Está en la página 1de 17

Safety Consulting & Training S.A.C.

Av. Horacio Urteaga 867 - Int. 3


Lima 11 – Perú – América del Sur
Tel : (511) 966 774 933 Safety Consulting &Training S.A.C.
(511) 989 276 658
E-mail: barragan,safetyconsulting@yahoo.com
Safety Work, Risk Analysis & ERT
noemi.orrego@sctperu.biz
RUC: 20516767341

CAMBIOS EN EL ESTÁNDAR
ASME B30.5 EDICIÓN 2021
GRÚAS FERROVIARIAS Y MÓVILES

ACCIÒN RESPONSABLE FECHA


Preparado por: Arturo Barragán G. 20.02.22
Revisado por: Emely Ventura C. 29.03.22

“Los Tiempos De Corona Virus Demostraron Una Vez Mas


Que La Prevención Salva Vidas”
Safety Consulting & Training S.A.C.
Av. Horacio Urteaga 867 - Int. 3
Lima 11 – Perú – América del Sur
Tel : (511) 966 774 933 Safety Consulting &Training S.A.C.
(511) 989 276 658
E-mail: barragan,safetyconsulting@yahoo.com
Safety Work, Risk Analysis & ERT
noemi.orrego@sctperu.biz
RUC: 20516767341

CAMBIOS EN EL ESTÁNDAR ASME B30.5 EDICIÓN 2021


GRÚAS FERROVIARIAS Y MÓVILES

Página Ubicación Cambio Descripción


Se actualizan las referencias de
5-0.2.1 Ref. de figuras las figuras que han sido
1
Definiciones actualizadas cambiadas de acuerdo con el
ítem anterior. (Ver figuras)

Edición 2021 Figuras Revisadas


5-0.2.1-1 a 5-0.2.1-10

Figura 5-0.2.1-1 Grúa montada en camión Figura 5-0.2.1-2 Grúa montada en camión
comercial: pluma telescópica (estaciones de comercial: pluma telescópica con brazo fijo
control múltiples, fijas) (estaciones de control múltiple, fijas)

Figura 5-0.2.1-3 Grúa montada en camión


comercial - Pluma telescópica (múltiples Figura 5-0.2.1-4 Grúa sobre orugas -
estaciones de control, fijas y giratorias) Pluma de celosía

“Los Tiempos De Corona Virus Demostraron Una Vez Mas


Que La Prevención Salva Vidas”
Safety Consulting & Training S.A.C.
Av. Horacio Urteaga 867 - Int. 3
Lima 11 – Perú – América del Sur
Tel : (511) 966 774 933 Safety Consulting &Training S.A.C.
(511) 989 276 658
E-mail: barragan,safetyconsulting@yahoo.com
Safety Work, Risk Analysis & ERT
noemi.orrego@sctperu.biz
RUC: 20516767341

Edición 2021 Figuras Revisadas


5-0.2.1-1 a 5-0.2.1-10

Figura 5-0.2.1-6 Grúa sobre orugas: Pluma de


Figura 5-0.2.1-5 Grúa sobre orugas: Pluma celosía con plumín abatible de celosía y
de celosía con plumín abatible de celosía plumín fijo compensable de celosía

Figura 5-0.2.1-7 Grúa sobre orugas - Pluma Figura 5-0.2.1-8 Grúa sobre orugas –
de celosía con pluma fija de celosía Pluma telescópica

“Los Tiempos De Corona Virus Demostraron Una Vez Mas


Que La Prevención Salva Vidas”
Safety Consulting & Training S.A.C.
Av. Horacio Urteaga 867 - Int. 3
Lima 11 – Perú – América del Sur
Tel : (511) 966 774 933 Safety Consulting &Training S.A.C.
(511) 989 276 658
E-mail: barragan,safetyconsulting@yahoo.com
Safety Work, Risk Analysis & ERT
noemi.orrego@sctperu.biz
RUC: 20516767341

Edición 2021 Figuras Revisadas


5-0.2.1-1 a 5-0.2.1-10

Figura 5-0.2.1-10 Grúa montada sobre


Figura 5-0.2.1-9 Grúa locomotora -
ruedas - Pluma telescópica (Estaciones de
Pluma de celosía
control múltiples, fijas y giratorias)

