Está en la página 1de 99

Laura Camila Martínez Chacón-María José Sanmiguel Garzón

Para: José Fernando Rubio Navarro


LINGÜÍSTICA
Universidad Externado de Colombia-Facultad de Ciencias Sociales y Humanas

1
CORPUS PUBLICIDAD RADIAL
G

Corpus Lingüístico Publicidad Radial en Colombia

María Luisa Rodríguez Santos

Laura Sofia Pérez Plazas

Laura Camila Martínez Chacón

María José Sanmiguel Garzón

Universidad Externado de Colombia

Facultad de Ciencias Sociales y Humanas

Tercer semestre

Lingüística

Bogotá, DC.

2020

2
G

Tabla de Contenidos
1. Introducción .......................................................................................................................................... 4

2. Presentación .......................................................................................................................................... 5

3. Objetivos ............................................................................................................................................... 5

3.1 Objetivo general ........................................................................................................................... 5

3.2 Objetivos específicos .................................................................................................................... 5

4. Marco teórico ........................................................................................................................................ 6

Capítulo I: ¿Qué es la lingüística? Y su historia ................................................................................ 6

Capitulo II: Pragmática y gramática ................................................................................................... 6

Capitulo III: Análisis crítico del discurso ........................................................................................... 7

Capítulo IV: Análisis del discurso en la radio .................................................................................... 8

Capítulo V: La radio y las ciencias sociales: ...................................................................................... 9

5. Corpus lingüístico ............................................................................................................................... 11

Descripción poblacional ................................................................................................................... 11

Bucaramanga Santander .................................................................................................................. 11

San Sebastián de Mariquita ............................................................................................................. 12

Socorro Santander ........................................................................................................................... 13

Bogotá, Cundinamarca .................................................................................................................... 14

Criterios para la recolección de piezas para la investigación ........................................................... 16

Forma de recolección para el desarrollo del corpus lingüístico ....................................................... 16

6. Reproducción y/o transcripción- Corpus ............................................................................................ 17

7. Análisis propuesta pragmática ............................................................................................................ 87

9. Anexos (Soportes y otros) ................................................................................................................... 96

10. Bibliografía: .................................................................................................................................... 96

3
G

1. Introducción
El presente trabajo de investigación se desarrolla dentro del marco de discusión abordado en la
clase de lingüística de tercer semestre, cuyo campo de estudio se centra en la lengua, desde su
abordaje como una manifestación biológica, neurológica, social y cultural. Por tal motivo vamos
a identificar los usos lingüísticos que se emplean en el contenido de la publicidad y de los
programas en la radio en las ciudades de Bogotá y Bucaramanga; y en los municipios de El
Socorro, Santander y San Sebastián de Mariquita, Tolima.

Con base a lo anterior, este corpus se dividirá en las siguientes partes: Presentación, espacio donde
se expone al lector de que se ocupa y cuál es el propósito de la investigación; objetivos, espacio
donde se describe dicho propósito mediante la delimitación de los elementos del contexto y
población del proyecto. Marco teórico, presentación de los elementos teóricos del enfoque
lingüístico y metodológico (para este proyecto es el análisis del discurso); descripción del corpus
lingüístico, definición de las características que definen a la población y su contexto, también se
establecen los criterios que se tuvieron en cuenta para la selección de la unificación de la
recolección de las piezas recogidas para la investigación.

Después se procede con la trascripción y análisis de la recolección del corpus, parte imprescindible
para la identificación de variables o comportamientos lingüísticos para ser analizados. Una vez
hecho el análisis se una reflexión (propuesta pragmática) sobre los resultados del trabajo que dan
cuenta de las condiciones contextuales, demográficas, sociohistóricas, entre otras donde se da la
situación comunicativa; en otras palabras, en esta última parte de la investigación se exponen los
elementos exógenos de la lengua. Para finalmente hacer un cierre del trabajo con las conclusiones
sobre lo aprendido, las dificultades e inquietudes lingüísticas que surgieron en el desarrollo de este
proyecto.

Al final de la investigación se encuentran anexas las grabaciones de donde se realizará el análisis


lingüístico.

4
G

2. Presentación
El presente documento es un trabajo investigativo de carácter académico, realizado por estudiantes
de tercer semestre de la Facultad de ciencias sociales y humanas de la Universidad Externado de
Colombia para la materia de Lingüística, el cual pretende entender y analizar las expresiones del
lenguaje, costumbres y usos lingüísticos en la publicidad radial de las ciudades Bogotá,
Bucaramanga y los municipios Mariquita y Socorro, bajo una recopilación de audios de las
emisoras Oxigeno de Bogotá, USTA de Bucaramanga, Toca Estero de Marquita y La Nueva Stereo
de Socorro. Con la información recolectada se pretende comprender las variantes lingüísticas que
se llegan a encontrar en la comunicación radial, analizando bajo una mirada pragmática como
semántica, el discurso manejado en las distintas emisoras. Teniendo en cuenta que era un estudio
a la comunicación manejada en la emisora fue una investigación desarrollada en el ámbito oral.

Es de aclarar en este punto, el propósito de la materia Lingüística y el propósito de este corpus, la


materia tiene como fin que los estudiantes puedan reconocer y valorar las posibilidades de la
lingüística y de las ciencias del lenguaje como enfoque metodológico, un campo de conocimiento
y además como una ayuda investigativa que como en nuestra formación como científicos sociales
y bajo una mirada interdisciplinar es una herramienta crítica y de investigación útil para nuestra
formación como para nuestros campos profesionales.

3. Objetivos
3.1 Objetivo general
Analizar el discurso radial de las emisoras propuestas (Radio USTA, Toca Stereo, Oxigeno,
La nueva Stereo) mediante la identificación de las variantes lingüísticas que se presentan en el
contenido de los programas y la publicidad.

3.2 Objetivos específicos:


 Identificar los usos lingüísticos de la publicidad radial en lugares propuestos con sus
respectivas emisoras.
 Comprender las diferencias geo lectales que se manejan en la radio de los lugares
propuestos con sus respectivas emisoras.
 Categorizar y comparar las variantes morfológicas, sintácticas, fonéticas y léxico
semánticas del discurso emitido de cada una de las emisoras anteriores.

5
G

4. Marco teórico
La lingüística es un campo de conocimiento bastante amplio, que de la mano con otras disciplinas
enriquecen los posibles análisis lingüísticos. En esta sección pretendemos mostrar como la
lingüista nos permite cimentar el análisis de la presente investigación enfocada a la publicidad
radial de Colombia. Por tanto, daremos las bases teóricas más importante y que a nuestro parecer
ayudaran a una mejor comprensión de como a través del análisis lingüístico podemos llegar a
realidades que van de la mano de la pragmática y la gramática en la comprensión social del mundo
de publicidad radial.

Capítulo I: ¿Qué es la lingüística? Y su historia

Primeramente, vamos a hablar de la lingüística y lo que ayudo a su conformación hasta la


actualidad. La lingüística puede ser entendida de manera general como el estudio de la lengua,
siendo a su vez la lengua un sistema de signos que permiten una comunicación efectiva entre
comunidades. Esta disciplina tiene sus precursores en la Antigua Grecia, en especial de la mano
de los retóricos lo cuales les daban un papel importante a las palabras en el desarrollo de la vida,
tan así que se consideraba que “Quien poseía la palabra, poseía la espada” (Serrano citando a
Giorgias, p. 16). Volviéndose un elemento de persuasión en la sociedad, cosa que como veremos
más adelante tiene una relación intrínseca con el Análisis Crítico del Discurso (ACD), un elemento
que tiene expresión hoy día en la radio y la publicidad radial, donde se intenta ya sea persuadir de
la compra de un producto o de la creencia hacia alguna verdad particular. Siguiendo esta línea,
luego de los retóricos encontramos a los estoicos, los cuales fueron fundamentales en la
conformación de la gramática, ya que estos se enfocaron en algunas reglas semánticas en la
composición gramatical.

Posterior a ellos encontramos grandes avances lingüísticos en la escuela de Alejandría; con los
romanos; con los nominalistas y realistas y en el renacimiento, pero no ahondaremos mucho en
estos momentos históricos debido a la mayor importancia que se le da a la retórica en relación al
presente proyecto investigativo.

Capitulo II: Pragmática y gramática


La importancia del ver como la lingüística denota realidades particulares en el campo de lo social,
lo entenderemos de la mano de la pragmática y la gramática, siendo estos niveles de comprensión
de la lengua, donde ambos permiten dilucidar aspectos sociales, en este caso veremos como la

6
G

publicidad radial está en entramados sociales y culturales específicos que pueden manifestarse en
el uso que se le da a la lengua o al discurso en distintos lugares de Colombia. La pragmática fue
una rama de la semiótica definida por la lingüística de Morris, la cual tiene una relación con la
sintaxis y la semántica y se centra en la relación que tienen los usuarios de la lengua con el lenguaje
en contextos particulares. La pragmática es el ver a la lengua funcionando en el ahora notando
como esta cumple funciones sociales especificas en relación a aquel que hace uso de la lengua. La
pragmática es un campo cargado de connotaciones fenomenológicas, entendidas estas como el
espacio donde los fenómenos ocurren y se ven a priori sin ningún tipo de filtro.

Ahora bien, al hablar de gramática, nos referimos a un nivel de aproximación que va después de
la pragmática, en el cual se intenta delimitar en categorías especificas aquello que fue en algún
momento expresado y escrito a través de la pragmática. Se hace un intento de aprensión de una
lengua como sistema, lo cual le da un carácter más sistemático a aquello que se expresa.

En la presente investigación se tienen en cuenta la pragmática y a la gramática como


aproximaciones complementarias, que por ningún motivo deben separarse de la lengua y sus
diversas expresiones. Al hablar de radio, tenemos en cuenta tanto las funciones determinadas que
puede tener una oración de acuerdo con el contexto, como así mismo lo que representa el uso o no
de convenciones dadas por la gramática. Ambos niveles permiten dilucidar como la gente vive y
se para ante el mundo.

Capitulo III: Análisis crítico del discurso


Con base a Van Dijk (2002), la perspectiva que las ciencias sociales tiene sobre la lingüística va
más allá, de lengua como sistema o como gramática, esta tiene un sentido más social, cuyo enfoque
se centra en el uso actual de la lengua por usuarios concretos en situaciones sociales concretas.
Con base a lo anterior, el discurso afecta las estructuras sociales, tiene un papel fundamental el
cual excede el acto de la interacción, es un constitutivo de las organizaciones, de las relaciones
sociales entre grupos. Asimismo, este este es el responsable de “tener un papel crucial en la
expresión y reproducción de las cogniciones sociales, como los conocimientos, ideologías, normas
y los valores que comparten los miembros de un grupo, en donde se controlan y regulan los actos
e interacciones” (pág.2).

Lo anterior quiere decir que la relación entre el discurso y la sociedad es mediada por la cognición
establecida entre los integrantes de dichos colectivos. Lo anterior incide en que el enfoque del

7
G

análisis del discurso se centre en las relaciones de subordinación y poder entre los grupos sociales,
a través del uso del lenguaje. Por consiguiente, el autor asegura que para este tipo de análisis es
imprescindible una intervención las áreas multidisciplinares que se encarguen de estudiar las
relaciones entre las dimensiones donde la lengua se presente como fenómeno biológico,
neurológico, político, social y cultural; todo garantizará un análisis detallado y explícito de las
estructuras mentales de las diferentes representaciones, mejor entendidas construcciones sociales.

De ahí que (Van Dijk, 1997; Van Dijk, 2002), se entiende que el discurso no es más o menos
concreto o material a comparación de la cognición, la sociedad, la cultura o la historia; todo lo
contrario, todos son producto de los constructos y asociaciones sociales. Por lo tanto, el autor
afirma que todos estamos equipados para manipular diferentes entornos dentro de los cuales
encontramos el entorno físico, biológico, “estructuras abstractas como las interpretaciones y
funciones sociales del discurso”. Todo esto se debe a que, a partir ducha facultad del lenguaje, el
hombre desarrollo lenguas para interpretar, conocer y categorizar el mundo; y así establecer en la
práctica cotidiana los diferentes vínculos sociales con sus respectivas interacciones.

Por tal motivo desde nuestra formación como científicas sociales, cada una de las integrantes del
grupo del presente corpus, desde nuestras respectivas disciplinas estamos interesadas en el análisis
crítico del discurso desde los medios de comunicación, específicamente desde la radio. Como
veremos en el siguiente apartado.

Capítulo IV: Análisis del discurso en la radio


Antes de acotar todo lo referente al análisis del discurso en la radio, es pertinente traer a colación
que los diferentes medios de comunicación son medios masivos los cuales según Lalinde (1987),
poseen una gran capacidad de difusión, la cual potencia un acelerado proceso de creación de
conceso e identidad colectiva. En consecuencia, estos medios se convierten en un lugar estratégico
en la medida en que se desarrollan procesos grupales de dichas identificaciones colectivas. En este
sentido la autora propone a los medios como formas de realización de culturas hegemoniza doras,
donde por ejemplo se condensan formas distintas de la relación entre las fuerzas y antagonismos
de clases.

Para ello Omer Silva (s.f), cita el enfoque de investigación en cuanto al análisis del discurso de
Van Dijk quien dice que para la producción del discurso se involucran todas las propiedades o

8
G

atributos relevantes de la situación social. De esta manera, es importante reconocer los diferentes
rasgos contextuales que constituyen estructuras locales y globales dentro del discurso.

En este orden de ideas, el ambiente hace referencia al tiempo, ubicación y circunstancias que
permean la forma de dar el discurso, por otro lado, los roles socio-comunicativos que cumplen los
participantes (locutor, presidente, amigos, familia etc.) terminan por determinar la intención y el
propósito del discurso. Asimismo, los procedimientos permiten identificar las acciones que se
desarrollaran dentro del discurso teniendo en cuenta las instituciones u organizaciones que
involucran cierto tipo de interacción.

así los rasgos del contexto no sólo pueden influir en el discurso (escrito y oral) sino que es posible
lo contrario: puede modificar las características del contexto. Van Dijk (1992) hace mención de
las huellas del discurso en las que es posible reconocer las particularidades sociales que tiene cada
participante; como las ideologías, el género, la edad, el origen, etc. Es importante reconocer y
destacar que como hablantes de una lengua obedecemos a una estructura ya se grupal, cultural o
social, de manera que, entre el individuo y el discurso se sostiene una relación dialéctica.

Por consiguiente, se empieza a ver como la palabra oral, tan recurrente en la radio, tiene una gran
importancia social (Cebrián, s.f) debido a que esta permite una continuación histórica de
narraciones particulares que se han transmitido de boca en boca, por tanto, se afirma como “la
palabra oral incorpora las connotaciones culturales y sociales específicas de cada idioma y ofrece
matices de las emociones humanas a través de las fonéticas individualizadas” (p. 6). En relación a
la publicidad radial se ve como esta así mismo posee componentes profundos, que pueden incluso
llegar a representar reflejos culturales de distintas sociedades, culturas o saberes alrededor del
tiempo. Dejando un poco, su lado meramente económico para convertirse en un elemento que
transmite “(…) valores, opiniones y visiones del mundo” (Gómez, 2008, p. 96)

Capítulo V: La radio y las ciencias sociales:


Abocando la comunicación como un elemento transversal en nuestras disciplinas, es importante
resaltar la articulación de diversos factores propios de los medios masivos de comunicación, que
intervienen en los quehaceres científicos de las ciencias sociales. De esta manera, se traen a
colación las implicaciones de la tecnología y la globalización dentro de la sociedad y sus
comportamientos.

9
G

En este sentido, desde el estudio antropológico de los medios masivos de comunicación (Osorio,
2002), en el cual se encuentra la radio, encontramos como se da una relación entre la transmisión
cultural y la radio, en este caso. Se parte de la base de que el lenguaje permite “ser un vehículo de
la transmisión cultural” (p. 120). Por tanto, pasamos de un lenguaje que se da de manera presencial
a uno que si puede dar mediante los medios masivos de comunicación.

Asimismo, dentro de la psicología como disciplina social, la radio como medio de comunicación,
difunde un sinfín de mensajes, en los cuales se pueden presentar información llena de estereotipos,
dando a su vez a un discurso con prejuicios y discriminación sobre las enfermedades mentales, por
lo tanto, la Universidad Complutense de Madrid realizo una investigación sobre la enfermedad
mental en los medios de comunicación, donde resaltan el papel de los medios de comunicación
como agentes estigmatizadores de gran repercusión y difusión social1, a su vez esta investigación
presenta una discusión sobre como la radio y demás medio de comunicación pueden fomentar la
transmisión de estereotipos y prejuicios negativos sobre la enfermedad mental crónico, donde
demuestran los términos utilizados sobre este tema son con un tono peyorativo y utilizados de
forma incorrecta.

Bajo esta misma línea, desde el enfoque del Trabajo Social los medios de comunicación,
especialmente la radio es utilizada como una herramienta de intervención social la cual cita López
(2016) a Lewis (2008), es utilizada para un propósito que es el bien común, cuyos objetivos de
carácter social se encuentran la promoción del desarrollo económico y del emprendimiento social,
promoción del empleo, promoción de la cultura y la diversidad lingüística. En otras palabras, El
Trabajo Social Comunitario a través de la radio está orientado al desarrollo humano, cuyo enfoque
son las fuerzas, las capacidades y los recursos de las personas, las familias, los grupos y las
comunidades para fomentar el desarrollo de todas sus potencialidades y generar mecanismos
personales, institucionales y ambientales de prevención y resolución de situaciones de dificultad.

Finalmente, la geografía se articula con radio a partir del enfoque teórico de las “Geografías
imaginarias” por Christoph Hennig sirve de marco para el examen de las formas de construcción
de la realidad mediante los medios de comunicación clásicos. El carácter social de la radio forma

1
Muñoz, M., Pérez-Santos, E., Crespo, M., Guillén, A. I., & Izquierdo, S. (2011).

10
G

parte del proceso de construcción cultural dentro de un territorio, de manera que el espacio
geográfico de alguna manera determina el tipo de contenido o de programas que se van a transmitir.

Siguiendo la idea de Livon Grosman, la radio también metaforiza el territorio y recupera aquellos
factores geográficos que habían sido sinónimo de vacío y lo identifica y caracteriza, los medios de
comunicación clásicos como la radio reivindican esas narrativas propias de los territorios y
entreteje una serie de procesos que configuran la identidad de una población en determinado
espacio geográfico.

En síntesis, es indudable que, desde el conocimiento científico, se pueden abordar pilares


esenciales del desarrollo social dentro de ámbitos comunicativos como la radio. Concibiendo a la
lingüística como campo de estudio que encierra un conjunto de conocimientos y prácticas que dan
cuenta de la realidad social y del entorno cultural. De esta manera caracterizar la comunicación en
términos de variantes lingüísticas, nos permite vislumbrar las relaciones existentes entre las
diversas actividades que se gestan en la vida social y en las relaciones hombre-naturaleza.

5. Corpus lingüístico
Descripción poblacional:

 Bucaramanga Santander.
Bucaramanga, capital del departamento de Santander, ciudad núcleo del área metropolitana de
Santander, compuesta por Girón, Piedecuesta y Floridablanca. Según el último censo La capital
santandereana está compuesta por 528.855 habitantes y se posiciona como la 7 ciudad más poblada
del país. Teniendo en cuenta información oficial del Ministerio de Educación la matrícula en
educación superior del departamento de Santander fue de 129.391 estudiantes, lo que representa
un 5.30 % de todo el país.

En Bucaramanga transmiten un sinfín de Radios Nacionales como Radio 1, Caracol Radio, La


Mega, Oxigeno, etc. Asimismo, hay señales radiales propias de universidades de la ciudad como
UIS am, Radio USTA, UNAB radio, Etc. La radio que se utilizó para la recolección del corpus fue
Radio USTA, señal radial de la universidad Santo Tomas seccional Bucaramanga.

Esta Señal radial cuenta con 47 programas al aire, donde 14 facultados son participes de la radio.
Según la página oficial de la Universidad Santo Tomas (2018). Durante el año 2017 hubo cerca de
40.000 oyentes y que esta señal radial cuenta con un certificado bajo el sistema de gestión de

11
G

calidad Icontec con la norma ISO0901 del 2008 y pertenece a dos organizaciones, la Red de Radio
Universitaria de Colombia –RRUC y la red de Radio Dominica de América Latina y del Caribe.

Las programaciones y los escenarios propuestos por Radio USTA hace que la población que los
oye sea población universitaria, con un rango de edad entre los 16- 25 años, sin embargo, hay
contenido dirigido para todo tipo de población, Cuentan con programas informativos,
investigativos y de entretenimiento que dan cuenta de los procesos misionales de la institución
educativa.

Los programas radiales que allí se emiten buscan abordar temas que sensibilicen diversas
problemáticas que aquejan a Santander, asimismo busca divulgar los eventos y programas
académicos que ofrece la universidad. En síntesis, radio USTA ofrece espacios de debate y de
concertación, promoviendo y resaltando la investigación y la discusión.

 San Sebastián de Mariquita:


Municipio considerado como la capital frutera de Colombia por la riqueza de sus tierras y por la
variedad de fuentes hídricas, se encuentra ubicado al norte del departamento del Tolima, a 120km
de su capital Ibagué. Con base a la alcaldía municipal (2020), este limita con los municipios de
Fresno, Tolima, Honda, Tolima, La Victoria, Caldas y Armero Guayabal, Tolima.

Según el DANE (2015), el municipio cuenta con una población de 33. 309 habitantes de los cuales
16.519 son hombre, el 49.57% de la población y 16.797 son mujeres el 50, 43% de la población.
Asimismo, estas cifras reportan que en la zona cabecera del municipio viven 24.337 personas, el
72.76%; mientras que en el casco rural 9.072, el 27.24% de la población vive allí. Dentro de sus
fuentes de desarrollo según la alcaldía municipal (2020), se encuentra la ganadería, el ecoturismo,
el comercio en general y la agricultura, especialmente los cultivos de aguacate, caña de azúcar,
gran variedad de frutas principalmente el mangostino, fruta insignia del municipio y la alta
producción panelera.

