguridad Úsese protección para los ojos/la cara y una mascarilla de protección respiratoria.
laboral

TRATAMIENTO PREVIO
5.7 Fichas de datos de seguridad

VITA AKZENT LC EFFECT STAINS/CHROMA STAINS/GLAZE

Peligro • Líquido y vapores muy inflamables.


• Provoca irritación cutánea.
• Puede provocar una reacción alérgica en la piel.
• Provoca lesiones oculares graves.
• Puede irritar las vías respiratorias.
• Nocivo para los organismos acuáticos, con efectos nocivos duraderos.
• Llevar guantes/prendas/gafas de protección.

CARACTERIZACIÓN
• Manténgase el recipiente bien cerrado.
• Proteger del calor. No fumar.

VITA AKZENT LC CLEANER

Contiene etanol • Líquido y vapores muy inflamables.


• Provoca irritación ocular grave.
• Manténgase el recipiente bien cerrado.
• Proteger del calor.
• Conservar alejado de toda llama o fuente de chispas.

VITA VM LC MODELLING LIQUID

POLIMERIZACIÓN
Contiene dimetacrilato • Provoca irritación cutánea.
de trietilenglicol, • Provoca irritación ocular grave.
metacrilato de • Puede irritar las vías respiratorias.
2-dimetilaminoetilo. • Puede provocar una reacción alérgica en la piel.

VITA ADIVA C-PRIME

Peligro • Líquido y vapores muy inflamables.


• Mantener alejado de fuentes de calor, chispas, llamas abiertas o superficies calientes.
• No fumar.
DATOS TÉCNICOS/INFORMACIÓN

31
4. Polimerización 5. Datos técnicos/información

VITA ADIVA CERA-ETCH

Corrosivo/tóxico • Solo para uso extraoral.


• Contiene ácido fluorhídrico.
• Tóxico en caso de ingestión.
• Peligro de muerte en caso de contacto con la piel.
• Provoca quemaduras graves en la piel y lesiones oculares graves.
• Nocivo para la salud por inhalación.
• Úsense indumentaria y guantes adecuados y protección para los ojos/la cara.
• Consérvese bajo llave.
• En caso de ingestión, llámese inmediatamente al Servicio de Información
Toxicológica y muéstrese la ficha de datos de seguridad.
• En caso de contacto con la ropa/piel, quítese inmediatamente la ropa
manchada y lávese abundantemente con agua.
• En la ficha de datos de seguridad se recogen las medidas concretas.
• En caso de contacto con los ojos, lávense varios minutos con agua y consúltese
a un médico / al Servicio de Información Toxicológica.
• Elimínense el producto y su recipiente como residuos peligrosos.

Atención:
• Evítese el contacto del material no polimerizado con la piel.
• Evítese el contacto del material con la ropa.
• VITA AKZENT LC es volátil y puede irritar las vías respiratorias. Úsese el producto en lugares bien ventilados.
Colocar de nuevo el tapón tras el uso.

Referencia
• Para obtener información más detallada, consulte las correspondientes fichas de datos de seguridad.
• Las fichas de datos de seguridad correspondientes pueden descargarse en www.vita-zahnfabrik.com/sds.

5.8 Notas generales sobre la manipulación


Seguridad del producto:
• Para información sobre la notificación de incidencias graves en relación con productos sanitarios,
riesgos generales durante tratamientos dentales y riesgos residuales, así como (si procede) informes breves
sobre la seguridad y el rendimiento clínicos (SSCP), consulte https://www.vita-zahnfabrik.com/product_safety.

32
4. Polimerización 5. Datos técnicos/información

SISTEMA DE MATERIALES
Y FLUJO DE TRABAJO
5.9 Soluciones de sistema VITA

Determinación • Utilice para la determinación digital del color el


del color
VITA Easyshade V y para la determinación visual
del color una guía de colores VITA.

• Confeccione estructuras de metal o restauraciones monolíticas

TRATAMIENTO PREVIO
Confección de
a partir de la cerámica híbrida VITA ENAMIC y composites,
prótesis dental
así como prótesis completas y parciales con los dientes
preconfeccionados VITA.

• Para recubrir estructuras de metal, así como restauraciones


de cerámica híbrida o composite reducidas anatómicamente,
Recubrimiento*
utilice la resina de recubrimiento VITA VM LC.