Figura 5-0.2.1-11 Grúa montada sobre ruedas: Figura 5-0.2.1-12 Grúa montada sobre
pluma telescópica con brazo fijo desplazable ruedas - Pluma telescópica con plumín
(estaciones de control múltiples, fijas y abatible (múltiples estaciones de control,
rotativas) fijas y giratorias)

“Los Tiempos De Corona Virus Demostraron Una Vez Mas


Que La Prevención Salva Vidas”
Safety Consulting & Training S.A.C.
Av. Horacio Urteaga 867 - Int. 3
Lima 11 – Perú – América del Sur
Tel : (511) 966 774 933 Safety Consulting &Training S.A.C.
(511) 989 276 658
E-mail: barragan,safetyconsulting@yahoo.com
Safety Work, Risk Analysis & ERT
noemi.orrego@sctperu.biz
RUC: 20516767341

Edición 2021 Se agregaron las Figuras


5-0.2.1-11 a 5-0.2.1-14

Figura 5-0.2.1-13 Grúa montada sobre ruedas: Figura 5-0.2.1-14 Grúa montada sobre
pluma telescópica (estación de control única, ruedas: pluma telescópica (estación de
giratoria) control única, fija)

“Los Tiempos De Corona Virus Demostraron Una Vez Mas


Que La Prevención Salva Vidas”
Safety Consulting & Training S.A.C.
Av. Horacio Urteaga 867 - Int. 3
Lima 11 – Perú – América del Sur
Tel : (511) 966 774 933 Safety Consulting &Training S.A.C.
(511) 989 276 658
E-mail: barragan,safetyconsulting@yahoo.com
Safety Work, Risk Analysis & ERT
noemi.orrego@sctperu.biz
RUC: 20516767341

Página Ubicación Cambio Descripción


Decía edición 2018 Pág. 4:
Dedicado a la Observación:
Una persona calificada que está
(1) Definición de: en contacto continuo con el
“Dedicado a la operador…
Observación”, Dice edición 2021 Pág. 9:
revisada Dedicado a la observación: Un
señalero calificado que está en
contacto continuo con el
5-0.2.2 operador…
1 Definiciones Se agregó en edición 2021
General Pág. 10: Punto de Pluma: El
extremo exterior de la pluma de
la grúa, que contiene el conjunto
(2) Se agregaron de polea de elevación.
definiciones de: “Punto
de Pluma e “Idioma(s) Se agregó en edición 2021
Original(es)” Pág.11: Idioma(s) Original(es):
Idioma(s) utilizado(s) por el
fabricante para desarrollar las
instrucciones y el(los)
manual(es) del producto.
Decía edición 2018 Pág. 6:
ANSI Z26.1-1996, Código para
materiales de vidrio para
vehículos automotores que
operan en carreteras terrestres
(1) Edición de Editor: Instituto Nacional
ANSI/SAE Z26.1 Americano de Estándares
actualizada (ANSI)
(2) ISO 7000, ISO 25 Oeste 43. Street, Nueva York,
7296, SAE J159, NY 10036. (www.ansi.org).
SAE J375, SAE
Sección 5-0.4
16 J376, SAE J999, Dice edición 2021:
Referencias
SAE J1180, SAE ANSI/SAE Z26.1-1996 Norma
J1305, SAE J1332 y de Seguridad - Materiales de
Código de Federal vidrio de seguridad para
Reglamento Título vehículos motorizados y equipos
49, Parte 231 de vehículos motorizados que
agregado operan en carreteras terrestres
Editor: SAE International, 400
Commonwealth Drive,
Warrendale, PA 15096
(www.sae.org)

“Los Tiempos De Corona Virus Demostraron Una Vez Mas


Que La Prevención Salva Vidas”
Safety Consulting & Training S.A.C.
Av. Horacio Urteaga 867 - Int. 3
Lima 11 – Perú – América del Sur
Tel : (511) 966 774 933 Safety Consulting &Training S.A.C.
(511) 989 276 658
E-mail: barragan,safetyconsulting@yahoo.com
Safety Work, Risk Analysis & ERT
noemi.orrego@sctperu.biz
RUC: 20516767341