Por último, San Sebastián de Mariquita cuenta con dos emisoras propias Toca stereo, Tolima y
Radio Lumbí, emisoras que no solo se trasmiten allí, sino que su frecuencia llega a los 7 municipios
con sus respectivos corregimientos, que conforman la provincia Norte del departamento. La
diferencia de estas dos emisoras radica en que radio Lumbí está afiliada a la cadena radial Caracol,
mientras que toca Stereo es una red independiente que se trasmite en otros municipios de

12
G

Cundinamarca y Boyacá. Esta emisora llegó a San Sebastián de Mariquita en el año 2013 con el
nombre de Entusiasmo FM Stereo, para ese entonces pertenecía a la cadena de Jorge Barón,
productora asociada a la industria del entretenimiento en Colombia, hasta el 2016 cuando cambia
de dueño Gustavo Garay Yepes, otro empresario perteneciente al gremio de la industria del
entretenimiento, dueño también de radio Lumbí. Esta emisora es el foco de la dinámica económica,
cultural y social del pueblo, puesto que a diario se difunde información relacionada con
fallecimientos, celebraciones de cumpleaños, acontecimientos culturales como el festival del
mangostino que se celebra en el mes de agosto en Mariquita, promociones en los locales
comerciales, en resumen, con todo lo relacionado con la vida de los mariquiteños.

Por lo tanto, se puede identificar que la población oyente de las emisoras radio Lumbí y Toca
Stereo, Tolima, son personas que viven en esta provincia. No obstante, una parte de la población
de interés para el presente proyecto de investigación, son las habitantes de San Sebastián de
Mariquita que escuchan Toca Stero, personas de todas las edades, estratos sociales, dedicadas a
todas las actividades que constituyen la economía del municipio. Este último factor es uno de las
principales fuentes de ingresos de la emisora puesto que hoteleros, restaurantes y comerciantes,
principalmente, promocionan sus productos y servicios por medio de la emisora.

 Socorro Santander
Municipio del departamento de Santander, ubicado a 121 kilómetros de la capital santandereana
(Bucaramanga), limitando con municipios como Simacota, Palmas del socorro, Pinchote,
Confines, Palmar y teniendo relativamente cerca de pueblos como San gil, Oiba, Barichara y
muchos otros; además de esto Socorro es conocido por su rebeldía como un pueblo comunero que
hizo parte del levantamiento comunero en 1781

El socorro actualmente cuenta con 29,997 de habitantes según el censo del DANE del 2018, tiene
emisoras como La cúpula, Nuestra señora del socorro, José Antonio Galán y La nueva stereo,
siendo esta última de interés para este estudio, esta emisora llegando a todos los socórranos además
de ello teniendo un cubrimiento del 100% para los municipios del San gil, Guapota, Pinchote,
Hato, Simacota, Palmas del Socorro y Confines, a su vez encontramos un alto cubrimiento de esta
cadena radial a municipios como Oiba, Charalá, Curití, Palmar, Paramo, Barbosa y demás, es de
agregar que este cubrimiento depende de las condiciones geográficas, ambientales y climáticas.

13
G

Por otro lado, encontramos que la emisora La Nueva Stereo es una emisora de clase comercial,
contando con programación variada, se puede escuchar noticias, baladas, pop, vallenato, rock,
popular, ranchera, merengue, reggaetón, información deportiva, temas políticos, temas
económicos y mucho más, para los diferentes gustos de sus oyentes.

Además a voces del pueblo se dice que el dueño es el señor Oscar Reyes, quien es un exsenador
de Colombia, a su vez este señor maneja un programa de 2 a 3 en la nueva stereo, aunque esta
emisora en el 2016 para el ministerio de Tecnologías de la Información y Comunicaciones aparece
con el nombre “José Antonio Galán La voz de Colombia Fm” el nombre del Concesionario de este
emisora es el señor Joaquín Eduardo Navarro para este ministerio quien utiliza la frecuencia 102.7
MHz con un banda FM la misma utilizada por La Nueva Stereo y no se ha encontrado información
nueva, por lo tanto, no sería arriesgado decir que el dueño es Joaquín Eduardo Navarro siendo una
persona natural, contando con un cubrimiento zonal restringido para esta emisora.

 Bogotá, Cundinamarca
Bogotá es una ciudad perteneciente al departamento de Cundinamarca, capital de Colombia,
cuenta hoy día con un estimado de 7.413 millones de habitantes según el DANE. Se ve como hay
alrededor de 3.747.944 mujeres y 3.433.604 hombres. Esta ciudad, es así mismo conocida, por
albergar diversidad de gente de todo el país, ya sea por razones de desplazamiento debido a la
guerra o por la intención de buscar mejores oportunidades laborales en la capital.

En lo referente a emisoras, las MinTIC cuentan hasta el 2017 alrededor de 67 emisoras en la


capital, entre las más renombradas se encuentra Radio Nacional, Radionica, la FM y Oxigeno,
siendo esta ultima una de las emisoras usadas en la recopilación. Así mismo no hay que olvidar
como al hablar de emisoras comunitarias, la ciudad ronda unas 626 radios comunitarias.

Ahora bien, situándonos en Oxigeno, fue una emisora que inicia su primera temporada en el 1998
de la mano de la emisora Corazón Stereo, ambas emisoras pertenecientes a la cadena radial Caracol
Radio. Se hace la aclaración de como Caracol Radio y Caracol Televisión no son lo mismo. Desde
el año 2003 Caracol Radio fue comprada por el grupo PRISA una promotora de informaciones de
España, que es conocida por ser una de las más grandes en dicho país. PRISA debido a una crisis
en el año 2008 año empezó a buscar financiamiento externo, terminando así con dueños alrededor
del mundo, entre ellos varios tienen problemáticas o escándalos judiciales, un ejemplo de ello son
paraísos fiscales como el presentado por Joseph Ohghourlian que invierte aproximadamente 30%

14
G

en dicha compañía. También mencionamos a algunos magnates con mucho poder en América
latina como Carlos Fernández Gonzales.

El 21 de noviembre del 2005 Caracol Radio adquiere una frecuencia de la cual son dueños la
familia Castaño y Rafael Pardo (un exsenador de la Republico que llego a ser ministro de Defensa
en la presidencia de Cesar Gaviria) con el fin de emitir allí otra emisora popular del grupo PRISA:
Los 40 Principales

Así mismo mencionamos como (Gallo, 2019), el gerente actual de Caracol Radio es Felipe
Cabrales, fue nombrado en el 2011 en remplazo de Juan Ignacio Reglero que tuvo variedad de
problemáticas por despidos abruptos a personal de los programas de dicha radio, como Diana Uribe
o Diana Montoya.

Felipe cabrales (Mariño, 2020) ha tenido alrededor de 20 años de experiencia en medios de


comunicación y publicitarios y en el año 2020 anuncio que Los 40 Principales, una radia de gran
categoría a nivel mundial, se iba fusionar en Colombia con Oxigeno quedando así “Oxigeno By
Los 40” esto al parecer con el fin de posicionar a la nueva fusión de dichas emisoras como la
numero 1 en genero urbano. El actual directo de Oxigeno es Ray Barrios que a su vez es conocido
por manejar Tropicana (también perteneciente a Caracol Radio). Ray Barrios ha tenido una serie
de escándalos por pedir alrededor de 15 millones de pesos a los artistas que querían promocionar
sus canciones, dejando así entrever como los éxitos musicales que allí son referidos tienen
incidencia con el capital que poseen los artistas y la administración de la emisora. (Cerosetenta,
2019). Como lo deja entrever la Liga contra el Silencio en uno de sus artículos: “Yo conozco el
caso de Oxígeno porque es la emisora de reguetón. Allá te pueden cobrar 15 millones por tres
meses de circulación. Pero también está Tropicana, que tiene el mismo director: Ray Barrios”
(Cerosetenta, 2019).

Por último, hablamos de como Oxigeno es conocida por ser una emisora urbana, hoy día se
sintoniza en la frecuencia 100.4 en Bogotá, pero así mismo vemos su presencia en Medellín,
Barranquilla, Cali y Villavicencio. Algunas de las programaciones más populares de Oxigeno son
La Papaya, El Parche, Top Oxigeno, entre otros. Conocida por ser escuchada entre jóvenes, la
emisora también tiene popularidad por sus visitas a colegios en la ciudad de Bogotá, así mismo es
reconocida por su enfoque en el género musical de reggaetón, aunque en otras ciudades del país
se reconoce por transmitir música popular, salsa, merengue, entre otros géneros tropicales.

15
G

Criterios para la recolección de piezas para la investigación:

Uno de los criterios base, tomados para la recolección de la presente investigación fue la publicidad
radial y como esta se manifiesta de acuerdo a alguna ubicación geográfica en específico. En este
caso tomamos las ubicaciones de Bogotá, El Socorro, Mariquita y Bucaramanga. Por lo tanto, se
toma en una consideración mayor a los geolectos presentes en estas piezas de grabación de las
emisoras, pero cabe aclarar, así mismo, que se intentará analizar todos aquellos elementos
referentes a los idiolectos, cronolectos, sociolectos, ya que hay una relación transversal entre estos.

Se tiene como hipótesis que a través de estas formas publicitarias especificas se pueden entender
diversas formas de vida, que a través de los lugares en específico se tiene como referencia el tono,
el mensaje o la intensión usada al realizar la comunicación.

Para la recolección, se tuvo en mente dos tipos publicidad, que hemos acuñado respectivamente
como: publicidad pura y publicidad en la charla. Con Publicidad pura se hace referencia a un
dialogo que gira en torno a la venta de un producto y ya está prediseñado con algún guion en
específico; Al hablar de publicidad en la charla se toman en cuenta aquellos fragmentos
publicitarios que tienden a ser espontáneos o llegan a insertarse en el dialogo de los interlocutores
de los programas radiales, donde ellos tienden a improvisar en medio de sus interacciones.

Forma de recolección para el desarrollo del corpus lingüístico:

Para desarrollar la reproducción y/o trascripción del corpus lingüístico grabamos con nuestros
dispositivos electrónicos (celulares) de la semana del 14 al 19 de septiembre fragmentos de la
programación online de las cuatro emisoras propuestas: Oxígeno, Bogotá, Radios USTA,
Bucaramanga, La Nueva Stereo, Socorro, Santander y Toca Stereo, Mariquita, Tolima. Con el
propósito de analizar el contenido de los programas y la publicidad de dichas emisoras, acordamos
las siguientes jornadas: En la hora de la mañana, al finalizar el día y espacios de entretenimiento.
Lo anterior quiere decir que, durante esa semana, las cuatro integrantes del grupo nos dispusimos
a hacer tres grabaciones diarias, para un total de 48 grabaciones, de las cuales seleccionaremos una
parte para su análisis lingüístico, como se podrá apreciar en el siguiente punto.

Por último, dentro de los acuerdos para la recolección del corpus se estableció que las grabaciones
realizadas serán para uso netamente académico, por lo tanto, solo se compartirán con el docente,
José Fernando Rubio y las dos monitoras de la materia, Laura Camila Hurtado y Johanna Suarez

16
G

a través de un enlace del correo institucional. Así como se estableció la privacidad de las
grabaciones, se determinó el omitir compartir el nombre de los locutores y oyentes puesto que las
grabaciones se llevaron a cabo sin el consentimiento de cada uno de ellos.

6. Reproducción y/o transcripción- Corpus


TABLA DE CONVENCIONES TRANSCRIPCION
Convención Significado
Acciones realizadas, por ejemplo
(silencios), (risas macabras), (voces
Paréntesis ( ) de fondo). A si mismo se usa para
indicar que tipo de voz habla (voz
femenina), (voz de niño)

Inicio de espacios publicitarios sin


Corchetes [ ]
la intervención de locutores
Indica cual es el contenido de la
Comillas “ “
publicidad

Oración α (Alpha)

Oración β (Beta)

17
G

Variantes morfológicas

 Variantes en cualquiera de los procesos morfológicos.


 Ausencia de concordancia morfológica entre categorías léxicas y/o gramaticales.
 Transformación o novedades en forma de contenido léxico o gramatical.
 Identificación de alomorfos o novedades morfológicas, léxicas o gramaticales.
 Morfemas novedosos de origen desconocido.
Variantes fonéticas sonoras

 Variantes en la producción de los sonidos. (lugar de articulación, sonoridad, etc.)


 Identificación de alofonías.
 Presencia de fenómenos prosódicos o de cualquier alteración suprasegmental.
 Pronunciaciones particulares, acentos, intensidades, entonaciones.
 Identificación de silencios con valor lingüístico.
Variantes léxico-semánticas

 Variantes en los procesos de incorporación y/ o variación léxica.


 Identificación de léxico relativo a registros específicos, neologismo, vulgarismos,
coloquialismo, entre otros.
 Identificación de léxico especifico por campos semánticos.
 Variantes relativas a procesos de transformación semántica.
 Fenómenos léxicos y semánticos.
Variantes sintácticas

 Variantes estructurales en la construcción de periodos sintácticos.


 Alteración de la estructura sintáctica y/o concordancias.
 Duplicaciones, redundancias, omisiones, hipérboles, refuerzos, etc.
 Alteraciones internas en términos de concordancia, coherencia y cohesión sintáctica
(parataxis e hipotaxis).

18
G

RADIO USTA BUCARAMANGA


10/09/2020, jornada mañana, min 0:00- 2:24

Locutora: Un día como hoy en 1945 nació el señor Franz hequembourg, o no se como se
pronuncia, es Aleman, es un ex- futbolista, entrenador, o fue un exfutbolista y entrenador vigente
alemán, que fue uno de los pocos integrantes de la historia del futbol que salió campeón del mundo
como jugador y entrenador de una selección. Como jugador se le adjudico el mundial de 1974 y la
Eurocopa de 1972, y como entrenador en el mundial de Italia de 1990

Locutor: Se llamaba Franz Beckenbauer Alis,

Locutora: Ah bueno, Beckenbauer

Locutor: once de septiembre de 1945, si señor, está de happy birthday el gran Franz. También un
día como hoy Alis. Ehhh, lo que le comentaba hace un ratito, un grupo, un grupo de militares
chilenos liderados por el general Augusto Pinochet bombardeaban o bombardearían, ehhh, por aire
y tierra desde la sede presidencial y asesinan o fuerzan el suicidio del presidente Salvador Allende
haciendo referencia a la tendencia del día de hoy, electo democráticamente por el pueblo.

Variantes morfológicas Análisis

Happy Birhday Traducido al español significa “feliz


cumpleaños” Está compuesto por el sustantivo
de genero cumpleaños que hace referencia al
aniversario de una persona. Presenta un
proceso morfológico de naturalización puesto
que toma una palabra del idioma inglés y hace
uso de esta dentro del castellano.
Democráticamente Adverbio de modo que corresponde al proceso
morfológico de derivación de la palabra
democracia. Cuya raíz etimológica viene del
griego demokratía que significa “gobierno
popular” formado con dêmos ‘pueblo’ y
krateîn ‘gobernar’. La palabra la compone el
sufijo –mente que sirve para formar adverbios,
principalmente de modo.

19
G

Gran Franz Es sustantivo propio, también podría


considerarse como una naturalización puesto
que el nombre tiene raíces provenientes del
latín más usadas en países como Alemania,
Austria y Bélgica.
Exfutbolista Sustantivo común masculino singular, que
presenta un proceso morfológico de
composición, está compuesta por el prefijo ex
que hace referencia a algo que “fue y ya no es”
y por la palabra futbolista. Su raíz etimológica
proviene del sufijo –Ista. Y del inglés football

Eurocopa Es un sustantivo propio, singular, femenino.


Presenta un proceso morfológico de
composición, puesto que la conforma por la
palabra Euro y la palabra Copa. La raíz
etimologica proviene del latín eurus, la cual a
su vez procede del griego εὖρος. Y copa
procede del latín cuppa.

Variantes fonéticas sonoras Análisis

Happy Birthday El fonema /h/ en este caso se pronuncia como


un fono [j], asimismo el fonema /th/ no se
pronuncia; y en el fonema /a/ se pronuncia con
el fono [e]. Además, es posible deducir que se
mantiene una pronunciación característica del
inglés.
Alemán Teniendo en cuenta que la lengua en la que se
registra el contenido de la emisora es el
español, este idioma pone la tilde en la última
silaba para acentuar su intensidad.

Variantes léxico semánticas Análisis

Está de Happy Birthday Esta frase hace referencia al cumpleaños de


Franz, un exfutbolista y entrenador. Se
menciona su cumpleaños puesto que el día en
el que se emitió el programa, tal personaje
estaba de cumpleaños. Es posible entender al

20
G

“happy birthday” como un extranjerismo y un


barbarismo.
Como jugador se le adjudico el mundial de Esta frase hace referencia a Franz, que se
1974 y la Eurocopa de 1972. desempeñó como jugador de futbol y ganó el
mundial de 1974, y la Eurocopa que es un
torneo internacional de futbol. “Eurocopa”
podría entenderse como un neologismo.

Variantes sintácticas Análisis

está de happy birthday el gran Franz Oración paratáctica.


Núcleo verbal: Está
Sujeto léxico: Gran Franz
CCM: Happy Birthday

10/09/2020, jornada noche, min 0:01- 2:05

Locutor: No se pueden desconectar de radio USTA 96.2, poorqueee las cosas que no sabes, aquí
se las contamos

Locutora: Hola muy buenas tardes a todos nuestros queridos oyentes, Juancho Blanco, muy
buenas tardes, excelente programa del día de hoy que ya estamos asi como con ganas de saber,
mejor dicho, que podemos hacer para ser cada vez mas interesantes, aquellos que están alli
solteritos

Locutor: Son consejitos buenos para todas las personas solteras en este momento que, disfrutan
la soltería, para todos ellos, este programa es pe ci al…

Locutora: Obviamente usted no es soltero señor, comprometidísimo, por favor…

Locutor: Nosotros los solteros y a la orden pues… estamos muy agradecidos con la vida, porque
pues tenemos libertades que los casados no tienen Alis Salamanca.

Locutora: Ayyyy, usted no está solterito, usted está agarrado…

Locutor: Ya nuestro Dj habló por ahí, también le damos la bienvenida a nuestro programa,

21
G

Variantes morfológicas Análisis

Consejitos Sustantivo común masculino y plural, como


categoría gramatical. Presenta el proceso
morfológico de derivación de la palabra
consejo, con denotación diminutiva.
“Consejitos” proviene del latín consilium que
significa deliberación, consulta o debate.
Obviamente Adverbio de modo, que presenta un proceso
morfológico de composición de las palabras
“obvio” y “mente”, su etimología proviene del
latín obvius y de mente que viene del latín
mens – mentis.

Comprometidísimo Es un adjetivo masculino, presenta un proceso


morfológico de derivación de la palabra
comprometido, donde el “disimo” le adjudica
más intensidad al adjetivo.
Proviene del latín compromittere y significa
asegurarse anticipadamente de la adquisición
de algo.
Dj Sustantivo común y singular que presenta un
proceso morfológico de naturalización puesto
que la palabra se abrevio de: disc-jokey.
Esta palabra hace referencia a aquella persona
que mezcla música previamente grabada ya sea
propia o de otros compositores.

Bienvenida Es un adjetivo que en este caso presenta una


flexión femenina, se le adjudica un proceso
morfológico de composición de las palabras
“bien” y “venida”, su etimología proviene del
latín “bene” para la palabra “bien” que
significa bueno, y del latín “venire” para la
palabra “venir” que significa andar o caminar.

Ayy Interjección que denota un grito o un quejido,


puede tener diversos significados de acuerdo
con el contexto en el que es usado.

22
G

Solterito Adjetivo con flexión masculina, presenta el


proceso morfológico de flexión de la palabra
soltero, con denotación diminutiva, y se le
añade el prefijo –ito. Su etimología proviene
del latín solitarius que significa solitario o
persona no casada.

Agarrado Adjetivo con proceso morfológico de flexión


masculina singular, su raíz etimológica
proviene del árabe “gharfa” que significa
puñado o garra.

Ahí Complemento circunstancial de lugar, que


indica un lugar al que una persona hace
referencia.
Variantes fonéticas sonoras Análisis

Es pe cial. La pronunciación de la palabra se hace


mediante suprasegmentos (silábicamente) para
formar el segmento “especial” y presenta una
entonación neutral.
Ya nuestro Dj habló por ahí Presenta una entonación neutral, no se
distingue ningún acento en particular.
Ayy Interjección que denota asombro, además el
fono [y] se prolonga dentro de la
pronunciación.
Poorqueee Hay un aumento en el fono [o] y en el fono [e]
de manera que se intensifica y se alarga la
pronunciación de la palabra. Dentro de los
fenómenos suprasegmentales presenta una
extensión.
Variantes léxico semánticas Análisis

Son consejitos buenos para todas las personas Esta frase, hace referencia a un tipo de ayuda o
solteras tips para todas las personas que no tienen
pareja, perteneciente a un programa en el que
ese día el tema a tratar era la soltería.
Obviamente usted no es soltero señor, Esta frase tiene un tono burlesco y de
comprometidísimo sarcasmo, de manera que hace referencia a una
relación sentimental, donde la palabra
“comprometidisimo” es polisémica ya que

23
G

dentro de este contexto significa estar casado


y/o dentro de un noviasgo y puede tomar otro
valor significativo si el contexto cambiase.
Ya nuestro Dj habló por ahí, también le La oración hace referencia a la presencia de la
damos la bienvenida a nuestro programa voz del dj es decir aquella persona que pone la
musca en el programa. Dj podría categorizarse
como un extranjerismo.

usted no está solterito, usted está agarrado La oración hace referencia a que aquella
persona está comprometido sentimentalmente
con alguien más, de manera que la palabra
“agarrado” es polisémica puesto que en este
contexto hace referencia a que está dentro de
una relación amorosa, sin embargo,
dependiendo del contexto su significado y uso
varia.

