Está en la página 1de 294

LOGO DE LA EMPRESA

PLAN BASICO DE SEGURIDAD Y SALUD


OCUPACIONAL

UM SAN RAFAEL
“SERVICIO DE INSTALACION DE LINEA BYPASS
DE ACIDO SULFURICO”
SETIEMBRE -2022

Elaborado por Revisado por Aprobado por


Cargo Supervisor SIG Supervisor EHS Gerente de Operaciones
ELISA JANNET CRHISTOPHER JUNIOR
Nombre TAVARA CRUZ MIRANDA MONTOYA
FERNANDO ROMERO GOMEZ

Firma
Plan Basico de SSO: Servicio de Instalacion de Linea Bypass de Acido Sulfurico

INDICE
I. INTRODUCCIÓN ............................................................................................................................. 1
1.1 RESUMEN EJECUTIVO .................................................................................................................. 1
1.2 DATOS ......................................................................................................................................... 1
II. SISTEMA DE GESTIÓN INTEGRADA ................................................................................................ 2
2.1 MANUAL DE SGI SSO ................................................................................................................... 2
2.2 POLÍTICA ...................................................................................................................................... 3
2.3 MISIÓN Y VISIÓN ......................................................................................................................... 8
2.4 VALORES...................................................................................................................................... 8
III. NORMATIVA LEGAL ....................................................................................................................... 9
IV. PLANEAMIENTO ESTRATEGICO .................................................................................................... 10
4.1 OBJETIVOS Y METAS .................................................................................................... 10
4.2 INDICADORES DE GESTIÓN .......................................................................................... 10
V. ALCANCE .................................................................................................................... 11
5.1 HORARIO DE TRABAJO ................................................................................................. 11
5.2 ACTIVIDADES ............................................................................................................... 11
5.3 TRABAJOS DE ALTO RIESGO ......................................................................................... 18
5.4 RELACIÓN DE PERSONAL AUTORIZADO PARA TRABAJOS DE ALTO RIESGO ................ 18
5.5 EQUIPOS DE PROTECCIÓN PERSONAL ......................................................................... 19
5.6 EQUIPOS Y HERRAMIENTAS......................................................................................... 20
5.7 TRANSPORTE ............................................................................................................... 21
5.8 FATIGA Y SOMNOLENCIA ............................................................................................. 21
5.9 ALCOHOL Y DROGAS .................................................................................................... 23
VI. ORGANIZACIÓN ......................................................................................................... 25
6.1 ORGANIGRAMA ........................................................................................................... 25
6.2 FUNCIONES Y RESPONSABILIDADES ............................................................................ 25
VII. SUBCONTRATISTAS .................................................................................................... 26
VIII. SALUD OCUPACIONAL ................................................................................................ 26
8.1 GESTIÓN DE AGENTES FISICOS .................................................................................... 26
8.2 GESTIÓN DE AGENTES QUÍMICOS ............................................................................... 26
8.3 GESTIÓN DE AGENTES BIOLOGICOS ............................................................................ 27
8.4 GESTIÓN DE ERGONOMÍA ........................................................................................... 28
IX. PRESUPUESTO ............................................................................................................ 29
X. ANEXOS ..................................................................................................................... 30
ANEXO A: MAPA DE RIESGOS .................................................................................................. 31
ANEXO B: IPERC LINEA BASE .................................................................................................... 32
ANEXO C: CRONOGRAMA DE ACTIVIDADES ............................................................................ 33
ANEXO D: PROGRAMA DE INSPECCIÓN ................................................................................... 34
ANEXO E: PROGRAMA DE CAPACITACIÓN ............................................................................... 35
ANEXO F: PROGRAMA DE SIMULACROS .................................................................................. 36
ANEXO G: PROGRAMA DE SALUD OCUPACIONAL ................................................................... 35
ANEXO H: PLANOS REFERENCIALES ......................................................................................... 35
ANEXO I: PETS .......................................................................................................................... 37
ANEXO I: CHECK LIST DE PRE-USO DE EQUIPOS ....................................................................... 37
Plan Basico de SSO : Servicio de Instalacion de Linea Bypass de Acido Sulfurico

I. INTRODUCCIÓN

1.1 RESUMEN EJECUTIVO

La Unidad minera MINSUR S.A – SAN RAFAEL ha contratado los servicios de CITEC SERVICES PERU SAC
(en adelante CSP), para desarrollar los trabajos de “Servicio de Instalacion de Linea Bypass de Acido
Sulfurico”; ubicados en San Rafael-Antauta-Melgar-Puno

El tiempo proyectado para la ejecución es de 15 días, siendo la fecha supeditada a la aprobación de


los planes y/o cronogramas.

La ejecución se realizará con un Residente de Campo, encargado del desarrollo de las actividades, El
horario de trabajo es de 7 a.m. a 12 pm y de 1 p.m. a 7 p.m.

1.2 DATOS

a) Minsur
Area que administrará el contrato del servicio: “Servicio de Instalacion de Linea Bypass de Acido
Sulfurico”; Responable del área: Jean Soto
Supervisor asignado: Ing. Planificación de Mantenimiento B2

Area donde se realizará el trabajo: Flotacion de Sulfuros


Responable del área: Juan.Chavez
Supervisor asignado: Sup. Mantenimiento

b) Empresa Contratista
Razon Social: CITEC SERVICES PERU S.A.C
Gerente General: Luis Espino Quijandria
Celular: 97998675
Correo electrónico: gerencia@citecservices.com

EMPRESA CITEC SERVICES PERU S.A.C Page 1


Plan Basico de SSO : Servicio de Instalacion de Linea Bypass de Acido Sulfurico

II. SISTEMA DE GESTIÓN INTEGRADA


2.1 MANUAL DE SGI SSO

La Gerencia del proyecto liderará y brindará los recursos para el desarrollo de toda la implementación
del Sistema de Gestión de SSO, implementación del Sistema de Gestión de SSO, a fin de lograr el éxito
en la prevención de lograr el éxito en la prevención de incidentes, incidentes peligrosos, accidentes
de trabajo y enfermedades ocupacionales.

Se adjunta CSP-M-SIG-01 v01_Manual de Gestion de la Calidad OI

Durante la ejecución del proyecto, la Gerencia liderará en forma visible la gestión de


Seguridad y Salud mediante:
a) Gestionando la SSO de la misma forma que gestiona la productividad y calidad del Trabajo.
b) Integrando la gestión de SSO a la gestión integral de la empresa.
c) Involucrándose personalmente y motivando a los trabajadores en el cumplimiento de los
estándares y procedimientos de SSO.
d) Brindando los recursos económicos necesarios para la gestión de SSO.
e) Predicando con el ejemplo, determinando la con el ejemplo, determinando la
responsabilidad en responsabilidad en todos los niveles. todos los niveles.
f) Comprometiéndose con la prevención de incidentes, incidentes peligrosos,
accidentes de trabajo y enfermedades ocupacionales, promoviendo la
participación de los colaboradores en el desarrollo e implementación de
actividades de SSO.
g) Implementando mejoras necesarias de acuerdo a la naturaleza y magnitud de los
riesgos de SSO.
Así mismo, el cumplimiento indicado será registrado en documentos que acrediten el
liderazgo visible como:
• Revisión mensual del Resultado operativos de sus Indicadores (generación de planes de
acción para corregir cualquier desviación).
• Cumplimiento de las herramientas de gestión de Minsur

EMPRESA CITEC SERVICES PERU S.A.C Page 2


Plan Basico de SSO : Servicio de Instalacion de Linea Bypass de Acido Sulfurico

2.2 POLÍTICA

2.2.1. Política del Sistema de Gestión de CITEC SERVICES PERU S.A.C

EMPRESA CITEC SERVICES PERU S.A.C Page 3


Plan Basico de SSO : Servicio de Instalacion de Linea Bypass de Acido Sulfurico

CITEC SERVICES PERU S.A.C (CSP) difundirá entre todos sus trabajadores en el proyecto sus políticas
y del proyecto sus políticas y las del cliente.

CSP ha definido la siguiente política:

Política de Seguridad, Salud, Ambiente.

EMPRESA CITEC SERVICES PERU S.A.C Page 4


Plan Basico de SSO : Servicio de Instalacion de Linea Bypass de Acido Sulfurico

2.2.2. Política MINSUR

EMPRESA CITEC SERVICES PERU S.A.C Page 5


Plan Basico de SSO : Servicio de Instalacion de Linea Bypass de Acido Sulfurico

EMPRESA CITEC SERVICES PERU S.A.C Page 6


Plan Basico de SSO : Servicio de Instalacion de Linea Bypass de Acido Sulfurico

EMPRESA CITEC SERVICES PERU S.A.C Page 7


Plan Basico de SSO : Servicio de Instalacion de Linea Bypass de Acido Sulfurico

2.3 MISIÓN Y VISIÓN

Visión
´´Buscamos ser la organización de servicios industriales más competitiva del Perú, avalados en
la competencia de nuestros colaboradores, procesos de mejora continua que son la clave de
nuestra identidad empresarial en pro del prestigio e innovación.

Misión
´´La empresa CITEC SERVICES PERU SAC garantiza la ejecución de sus servicios con una atención
comprometida y eficaz, realizando un acompañamiento permanente a nuestros clientes a través
de estandares internacionales para el desarrollo seguro de sus productos´´.

2.4 VALORES

Basamos la ejecución de nuestros servicios en los pilares más importantes de nuestra cultura
organizacional:

• Compromiso: Ofrecemos un servicio que cumpla y supere las expectativas de nuestros


clientes.

• Integridad: Respetamos la confidencialidad e impacialidad de las organizaciones y


resultados de nuestros servicios.

• Innvación: Buscamos la mejora continua de nuestros procesos y a la vanguardia en la


tecnología.

• Responsabilidad: Realizamos nuestros servicios con seriedad, espiritu de servicio y equidad,


para garantizar el cumplimiento oportuno de lso compromisos adquiridos y lograr la
sastifacción de quienes reciben y prestan los servicios a la organización.

• Puntualidad: Cumplir con los promosios, valorando y respetando el tiempo de nuestros


clientes internos, externo y parte interesadas.

EMPRESA CITEC SERVICES PERU S.A.C Page 8


Plan Basico de SSO : Servicio de Instalacion de Linea Bypass de Acido Sulfurico

III. NORMATIVA LEGAL

Marco Legal Institucional

Ley 29783, Ley 29783, Ley N° 30222 Ley de seguridad y Salud en Ley N° 30222 Ley de seguridad y Salud
1
en el Trabajo el Trabajo su Modificatoria. su Modificatoria.

2 Ley N° 27333 Ley N° 27333 Ley de Protección de Ley de Protección de Datos Personales.

D.S. 005-2012-TR, D.S. 006-2014-TR Reglamento de Seguridad y Salud en el Trabajo en el


3
Perú y su modificatoria
D.S. Nº 012-2014-TR Registro Único de información sobre accidentes de trabajo,
4
incidentes peligrosos y enfermedades ocupacionales
D.S. 024-2016-EM Reglamento de Seguridad y Salud Ocupacional Minera y la
5
modificatoria D.S. 023 - 2017
D.S. Nº 010-2014-TR Aprueban normas complementarias para la adecuada aplicación de
6 la Única Disposición Complementaria Transitoria de la Ley N° 30222, Ley que modifica la
Ley de Seguridad y Salud.
D.S. 005-2008 Decreto Supremo que Reestructura el registro de Empresa Especializadas
7
de Contratistas Mineros y su modificatoria

8 8 D.S. 021-2008 Reglamento de Registro de Empresas Especializadas de Contratistas


Mineros
9 Otros aplicables al sector, contrato y actividades a desarrollar.

D.S. N° 023 - 2017 - EM – Modificatoria de diversos artículos y anexos del Reglamento en Seguridad y
10
Salud Ocupacional en Minería

Plan para la vigilancia prevención y control covid-19 Minsur V08


11

Reglamento de seguridad de Minsur


12
Reglamento de transito interno de Minsur V05
13

EMPRESA CITEC SERVICES PERU S.A.C Page 9


Plan Basico de SSO : Servicio de Instalacion de Linea Bypass de Acido Sulfurico

IV. PLANEAMIENTO ESTRATEGICO


4.1 OBJETIVOS Y METAS
OBJETIVO GENERAL: Mantener en cero la cantidad de accidentes fatales e incapacitantes

OBJETIVO ESPECIFICO META


No superar en 0 la cantidad de Lesiones Registrables durante la ejecución
0 LR
del proyecto

No superar en 0 la cantidad de Eventos de Alto Potencial durante la


0 EAP
ejecución del proyecto

No superar en 0 la cantidad de Lesiones Leves (Nivel I) durante la ejecución


0 LL
del proyecto

4.2 INDICADORES DE GESTIÓN


a) Indicadores Proactivos

Indicador Calculo Meta


Indice de Inspección (∑ Inspecciones Programadas)
(∑ Inspecciones Ejecutadas) 100%
Indice de Capacitación (∑ Capacitaciones Programadas)
(∑Capacitaciones Ejecutadas) 100%
Indice de Desviaciones (∑ Desviaciones Asignadas)
(∑Desviaciones Levantadas) 100%
Indice de Comportamiento (∑ Criterios Conformes)
Seguro (∑ Criterios Evaluados) 100%

b) Indicadores Reactivos

Indicador Calculo Meta


Indice de Frecuencia (IF) (Nº Accidentes Fatal + Incap)x1’000,000
(Horas Hombre Trabajadas) 100%
Indice de Severidad (IS) (Nº Días Perdidos o Cargados)x1’000,000
(Horas Hombre Trabajadas) 100%
Indice de Accidentabilidad (IA) (IFxIS)
1000 100%

EMPRESA CITEC SERVICES PERU S.A.C Page 10


Plan Basico de SSO : Servicio de Instalacion de Linea Bypass de Acido Sulfurico

V. ALCANCE

5.1 HORARIO DE TRABAJO

El tiempo proyectado para la ejecución es de 15 días, siendo la fecha supeditada a la aprobación de


los planes y/o cronogramas.

La ejecución se realizará con un Residente de Campo, encargado del desarrollo de las actividades , El
horario de trabajo es de 7 a.m. a 12 pm y de 1 p.m. a 7 p.m.

5.2 ACTIVIDADES DEL PROYECTO

El alcance general del servicio incluye lo siguiente:

Soldadura e instalación de línea bypass de ácido sulfúrico.

Para dar inicio a los trabajos de soldadura, CITEC SERVICES tendrá las
especificaciones de soldadura (WPS) y calificaciones de soldadores (WPQ) calificado.

Fabricación, instalación y montaje ensayos no destructivos y pruebas de una línea by


pass de ácido sulfúrico, la línea se instalará en un nuevo recorrido dentro de la planta
de flotación, esta línea alimentará de ácido a los skid de dosificación, realizando el
mismo principio que el de la línea existente.

Los objetivos centrales de la presente propuesta están enfocados en brindar el servicio


de fabricación y montaje, cumpliendo con las normativas relacionadas con la
fabricación e inspección.
Todas las actividades a realizar en este Servicio de fabricación y montaje de tuberías,
se ejecutará de acuerdo a lo indicado en la norma ASME B31.3 y Decreto supremo
DS-017-2013 EM / D.S. 052-93 EM.

Ingenieria:
Se realizará un replanteo de acuerdo al ruteo suministrado por el cliente, en el replanteo
se debe considerar las nuevas elevaciones, colocación de soporterías, soldaduras de taller
y campo.
El resultado del replanteo se plasmará en un plano isométrico con los detalles propuestos,
este documento final será transmitido al cliente para revisión y aprobación antes de pasar
a construcción.

EMPRESA CITEC SERVICES PERU S.A.C Page 11


Plan Basico de SSO : Servicio de Instalacion de Linea Bypass de Acido Sulfurico

Procura
Una vez que los planos isométricos sean aprobados, se procederá a realizar el listado de
materiales para proceder a la compra, este listado se realizara de acuerdo a los
requerimientos del piping class de la ingeniería inicial.
Todo material comprado para esta línea debe tener certificados de calidad que al final serán
adjuntados al dossier de calidad.
Fabricación
Como se indico inicialmente, en los planos isométricos se identificarán las uniones de taller
(WS) y uniones de campo (FFW) el cual serán representados mediante simbología en los
planos isométricos:

Se fabricarán spools en taller para minimizar los trabajos de soldadura en terreno, estos
spool serán enumerados e identificados para controlar su ubicación y su trazabilidad.

La unión de los spools se realizará en terreno mediante las soldaduras de campo (FFW)

Esta actividad sera realizada por 01 operario tubero, 02 oficiales tuberos y 01 soldador
homologado 6G, utlizando el proceso de soldadura GTAW, rigiéndose por procedimientos
de soldadura WPS revisados y aprobados previamente por el cliente.

La inspección de las soldaduras en las tuberías, soporterias será realizado por un inspector
certificado CWI.

Esta actividad debe realizarse durante 5 días, incluye habilitado de soportes.

Montaje
La mayor parte del montaje pasara por la parte inferior del grating, por lo que se requiere
la instalación de andamios de 01 cuerpo y en el tie in 02 andamio de dos cuerpos.
Las tuberías serán instaladas por 01 operario tubero, 02 oficiales tuberos y 01 soldador
homologado que se encargara de apuntalar y soldar las uniones FFW.

EMPRESA CITEC SERVICES PERU S.A.C Page 12


Plan Basico de SSO : Servicio de Instalacion de Linea Bypass de Acido Sulfurico

Las uniones de campo serán inspeccionadas por un inspector de soldaduras certificado


CWI/nivel II en inspección visual y tintes penetrantes.