Página Ubicación Cambio Descripción


Sección 5-1.1
Se agrega en edición 2021:
Clasificaciones de
17 Subpárrafo (e) agregado (e) Información técnica y
Carga y Técnicas
relacionada con la seguridad.
de Información
Decía edición 2018 Pág. 9:
Se eliminó la referencia
5-1.1.3 Cargas NOTA GENERAL: Las
a la nota al pie del
Nominales e ilustraciones (a) a (d) de esta
18 subpárrafo. (b)(2) y nota
Información figura se reproducen de
al pie. La información se
Técnica ANSI/SAE J1028 © 1998 SAE
trasladó a la Figura
Internacional.
Se agregó en edición 2021:
NOTA GENERAL: Las
ilustraciones (a) a (d) de esta
19 Figura 5-1.1.3-1 Se agrega nota general
figura se reproducen de
ANSI/SAE J1028 © 1998 SAE
Internacional.
Decía edición 2018 Pág. 19:
(d)(1) Todos los requisitos del
mecanismo de izaje de la pluma
(ver 5-1.3.), con la excepción del
tambor, deben proporcionar un
diámetro de paso del cable de la
primera capa de no menos de 18
veces el diámetro nominal del
cable utilizado.
Subpárrafo (d)(1) Dice edición 2021:
28 5-1.7.2 Cables
revisado (d)(1) Todos los requisitos del
párr. 5-1.3.1 para el mecanismo
de elevación de la pluma, con la
excepción del párrafo
5-1.3.1(b)(2). El tambor deberá
proporcionar un diámetro de
paso del cable de la primera
capa de no menos de 18 veces
el diámetro nominal del cable
utilizado

“Los Tiempos De Corona Virus Demostraron Una Vez Mas


Que La Prevención Salva Vidas”
Safety Consulting & Training S.A.C.
Av. Horacio Urteaga 867 - Int. 3
Lima 11 – Perú – América del Sur
Tel : (511) 966 774 933 Safety Consulting &Training S.A.C.
(511) 989 276 658
E-mail: barragan,safetyconsulting@yahoo.com
Safety Work, Risk Analysis & ERT
noemi.orrego@sctperu.biz
RUC: 20516767341

Página Ubicación Cambio Descripción


Decía edición 2018 Pág. 21:
(a) Su construcción deberá
cumplir con los requisitos de las
normas de dispositivos de
seguridad y los requisitos de
frenos de potencia de la
Administración Federal de
Ferrocarriles.

Dice edición 2021:


5-1.8.3 Acceso a
30 Subpárrafo (a) revisado (a) Su construcción deberá
la Cabina
cumplir con los requisitos del
Departamento de Transporte de
los Estados Unidos, la
Administración Federal de
Ferrocarriles, las Normas de
Dispositivos de Seguridad
Ferroviaria aplicables a
automóviles de construcción
especial (49 CFR 231.18) y
plataformas (49 CFR 231.6).

Se agregó en edición 2021:


5-1.9.10.1 Características de
dos Bloqueos.
(c) Los dispositivos anti dos
bloqueos y las características de
prevención de daño de dos
bloqueos deben cumplir con
SAE J1305.

Se agregó en edición 2021:


5-1.9.10.2 Indicador de Carga,
Indicador de Capacidad
5-1.9.10 Nominal y Limitadores de
Párrafos 5-1.9.10.1 a 5-
31 Asistencia Capacidad Nominal.
1.9.10.7 revisados
Operacional (b) Los indicadores de carga
deberán cumplir con SAE J376.
(c) Los Indicadores de capacidad
nominal y los limitadores de
capacidad deberán cumplir con
SAE J159.
Se agregó en edición 2021:
5-1.9.10.3 Indicador de Angulo
o Radio de la Pluma.
(b) Los indicadores de ángulo y
radio de la pluma deberán
cumplir con SAE J375.

“Los Tiempos De Corona Virus Demostraron Una Vez Mas


Que La Prevención Salva Vidas”
Safety Consulting & Training S.A.C.
Av. Horacio Urteaga 867 - Int. 3
Lima 11 – Perú – América del Sur
Tel : (511) 966 774 933 Safety Consulting &Training S.A.C.
(511) 989 276 658
E-mail: barragan,safetyconsulting@yahoo.com
Safety Work, Risk Analysis & ERT
noemi.orrego@sctperu.biz
RUC: 20516767341

Página Ubicación Cambio Descripción


Se agregó en edición 2021:
5-1.9.10.4 Desconexión o
Cierre del Izaje de Pluma o
Alivio Hidráulico.
(b) Desconexiones, cierres o
conexiones hidráulicas de la
elevación de la pluma o los
alivios hidráulicos deben cumplir
con SAE J999.

