Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Servicio
ID de chasis Ruta
3/Descripción, Construcción y función/VM, CHID E107000-/Instrumentos, descripción del
sistema
Modelo Identidad
VM 101290027
1 / 24
IMPACT 3.0 lunes 24 de enero de 2011
Cuadro de instrumentos
INST-BAS
1. Velocímetro / Tacógrafo
2. Instrumentos y lámparas indicadoras
3. Interruptores en el cuadro de instrumentos
4. Panel de control de ventilación interna, calefacción y aire acondicionado
5. Difusores de aire
6. Central eléctrica, relés situados fuera de la central
7. Antevaho
8. Interruptor de iluminación, indicador de dirección y bocina
9. Reóstato, iluminación de los instrumentos
10. Acoplamiento de la toma de fuerza
11. Limpiaparabrisas, mando de mantenimiento de velocidad constante (piloto automático)
12. Cenicero
13. Enchufe 12 V (opcional, máximo 10 A)
14. Central eléctrica, fusibles y relés
Algunos de los instrumentos y dispositivos de mando descritos pueden ser obtenidos como
equipamiento opcional (extra). Otros sólo pueden ser combinados con determinado tipo de
vehículo. Observe que son encontradas diferencias en los diversos mercados, dependiendo de las
legislaciones locales en vigor.
2 / 24
IMPACT 3.0 lunes 24 de enero de 2011
Velocímetro / Tacógrafo
Generalidades
El tacógrafo puede ser del tipo para uno o siete días. El aparato permite la lectura de la velocidad
en kilómetros por hora, horario ý distancia recorrida (hodómetro), además de la programación de
límite de velocidad.
kilometraje recorrida
velocidad alcanzada
marcación de tiempo
número y tiempo de parada
marcación de abertura y cierre del tacógrafo
registro de vibraciones en el disco
Advertencia
No abrir nunca el tacógrafo durante la marcha.
No conectar el tacógrafo sin los discos, pues damnificará el aparato.
1. Velocímetro
2. Reloj
3. Hodómetro
3 / 24
IMPACT 3.0 lunes 24 de enero de 2011
Funcionamiento
Precaución
El tacógrafo sólo puede ser abierto cuando el vehículo esté parado!
Cerrar la tapa y presionarla contra el cuerpo del aparato. Girar la llave 90 hacia la derecha.
4 / 24
IMPACT 3.0 lunes 24 de enero de 2011
2.
Empújelo hacia abajo, llevando cuidado de no dañar el agujero ovalado del disco;
3. cierre la tapa del aparato.
Precaución
Procure no dañar la lámina (4) del aparato.
¡Nota! Si el conductor extrae un disco diariamente del conjunto, se debe rellenar siempre la zona interior del disco
antes del arranque del vehículo.
5 / 24
IMPACT 3.0 lunes 24 de enero de 2011
¡Nota! El conjunto sólo debe girar en el sentido de rotación mostrado por la flecha (3).
3. cuando la hora sea correcta, presione ligeramente el conjunto de discos contra la base (2);
4. coloque la tuerca (1) y gírela ligeramente hacia la derecha, haciendo que el conjunto quede
fijado;
5. cierre la tapa del aparato.
6 / 24
IMPACT 3.0 lunes 24 de enero de 2011
Ajustar el horario
¡Nota! Verificar si la hora real está de acuerdo con la marcación (B) en el aparato.
Tacógrafo 1 día
En el tacógrafo de 7 días, tener cuidado para confundir las horas (ejemplo: 4:00 en vez de 16:00).
Si esto ocurriera, se debe atrasar el conjunto de discos en 12 horas siempre en sentido horario,
porque es el sentido contrario al corte do conjunto por la lámina.
Tacógrafo 7 días
El valor de aviso de velocidad máxima es ajustado con un destornillador en la posición (A), girando
© Copyright Volvo Parts Corporation
La información contenida aquí está actualizada en el momento de su distribución original pero puede ser cambiada. Se avisa al lector de que las copias impresas no son
controladas.
7 / 24
IMPACT 3.0 lunes 24 de enero de 2011
Cuando la velocidad excede el límite ajustado, se encenderá una luz de advertencia (1) en el
tacógrafo / velocímetro.
8 / 24
IMPACT 3.0 lunes 24 de enero de 2011
1. Tacómetro
2. Indicador del nivel de combustible
3. Manómetro de aire, circuito de freno trasero (2)
4. Indicador de temperatura del líquido de refrigeración del motor
5. Manómetro de aire, circuito de freno delantero (1)
6. Lámparas indicadoras y de advertencia
Tacómetro
El tacómetro está graduado en centenas de rotaciones por minuto. En la banda verde se alcanza el
mayor ahorro de combustible en la conducción. Mantener, tanto cuanto posible, el motor dentro de
esta banda de rotación.
Precaución
No use el motor en la banda roja del tacómetro.