Recorrido de la línea para conectar al Tie In 3

La tubería pasara por debajo de los pisos grating siguiendo el recorrido mostrado en
imagen.
Conexión de la línea al tie in 1 (descarga de bombas de recirculación)

EMPRESA CITEC SERVICES PERU S.A.C Page 13


Plan Basico de SSO : Servicio de Instalacion de Linea Bypass de Acido Sulfurico

Instalación de la línea BY PASS con dirección a los skid de dosificación, se

Instalación de la línea al tie in 02

EMPRESA CITEC SERVICES PERU S.A.C Page 14


Plan Basico de SSO : Servicio de Instalacion de Linea Bypass de Acido Sulfurico

La instalación de soportes debe realizarse en paralelo con la tubería, esta actividad tiene
una duración de 7 días, no incluye la prueba de presión.

Inspección

Según el código de fabricación e inspección, ASME B31,3 se debe realizar la


inspección visual al 100%, los ensayos de radiografía serán inspeccionados a un 20%
asociándolo a un servicio de categoría M “un servicio de fluidos en el cual el peligro
potencial para el personal expuesto se considera significativo y en el cual una simple
exposición a una muy pequeña cantidad de un fluido tóxico, causada por una fuga,
puede producir daños serios e irreversibles al personal.

Inspección radiográfica en uniones de soldadura en tuberías

Antes de la realización de los servicios en altura, el responsable de la Instalación


Abierta debe verificar, los siguientes ítems:

Andamios externos, al equipo o material a ser inspeccionado, que permitan la


colocación del equipo de radiografía el movimiento de los operadores con seguridad.
Accesos por medio de escaleras seguras.
Cuerdas para amarrar el contenedor, para que en caso de un accidente, el mismo
pueda ser lanzado para abajo, sin daños.
- Iluminación adecuada.
-Necesidad del uso de cinturones de seguridad (arnés).
Informar al responsable de seguridad del cliente, contratista y/o personal tercero, antes
de la realización de la toma radiográfica indicando el lugar, hora y fecha de la misma.

Proveer monitores de radiación y dosímetros individuales para el personal en campo,


controlando su uso correcto y obligatorio durante el trabajo.

Comunicar sobre las exposiciones radiográficas a los responsables de las áreas de


trabajo del cliente o contratista en campo que estén dentro del radio de influencia de
las exposiciones.

Darlas directrices para la delimitación y señalización de las áreas restringidas en


campo.

Verificar los procedimientos de los operadores de radiografía con relación al retorno de


las fuentes a la posición de seguridad.

Cuidar la seguridad física de los equipos y fuentes, almacenándolos en un lugar


apropiado.

Tener disponible para uso inmediato en cantidad suficiente, todo material auxiliar de
radio protección, tales como: cuerdas, blindajes, pinzas, tenazas (alicates), recipientes
de emergencia (contenedor de plomo), señales luminosas, carteles de señalización y
galgas de prueba de enganche.
EMPRESA CITEC SERVICES PERU S.A.C Page 15
Plan Basico de SSO : Servicio de Instalacion de Linea Bypass de Acido Sulfurico

Disponer de los medios necesarios para el control físico y operacional, así como del
plan específico del trabajo a ejecutarse.

Tener la custodia de las llaves del local de almacenamiento de los contenedores


cuando estos permanecerán en una instalación abierta.

Tener la custodia de la caja donde se guarda los equipos de monitoreo que no estén
en uso, manteniéndolos separados de las fuentes de radiación.

Verificar que el operador de radiografía acompañe el transporte local de las fuentes.


Verificar que los vehículos para transporte local de las fuentes, sean adecuados y
señalizados.

Asegurar la existencia de un sistema de monitoreo durante el transporte local de las


fuentes.
Informar al supervisor de radio-protección sobre cualquier deficiencia observada en los
dispositivos de seguridad y de monitoreo, así como cualquier condición de peligro que
se tenga conocimiento.

Aplicar acciones correctivas en las situaciones de emergencia o casos de accidente


bajo orientación del supervisor de radio-protección y/o Nivel II.
Designar para el equipo de radiografía bajo su responsabilidad, por lo menos un
operador calificado.

Utilizar el detector de radiación portátil en cualquier trabajo con radiación.


Cuidar de la seguridad física de los equipos y fuentes, almacenándolos en lugares
apropiados.

Cerciorarse después de cada operación con el equipo retorne a la posición de


seguridad. Ser responsable del entrenamiento del operador aprendiz,
cuando se realice exposiciones radiográficas en áreas abiertas y/o cerradas.

En la operación con fuentes radiactivas para gammagrafía industrial y como medida


de seguridad se consideran tres áreas o zonas.
Área Controlada se considera en un radio tal, en la que se registre una intensidad de
radiación de 25µSv/h, en esta zona únicamente podrá permanecer el operador y su
asistente durante la operación, debiendo alejarse de esta si no hay necesidad de
ingresar a ella.
Área Supervisada, en la cual la intensidad de radiación será de 7.5µSv/h, una vez
realizada la exposición el p ersonal ocupacionalmente expuesto deberá enseguida
situarse fuera de ella, buscando algún tipo de barrera que disminuya todavía más
la intensidad de radiación, y desde ella vigilará que ninguna persona se aproxime a
dicha zona.

Inspección de junta con películas radiográficas


Revelado de películas radiográficas e interpretación.

EMPRESA CITEC SERVICES PERU S.A.C Page 16


Plan Basico de SSO : Servicio de Instalacion de Linea Bypass de Acido Sulfurico

Pruebas
La línea fabricada será probada de acuerdo a los requerimientos del código ASME B31.3
prueba de presión considerando el 1.5 veces la presión de diseño, considerando el servicio
se realizará una prueba neumática.
• Verificar que todas las uniones soldadas, roscadas o bridadas estén correctamente
instaladas (revisión de protocolos de líneas, y liberación de paquetes de pruebas).
• Verificar todas las válvulas para asegurarse que el rango de presión esté de acuerdo
a la clase del material de la tubería.
• Los manómetros empleados serán de 4” de dial con glicerina y tendrán un rango tal
que permita que la presión de prueba se sitúe entre el 25 y el 75 % de su fondo de
escala.
• Verificar que toda la soporteria esté completa e instalados de acuerdo a los planos.
• El agua a utilizar durante la prueba en tuberías debe estar limpia.
• Verificar las bridas, pernos y empaquetaduras estén de acuerdo a los planos.
• Los elementos adicionales utilizados para aislar los paquetes o circuitos de prueba
(Las bridas ciegas, platos ciegos, caps, válvulas) serán utilizados previa revisión de la
presión que soportan (Clase, Sch, tipo de material, etc)
• Generar el protocolo de liberación de líneas.
• Verificar y reconocer en terreno los puntos de drenaje y venteo del circuito a probar
los cuales están indicados en la carpeta del paquete de pruebas.
• Realizar una caminata por todo el recorrido del circuito de prueba con todos los
involucrados en la prueba.
• Presurizar 1.3 veces la presión de operación máxima por 1 hora de permanencia.

Facilidades para la prueba

• Se debe preparar un dispositivo que facilite el llenado de agua, instalación de


manómetros, purga de aire.

EMPRESA CITEC SERVICES PERU S.A.C Page 17


Plan Basico de SSO : Servicio de Instalacion de Linea Bypass de Acido Sulfurico

Precomisionado/Comisionado

Se acompañará al operador durante la puesta en servicio, se verificará presiones de


funcionamiento, como también la regulación del sistema.

TRABAJOS DE ALTO RIESGO

Se han identificado los siguientes trabajos de alto riesgo:

• Tormentas eléctricas: Aplica en caso de traslado del personal desde el campamento hasta la
planta, Se utilizará un vehículo como medio de refugio y/o oficinas cercanas de manera
preventiva. Aplicara el procedimiento de Criterio de seguridad para refugios contra
tormentas eléctricas. Eléctrico PETS-IND-CSP-014.

• Accesos de Tránsito de Vehículos: Se considera como primera fuente potencial de riesgo


derrames, incendios e impacto con equipos energizados. Como segunda fuente potencial de
riesgo choques. Su área de influencia son los accesos por donde transitan e interaccionan con
la zona de operaciones de los trabajos asignados. En esta área crítica, se tendrá como
consecuencias daños personales, al ambiente y equipos para ello los vehículos cumplirán de
manera estricta los mantenimientos preventivos y correctivos en los plazos establecidos y
además el conductor realizara la inspección de los vehículos
• cada vez que maneja. Referencia MI-COR-SSO-CRI-EST-22 Estándar Operacional: Transporte
de Personal en camionetas y Minibuses.

• El Punto de Acopio Temporal de Residuos Sólidos o Baños Químicos se dará por parte del
Sponsor.

5.3 RELACIÓN DE PERSONAL AUTORIZADO PARA TRABAJOS DE ALTO RIESGO

La actividad se realizará con el personal que cuenta con las autorizaciones individuales para
trabajos de alto riesgo, a continuación, se muestra la lista del personal:

EMPRESA CITEC SERVICES PERU S.A.C Page 18


Plan Basico de SSO : Servicio de Instalacion de Linea Bypass de Acido Sulfurico

tas
en
o rm
ad o rt
d sp
ali ica
rm ctr
no sa
s lé
va ro as
e
NOMBRES DNI ue lig rg es
yn pe or
cia rgía as s s rgía o s esca rvis
e i e a os d e
ive
n
en nc ra ad
o
en
t
rit
ic ne gr s ra su
p
nv de us
ta ltu fin ali sc ee eli ilio cont ra
co to es na con enc n ta to d es p aux n pa
e n d e s s ie n l s ció n
o 4 sos d amie ro
l
ajo cio ajo ie ia er
o
cci
ó
ex nt rra
m
lam er ec
r l ab pa ab at im ot du
An Cu Ais Co Tr Es Tr He Ais M Pr Pr In
CRHISTOPHER JUNIOR MIRANDA MONTOYA 47866572 X X X X X X X X X X X X X
ROMERO GOMEZ IVAN 41057798 X X X X X X X X X X X X X
TAVARA CRUZ ELISA JANNET 43319001 X X X X X X X X X X X
ARIAS HERRERA WILLY ANTHONY 1701704 X X X X X X X X X X X X N/A
OSCAR TITO MEDINA VIERA 43083369 X X X X X X X X X X X N/A
DANY JOEL LOPEZ HUAMANI 71557027 X X X X X X X X X X N/A
GERARDO CASTRO ESCOBEDO 80424506 X X X X X X X X X X N/A
ISAIAS CAMPOS CHUSDEN 43636564 X X X X X X X X X X N/A
GREGORIO JARA PEREZ 40078306 X X X X X X X X X X N/A

Apellido
N° DNI Apellido Paterno Nombres PUESTO TRABAJO Telefono
Materno
1 43083369 Medina Viera Oscar Tito Soldador 6 G 984328459
2 43319001 Tavara Cruz Elisa Jannet Supervisor EHS 949907230
3 71557027 Lopez Huamani Dany Joel oficial Tubero 989902569
4 80424506 Castro Escobedo Gerardo Operario Andamiero 936285900
5 001701704 Arias Herrera Willy Anthony Tec. Mecanico 926641054
6 41057798 Romero Gomez Ivan Residente 960563472
7 43636564 Campos Chusden Isaias Operario Tubero 982622607
8 40078306 JARA PEREZ Gregorio Conductor/Inspector 966081157

5.4 EQUIPOS DE PROTECCIÓN PERSONAL

Los EPPs se adquieren según el procedimiento P-SR-SSO-23 EQUIPOS DE PROTECCIÓN


PERSONAL Y ROPA DE TRABAJO y de acuerdo a la ficha de equipo de protección personal MI-
COR-SSO-CRI-FIC-22.
Los implementos de seguridad y/o equipos de Protección Personal a usarse durante la
ejecución del proyecto son los siguientes:

ITEM EQUIPO (EPP)


1 CASCO DE SEGURIDAD
2 LENTES DE SEGURIDAD
3 RESPIRADOR DE DOBLE VIA
4 TAPONES Y OREJAS AUDITIVAS
5 BARBIQUEJO
6 GUANTES ANTICORTE
7 ZAPATOS DE SEGURIDAD
8 JUEGO DE ARNES MAS LINEA DE VIDA
CAMISA CHALECO Y/O ROPA DE
9
TRABAJO CON CINTA REFELECTIVA
10 MAMELUCO DESCARTABLE (TYVEK)
BLOQUE RETRACTIL DE CABLE DE
11
ACERO
11 CARETA FACIAL TRANSPARENTE
EMPRESA CITEC SERVICES PERU S.A.C Page 19
Plan Basico de SSO : Servicio de Instalacion de Linea Bypass de Acido Sulfurico

12 ARNES DE SEGURIDAD
ZAPATOS HERMÉTICOS (BOTAS DE
13
JEBE)
14 MASCARILLA KN95
15 CARETA
16 MANDIL DE CUERO
17 GUANTES DE CUERO

5.5 EQUIPOS Y HERRAMIENTAS

A continuación, se lista Los equipos e instrumentos utilizados en el servicio, los mismos


permancerán calibradas y en buen estado de acuerdo a las exigencias establedas por los
estándares nacionales e internacionales.

LISTA DE EQUIPOS Y MATERIALES A UTILIZAR


EQUIPOS CANTIDAD
Kit Inspección Visual Marca: GALGAGE Modelo: CAT 12 1
Equipos de Ultrasonido convencional 1
Kit de medición de gases 1
Pirómetro analógico 1
Hiddrolavadora (prueba hidrostática) 1
02 manómetros calibrados 2
Compresora de aire 1
Kid de tintes penetrantes 1
Bloque Retractil de Cable 1
Tabla Camilla rígida de Polietileno para rescate 1
Camilla metálica para rescate 1
Tachos de clasificación de basuras por colores 6
Termómetro de uso medico 1
Tensiometro 1
Glucometro Completo 1
Linterna 1
Amoladora 2
Máquina de Soldar 2

EMPRESA CITEC SERVICES PERU S.A.C Page 20


Plan Basico de SSO : Servicio de Instalacion de Linea Bypass de Acido Sulfurico

LISTA DE EQUIPOS Y MATERIALES A UTILIZAR


EQUIPOS CANTIDAD
Moladora 2
Máquina de soldar trifásica más accesorios 1
Calentadores 3
Amoladora angular 4 ½” 1
Turbineta 1
Extensiones de corriente monofásicos 1
Baldes y Bandejas 1
Mantas ignifugas 1
Reflectores 1
Mangueras Hidraulicas 1
Esmeril 1

LISTA DE HERRAMIENTAS A UTILIZAR


HERRAMIENTAS CANTIDAD
Llaves mixtas 1
Escuadras 1
Nivel 1
Tecle de 3 tns 1
Desarmadores 1
Marcadores metálicos 1

5.1 TRANSPORTE
El transporte será utilizado por empresas autorizadas por MINSUR, en coordinacion con el
responsable del area, dentro del horario de trabajo de 7:00 am a 7:00 pm

EQUIPOS DE TRASNPORTE
EQUIPO CANTIDAD
CAMIONETA 4X4 1

5.2 FATIGA Y SOMNOLENCIA

El servicio de Movilidad será Subcontratos a una empresa Local, la implementación y


controles para fatiga y somnolencia estará a cargo del proveedor. Por otro lado, es
importante señalar que se cumple los lineamientos de la Política de Prevención de Accidentes
por causa de Fatiga o Somnolencia MI-COR-SSO-POL-02-V4.

CSP se compromete a:

EMPRESA CITEC SERVICES PERU S.A.C Page 21


Plan Basico de SSO : Servicio de Instalacion de Linea Bypass de Acido Sulfurico

• Favorecer el descanso oportuno de los Favorecer el descanso oportuno de los


conductores y conductores y trabajadores.
• Conducir solo durante horario diurno
• No permitir una conducción mayor a 2 horas continuas.
• Realizar el test de fatiga y somnolencia antes de inicar la jornada.
• Cumplir con lo especificado en el RITRAN.

EMPRESA CITEC SERVICES PERU S.A.C Page 22


Plan Basico de SSO : Servicio de Instalacion de Linea Bypass de Acido Sulfurico

5.3 ALCOHOL Y DROGAS


CITEC SERVICES ha elaborado la Política de Alcohol y drogas, el mismo ha sido difundido
con el personal que realizará el servicio.

CSP se compromete a:

• Monitoreo del personal a través de Monitoreo del personal a través de las pruebas de
a las pruebas de alcoholemia lcoholemia
• Tolerancia cero para alcohol y drogas
• No permitir en el campamento el consumo de alcohol y drogas.
• Despido inmediato al trabajador que se descubre ingiriendo alcohol o drogas.
• Realizar capacitaciones sobre los daños del consumo.
• Cumplir con lo establecido en la política de Minsur

EMPRESA CITEC SERVICES PERU S.A.C Page 23


Plan Basico de SSO : Servicio de Instalacion de Linea Bypass de Acido Sulfurico

Asimismo, el personal cumple con las Política de Ambiente de Trabajo Libre del Alcohol y
Drogas MI-COR-SSO-POL-01-V4.

EMPRESA CITEC SERVICES PERU S.A.C Page 24


Plan Basico de SSO : Servicio de Instalacion de Linea Bypass de Acido Sulfurico

VI. ORGANIZACIÓN
6.1 ORGANIGRAMA

6.2 FUNCIONES Y RESPONSABILIDADES


6.1.1 Residente de Obra

- Asegurar el cumplimiento del presente plan de trabajo.


- Proporcionar los recursos para que los Procedimientos Escritos de Trabajo
Seguro (PETS) aplicables se encuentren disponibles en campo.
- Revisar el presente plan de trabajo.

6.1.2 Supervisor

- Comunicar y entrenar a los trabajadores con el cumplimiento del plan de


trabajo.
- Verificar que los trabajadores bajo su cargo cumplan con el presente plan
de trabajo.
- Asegurar que los PETS aplicables se encuentren disponibles en el área de
trabajo.
- Realizar la difusión de los PETS correspondientes a sus trabajadores a cargo.