5-1.9.10 Se agregó en edición 2021:


Párrafos 5-1.9.10.1 a 5- 5-1.9.10.5 Indicador de
31 Asistencia
1.9.10.7 revisados Longitud de la Pluma.
Operacional
(b) Los Indicadores de Longitud
de la Pluma deberán cumplir con
SAE J1180.

Se agregó en edición 2021:


5-1.9.10.7 Indicador de
Rotación del Tambor.
(b) Los indicadores de rotación
del tambor deberán cumplir con
SAE J1332.

Decía edición 2018 Pág. 22:


Grúas de marcos superiores con
pluma de celosía soportadas por
cuerdas deben cumplir con los
requisitos de rendimiento de
SAE J987.
Sección 5-1.10
En el subpárrafo (a),
32 Desempeño
primera oración revisada Dice en edición 2021: …grúas
Estructural
de marcos superiores de los
modelos de producción de grúas
de pluma de celosía con soporte
colgante deben cumplir con los
requisitos de rendimiento de
SAE J987.

Se ha eliminado en edición
2021 la sección 5-1.12
32 Sección 5-1.12 Eliminada Traducciones de Seguridad
Información Relacionada y
Designaciones de Control.

“Los Tiempos De Corona Virus Demostraron Una Vez Mas


Que La Prevención Salva Vidas”
Safety Consulting & Training S.A.C.
Av. Horacio Urteaga 867 - Int. 3
Lima 11 – Perú – América del Sur
Tel : (511) 966 774 933 Safety Consulting &Training S.A.C.
(511) 989 276 658
E-mail: barragan,safetyconsulting@yahoo.com
Safety Work, Risk Analysis & ERT
noemi.orrego@sctperu.biz
RUC: 20516767341

Página Ubicación Cambio Descripción


Decía en edición 2018 Pág. 24:
(b) Inspección Regular
….con intervalos respectivos
entre inspecciones como se
define a continuación.

(b)(2) inspección periódica:


intervalos de 1 mes a 12 meses
o según lo recomiende
específicamente el fabricante o
5-2.1.1 una persona calificada.
Subpárrafos (b) y (b)(2)
33 Clasificación de
revisados
Inspecciones. Dice en edición 2021:
(b) Inspección Regular
… con intervalos respectivos
entre inspecciones como se
define a continuación, o según lo
recomiende específicamente el
fabricante o una persona
calificada.

(b)(2) inspección periódica:


intervalos de 1 mes a 12 meses

Decía edición 2018 Pág. 24:


Elementos como los siguientes
deberán ser inspeccionados en
busca de defectos a intervalos
como se define en el párr. 5-
2.1.1(b)(1) …

Dice edición 2021:


5-2.1.2 Inspección Elementos como los
33 Primer párrafo revisado
Frecuente. enumerados en (a) a (j), y todos
los elementos especificados
para inspección frecuente por
parte del fabricante de la grúa o
una persona calificada, deben
inspeccionarse para defectos a
intervalos como se define en el
párr. 5-2.1.1(b)(1) …

“Los Tiempos De Corona Virus Demostraron Una Vez Mas


Que La Prevención Salva Vidas”
Safety Consulting & Training S.A.C.
Av. Horacio Urteaga 867 - Int. 3
Lima 11 – Perú – América del Sur
Tel : (511) 966 774 933 Safety Consulting &Training S.A.C.
(511) 989 276 658
E-mail: barragan,safetyconsulting@yahoo.com
Safety Work, Risk Analysis & ERT
noemi.orrego@sctperu.biz
RUC: 20516767341

Página Ubicación Cambio Descripción


Decía edición 2018 Pág.24:
Estas inspecciones incluirán los
requisitos del párr. 5-2.1.2,
elementos como los siguientes.