Ayyy - Ahí Homonimia, puesto que es una palabra que


suena igual pero su estructura y su significado
difieren.
Variantes sintácticas Análisis

Ya nuestro Dj habló por ahí, también le Oración Hipotáctica - sustantiva


damos la bienvenida a nuestro programa Oración α:
Núcleo verbal: habló
Sujeto léxico: Nuestro Dj
CCT: Ya
CCL: Ahí
Oración β
NV: Damos
CD: Damos la bienvenida
CI: Le
CCL: A nuestro programa

11/09/2020 jornada mañana

Información de la acreditación institucional multicampus, mediante un ejercicio participativo de


autoevaluación, ¡comunidad tomasina, contamos contigo! Escuchas radio USTA

Escuchas Radio USTA 96.2 FM, ¡Mas música, más diversión!

24
G

Variantes morfológicas Análisis

Multicampus Es un adjetivo que presenta un proceso


morfológico de composición, del prefijo multi
cuya raíz etimológica proviene del latín multi
que significa muchos, y de la palabra campus
que proviene del inglés y del latín campus que
hace referencia al conjunto de edificios o de
terrenos pertenecientes a una universidad.
Autoevaluación Es un sustantivo, y presentan un proceso
morfológico de composición, la palabra está
conformada por el prefijo “auto” que significa
de o por sí mismo, y por la palabra evaluación
cuyas raíces son latinas y significan
determinación.
Variantes fonéticas sonoras Análisis

Información, acreditación, autoevaluación, Teniendo en cuenta que esta publicidad se da


diversión. en el idioma español, este idioma pone la tilde
en la última silaba para acentuar su intensidad.
Estas palabras se consideran agudas ya que
todas las palabras que terminan en el fono [n]
o [s] tienen intensidad y se les pone tilde.
acreditación institucional multicampus, Entonación neutral, con sonoridad grave, es
mediante un ejercicio participativo de posible deducir que el locutor era un hombre
autoevaluación puesto que la voz era masculina.

¡Comunidad tomasina, contamos contigo! Los signos de admiración denotan una


entonación exclamativa, con el fin de llamar la
atención del oyente, teniendo en cuenta que el
mensaje va dirigido a los estudiantes que hacer
parte de la comunidad.
Variantes léxico semánticas Análisis

ejercicio participativo de autoevaluación Esta oración hace referencia a la acción de


intervenir o colaborar en las evaluaciones
internas de la universidad, la palabra ejercicio
dentro de este contexto no hace referencia a
una actividad deportiva.

25
G

Contamos Palabra polisémica, porque al escuchar la


palabra se puede entender la acción del verbo
contar en términos de cantidad o se puede
interpretar como sucede en este caso en
términos de apoyo o participación.
Variantes sintácticas Análisis

Tu escuchas radio USTA Oración paratáctica


NV: Tu
SL: Escuchas
CD: Radio USTA

14/09/ 2020, jornada mañana, min 0:01-2:39

Locutora: con todo lo que ha pasado, con lo que ha pasado el fin de semana, con la silla que se
puso a propósito con el nombre deee del presidente cuando lo convoco la alcaldesa Claudia López
y que no llegó, porque pues igual ahí se ven los videos que pasa un muchacho ahí como haciéndose
el loco pone el letrero ahí a lo mal, hasta torcido le queda

Locutor: Que además…

Locutora: Y luego llegan y lo ponen bien, ¿no?

Locutor: No, no no, lo otro es que mucha gente está hablando es de, de , del acto de que hayan
puesto el nombre del presidente, ¿si?, haciendo referencia a que no fue y que que feo que le hicieran
eso al presidente, pero pues nadie habla también, o pues se habla poquito del acto como tal de no
ir a ese evento de perdón de reconciliación. (voces cruzadas)

Locutora: es una estrategia política, es cambiar una estrategia política y como que en este
momento (se corta la señal) todo el mundo esta cansado de política (se vuelve a cortar la señal)
¡Hombre! No se pongan a alborotar el avispero con política de esta manera, ¡no necesitamos
política, necesitamos mesura!

26
G

Variantes morfológicas Análisis

Haciéndose Viene del verbo “Hacer” de manera que


“haciéndose” podría ser un gerundio, La sílaba
tónica recae en la antepenúltima sílaba cién. La
palabra haciéndose es esdrújula puesto que la
sílaba tónica es la antepenúltima sílaba. Su raíz
etimológica proviene del latín facere cuyo
significado es poner o arreglar.
Claudia López Sustantivo propio femenino que hace
referencia al nombre de la alcaldesa de Bogotá.
Loco Adjetivo masculino, singular, que en algunos
casos es despectivo, su raíz etimológica es
incierta, sin embargo, se cree que viene de
árabe “layqa” cuyo significado es tonta o
estupida.
Muchacho Sustantivo masculino singular, que también
puede usarse en algunos casos como adjetivo
para referirse a la edad joven de alguien, su raíz
etimológica proviene del latín mutilus.
Poquito Es un adjetivo masculino singular que presenta
el proceso morfológico de derivación de la
palabra poco, con denotación diminutiva. Su
raíz etimológica viene del latín paucus que
significa poco o escaso.

Reconciliación Sustantivo abstracto, y presenta un proceso


morfológico de composición, está compuesta
por el prefijo re de origen latino que hace
referencia a una intensificación, y por la
palabra conciliación-

Alborotar Viene del verbo alboroto, su raíz etimológica


viene del latín vólútare que significa agitar,
voltear o revolcar, dentro de los significados y
usos convencionales la palabra alboroto
significa desorden, escandalo o algarabía
Avispero Es un sustantivo masculino, se compone del
sustantivo avispa y dentro de sus procesos
morfológicos está la derivación de la palabra

27
G

avispa y se le añade el sufijo “ero” que indica


lugar o abundancia.
Ponga Viene del verbo irregular poner, puede
presentar un proceso morfológico de flexión y
su raíz etimológica viene del latín ponere que
significa colocar o poner sobre un lugar.
Variantes fonéticas sonoras Análisis

haciéndose el loco pone el letrero ahí a lo mal Alteración del fonema convencional /s/ de la
palabra “Haciéndose” pasando al fono [j] de
manera que, termina quedando “haciendoje”,
es posible analizar una intensidad
característica del departamento de Santander,
con acento un poco golpeado al final.
se habla poquito Entonación neutral, con tonalidad grave,
puesto que quien lo dice es un hombre.

¡Hombre! Entonación que denota llamado de atención.

Deee Hay un aumento en el fono [e]

Variantes léxico semánticas Análisis

pasa un muchacho ahí como haciéndose el La referencia “haciéndose el loco” denota un


loco desentendimiento de la situación, pero no toma
un significado literal de tener problemas
mentales, de manera que la palabra loco puede
ser polisémica y tomar diversa significación es
de acuerdo al contexto.
pone el letrero ahí a lo mal La frase hace referencia a la manera de
incorrecta de poner el letrero, por otro lado, la
expresión es polisémica, ya que dependiendo
del contexto su significado vario.
se habla poquito del acto como tal de no ir a La frase hace referencia al poco impacto que
ese evento de perdón de reconciliación tuvo la ceremonia de perdón y reconciliación
con las victimas en Bogotá a la que no asistió
el presidente, de manera que la población en
general no tuvo en cuenta ese incidente y se
habla poco de esto.

28
G

¡Hombre! No se pongan a alborotar el Esta oración hace referencia a un llamado de


avispero atención, donde “alborotar el avispero” es
usado para denotar alboroto o controversia, y
la exclamación “¡Hombre!” es usada para
llamar la atención. Es una palabra polisémica
puesto que adquiere diversos significados de
acuerdo al contexto.

Variantes sintácticas Análisis

¡no necesitamos política, necesitamos mesura! Oración Hipotáctica - adverbial / sustantiva


Sujeto léxico: No necesitamos
Núcleo verbal: Necesitamos
Complemento directo: Política - mesura

14/09/2020 jornada entretenimiento, min 0:01-1:41

Locutor: sí..

Locutora: ¿sí?, es mas ayer fue tendencia un parapentista, Andrés.

Locutor: Ah si?

Locutora: Un parapentista, si señor, un parapentista que en plena via de Piedecuesta, quedó, ahí,
aterrizó en la via de Piedecuesta

Locutor: ¡WOW!, que peligro

(risas)

Locutora: Esta en redes sociales, y fue tendencia porque resulta que en Popayán, pues un hombre
quedo atrap, un parapentista quedó atrapado en las cuerdas, en las cuerdas de alta tensión y les
tocó a los bomberos hacer un rescate

Locutor: ¡WOW!, que peligro

Locutora: Quedaron tendidos, pero ayer, ayer fue tendencia esto, un parapentista que en plena via
de Piedecuesta aterrizó

Locutor: Por lo menos no son malas noticias

29
G

Locutora: No… (Se cae la señal) Para que no cometiera este acto, ¿si?, y esto genera tensión
Andres, porque si nos ponemos a mirar las cifras de suicidios que ha habido en tendencia han sido
gravísimos

Locutor: Si…

Locutora: han sido gravísimos y no respeta a nadie, eso es…

Análisis
Variantes morfológicas
Es un sustantivo que viene de la palabra
parapente, presenta un proceso morfológico de
derivación de la palabra parapente de origen
Parapentista francés, está compuesta por la preposición para
que deriva del latín parare y de la palabra pente
(pendiente) que se deriva del verbo pendere
(colgar).
Es un verbo, cuya raíz etimológica proviene
del francés attraper, derivado de trappe, que
Atrapado
significa trampa. Por lo tanto, es posible
deducir que es una naturalización.
Adjetivo masculino y plural, dentro de los
procesos morfológicos hay una flexión de la
palabra grave. presenta una alteración
Gravísimos
morfológica de intensificación de la palabra
grave. Su raíz etimológica viene del latín
“gravis”
Interjección que denota asombro.
¡WOW!

Variantes fonéticas sonoras Análisis

El locutor hace uso de esta expresión de


¡WOW!
manera exclamativa para denotar asombro.
Teniendo en cuenta que la lengua en la que se
registra el contenido de la emisora es el
español, este idioma pone la tilde en la última
Popayán
silaba de la palabra Popayán para acentuar su
intensidad.

30
G

Variantes léxico semánticas Análisis

La frase hace referencia a la perdona que


un parapentista quedó atrapado en las cuerdas practicando parapentismo quedó enredado en
los cables de alta tensión (cuerdas).
Variantes sintácticas Análisis

Oración hipotáctica en la que la repetición de


la misma palabra representa un potenciador.
Quedaron tendidos, pero ayer, ayer fue SL: Quedaron tendidos
tendencia esto CCT: Ayer, ayer
NV: Fue

Emisora Oxigeno- Bogotá


8/8/2017, jornada mañana, min 1:58-2:52, La Papaya

(sonido de llamada de celular tututu-tututu) Dice que no me conoce nonono tutut (sonido de
llamada de celular tututu-tututu) (…)

Locutor: Papi habla dice que no me conoce papi dime que fue lo que yo hice mal papi ¡dime!

(risas)

Oyente: No parce no te conozco por favor no wueon con esa vocecita de... niña no creo.

(Canción ¿y se burla de mí? dime que fue lo que yo hice mal)

Locutor: ¡Dime que fue lo que hice mal! Dime maldita.

(risas) (sonido de látigo)

Oyente: Primero que no lo sepa hacer, primero que no se sabe mover entonces wueon yo creo que
con eso ya basta. Esa vocecita de niña me suena marika (sonido de látigo)

Locutor: ¡No entiendo papi dime!

Oyente: con esa vocecita (no se entiende lo dicho)

Locutor: caiate.

31
G

Oyente: venga me calla viejo (sonidos de campana que indica el inicio de una pelea ring tu tu tu)
venga me calla, ¿con quién hablo mijo?

Locutor: Te voy a callar papi con la bocina.

Oyente: ¿Sí? Me va a callar, a ver quién calla primero mijo.

(sonido de tumulto de gente diciendo al unisono ¿cooomooo? )

Locutor: Te voía llenar la boca papi pa’ que te caies.

Oyente: Si vamos a ver quién la llena primero mijo.

Análisis
Variantes morfológicas
Sustantivo común femenino y masculino que
denota amistad; una de sus derivaciones es
parcero. Se cree que su base morfológica
Parce proviene de aparcero (lat. Partiarius-que tiene
una parte, que participa) o del latín par, paris
“igual, semejante”. Tiende a ser una base
morfológica de palabras tales como parcero,
aparcero.
Sustantivo común masculino singular que
puede ser despectivo o de amistad. Es una
Wueon
derivación de la palabra huevo, que proviene
del latín ovum que significa huevo.
Sustantivo y adjetivo que presenta el proceso
morfológico de derivación de la palabra voz,
Vocecita
con denotación diminutiva. En este caso hace
referencia a un sustantivo femenino singular
Sustantivo masculino, presenta una derivación
de la palabra padre o papá. Palabra usada
convencionalmente para referirse de manera
cariñosa a el padre, en las zonas urbanas de las
Papi
periferias es usada para designar amistad.
Contiene la base léxica pater (latín)- defensor,
protector, padre, jefe de familia. Papi es
diminutiva de papá

32
G

Hace referencia a la preposición “para”


Pa' utilizada para hacer una conexión entre
palabras. Se ve la abreviación de la misma
Hace referencia a “cayes” que realiza un
proceso de flexión del verbo “callar”.
Caies
Referente a la conjugación de la tercera
persona del verbo
Sustantivo masculino singular usado
convencionalmente para referirse a gente con
una edad avanzada, presenta una base
morfológica viej- que proviene del lat.- veclus,
vetulus que hacen referencia a viejo, en su viaje
Viejo morfológico la “clus” del veclus se transformó
en lenguas romances a “j”, proceso de
guturalización. La –o final es un sufijo que le
da el carácter de género masculino a la palabra.
Presenta un proceso morfológico de
declinación nominal masculina y singular
Sustantivo, que presenta una declinación
masculina singular, con base morfológica mij-
del latín milium que hace referencia a cereal.
Mijo No hay concordancia con la base morfológica
convencional, se cree que es la abreviación de
“Mi hijo” aunque no hay mucha seguridad al
respecto por tanto es un morfema desconocido.
Sustantivo o adjetivo masculinos, en este caso
se toma como adjetivo. Proviene de las bases
morfológicas del nombre María y tiende a
Marika/marica
asociarse con los rasgos femeninos, por tanto
“Marica” emerge de una derivación histórica
del nombre María
Variantes fonéticas sonoras Análisis

Inicio con [p] bilabial explosiva, con presencia


Parce de entonaciones características de las zonas
centrales del país, como Bogotá o Medellín.
No hay cambios en los fonos siguiendo una
entonación característica de los gomelos en
No te conozco por favor
Bogotá. Al final en “por favor” se cambia de
intensidad a una más aguda denotando

33
G

sarcasmo, indignación o incredibilidad en la


oración.
Se ve la presencia de un cambio en el fono de
la palaba convencional “huevon”, alteración
No wueon
del fonema /h/ por el fono [w] y el fonema /v/
adquiere un valor de silencio, quedando weon.
Aquí se ve la presencia de una entonación más
Con esa vocecita de... de niña no creo aguda con la intención de denotar sarcasmo,
principalmente al decir “vocecita” y “no creo”
Alteración fonética en la conexión de distintos
suprasegmentos, volviendo asi el fonema /a/
del final a un fono de [ia] suprimiendo el
Tevoia fonema anterior de /y/. Se hace una entonación
característica de las zonas atlánticas o pacificas
de Colombia. Así mismo la pronunciación es
acelerada y tiene un tono agudo “tevoia”
Se ve como los fonemas /p/ tienen un fono que
oscila entre el convencional y la [b], pero
Papi inclinándose más al fonema convencional con
una entonación usual de las zonas costeras del
país.
Igualmente, el “pa” sufre una distorsión
morfológica-fonética donde el “ra” del “para”
Pa’
adquiere un valor lingüístico silencioso,
quedando así “pa” en lugar de “para”
Alteración de fonemas convencionales donde
Caies el /y/ de la palabra “cayes” se vuelve un fono
[i], quedando “caies” como resultado final
Presencia de una alteración en la entonación
¿con quién hablo mijo?
interrogativa de la palabra final “mijo”
Palabra que presenta una entonación
¿sí? interrogativa y al mismo tiempo intenta
provocar al locutor
Se ve la presencia de una disfemia en dicha
palabra, los fonemas sufren una expansión. Así
¿coooomooo?
mismo esto es pronunciado por varias voces
pre grabadas que dicen al unisonó la palabra
Se ve la presencia de una tonalidad de angustia
¡Dime que fue lo que hice mal!
a lo largo de la frase, así mismo la entonación

34
G

es fuerte para denotar suplica del sujeto


interlocutor.
Se ve la presencia de una entonación fuerte,
con intensidad característica de las zonas
¡No entiendo papi dime!
pacíficas. También tiene una tonalidad de
angustia como la anterior
Presencia de una entonación de indignación,
No creo así mismo hay una intensidad característica de
los llamados “rolos” en Bogotá
Variantes léxico semánticas Análisis

Variación léxica debido a la situación se ve


este sustantivo como despectivo y no de
amistad. Lexema par- igual o semejante.
Proveniente del portugués parceiro que
significa amigo, compañero, par. Inicia su uso
en Medellín y luego se expande por otras
Parce
regiones del país. En Bogotá tiene más
acepciones, en este caso particular no denota
amistad, su uso es despectivo e intenta crear
distancia. Proceso de incorporación de
parceiro y luego del uso de Medellín. Se ve el
fenómeno léxico coloquialismo.
Presencia de polisemia, su intensión en este
contexto es de denotar a un sujeto, en este caso
al locutor, de manera despectiva creando una
Huevon distancia con el mismo. Es algo parecido a
decirle “bobo”. Así mismo presenta otras
acepciones como cuando un hombre tiene sus
gónadas de un tamaño grande.
Presencia de polisemia, en este caso NO hace
referencia a la voz de una niña. Si no por el
contrario se usa como metáfora para criticar la
Vocecita de niña
voz del locutar e irritarlo con el comentario
asumiendo pues que el tener una voz de niña
tiene connotaciones negativas en un hombre
Variación léxica que presenta una polisemia,
esta palabra adquiere una connotación burlesca
Papi
hacia el oyente, no se refiere ni a un amigo ni
a un padre. Es un coloquialismo y de acuerdo

35
G

a quien escuche puede ser visto como


vulgarismo. Palabra mayormente usada por
jóvenes
En este contexto no hay un acuerdo sobre la
intensión comunicativa, puede ser el intento de
referencia burlesca a callar a alguien mediante
Llenar la boca pa’ que te caies
un acto sexual o mediante algún tipo de comida
o bebida. Lo único claro es que es ofensivo
para el oyente en este caso.
Presencia de polisemia, tiene la intensión en
este contexto de desafiar al locutor de manera
despectiva se hace uso de la palabra “viejo”
con la intensión de ofender y de remarcar una
distancia entre ambos sujetos, presentándose
Venga me calla viejo, venga me calla
así una alteración entre la categoría
morfológica convencional y el uso contextual.
Se ve la duplicación de la frase con reforzar la
intensión de desafío hacia el locutor,
recordando que si quiere pueden pelear
Vemos una variante léxico semántica ya que
en realidad no hay una intensión de responder
la pregunta de con quien se habla si mas bien
entender con qué derecho el locutor le habla de
¿con quién hablo mijo?
esa manera al oyente, lo cual recae en el “mijo”
del final que intenta nombrar despectivamente
al locutor, dándole características de
inmaduro.
En este caso vemos la presencia de polisemia,
ya que dependiendo del contexto puede
Que no lo sepa hacer referirse a no saber hacer cualquier acción en
particular. En este caso hace referencia a no
tener experiencia en el acto sexual
Presencia de polisemia, de acuerdo al contexto
puede referirse a llenar la boca de cualquier
cosa en particular, pero notamos como de
Llenar la boca acuerdo a la línea que se lleva en la
conversación posiblemente haga referencia a
algo sexual

36
G

Variantes sintácticas Análisis

Presencia de potenciador en el “venga me


Venga me calla viejo, venga me calla calla, venga me calla” que intenta dar una
connotación de desafío en lo que se dice.
Oración hipotáctica debido a la presencia de
oraciones subordinadas a otras. Presenta una
función sustantiva.
Oración α
NV: Voy
SLI: Te
CD: Llenar la boca
Te voia llenar la boca papi pa’ que te caies.
CI: Papi
Oración β
NV: Caies
AP: pa’
SL:Te

8/8/2017, jornada tarde, min 0:19-1:20, El Parche

(música a ella le guta cantar con el rapapan le gusta gozar con su rapapan ) (sonido de celular
llamando tututu)

Locutor: Mami quieres danzar con el rapapanpan mami quieres que te haga el rapapanpan beibi

Oyente mujer: pero yaa

Locutor: quieres ya mami, (¡comooooo! De fondo voces al unisonó) te voy a dar rapanpanpan
mami te voy a dar duro mami toma toma toma (sonidos de golpes de fondo)

Oyente mujer: duro duro

Locutor: Siéntelo mami grita mami grita

Oyente mujer: (Gritos de fondo) ah ah

(…)

Oyente mujer: Ah ah

37
G

Locutor: Muevelo muevelo esto lo hicimos pa que te pegues te pegues... Mami muévelo es
delicioso pa que te pegues mami

Oyente mujer: Duro papi duro duro

Locutor: ¡Toma desgraciada toma! (risas de fondo)

(Vuelve a sonar la canción “A ella le gusta danzar con su rapapanpan le gusta el lets go con su
rapapan”)

Locutor: Quieres que te haga el rapapan beibi (…)

Oyente voz masculina: Cuando te den una pela bien hijueputa te vamos a hacer levantar el polvero
ve loka por ser así loka

(risas de fondo)

Análisis
Variantes morfológicas
Sustantivo que no tiene unas bases
morfológicas claras. Se cree que viene de la
palabra pelea y convencionalmente hace
referencia a golpear a alguien de manera
Pela desmedida. Se hacen asimilación a la palabra
golpiza, la “pela” generalmente se refiere a un
castigo físico que dan los familiares a sus hijos
cuando tienen comportamientos inaceptables

Puede ser un adjetivo, sustantivo o interjección


de acuerdo al caso. Esta palabra presenta un
proceso morfológico de composición ya que
tiene las palabras hijo y puta que tienen cada
uno lexemas con sus propios significados. Hijo
Hijueputa
del lat.- filius (hijo) y puta del lat.-putare
(pensar). Tiende a tener género femenino, pero
curiosamente se usa tanto en hombres como en
mujeres, por ejem “usted es una/un hijueputa”.
En este caso tiene una connotación de adjetivo.