• Maquille restauraciones con VITA AKZENT LC STAINS y selle


Caracterización las superficies con el material de glaseado fotopolimerizable

CARACTERIZACIÓN
Glaseado VITA AKZENT LC GLAZE.

• Utilice para la fotopolimerización un aparato


Polimerización de polimerización recomendado por VITA.

Fijación • Fije las restauraciones de forma totalmente adhesiva o


autoadhesiva con VITA ADIVA LUTING SOLUTIONS.

POLIMERIZACIÓN

* Paso de proceso opcional: se omite en la confección de reconstrucciones monolíticas.


DATOS TÉCNICOS/INFORMACIÓN

33
ESTAMOS A SU DISPOSICIÓN PARA AYUDARLE
También encontrará información adicional sobre los productos y su manipulación en www.vita-zahnfabrik.com

Línea directa de apoyo a las ventas Línea directa de asistencia técnica


Línea directa de apoyo a las ventas Si desea realizar consultas técnicas
Si desea hacer un pedido o una consulta sobre los productos de VITA, no dude
sobre envíos, datos de productos en ponerse en contacto con
o material publicitario, Carmen Holsten el Dr. Michael Tholey y su equipo
y su equipo del servicio comercial del servicio técnico.
interno estarán encantados de
atenderle.
Tel. +49 (0) 7761 / 56 28 84 Tel. +49 (0) 7761 / 56 22 22
Fax +49 (0) 7761 / 56 22 99 Fax +49 (0) 7761 / 56 24 46
De 8:00 a 17:00 h CET De 8:00 a 17:00 h CET
E-mail: info@vita-zahnfabrik.com E-mail: info@vita-zahnfabrik.com

Encontrará más datos de contacto internacionales en www.vita-zahnfabrik.com/contacts


VITA VENEERING & STAINING SOLUTIONS:
Para lograr un juego de colores y luces expresivo con todos los matices de la naturaleza.

VENEERING CERAMIC
CERAMIC STAINS

VENEERING
& STAINING
SOLUTIONS

VENEERING
POLYMER

POLYMER
STAINS

LIGHT CURING (LC)

VITA AKZENT® LC:


Para la reproducción fiable de todos
los matices cromáticos

Maquillajes para composite de uso universal para lograr efectos


cromáticos naturales y fieles al detalle, correcciones del color
precisas y una elevada estabilidad del color y del brillo.
Encontrará más información acerca de VITA AKZENT LC en:
www.vita-zahnfabrik.com/akzentlc

Nota importante: nuestros productos deben utilizarse con arreglo a las instrucciones
de uso. Declinamos cualquier responsabilidad por daños derivados de la manipulación
o el tratamiento incorrectos. El usuario deberá comprobar, además, la idoneidad del
­producto para el ámbito de aplicación previsto antes de su uso. Queda excluida cualquier
responsabilidad por nuestra parte por daños derivados a la utilización del producto en
una combinación incompatible o no admisible con materiales o aparatos de otros fabri-
cantes. La caja modular de VITA no es necesariamente parte integrante del producto.
Publicación de estas instrucciones de uso: 2022-04

Con la publicación de estas instrucciones de uso pierden su validez todas las ediciones
anteriores. La versión actual puede consultarse en www.vita-zahnfabrik.com

La empresa VITA Zahnfabrik está certificada y los siguientes productos llevan el marcado

VITA AKZENT® LC, VITA VM® LC, VITA CAD-Temp®, VITA ENAMIC®

CERASMART® es una marca registrada de GC Dental Products Corp, Aichi (Japón).

Los productos/sistemas de otros fabricantes mencionados en este documento son marcas


registradas de sus respectivos fabricantes.

Rx only (solo para usuarios profesionales)

10613SP_0422_V03

VITA Zahnfabrik H. Rauter GmbH & Co.KG, Bad Säckingen (Germany)


CH REP Zweigniederlassung Basel c/o Perrig AG, Max Kämpf-Platz 1, 4058 Basel

VITA Zahnfabrik H. Rauter GmbH & Co.KG


Spitalgasse 3 · D-79713 Bad Säckingen · Germany
Tel. +49(0)7761/562-0 · Fax +49(0)7761/562-299
Hotline: Tel. +49(0)7761/562-222 · Fax +49(0)7761/562-446
www.vita-zahnfabrik.com · info@vita-zahnfabrik.com
facebook.com/vita.zahnfabrik

También podría gustarte