MINSUR S.A. Page 25


Plan Basico de SSO : Servicio de Instalacion de Linea Bypass de Acido Sulfurico

6.1.3 Trabajadores en general

- Cumplir con el presente plan de trabajo.


- Participar activamente en el desarrollo de la ejecución del presente plan y
de los registros requeridos (charlas de 5 minutos, llenado de IPERC, PETS,
Check list, etc.), en la charla específica sobre el presente documento antes
de involucrarse con la tarea.
- Reportar de manera inmediata cualquier acto y/o condición sub-estándar,
asimismo informará cualquier cambio que se presente durante la ejecución
de la tarea del presente plan de trabajo.

VII. SUBCONTRATISTAS
N.A

VIII. SALUD OCUPACIONAL

La empresa CITEC SERVICES PERU se rige a lo indicado en ESTANDAR DE SALUD PARA LA


PREVENCIÓN, MOVILIZACIÓN Y ESTADÍA EN LA UNIDAD MINERA (COVID-19) , Anexo 3
Protocolo sanitario de MINSUR para enfrentar el COVID-19 durante la emergencia
sanitaria y otros documentos que competen a la prevencion y control para COVID-19 ,
asi como todas las disposiciones de la minera.

¿Qué medidas aplicará MINSUR para operar enfrentando el COVID-19? El presente


documento contiene los protocolos sanitarios que ha dispuesto Minsur S.A. (MINSUR)
para reiniciar operaciones en el marco de emergencia sanitaria, con el propósito de
prevenir el contagio entre trabajadores, proveedores y población local del COVID-19.

Así mismo, este documento incluye iniciativas que MINSUR adoptará en coordinación
con las autoridades locales correspondientes, como apoyo a la población local. Los
protocolos se han elaborado con arreglo a las normas y recomendaciones emitidas por
el Estado Peruano, desde el sector Salud y de otras instancias competentes en el marco
de la emergencia sanitaria, así como las recomendaciones de organismos
internacionales y nacionales, como la Organización Mundial de la Salud (OMS) y de la
Sociedad Nacional de Minería, Energía y Petróleo del Perú.

El alcance del presente documento comprende acciones relacionados con MINSUR,


contratistas y proveedores. Considera medidas que se aplicarán desde antes de iniciar
la subida de personal y el traslado de carga hacia la operación, durante el trayecto de
transporte y dentro de unidad operativa misma.

MINSUR S.A. Page 26


Plan Basico de SSO : Servicio de Instalacion de Linea Bypass de Acido Sulfurico

En los casos donde MINSUR o sus contratistas deban tomar los servicios de servicios de
alojamiento, alimentación u otros servicios locales, MINSUR también ha incluido
diversas acciones, las mismas que coordinará con las autoridades locales
correspondientes.

MINSUR tiene campañas las cuales CITEC SERVICES PERU S.A.C se compromete a
cumplirlas como obligatoriedad.

1. Campaña de distancia física


2. Campaña de uso de mascarilla
3. Campaña de higiene de manos
4. Campaña de Bitácora de contactos

NOTA : La empresa CITEC SERVICES PERU tiene su plan covi-19 como organización actulaizado
estableciendo sus controles de prevención sin embargo dentro de las instalaciones y antes de ingresar a
MINSUR la empresa CITEC SERVICES PERU se compromete a cumplir todos los lineamientos, protocolos
dispuestos por MINSUR y establecidos en su Plan para la vigilancia prevención y controlde COVID-19 en
el trabajo SAN RAFEL PLA-SR-SIG-03 V09.

MINSUR S.A. Page 27


Plan Basico de SSO : Servicio de Instalacion de Linea Bypass de Acido Sulfurico

MINSUR S.A. Page 28


Plan Basico de SSO : Servicio de Instalacion de Linea Bypass de Acido Sulfurico

En lo que se refiere a Salud Ocupacional , el presente campo del documento indican que
para proyectos con plazo mayor a 90 días describir como se va a gestionar los agentes
que pudieran generase durante el desarrollo de las actividades CITEC SERVICES PERU
realiza diferentes servicios no tiene contrato permanente sin embargo CITEC SERVICES
PERU cuenta con su área de seguridad y salud ocupacional SSOMA que realiza
segumiento al personal en el programa de vigilancia medica a la vez se tiene un
programa anual de monitoreos ocuapcionales , vigilancia medica

La empresa CITEC SERVICES PERU tomo como prioridad la vigilancia prevencion y


control por COVID-19 , plasmando en los objetivos y metas del área de seguridad 2020
según cuadro .

IX. PRESUPUESTO
El presupuesto asignado contempla las siguientes actividades:

• Exámenes médicos.
• Capacitaciones para actividades específicos y estándares aplicables.
• EPPs Básicos para el personal.
• Señalización.

VIDA UTIL COSTO


UNIFORME/IMPLEM. DE SEGURIDAD UNIDAD COSTO UNITARIO
(MESES) TOTAL
Casco de Seguridad Mes-H 12 1.27 143.23
Chaleco naranja reflectivo Mes-H 6 8.10 915.71
Anteojo de seguridad claros + oscuros Mes-H 1.5 3.99 450.81
Orejeras de Protección Auditiva Mes-H 12 4.79 541.21
Respirador de Media Cara con Filtros para Vapores Orgánicos y
Mes-H 12 23.96 2,132.84
Metálicos
Filtros para respiradores Mes-H 4 7.75 689.80
Zapatos de Seguridad Mes-H 6 18.11 2,046.73
Camisa de Trabajo Mes-H 2 23.06 2,606.26
Jeans Mes-H 3 15.58 1,760.98
Arnés de cuerpo entero Mes-H 12 8.77 780.32
Línea de anclaje de doble gancho Mes-H 12 9.60 854.73
Casaca Mes-H 12 10.39 1,173.99
Guantes de cuero Mes-H 2 3.62 408.55
Equipos (brigadas de
evacuación, primeros auxilios y contra Mes-H 1 - 18,500.00
incendios)
Señalizaciones Mes-H 1 50.00 3,500.00
TOTAL UNIFORME/IMPLEM. DE SEGURIDAD 36,505.17

COSTO
DESCRIPCIÓN UNIDAD COSTO TOTAL
UNITARIO
Exámenes médicos Persona 400.78 4,809.31
Capacitación al personal Persona 320.00 2,880.00
Vigilancia Covid 19 Persona 190.00 1,710.00
Pruebas moleculares y serologicas para descarte de covid19 Persona 180.00 1,440.00
Compra de insumos, mascarilla KN95, esinfeccion y limpieza Mes-V 160.00 1,440.00

TOTAL DIVERSOS 12,279.31

MINSUR S.A. Page 29


Plan Basico de SSO : Servicio de Instalacion de Linea Bypass de Acido Sulfurico

X. ANEXOS
ANEXO A: MAPA DE RIESGOS

ANEXO B: IPERC LINEA BASE

ANEXO C: CRONOGRAMA DE ACTIVIDADES

ANEXO D: PROGRAMA DE INSPECCIONES

ANEXO E: PROGRAMA DE CAPACITACIÓN

ANEXO F: PROGRAMA DE SIMULACRO

ANEXO G: PROGRAMA DE SALUD OCUPACIONAL

ANEXO H: PLANOS REFERENCIALES

ANEXO I: PETS

ANEXO J: CHECK LIST PRE-USO DE EQUIPOS

MINSUR S.A. Page 30


Plan Basico de SSO : Servicio de Instalacion de Linea Bypass de Acido Sulfurico

ANEXO A: MAPA DE RIESGOS

FLOTACION DE SULFUROS

MINSUR S.A. Page 31


Plan Basico de SSO : Servicio de Instalacion de Linea Bypass de Acido Sulfurico

ANEXO B: IPERC LINEA BASE

MINSUR S.A. Page 32


Plan Basico de SSO : Servicio de Instalacion de Linea Bypass de Acido Sulfurico

ANEXO C: CRONOGRAMA DE ACTIVIDADES

CRONOGRAMA DE SERVICIO “ INSTALACION_LINEABYPASS_ACIDO ”


0 19/09/2022 lun, 19/09/2022 lun, 26/09/2022 lun, 3/10/2022 lun, 10/10/2022 lun, 17/10/2022 lun, 24/10/2022 lun, 31/10/2022
Inicio del servicio lun, 19/09/2022 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 01 02 03 04 05 06
Tarea Responsable Progreso Inicio fin L M M J V S D L M M J V S D L M M J V S D L M M J V S D L M M J V S D L M M J V S D L M M J V S D
1.-Emision de documentos de seguridad y medio ambiente

1.1 Envió para revisión del Plan básico de seguridad Fernando R 0% 28/09/2022 28/09/2022

1.2 Envió de Plan básico de medio ambiente Fernando R 0% 28/09/2022 28/09/2022

1.3 envío de plan básico de respuesta a emergencias Fernando R 0% 28/09/2022 28/09/2022

2.- INGENIERIA

2.1 Levantamiento de información para emisión de isométrico, Calificaciones wps y wpq Ivan Romero/Fernando R 100% 22/09/2022 22/09/2022

2.2 Ingeniería de detalles, modelación de isométrico Fernando R 20% 24/09/2022 26/09/2022

3.- PROCURA/LOGISTICA

3.1 Compra de materiales para construcción de la línea de acido Fernando R 100% 19/09/2022 22/09/2022

3.2 Recepción de materiales en taller Fernando R 100% 23/09/2022 23/09/2022

3.3 Granallado, pintado de tuberías /accesorios y curado de pintura (tiempo de curado 3 días) Fernando R 0% 24/09/2022 28/09/2022

3.4 Control de calidad antes y después del pintado de tuberías y accesorios Fernando R 0% 29/09/2022 29/09/2022

3.5 Traslado y deposito de material al proveedor logístico de MINSUR (RANSA) envió de material a mina Fernando R 0% 30/09/2022 30/09/2022

4.- INGRESO DE PERSONAL A OBRA

4.1 Requerimiento de ingreso de personal a obra (una semana anticipado) Fernando R 0% 02/10/2022 02/10/2022

4.2 Toma de pruebas covid al personal en lima Ivan Romero 0% 09/10/2022 09/10/2022

4.3 Ingreso del personal a unidad minera San Rafael Ivan Romero 0% 10/10/2022 10/10/2022

4.4 Instalación de Equipos de emergencia, depósitos de desechos, señalizaciones Ivan Romero 0% 11/10/2022 11/10/2022

4.5 Liberación del área (seguridad/medio ambiente) para inicio de actividades. Ivan Romero 0% 12/10/2022 12/10/2022

5.- FABRICACION Y MONTAJE DE SPOOL Ivan Romero

5.1 Traslado hasta taller provisional y habilitado de tuberías y accesorios Ivan Romero 0% 12/10/2022 12/10/2022

5.2 Armado y soldeo de spools en taller provisional Ivan Romero 0% 13/10/2022 18/10/2022

5.3 Instalación de spool en terreno Ivan Romero 0% 19/10/2022 24/10/2022

5.4 Instalación de soportes y fijación con U bolts Ivan Romero 0% 19/10/2022 24/10/2022

5.5 Soldeo de uniones de campo Ivan Romero 0% 19/10/2022 24/10/2022

6.- PRUEBAS DE CALIDAD Ivan Romero

6.1 Radiografía a uniones soldadas taller/campo. Ivan Romero 0% 23/10/2022 24/10/2022

6.2 Prueba de presión a la línea de acido Ivan Romero 0% 25/10/2022 25/10/2022

6.3 Flushing del sistema Ivan Romero 0% 25/10/2022 25/10/2022

6.4 Touch Up a uniones soldadas tuberías/soportes Ivan Romero 0% 19/10/2022 25/10/2022

7.- PRECOMISIONADO/COMISIONADO Ivan Romero

7.1 Caminata del sistema CITEC/MINSUR. Ivan Romero 0% 25/10/2022 25/10/2022

7.2 Puesta en servicio, calibración del sistema. Ivan Romero 0% 26/10/2022 26/10/2022

8.- DESMOVILIZACION Ivan Romero

8.1 Retiro de facilidades Ivan Romero 0% 27/10/2022 27/10/2022

8.2 Cierre de proyecto con seguridad/medio ambiente Ivan Romero 0% 27/10/2022 27/10/2022

8.3 Emisión de dossier de calidad Ivan Romero 0% 27/10/2022 31/10/2022

MINSUR S.A. Page 33


Plan Basico de SSO : Servicio de Instalacion de Linea Bypass de Acido Sulfurico

ANEXO D: PROGRAMA DE INSPECCIÓN

MINSUR S.A. Page 34


Plan Basico de SSO : Servicio de Instalacion de Linea Bypass de Acido Sulfurico

ANEXO E: PROGRAMA DE CAPACITACIÓN

MINSUR S.A. Page 35


Plan Basico de SSO : Servicio de Instalacion de Linea Bypass de Acido Sulfurico

ANEXO F: PROGRAMA DE SIMULACROS

Código : F003 Versión


CRONOGRAMA DE SIMULACROS 2022 : 01

Fecha : 02-2020

Rev.0

N Actividades Enero Febrero Marzo Abril Mayo Junio Julio Agosto Setiembre Octubre Noviembre Diciembre

1 Sismo P

2 Incendio P

3 Derrame de sustancia quimicas P

4 Evacuación P

ProgramadoCumplido
Reprogramado
No Cumplido

Fecha de actualización: 05/07/22

MINSUR S.A. Page 36


Plan Basico de SSO: Servicio de Instalacion de Linea Bypass de Acido Sulfurico

CERTIFICADOS CAPACITACIONES CITEC


Se adjunta muestras de certificados

MINSUR S.A. Page 41


Plan Basico de SSO: Servicio de Instalacion de Linea Bypass de Acido Sulfurico

MINSUR S.A. Page 42


Plan Basico de SSO: Servicio de Instalacion de Linea Bypass de Acido Sulfurico

MINSUR S.A. Page 43


Plan Basico de SSO: Servicio de Instalacion de Linea Bypass de Acido Sulfurico

CERTIFICADOS DE HAZMAT

MINSUR S.A.
Plan Basico de SSO: Servicio de Instalacion de Linea Bypass de Acido Sulfurico

MINSUR S.A.
Plan Basico de SSO: Servicio de Instalacion de Linea Bypass de Acido Sulfurico

MINSUR S.A.
Plan Basico de SSO: Servicio de Instalacion de Linea Bypass de Acido Sulfurico

FORMATOS DE GESTION DE SEGURIDAD

TRABAJOS EN ALTURA

PERMISO PARA IZAJE DE CARGA

MINSUR S.A.
Plan Basico de SSO: Servicio de Instalacion de Linea Bypass de Acido Sulfurico

MINSUR S.A.
Plan Basico de SSO: Servicio de Instalacion de Linea Bypass de Acido Sulfurico

ORDEN DE TRABAJO

MINSUR S.A.
Plan Basico de SSO: Servicio de Instalacion de Linea Bypass de Acido Sulfurico

PETAR

MINSUR S.A.
Plan Basico de SSO: Servicio de Instalacion de Linea Bypass de Acido Sulfurico

ATS

MINSUR S.A.
Plan Basico de SSO: Servicio de Instalacion de Linea Bypass de Acido Sulfurico

MINSUR S.A.
Plan Basico de SSO: Servicio de Instalacion de Linea Bypass de Acido Sulfurico

MINSUR S.A.
Plan Basico de SSO: Servicio de Instalacion de Linea Bypass de Acido Sulfurico

MINSUR S.A.
Plan Basico de SSO: Servicio de Instalacion de Linea Bypass de Acido Sulfurico

MINSUR S.A.
Plan Basico de SSO: Servicio de Instalacion de Linea Bypass de Acido Sulfurico

MINSUR S.A.
Plan Basico de SSO: Servicio de Instalacion de Linea Bypass de Acido Sulfurico

TRIPODE

MINSUR S.A.
Plan Basico de SSO: Servicio de Instalacion de Linea Bypass de Acido Sulfurico

BLOQUE RETRACTIL DE CABLE

MINSUR S.A.
Plan Basico de SSO: Servicio de Instalacion de Linea Bypass de Acido Sulfurico

ARNES Y EQUIPOS DE PROTECCION CONTRA CAIDAS

MINSUR S.A.
Plan Basico de SSO: Servicio de Instalacion de Linea Bypass de Acido Sulfurico

MINSUR S.A.
Plan Basico de SSO: Servicio de Instalacion de Linea Bypass de Acido Sulfurico

MINSUR S.A.
Plan Basico de SSO: Servicio de Instalacion de Linea Bypass de Acido Sulfurico

MINSUR S.A.
Plan Basico de SSO: Servicio de Instalacion de Linea Bypass de Acido Sulfurico

MINSUR S.A.
Plan Basico de SSO: Servicio de Instalacion de Linea Bypass de Acido Sulfurico

FILTRO 60923 – 3M

MINSUR S.A.
Plan Basico de SSO: Servicio de Instalacion de Linea Bypass de Acido Sulfurico

RESPIRADOR DE MEDIA CARA

MINSUR S.A.
Plan Basico de SSO: Servicio de Instalacion de Linea Bypass de Acido Sulfurico

MINSUR S.A.
Plan Basico de SSO: Servicio de Instalacion de Linea Bypass de Acido Sulfurico

MINSUR S.A.
Plan Basico de SSO: Servicio de Instalacion de Linea Bypass de Acido Sulfurico

MINSUR S.A.
Plan Basico de SSO: Servicio de Instalacion de Linea Bypass de Acido Sulfurico

MINSUR S.A.
Plan Basico de SSO: Servicio de Instalacion de Linea Bypass de Acido Sulfurico

MASCARA FULL FACE – 3M

MINSUR S.A.
Plan Basico de SSO: Servicio de Instalacion de Linea Bypass de Acido Sulfurico