38
G

Presenta un proceso morfológico de


derivación, aunque no es muy claro de donde
proviene, se asemeja al sustantivo polvo que
proviene del latín pulvis que significa polvo
Polvero
también. Polvero convencionalmente es
entendido como una gran cantidad de polvo lo
cual no concuerda con su significado léxico
semántico.
Sustantivo común con una flexión nominal
femenina, convencionalmente es referido a
alguien que tiene algún problema mental, pero
en este caso no hay concordancia con su
Loka/loca significado léxico semántico. Proviene del
portugués louco y loucura que hace referencia
a estúpido, tonto o mochuelo. En este caso no
hay flexión nominal masculina. Asi mismo
puede entenderse como un adjetivo
Sustantivo femenino que presenta un proceso
morfológico de derivación de la palabra
Mami “Madre” o “mamá”. Tiene una base
morfológica “mam-” que viene del latín
“mamma” que significa teta.
Es una interjección, pero en este caso se
convierte en un verbo, tiene un morfema de
origen desconocido y no tiene significación
Rapapanpan convencional, al parecer hace referencia a la
onomatopeya de tener relaciones sexuales. Se
puede ver su uso en los coros de las canciones
navideñas.
Sustantivo que presenta un proceso
morfológico de naturalización proveniente del
Beibi
inglés, donde se ve el “baby” que significa
bebe.
Variantes fonéticas sonoras Análisis

Presencia de intensidad al final de la oración


Cuando te den una pela bien hijueputa en “bien hijueputa”. Uso de fonos similares a
los usados en Cali.
Se ve la alteración del fonema /c/ por el fono
Ve loka por ser así loka
[k] debido a que su ve una intensidad mayor en

39
G

el pronunciamiento de la palabra “loka”.


Determinando así el cambio léxico semántico
de la palabra convencional
Alteración de la pronunciación nativa del
inglés, Presencia de distintos fonos del fonema
Beibe /b/, siendo el primero /b/ un labial explosivo y
el segundo una fricativa. Presencia de hhhh al
final
Alteración del fonema /s/ de la palabra quieres
volviéndose a si un fono [j], quedando
“quierej”, así mismo hay una sonoridad
Mami quierej danzar con el rapanpan
roncosa en la oración, denotando que
posiblemente proviene de zonas costeras del
país
Presencia de disfemia, donde los fonos tienden
¡Coomooo!
a extenderse demostrando así asombro
Vemos presencia de una intensidad aguda
perteneciente al parecer a una mujer, haciendo
Ah ah
referencia a gemidos que posiblemente se
refieran a un acto sexual
Presencia de una entonación fuerte, así mismo
¡Toma desgraciada toma! se ve una intensidad característica de las zonas
del pacifico
Yaa Extensión mayor en el fono /a/ quedando yaa

Variantes léxico semánticas Análisis

Hace referencia que cuando le den una golpiza


muy densa él locutor vera las consecuencias de
sus actos. Pela en esta situación se referiría
específicamente a pelea o golpiza, presentando
una polisemia, ya que tiene distintos
pela bien hijueputa
significados de acuerdo al contexto, en este
caso el “hijueputa” sirve para darle más peso a
lo que se dice. Inferimos que aquel que habla
proviene de Cali debido a que usa una jerga
muy característica de dicha ciudad.
Presencia de polisemia, en este caso hace
referencia a que de la golpiza que le darán el
Levantar el polvero
polvo de la calle se sacudirá mucho. Aunque
tiene distintas acepciones. Jerga caleña

40
G

Es usado de manera despectiva, su significado


Loka se asimila a la connotación negativa de
“maricon”, palabra polisémica. En otros
contextos se refiere a una persona que esta
inestable mentalmente
Se usa en este contexto con el fin de seducir,
pero en un tono burlesco, por lo tanto, se
vuelve polisémica la palabra. Ya que no refiere
Beibi
a un bebe literalmente, sino que puede ser
tomado como un apodo de cariño con
connotaciones sexuales
Apodo de cariño en este caso para una persona
a la cual se quiere, pero no en un plano
Mami amistoso sino más sexual. Aquí NO hace
referencia a un apodo para la madre, sino más
bien para la pareja.
Hace referencia a tener relaciones sexuales, el
“rapapanpan” es polisémico. En este caso se
hace una pregunta sobre si se quiere tener
Quieres que te haga el rapapanpan
relaciones sexuales, pero de manera burlesca
usando una canción que tiene su letra dicha
palabra
En este caso hace referencia a bailar mientras
se escucha la canción de la cual inicia la
Quieres danzar con el rapapanpan broma, vemos entonces una variación
semántica de acuerdo con las construcciones
metonímicas de la oración
Oración polisémica, se ve como cambiara su
significado de acuerdo con el contexto, aquí
hace referencia a el acto sexual. En otros casos
dar duro
se entiende cuando se hace mucho esfuerzo en
alguna actividad” voy a darle duro a la
materia”
Variantes sintácticas Análisis

Oración paratáctica
NV: Es
Muévelo es delicioso
SG: Muévelo
CCM: Delicioso

41
G

Toma toma toma/ duro duro/ muévelo Se ve la presencia de potenciadores en estas


muévelo/ mami grita mami grita/ te pegues te frases, que van en relación con la cuña que se
pegues hace hacia las canciones que cita el locutor

6-11-2017, jornada tarde, min 2:49- 3:18, El Parche

Voz masculina 1: El plan de Lucia era terminar su carrera y muy pila leía y estudiaba un montón
para poder ganarse la beca y así ayudar a sus papas con lo del semestre (música descompuesta)
pero un día el plan le cambio a Lucia. Perdió su interés perdió su concentración Jumm y hasta
perdió el cupo en la universidad. Las drogas pueden cambiar tus planes. Métele mente y decide.

Voz masculina 2: Una campaña del gobierno de Colombia y la oficina de las naciones unidas
contra la droga y el delito… Todos por un nuevo país, Paz Equidad Educación.

Análisis
Variantes morfológicas
Adjetivo sustantivo que adquiere una flexión
femenina gracias al sufijo –a, no hay mucha
seguridad acerca de su base morfológica.
Pila Tiene varios significados como juiciosa, hábil
o desde su concepción de sustantivo se
entiendo como un objeto que guarda energía
para suministrarla a otros objetos
Sustantivo propio femenino, con base léxica
Lucia
del latín-lux que significa luz.
Interjección
Jummmm

Adverbio que tiene bases morfológicas que


provienen del latín mons, montis que hace
Montón
referencia a “montaña, cumulo”. Presenta un
aumentativo de la palabra monte
Sustantivo común femenino que hace
referencia, generalmente a sustancias que
tienen afectaciones químicas en los
organismos vivos, pero así mismo puede llegar
Droga
a convertirse en un sustantivo abstracto.
Proviene de un préstamo francés de drogue que
se refería a productos secos contenidos en
toneles

42
G

Sustantivo propio femenino singular que hace


referencia a el país de Latinoamérica, tiene
bases morfológicas que provienen del nombre
Colombia
de Christophorus Columbus. Columbus
proviene de columbio y hace referencia a
“paloma”
Verbo que presenta una flexión del verbo leer,
Leia tiene una tercera persona en singular del
tiempo pasado.
Variantes fonéticas sonoras Análisis

Presencia de una intensidad en estas palabras


principalmente en “decide”. No se ven
Métele mente y decide sonoridades particulares y maneja tonos
neutros. Se presenta una intensidad de un
hombre joven
Presencia del fono [m] o [j] en “jummm” e
Jumm
incluso puede adquirir valencias de silencio
Aquí la sonoridad neutral que se venía
manejando cambia y se ve un tono que denota
Pero un día el plan le cambio a Lucia tristeza en el mensaje, el cual es acompañado
de ruidos de fondo de alguna maquina
descompuesta
Variantes léxico semánticas Análisis

Presenta una polismeia ya que pila puede


entenderse como una batería, un operador de la
planilla de asistencia para la eps y pensión o
Pila
como es en este caso se refiere a que Lucia era
muy juiciosa con sus deberes escolares,
palabra del vulgarismo y coloquialismo
Se refiere a pensar bien las cosas al momento
Métele mente y decide
de querer consumir alguna droga
Se refiere al eslogan de la campaña del
presidente Juan Manuel Santos, iniciada en el
2014. No tiene un valor semántico delimitado,
Todos por un nuevo país, Paz, Equidad,
sino que se apoya de aquello que piensen los
Educación
oyentes al escucharlo. Esta frase deja ver como
el mensaje publicitario fue financiado por el
gobierno de la época

43
G

En este caso hace referencia a que se hacía un


esfuerzo desmedido o grande por estudiar, en
este caso Lucia intentaba estudiar lo más
Montón posible para ganar la beca. Así mismo es
polisémica ya que montón en otros contextos
es entendido como muchas personas
congregadas en un lugar en especifico
Esta palabra tiene matices de polisemia ya que
de acuerdo al contexto puede adquirir una
connotación negativa o positiva, en esta
grabación en particular hace referencia a las
sustancias psicoactivas que pueden tener
incidencias negativas en los sujetos y pueden
Droga causarles dependencia que altere sus proyectos
de vida
Por otro lado, se entiende como los
medicamentos que pueden ayudar al buen
funcionamiento y mejoramiento del
organismo, también se asocia en ocasiones a
vicio.
Variantes sintácticas Análisis

Oración paratáctica
NV: Pueden cambiar
Las drogas pueden cambiar tus planes SL: Las drogas
CD: Tus planes

8/8/2017, jornada noche, min 0:00-0:55, El Trasnoshow

Voz masculina 1: ahora EN RADIOVENTAS SHOW Los productos que están de moda!!!!
(música tutut)

Voz femenina: Ah ah ah (gemidos), ¿ya acabo? Ushhhhh por qué tan rápido

(música como tutut pero decepción triste como un payaso triste)

Voz masculina 2: Eres de los que acaba bruscamente y no solo en la cama, bruscamente termina
una relación, ¿hace erupción antes de tiempo? canta el gallo antes de la hora (gallo de fondo) a

44
G

oxigeno llega Retardsex tres en uno a la vez (…) tome dos pastillas masticables con un vaso de
leche tibia bastara para aguantar hasta tres horas de goceeeee

Voz maculina 2: Para mucho más, acabe bruscamente. ¡Recuerde dos horas con RETARDSEX
tres en uno a la vez! Otro producto oxigeno

(gemidos) ah ah ah (gallina y gallo)

Análisis
Variantes morfológicas
Palabra que presenta un proceso morfológico
de composición entre las palabras radio y
ventas. En este caso es usado como un
sustantivo. Tiene dos bases léxicas, radio
proveniente de un préstamo del latín radios que
Radioventas
significa rayo de luz. Ventas proviene
etimológicamente del latín vendo,
vendidi,venditum que significa vender. Por
tanto “ventas” vendría a ser una flexión del
verbo vender
Sustantivo masculino que presenta un proceso
morfológico de naturalización debido a que
Show
este sustantivo proviene del inglés que
significa espectáculo
Interjección
Ah ah ah

Interjección
Ushhhh

No hay concordancia con las convenciones


morfológicas y léxicas de esta palabra y la
Erupción usada en la emisión radial. Sustantivo
femenino. Base léxica proviene del lat-eruptio
que significa hacer violentamente algo
Es un sustantivo propio en este caso pese a que
convencionalmente se le vea como un
Oxigeno
sustantivo abstracto, en este contexto hace
referencia a la radio que se está analizando

45
G

Presenta un proceso morfológico de


naturalización y composición ya que retard
(Retraso) and sex (sexo) provienen del inglés y
Retardsex al unir ambas palabras se da una nueva que en
este caso hace referencia a un sustantivo usado
para denotar un producto del campo de las
relaciones sexuales.
Adjetivo que presenta un proceso de
composición entre las palabras masticar y
Masticables cables. Su base léxica proviene del latín
masticare que hace referencia a moler a
triturar.
Variantes fonéticas sonoras Análisis

A lo largo de esta oración hay una sonoridad


Ushhh por que tan rápido aguda y que indica queja, oscilando entre la
voz de un niño y una mujer con voz aguda
En palabra convencional “show” vemos un
cambio de fonos donde el fonema /s/ adquiere
RADIO VENTAS SHOW un fono [ch] y el fonema /o/ adquiere un fono
[ou], quedando así “chou”. Así mismo hay una
intensidad mayor al decir “radio ventas”
Ah ah ah Se da en una sonoridad aguda e intensa

Entonación interrogativa aguda a lo largo de la


¿Hace erupción antes de tiempo?
oración
Presenta una intensidad mayor en la palabra
RETARDSEX
“retardsex” que en las otras.
A lo largo de esta oración se ve una sonoridad
Bastará para aguantar hasta tres horas de característica de la publicidad donde el tono es
goceee agudo y tiende a presentar expresiones
disfemicas, por ejemplo, en “gocee”
Variantes léxico semánticas Análisis

Hace referencia a una queja debido a la corta


Ush por qué tan rápido duración de una relación sexual.
Coloquialismo
Hace referencia a una sección de la emisora
Radioventas Show
donde se publicitan diversos productos

46
G

Es un cultismo proveniente del latín eruptio.


Hace erupción antes de tiempo Oración polisémica que hace referencia a el
acto sexual
Hace referencia igualmente a un elemento del
acto sexual donde algunas veces se presenta
Canta el gallo antes de la hora una eyaculación precoz, es una oración
polisémica, ya que no significa literalmente un
gallo que canta
Hace referencia a un producto para evitar la
RetardSex eyaculación precoz que venden a través de la
radio
Se refiere a un producto que contiene muchas
ventajas en la evitación de la eyaculación
Tres en uno a la vez precoz, es una oración polisémica ya que de
acuerdo al contexto puede cambiar su
significado
Variantes sintácticas Análisis

Oración paratáctica
NV: Acabar
Eres de los que acaba bruscamente y no solo
SL: Eres
en la cama
CD: Y no solo en la cama
CCM: Bruscamente

20/09/2017, jornada mañana, min 6:49-7:16, La Papaya

(Sonido de las cosas de la cama sonando resortes)

Voz femenina: ¿Pipe trajiste condones?

Voz masculina 1: ahhhhgno Mafe a mí se me olvido comprar esa vaina

Voz femenina: No importa Pipe, en mi maleta tengo unos por si acaso. Sácalos

Voz masculina 1: Ennnserio? Noooooh mejor hagámoslo sin condón es que con eso puesto no se
siente tan rico

Voz masculina 2: Deje de inventar excusas para no protegerte, mejor usa el condón. Infórmate ye
despeja todas tus dudas en www.sexperto.com. Alcaldía Mayor, secretaria de Integración Social.
Bogotá Mejor para todos.

47
G

Variantes morfológicas Análisis

Vaina Sustantivo femenino no hay mucha claridad de


la base morfológica. No hay concordancia
entre el significado convencional que se le da
a la palabra, siendo esta la envoltura donde se
guardan las espadas.
Mafe Sustantivo femenino que es una derivación de
María Fernanda. Aunque tampoco hay
concordancia de su procedencia ya que puede
a si mismo referirse a un apellido italiano
“Mafé o Maffé”
Ahgggno Interjección, onomatopeya indicativa de dolor
o indignación. Presencia de novedades
morfológicas

Sexperto Sustantivo propio masculino que presenta un


proceso morfológico de composición de
palabras de distintas lenguas, siendo estas sex
(sexo) y experto (referido a alguien que tiene
mucho conocimiento sobre algún tema)
Pipe Sustantivo masculino propio, hace referencia a
un nombre. Presenta al parecer bases
morfológicas del latín vulgar “pipa” y del
inglés antigua “pipe”. Aclaramos que pese a
esto su etimología no es muy clara
Variantes fonéticas sonoras Análisis

Ahggnooo Presencia de disfemia, tono agudo en su


pronunciación, el fono [h] adquiere un valor
fonético de silencio.
A mí se me olvido comprar esa vaina A lo largo de la frase se ve una sonoridad
donde predomina al final un fono [shhh],
quedando “vainash”

Enseriooooo Presencia de una tonalidad que indica


molestia, así mismo hay disfemia en los
últimos fonemas quedando así una extensión
del fono /o/ que reafirma la molestia de aquel
que emite el mensaje

48
G

Nohhhh Presencia de una tonalidad que indica


molestia, hay una intensidad en dicha palabra
por sobre las otras y se ve la presencia de unos
fonos al final relativos al /sh/ que reafirmar la
molestia de aquel que emite el mensaje y nos
permite ubicarlo geográficamente en algunas
zonas de Bogotá
Variantes léxico semánticas Análisis

Ahggnoo Hace referencia a algo con lo cual se siente una


apatía o disgusto, en este caso hace referencia
a la situación de no haber comprado condones
Vaina Palabra polisémica puesto que puede referirse
a la envoltura de las arvejas, frijoles o donde se
guardan las espadas. Por otro lado, esta palabra
puede denotar un objeto
A mí se me olvido comprar ese vaina Oración polisémica que se entiende por el uso
contextual, así mismo es un vulgarismo y
coloquialismo. Se refiere a que a él muchacho
del comercial se le olvido comprar condones,
pero aun así más adelante vemos como pese a
que su novia tenga, él no quiere hacerlo con un
preservativo
Bogotá Mejor para Todos En este caso en particular, hace referencia a
una campaña de la alcaldía de Bogotá de ese
momento que estaba a cargo de Enrique
Peñalosa, que así mismo financió estas
publicidades radiales en una emisora que es
mayoritariamente juvenil
Pipe Es una palabra polisémica, en este caso se
refiere a un hombre, pero tiene acepciones
desde caño, tubo, pipa, flauta, transportar e
incluso en algunas zonas de Venezuela es
entendido como el órgano genital del hombre
Variantes sintácticas Análisis

Deje de inventar excusas mejor usa el Oración hipotáctica por la presencia de


condón. oraciones subordinadas a la principal.
Οración α
NV: inventar

49
G

SL: Deje
CCD: Excusas
AP: para
Oración β
NV: usa
CD: el condón

20/09/2017, jornada tarde, min 1:12-1:13, El Parche

(música como tropical tututu )

Voz femenina: Cuando regalas un beso de negra de Nestlé siempre seras correspondido. Y
comooo nooo si es el único beso que tiene una mezcla perfecta de crocante galleta, suave masmelo
y delicioso sabor a chocolate que conquista a cualquiera. Un beso de negra siempre sera
correspondido. Búscalo en tu tienda más cercana.

Variantes morfológicas Análisis

Crocante Adjetivo masculino singualr que proviene de


una naturalización del francés croquant.
Masmelo Sustantivo que procede de una naturalización
de la palabra proveniente del inglés
marshmallow que hace referencia a la planta
de la cual está hecho este caramelo de azúcar.
Nestle Es un sustantivo propio que hace referencia a
una empresa
Chocolate Sustantivo comun masculino singular, su base
léxica proviene del azteca xocolatl, referente a
la bebida agria preparada por los aztecas
Variantes fonéticas sonoras Análisis

Regalas Alteración del fonema /s/ por fono con valor de


silencio cercano a [j], quedando así palabras
como “regalas” como “regalaj”
Nestle Alteración del fonema /s/ por fono con valor de
silencio, quedando así a pronunciación
fonética de dicha palabra como “Netle”. Nos

50
G

deja ver por tanto una intensidad característica


de las zonas del pacifico tales como el
departamento del Choco
Serás Alteración del fonema /s/ por fono con valor de
silencio cercano a [j]. Quedando así dicha
palabra como “seraj”
Y comoooo noooo Presencia de disfemia donde algunas vocales
tienen más duración. También tiene una
sonoridad de incredulidad
Variantes léxico semánticas Análisis

Beso de negra Hace referencia a un dulce popular de la zona


Atlántica y Pacífica, oración polisémica ya que
en otro contexto podría referirse a literalmente
un beso
Conquista a cualquiera En este caso la palabra “conquista” presenta
una polisemia ya que de acuerdo al contexto
será entendida de diversas formas. Aquí se
refiere más a enamorar al consumidor al
consumir el famoso dulce “Beso de Negra”.
Por tanto, NO hace referencia a una conquista
de territorios por nombrar una de las
posibilidades de interpretación
Variantes sintácticas Análisis

Búscalo en tu tienda más cercana Oración paratáctica


NV: Búscalo
SG: Búscalo
CD: Tienda más cercana

2/10/2017, jornada tarde, min 4:32, El Parche

(alrededor del comercial se escuchan mensajes de texto llegando a un celular)

Voz masculina 1: Oiga Lucho vio el estado de juan con soni en friendbu

Voz masculina 2: Tonce son no lo he visto que dice

Voz masculina 1: Dice 16 y embarazados

Voz masculina 2:Uy no enserio y los sueños y planes de los dos que

51
G

Voz masculina 1: Jum yo no sé pero si uno no quiere tener hijos a esa edad lo más lógico es
cuidarse

Voz de femenina: El embarazo al igual que la relación sexual es cosa de dos mejor infórmate en
www.sexperto.com. Alcaldía Mayor, secretaria de Integración Social. Bogotá Mejor para todos.