La zona entre la franja verde y la franja roja continua debe usarse solamente en casos de
necesidad de mayor potencia del motor o para obtener un mejor rendimiento del freno motor.
9 / 24
IMPACT 3.0 lunes 24 de enero de 2011
El manómetro de aire del circuito de freno trasero indica la presión disponible en el tanque de aire
comprimido para el circuito de las ruedas traseras.
Banda de 0 - 20 bar
indicación..... (0 - 2000 KPa)
Advertencia
El vehículo no debe ser conducido cuando la aguja esté en la banda roja.
10 / 24
IMPACT 3.0 lunes 24 de enero de 2011
Advertencia
Lámpara de advertencia: Jamás dirija mientras la lámpara de advertencia esté encendida. Si
la lámpara de advertencia se enciende durante la marcha, se debe parar inmediatamente el
vehículo, examinando la causa de la caída de presión.
Lámpara de parada
Este indicador de temperatura indica la temperatura del líquido refrigerante del motor. En
condiciones normales de conducción la aguja de la temperatura debe quedar por debajo de la
franja roja.
Si el indicador de temperatura del líquido refrigerante del motor llega a la franja roja, se encenderán
la luz de advertencia de alta temperatura en el indicador de temperatura del líquido refrigerante del
motor, la lámpara de parada STOP y la lámpara roja de diagnóstico.
Advertencia
No conduzca nunca si la luz de advertencia, la lámpara de parada STOP y la lámpara roja
de diagnóstico están encendidas. Si estás lámparas se encienden durante la conducción, se
deberá parar inmediatamente el vehículo y examinar la causa del aumento de la
temperatura.
¡Nota! Si el vehículo entra en régimen severo de conducción (véase lámpara blanca de régimen severo en Lámparas
indicadoras y de advertencia) y presenta al mismo tiempo algún problema como por ejemplo de radiador sucio, bajo
nivel del líquido refrigerante, etc., podrá entrar en la franja roja de temperatura, encendiéndose en este caso la lámpara
de parada STOP y la lámpara roja de diagnóstico. Si esto ocurre, la potencia del motor podrá verse reducida para
proteger al motor, debiéndose parar el vehículo cuando las condiciones del tráfico lo permitan. Contacte con el
concesionario Volvo más cercano para identificar y resolver el problema.
© Copyright Volvo Parts Corporation
La información contenida aquí está actualizada en el momento de su distribución original pero puede ser cambiada. Se avisa al lector de que las copias impresas no son
controladas.
11 / 24
IMPACT 3.0 lunes 24 de enero de 2011
Lámpara de parada
El manómetro de aire del circuito de freno delantero indica la presión disponible en el depósito de
aire comprimido para el circuito de las ruedas delanteras.
Banda de 0 - 20 bar
indicación..... (0 - 2000 KPa)
Advertencia
El vehículo no debe ser conducido cuando la aguja esté en la banda roja.
Advertencia
Lámpara de advertencia: Jamás dirija mientras la lámpara de advertencia esté encendida. Si
la lámpara de advertencia se enciende durante la marcha, se debe parar inmediatamente el
vehículo, examinando la causa de la caída de presión.
© Copyright Volvo Parts Corporation
La información contenida aquí está actualizada en el momento de su distribución original pero puede ser cambiada. Se avisa al lector de que las copias impresas no son
controladas.
12 / 24
IMPACT 3.0 lunes 24 de enero de 2011
Lámpara de parada
Algunos símbolos que son presentados en el cuadro de instrumentos pueden ser válidos sólo para
equipamientos opcionales.
13 / 24
IMPACT 3.0 lunes 24 de enero de 2011
Freno de estacionamiento
aplicado.
14 / 24
IMPACT 3.0 lunes 24 de enero de 2011
Luz de conducción
encendida.
Mando de mantenimiento de
velocidad constante (piloto
automático) o mando de
© Copyright Volvo Parts Corporation
La información contenida aquí está actualizada en el momento de su distribución original pero puede ser cambiada. Se avisa al lector de que las copias impresas no son
controladas.
15 / 24
IMPACT 3.0 lunes 24 de enero de 2011
mantenimiento de la rotación
constante del motor activo.
Inmovilizador activo.
16 / 24
IMPACT 3.0 lunes 24 de enero de 2011
vehículo.
1 2 3 4 5
6 7 8 9 10
Se debe mantener los retrovisores limpios y libres de condensación y hielo. Recuerde que el
© Copyright Volvo Parts Corporation
La información contenida aquí está actualizada en el momento de su distribución original pero puede ser cambiada. Se avisa al lector de que las copias impresas no son
controladas.
17 / 24
IMPACT 3.0 lunes 24 de enero de 2011
calentamiento eléctrico puede usarse fácilmente para secar las gotas de agua que haya sobre el
espejo.
Interruptor de diagnóstico
El motor electrónico informa, mediante las lámparas de diagnóstico del panel de instrumentos, de
los posibles fallos de sus componentes o sistemas.