Dice edición 2021:


5-2.1.3 Inspección Estas inspecciones incluirán los
33 Primer párrafo revisado
Periódica requisitos del párr. 5-2.1.2,
elementos como los
enumerados en (a) a (p), y todos
los elementos especificados
para inspección periódica por
parte del fabricante de la grúa o
una persona calificada

Decía edición 2018 Pág. 30:


Calificaciones para
Operadores
1) Título revisado
Dice edición 2021:
Calificaciones

Decía edición 2018 Pág. 30:


5-3.1.2
39 5-3.1.2 Se requerirá que los
Calificaciones
operadores cumplan con éxito
las……
(2) Antiguo párr. 5-3.1.2
re designado como
5-3.1.2.1 y revisado Dice edición 2021:
5-3.1.2.1 Calificaciones para
Operadores.
Se requerirá que los operadores
cumplan con éxito las……

“Los Tiempos De Corona Virus Demostraron Una Vez Mas


Que La Prevención Salva Vidas”
Safety Consulting & Training S.A.C.
Av. Horacio Urteaga 867 - Int. 3
Lima 11 – Perú – América del Sur
Tel : (511) 966 774 933 Safety Consulting &Training S.A.C.
(511) 989 276 658
E-mail: barragan,safetyconsulting@yahoo.com
Safety Work, Risk Analysis & ERT
noemi.orrego@sctperu.biz
RUC: 20516767341

Página Ubicación Cambio Descripción


Se agregó en edición 2021:
5-3.1.2.2 Calificaciones para
Aparejadores (Riggers)
(a) Las calificaciones del
aparejador incluirán evidencia de
haber completado
satisfactoriamente un examen
escrito y práctico que cubra lo
siguiente:
(1) La selección y el uso de
eslingas, dispositivos de izaje y
dispositivos de izaje debajo del
gancho aplicables, incluidos sus
limitaciones, prácticas de aparejo,
peligros asociados y requisitos de
inspección.
(2) Las aplicaciones de
enganches estándar.
5-3.1.2 (3) Párrafo 5-3.1.2.2 (3) Peso de la carga y estimación
39
Calificaciones agregado del centro de gravedad, efecto del
ángulo en los componentes del
aparejo y movimiento de la carga
potencial mientras está
suspendido.
(4) Las prácticas de inspección y
operación aplicables de acuerdo
con los criterios del volumen
ASME B30 aplicable (es decir,
B30.9, B30.10, B30.20, B30.23 o
B30.26)
(b) El personal que realice tareas
de aparejo que no cumpla con (1)
a (4) (por ejemplo, aprendices de
aparejador) deberá ser
supervisado directamente por un
aparejador calificado mientras
realiza el aparejamiento.

“Los Tiempos De Corona Virus Demostraron Una Vez Mas


Que La Prevención Salva Vidas”
Safety Consulting & Training S.A.C.
Av. Horacio Urteaga 867 - Int. 3
Lima 11 – Perú – América del Sur
Tel : (511) 966 774 933 Safety Consulting &Training S.A.C.
(511) 989 276 658
E-mail: barragan,safetyconsulting@yahoo.com
Safety Work, Risk Analysis & ERT
noemi.orrego@sctperu.biz
RUC: 20516767341

Página Ubicación Cambio Descripción


Comentario:
En la Edición 2018 se agregó el
párrafo 5-3.1.3.4 Responsabilidades
(3) Párrafo 5-3.1.2.2 de los Aparejadores (riggers).
agregado En el párrafo 5-3.1.3
Responsabilidades indica
que:..”Todas las responsabilidades
enumeradas a continuación se
asignarán en la organización del lugar
de trabajo”. (Esto incluye al
aparejador)
39 En la edición 2021 se agrega este
5-3.1.2 párrafo, que establece las
Calificaciones Calificaciones para el Aparejador.

Conclusión:
De acuerdo al ASME B30.5, es
necesario contar con un aparejador
(rigger) en el área de trabajo donde se
realizan las operaciones de izaje,
quien deberá ser calificado según los
requerimientos establecidos.

“Los Tiempos De Corona Virus Demostraron Una Vez Mas


Que La Prevención Salva Vidas”
Safety Consulting & Training S.A.C.
Av. Horacio Urteaga 867 - Int. 3
Lima 11 – Perú – América del Sur
Tel : (511) 966 774 933 Safety Consulting &Training S.A.C.
(511) 989 276 658
E-mail: barragan,safetyconsulting@yahoo.com
Safety Work, Risk Analysis & ERT
noemi.orrego@sctperu.biz
RUC: 20516767341

Página Ubicación Cambio Descripción


Subpárrafo (d) Director Decía en edición 2018 Pág. 31:
de Izaje revisado, y (d) Director de Izaje. Supervisa
subpárrafo. (g) directamente el trabajo que realiza una
Señalero, agregado grúa y el equipo de aparejamiento
asociado.