Variantes morfológicas Análisis

Oiga Interjección en algunos casos o verbo en otros,


en este caso es usado como un imperativo en la
oración, con la intensión de que alguien
escuche algo que está a punto de ser dicho por
el emisor. Es una flexión del verbo oír que
presenta bases morfológicas del latín audire
que significa así mismo oír
Lucho Sustantivo masculino, nombre que proviene
del alemán que significa famoso guerrero. Así
mismo es usado como derivación de Luis
Friendbu Es un sustantivo masculino que presenta un
proceso de naturalización del inglés
“Facebook” una conocida red social. Así
mismo tiene la naturalización del sustantivo
“friend” que significa amigo en ingles
Tonce Alteración de la palabra entonces que puede
ser tanto un adverbio como una conjunción en
este caso es usado como una conjunción
Variantes fonéticas sonoras Análisis

Frienbu Puede ser entendida como la pronunciación


errónea de “Facebook” aunque no hay claridad
al respecto. Hay una intensidad mayor en la
“u” del final y así mismo se presenta una
tonalidad característica de un hombre joven de
Bogotá
Tonce Aquí hay una entonación débil de la palabra,
así mismo el fonema convencional /s/ es
remplazado por un fono con valor de silencio
cercano a [h], por tanto, la palabra no queda
“tonces” sino “tonce” y se suprimen así mismo
el segmento inicial “en”

52
G

Uy no enserio Aquí hay una entonación de duda y a la vez de


sorpresa por parte de aquel que emite el
mensaje, así mismo se ve mayor intensidad en
el uy
Variantes léxico semánticas Análisis

Vio el estado de Sony en friendu Hace referencia a si se vio el estado, una parte
de las redes sociales donde se pueden subir
fotos, u texto por 24 horas y luego se elimina,
en una red social llamada Friendbu en este caso
se hace una imitación de Facebook
Es cosa de dos Esta oración presenta un carácter polisémico
ya que notamos como de acuerdo al contexto
cambiara la referencia de “es cosa de dos” en
este caso habla de cómo el embaraza es una
cuestión de dos personas, de un hombre y una
mujer según la mirada convencional. No hace
ni referencia al número, ni a otro objeto, sino
más bien a personas
Sueños Palabra polisémica, en este caso se refiere a las
metas personales que puede tener una persona,
por tanto, se entiende como NO se refiere a
sueños como aquellos que emergen al dormir.
Variantes sintácticas Análisis

¿Oiga Lucho vio el estado de Juan con Soni Oración paratáctica


en Friendbu? NV: Vio
SL: Lucho
CD: el estado de Juan con Soni
CCL: En Friendbu

Radio Toca stereo Tolima, San Sebastián de


Mariquita, Tolima.
09/09/20, jornada mañana, min 0:00- 11:59, Conexión Toca

Locutor: Que se recupere pronto, a nuestra oyente que está ahí juiciosita disfrutando desde Lérida
en el departamento del Tolim.. Ya son las 9: 12 min, más oyentes en línea. ¡Hola buena día!

53
G

Locutor: ¡Hawái!

Locutor: ¡Buenoo!, ahí estamos un abracito gigante para los que…

Oyente (Niño pequeño): De Maluma.

Locutor: ¡De Maluma, Hawái!, amor como tú quieras, tu ordenas. Nueve de la mañana trece min
en Colombia más oyentes en línea conectados por acá, ¿Hola buen día, con quién hablo?

Locutor: ¿Hola?

Locutor: Vale, ¡bendiciones!, de ¡Jessi Uribeee!, por ahí hay algo de Jessi Uribe. Hay más oyentes
en línea, ¿con quién hablo?, buen día. ¿Hola?

Locutor: Los chiquis oyentes hoy

Oyente (Niño pequeño): La cachon “Venga que no es pa eso”

Locutor: ¡” Venga que no es pa eso”! La mamita la estaba ayudando, la estaba asesorando, la


mamita ven, la mamita ¡llame!. Igual la mamita yo…, yo me imagino que la mamita quería
escuchar la canción, el papito…ahí están.. el ángel de la guarda, ¿no?, ¡Venga que no es pa eso?,
¡ja, ja, ja! ¡Nueve de la mañana y veinte y dos minutos, Conexión Toca, en el centro del país con
todos los oyentes DJS a esta hora conectados.

(Música de fondo del programa)

Variantes morfológicas Análisis

Cachon De los procesos morfológicos es una flexión


del sustantivo femenino canción que viene del
latín cantío, palabra derivada del verbo cantar.
Un niño pequeño altera la forma de la palabra
al decir Cachon para referirse a canción.
Juiciocita De los procesos morfológicos es una flexión
del adjetivo femenino singular juiciosa. A la
palabra se le agrega la sufijo -ita para expresar
cercanía, en este caso entre el locutor y una
oyente. Asi mismo es un diminutivo de dicha
palabra.

54
G

Disfrutando De los procesos morfológicos es una flexión


del verbo disfrutar al conjugarse en el tiempo
presente continuo. Los verbos que se conjugan
en este tiempo tienen la terminación ando.
Pa Esta abreviación presenta un proceso
morfológico de flexión que hace referencia a la
preposición para. En este caso la preposición
se utiliza para indicar un propósito.
Chiquis De los procesos morfológicos es una
abreviación del adjetivo “chiquito” puede ser
femenino o masculino singular: chiquito (a).
Tiene bases morfológicas que provienen de los
sustantivos chico o chica que son del latin
ciccum usado en sus inicios para referirse a una
mebrana que separaba a algunas frutas como la
granada.
Mamita De los procesos morfológicos es una flexión
del sustantivo común femenino singular
mamá, forma en la que un niño o niña se
refiriere a su progenitora. La estructura de la
persona se altera al agregar el sufijo -ita; en
este caso el locutor le dice mamita a la mamá
de un niño oyente de la emisora.
Papito De los procesos morfológicos es una
derivación del sustantivo común masculino
singular papá. Contiene la base léxica pater
(latín)- defensor, protector, padre, jefe de
familia. Papi es diminutiva de papá
Djs De los procesos morfológicos es una
naturalización de la palabra en inglés Dj, que
alude a las personas que programa la música en
la emisora. Abreviación de las palabras en
inglés “disc jockey.”
Variantes fonéticas sonoras Análisis

cachon Alteración del segmento “ncion” por el fonos


chon puesto quien lo dice es un niño que oscila
entre las edades de los 4 y seis años. En esta
edad los niños están aprendiendo articular
diferentes morfemas para la producción de

55
G

sonidos que poco a poco van a ir dando cuenta


de su procedencia social. Por consiguiente, en
vez de decir canción dice cachon.
pa eso La palabra para se altera tanto en su estructura
como en su pronunciación al aspirar “pa”
generado un puente directo con la palabra
“eso” quedando la expresión de la siguiente
forma: de “para eso” a “paeso”
Como ya se había mencionado quien
pronuncia la palabra es un niño pequeño quien
lo hace en un tono agudo.
Hawai Fonema /h/ se cambia por el fonema /j/.
Anulando el silencio que representa el fonema
/h/ en la fonética convencional de la lengua
castellana
¿Hola? En este caso el locutor utiliza esta expresión en
una entonación interrogativa puesto que nadie
respondía al otro lado de la línea.
¡Llame! En este caso el imperativo del verbo llamar en
tercera persona se dice con una entonación
exclamativa e imperativa para incitar al oyente
a llamar.
Variantes léxico semánticas Análisis

Venga que no es pa’ eso Es una expresión de doble sentido que hace
referencia a una invitación a la relación sexual
de manera discreta. Esta se puede tomar como
una falta de respeto o como algo jocoso
dependiendo de la cercanía o grado de
confianza entre el emisor y el destinatario.
En este caso se sabe la intensión comunicativa
del emisor, no obstante, esta varía según el
contexto.
Que Homonimia puesto que la palabra “que” al
estar sin tilde cumpliría con una función de
conjunción, cuyo objetivo es conectar ideas.
Hay Homonimia en este caso la palabra hay refiere
a la conjugación del verbo haber en tiempo
presente. Sin embargo, al escuchar la palabra

56
G

está podría referirse a una interjección


(expresión) o a un adverbio de lugar
Ahí Homonimia, en este caso la palabra “ahí”
denota un lugar al que una persona toma como
punto de referencia en una conversación. Se
podría interpretar como una interjección o
como la conjugación del verbo haber en
tiempo presente.
Departamento Polisemia, la palabra departamento tiene
diferentes significados en los siguientes
contextos: en México esta palabra alude a los
apartamentos, sitio residencial; mientras que
en Colombia esta hace referencia a la división
administrativa o territorial; también es usada
para denotar un área de investigación, por
ejemplo “el departamento de filosofía”
En este análisis hace referencia a la división
territorial
Hawai Polisemia puesto que la palabra puede ser un
sustantivo de lugar o en este caso refiere al
nombre de una canción de música urbana.
Variantes sintácticas Análisis

Venga que no es pa eso Oración paratáctica


NV: No es
SG: Venga
CD: eso
AA: Pa

09/09/20, jornada de entretenimiento, min 6:37-12:23, Zona T

Locutor 1: ¡Hola!, un saludo especialísimo a todos los tocaoyentes en Zonta T, en el centro del
país, disfrutando de una tarde espectacular; aquí estamos conectados con todos los oyentes, los
disyoqueis en cabina y los temas para Zona T en esta tarde espectacular, ¡de rechupete señores!,
estamos de ¡jueves!, es ehh lo de, el jueves es el comienzo del fin de semana, es un juernes, a esta
hora a través de Toca y pues vamos a disfrutar con todos los temas y la programación para ustedes
los oyentes, ¡los mejores del planeta!, en el Centro del país.

57
G

¡Seño Nando!, Hola buenas tardes, ¡cachetón, como lo veo, cachetón!

Locutor 2: ¡Don J, hola!, como siempre papá bien alimentadito a punta de papa y yuca.

Locutor 1: ¡Ay papá, ahí se le ve esa papa y yuca, se le nota mijo!

Locutor 1: Tomar “Exotigurt”

Locutor 1: Con el calorcito, hoy viene con pantaloncitos... (risas)

Locutor 2: Necesitamos un siso, [carcajadas]

Locutor 1 y locutora: Un siso (Carcajadas)

Locutor 2: Casi quedo, yo estoy en el día contra la prevención del suicidio, casi me suicida un
ventilador. (Risas)

Locutor 2: Estamos con el patrocinio de Zona J, tecnología. Todo en accesorios para celulares,
tablets y equipos de computo, aquí en San Sebastián de Mariquita.

Variantes morfológicas Análisis

Tocaoyentes Dentro de los procesos morfológicos esta


palabra es una composición de las palabras
toca y oyentes; donde toca es la conjugación
del verbo tocar en tercera persona singular y
oyentes es un sustantivo común masculino
plural. Ambas palabras juntas aluden a las
personas que escuchan la emisora que se llama
Toca Stereo.
Zona T Dentro de los procesos morfológicos esta
palabra es una composición de las palabras
zona y de la representación morfológica de la
letra “T”. Donde zona es un sustantivo de lugar
singular. Ambas palabras juntas hacen
referencia a el nombre de uno de los programas
de la emisora.
Especialísimo De los procesos morfológicos esta es una
flexión del adjetivo especial, al cual se le
agrega el sufijo -isímo para hacer un énfasis en

58
G

que de todos los saludos del locutor este se


resalta.
Espectacular De los procesos morfológicos esta palabra es
una derivación del sustantivo espectáculo el
cual alude a algo que llama la atención o
despierta admiración dentro lo común.
Rechupete De los procesos morfológicos es una palabra
compuesta por una base léxica Re implicando
intensidad y la palabra chupete la cual es un
derivado del verbo chupar. Ambas palabras
juntas hacen referencia a que algo está muy
bueno, muy bien. En este caso significa que la
tarde está muy bonita.
Disjoqueis De los procesos morfológicos es una
derivación de la naturalización de la palabra en
inglés Dj, persona que pone la música. El queis
tiene una base morfológica desconocida. El
locutor en este caso saluda a los djs de otras
emisoras.
Seño De los procesos morfológicos es una flexión
del sustantivo común masculino singular
“Señor”; viene del latín senior que significa
“de más edad”. .
Mijo Abreviación de la frase Mi hijo. Expresión de
cariño hacía un hijo, familiar o ser cercano o
en otro caso una expresión que se usa para
denominar a un sujeto sin utilizar su nombre.
Donde Mi es un adjetivo posesivo en primera
persona singular y jo terminación de la palabra
hijo
Cachetón De los procesos morfológicos es una
derivación del sustantivo cachetes, haciendo
referencia a un adjetivo masculino singular que
denota que la personas tienen las mejillas
conocidas como cachetes muy abultados.
Yuca De los procesos morfológicos es una
naturalización del Sustantivo común femenino
que viene del taíno (pueblo indígena de las
Antillas Mayores) hace referencia a un
tubérculo. También hay atisbos de su

59
G

procedencia en los pueblos arahuacos, aunque


no hay mucha claridad sobre esto.
Calorcito De los procesos morfológicos es una flexión
del sustantivo abstracto calor, sensación en la
que se experimenta el incremento de la
temperatura. A esta flexión se le agrega el
sufijo -ito. El locutor con esta palabra
manifiesta cierto grado de confianza y cercanía
con la locutora.
Pantaloncitos De los procesos morfológicos es una flexión
del sustantivo común singular masculino
pantalón, agregándole el sufijo -ito. El locutor
al decir pantaloncitos se refiere a que la
pantaloneta de la locutora es corta con una
intensión de coqueteo.
Jotica Al parecer de los procesos morfológicos es una
derivación de un nombre o un apellido que
inicia con la letra J, es un apelativo. El locutor
le dice de esa forma al otro locutor para
expresar cercanía o cariño.
Nando De los procesos morfológicos es una flexión
del sustantivo propio masculino Fernando, es
un sustantivo propio que representa un
apelativo. La estructura de esta palabra se
modifica al quitar prefijo Fer- para manifestar
un cariño y cercanía entre los locutores.
Exotigurt De los procesos morfológicos es una
composición de las palabras exótico y yogurt.
Donde exótico es un adjetivo masculino
singular que significa que algo es desconocido,
y yogurt es una naturalización del inglés que
hace referencia a un producto lácteo
fermentado. Ambas palabras juntas significan
el nombre del producto mencionado.
Zona J Dentro de los procesos morfológicos esta
palabra es una composición de las palabras
zona y la representación morfológica del
fonema /J/. Donde zona es un sustantivo de
lugar singular femenino. Ambas palabras
juntas hacen referencia a el nombre de un local

60
G

comercial, el cual está inspirado con una


persona cuyo nombre o apellido inicia con J
Siso Al parecer es una flexión del sustantivo común
singular exorcismo. Se altera la estructura de la
palabra al abreviarla; Sin embargo, no hay
claridad al respecto.
Tablets De los procesos morfológicos es una
naturalización del inglés que hace referencia a
una tableta inteligente (dispositivo electrónico)
Juernes Es una flexión del sustantivo propio singular
masculino jueves. El locutor con la intensión
de ser jocoso y más cercano a los oyentes
utiliza esta expresión en lugar de la
convencional.
Sebastián Es un sustantivo propio masculino que alude a
una parte del nombre del municipio donde
emite la emisora. Sus bases morfológicas
provienen al parecer de la palabra griega
“sebasteano” del –Sebazo cuyo significado es
reverenciar u honrar.
Variantes fonéticas sonoras Análisis

¡Ay! Fenómeno prosódico que denota sorpresa.


Tiene una entonación mayor que le da más
peso a la frase que le precede.
Seño En este caso su estructura se altera al omitir el
fonema /r/ en el final cambiándolo por una
valencia de silencio. Por tanto, termina
pronunciándose “seño” en lugar de “señor”
Papá Partiendo de que el idioma en el que se emite
el contenido de los programas y la publicidad
es en español el locutor intensifica al fonema
a.
Siso Partiendo del sustantivo común masculino
singular al parecer alternan los segmentos de
“exorcismo” para así quedar con los segmentos
“siso”
Juernes Se ve la alteración del fonema /v/ por el fono
[r] quedando de “jueves” a “juernes”. Se ve

61
G

como el locutor tiene una sonoridad que


intenta transmitir jocosidad
¡Los mejores del planeta! Esta exclamación dentro de los fenómenos
suprasegmentales se hace mediante una
entonación para hacer una comparación donde
se resalta que de todo el grupo de oyentes de la
radio este es el mejor.
Sebastián Como ya se ha mencionado en otro análisis la
lengua en que se emite el contenido de los
programas y la publicidad es el español, esta es
una de las lenguas en que la intensidad se
grafica. En este caso en la última silaba recae
la intensidad.
Variantes léxico semánticas Análisis

Ahí se le ve esa papa y yuca Expresión que usa el locutor para decir que el
otro locutor tiene una contextura gruesa o que
tiene mucha fuerza. Entonces se pasa de un
análisis literal al uso de analogías para crear
una mayor profundidad y diversidad en lo que
se emite.
Con el calorcito hoy viene en pantaloncitos Expresión que denota una insinuación sexual
por parte del locutor a la locutora.
Se le nota mijo Expresión que quiere decir que una persona
resalta en una cualidad o actividad sin tener
que mencionarse, puesto que es obvio.
Dependiendo del contexto cambiará la
significación que se le dé a dicha frase.
Papa/papá En el fragmento seleccionado para análisis
encontramos que estas dos palabras
corresponden dentro de lo fenómenos léxico-
semánticos a una homonimia donde en el
primer caso “papa” corresponde a un tubérculo
comestible, mientras que en el segundo puede
ser la asignación que se le da una persona de
sexo masculino que ha tenido una
descendencia directa, sin embargo, en el
contexto en el que estamos papá es usado como
una interjección.

62
G

¡Ay! De los fenómenos léxico-semánticos esta


palabra es una homonimia ya que al escucharla
se puede interpretar como la conjugación del
verbo haber en presente, como un punto de
referencia, no obstante, en este caso la palabra
corresponde a una interjección, una expresión
que denota asombro, dolor. En este caso se usa
como expresión de dolor debido a que el
locutor le cayó un ventilador en la cabeza en
medio de la transmisión.
Comienzo/ Fin En el fragmento seleccionado para análisis
encontramos que estas dos palabras
corresponden dentro de lo fenómenos léxico-
semánticos a una antonimia comienzo denota
el primer momento de la existencia de una
cosa, o procesos mientras que fin es el
momento en que deja de existir u ocurrir lo
anterior.
Toca Dentro de los fenómenos léxico-semánticos la
palabra toca es una polisemia ya que puede ser
la conjugación del verbo tocar en tercera
persona singular en tiempo presente. En el
contexto de análisis Toca es un sustantivo
propio singular ya que es el nombre de la
emisora.
Don De los fenómenos léxico-semánticos es un
neologismo del periodo de la Nueva Granda,
con el tiempo se ha ido utilizando en el
protocolo de una conversación antecediendo al
nombre de una persona, en este caso un
hombre ej: Don José, si fuera para anteceder al
nombre de una mujer se diría doña.
Mariquita De los fenómenos léxico-semánticos es una
polisemia puesto que Mariquita puede ser el
insecto, una forma peyorativa para referirse a
una persona cuya orientación sexual es alguien
se su mismo sexo, o en este caso es el nombre
del municipio donde emite la emisora.
Mijo Mijo es una polisemia puesto que alude a una
expresión de cariño hacía un hijo, familiar o ser

63
G

cercano, también referirse a un sujeto sin usar


su nombre. Por otro lado, mijo es un cereal que
se destaca por su alto valor proteínico
Tecnología La palabra corresponde a una hiperonimia ya
que su significado incluye el significado de
otras palabras. El significado de la palabra
tecnología se descompone en el griego
tejnología que es el arte, técnica u oficio; y del
griego logos que es estudio o tratado. Por
consiguiente, tecnología hace referencia a el
estudio de la técnica.
Patrocinio Esta palabra dentro de los fenómenos léxico-
semánticos es una sinonimia ya que patrocinio
también es conocida como financiación,
auspicio, apoyo.
Nota Dentro los fenómenos léxico-semánticos es
una polisemia puesto que se puede entender
como la calificación de una materia, proyecto,
también se puede entender como una nota
musical, un apunte, una expresión que denota
asombro, gusto y también como la conjugación
del verbo notar en tercera persona singular en
tiempo presente.
Variantes sintácticas Análisis

Estoy en el día contra la prevención del Oración Hipotáctica: Substantiva


suicidio, casi me suicida un ventilador. Oración α
SG: Estoy
NV: Estoy
CCT: en el día
AP: Contra
CD: La prevención del suicido
Oración β
OD: Un ventilador
NV: Suicida
CCM: Casi
SL: Me

64
G

10/09/20, jornada entretenimiento, min 0:00- 2:49, Zona T


[Espacio publicitario, toda la franja]
(Voz masculina 1)
“Store Prime”, todo en tecnología ropa y cuentas de Netflix, servicio técnico y mucho más,
estamos ubicados en la carrera 3 #6-47. Informes al 3209291563 o al 322270313.
(Voz masculina 1)
“Centro naturista vital life”, tratamiento para todo tipo de afecciones hepático, renal,
cardiovascular, endocrino y digestivo. Estamos en la calle 6 #3-63
Centro, What´s App 3125427150.
Vos femenina:
“Mujer latina”, todo en belleza, cosméticoooos, perfumería, maquillaje, todo
para manicure y pedicure, y productos de barabería. Estamos ubicados en la calle 6 #3-45 Calle de
los estilistas, celular 3213012018.
Voz masculina #1: “Hierros de occidente ferreterías S.A.S”, contamos con
todos materiales para la construcción cementos, laminas, cielos rasos pbc, herramienta eléctrica,
distribuidores directos de fábrica, con todo lo relacionado en hornomentación, tanques de reserva,
materiales agrícolas, con más de 27 años de experiencia, con el servicio, calidad
y excelentes precios.