ZAPATOS DE SEGURIDAD

MINSUR S.A.
Plan Basico de SSO: Servicio de Instalacion de Linea Bypass de Acido Sulfurico

ZAPATOS DE SGURIDAD

MINSUR S.A.
Plan Basico de SSO: Servicio de Instalacion de Linea Bypass de Acido Sulfurico

MINSUR S.A.
Plan Basico de SSO: Servicio de Instalacion de Linea Bypass de Acido Sulfurico

OREJERAS

MINSUR S.A.
Plan Basico de SSO: Servicio de Instalacion de Linea Bypass de Acido Sulfurico

MINSUR S.A.
Plan Basico de SSO: Servicio de Instalacion de Linea Bypass de Acido Sulfurico

MINSUR S.A.
Plan Basico de SSO: Servicio de Instalacion de Linea Bypass de Acido Sulfurico

TAPONES AUDITIVOS

MINSUR S.A.
Plan Basico de SSO: Servicio de Instalacion de Linea Bypass de Acido Sulfurico

MINSUR S.A.
Plan Basico de SSO: Servicio de Instalacion de Linea Bypass de Acido Sulfurico

MINSUR S.A.
Plan Basico de SSO: Servicio de Instalacion de Linea Bypass de Acido Sulfurico

MINSUR S.A.
Plan Basico de SSO: Servicio de Instalacion de Linea Bypass de Acido Sulfurico

MINSUR S.A.
Plan Basico de SSO: Servicio de Instalacion de Linea Bypass de Acido Sulfurico

MINSUR S.A.
Plan Basico de SSO: Servicio de Instalacion de Linea Bypass de Acido Sulfurico

CASCO DE SEGURIDAD 3M

MINSUR S.A.
Plan Basico de SSO: Servicio de Instalacion de Linea Bypass de Acido Sulfurico

MINSUR S.A.
Plan Basico de SSO: Servicio de Instalacion de Linea Bypass de Acido Sulfurico

MINSUR S.A.
Plan Basico de SSO: Servicio de Instalacion de Linea Bypass de Acido Sulfurico

CASCO DE SEGURIDAD TRIDENTE Ç

MINSUR S.A.
Plan Basico de SSO: Servicio de Instalacion de Linea Bypass de Acido Sulfurico

LENTES DE SEGURIDAD

MINSUR S.A.
Plan Basico de SSO: Servicio de Instalacion de Linea Bypass de Acido Sulfurico

MINSUR S.A.
Plan Basico de SSO: Servicio de Instalacion de Linea Bypass de Acido Sulfurico

BOTAS DE JEBE

MINSUR S.A.
Plan Basico de SSO: Servicio de Instalacion de Linea Bypass de Acido Sulfurico

GUANTES ANTIACIDO

MINSUR S.A.
Plan Basico de SSO: Servicio de Instalacion de Linea Bypass de Acido Sulfurico

MINSUR S.A.
Plan Basico de SSO: Servicio de Instalacion de Linea Bypass de Acido Sulfurico

MINSUR S.A.
Plan Basico de SSO: Servicio de Instalacion de Linea Bypass de Acido Sulfurico

MINSUR S.A.
Plan Basico de SSO: Servicio de Instalacion de Linea Bypass de Acido Sulfurico

CERTIFICADOS DE HAZMAT

MINSUR S.A.
Plan Basico de SSO: Servicio de Instalacion de Linea Bypass de Acido Sulfurico

MINSUR S.A.
Plan Basico de SSO: Servicio de Instalacion de Linea Bypass de Acido Sulfurico

MINSUR S.A.
Plan Basico de SSO: Servicio de Instalacion de Linea Bypass de Acido Sulfurico

FORMATOS DE GESTION DE SEGURIDAD

TRABAJOS EN ALTURA

PERMISO PARA IZAJE DE CARGA

MINSUR S.A.
Plan Basico de SSO : Servicio de Instalacion de Linea Bypass de Acido Sulfurico

ANEXO G: PETS

MINSUR S.A. Page 37


PETS DE TRABAJOS EN CALIENTE

Area: INDUSTRIA Version: 0

Código: PETS-IND-CSP-003 Página: 1 de 10

PETS DE TRABAJOS EN CALIENTE

PREPARADO POR REVISADO POR: APROBADO POR:

SUPERVISOR DEL GERENTE DE OPERACIONES


RESIDENTE DE OBRA
ÁREA MICHAEL JEFF FERNANDO ROMERO GOMEZ
IVAN ROMERO GOMEZ
UNZUETA FECHA DE FECHA DE APROBACIÓN:
FECHA DE APROBACIÓN:
ELABORACIÓN: 25/06/2022
25/06/2022
25/06/2022
PETS DE TRABAJOS EN CALIENTE

Area: INDUSTRIA Version: 0

Código: PETS-IND-CSP-003 Página: 2 de 10

INDICE / CONTENIDO

1. PERSONAL………………………………………………………… 3

2. EQUIPO DE PROTECCION PERSONAL……………………… 4

3. EQUIPOS/HERRAMIENTAS/MATERIALES………………….. 5

4. PROCEDIMIENTOS…………………………………………………… 6

5. RESTRICCIONES…………………………………………………….. 10
PETS DE TRABAJOS EN CALIENTE

Area: INDUSTRIA Version: 0

Código: PETS-IND-CSP-003 Página: 3 de 10

1. PERSONAL.

1.1 Residente
• Difundir a todo el personal involucrado en la actividad el presente procedimiento
y el IPERC base.
• Es el responsable de coordinar las actividades a realizar con la Supervisión de
MINSUR.
• Difundirá el presente procedimiento a los trabajadores involucrados para la
ejecución y cumplimiento de toda la actividad a realizar.
• Verificar la difusión y el cumplimiento del presente PETS durante la ejecución de
los trabajos.
• Verificar que los procedimientos de seguridad y los de operación sean cumplidas
por los trabajadores bajo su dirección.
• Monitorear, revisar el IPERC CONTINUO, corroborando que el mismo contenga
todas las firmas correspondientes, esto a primeras horas de la mañana.
• Coordinar el trámite para la obtención de los permisos necesarios para la
realización de los trabajos.
• Participar alternadamente en las charlas de seguridad y medio ambiente (charlas
diarias de 5 minutos.
• Realizar el reporte oportuno de los posibles eventos durante la ejecución de los
trabajos, respetando el procedimiento correspondiente y los canales de
comunicación.
1.2 SUPERVISOR QA/QC
• Ingeniero especialista en control de Calidad, encargado de asegurar la ejecución
de las pruebas y el cumplimiento de los parámetros de calidad previamente
definidos. Tendrá conocimiento de los instructivos, documentos y/o protocolos
que se debe emitir, para adjuntarlos al final del Proyecto, en el Dossier de
Calidad.
• Conocer, entender y cumplir con lo dispuesto en el presente procedimiento.
• Es responsabilidad de los trabajadores conocer los peligros y riesgos que
puedan existir en el lugar de trabajo que puedan afectar su salud o seguridad y
aplicar las medidas de control necesarias.
• Cumplir con las indicaciones de trabajo dadas por el residente, siempre que
estos no atenten contra su seguridad.
• Cumplir con todas las normas, reglamentos y disposiciones técnicas de
Seguridad.
• Cuidar, mantener y usar en forma correcta los EPP asignados
PETS DE TRABAJOS EN CALIENTE

Area: INDUSTRIA Version: 0

Código: PETS-IND-CSP-003 Página: 4 de 10

• Reportar y participar en la investigación de cualquier incidente ocurrido en el área


de trabajo.
• Capacitará al personal sobre el presente documento y otros que influyan con la
presente actividad.
1. Planificará los trabajos en coordinación con el EHS, a fin de garantizar que se
implementen las medidas de seguridad y controles establecidos.
2. Coordinará con el Residente de obra los requerimientos de la obra para que
esta se desarrolle dentro de los parámetros de calidad, seguridad, salud y
medio ambiente requeridos por MINSUR.
1.3 TRABAJADORES EN GENERAL

1. Asistirán a las charlas de capacitación específica, antes de involucrarse en la


tarea.
2. Reportarán de inmediato al Residente de turno, cualquier acto o condición
insegura.
3. Colocarán los carteles y señales de: advertencia, obligatoriedad, informativas o
Prohibitivas.
Cumplirán y respetarán las señalizaciones de seguridad en el área de trabajo.
4. Cumplirán y respetarán lo indicado en el presente procedimiento, así como las
Políticas de EHS, de MINSUR.

2. EQUIPOS DE PROTECCIÓN PERSONAL.

a. Equipo de Protección Personal para la tarea.


• Casco de seguridad.
• Careta de soldar, con filtros de vidrios adecuados.
• Ropa de protección de cuero cromado: Casaca de cuero/pantalón o mandil
de cuero, gorra, escarpines de cuero (polainas) y guantes de material de
cuero de manga larga (hasta el codo).
• Zapatos de seguridad con punta de acero.
• Respirador con filtros para humos metálicos.
• Tapones auditivos.

b. El equipo de protección personal (EPP) de uso obligatorio para trabajos de


esmerilado.
• Casco de seguridad.
• Careta de esmerilar.
• Lentes de seguridad.
• Ropa de protección: Casaca de cuero/ pantalón o mandil de cuero y guantes
de cuero de manga larga (hasta el codo).
• Zapatos de seguridad con punta de acero.
• Respirador con filtros para humos metálicos.
• Tapones auditivos.
PETS DE TRABAJOS EN CALIENTE

Area: INDUSTRIA Version: 0

Código: PETS-IND-CSP-003 Página: 5 de 10

El EPP anteriormente mencionado debe ser utilizado tanto para el soldador o


esmerilador como para su ayudante.
Debe verificarse que la ropa no esté impregnada con gasolina, petróleo, grasas,
aceites u otros materiales combustibles o inflamables.
Antes de realizar un trabajo en caliente en tanques, estanques, recipientes o
tuberías que hayan contenido combustibles o líquidos con productos químicos
debe verificarse que se encuentren vacíos, purgados, ventilados y lavados
adecuadamente.

3. MATERIALES/EQUIPOS

1. Máquinas de soldar
2. Sopletes a gas propano
3. Esmeril angular
4. Turbinetas.

En este ítem se considera también los equipos donde se realizará la actividad y


se debe tener en cuenta los siguientes:

• Todo equipo o parte de una instalación que trabaje con productos


combustibles, inflamables y/o explosivos deben ser aislados
COMPLETAMENTE del sistema, lavados y vaporizados, antes de iniciar
cualquier trabajo en caliente.
• Cuando se trate de recipientes metálicos que hayan contenido sustancias
químicas o líquidos combustibles, es necesario lavar, vaporizar ventilar y
tomar pruebas de explosividad antes de iniciar cualquier trabajo en caliente.
• En caso de trabajos en caliente en donde el factor eléctrico esté presente, es
OBLIGATORIO que el equipo y/o sistema se encuentre debidamente
desenergizado, bloqueado con los respectivos candados de seguridad e
identificado con las tarjetas de seguridad.

4. PROCEDIMIENTO
4.1. ACTIVIDADES PREELIMINARES:
• El supervisor de campo difundirá el presente procedimiento de trabajo
debidamente aprobado, a todo el personal que intervendrá en la presente
actividad.
• El personal del trabajo se debe asegurar que el IPERC continuo los
permisos de trabajo y PETS, relacionados con la tarea se encuentren en
el lugar de trabajo, conteniendo todas las firmas que correspondan.
• El personal deberá inspeccionar antes de iniciar los trabajos sus equipos
de protección personal (EPP) completos.
• El responsable de la tarea deberá difundir la charla de 5 minutos o delegar
su difusión a otro miembro del equipo de trabajo.
• El supervisor de campo coordinará con sus trabajadores sobre la actividad
a realizar.
PETS DE TRABAJOS EN CALIENTE

Area: INDUSTRIA Version: 0

Código: PETS-IND-CSP-003 Página: 6 de 10

• El supervisor de campo realizará todas las coordinaciones y permisos


correspondientes con el área involucrada del trabajo.

4.2. ACTIVIDAD PRINCIPAL


Soldaduras:

• Cuando se realizan trabajos de soldadura en áreas donde se pueda afectar


a otros grupos de trabajo, se debe prevenir que las chispas, escoria
incandescente, pedazos de material calientes, etc. no pasen a las áreas
adyacentes a través de muros, pisos, aperturas en el piso, drenajes,
desagües abiertos, ductos, etc. mediante la colocación de elementos
resistentes al calor.
• En áreas donde la caída de chispas o materiales calientes que puedan
significar riesgo al personal que labora en niveles inferiores, se deben
instalar señales de advertencia sobre la presencia de dicho riesgo en los
accesos a estas áreas.
• Las aberturas, ductos y otros drenajes deben ser sellados o cubiertos con
yute, frazadas contra incendios o cualquier otro material que sea resistente
al fuego.
• En las áreas de trabajo donde existan indicios de presencia de gases
explosivos o inflamables es OBLIGATORIO, tomar mediciones con los
instrumentos correspondientes antes y de ser necesario durante la
ejecución de los trabajos en caliente.
• En cualquiera de los casos, las mediciones de gases inflamables y/o
explosivos deben ser CERO absolutos.
• Verificar que no haya ningún escape de gases en conexiones y válvulas.
Utilice para ello únicamente la espuma formada por la mezcla de agua
limpia y detergente. La formación de burbujas indica fugas, en cuyo caso
no debe utilizarse el equipo y se debe informar de inmediato.
• Si hubiese escape de gases retire los equipos a un lugar donde no haya
llama abierta, aceites, grasas o cualquier material combustible o
inflamable.
• Los materiales combustibles o inflamables deben ubicarse a no menos 10
m. a la redonda del punto donde se realizan los trabajos en caliente o
deben contar con un adecuado aislamiento.

El trabajador:

• El personal debe estar entrenado para el desarrollo del trabajo.


• Debe conocer el procedimiento de trabajo y las medidas de seguridad
establecidas.
• Si se tratase de trabajos en espacios confinados, por lo menos debe
considerarse a un efectivo que permanezca en el exterior, atento a
cualquier contingencia del personal que se encuentra dentro.
PETS DE TRABAJOS EN CALIENTE

Area: INDUSTRIA Version: 0

Código: PETS-IND-CSP-003 Página: 7 de 10

• Este personal debe tener además del equipo de protección regular y todo
el adicional de protección que el trabajo requiera (arneses, máscaras con
filtro, autocontenidos, etc.).
• Debe tenerse especial cuidado que la ropa no esté impregnada con
gasolina, petróleo, grasas, aceites, solventes u otros materiales
combustibles o inflamables.

• El personal deberá estar en conocimiento que para realizar cualquier


trabajo en caliente es necesario contar con el “Permiso de Trabajo en
Caliente”

Equipo de lucha contraincendios:

• Los equipos de lucha contra incendio deben estar disponibles y a la mano


en todo momento, mientras se desarrolle el trabajo.
• Cuando los riesgos de incendio sean significativos, se deberá disponer en
forma exclusiva de un efectivo con conocimientos de lucha contra incendio,
en las inmediaciones del punto de trabajo, el cual lo llamaremos
“Observador del fuego”.
• El personal debe tener conocimiento y entrenamiento de este equipo, así
como del sistema de alarma contra incendio.

Observador de fuego:

• Es aquella persona entrenada en el uso de equipo de lucha contra


incendio. Debe conocer la ubicación y uso de alarmas contra incendios,
equipos de lucha contra incendios, equipos de primeros auxilios, radios y
teléfonos para casos de emergencia.
• Inspeccionar el área de trabajo en caliente antes y después de los trabajos
verificando el retiro de peligros potenciales de incendio o explosión y puntos
de reactivación de llamas.
• Observar y extinguir cualquier fuego o punto caliente producto del trabajo.
• Retirar fuera de un radio de 20 metros cualquier peligro potencial de incendio
o explosión. En caso no pudieran ser retirados deberán ser cubiertos con
elementos resistentes al fuego.
• Usar correctamente el EPP apropiado, de acuerdo a lo especificado en el
presente procedimiento.
• Provisto de un extintor, revisará el área donde se efectuaron los trabajos en
caliente 30 minutos después que las actividades hayan terminado.