El interruptor de diagnóstico sirve para identificar los códigos de fallo que se muestran según el
número y frecuencia de los parpadeos de la lámpara roja de diagnóstico.
Para comprobar los códigos de fallo existentes presione el interruptor de diagnóstico al menos
durante 1 s y espere a continuación al código de parpadeo.
Para obtener más información sobre los códigos de fallo y el proceso de diagnóstico, véase la
Información de servicio de diagnóstico del grupo 28.
18 / 24
IMPACT 3.0 lunes 24 de enero de 2011
Interruptor de diagnóstico
¡Nota! El faro de largo alcance sólo puede ser accionado cuando el farol de luz alta también esté encendido. Cuando el
faro de largo alcance es accionado, la luz alta e desconectada.
Freno motor
¡Nota! Para accionar el freno motor es necesario presionar el interruptor del freno motor y retirar el pie del acelerador.
19 / 24
IMPACT 3.0 lunes 24 de enero de 2011
Los fusibles y los relés que están situados en la central eléctrica (B) están localizados detrás de la
tapa en el lado derecho inferior del cuadro de instrumentos. Existen, otros relés, sin embargo, que
no están incluidos en la central eléctrica (A) y estos se localizan detrás de la tapa al lado derecho
superior del cuadro de instrumentos.
Para acceder los fusibles y relés localizados en la central eléctrica (B) es necesario:
Para acceder los relés localizados fuera de la central Eléctrica (A), se debe remover primeramente
la tapa inferior de la central eléctrica para tener acceso a los dos tornillos de fijación de la tapa
superior.
Para más informaciones sobre fusibles y relés, consulte el Manual del esquema eléctrico.
1. Iluminación desconectada.
2. Luces laterales y de estacionamiento.
3. Luz alta o baja.
Con la llave de arranque en la posición inicial el sistema de iluminación estará desconectado.
Con la llave de arranque en la posición de conducción, los faros de luz alta o baja podrán ser
encendidos.
© Copyright Volvo Parts Corporation
La información contenida aquí está actualizada en el momento de su distribución original pero puede ser cambiada. Se avisa al lector de que las copias impresas no son
controladas.
20 / 24
IMPACT 3.0 lunes 24 de enero de 2011
El cambio de luz alta y baja es hecho al tirar de la palanca contra el volante hasta sentir y
pasar una resistencia al movimiento.
Si se quiere apenas destellar los faros de luz alta, basta oprimir la palanca contra el volante
suavemente sin pasar de la resistencia al movimiento.
¡Nota! Algunos vehículos permanecen siempre con la luz de conducción encendida (opcional).
Luces de niebla
Al utilizar las luces para conducción en niebla, mantenga el interruptor de iluminación en la posición
de luz baja.
21 / 24
IMPACT 3.0 lunes 24 de enero de 2011
Para desvíos con pequeños movimientos del volante (cambio de carril, adelantado) se debe mover
suavemente la palanca, hacia arriba o hacia abajo, y fijarla en el lugar con el dedo. La palanca
volverá inmediatamente a la posición neutra cuando fuere liberada.
Limpiaparabrisas
1. Limpiaparabrisas desconectado
2. Limpiaparabrisas temporizado
Esta posición es usada cuando esté conduciendo, por ejemplo, bajo rocío o niebla.
3. Limpiaparabrisas conectado en velocidad normal
4. Limpiaparabrisas, conectado en alta velocidad.
5. Moviendo la palanca hacia la posición 5, y dejándola retornar automáticamente a la posición
inicial, el limpiador hará dos movimientos rápidos de remoción.
Fijando la palanca en la posición 5, se obtiene simultáneamente el movimiento de limpieza
del parabrisas y el lavado del mismo. Al liberar la palanca, el limpiador cesará la limpieza
después de algunos movimientos.
22 / 24
IMPACT 3.0 lunes 24 de enero de 2011
Advertencia
No utilice el mando de mantenimiento de velocidad constante en terrenos montañosos, con
tráfico pesado o en carreteras resbaladizas.
¡Nota! Si el mando de mantenimiento de velocidad constante se activa junto con el freno motor, esté se accionará
automáticamente para mantener la velocidad constante deseada en los casos en que sea necesario un frenado, como
por ejemplo en una bajada.
23 / 24
IMPACT 3.0 lunes 24 de enero de 2011
Símbolo “CC”
Los fusibles y los relés contenidos en la central eléctrica (B) están localizados detrás de la tapa al
lado derecho inferior del cuadro de instrumentos. Existen, sin embargo, otros relés que no están en
la central de fusibles y relés (A) y se encuentran localizados detrás de la tapa al lado derecho
superior del cuadro de instrumentos.
Para acceder los fusibles y relés localizados en la central eléctrica (B) es necesario:
Para más informaciones sobre fusibles y relés, consulte el Manual del esquema eléctrico.
24 / 24