Variantes morfológicas Análisis

Store prime Dentro de los procesos morfológicos es una


composición de dos extranjerismos del
inglés. Donde store alude tienda y prime
principal; al unir ambos extranjerismos juntos
hacen referencia a un almacén
Netflix Es un sustantivo propio de la naturalización
del inglés dentro de los procesos
morfológicos. Esta palabra corresponde al
nombre de una compañía norteamericana que
distribuye a nivel mundial contenido
audiovisual de entretenimiento.
Estamos Dentro de los procesos morfológicos
corresponde a una flexión del verbo estar. Se
altera la estructura de la palabra al conjugarse

65
G

en primera persona en plural en tiempo


presente.
Vital life Es una composición de dos naturalizaciones
del inglés donde vital es vital en español,
indispensable, insustituible; y life es en
español vida. Ambas palabras juntas aluden
al nombre de un almacén de productos
naturistas.
What´s App Es una naturalización del inglés de la oración
en forma interrogativa: wha´s up? que quiere
decir en español: ¿Qué hay? o ¿qué pasa?
No obstante, el up cambia por App puesto que
es el referente para el nombre de una
aplicación digital.
Digestivo Es un sustantivo propio masculino que viene
del latín digestivus que denota sistema de un
organismo que trasforma alimentos en
sustancias necesarias para la vida.
Maquillaje Es un sustantivo común singular masculino
derivado del verbo maquillar. Viene del
francés maquiller (trabajar) que viene del
griego makhene (maquina).
Manicure/pedicure Dentro de los fenómenos morfológicos
ambas palabras naturalización del francés
donde manicure se refiere al arreglo de las
uñas de las manos y pedicure al arreglo de las
uñas de los pies.

Excelentes Es un adjetivo plural que dentro de los


procesos morfológicos es una derivación del
sustantivo abstracto excelencia, palabra que
denota una virtud, talento o cualidad que se
resalta de lo normal.

Variantes fonéticas sonoras Análisis

Barbería/perfumería/Ferretería En la lengua española estas palabras entran


dentro de la categoría en la que se encuentran
los lugares de servicios y oficios. Los sufijos
de estas palabras tienen la misma intensidad

66
G

la cual se gráfica: ría. Pertenecen a la


categoría de palabras primitivas y derivadas.
Cosméticooos Dentro de los fenómenos suprasegmentales
esta palabra tiene una extensión del fono [o],
quedando la palabra “cosméticos” como
“cosmeticooos”, esto se hace para llamar la
atención sobre el producto que se está
promocionando.
“Mujer latina” Se dice con una sonoridad masculina
mezclada con tonalidades agudas. La cuña
publicitaria es mencionada con la intención
de hacer una apertura a la promoción de un
catálogo de productos.
Variantes léxico semánticas Análisis

Netflix Esta palabra corresponde al fenómeno léxico-


semántico monosomía puesto que su
concepto es el mismo en cualquier contexto.
En cualquier lengua Netflix hace referencia a
una compañía norteamericana que distribuye
a nivel mundial contenido audiovisual de
entretenimiento.
Carreras Dentro de los procesos léxicos-semánticos es
una palabra polisémica ya que carrera se
puede entender como los estudios que se
llevan a cabo para la formación profesional, y
así mismo se entiende como un punto de
referencia geográfico. En algunos contextos
más cercanos a expresiones coloquiales
“carrera” se refiere a hacer un favor o un
servicio (en el caso de la “carrera” que hacen
los taxis)
Cuentas Palabra que corresponde al fenómeno léxico-
semántico polisémico ya que esta puede
corresponder a:
Conjugación del verbo contar en tercera
persona en singular; también hace referencia
a las piezas de un collar o un sinónimo de
factura de cobro.

67
G

Afección La palabra corresponde al fenómeno léxico-


semántico sinonimia puesto que una afección
también puede entenderse como enfermedad,
padecimiento, achaque, indisposición,
dolencia.
Endocrino Dentro de los fenómenos léxico-semánticos
es un neologismo (nombre de un sistema de
glándulas de secreción interna en el cuerpo
humano) producto de la unión entre el prefijo
en griego endo, (dentro, interior) y el
elemento crino que viene del verbo en griego
krinein que es (cribar, separar)
Cementos, láminas, cielos rasos, herramientas Por un lado, este conjunto de palabras
eléctricas, pbc. corresponde al campo semántico del gremio
de la construcción y por el otro lado estas
palabras poseen una variante lingüística del
nivel de análisis de los idiolectos.
Cardiovascular Es un neologismo conformado por la palabra
del griego kardia que significa corazón. Esta
a su vez se asocia con cardiología y
pericardio. También se conforma la palabra
del latín vasculum, pequeño vaso. Referido a
los conductos sanguíneos.
Hepático Es un neologismo que está conformado por
las bases léxicas: hígado que viene del griego
hepatos, más el sufijo -ico que es “relativo a”.
Por consiguiente, hepático alude a hígado o
relacionado con él.
Mujer latina Expresión que hace referencia a las mujeres
nacidas en países de Centro América o Sur
América, en consecuencia, esta expresión se
asocia con las características físicas que
conforman un prototipo.
Variantes sintácticas Análisis

Contamos con todos materiales para la Oración paratáctica


construcción cementos, laminas, cielos NV: Contamos
rasos... con más de 27 años de experiencia. SG: Contamos

68
G

CD: Con todos los materiales para la


construcciones cementos, laminas, cielos
rasos
CCM: Con más de 27 años de experiencia.

11/09/20, jornada mañana, min 0:19-1:57, Conexión Toca


Locutor: Bueno y continuamos en este fin de semana, es viernes a través de Toca 99.5 para el
centro del país. A esta hora les tengo invitación para los que están esperando el domicilio, el
almuerzo, ¿están preparando algo?, venga pongan a hacer el arroz, un arrocito, hagan el arrocito,
listo ya, ¡ponga a hacer un arrocito no más!, y vamos a complementar con pollo asado, con pollo
a la broaster en “el Brasero el rojo”; pedidos a domicilio al 3105136317, le repito 3105136317 en
“el Brasero Rojo”, estamos ubicados en la calle 7 #5-11 Mariquita, Tolima.
• Música de fondo alusiva al programa
“Conexión toca 2522145 , 2522145, Toca What´s App 310272, conexión toca” [Grabación de
fondo]
Locutor: Está la canción del señor Sergio Vargas que nos dice “Penas al tiempo”, ¡No hay
problema, fin de semana, despeluque total!, ¡así se vive con Toca”.

Variantes morfológicas Análisis

Despeluque De los procesos morfológicos esta es una


derivación del verbo despelucar que quiere
decir desordenar el pelo.
Buenas Es una flexión del adjetivo masculino singular
buen. Su estructura se modifica al agregar la
terminación as, en este caso para saludar.
Invitación Es un sustantivo singular femenino abstracto
de la derivación del verbo invitar. Sus bases
morfológicas provienen del latín invitare que
es relativo a estimular, con el fin de que otra
persona actúe por voluntad propia
Arrocito Es una flexión del sustantivo común singular
masculino arroz, cuya estructura se altera al
agregar el sufijo, diminutivo -ito. Sus bases
morfológicas provienen del árabe andaluzi

69
G

arráwz aunque su etimología no es muy


segura
Broaster Dentro de los procesos morfológicos es una
naturalización del inglés que en español hace
referencia a un alimento cuya cocción es
rostizada.
Venga Es una flexión del verbo venir, el cual está
conjugado en la tercera persona singular en
tiempo presente. Sus bases morfológicas
provienen del latín venire que significa avenir,
concurrir, juntar
El Brasero Rojo Es una composición del articulo masculino
singular (El), el sustantivo común masculino
singular (Brasero) y el adjetivo común
masculino singular (rojo). Conformando así
un sustantivo propio masculino
Tolima No hay concordancia sobre la procedencia de
esta palabra puesto que se dice que viene del
indígena Dulima que significa rio de nieve.
También se dice que viene del karib, tolaima
que significa nube.
Variantes fonéticas sonoras Análisis

¡No hay problema, fin de semana, Se evidencia la presencia de la voz de una


despeluque total! inteligencia artificial a lo largo de toda la cuña
publicitaria. No mencionamos más elementos
fonético-sonoros debido a que al ser una AI no
hay intensidades particulares, sonoridades
diversos o tonalidades.
Variantes léxico semánticas Análisis

Penas al tiempo Expresión que quiere decir que uno debe dejar
los problemas y preocupaciones al tiempo, ya
que este se encargará de arreglar las cosas. Se
ve entonces el uso de figuras retoricas en este
caso la metáfora
Despeluque total Expresión que es usada para denotar fiesta,
alegría, relajo. En este caso la oración no se
debe analizar literalmente ya que se hace uso

70
G

de una metáfora donde el despelucarse se


asemeja a la diversión o desorden (sinonimia)
Así se vive con Toca Expresión propia de la emisora que hace
referencia al estilo del contenido y la
programación de la emisora. La frase se refiere
a cuestiones abstractas ya que no
necesariamente se habla de “vivir con la
emisora” sino más bien de acompañar
momentos de la cotidianidad con sus
programas.
Buenas Esta palabra es una polisemia ya que se puede
entender como un adjetivo calificativo o como
una forma de iniciar un saludo de manera
formal como, por ejemplo: buenas tardes,
Buenas noches
Variantes sintácticas Análisis

¡Ponga a hacer un arrocito, no más! Oración paratáctica


NV: Hacer
SG: Ponga
CD: un arrocito, no más
AP: a

Emisora la nueva Stereo – Socorro Santander


12/09/2020, jornada de la mañana

Propaganda 2 - grabación 2- min 0:31 - 0:57: Con los productos más frescos, frutas y verduras
del campo, venta de lechona todos los sábados por solo 8.000 pesos el plato incluye el domicilio.
Deliciosas gallinadas al por mayor y detal, haga sus pedidos 31438304800 pregunte por doña Sonia
calle 16 carrera 15 esquina al lado de la capilla de la inmaculada Colegio Avelina Moreno nueva
administración

Propaganda 4 - grabación 2- min 1:34 – 2:02 Ahora en el socorro Distriworld depósito de


gaseosa y cerveza, nacional y extranjera en botella y lata, se la llevamos bien fría. Productos
Postobón, Coca-Cola. Distriworld Socorro Carrera 15 # 3-12 Zona industrial Pedidos 3134934291

71
G

o 3138890143 todos los días de 6 de la mañana a 10 de la noche, domingos y festivos. Distriworld


socorro.

Propaganda 5 - grabación 2- min 2:07 - 2:3523q: Héroes super pizza, date un gusto con nuestras
diferentes especialidades, pizza dulce y salada con los sabores tradicionales y especiales,
panzerotti, lasaña, pizza mediana de 8 porciones con borde de queso o bocadillo. Comidas rápidas,
hamburguesas, perros, sándwich, salchipapa y salchichoripapa. héroes super pizza desde las 4 y
hasta las 9.30 Quédate en casa 7276477 y WhatsApp 3216039659.

Propaganda 8 - grabación 2- min 3:41 - 4:08 (acento campesino santandereano):

Voz femenina: Compadre, ¿Qué hace usted llevando ese bulto?

Vos masculina 1: ¡Jmm! Aquí bregando con esta cosecha y ¿a ustedes como les ha ido?

Voz femenina: Felices desde que estamos usando la micorriza Mycorrizz, estamos sacando las
mejores cosechas.

Voz masculina 1: ¡uy comadre! Dígame donde las puedo topar.

Voz femenina: Pregúntele a su distribuidor de confianza sumerce

Propaganda 9 - - grabación 2- min 4:09 - 4:38: Un nuevo y delicioso lugar abre sus puertas en
el Socorro, para degustar la deliciosa comida santandereana Villareal Restaurante. Desayunos con
caldo de huevo, pescado y costilla. Almuerzos con pollo, carne, albóndigas, pechuga, sobrebarriga
y a la carta…

Variantes morfológicas Análisis

Gallinadas Sustantivo común plural que presenta un


proceso morfológico de derivación de la
palabra gallina
Detal Adverbio de cantidad que hace referencia a la
venta por unidades
Doña Sustantivo femenino, viene del latín domĭna
señora, se utiliza antes del nombre de pila
refiriéndose respetuosamente.
Avelina Moreno Sustantivo propio femenino, denota el nombre
de una institución educativa

72
G

Nueva Adjetivo que presenta un proceso morfológico


de flexión de la palabra nuevo, su estructura se
altera al cambiar la O por la A, dándole un
cambio de genero
Distriworld Sustantivo propio de la empresa, se cree que es
una composición de distribuidora y world
mundo en inglés, por lo cual también sería una
naturalización
Panzerotti Sustantivo común que presenta un proceso
morfológico de naturalización de un plato
italiano,
Lasaña Sustantivo común que presenta un proceso
morfológico de flexión de la palabra italiana
lasagna, estas dos palabras hacen referencia a
una comida proveniente de Italia
Pizza Sustantivo común que presenta un proceso de
naturalización de un sustantivo italiano que
representa una comida, no se sabe con
seguridad la etimología de esta palabra
Sándwich Sustantivo común que presenta un proceso
morfológico de naturalización de una palabra
inglesa sandwich que representa a un plato
compuesto por pan y diferentes ingredientes,
que en el castellano se conocería como
emparedado o sánduche.
Salchipapa Sustantivo común que presenta un proceso
morfológico de composición, está compuesta
por salchicha y papa, dado a que sus
ingredientes principales son estos.
Salchichoripapa Sustantivo común que presenta un proceso
morfológico de composición, está compuesta
por salchicha, chorizo y papa, dado a que sus
ingredientes principales son estos.
Compadre Sustantivo masculino que significa el padrino
de uno de su hijo. Etimológicamente proviene
del latín compater, del prefijo con- (unión) y
pater (padre),
Bregando Presenta un proceso morfológico de flexión
debido a que es la conjugación del verbo
bregar en presente continuo, todos los verbos

73
G

en este tiempo tienen la terminación en ando o


endo, que significa luchar o trabajar duro,
Comadre Sustantivo femenino que significa la madrina
de su hijo. Etimológicamente proviene del
latín commater del prefijo con- (unión) y
mater (madre),
Sumerce Viene del “su merced”, se adoptado como un
pronombre personal que enfatiza cercanía, se
utiliza más que todo en la región
cundiboyacense de Colombia, asimilándose al
pronombre “Usted”
Degustar Verbo que presenta un cambio morfológico de
derivación, está compuesto del prefijo de- y
gustare (gustar), significando saborear o
probar en este caso la comida, también pueden
ser bebidas.
Santandereana Adjetivo gentilicio presenta un proceso
morfológico de derivación al cual al sustantivo
Santander (departamento de Colombia) se le
agrega el sufijo -ana
Villareal Sustantivo que presenta un proceso
morfológico de composición entre las palabras
Villa y Real
Sobrebarriga Sustantivo que presenta un proceso
morfológico de composición, está compuesto
de las palabras sobre y barriga, que representa
un corte de carne ubicado cubriendo las
costillas
Variantes fonéticas sonoras Análisis

Soniaaaa Presencia de disfemia donde la /a/ tiene una


mayor duración. Se mantiene una
pronunciación publicitaria en toda la
propaganda. Se presenta una intensidad
característica del departamento de Santander,
siendo agudo por parte de la mujer y una
intensidad característica del departamento de
Santander por parte del hombre

74
G

Socorro/ Fría/ Todos/ Días/ Cerveza Presencia de intensidad a lo último de la


palabra, Mantiene una entonación publicitaria
con voz masculina
Pizza Alteración fonética, alteración del fonema /z/
en vez de sonar como un fono [z] se pronunció
como un fono [x]
¡uy comadre! Expresión utilizada con una entonación de
asombro
Bulto Con base al audio se puede identificar una
entonación que denota la procedencia regional
y social de la persona
Felices Alta entonación en el fonema /i/ creando una
entonación más aguda
Variantes léxico semánticas Análisis

Mayor Presenta un fenómeno léxico semántico


polisémico debido a que mayor puede referirse
a la comparación etaria o también puede ser un
rango en las Fuerza Armadas, pero en este caso
mayor hace referencia a la cantidad, donde en
la frase se trata sobre una venta de varios
artículos
Mayor – Detal Estas palabras corresponden al fenómeno
antonimia, puesto que el significado de una es
el contrario al significado de la otra palabra.
Detal: venta individual
Mayor: venta de grandes cantidades
Moreno Presenta un fenómeno léxico semántico
polisémico debido a que se puede referir a un
apellido o como un adjetivo singular masculino
al tono de la piel
Productos Postobón, Coca-Cola Hace referencia a que se pueden encontrar y
vender productos de la empresa Postobón S.A
y Coca Cola FEMSA
Bulto Palabra que presente un fenómeno léxico
semántico polisémico dado que se puede
entender como un sustantivo común masculino
singular que alude a un paquete o talego, pero
también se puede interpretar como una
protuberancia, a su vez mantiene una

75
G

connotación sexual que se refiere al miembro


del caballero
Topar Palabra que presenta un fenómeno léxico de
sinonimia dado a que es un sinónimo de
encontrar o chocarse. Este verbo se cree
característico de ciertas regiones como en
España y en este caso en el departamento de
Santander.
Variantes sintácticas Análisis

Un nuevo y delicioso lugar abre sus puertas Oración hipotáctica: Oración adjetiva
en el Socorro, para degustar la deliciosa Oración α:
comida santandereana NV: abre
SL: Un nuevo y delicioso lugar
CD: Sus puertas
CCL: En el socorro
Oración β:
NV: Degustar
AP: Para
CD: la deliciosa comida santandereana

12/09/2020, jornada entretenimiento

Locutor: Las 12.38 minutos, que más hay por acá pendiente (pone audio de WhatsApp)

Audio 0:18-0:44: (voz de niña) Es para saludar a Esteban Suarez Gómez de parte de su nieta Ingrid
Tatiana Suarez León de aquí de la vereda cinco mil del municipio del palmar, que está cumpliendo
años hoy , que dios me lo bendiga que la virgencita santa me lo cuide, que gracias por ser el mejor
nono del mundo, que en verdad lo quiero mucho lo aprecio mucho y que cumpla mucho más, por
favor dedicarle una canción, muchas gracias (ponen canción el cascarrabias)

Locutor: ¡Ay! Qué bonito, muy bien, un saludo especial para don Esteban, excelente

Otro audio 3:40-4:06: (voz de mujer adulta) Aló, muy buenos día para felicitar a la señorita
Fanny Janeth Estévez Sánchez, que se encontraba cumpliendo años el 10 de septiembre, de parte
de toda su familia, de su nona, de sus tíos, sobrinos y de su ahijado Juan José Arias, me hace el
favor con una canción, hágame el favor, gracias

76
G

Locutor: con mucho gusto para Fanny Janeth Esteves, ¿no? (canción tu fiesta, de Jorge celedón y
Jessi Uribe)

Locutor 6:50-7:08: buenas tardes para saber si las busetas del terminal como trasander y
contrasaravita están saliendo fuera del socorro como para Tolota, a ver si nuestros amigos, mi
estimado pepirris o alguien de contrasaravita o de la empresa que preste este servicio, si me
confirman si están saliendo para Tolota, están preguntando acá,

(saludo de cumpleaños, para Johana Quiroga que cumplía el 13 de la vereda Líbano) (canción)

Variantes morfológicas Análisis

Virgencita Sustantivo propio que presenta un proceso


morfológico de derivación dado a que se le
agrega un sufijo diminutivo -cita
Nono Sustantivo común masculino que presenta un
proceso morfológico de naturalización de la
palabra nonno de Italia que significa abuelo,
utilizado en los departamentos de Santander y
Norte de Santander en Colombia
Esteban Suarez Gómez Sustantivo propio masculino que hace
referencia al nombre del cumpleañero a quien
se le hace mención en la grabación
Cumpliendo Sustantivo que presenta un proceso
morfológico de flexión, dado que presenta una
conjugación del verbo cumplir dando un
tiempo presente continuo
Aló Interjección que se utiliza al contestar el
teléfono
Señorita Sustantivo común que presenta un proceso
morfológico de derivación dado a que se le
agrega un sufijo diminutivo -ita, haciendo
referencia a una mujer joven que no se
encuentra casada
Nona Sustantivo común femenino que presenta un
proceso morfológico de naturalización de la
palabra nonna de Italia que significa abuela,
utilizado en los departamentos de Santander y
Norte de Santander en Colombia

77
G

Ahijado Sustantivo que presenta un proceso


morfológico de parasíntesis, debido a que este
compuesto por el prefijo -ad (hacia), hijo,
sufijo -ado (que ha recibido la acción)
Transsander Sustantivo propio, que presenta un proceso
morfológico de composición, debido a que está
compuesto del prefijo trans- que significa de
un lado a otro y las tres primeras letras de
Santander y las tres ultimas
Cootrasaravita Sustantivo propio singular, presenta un
proceso morfológico de composición del
prefijo –cootra y de Saravita, que se cree que
es una vereda aledaña al municipio del
Socorro.
Tolota Sustantivo propio que representa a una vereda
ubicada en el municipio de Suaita – Santander
Pepirris Sustantivo propio masculino que representa un
apelativo, a su vez no se comprende de donde
procede o que significa, se infiere que es un
apodo de Pedro o José que crea una
transformación morfológica de pepe
Variantes fonéticas sonoras Análisis

que en verdad lo quiero mucho lo aprecio Se presenta una intensidad característica del
mucho y que cumpla mucho más departamento de Santander, con una voz de
infante femenina

Variantes léxico semánticas Análisis

Pepirris Este sustantivo presenta un fenómeno léxico-


semántico de vulgarismo,
León Este sustantivo presenta un fenómeno léxico-
semántico polisémico, dando que se puede
interpretar como León el sustantivo de un
animal o como es en este caso sería un apellido
Cinco mil Este sustantivo presenta un fenómeno léxico-
semántico polisémico, dado que se puede
interpretar como la suma de dinero o en este
caso el nombre de una vereda

78
G

Palmar Este sustantivo presenta un fenómeno léxico-


semántico polisémico, dando que se puede
interpretar como sinónimo de la acción morir,
o el nombre de una canción del artista
Caloncho o como se presenta en este caso el
nombre de un municipio
Especial Este sustantivo presenta un fenómeno léxico-
semántico polisémico, debido a que se puede
entender como un adjetivo o adverbio, o a su
vez se puede entender como un eufemismo
hacia las personas con una discapacidad
De parte de toda su familia Esta frase presenta un fenómeno léxico
semántico de meronimia, dado que se hace
referencia a un todo, aunque se habla de una
sola parte
Busetas Este sustantivo presenta un fenómeno léxico-
semántico polisémico, debido a que su
significado varía según el contexto o el lugar
geográfico en donde se encuentra:
Brasil: Parte intima de la mujer
Colombia: Medio de transporte
Terminal Esta palabra presenta un fenómeno léxico-
semántico polisémico, dado que se puede
entender como una enfermedad incurable que
puede generar hasta la muerte, o se puede
entender como el sustantivo común que hace
referencia al lugar de donde salen los buses
intermunicipales.
Socorro Este sustantivo presenta un fenómeno léxico-
semántico polisémico, dado que se puede
entender como una palabra de auxilio, o al
grupo de ayuda como la Cruz Roja y demás
que conocemos como los organismos de
socorro, o como se presenta en este caso el
nombre de un municipio de Santander
Colombia

Variantes sintácticas Análisis

me hace el favor con una canción Variante Paratáctica.