4.3. PERMISO DE TRABAJO EN CALIENTE


• El Permiso de Trabajo en Caliente (PTC) es un documento mediante el cual
el responsable de un área da autorización al responsable de ejecutar un
trabajo que genere algún tipo de fuente calorífica y/o eléctrica.
PETS DE TRABAJOS EN CALIENTE

Area: INDUSTRIA Version: 0

Código: PETS-IND-CSP-003 Página: 8 de 10

• Este documento debe tener así mismo el V°B° (visto bueno) del encargado
de EHS de la Obra
• El responsable principal de la emisión de este documento es el supervisor
responsable del trabajo en caliente, así como de la comunicación del mismo,
al encargado de EHS.
• A su vez el encargado de EHS es responsable de verificar que las
condiciones en las que se va a realizar el trabajo en caliente sean las óptimas
así como de proveer los equipos de lucha contra incendio, del equipo de
protección personal, capacitación y recomendaciones específicas además
de agentes adicionales si fuese necesario.
• Los PTC deben ser llenados en el mismo lugar de ejecución del trabajo y de
preferencia en presencia de los involucrados.
• Los PTC son válidos solo para el período autorizado. Cualquier paralización
de los trabajos por más de una hora consecutiva conllevará a solicitar
OBLIGATORIAMENTE una nueva verificación de las condiciones para
reiniciar los trabajos. Esta acción será ejecutada por personal de EHS pero
la validación del PTC será del supervisor responsable del área.
• El uso del PTC es diario. En ningún caso un permiso debe usarse después
de una interrupción de los trabajos por más de una hora, al día siguiente o
por otra cuadrilla de trabajo; si no ha sido revalidado siguiendo las pautas
mencionadas en el punto anterior.
• En el evento que las condiciones ambientales del trabajo cambien y la
operación cese, o se deba hacer una evacuación del área de trabajo, u
ocurra cualquier otro suceso que interrumpa el trabajo regulado por un PTC,
el permiso se anula. Por lo tanto se debe hacer un nuevo PTC antes de iniciar
el trabajo.
• El encargado de EHS, evaluará las características del trabajo, los riesgos
presentes en este o cualquier otro aspecto y determinará la frecuencia con
la que se verificarán las condiciones durante la ejecución del trabajo, la
necesidad de la presencia de un bombero o equipo especial de protección,
etc.
PETS DE TRABAJOS EN CALIENTE

Area: INDUSTRIA Version: 0

Código: PETS-IND-CSP-003 Página: 9 de 10

4.4. PARÁMETROS DE CONTROL


a) Peligros y Riesgos

Peligro/Aspecto Riesgo/Impacto Medidas de control

Antes de ingreso al espacio confinado


Inhalar humos
monitorear el % de oxígeno.
Espacios confinados nocivos, los niveles Uso de respirador media cara con filtros 3M
bajos de oxígeno, 600, lentes de seguridad claros.
el riesgo de incendio Contar con observador de fuego.
Riesgo de caídas,
golpes, contusiones al
Falta de iluminación Instalar luminaria dentro del espacio confinado
golpearse con objetos
por poca visibilidad
Daños a la salud
Exposición a materia Uso de respirador media cara con filtros 3M
ocupacional y daños a
particulada / polvo 600, lentes de seguridad claros.
la integridad física
Enfermedad COVID-
Exposición a agentes 19, Daños a la salud Uso de Mascarilla KN95Uso de lentes de
biológicos como virus ocupacional, Infección seguridad Mantener distancia mínima de 2
SARS- COV 2 respiratoria aguda, de metros entre colaboradores Protocolo de
(contacto directo leve a grave, que retorno laboral COVID-19 CITEC Plan de
entre personas, puede ocasionar vigilancia, prevención y control de la salud de
contacto con enfermedad pulmonar los trabajadores con riesgo de exposición a
materiales, equipos, crónica, fiebre, tos, COVID-19 CITEC Instructivo de lavado de
superficies y objetos neumonía o muerte. manos, Instructivo de manipulación adecuada
contaminados) Ref: de EPP Señalización lavado de manos
RM_193_2020_MINSA.
Daños a la salud Uso de protección auditiva: orejeras peltor
Exposición al ruido ocupacional, Señalización de uso de protección auditiva
hipoacusia Capacitación en protección auditiva
Movimientos
TME, efectos Listado de Equipos de Protección Personal
repetitivos
reversibles > 7 días -Examen médico Ocupacional
Ergonómicos
Uso de protector solar (bloqueador), camisa de
Irritación a la piel,
trabajo manga larga, lentes oscuros,
Exposición al calor insolación,
cortaviento, agua para el consumo del
Deshidratación.
personal.
Transitar por zonas seguras/ Uso de tres
Piso resbaladizo /
Resbalones, caídas, puntos de apoyo al subir y bajar escaleras.
irregular / pendiente /
golpes
defectuoso
Barandas de protección con sus respectivos
rodapiés, señalización de espacios abiertos en
área con cinta de peligro rojo/ Uso de arnés de
Trabajo en altura Caídas a distinto nivel
seguridad/ Usar los tres puntos de
apoyo/Líneas y puntos de anclaje fijos a la
estructura, capacitación de trabajo en altura,
PETS DE TRABAJOS EN CALIENTE

Area: INDUSTRIA Version: 0

Código: PETS-IND-CSP-003 Página: 10 de 10

uso de barbiquejo, inspección pre uso de


armes de seguridad, personal capacitado en
trabajo en altura
Señalizar el área de trabajo con cinta de
Zonas peligrosas no Caídas el mismo nivel.
seguridad amarilla y/o roja en función de
señalizada -Tropiezos.
criticidad de actividad.
Material Cortes, laceraciones en
Uso de guantes de seguridad anticorte.
cortopunzante manos.
Uso de respirador media cara con filtros 3M
Particulados / polvos Inhalación / exposición
600, lentes de seguridad claros
Daños a la salud Uso de protección auditiva: orejeras peltor
Ruido ocupacional Señalización de uso de protección auditiva
(Hipoacusia) Capacitación en protección auditiva
Jaula antivuelco Instalar reductores de
velocidad.
Vehículos pesados / Colisión y choque /
Respetar límites de velocidad y señalizaciones
vehículos ligeros atropello
Inspección pre uso de vehículo Conductor
capacitado y habilitado para manejo

Daños a las vías


Uso de respirador media cara con filtros 3M
Materiales químicos respiratorias/Daños a la
600, lentes de seguridad claros.
piel/Asfixia

Desechar herramientas hechizas, inspeccionar


Herramientas herramientas antes de utilizarlas de acuerdo al
Golpes, lesiones en las
defectuosas / check List, verificar cintas del mes, utilizar
manos
Inadecuada herramientas que cuenten con sistema de
protección.

5. RESTRICCIONES.

• Todo el personal involucrado elaborará el ATS en el área de trabajo, evaluando


los riesgos y estableciendo las medidas de control, documento que serán firmado
por todos los participantes del trabajo, supervisor del trabajo y supervisor del
área.
• Antes de iniciar las laborares todo personal a intervenir se le difundirá el
correspondiente PETS.
• El personal contará con su EPP e indumentaria obligatoria: Casco, Zapatos de
seguridad, pantalón, camisa, Chaleco, Tapones, Lentes de seguridad,
Respirador contra polvos y Guantes.
• Tener en el punto de trabajo los procedimientos y permisos.
PETS DE INSPECCIÓN DE RADIOGRÁFICO
INDUSTRIAL

Area: INDUSTRIA Version: 0

Código: PETS-IND-CSP-006 Página: 1 de 11

PETS INSPECCION RADIOGRAFICA


INDUSTRIAL

PREPARADO POR REVISADO POR: APROBADO POR:

SUPERVISOR DEL GERENTE DE OPERACIONES


RESIDENTE DE OBRA
ÁREA MICHAEL JEFF FERNANDO ROMERO GOMEZ
IVAN ROMERO GOMEZ
UNZUETA FECHA DE FECHA DE APROBACIÓN:
FECHA DE APROBACIÓN:
ELABORACIÓN: 25/06/2022
25/06/2022
25/06/2022

Página 1|8
PETS DE INSPECCIÓN DE RADIOGRÁFICO
INDUSTRIAL

Area: INDUSTRIA Version: 0

Código: PETS-IND-CSP-006 Página: 2 de 11

INDICE / CONTENIDO

1. PERSONAL……………………………………………….………. 3

2. EQUIPO DE PROTECCION PERSONAL…………….……….. 4

3. EQUIPOS/HERRAMIENTAS/MATERIALES………………….. 5

4. PROCEDIMIENTOS…………………………………………….... 5

4.1 Actividades preliminares…………………………………………….…. 5

4.2 Actividad principal…………………………………………….………… 6

4.3 Parámetros de control……………………………………………………6

5. RESTRICCIONES………………………………………………... 8

6. ANEXOS ……………………………………………………………………8

Página 2|8
PETS DE INSPECCIÓN DE RADIOGRÁFICO
INDUSTRIAL

Area: INDUSTRIA Version: 0

Código: PETS-IND-CSP-006 Página: 3 de 11

1. PERSONAL.

1.1 Residente
• Difundir a todo el personal involucrado en la actividad el presente procedimiento
y el IPERC base.
• Es el responsable de coordinar las actividades a realizar con la Supervisión de
MINSUR.
• Difundirá el presente procedimiento a los trabajadores involucrados para la
ejecución y cumplimiento de toda la actividad a realizar.
• Verificar la difusión y el cumplimiento del presente PETS durante la ejecución de
los trabajos.
• Verificar que los procedimientos de seguridad y los de operación sean cumplidas
por los trabajadores bajo su dirección.
• Monitorear, revisar el IPERC CONTINUO, corroborando que el mismo contenga
todas las firmas correspondientes, esto a primeras horas de la mañana.
• Coordinar el trámite para la obtención de los permisos necesarios para la
realización de los trabajos.
• Participar alternadamente en las charlas de seguridad y medio ambiente (charlas
diarias de 5 minutos.
• Realizar el reporte oportuno de los posibles eventos durante la ejecución de los
trabajos, respetando el procedimiento correspondiente y los canales de
comunicación.
1.2. SUPERVISOR QA/QC
• Ingeniero especialista en control de Calidad, encargado de asegurar la
ejecución de las pruebas y el cumplimiento de los parámetros de calidad
previamente definidos. Tendrá conocimiento de los instructivos, documentos
y/o protocolos que se debe emitir, para adjuntarlos al final del Proyecto, en el
Dossier de Calidad.
• Conocer, entender y cumplir con lo dispuesto en el presente procedimiento.
• Es responsabilidad de los trabajadores conocer los peligros y riesgos que
puedan existir en el lugar de trabajo que puedan afectar su salud o seguridad
y aplicar las medidas de control necesarias.
• Cumplir con las indicaciones de trabajo dadas por el residente, siempre que
estos no atenten contra su seguridad.
• Cumplir con todas las normas, reglamentos y disposiciones técnicas de
Seguridad.
• Cuidar, mantener y usar en forma correcta los EPP asignados
• Reportar y participar en la investigación de cualquier incidente ocurrido en el
área de trabajo.
• Capacitará al personal sobre el presente documento y otros que influyan con la
presente actividad.

Página 3|8
PETS DE INSPECCIÓN DE RADIOGRÁFICO
INDUSTRIAL

Area: INDUSTRIA Version: 0

Código: PETS-IND-CSP-006 Página: 4 de 11

• Planificará los trabajos en coordinación con el EHS, a fin de garantizar que se


implementen las medidas de seguridad y controles establecidos.
• Coordinará con el Residente de obra los requerimientos de la obra para que
esta se desarrolle dentro de los parámetros de calidad, seguridad, salud y
medio ambiente requeridos por MINSUR.
• Involucrar a los trabajadores en la elaboración y revisión de sus PETS.
• Asegurar que solo trabajadores que hayan recibido entrenamiento formal
teórico práctico en sus PETS, realicen las tareas.
• Velar por el cumplimiento del presente procedimiento y de establecer los
controles operacionales respectivos para asegurar la calidad del servicio a
realizar según los estándares nacionales e internacionales a seguir.

1.3. Inspectores

• Es responsabilidad del OPR de verificar que el IN y AS (si fuese aplicable) cuente


con estos dispositivos en cada emplazamiento.
• Asistirán a las charlas de capacitación específica, antes de involucrarse en la
tarea.
• Reportarán de inmediato al Residente de turno, cualquier acto o condición
insegura.
• Colocarán los carteles y señales de: advertencia, obligatoriedad, informativas o
Prohibitivas.
Cumplirán y respetarán las señalizaciones de seguridad en el área de trabajo.
• Cumplirán y respetarán lo indicado en el presente procedimiento así como las
Políticas de EHS, de MINSUR.

2. EQUIPOS DE PROTECCIÓN PERSONAL.

a. Equipo de Protección Personal para la tarea.


• Casco de seguridad.
• Careta de esmerilar.
• Lentes de seguridad, tipo googles.
• Ropa de protección de cuero de manga larga (hasta el codo).
• Zapatos de seguridad dieléctrico.
• Respirador con filtros para humos metálicos.
• Tapones auditivos.

3. MATERIALES/EQUIPOS

• Equipo de Radiografia industrial,


• Cable extensión
• Monitor de radiación (geiger)
• Dosímetros personales (de lectura directa y diferida)

Página 4|8
PETS DE INSPECCIÓN DE RADIOGRÁFICO
INDUSTRIAL

Area: INDUSTRIA Version: 0

Código: PETS-IND-CSP-006 Página: 5 de 11

• placas radiográficas
• trípode
• cinta maskingtape
• flexometro,
• linternas,

En este ítem se considera también los equipos donde se realizará la actividad y


se debe tener en cuenta los siguientes:

4. PROCEDIMIENTO
4.1. ACTIVIDADES PREELIMINARES:

Verificar en el centro de trabajo que el personal cuente con todos los implementos
de seguridad necesarios para esta actividad y revisar que se encuentren en
perfectas condiciones.

Ubicar el área de trabajo y coordinar con el cliente el plan de trabajo.

Verificar las condiciones mínimas de seguridad en el área de trabajo:

- EPP completos (Especificos para los trabajos a realizar)


- Que no existen obstáculos y elementos punzocortantes.
- Que se bloqueen las fuentes de tensión.
- Que no exista atmosfera explosiva
- Que exista iluminación adecuada

4.2. ACTIVIDAD PRINCIPAL


• Verificar la operatividad de los equipos de vigilancia Radiológica

• Realizar el cálculo teórico de las áreas de seguridad (área controlada y área


supervisada), y tiempos de exposición radiográfica.
• Delimitar las área de “área controlada” y “área supervisada” de acuerdo a
estimaciones teóricas (además de Conos y cinta de “peligro de radiación”).
• Despejar área de trabajo de personal no involucrado, fuera de por lo menos
del “área controlada”.
• Colocar película radiográfica, identificadores, etc.
• Instalar el equipo y determinar dirección del haz
• Comprobar área de trabajo despejada de personal no involucrado.
• Emitir señal sonora de inicio de exposición radiográfico
o Despejar área de trabajo de personal no involucrado.

Página 5|8
PETS DE INSPECCIÓN DE RADIOGRÁFICO
INDUSTRIAL

Area: INDUSTRIA Version: 0

Código: PETS-IND-CSP-006 Página: 6 de 11

• Aseguramiento de escaleras, andamios (proveer la instalación)


• Comprobar demarcación de áreas utilizando el detector de radiación.
• Exposicion de la fuente radiografica al objeto de inspección
• Alejarse de la zona de exposicion de la fuente radiográfica
• Vigilar el ingreso de personal no autorizado a área delimitadas durante la
exposición.
• Realizar el monitoreo del equipo, tubo guía, telemando y área de trabajo
utilizando el detector de radiación
• Retirar las placas radiográficas y las señales de seguridad.
• Realizar orden y limpieza,
• Los equipos de vigilancia radiológica están operativos (dosímetros, detector
de radiación ) que se encuentren dispuestos adecuadamente.

4.3. PARÁMETROS DE CONTROL


a) Peligros y Riesgos

Peligro/Aspecto Riesgo/Impacto Medidas de control

Uso de Mascarilla KN95


Enfermedad COVID-
Uso de lentes de seguridad
19,
Mantener distancia mínima de 2 metros
Daños a la salud
Exposición a agentes entre colaboradores
ocupacional, Infección
biológicos como virus Protocolo de retorno laboral COVID-19
respiratoria aguda, de
SARS- COV 2 (contacto CITEC
leve a grave, que
directo entre personas, Plan de vigilancia, prevención y control
puede ocasionar
contacto con materiales, de la salud de los trabajadores con
enfermedad pulmonar
equipos, superficies y riesgo de exposición a COVID-19 CITEC
crónica, fiebre, tos,
objetos contaminados) Instructivo de lavado de manos
neumonía o muerte.
Instructivo de manipulación adecuada de
Ref:
EPP
RM_193_2020_MINSA.
Señalización lavado de manos
Uso de protección auditiva: orejeras
Daños a la salud peltor
Exposición al ruido ocupacional, Señalización de uso de protección
hipoacusia auditiva
Capacitación en protección auditiva
Listado de Equipos de Protección
Movimiento repetitivos TME,efectos reversible
Personal
Ergonómicos > 7 dias
-Examen médico Ocupacional
Irritación a la piel, Uso de protector solar (bloqueador),
Exposición al calor insolación, camisa de trabajo manga larga, lentes
Deshidratación. oscuros, cortaviento, agua para el

Página 6|8
PETS DE INSPECCIÓN DE RADIOGRÁFICO
INDUSTRIAL

Area: INDUSTRIA Version: 0

Código: PETS-IND-CSP-006 Página: 7 de 11

consumo del personal.


Transitar por zonas seguras/ Uso de tres
puntos de apoyo al subir y bajar
piso resbaladizo / irregular Resbalones, caídas,
escaleras.
/ pendiente / defectuoso golpes

Barandas de protección con sus


respectivos rodapiés, señalización de
espacios abiertos en área con cinta de
peligro rojo/ Uso de arnés de seguridad/
Usar los tres puntos de apoyo/Líneas y
trabajo en altura Caídas a distinto nivel
puntos de anclaje fijos a la estructura,
capacitación de trabajo en altura, uso de
barbiquejo, inspección pre uso de armes
de seguridad, personal capacitado en
trabajo en altura
Señalizar el área de trabajo con cinta de
Zonas peligrosas no Caídas el mismo nivel.
seguridad amarilla y/o roja en función de
señalizada -Tropiezos.
criticidad de actividad.
Todo material con riesgo a caidas deben
estar lejos de los bordes a buen recaudo,
Herramientas/herramientas Golpes, daños a la
las herrramientas manuals deben estar
sobre plataformas propiedad
atadas a drizas de nylon o colocadas
sobre un recipient.
Cortes, laceraciones en
material cortopunzante Uso de guantes de seguridad anticorte.
manos.
Uso de protección auditiva: orejeras
Daños a la salud peltor
ruido ocupacional Señalización de uso de protección
(Hipoacusia) auditiva
Capacitación en protección auditiva
Desechar herramientas hechizas,
inspeccionar herramientas antes de
Herramientas defectuosas Golpes, lesiones en las utilizarlas de acuerdo al check List,
/ Inadecuada manos verificar cintas del mes, utilizar
herramientas que cuenten con sistema
de protección.