Actual dice:
(d) Director de Izaje. Supervisa
5-3.1.3 directamente el trabajo que realiza una
40 grúa y el personal asociado.
Responsabilidades

Se agregó en edición 2021:


(g) Señalero. El señalero emite
señales manuales, de voz o especiales
(consulte la Sección 5-3.3) para dirigir
el movimiento de la grúa y/o la carga
cuando sea necesario [consulte el
párrafo 5-3.1.3.3.1(v)].

Se agregó en edición 2021:


(j) proporcionar la información técnica
y relacionada con la seguridad
necesaria disponible en un idioma
especificado por el usuario de la grúa
que pueda leerse y entenderse para
fines de operación, inspección y
mantenimiento del equipo cubierto. Si
5-3.1.3.1.1
la información no está disponible en un
41 Propietario de la Subpárrafo (j) agregado
idioma especificado por el usuario de
Grúa
la grúa, deberá proveerse una
traducción de la información técnica y
de seguridad escrita del fabricante
original o de un proveedor de servicios
de traducción.
La(s) traducción(es) deberán cumplir
con los requisitos de los párr. 5-
1.1(e)(3) y 5-1.1(e)(4).

Decía edición 2018 Pág. 33:


(g) designar a los señaleros y
transmitir esa información al operador
de la grúa
5-3.1.3.2.2
42 Subpárrafo (g) revisado
Usuario de la Grúa Dice edición 2021:
(g) Designar a los señaleros cuando
sea necesario para el movimiento de la
grúa y/o la carga, y transmitir esa
información al operador de la grúa.

“Los Tiempos De Corona Virus Demostraron Una Vez Mas


Que La Prevención Salva Vidas”
Safety Consulting & Training S.A.C.
Av. Horacio Urteaga 867 - Int. 3
Lima 11 – Perú – América del Sur
Tel : (511) 966 774 933 Safety Consulting &Training S.A.C.
(511) 989 276 658
E-mail: barragan,safetyconsulting@yahoo.com
Safety Work, Risk Analysis & ERT
noemi.orrego@sctperu.biz
RUC: 20516767341

Página Ubicación Cambio Descripción


Decía edición 2018 Pág. 33:
(v) Conocer las señales estándar y
especiales como se especifica en la
Sección 5-3.3 y responder a tales
señales de un señalero designado.
(Cuando no se requiere una persona
encargada de las señales como parte
de la operación de izaje, el operador es
entonces responsable del movimiento
5-3.1.3.3.1 de la grúa).
43 Operador de la Subpárrafo (v) revisado
Grúa. Dice edición 2021:
(v) Conocer las señales estándar y
especiales como se especifica en la
Sección 5-3.3 y responder a tales
señales de un señalero designado.
(Cuando no se requiere un señalero
como parte de la operación de
elevación, el operador es entonces
responsable del movimiento de la grúa
y/o la carga.)

Decía edición 2018 Pág. 34:


(d) Sujetar correctamente el equipo de
aparejo al gancho, grillete u otros
dispositivos de manejo de carga.
(f) Aparejar la carga de manera que se
asegure el equilibrio y la estabilidad
durante la actividad de manipulación
de la carga.
(h) Instalar y usar línea(s) de eslogan
cuando se requiera un control de carga
adicional.
5-3.1.3.4
Responsabilidades Subpárrafos (d), (f) y (h)
43 Dice edición 2021:
del Aparejador revisados
(Rigger) (d) Asegurarse de que el equipo de
aparejo esté correctamente sujeto al
gancho, grillete u otro dispositivo de
manejo de carga
(f) Asegurarse de que la carga esté
preparada para estar equilibrada y
estable durante la actividad de
manipulación de la carga
(h) Asegurarse de que se instale y
utilice una línea de maniobra cuando
se requiera un control de carga
adicional.