79
G

SL: me
NV: hace
CD: el favor con una canción

14/09/20, jornada mañana

Propaganda 1: Desde Socorro – Santander, trasmite la nueva stereo 102.9 – La revolución de la


radio

Propaganda 2 3:59-4:27: (voz mujer) Amigo pensionado o funcionario del sector comercial
¿esta reportado? En consultores financieros, tenemos tasas flexibles para ti, unifica tus deudas, te
ofrecemos créditos por libranza, créditos hipotecarios o leasing habitacional…

Propaganda 6 5:50-6:17: En amor y amistad Cleopatra Reales tu tienda femenina esta de


aniversario, ¡si! con descuentos hasta del 30% en toda su tienda física y online. Somos fabricantes
en camisetas, blusas, vestidos, calzados y jean. Diseños y tendencias de ataque. Chicas vamos a
Cleopatra Real. Estamos ubicados en San Gil en la carrera 9 # 11-07. Visítanos para tener el gusto
de atenderte.

Locutor 1 8:10-9:20: Son las 10:00 de la mañana 54 minutos mucha atención servicio social, se
extravió un perro yorki miniatura de color negro con patas plateadas no lleva collar, se llama Max
se extravió de la notaría primera en el centro del socorro se ofrece magnífica recompensa para la
persona que sepa el paradero de este perrito de color negro con patas plateadas un perro yorki
miniatura de color negro con patas plateadas no lleva collar se llama Max se perdió el día de ayer
en la notaría primera en el centro del socorro se ofrece magnífica recompensa cualquier
información al 3204807294 magnífica gratificación son las 10:00 de la mañana 56 minutos te
puedes comunicar acá al 3153143471 emisora la nueva estéreo, la campaña vamos a encontrar a
Max ¿dónde está Max? un perrito yorki de color negro con patas plateadas si alguien lo ha visto
por favor se puede comunicar acá a los estudios de la nueva stereo, magnífica gratificación
magníficaaa gratificación, son las 10:00 de la mañana 56 minutos y 56

Propaganda 11 10:00 -10:25: Servitec y el lavadero La Socorrana, desinfectamos su vehículo


con todos los protocolos de bioseguridad, limpiamos tapicería, cambio de aceite, engrase, frenos,

80
G

suspensión, montallantas, alineación, balanceo, calibración digital. Zona VIP La Socorrana,


quédate en casa, le recogemos su vehículo Domicilios 3205217201-3166185075.

Propaganda 13 10:55- 11:24: Cajasan, supermercados Socorro por compras a partir de 50.000
pesos en productos de marcas patrocinadoras, participe en el sorteo de uno de los siete
mercaminutos de un millón de pesos del 1 al 26 de septiembre. Atención al público del lunes a
sábado de 8 de la mañana a 7 de la noche, domingo de 8 de la mañana a 2 de la tarde, Jornada
continua. Recuerda, reclama tu boleta, sorteo el 28 de septiembre. Cajasan supermercados 63 años
conectados contigo y nuestras raíces.

Variantes morfológicas Análisis

Consultores Sustantivo común, que presenta un proceso


morfológico de derivación, dado a proviene de
la palabra consultor (consulere (reflejar o
deliberar, pedir un consejo) y el sufijo -tor (el
que hace la acción) y se le agrega el sufijo -es
para crearlo plural
Stereo Sustantivo que presenta un proceso
morfológico de naturalización dado que la
palabra stereo proviene del idioma ingles
donde la adaptación en español es estéreo
Financieros Sustantivo común plural, compuesta del verbo
financiar del francés financer (sufragar una
deuda) y del sufijo -ero que indica pertenencia
Hipotecarios Sustantivo plural, que presenta un proceso
morfológico de parasíntesis dado a que este
compuesto por el prefijo -hipo (debajo de),
teca (theke) deposito y del sufijo -ario que
forma sustantivos
Leasing Sustantivo que presenta un proceso
morfológico de naturalización, de la palabra en
ingles leasing que se traduce al castellano
como arrendamiento
Habitacional Sustantivo común que presenta un proceso
morfológico de derivación, de la palabra
habitación (habitare (vivir) y sufijo -cion
(acción)) y el sufijo -al indica el lugar en que
abunda el primitivo

81
G

Servitec Sustantivo propio, presenta un proceso


morfológico de composición
Socorrana Sustantivo femenino singular, que presenta un
proceso morfológico de derivación, compuesto
por la palabra Socorro (municipio) y el sufijo -
ana, que denota el gentilicio de las personas
que son natales del Municipio del Socorro.
Bioseguridad Sustantivo femenino singular, que presenta un
proceso morfológico de composición, en la
palabra griega βίος (vida) y seguridad procede
del latín securĭtas, -ātis que significa 'certeza' o
'conocimiento claro y seguro de algo'.
Montallantas Sustantivo femenino plural, que presenta un
proceso morfológico de composición, se puede
inferir del verbo montar y del sustantivo
femenino llantas.
VIP Abreviación que presenta un proceso
morfológico de naturalización, debido a que
proviene de las siglas de la frase en inglés
“Very Important Person”.
Cajasan Sustantivo propio singular, que presenta un
proceso morfológico de composición de la
palabra caja y las primeras tres letras del
sustantivo Santander.
Hace referencia a la Caja Santandereana de
Subsidio Familiar, una entidad sin ánimo de
lucro, del sector privado, con funciones de
seguridad social.
Supermercados Sustantivo, que presenta un proceso
morfológico de derivación dado a que se
encuentra compuesta por el prefijo super-
(más) y de la palabra mercado. Haciendo
referencia a un establecimiento comercial en
cual se encuentra mercado
Patrocinadoras Sustantivo, que presenta un proceso
morfológico de flexión, dado a su palabra
patrocinador (del latín patrocinari y sufijo -
dor) y agregando el morfema as dando a un
sustantivo femenino plural

82
G

Mercaminutos Sustantivo propio plural, que presenta un


proceso morfológico de composición, debido a
que está compuesto de la palabra mercado y
minutos.
Variantes fonéticas sonoras Análisis

¡Si! Los signos de admiración denotan una


entonación exclamativa, con el fin de llamar la
atención del oyente, teniendo en cuenta que el
mensaje va dirigido a las oyentes mujeres para
que se entusiasmen y compren
Chicas Se crea una mayor intensidad para llamar la
atención del oyente
Magnificaaaa Hay un aumento en el fono [a] de manera que
se intensifica y se alarga la pronunciación de la
palabra. Dentro de los fenómenos
suprasegmentales presenta una extensión.

Recompensa Se crea una mayor intensidad para llamar la


atención del oyente
Servicio social Se crea una mayor intensidad para llamar la
atención del oyente

Variantes léxico semánticas Análisis

Leasing Presenta un fenómeno léxico de extranjerismo,


pues la palabra es propia del idioma ingles que
traduce arrendamiento. Dentro del idioma
español el Leasing hace referencia a un
contrato de alquiler que incorpora una opción
de compra a favor del arrendatario.
Bioseguridad Presenta un fenómeno léxico de Neologismos

Créditos Palabra que presenta un fenómeno léxico-


semántico polisémico dado a que se puede
interpretar según el contexto, se puede
presentar los créditos universitarios de cada
asignatura, o la relación de personas que se
presenta luego de una producción como se
muestra en las películas, o como hace

83
G

referencia en este caso prestamos sobre


vivienda.

Amor y amistad Sustantivos que habla sobre una fecha en


especial, pero a la vez se presenta un fenómeno
léxico polisémico dado que se puede entender
por aparte no como la fecha si no como el
sustantivo abstracto
Yorki Sustantivo propio que presenta un fenómeno
léxico semántico de extranjerismo, haciendo
referencia a la raza de un perro
Max Sustantivo propio que presenta un proceso
fenómeno léxico semántico de extranjerismo,
este sustantivo se puede utilizar como nombre
de persona o de animal, como se presenta en
este caso, haciendo referencia al nombre de
perro extraviado.

Por otro lado este sustantivo, también se puede


entender como la abreviatura de máximo
Notaria Palabra que presenta un proceso morfológico
léxico semántico Polisémico dado a que se
puede interpretar según su contexto, como la
conjugación del verbo Notar o como se
presenta
Campaña Palabra que presenta un proceso morfológico
léxico semántico polisémico, dado que se
puede interpretar como las tiendas de campaña
para acampar o como se refiere en este caso a
el conjunto de actividades para lograr un fin
Patas Palabra que presenta un fenómeno léxico
semántico debido a que se puede interpretar
como la base de un objeto ya sea una silla o una
mesa o como en este caso a los miembros
inferiores de un animal
Suspensión Palabra que presenta un fenómeno léxico
semántico polisémico, debido a que se puede
interpretar como interrupción de una actividad
o como en este caso que se refiere a la parte
mecánica de un automóvil

84
G

Variantes sintácticas Análisis

se extravió un perro yorki miniatura de color Oración paratáctica


negro con patas plateadas SL: un perro
NV: se extravió
AA: Yorki miniatura de color negro con patas
plateadas
Magnifica gratificación, magnificaaaa Se presenta un potenciador
gratificación

16/09/2020, jornada mañana

Locutor 1 0:05 – 0:35: Noticias de la 7 Para que usted este bien informado, credibilidad y
objetividad marcando vivencia en noticias de la 7. Aun no llegan los dineros de las estampillas del
departamento para el centro de bienestar del adulto mayor San Pedro Claver, nuevamente empieza
el calvario, la odisea, por parte de la hermana Mariela Restrepo Diaz, pues ante la demorar en este
pago, así lo dio a conocer a noticias de las 7,

Audio mujer 0:36: si emmm, me encanta cuando ustedes me preguntan sobre lo que tiene que ver
con esta cuestión de las cuentas y lo que tiene que ver con los recursos que tienen que tiene que
tener esta casa con el mantenimiento de ella, el mantenimiento de esta casa son 27 millones 700
mensuales, pero pues vamos a decir que el municipio nos colabora con un parte y una gran parte
todos ustedes, toda la familia Socorrana, y en este momento cuando esta señora doña Sonia
Consuelo y cuando la fuerza armada nos han colaborado con unos mercados…

Variantes morfológicas Análisis

Credibilidad Sustantivo abstracto, presenta un proceso


morfológico de derivación de la palabra
creíble, proviene de la credere (creer) -ible
(indica posibilidad) y del sufijo -dad (cualidad)
Objetividad Sustantivo abstracto, presenta un proceso
morfológico de derivación de la palabra
objetivo y este a su vez se deriva de la palabra
objeto del latín obiectus.
Bienestar Sustantivo abstracto, presenta un proceso
morfológico de composición del adjetivo bien
y del verbo estar.

85
G

Mantenimiento Palabra que presenta un proceso morfológico


de derivación del verbo mantener a la cual se
le agrega el sufijo -miento
Mensuales Sustantivo plural que presenta un proceso
morfológico de flexión de la palabra mensual
Variantes fonéticas sonoras Análisis

Emmm Interjección que denota duda, además el fono


[m] se prolonga dentro de la pronunciación
Variantes léxico semánticas Análisis

Consuelo Palabra que presenta un fenómeno léxico


semántico polisémico, dado que se puede
interpretar como un sustantivo abstracto al
sustantivo propio de una mujer
una gran parte todos ustedes, toda la familia Esta frase presenta un fenómeno léxico
Socorrana semántico de meronimia, dado que se hace
referencia a un todo, aunque se habla de una
sola parte
Fuerza Palabra que presenta un fenómeno léxico
semántico polisémico, dado que se puede
interpretar como la capacidad física o como se
presenta en este caso sería un sustantivo de un
grupo gubernamental militar
Odisea Palabra que presenta un fenómeno léxico
semántico polisémico, dado que se puede
interpretar como el nombre de un libro o
adverbio calificando de manera mala una
situación
Variantes sintácticas Análisis

Noticias de la 7 Para que usted este bien Oración Paratáctica


informado SL: Usted
NV: este
AP: Para
CCM: Bien informado
CD: Noticias de la 7

86
G

7. Análisis propuesta pragmática


A partir de la recolección, transcripción y análisis de los segmentos de las emisoras propuestas, se
identificó que el contenido en los programas y en la publicidad, dan cuenta de las características
sociales, culturales, geográficas y económicas de la población. Asimismo, dentro de este análisis
se pudo evidenciar la pragmática como una forma concreta de la lengua en circunstancias
sociohistóricas específicas, como es el caso del presente corpus, donde 3 de las cuatro emisoras
grabaron en la actual pandemia, mientras que la otra grabó en los meses de septiembre, octubre,
noviembre y diciembre de 2017.

Para un análisis concreto en cada contexto propuesto, se dispone a dividir este apartado en los
siguientes capítulos: Resultados encontrados según la emisora y Dinámicas relaciones entre la
ciudad y los municipios.

7.1 Resultados encontrados según la emisora:

Por el lado de la emisora Toca Stereo en Mariquita, se puede apreciar que tanto el contenido de la
programación como la publicidad, varían dependiendo de la hora del día, puesto que, a
determinadas horas, la actividad de los oyentes es mayor. Por consiguiente, en las horas de la
mañana se trasmite el programa conexión Toca, espacio donde interactúan oyentes de todas las
edades con el locutor. En este espacio se destaca la participación de los niños, quienes llaman a
mandar saludos a sus familiares y a pedir música; esto demostró que hay una tendencia a que se
presenten en el nivel fonético sonoridades agudas, una variación en los fonos puesto que estos
niños se encuentran en un proceso de asociación de los sonidos con las representaciones de los
elementos que conforman su entorno, lo que con el paso del tiempo va a dar cuenta de su
procedencia geográfica, social, económica e ideológica.

De las tres jornadas propuestas para el análisis lingüístico, en la mañana son las horas donde más
cuñas publicitarias están al aire, todas ellas en pro de promocionar los diferentes mercados de
bienes y servicios municipales y regionales, motivo por el cual era frecuente escuchar voces
masculinas y femeninas con una gran variedad de entonaciones, dentro de las cuales resaltan las
entonaciones exclamativas, imperativas y enunciativas, con el propósito de llamar la atención del
oyente. En las jornadas de entretenimiento y fin del día los adultos jóvenes son los más activos, en
estos fragmentos es usual encontrar vulgarismos y extranjerismos, puesto que muchas de las

87
G

acciones del diario vivir se derivan de palabras en inglés como por ejemplo toca WhatsApp,
textear, whatsappear, stalkear etc.

En este orden de ideas y teniendo en cuenta la recolección de los segmentos de la radio Nueva
Stereo, se pudo identificar similitudes entre los elementos analizados con la emisora anteriormente
mencionada ya que, por un lado, en ambas emisoras el vínculo entre emisora y oyentes de distintos
municipios es estrecha y por el otro lado, el uso de las entonaciones exclamativas en la publicidad
es frecuente. Teniendo presente que la frecuencia de la Nueva Stereo llega a los municipios de
Simacota, Tolota y Palmar, en consecuencia, se promocionan diversos servicios en más de un
municipio, destacándose el Socorro y San Gil, cuyas actividades se asocian con el turismo y el
comercio. Asimismo, se logró identificar en las propagandas los protocolos de bioseguridad y la
reactivación económica debido a las circunstancias, dando mención a la época por la cual se está
pasando.

Por otro lado, en las grabaciones también se lograba ver la necesidad de mantener informado al
oyente, se presentaban noticias a las 7 de la mañana, un momento informativo a las 2 de la tarde,
donde hablaba el dueño de la emisora que a su vez creaba el mensaje a su gusto y su conveniencia.

Ahora bien, en la emisora Oxigeno pudimos evidenciar elementos tales como la interculturalidad
los cuales se encontraban presentes en la publicidad, que pese a ubicarse en un sitio especifico
presentaban diversidad en las variantes lingüísticas (tal es el caso del comercial del “beso de negra,
parce”) Asimismo una fuerte presencia de vulgarismos que hacen menciones a temas tabú. Pese a
esto, se ve como persiste un control estatal a la emisora a través de campañas publicitadas por el
gobierno, con el fin de, por ejemplo, evitar el consumo de sustancias psicoactivas o promoción del
uso de métodos anticonceptivos. Se identificó al igual como la relación entre el locutor y el oyente,
en el caso particular de Oxígeno, tiende a ser alejada y no hay mucha información de carácter
personal circulando por los canales radiales.

Por último, dentro del contenido radial de Radio USTA, se puede resaltar dentro del carácter
universitario, elementos del análisis lingüístico como neologismos como por ejemplo Eurocopa,
extranjerismos en expresiones como “Happy Birthday”, dj; por parte de los locutores. A diferencia
de las otras emisoras, en la publicidad se identificó la carencia del uso de entonaciones puesto que
tanto el contenido de la programación como el de la publicidad, giran en torno a la universidad.
Lo mencionado con anterioridad, determina la forma en la que se da la comunicación entre los

88
G

locutores y la relación locutor-oyente. De la misma manera que sucede en Toca Stereo en el


municipio de Mariquita, la hora y la jornada, también son unos factores determinantes a la hora de
transmitir ciertas programaciones y ciertos géneros musicales, viéndose en la mañana en el
programa La curiosidad del Gato, gran variedad de temas de discusión, donde sobresale el uso de
expresiones propias del nivel léxico semántico, donde si no se tiene una relación con el contexto,
no se entiende con toda claridad de la discusión.

7.2 Dinámicas relaciones entre la ciudad y los municipios.

A través del análisis de la publicidad radial en cada uno de estos puntos geográficos, se puede
apreciar los modelos de vida distintivos entre estos lugares; el entender como la población percibe,
define y se relaciona con su entorno. Primeramente, se ve como la radio en las zonas rurales del
país toma un papel trascendental debido a la limitación que estas zonas pueden tener al acceso de
otras tecnologías de información, tales como redes sociales que en los ambientes urbanos tiende a
ser parte de la cotidianidad, mientras que en los pueblos hay una carencia de estas.

Como segunda mirada vemos como, al hablar de ciudades, como por ejemplo Bogotá y
Bucaramanga, la radio puede que sea vista con la misma mirada que se encuentra en las zonas
rurales, porque las metrópolis al tener en su interior mayor interculturalidad y por tanto diversidad,
tienden a tener en mente la comunicación y la accesibilidad a la misma. Escuchar radio en la ciudad
es algo posible, pero así mismo, la radio tiene que competir con otros mecanismos de
comunicación más masivos e instantáneos como los son las redes sociales. Por tanto, proponemos,
como uno de los puntos de análisis pragmático, que se tenga en mente la accesibilidad a las TIC,
en algunos lugares del país y como esto tiene una estrecha relación con la percepción que se da en
los pueblos y las ciudades a la radio. Una visión que tiende a variar mucho, pero según lo analizado
nos permite sacar elementos en común. Como que en Mariquita o en Socorro hay una relación más
cercana entre locutor y oyente, porque este medio de comunicación se vuelve el único al ver
limitadas las posibilidades de otras herramientas. Mientras que, en las ciudades, la radio no es
usada frecuentemente por gente local, por el vecino de la esquina, sino por aquellos agentes o
personas que tienen la capacidad suficiente de comprar un tiempo en emisoras que tienen
trascendencia en una metrópolis con peso económico nacional.

Curiosamente pese a tener una trascendencia bastante fuerte, la radio en Bogotá o en Bucaramanga
se diferencian, en cuanto: se estima que en las emisoras urbanas (Oxigeno) la censura no es tan

89
G

fuerte como lo evidenciamos en las emisoras universitarias (USTA). Con base a lo anterior se
tocan temas del ámbito sexual que pueden llegar a escandalizar a varios grupos etarios del país;
mientras que en las zonas rurales vemos que se tratan temas más normativos, que van en relación
con la cercanía propia de dichas emisoras. Por tanto, en Mariquita o Socorro se puede escuchar al
vecino de la esquina publicitando su negocio y no hay tanto anonimato, por tanto. los temas
tratados no tocan temas tabúes de la sociedad.

Vemos también como, pese a la llegada de los nuevos mecanismos comunicativos, como lo son la
televisión, las redes sociales, el internet, las llamadas instantáneas, la radio sigue teniendo un papel
preponderante en nuestra sociedad. A través de la radio y el análisis hecho de la publicidad que
allí transita, logramos ver como seguimos necesitando participar, sea en un medio u entro, los
humanos buscamos las herramientas que nos permitan sentirnos parte de algo y que permitan a su
vez una cohesión con los otros, más iguales a uno que terminan construyendo a un nosotros. Tal
como lo deja ver Barrios:

Hoy en día con la aparición de nuevos medios, Internet, las aplicaciones del móvil, la inmediatez
de la televisión, que todavía no es igual a la radio, pero también lo hace muy rápido, la información
no pasa a un segundo plano, pero simplemente pasa a ser una de las esquinas de la mesa de la radio.
La gente busca entretenimiento, busca de alguna manera educarse, pero, sobre todo, busca
participar.