Controlar el area supervisada y


Exposition de radiation RX Daños al ADN controlada.
Delimitar las areas

Página 7|8
PETS DE INSPECCIÓN DE RADIOGRÁFICO
INDUSTRIAL

Area: INDUSTRIA Version: 0

Código: PETS-IND-CSP-006 Página: 8 de 11

5. RESTRICCIONES.

• Todo el personal involucrado elaborarán el IPERC continuo en el área de trabajo,


evaluando los riesgos y estableciendo las medidas de control, documento que serán
firmado por todo los participantes del trabajo, supervisor del trabajo y supervisor del
área..

• Antes de iniciar las laborares todo personal a intervenir se le difundirá el


correspondiente PETS.

• El personal contará con su EPP e indumentaria obligatoria: Casco, Zapatos de seguridad,


Overol, Chaleco, Tapones, Lentes de seguridad, Respirador contra polvos y Guantes..

• No está permitido bajo ninguna circunstancia el tránsito por debajo de cargas


suspendidas ni colocarse debajo del trayecto de paso de la carga suspendida.

• Tener en el punto de trabajo los procedimientos y permisos.

6. ANEXOS

• ANEXO I : MANUAL DE OPERACION Y SEGURIDAD RADIOLOGICA


• ANEXO II :PLAN DE EMERGECIA RADIOLOGICA
• ANEXO III :PROCEDIMIENTO DE SEGURIDAD RADIOLOGICA
• ANEXO IV:PROCEDIMIENTO DE RX EN TUBERIAS INOXIDABLE

Página 8|8
PETS DE INSPECCIÓN DE RADIOGRÁFICO
INDUSTRIAL

Area: INDUSTRIA Version: 0

Código: PETS-IND-CSP-006

ANEXO I : MANUAL DE OPERACION Y SEGURIDAD RADIOLOGICA

Página 1|1
SISTEMA DE GESTIÓN DE LA CALIDAD - CÓDIGO: CSP –M-001
OPERACIONES FECHA: 08.09.2019
ENSAYOS NO DESTRUCTIVOS
MANUAL DE OPERACIÓN Y SEGURIDAD REVISIÓN:
RADIOLÓGICA 0

DIVISION: OPERACIONES

TITLE:

MANUAL DE OPERACIÓN Y SEGURIDAD


RADIOLÓGICA
TYPE OF PROCEDIMIENTO
DOCUMENT

DOCUMENT N°: Elaborado: Revisado: Aprobado: Versión: 0


CSP M-001

Toda la information contenida en


este documento es confidencial y es
REPLACE:
propiedad de Citec Services Perú
S.A.C., y su copia o reproducción total
o parcial está prohibida sin Fecha:
autorización previa. N.A Rosalía Rosas
Miguel Choque Miguel Choque
Oficial de Mallqui Mallqui
Protección 08-09-2019
Radiológica Responsable de ASNT/SNT-
Seguridad TC-1A NDT
LEVEL II RT

Elaboró Revisó Aprobó Este documento es propiedad intelectual de CITEC SERVICES PERU
Pág. 1 de 11
RR MCH MCH Prohibida su producción
SISTEMA DE GESTIÓN DE LA CALIDAD - CÓDIGO: CSP –M-001
OPERACIONES FECHA: 08.09.2019
ENSAYOS NO DESTRUCTIVOS
MANUAL DE OPERACIÓN Y SEGURIDAD REVISIÓN:
RADIOLÓGICA 0

HOJA DE CONTROL DE CAMBIOS

Fecha del Página N° de


Razón del Cambio
cambio modificada Revisión

08.04.2019 Todas Edición inicial 0

Elaboró Revisó Aprobó Este documento es propiedad intelectual de CITEC SERVICES PERU
Pág. 2 de 11
RR MCH MCH Prohibida su producción
SISTEMA DE GESTIÓN DE LA CALIDAD - CÓDIGO: CSP –M-001
OPERACIONES FECHA: 08.09.2019
ENSAYOS NO DESTRUCTIVOS
MANUAL DE OPERACIÓN Y SEGURIDAD REVISIÓN:
RADIOLÓGICA 0

INDICE

1. OBJETIVO
2. ALCANCE
3. REFERENCIAS
4. RESPONSABILIDADES
4.1 ORGANIGRAMA
4.2 LISTADO DE PERSONAL (OPERADORES)
4.3 LISTADO DE EQUIPOS (EQUIPO DE RADIOGRAFIA RX)
5. CONTROLES ADMINISTRATIVOS
6. ALMACENAMIENTO DE EQUIPOS RADIACTIVOS
7. TRANSPORTE DE EQUIPOS RADIACTIVOS
8. EQUIPOS
8.1 EQUIPOS RUTINARIOS
8.2 EQUIPOS DE EMERGENCIA
9. PERSONAL DE TRABAJO
9.1 FUNCIONES DEL SUPERVISOR DE OPERACIÓN
9.2 FUNCIONES DEL OPERADOR DE MANTENIMIENTO
10. SEGURIDAD FISICA
11. PROCEDIMIENTOS OPERACIONALES
12. SEGURIDAD EN LA OPERACIÓN

Elaboró Revisó Aprobó Este documento es propiedad intelectual de CITEC SERVICES PERU
Pág. 3 de 11
RR MCH MCH Prohibida su producción
SISTEMA DE GESTIÓN DE LA CALIDAD - CÓDIGO: CSP –M-001
OPERACIONES FECHA: 08.09.2019
ENSAYOS NO DESTRUCTIVOS
MANUAL DE OPERACIÓN Y SEGURIDAD REVISIÓN:
RADIOLÓGICA 0

MANUAL DE OPERACIÓN Y SEGURIDAD RADIOLOGICA PARA


EQUIPOS DE RADIOGRAFIA INDUSTRIAL

1. OBJETIVO
Establecer el procedimiento básico de protección radiológica durante la
operación de un equipo de radiografía industrial.
2. AlCANCE
Este manual es aplicable a todos los trabajadores de CITEC SERVICES
PERU S.A.C, Que realizaran pruebas con equipos de radiografía
industrial, así como visitantes; que se encuentren dentro de las
instalaciones de la empresa en mención.
3. REFERENCIAS
❖ Reglamento Nacional de Protección Radiológica; emitido por el
IPEN (Oficina Técnica de la Autoridad Nacional) – Decreto
Supremo N° 009-97-EM (20/05/97)
❖ Manual of Operation and instruction, Model, Surface.
❖ Norma Técnica SF.001.2011 “Requisitos de Seguridad Física en
Fuentes Radiactivas”
❖ Norma Técnica IR.001.2009 “Requisitos de Seguridad Radiológica
en Radiografía Industria”

4. RESPONSABILIDADES
• ORGANIGRAMA
GERENTE OPERACIONES

COORDINADOR DE
OPERACIONES

OPR

TÉCNICOS / OPERADORES

Elaboró Revisó Aprobó Este documento es propiedad intelectual de CITEC SERVICES PERU
Pág. 4 de 11
RR MCH MCH Prohibida su producción
SISTEMA DE GESTIÓN DE LA CALIDAD - CÓDIGO: CSP –M-001
OPERACIONES FECHA: 08.09.2019
ENSAYOS NO DESTRUCTIVOS
MANUAL DE OPERACIÓN Y SEGURIDAD REVISIÓN:
RADIOLÓGICA 0

4.1 Gerencia
- Establecer el cumplimiento de lo descrito en el presente documento
- Coordinar con el coordinador de Operaciones el pleno cumplimiento
del presente manual

4.2 Coordinador de Operaciones


- Verificar el cumplimiento de las Normas Técnicas y reglamentos
establecidos en el presente documento.
- Verificar que el OPR cumpla con sus funciones establecidas, para la
protección de los equipos y los operadores que manipulen los equipos
de radiografía Industrial.
-
4.3 Oficial de Protección Radiológica
- Proteger y preservar los equipos bajo condiciones seguras.
- Mantener en todo momento la integridad de las personas vinculadas
a las operaciones y del equipo radiológico en mención.
- Comunicar cualquier incidente y realizar el análisis de causa para la
toma de acciones.
- Capacitar al Personal relacionados con las actividades de
almacenamiento, manipulación y operación de los equipos.
4.4 Técnicos / Operadores
- Efectuar los ensayos bajo los lineamientos establecidos en el presente
manual y las normas técnicas aplicables.
- Cumplir con la frecuencia de monitoreo en la Zona de almacenamiento
(contador Geiger)
- Contar con su dosímetro personal para la manipulación y operación
del equipo radiográfico.
- Cada fin de mes es responsable de hacer llegar el dosímetro individual
al encargado de seguridad Radiológica para su envió a NUCLEAR
CONTROL entidad autorizada por el IPEN y OTAN, para su registro e
informe dosimétrico.
5. CONTROLES ADMINISTRATIVOS
El responsable del Equipo de radiografico, que opera con energía
eléctrica; deberá tener un archivo con la siguiente documentación
disponible para atender a un control administrativo de consulta.

-
Elaboró Revisó Aprobó Este documento es propiedad intelectual de CITEC SERVICES PERU
Pág.5 de 11
RR MCH MCH Prohibida su producción
SISTEMA DE GESTIÓN DE LA CALIDAD - CÓDIGO: CSP –M-001
OPERACIONES FECHA: 08.09.2019
ENSAYOS NO DESTRUCTIVOS
MANUAL DE OPERACIÓN Y SEGURIDAD REVISIÓN:
RADIOLÓGICA 0

- Copia de Certificado de Calibración de Monitor de Radiación


(Contador Geiger Muller)
- Copia de la Licencia Individual del Operador del Equipo de radiografia
emitida por el IPEN.
- Copia de Ficha de control Dosimétrico del Personal emitido por una
empresa autorizada por el IPEN de manera mensual.
-
6. ALMACENAMIENTO DE EQUIPOS RADIACTIVOS.

El almacenamiento del Equipo de radiografía será responsabilidad del


OPR, Se colocará en la puerta del almacén un letrero que indique la
presencia de equipos radiactivos y solo tendrán acceso al ambiente las
personas autorizadas por el IPEN.

Para ello, el equipo debe ubicarse en un ambiente de las siguientes


características:
- Ambiente exclusivo, ubicado en un área aislada, no ocupada por
personas y aislada por una malla metálica y una puerta de acceso.
- La puerta del recinto debe ser segura y estar señalizada con el
símbolo preventivo de Radiación.

Símbolo de Peligro de Radiación

- Las llaves del recinto de almacenamiento estarán bajo cuidado del


responsable o Jefe de Laboratorio.
- Para la prestación del servicio de radiografia, el responsable del área,
contará con todos sus controles administrativos y dosímetro Personal,
retirará el equipo de radiografía industrial y lo colocará dentro de la
caja, para transportarlo hacia el área donde se llevará a cabo el
ensayo.

Elaboró Revisó Aprobó Este documento es propiedad intelectual de CITEC SERVICES PERU
Pág. 6 de 15
RR MCH MCH Prohibida su producción
SISTEMA DE GESTIÓN DE LA CALIDAD - CÓDIGO: CSP –M-001
OPERACIONES FECHA: 08.09.2019
ENSAYOS NO DESTRUCTIVOS
MANUAL DE OPERACIÓN Y SEGURIDAD REVISIÓN:
RADIOLÓGICA 0

7. TRANSPORTE DE LOS EQUIPOS RADIACTIVOS


7.1 Transporte por Carretera para Servicios:

- El transporte por carretera se realizará en un vehículo liviano.


- Copia de la licencia de Operación del Uso de Equipos de Radiografía
Industrial emitida por IPEN.
- El transporte debe ser realizado por un mínimo de dos personas.

• Equipamiento mínimo a ser utilizado durante el transporte:


- Detector de Radiación (tipo Geiger Muller)
- 04 conos de seguridad con su señalización de radiación.
- 02 carteles de señalización, con leyenda “Peligro Riesgo Radiológico”
-
8. EQUIPOS
En el terreno o áreas donde se solicite por parte del cliente y se utilice el
Equipo de radiografia, el Supervisor de Operación y el Técnico
Operador, deberán tener a su disposición, como mínimo los siguientes
equipos:

8.1 Equipos Rutinarios:


- Detector de Radiación Portátil (Geiger Müller).
- Dosímetro Light a cada operador.
- El dosímetro electrónico DoseRAE 2 (detector de radiación, alarma
sonora y dosímetro)
- 04 carteles de señalización, con leyenda “Peligro Radiación”.
- Radio de Comunicación y/o teléfonos celulares.

Elaboró Revisó Aprobó Este documento es propiedad intelectual de CITEC SERVICES PERU
Pág. 7 de 11
RR MCH MCH Prohibida su producción
SISTEMA DE GESTIÓN DE LA CALIDAD - CÓDIGO: CSP –M-001
OPERACIONES FECHA: 08.09.2019
ENSAYOS NO DESTRUCTIVOS
MANUAL DE OPERACIÓN Y SEGURIDAD REVISIÓN:
RADIOLÓGICA 0

8.2 Equipos de Emergencia:

Deben estar disponibles para ser utilizados en una posible situación de


emergencia los siguientes implementos:
- Detector de Radiación Portátil (Geiger Müller).
- Dosímetro Light a cada operador.
- El dosímetro electrónico DoseRAE 2 (detector de radiación. Alarma
sonora y dosímetro)
- Conos de seguridad acompañados por cinta perimetral de peligro.
- Lista de números de emergencia IPEN – OTAN.
- Desarmadores.
- Linterna.

9. PERSONAL DE TRABAJO
El Personal mínimo para el trabajo en Campo, de obtención de placas
radiográficas, estará conformado por: 01 Supervisor de Operación y 01
Técnico Operador de Campo.

9.1 Funciones del Supervisor de Operación


El Supervisor de Operación debe asumir las funciones del Encargado de
Seguridad Radiológica, como:
- Verificar la Operatividad de los Detectores de Radiación, controlando
el uso correcto.

- Supervisar el uso y entrega oportuna de los Dosímetros de película


para el personal relacionado con el manejo del Equipo radiografia de
manera mensual.

- Elaborar un cronograma de calibración del Detector de Radiación.

- Tener la custodia de la llave del recinto de almacenamiento y la llave


de la cadena a usar durante el transporte del equipo.
-
Verificar que el Operador de Campo acompañe el transporte local del
Equipo de radiografia (traslado del recinto de almacenamiento al lugar
de operación)

Elaboró Revisó Aprobó Este documento es propiedad intelectual de CITEC SERVICES PERU
Pág. 8 de 11
RR MCH MCH Prohibida su producción
SISTEMA DE GESTIÓN DE LA CALIDAD - CÓDIGO: CSP –M-001
OPERACIONES FECHA: 08.09.2019
ENSAYOS NO DESTRUCTIVOS
MANUAL DE OPERACIÓN Y SEGURIDAD REVISIÓN:
RADIOLÓGICA 0

9.2 Funciones del Técnico /Operador de Campo.

- Utilizar el detector de radiación para los trabajos de operación del


equipo de radiografía en campo.
- Utilizar el dosímetro individual de la película durante la realización de
las placas radiográficas en las áreas donde el supervisor indique
previamente en coordinación con el cliente.

10. SEGURIDAD FISICA

La responsabilidad de la seguridad física del equipo de radiografia, será


compartida:
- Cuando el equipo de radiografia se encuentre en prestando el servicio,
la responsabilidad del equipo será del responsable de la seguridad
Radiológica / Jefe de laboratorio.

11. PROCEDIMIENTOS OPERACIONALES


1. Antes del inicio del Ensayo
Sera necesario contar con los permisos para los trabajos de
radiografia, procediendo a dar aviso en las áreas involucradas y
colindantes a todo personal ajeno a las actividades a realizarse.
El personal que realiza el ensayo de radiografia deberá contar como
mínimo con dosímetro individual de película, con su respectivo
nombre y codificación.

2. Señalización del área de Trabajo


El límite del área de trabajo estar determinada por la curva de dosis
de 0.2 mrem/h, previo al inicio de una exposición, el operador del
equipo, delimitara el área de trabajo por medio de cuerdas, cintas
plásticas claramente visibles, conos de tránsito o barreras y de
carteles provistos del trisector radiológico, de la leyenda “PELIGRO,
RADIACIÓN, NO PASAR” en los puntos de mayor probabilidad de
presencia de extraños.

Elaboró Revisó Aprobó Este documento es propiedad intelectual de CITEC SERVICES PERU
Pág. 9 de 11
RR MCH MCH Prohibida su producción
SISTEMA DE GESTIÓN DE LA CALIDAD - CÓDIGO: CSP –M-001
OPERACIONES FECHA: 08.09.2019
ENSAYOS NO DESTRUCTIVOS
MANUAL DE OPERACIÓN Y SEGURIDAD REVISIÓN:
RADIOLÓGICA 0

Los límites establecidos serán los más claros posibles, las señales de
advertencia se instalarán antes que la exposición comience, para
prevenir el acceso al personal no autorizado.
El operador y su ayudante mantendrán una estrecha vigilancia visual,
para impedir el acceso a cualquier persona ajena a la operación del
equipo proyector, al interior del área demarcada, durante todo el
tiempo que duren las irradiaciones, si es necesario, revisara las áreas
en que se va a trabajar.
Las señales de advertencia solo podrán ser retiradas por el operador
y/o personal a cargo de las actividades de irradiaciones.

3. Modo Operativo
El operador, una vez marcada la zona controlada, coloca el equipo lo
más cercano posible al lugar de la exposición y prepara el equipo
siguiendo los siguientes pasos:

- Verifique el funcionamiento y carga de batería del medidor de


radiación (geiger Müller) y el detector audible.
- Realizar los cálculos de exposición correspondientes, teniendo en
cuenta la distancia para establecer el área controlada, el área
supervisada y el área de libre acceso.
- Verificar que le cables este en buenas condiciones, y que la zona de
empalme con el cable conteniendo el equipo esté operativa,
chequeando con el calibrador.
- Verificar el cumplimiento del área restringida y controlada de tal
manera de que no exista personal
• Si se utiliza colimador en la posición del equipo. se apreciará
un marcado descenso del nivel de radiación al entrar la fuente
al colimador.