“Los Tiempos De Corona Virus Demostraron Una Vez Mas


Que La Prevención Salva Vidas”
Safety Consulting & Training S.A.C.
Av. Horacio Urteaga 867 - Int. 3
Lima 11 – Perú – América del Sur
Tel : (511) 966 774 933 Safety Consulting &Training S.A.C.
(511) 989 276 658
E-mail: barragan,safetyconsulting@yahoo.com
Safety Work, Risk Analysis & ERT
noemi.orrego@sctperu.biz
RUC: 20516767341

Página Ubicación Cambio Descripción

Se agregó en edición 2021:


5-3.1.3.5 Responsabilidades del
Señalero.
(a) Confirmar con el operador el
método de comunicación y las señales
que se utilizarán durante el movimiento
de la grúa y/o la carga.
(b) Asegurarse de que se proporcionen
señales manuales o de voz al operador
de la grúa de acuerdo con el párr. 5-
3.3.2, párr. 5-3.3.4, y párr. 5-3.3.5
(c) Asegurar que las señales
especiales no entren en conflicto con
las señales cubiertas por el párr. 5-
3.3.4, párr. 5-3.3.5, o párr. 5-3.3.7
(d) Asegurarse de que las señales
proporcionadas estén en la
perspectiva del operador de la grúa.
(e) Verificar que los movimientos de la
5-3.1.3.5
grúa se detengan si es necesario dar
44 Responsabilidades Agregado
instrucciones distintas a las
del Señalero.
proporcionadas por el sistema de
señales establecido para el operador
de la grúa.
(f) Asegurarse de que los teléfonos,
radios u otros equipos a ser utilizados
como sistema de señal principal se
prueben y funcionen antes de su uso.
(g) Garantizar que se mantenga una
forma de comunicación con el
operador de la grúa.
h) Siempre que sea posible, evitar
señales de comando que resultarían
en el transporte de cargas sobre
personas [véase el párr. 5-3.2.1.5(e)].
(i) Dirigir el movimiento de los
componentes de la grúa durante el
montaje, desmontaje cuando el
movimiento no es visible para el
operador [véase el párr. 5-3.1.3.3.1(r).

“Los Tiempos De Corona Virus Demostraron Una Vez Mas


Que La Prevención Salva Vidas”
Safety Consulting & Training S.A.C.
Av. Horacio Urteaga 867 - Int. 3
Lima 11 – Perú – América del Sur
Tel : (511) 966 774 933 Safety Consulting &Training S.A.C.
(511) 989 276 658
E-mail: barragan,safetyconsulting@yahoo.com
Safety Work, Risk Analysis & ERT
noemi.orrego@sctperu.biz
RUC: 20516767341

Página Ubicación Cambio Descripción


Decía edición 2018 Pág. 38:
(c)(2) El director de izaje deberá
asegurarse de que el operador
haya seleccionado las tablas de
clasificación de carga correctas
para la configuración que se está
utilizando, es decir, la posición
de la carga que se está
levantando.
(c)(4) El operador de la grúa y el
director de izaje deberán revisar
las características y limitaciones
operativas de la grúa
establecidas por el fabricante de
la grúa o la persona calificada
que se relacionen con
operaciones múltiples
simultáneas operación del
5-3.2.3 tambor.
Operación de Subpárrafos (c)(2) y
47 Dice edición 2021:
Línea de Carga (c)(4) revisados
Múltiple (c)(2) El director de izaje deberá
asegurarse de que el operador
haya seleccionado las tablas de
capacidad de carga correctas
para la configuración que se está
utilizando, teniendo en cuenta
factores tales como la posición
de la carga que se está
levantando.
(c)(4) El operador de la grúa y el
director de izaje deberán revisar
las características y limitaciones
operativas de la grúa
establecidas por el fabricante de
la grúa o la persona calificada
que se relacionen con
operaciones múltiples
simultáneas operación del
tambor.
Las elipses que indican las
53 Figura 5-3.4.5.1-1 Revisado editorialmente referencias han sido
redimensionadas
Los cuadros que indican las
54 Figura 5-3.4.5.1-2 Revisado editorialmente referencias han sido
redimensionados
El cuadro que indica la referencia
55 Figura 5-3.4.5.1-3 Revisado editorialmente
ha sido redimensionado.

Termino
“Los Tiempos De Corona Virus Demostraron Una Vez Mas
Que La Prevención Salva Vidas”

También podría gustarte