(Barrios, 2013, p. 49)

Alrededor de esos intentos de participación, en la radio, por ejemplo, vemos también elementos de
exclusión porque no todos pueden acceder a las mismas herramientas comunicativas. Y esto ya
nos dice algo de por sí, y es que no todas las poblaciones en Colombia tienen la oportunidad de
expresarse o escuchar a otras opiniones distintas a las suyas. Proponemos también, que esto se da
en gran parte por un abandono estatal de aquellas zonas geográficas que no representan un activo
económico rápido para esta sociedad capitalista, que quiere producción masiva y una obtención de
beneficios de dicha producción.

Para terminar en Colombia las zonas rurales, o alejadas de las metrópolis que albergan una
economía creciente, se ven marginalizadas, no son tomadas en cuenta en los planes nacionales de
desarrollo, lo que quiere decir que al gobierno nacional no le interesa mucho, si en ciertos pueblos
hay o no hay internet, debido a que no le dan una importancia mayor, porque se quedan en aquellas

90
G

urbes llenas de extranjeros con los bolsillos llenos para ayudar al crecimiento económico del país.
Y no solo un abandono estatal, sino también por parte de los habitantes de Colombia que olvidan,
en algunas ocasiones, que dichos pueblos o lugares rurales no son solo para ir de paseo y nada
más, sino que albergan sus propias formas de vida, sus propios mecanismos relacionales con el
otro; en suma, que no son solamente paisajes bonitos que observar sino que tienen muchas
problemáticas en el fondo, que se pueden develar a través del análisis pragmático que hemos hecho
a la publicidad radial, los cuales se pueden descubrir y entender a través de la expresión cotidiana
en el lenguaje.

8. Conclusiones metodológicas.

Para terminar el presente proyecto, exponemos a continuación las conclusiones a las que hemos
llegado como grupo luego de los análisis realizados y la propuesta pragmática presentada con
anterioridad. Esta investigación reafirma la importancia que tienen los medios de comunicación
para caracterizar a una región y para entender las dinámicas locales de carácter social, político e
incluso económico que se configuran allí. También cabe mencionar como estos elementos de la
radio y en general de la comunicación fueron analizados a partir de las variantes lingüísticas, que
pese a algunas ocasiones parecer inconexas todas están enrevesadas y confluyen de manera
conjunta. A través del análisis morfológico entendimos estructuras básicas que condicionan el
significado que puede llegar a poseer alguna palabra, para luego ver como la etimología, los
sufijos, prefijos, los tiempos gramaticales luego entraban en relación con los sentidos particulares
que se dan en dichas palabras u oraciones.

Así llegamos a la conclusión de que gracias a este tipo de análisis pese a parecer metódicos en sus
raíces permiten una aproximación al conocimiento profundo de las dinámicas humanas
relacionadas con nuestras maneras de usar las lenguas. Como ejemplo a esto, mencionamos como
a lo largo de análisis uno de los elementos con mayor repetición eran naturalizaciones de múltiples
lenguas que a simple viste se ven alejadas del castellano: vimos muchos extranjerismos del inglés
que dan cuenta de una realidad espacio temporal que se ha venido dando, nos referimos entonces
a como el inglés puede llegar representar uno de los centros a nivel mundial, por ello es parte del
común ver en países de América o incluso de África palabras que han sido naturalizadas y se usan
en la cotidianidad. El uso de “Facebook” es una cuestión mundial mientras que no esperamos ver
palabras tales como “Talego”, “Mijo”, “Parce” en países europeos.

91
G

En este sentido, gracias a la metodología usada, fue posible comprender y resaltar a la virtualidad
como método de conocimiento, demostrando que, en medio de estas circunstancias coyunturales,
la radio se vuelve una herramienta comunicativa que da cuenta de las relaciones entre los diversos
factores que componen el contexto del lugar, dentro de las cuales confluye la economía, los
sistemas de creencias y valores, ideologías particulares, roles sociales, y otros elementos externos
a la situación comunicativa.

Bajo esta misma línea, la radio como medio de comunicación permite crear cercanía entre usuarios,
acortar distancias a nivel municipal, regional, departamental y nacional e incluso a nivel
internacional (teniendo en cuenta que la señal en vivo también puede ser difundida por internet).
Considerando lo anterior, el lenguaje propio, la inmediatez de la información y la proximidad con
los intereses poblacionales, hacen que la radio sea uno de los medios de comunicación más
eficientes e inclusivos, para ejemplificar esto mencionamos como en Colombia se estima que hay
alrededor de 1592 emisoras (Semana, 2017) las cuales son escuchadas por alrededor de
“37.269.900 personas, un 76% de la población.” (Dataskech, 2017). Se entiende entonces como la
radio tiene un papel preponderante del cual ya hemos esbozado algunas ideas.

En síntesis, es importante considerar que el fácil acceso a este medio, su amplia difusión y su largo
alcance, permite que los temas abordados abarquen multiplicidad de enfoques relativos a este. De
esta manera pudimos concluir que la radio es un medio informativo y de entrenamiento fluido y
dinámico, que impacta socialmente y contribuye a diversos sectores de la economía haciendo que
esta sea una de las herramientas con mayor capacidad interactiva, permitiéndonos asociar y definir
nuestra relación con el entorno. De manera que, al ser un medio difusivo de información, nosotros
como usuarios, consumidores y oyentes del contenido, estamos sujetos a tener influencia, a
percibir y a pensarnos en el espacio, de acuerdo con la información que recibamos de este.

Como segundo punto a tratar, traemos a colación algunas de las dificultades presentadas alrededor
del desarrollo del presente proyecto. Al momento de la recolección del corpus se presentaron
dificultades en cuanto al ambiente donde se desarrollaba la grabación del mismo. Esto se debió en
gran parte a interrupciones abruptas mientras se grababa, ya sea en el exterior o en el interior del
lugar donde se estaba haciendo el ejercicio. A su vez dentro de estas interrupciones mencionamos
las presentadas en las mismas emisoras donde hay varias capas de sonidos que impiden un
entendimiento completo de lo que se habla en la comunicación. Del mismo modo, al realizarse la

92
G

recolección por vía virtual, nosotras como investigadoras dependíamos mucho de las conexiones
de internet, que en algunas ocasiones presentaban lentitud u otras problemáticas, lo cual impidió
una recolección más rápida y eficaz. Esto va de la mano con las interferencias en la conexión radial
que producían silencios extensos en los fragmentos realizados, impidiendo así una correcta
sincronización entre nosotras y el desarrollo de los respectivos programas.

Por otro lado, como segunda problemática, al ser este un análisis primordialmente sonoro-fonético,
en la transcripción se dificultó la comprensión de lo dicho por los locutores u oyentes, debido a la
procedencia geográfica de los programas que tendían a tener expresiones o conceptos propios de
los lugares, los cuales son difíciles de comprender si se desconocen las dinámicas comunicativas
propias de los mismos. Mencionamos a su vez, que hay que tener presente que no siempre se verán
las mismas poblaciones en las emisoras, debido a la interrelación global que permiten los medios
virtuales, por esta razón no caracterizamos a los oyentes puesto que pueden variar sus cualidades
etarias, económicas, regionales, de género y culturales de estos. Lo cual implica que en los lugares
elegidos también se podrán encontrar diversidad de emisoras que traten temas distintos unos de
otros, por lo cual nuestra recolección tuvo sesgos al no tomar en cuenta distintas emisoras que
denoten las realidades nuevas.

Igualmente encontramos que el nivel de análisis fonético es uno de los más profundos en este caso.
Sin la oportunidad de un acercamiento fonético a este corpus sería una tarea ardua el intentar
comprender intensiones detrás de lo que se dice en la comunicación, o cuales son los sujetos Inter
locutivos que intervienen en la radio, sería así mismo imposible e l hacer un análisis
semánticamente rico sin caer en abismo comunicativos que se aclaran a través de lo sonoro.
Básicamente, leer las transcripciones sin ningún apoyo, ya sea en los análisis realizados o en las
grabaciones recolectadas implicaría quedarse en un nivel muy superficial de la comunicación.
Seria olvidar como los campos de la pragmática y gramática terminan uniéndose, y en suma seria
afirmar que solo a través de análisis a las palabras de manera escrita se puede conocer a un
individuo y sus maneras de posicionarse en el mundo.

Pero en contraposición, el quedarse solo en lo sonoro nos puede llevar a olvidar que las palabras
han sido protagonistas de procesos lingüísticos que tienen historias detrás: una palabra del inglés
no termina porque si en países alejados. Estos procesos dan cuenta de cuestiones sociales e
históricas.

93
G

Como investigadoras entendemos lo que puede implicar el desconocimiento de elementos


fonéticos como intensidades, entonaciones escondidas, tonalidades, entre otros, para comprender
a que hacemos referencia mencionamos como al estar habituadas a escuchar el desarrollo de
comunicaciones en determinados lugares se puede llegar a obviar la riqueza profunda que algunas
conversaciones pueden tener. Por tanto, se hizo necesario la discusión conjunta de este nivel de
análisis, conllevando a un desconocimiento de las intenciones comunicativas de los sujetos
interlocutores.

En relación con las problemáticas, mencionamos como la selección de los fragmentos publicitarios
se dificultó, ya que en algunas jornadas había una presencia mayor de canciones musicales que de
propagandas. Otros elementos a tomar en cuenta fueron las transcripciones de palabras de otras
lenguas que pudieron estar sesgadas por nuestras concepciones de cómo se escriben desde la
mirada gramatical. Por tanto, hay algunas palabras del inglés que no están en su escritura
convencional, sino más bien en los sonidos fonéticos que las investigadoras identificaron en su
campo de conocimiento de fonos y fonemas; esto no solo ocurrió en palabras ajenas al español si
no también en algunas ocasiones con palabras de la lengua castellana, que al pertenecer a campos
del coloquialismo o vulgarismo no han sido categorizadas según una escritura convencional.
Igualmente creemos que la selección de los años, la cual se explicó en el apartado anterior

Por ultimo y para dar cierre al proyecto queremos dejar constancia de algunas preguntas que nos
ha suscitado la elaboración de esta investigación. Preguntas que van de la mano de la radio,
obviamente, pero que así mismo llegan a tocar las profundidades mismas de la lingüística e incluso
del lenguaje.

Nos preguntamos entonces ¿Cómo las personas en su cotidianidad están percibiendo la radio? ¿Se
le da acaso esa importancia que hemos llegado a esbozar en la propuesta pragmática? O al contrario
ya se naturalizo las expresiones vistas en la radio, siguiendo el mismo hilo de que “la calidad de
la atención que fijemos sobre algo será mejor (…) cuanto menos nos ofrezcan” (Sontag, 2017).
¿Estamos recibiendo poco o mucho de la radio y en general de todo medio de comunicación? Y
¿esto como tiene relación con la importancia que se le da a lo dicho en la radio?

En segundo lugar y teniendo en mente aun a la radio nos preguntamos si la publicidad que hoy
transita en la radio es suficiente o es efectiva teniendo en cuenta como hay nuevos medios
comunicación en auge que tienden a tener más usuarios que la radio.

94
G

Y, ahora bien, entendemos que la radio ya ha sido abordada desde estudios del ACD ¿pero esto
será suficiente teniendo en mente que las expresiones lingüísticas en los medios de comunicación
tienden a tener alteraciones a las estructuras básicas que se usan para el estudio del discurso? Nos
referimos con esto que, en la radio, en las redes sociales o incluso en la televisión no están bien
marcados los sujetos Inter locutivos e incluso en algunas ocasiones pueden llegar a ser anónimos.
Entonces nos preguntamos ¿Cómo la lingüística está permitiendo la aproximación del otro si el
otro está convirtiéndose en un anónimo?

Así mismo hemos visto como la radio llega a condicionar e incluso a ser coercitiva, pero no nos
ponemos a pensar en ello con detenimiento. ¿Acaso le estamos dando la importancia que merece
a la lingüística? Y acaso el no preocuparnos por las expresiones, palabras u enunciados que salen
de nuestra boca tiene que ver con el hecho de que solo en la academia se entiende el poder que
posee la lingüística, entonces ¿Cuál será el imaginario social que se tiene de este amplio campo
del conocimiento? ¿Es la lingüística percibida de igual manera en la academia como fuera de ella?
A lo largo del curso en el que está enmarcada esta investigación notamos y aprendimos como el
lenguaje, la lengua “las palabras y los gestos mecánicos (…) nos rellenan como si fuéramos
muñecos” (Sontag, 2017). Entendimos como a través del conocer de las lenguas podemos entrar a
múltiples mundos y verlos desde su lógica propia, sin lugar a duda comprendimos lo poderosas
que pueden llegar a ser las palabras en la comunicación ¿pero eso solo lo estamos viendo en la
academia? o mejor dicho ¿Qué está haciendo la lingüística para darse a conocer desde otras
miradas y no únicamente desde la mirada inculcada desde la niñez de una materia donde solo se
ven los órdenes sintácticos de las oraciones?

95
G

9. Anexos (Soportes y otros)


Anexo 1: Link recolección corpus:https://estuexternadoedu-
my.sharepoint.com/:f:/g/personal/maria_rodriguez77_est_uexternado_edu_co/EqWKiTPeV5RJr
wJxDNw5a7IBnaJ7Nb2JdpMxFHnaGHvHqw?e=viLtFl

Anexo 2:Transcripción Radio USTA TRANCRIPCION CORPUS .docx

Anexo 3: Transcripción Oxigeno https://estuexternadoedu-


my.sharepoint.com/:w:/g/personal/maria_sanmiguel_est_uexternado_edu_co/EbNxnIyVMglHiC
_i40pSZTQBDO6EYt9F0pM2ijrrPSLfwg?e=hRmhHA

Anexo 4: transcripción Toca Stero Tolima:


https://1drv.ms/w/s!AqXOhxk94SljkH4f5XL9oqTAJkO

Anexo 5: Transcripción recolección corpus emisora la Nueva Stereo: Transcripción Emosa la


nueva stereo .docx

10. Bibliografía:

ALAIREJHON. (2020, 15 junio). ¿Se acabó Los 40 Principales? ahora será Oxígeno by los 40.

YouTube. https://www.youtube.com/watch?v=zmZTiN51ntI&ab_channel=ALAIREJHON

Alcaldía de Bucaramanga. (2020). Recuperado de:


https://www.bucaramanga.gov.co/elmapa/datosgenerales/#:~:text=El%20%C3%A1rea%20muni
cipal%20es%20de,anual%20es%20de%201.041%20mm.

Alcaldía Municipal de San Sebastián de Mariquita (2020). Mi municipio. Recuperado


dehttp://www.sansebastiandemariquitatolima.gov.co/MiMunicipio/Paginas/Economia.aspx

Barrios, A. ( 2013). La radio en la era de la sociedad digital. Revista AdComunica. Recuperado de


https://www.utadeo.edu.co/sites/tadeo/files/collections/documents/field_attached_file/adcomunic
a.pdf?width=740&height=780&inline=true#pdf_reader

Cebrián, M. (s.f). La radio en la sociedad de la información. Recuperado de


https://www.ucm.es/data/cont/docs/1749-2019-02-16-marianocebrian2.pdf

96
G

CeroSetenta. (2019). Payola: Pagar para pegar en la radio. La Liga Contra el Silencio. Recuperado
de https://cerosetenta.uniandes.edu.co/payola-pagar-para-pegar-en-la-radio/

DECEL - Diccionario Etimológico Castellano en Linea. (s. f.). Etimologías de Chile - Diccionario
que explica el origen de las palabras. http://etimologias.dechile.net/

del Carmen Puche Ruiz, M. (2015) “Appelsinpiken” y el turismo experiencial en Andalucía:


Geografía de la emoción. Via Tourism Review. DOI: 10.4000/viatourism.464

Departamento Administrativo Nacional de Estadística. (s. f.). Censo nacional de población y


vivienda - CNPV 2018. DANE Información para todos.
https://www.dane.gov.co/files/censo2018/informacion-tecnica/CNPV-2018-VIHOPE-v2.xls

ElTiempo. (2020). Emisora Los 40 Principales se fusiona con Oxígeno y Bésame llega a Bogotá.
Recuperado de https://www.elespectador.com/entretenimiento/medios/los-40-principales-se-
fusiona-con-oxigeno/

Emisora LaNueva, CALLE 15 13-44 LOCAL 107, Socorro (2020). (s. f.). FindGlocal.
http://www.findglocal.com/CO/Socorro/110161007181577/Emisora-LaNueva

Gallo, I. (2019). Juan Ignacio Reglero, el español que estaría detrás de la salida de Dario
Arismendi. Las2Orillas. Recuperado de https://www.las2orillas.co/juan-ignacio-reglero-el-
espanol-que-manda-en-caracol/

Gómez, Y. (2003) . Revista de Antropología Experimental. La publicidad desde un enfoque


pragmático. 7 (8), 91-96. Recuperado de
http://revista.ujaen.es/huesped/rae/articulos2008/07gomez03.pdf

La Ultima Hora. (2020). ¿Quiénes son los dueños del Grupo PRISA? EL PAIS, Cadena Ser,
Huffpost, Cinco Días, Los40, AS, Santillana. Recuperado de https://laultimahora.es/los-duenos-
del-grupo-prisa/

Livon-Grosman, E. (2004). Geografías imaginarias: el relato de viajes y la construcción del


espacio patagónico. Recuperado de:
https://www.bc.edu/research/elg/trabajos/documents/LivonGrosman_Geografias.pdf

97
G

López Vigil, J. (1997). Manual Urgente para Radialistas Apasionados y Apasionadas, Quito: Inti
Barrientos.

MAGAÑA, M. I. (2017, 11 febrero). ¿Cuánta gente escucha radio en Colombia? Datasketch

News. https://www.datasketch.news/p/cuanta-gente-escucha-radio-en-

colombia?utm_source=datasketch&utm_medium=post#:%7E:text=En%20Colombia%20hay%2

0m%C3%A1s%20de,un%2076%25%20de%20la%20poblaci%C3%B3n.

Mariño, L. (2020). Felipe Cabrales Reemplazará a Reglero en la direccion de Prisa Radio


Colombia. La República. Recuperado de https://www.larepublica.co/empresas/felipe-cabrales-
reemplazara-a-reglero-en-la-direccion-de-prisa-radio-colombia-2960693

MINISTERIO DE TECNOLOGIAS DE LA INFORMACION Y LAS COMUNICACIONES.


(2016, 21 noviembre). LISTADO DE EMISORAS DE COLOMBIA. mintic.
https://mintic.gov.co/portal/604/articles-9214_archivo_consolidado.xlsx

Muñoz, M., Pérez-Santos, E., Crespo, M., Guillén, A. I., & Izquierdo, S. (2011). La enfermedad
mental en los medios de comunicación: un estudio empírico en prensa escrita, radio y
televisión. Clínica y Salud, 22(2), 157-173.

Osorio, F. (2002). Propuesta para una Antropología de los Mass Media. Cinta de Moebio. Revista
de Epistemología de Ciencias Sociales, (13). Consultado de
https://actascoloquiogiannini.uchile.cl/index.php/CDM/article/view/26190/27482

RadioComunitaria. (2020). Gobierno comienza proceso para adjudicar emisoras comunitarias.


Recuperado de https://www.mintic.gov.co/portal/inicio/Sistemas-MINTIC/Sector-de-
Radiodifusion-Sonora/Radio-
Comunitaria/#:~:text=Actualmente%2C%20Colombia%20cuenta%20con%20626,soluciones%2
0a%20las%20problem%C3%A1ticas%20locales.

Radios de Bucaramanga. (2020). Recuperado de: https://radios.com.co/region/bucaramanga/

98
G

Revista Corrientes. (2020). El Colombiano Felipe Cabrales nuevo gerente general de CARACOL.
Recuperado de https://revistacorrientes.com/el-colombiano-felipe-cabrales-nuevo-gerente-
general-de-caracol/

Secretaría de planeación y TIC (2014). Estadísticas 2011-2014. Recuperado de


https://www.tolima.gov.co/descargar.php?idFile=2478

Semana. (2020, 29 agosto). Colombia, un país de radio.

https://www.semana.com/tecnologia/articulo/colombia-un-pais-de-

radio/516027/#:%7E:text=Las%201.596%20emisoras%20del%20pa%C3%ADs,la%20defensa%

20de%20los%20derechos

Serrano, S (1992). Antigüedad Greco-latina y De Abelardo a Humboldt. En Serrano, S., La


lingüística: su historia y desarrollo. (pp. 16-42), Barcelona: Montesinos Editor

Tuner. (s.f). Acerca de Radio Oxígeno Bogotá. Recuperado de https://mytuner-


radio.com/es/emisora/radio-oxigeno-bogota-
403854/#:~:text=Ox%C3%ADgeno%20comenz%C3%B3%20su%20andadura%20como,Barran
quilla%20entre%201998%20y%202000.

Universidad Santo Tomas. (2018). ¡Bienvenidos a su radio 2018!. Recuperado de:


https://escenario.usta.edu.co/index.php/441-bienvenidos-a-su-emisora-escenario-en-este-2018

Van Dijk, T (1997). “El discurso como Interacción social”. Recuperado de


https://libroschorcha.files.wordpress.com/2017/12/el-discurso-como-interaccic3b3n-social-teun-
van-dijk.pdf

Van Dijk, T (2002). El análisis crítico del discurso y el pensamiento social. Athenea digital, (1).
1-7. Recuperado de https://atheneadigital.net/article/download/n1-van/22-pdf-es

99

También podría gustarte