12. SEGURIDAD EN LA OPERACIÓN

Durante el término de la operación, el operador observará en su detector


de radiación portátil (Geiger Müller) un marcado aumento de la tasa de
dosis,
El equipo no emanara radiación cuando este desconectado de la parte
electrica.
Elaboró Revisó Aprobó Este documento es propiedad intelectual de CITEC SERVICES PERU
Pág. 10 de 11
RR MCH MCH Prohibida su producción
SISTEMA DE GESTIÓN DE LA CALIDAD - CÓDIGO: CSP –M-001
OPERACIONES FECHA: 08.09.2019
ENSAYOS NO DESTRUCTIVOS
MANUAL DE OPERACIÓN Y SEGURIDAD REVISIÓN:
RADIOLÓGICA 0

12.1 NIVELES DE RADIACION DE EQUIPO DE RADIOGRAFIA.

Límites de Dosis
En base a las recomendaciones de la Comisión Internacional de
Protección Radiológica (ICRP) y el Reglamento de Seguridad Radiológica
de IPEN, la Dosis máxima permisible de los Trabajadores
ocupacionalmente expuestos no debe exceder de:
a) 20 mSv de Dosis efectiva en un año, como promedio, en un periodo
de 5 años consecutivos.
b) 50 mSv de Dosis efectiva en un año, siempre que no sobrepase
100 mSv en 5 años.

Elaboró Revisó Aprobó Este documento es propiedad intelectual de CITEC SERVICES PERU
Pág. 11 de 11
RR MCH MCH Prohibida su producción
PETS DE INSPECCIÓN DE RADIOGRÁFICO
INDUSTRIAL

Area: INDUSTRIA Version: 0

Código: PETS-IND-CSP-006

ANEXO II : PLAN DE EMERGECIARADIOLOGICA EN EL USOS DE EQUIPOS

Página 1|1
PETS DE INSPECCIÓN DE RADIOGRÁFICO
INDUSTRIAL

Area: INDUSTRIA Version: 0

Código: PETS-IND-CSP-006

ANEXO III : PROCEDIMIENTO DE SEGURIDAD RADIOLOGICA

Página 1|1
SISTEMA DE GESTIÓN DE LA CALIDAD - CÓDIGO: CSP-PR-002
OPERACIONES FECHA: 01.02.2021
ENSAYOS NO DESTRUCTIVOS
REVISIÓN: 1
PROCEDIMIENTO DE SEGURIDAD RADIOLOGICA

DIVISION: OPERACIONES
TITLE:
PROCEDIMIENTO DE SEGURIDAD
RADIOLÓGICA
TYPE OF PROCEDIMIENTO
DOCUMENT
DOCUMENT Elaborado: Revisado: Aprobado: Versión: 1
N°:
CSP PR-002

Toda la información contenida en


este documento es confidencial y REPLACE:
es propiedad de Citec Services
Perú S.A.C., y su copia o N.A Fecha:
reproducción total o parcial está
prohibida sin autorización previa. Rosalía Rosas Miguel Choque
Mallqui 01-02-2021
Oficial de
Responsable de
Protección
Seguridad
Radiológica

Elaboró Revisó Aprobó Este documento es propiedad intelectual de CITEC SERVICES PERU
Pág. 1 de 13
RR MCH OC Prohibida su producción
SISTEMA DE GESTIÓN DE LA CALIDAD - CÓDIGO: CSP-PR-002
OPERACIONES FECHA: 01.02.2021
ENSAYOS NO DESTRUCTIVOS
REVISIÓN: 1
PROCEDIMIENTO DE SEGURIDAD RADIOLOGICA

HOJA DE CONTROL DE CAMBIOS


Fecha del Página N° de
Razón del Cambio
cambio modificada Revisión
08/04/2019 Todas Edición inicial 0

01/02/2021 Todas Adición de requisitos 1

Elaboró Revisó Aprobó Este documento es propiedad intelectual de CITEC SERVICES PERU
Pág. 2 de 13
RR MCH OC Prohibida su producción
SISTEMA DE GESTIÓN DE LA CALIDAD - CÓDIGO: CSP-PR-002
OPERACIONES FECHA: 01.02.2021
ENSAYOS NO DESTRUCTIVOS
REVISIÓN: 1
PROCEDIMIENTO DE SEGURIDAD RADIOLOGICA

INDICE

1. Objetivo
2. Campo de Aplicación
3. Equipos
4. Equipos de Trabajo
5. Cálculos de Radio protección
6. Procedimientos Operacionales
7. Requisitos de Transporte de equipos Radiactivas
8. Condiciones en Seguridad Física del Personal

Elaboró Revisó Aprobó Este documento es propiedad intelectual de CITEC SERVICES PERU
Pág. 3 de 13
RR MCH OC Prohibida su producción
SISTEMA DE GESTIÓN DE LA CALIDAD - CÓDIGO: CSP-PR-002
OPERACIONES FECHA: 01.02.2021
ENSAYOS NO DESTRUCTIVOS
REVISIÓN: 1
PROCEDIMIENTO DE SEGURIDAD RADIOLOGICA

1. OBJETIVO

Establecer los procedimientos de trabajo para la realización de los servicios de radiografía industrial
conteniendo los lineamientos básicos de Radio protección en instalaciones abiertas para el
servicio de CITEC SERVICES PERU S.A.C.

2. CAMPO DE APLICACION

Este procedimiento describe todas las directrices básicas, contenidas en nuestro Plan de emergencia
Radiológica en el uso de Equipos de Gammagrafía Industrial y debe ser obedecido por todo el
personal involucrado directa e indirectamente en el ensayo de radiografía industrial.

3. EQUIPOS

Para los diferentes trabajos de radiografía industrial se requiere contar con los materiales y equipos
de trabajo adecuados, se detallan los equipos de rutina y en caso de una emergencia radiológica.

3.1. Equipos de Rutina:

01 Equipo de rayos X.- Electrico


01 Dosímetro de película para cada trabajador.
01 Detector de radiación (Geiger-Muller).
01 Dosímetro tipo lapicero para cada trabajador. 01
Alarma sonora.
01 Cintas de peligro color rojo para acordonar de área.
02 Carteles de señalización, con el símbolo internacional de presencia de
radiación ionizante.
01 Cronómetro
01 Medio de comunicación (radio, celular, etc).

3.2. Equipos de Emergencia:

Deben estar disponibles en cada instalación abierta, los siguientes materiales para ser
utilizados en una posible situación de emergencia:

01 cargador de dosímetro.
01 Detector de radiación tipo Geiger muller.
01 Cronómetro.
01 Medio de comunicación (radio, celular, etc)
01 dosímetro para rescate con rango de 0-2 R.

Elaboró Revisó Aprobó Este documento es propiedad intelectual de CITEC SERVICES PERU
Pág. 4 de 13
RR MCH OC Prohibida su producción
SISTEMA DE GESTIÓN DE LA CALIDAD - CÓDIGO: CSP-PR-002
OPERACIONES FECHA: 01.02.2021
ENSAYOS NO DESTRUCTIVOS
REVISIÓN: 1
PROCEDIMIENTO DE SEGURIDAD RADIOLOGICA

4. EQUIPO DE TRABAJO

El equipo de trabajo debe estar compuesto por lo mínimo de 02 Técnicos (con licencia para operar
equipos gammagráficos autorizados por el IPEN), al equipo de trabajo podrá integrarse 01 asistente,
se delegará un Responsable por la Instalación Abierta, Pudiendo ser un Nivel I con experiencia
comprobada, un Nivel II u Oficial de Protección Radiológica el que cumpla esta responsabilidad, a
continuación se detallan las funciones y responsabilidades del grupo responsable de la Instalación
abierta antes, durante y después de la toma radiográfica.

4.1. Funciones del Responsable de la Instalación Abierta


a) Informar al responsable de seguridad del cliente, contratista y/o personal tercero, antes de la
realización de la toma radiográfica indicando el lugar, hora y fecha de la misma.

b) Proveer monitores de radiación y dosímetros individuales para el personal en campo, controlando


su uso correcto y obligatorio durante el trabajo.

c) Comunicar sobre las exposiciones radiográficas a los responsables de las áreas de trabajo del
cliente o contratista en campo que estén dentro del radio de influencia de las exposiciones.

d) Dar las directrices para la delimitación y señalización de las áreas restringidas en


campo.

e) Verificar los procedimientos de los operadores de radiografía

f) Cuidar la seguridad física de los equipos, almacenándolos en un lugar apropiado.

g) Tener disponible para uso inmediato en cantidad suficiente, todo material auxiliar de radio
protección.

h) Disponer de los medios necesarios para el control físico y operacional, así como del plan específico
del trabajo a ejecutarse.
i) Verificar que el operador de radiografía acompañe el transporte local del equipo.
j) Informar al supervisor de radio-protección sobre cualquier deficiencia observada en los dispositivos
de seguridad y de monitoreo, así como cualquier condición de peligro que se tenga
conocimiento.
k) Aplicar acciones correctivas en las situaciones de emergencia o casos de accidente bajo
orientación del supervisor de radio-protección y/o Nivel II.
l) Designar para el equipo de radiografía bajo su responsabilidad, por lo menos un operador
calificado.

Elaboró Revisó Aprobó Este documento es propiedad intelectual de CITEC SERVICES PERU
Pág. 5 de 13
RR MCH OC Prohibida su producción

4.2 Funciones del operador de radiografía


SISTEMA DE GESTIÓN DE LA CALIDAD - CÓDIGO: CSP-PR-002
OPERACIONES FECHA: 01.02.2021
ENSAYOS NO DESTRUCTIVOS
REVISIÓN: 1
PROCEDIMIENTO DE SEGURIDAD RADIOLOGICA

a) Utilizar el detector de radiación portátil en cualquier trabajo con radiación.


b) Cuidar de la seguridad física de los equipos, almacenándolos en lugares apropiados.
c) Ser responsable del entrenamiento del operador aprendiz, cuando se realice
exposiciones radiográficas en áreas abiertas y/o cerradas.

4.3 Funciones del asistente:

a) El asistente o vigía, tendrá la función específica de asistir en el traslado de las herramientas y


equipos necesarios para realizar la exposición radiográfica.
b) Cumplir las funciones de apoyo en campo que el personal técnico encargado de la instalación
abierta indique.
c) Acordonará la instalación abierta de acuerdo a los cálculos de radio-protección para el área
controlada y/o directriz del personal técnico a cargo de la instalación abierta.
d) Se mantendrá alerta y vigilante del área de la instalación abierta, comunicando cualquier intrusión
y/o situación que pudiera ocasionar la exposición a personas no autorizadas.

5.0. CÁLCULOS BÁSICOS DE RADIOPROTECCIÓN

5.1. Delimitación de áreas

En la operación con equipos radiográficos RX industrial y como medida de seguridad se consideran


tres áreas o zonas (APLICA SOLO EN OPERACIÓN EQUIPO CONECTADO EN ENERGIA
ELECTRICA):

Área Controlada se considera en un radio tal, en la que se registre una intensidad de radiación
de 25µSv/h, en esta zona únicamente podrá permanecer el operador y su asistente durante la
operación, debiendo alejarse de esta si no hay necesidad de ingresar a ella.

Elaboró Revisó Aprobó Este documento es propiedad intelectual de CITEC SERVICES PERU
Pág. 6 de 13
RR MCH OC Prohibida su producción
SISTEMA DE GESTIÓN DE LA CALIDAD - CÓDIGO: CSP-PR-002
OPERACIONES FECHA: 01.02.2021
ENSAYOS NO DESTRUCTIVOS
REVISIÓN: 1
PROCEDIMIENTO DE SEGURIDAD RADIOLOGICA

Área Supervisada, en la cual la intensidad de radiación será de 7.5µSv/h, una vez realizada la
exposición el p ersonal ocupacionalmente expuesto deberá enseguida situarse fuera de ella,
buscando algún tipo de barrera que disminuya todavía más la intensidad de radiación, y desde
ella vigilará que ninguna persona se aproxime a dicha zona.

Área de Libre acceso, será aquella en la que la intensidad de radiación será menor o igual a
2.5µSv/h, en ella podrá ubicarse cualquier persona del público en general.

Tomando como base los límites anuales de dosis, 8 horas por día, 5 días a la semana, y 50 semanas
al año; deducimos:

50 mSv 15 mSv 5mSv


--------- = 0.025 mSv/h ---------- = 0.0075 mSv/h -------------- = 0.0025 mSv/h
2000 h 2000 h 2000 h

Elaboró Revisó Aprobó Este documento es propiedad intelectual de CITEC SERVICES PERU
Pág. 7 de 13
RR MCH OC Prohibida su producción
SISTEMA DE GESTIÓN DE LA CALIDAD - CÓDIGO: CSP-PR-002
OPERACIONES FECHA: 01.02.2021
ENSAYOS NO DESTRUCTIVOS
REVISIÓN: 1
PROCEDIMIENTO DE SEGURIDAD RADIOLOGICA

Para el cálculo del área controlada, necesitamos primero calcular el radio de círculo en función a la
actividad actual de la equipo en operacion, para lo cual necesitamos hacer uso de la Ley de cuadrados
inversos, la cual es:

I1 x (D1)2 = I2 x (D2)2

I1 : Exposición inicial
I2 : Exposición en la zona controlada (2.5 mR/h)
D1 : Distancia Inicial del radionúclido (m)
D2 : Distancia final del radionúclido (m)

Tomando como actividad 80 Ci,

80 Ci x 0.48 Rh x 1000 x 12
D2 = √ --------------------------------------- = 153.6m
2.5 mR/h

2.5 mR/h

Radio para un acordonamiento circular sin blindaje.

5.2- APLICACIÓN DE BLINDAJE.

Al existir una manera de expresar la calidad o capacidad de penetración de los rayos RX y a su vez
es también un medio útil para calcular el espesor apropiado de los blindajes; ese espesor
hemirreductor o capa hemirreductora (CHR) del material que cuando se interpone en la trayectoria
de la radiación la atenúa a la mitad de su valor original, de modo similar reduce la radiación a un
décimo de su valor es la capa decirreductora (CDR).

CUADRO N° 1 Capa Hemirreductora y Decirreductora

Emisor Material (cm)


de Pb Acero Hormigón
Radiación CHR CDR CHR CDR CHR CDR
RX 0.55 1.9 1.3 4.3 4.3 14

Elaboró Revisó Aprobó Este documento es propiedad intelectual de CITEC SERVICES PERU
Pág. 8 de 13
RR MCH OC Prohibida su producción
SISTEMA DE GESTIÓN DE LA CALIDAD - CÓDIGO: CSP-PR-002
OPERACIONES FECHA: 01.02.2021
ENSAYOS NO DESTRUCTIVOS
REVISIÓN: 1
PROCEDIMIENTO DE SEGURIDAD RADIOLOGICA

El uso de colimador para atenuar la radiación emitida , dada las características del colimador:

Material : Tungsteno
Radiación : Focalizada
Valor CH : 3.0 mm
Espesor del colimador : 15.0 mm
Capas Hemirreductoras 5
Aplicando el blindaje de 5 capas hemirreductoras a la fuente de 80 Ci.
80 Ci x 0.48 Rh/mCi = 38.4 Rh/m

1200 mR
1m

Por lo tanto, la nueva distancia será: 1200


D2 = √ ----- = 21.9 m 2.5

En la siguiente tabla se muestra la distancia (metros) para las áreas de trabajo sin utilizar
blindaje con diferentes actividades (curíes) .

Áreas de trabajo 100 80 60 40 20 10 5


Área controlada 138.7 124.0 107.44 87.73 62.03 43.86 31.02
Área supervisada 253.25 226.51 196.16 160.17 113.25 80.08 56.63
Área de L. acceso 438.63 392.33 339.76 277.42 196.16 138.71 98.08

A continuación se muestra la distancia para las áreas de trabajo utilizando un colimador de 6


CHR, con actividad de 36.3 Ci.

Actividad
Áreas de trabajo 36.3 ci
Área controlada (25uSv/h) 10.45 metros
Área supervisada (7.5uSv/h) 19.07 metros
Área de L. acceso (2.5uSv/h) 33.03 metros

Elaboró Revisó Aprobó Este documento es propiedad intelectual de CITEC SERVICES PERU
Pág. 9 de 13
RR MCH OC Prohibida su producción
SISTEMA DE GESTIÓN DE LA CALIDAD - CÓDIGO: CSP-PR-002
OPERACIONES FECHA: 01.02.2021
ENSAYOS NO DESTRUCTIVOS
REVISIÓN: 1
PROCEDIMIENTO DE SEGURIDAD RADIOLOGICA

6. PROCEDIMENTOS OPERACIONALES

Todo procedimiento de servicio de radiografía industrial debe ser lo más seguro posible, con el
objetivo de minimizar la exposición a la radiación, por adecuación de los factores de blindaje,
distancia y tiempo de operación, obedeciendo los ítems siguientes:

a) Los servicios de radiografía industrial, deben de preferencia ser realizados en horarios


de menor movimiento de personas en la vecindad del lugar de trabajo.

b) Los ensayo de radiografía industrial, además de ejecutarse sobre medidas adecuadas de


protección y seguridad, deben estar bajo control directo del responsable por la Instalación
abierta, durante la utilización de los equipos de radiografía.

c) Todos los trabajadores usarán dosímetros individuales de película o similar donde pueda
registrarse la dosis recibida en el mes de uso, adicionalmente dosímetros tipo lapicero
para llevar el control diario y una alarma sonora para el equipo que opere .

Elaboró Revisó Aprobó Este documento es propiedad intelectual de CITEC SERVICES PERU
Pág. 10 de 13
RR MCH OC Prohibida su producción
SISTEMA DE GESTIÓN DE LA CALIDAD - CÓDIGO: CSP-PR-002
OPERACIONES FECHA: 01.02.2021
ENSAYOS NO DESTRUCTIVOS
REVISIÓN: 1
PROCEDIMIENTO DE SEGURIDAD RADIOLOGICA

d) Antes del inicio de los ensayos, el departamento de seguridad de la empresa en que se


realizarán los trabajos, o la supervisión de obra, deben ser informados para que en conjunto
Con el responsable por la Instalación abierta, verifiquen cuidadosamente todos los
equipamientos de operación y de emergencia, inclusive los detectores de radiación y de la
vigilancia radiológica individual.

e) El lugar de trabajo y sus accesos deben estar aislados con cuerdas o cintas, y señalizados
con el símbolo internacional de presencia de radiación ionizante, o utilizarse solamente carteles
con el símbolo de radiación.

f) Debe acordarse, antes del inicio de los ensayos, entre el personal de radiografía y el
departamento de seguridad de la empresa en que se realizan los trabajos, o a la supervisión
de la obra, un sistema de comunicación, vía radio, en el caso haya una situación de emergencia,
o la necesidad de alguien de ingresar en el área aislada

g) El responsable por la Instalación abierta debe verificar toda el área aislada, antes del inicio
de los trabajos, para verificar que no haya ningún individuo del público en el área marcada.

h) Deben ser designados por el supervisor de Radio-protección o por el responsable por la


Instalación abierta, tantas personas como sean necesarias para vigilar el área restringida, a fin
de impedir la entrada de personas no autorizadas en el área.

i) El oficial de protección radiológica y los operadores deben instruir sobre el riesgo de las
radiaciones a todas las personas que trabajan próximo al lugar de la realización de los
ensayos de radiografía industrial, debiendo este aviso ser hecho por el departamento de
seguridad de la empresa en que se realizan los trabajos, o a la supervisión de la obra.

j) Los ensayos de radiografía industrial deben s e r ejecutados como mínimo p o r un


solo operador y un oficial de protección radiológica con su respectiva licencia.

k) El haz de radiación, siempre que sea posible debe ser dirigidas hacia áreas no ocupadas
por personas, o áreas adecuadamente blindadas.

l) El responsable por la Instalación abierta debe realizar un monitoreo del lugar.

m) Después de terminar los ensayos radiográficos, el equipo debe estar apagado, desconectado
de la energía electrica, y su llave retirada y llevada al lugar de almacenamiento adecuado,
procediéndose simultáneamente a retirar los carteles de aviso y las barreras.

Elaboró Revisó Aprobó Este documento es propiedad intelectual de CITEC SERVICES PERU
Pág. 11 de 13
RR MCH OC Prohibida su producción
SISTEMA DE GESTIÓN DE LA CALIDAD - CÓDIGO: CSP-PR-002
OPERACIONES FECHA: 01.02.2021
ENSAYOS NO DESTRUCTIVOS
REVISIÓN: 1
PROCEDIMIENTO DE SEGURIDAD RADIOLOGICA

7. REQUISITOS EN EL TRANSPORTE DE EQUIPO RADIACTIVA.

Cuando se tenga la necesidad de transportar el equipo de RX se deberá tener en cuenta lo


siguiente:

En el Transporte Terrestre:

1. La caja de transporte donde se alojará el equipo, asegurada con candado y la llave a cargo
del responsable, señalizada adecuadamente con los distintivos de radiación, de modo que
permanecerán inalterables y sólo manipuladas por el personal autorizado durante el transporte.

8.0 CONDICIONES EN SEGURIDAD FÍSICA DEL PERSONAL

Debe ser responsabilidad del cliente o propietario de la obra, las condiciones de seguridad
para la realización de los servicios, tales como:

8.1. Iluminación

Durante la realización de servicios nocturnos o dentro de zanjas, debe proveerse de la


iluminación necesaria para la colocación de las películas y el posicionamiento del equipo
radiactiva, así como la iluminación suficiente para el acceso al lugar.
En ningún caso, el servicio debe realizarse utilizando solamente los faros del vehículo y/o
linternas a pilas para iluminar el lugar.

8.2. Trabajo en altura.

Antes de la realización de los servicios en altura, el Responsable de la Instalación Abierta


debe verificar, los siguientes ítems:

-Andamios externos, al equipo o material a ser inspeccionado, que permitan la colocación del
equipo de radiografía el movimiento de los operadores con seguridad.

-Accesos por medio de escaleras seguras.


-Cuerdas para amarrar el contenedor, para que en caso de un accidente, el mismo pueda ser
lanzado para abajo, sin daños.
-Iluminación adecuada.
-Necesidad del uso de cinturones de seguridad (arnés).

Elaboró Revisó Aprobó Este documento es propiedad intelectual de CITEC SERVICES PERU
Pág. 12 de 13
RR MCH OC Prohibida su producción
SISTEMA DE GESTIÓN DE LA CALIDAD - CÓDIGO: CSP-PR-002
OPERACIONES FECHA: 01.02.2021
ENSAYOS NO DESTRUCTIVOS
REVISIÓN: 1
PROCEDIMIENTO DE SEGURIDAD RADIOLOGICA

8.3 Trabajo dentro de zanjas

Cuando se realicen ensayos radiográficos dentro de zanjas, las mismas deben: Tener
espacio físico (largo y profundidad) suficiente para ejecutar el servicio.
Zanjas con profundidad de más de un metro deben poseer escaleras para el acceso y salida
seguro y largo apropiado para la operación.

Estar seca o con una capa de agua que no interfiera con la seguridad de los equipos en la
ejecución de los servicios, si una zanja no está seco, debe forrarse (con plásticos, tapones,
sacos de arena, etc.) el fondo de la zanja para la ejecución segura de los ensayos.

8.4 Trabajos Aéreos

Deben montarse andamios y accesos a estos, con altura y largo adecuados. Siempre que sea
posible, deben utilizarse los blindajes citados anteriormente.
Antes del inicio de los ensayos, el Responsable de las Operaciones debe verificar los disposit
ivos de seguridad para los trabajadores y para los equipo.

Elaboró Revisó Aprobó Este documento es propiedad intelectual de CITEC SERVICES PERU
Pág. 13 de 13
RR MCH OC Prohibida su producción
PETS DE INSPECCIÓN DE RADIOGRÁFICO
INDUSTRIAL

Area: INDUSTRIA Version: 0

Código: PETS-IND-CSP-006

ANEXO III : PROCEDIMIENTO DE INSPECION POR RX EN TUBERIAS


INOXIDABLES

Página 1|1
Código CSP-P-OP-30
PROCEDIMIENTO DE INSPECCIÓN POR
Emisión 17/09/2021
RADIOGRAFÍA INDUSTRIAL (RX)
SEGÚN ASME SEC. V ED. 2021
Revisión 0

1. OBJETIVO.

1.1 Este procedimiento escrito tiene como objetivo describir el método estandarizado
de inspección en tuberías inoxidables mediante el método de examinación de
Radiografía Industrial (Rayos X), utilizando películas radiográficas, en conformidad
con el Código ASME Sección V, Art. 2 y el estándar ASTM E94.
1.2 Establecer las condiciones necesarias para la realización del Ensayo Radiográfico
Industrial mediante la Técnica de Rayos X, para detección y evaluación de
discontinuidades en los materiales producto de daños mecánicos.

2. ALCANCE.
2.1 Cuando sea requerido por este procedimiento el examen de Radiografía Industrial
(RT) se llevará a cabo de conformidad con el Artículo 2 del ASME SECCION V y
del Código ASME B31.3 - 2016 para tuberías a Presión. El método de examen
detallado del Artículo 2 de la ASME Sección V, deberá ser utilizado con los criterios
de aceptación especificados en el presente procedimiento.

2.2 Este procedimiento cubre los tipos de materiales que se examinarán, las técnicas
radiográficas a aplicarse y los métodos de producción, selección, procesamiento de
la película radiográfica, visualización y almacenamiento, mantenimiento de registros
de inspección, y una lista de los documentos de referencia de la radiografía.

2.3 Requisitos expresados en este procedimiento están destinados a controlar la calidad


de las imágenes radiográficas y el control de la aceptabilidad o la calidad de los
materiales.

2.4 Este procedimiento no brinda las directrices de seguridad necesarias e inherentes a


aplicarse durante la ejecución de las inspecciones con este método de examinación.
Es responsabilidad del usuario del presente procedimiento establecer la seguridad
apropiada y prácticas de salud y determinar la aplicabilidad de las limitaciones
reglamentarias antes de su uso.

Elaboró Revisó Aprobó Este documento es propiedad intelectual de CITEC SERVICES PERU
Pág. 2 de 20
FV OC OC Prohibida su producción
Código CSP-P-OP-30
PROCEDIMIENTO DE INSPECCIÓN POR
Emisión 17/09/2021
RADIOGRAFÍA INDUSTRIAL (RX)
SEGÚN ASME SEC. V ED. 2021
Revisión 0

3. RESPONSABILIDADES GENERALES.
3.1 REQUERIMIENTOS DE PERSONAL.

3.1.1 Los fabricantes o ensambladores serán responsables de


asegurar que la examinación de Ensayos No Destructivos (END)
y el personal ha sido capacitado y certificado conforme a la
Práctica Escrita de su Empleador (CSP-P-OP-04) antes de
realizar la aplicación del método de Radiografía Industrial y
evaluación requerida por el Código ASME. RP SNT- ‐TC‐1A

3.1.2 La recertificación deberá ser de acuerdo con lo indicado en la


Práctica Escrita del Empleador de Ensayos No Destructivos,
basada en la última edición de la Práctica Recomendada SNT-‐‐
TC-1A o CP189. La recertificación puede ser basada en la
evidencia de la continuidad satisfactoria del performance del
inspector o por reexaminación, de acuerdo con lo indicado por el
Empleador de Ensayos No Destructivos

3.1.3 La certificación Nivel I y Nivel II del personal inspector deberá ser


realizada por un individuo Nivel III que haya sido certificado por
(1) La Sociedad Americana de Ensayos No Destructivos (ASNT),
o (2) tiene la educación, entrenamiento, experiencia y ha pasado
con éxito la evaluación escrita descrita en SNT‐TC‐1A.

3.2 REQUERIMIENTOS FÍSICOS.

Los inspectores principales y los inspectores asistentes deberán haber aprobado un


examen ocular con o sin lentes correctivos para comprobar agudeza visual cercana
y de contraste de color, Jaeger J-‐‐2 a una distancia de 12 in a 17 in (300 mm a 430
mm). El examen ocular de todo el personal de inspección será requerido cada 3
años o menos de ser necesario, para demostrar suficiencia.

Elaboró Revisó Aprobó Este documento es propiedad intelectual de CITEC SERVICES PERU
Pág. 3 de 20
FV OC OC Prohibida su producción
Código CSP-P-OP-30
PROCEDIMIENTO DE INSPECCIÓN POR
Emisión 17/09/2021
RADIOGRAFÍA INDUSTRIAL (RX)
SEGÚN ASME SEC. V ED. 2021
Revisión 0

3.3 RESPONSABILIDADES.

3.3.1 El Gerente de Aseguramiento de la Calidad (QA) deberá ser el


responsable de la implementación y control del presente
procedimiento.

3.3.2 El Examinador NDT Nivel III, deberá ser responsable de la


administración del total de las calificaciones y examinaciones del
personal NDT.

3.3.3 La responsabilidad de un inspector calificado NDT Nivel I, es la


de llevar a cabo la inspección de acuerdo con los requerimientos
e indicaciones del presente procedimiento, bajo la supervisión de
un Inspector NDT Nivel II o NDT Nivel III.

3.3.4 La responsabilidad de los Inspectores calificados como NDT


Nivel II o NDT Nivel III, es la de interpretar, evaluar y reportar los
resultados de la inspección, de acuerdo con los requerimientos
e indicaciones del presente procedimiento, usando los criterios
de aceptación correspondientes.

3.3.5 El personal inspector deberá portar el equipo de protección


personal e implementos, tales como: lentes de seguridad, casco,
guantes, zapatos de seguridad, mascarillas para polvo y gases,
tapones de oídos, etc.

3.3.6 El personal inspector deberá contar con Licencia de Operador


Radiológico y/o Oficial de Radiología, emitido por el IPEN –
OTAN y deberá llevar consigo un dosímetro de película durante
la ejecución de sus labores.

Elaboró Revisó Aprobó Este documento es propiedad intelectual de CITEC SERVICES PERU
Pág. 4 de 20
FV OC OC Prohibida su producción
Código CSP-P-OP-30
PROCEDIMIENTO DE INSPECCIÓN POR
Emisión 17/09/2021
RADIOGRAFÍA INDUSTRIAL (RX)
SEGÚN ASME SEC. V ED. 2021
Revisión 0

3.3.7 Todas las uniones soldadas y materiales deberán ser


inspeccionados y reportadas por el Inspector de Control de
Calidad (QC) bajo la supervisión del Jefe de Control de Calidad.

4. DOCUMENTOS DE REFERENCIA.
4.1 ASME Sec. V Art. 2, (Edición 2021): Ensayos No Destructivos.
4.2 ASTM E94 (2000 Edition): Standard Guide for Radiographic Examination.
4.3 ASTM E1742 (2000 Edition). Standard Practice for Radiographic Examination.
4.5 ASTM E746. Test Method for Determining Relative Image Quality Response of
Industrial Radiographic Film.
4.6 ASTM E999. Guide for Controlling the Quality of Industrial Radiographic Film
Processing.
4.7 ASTM E1032 (2001 Edition). Test Method for Radiographic Examination of
Weldments.
4.8 ASTM E1079 Practice for Calibration of Transmission Densitometers.
4.9 ASTM E1025 (1998 Edition): Standard Practice for Design, Manufacture, and
Material Grouping Classification of Hole-‐‐Type Image Quality Indicators (IQI) Used
for Radiology.
4.10 ASTM E747 (1997 Edition): Standard Practice for Design, Manufacture and Material
Grouping Classification of Wire Image Quality Indicators (IQI) Used for Radiology.
4.11 ASTM E1390. Guide for Iluminators Used for Viewing Industrial Radiographs.
4.12 ASTM E1316 Terminology for Nondestructive Testing.
4.13 Práctica Recomendada SNT‐TC-‐‐1A, Calificación y Certificación de Personal de
Ensayos No Destructivos.
4.14 Especificaciones técnicas del proyecto y Planos.
4.15 EN 1435 / ISO 1106. Categorización de Discontinuidades.
4.16 EN 25580 / ISO 5580. Condición, Evaluación y resultados de la Inspección.
4.17 EN 584--1 o G III / ISO 5579. Intensificación de la Película en la Pantalla.
4.18 EN 462 – 1. Categorización de Calidad de la Película.

Elaboró Revisó Aprobó Este documento es propiedad intelectual de CITEC SERVICES PERU
Pág. 5 de 20
FV OC OC Prohibida su producción
Código CSP-P-OP-30
PROCEDIMIENTO DE INSPECCIÓN POR
Emisión 17/09/2021
RADIOGRAFÍA INDUSTRIAL (RX)
SEGÚN ASME SEC. V ED. 2021
Revisión 0

5. DEFINICIONES.

5.1. Código: Un cuerpo de ley, de una Nación, ciudad, etc., ordenada sistemáticamente
para su fácil referencia.
5.2. Estándar: El término “estándar” usado por AWS, ASTM, ASME, ANSI se aplica
indistintamente a las especificaciones, códigos, métodos, prácticas recomendadas,
definición de términos, clasificaciones y símbolos gráficos que han sido aprobados
por el comité promotor de la sociedad técnica determinada y adoptado por esta
sociedad. Algo establecido para su uso como una regla o base de comparación para
medir o juzgar la capacidad, la cantidad, contenido, extensión, valor, calidad, etc.
5.3. Especificación: Una especificación es un estándar que describe clara y
brevemente los requisitos esenciales y técnicos para un material, producto, sistema
o servicio. Los procedimientos, métodos, clasificaciones y equipos que se utilizarán
también están indicados con el fin de determinar si los requisitos especificados para
el producto se han cumplido o no.
5.4. IPEN: Instituto Peruano de Energía Nuclear.
5.5. OTAN: Oficina Técnica de la Autoridad Nacional, área del IPEN encargada de la
emisión de autorización, registros y licencias, la realización de inspecciones y la
emisión de normas y fiscalización de su cumplimiento.
5.6. Junta: La unión de los miembros o los bordes de los miembros que van a ser
unidas o se han unido.
5.7. Discontinuidad: Cualquier interrupción en la uniformidad de un objeto. Una
interrupción de la estructura típica de un material, tal como una falta de
homogeneidad en sus características mecánicas, metalúrgicas, o física. Una
discontinuidad no es necesariamente un defecto.

5.8. Defecto: Una discontinuidad o discontinuidades que por naturaleza o efecto


acumulado representan una parte o producto incapaz de cumplir con los estándares
mínimos de aceptación o de las especificaciones aplicables. El término designa
rechazable.

Elaboró Revisó Aprobó Este documento es propiedad intelectual de CITEC SERVICES PERU
Pág. 6 de 20
FV OC OC Prohibida su producción
Código CSP-P-OP-30
PROCEDIMIENTO DE INSPECCIÓN POR
Emisión 17/09/2021
RADIOGRAFÍA INDUSTRIAL (RX)
SEGÚN ASME SEC. V ED. 2021
Revisión 0

5.9. Fisuras: Es definida como una fractura, un tipo de discontinuidad caracterizada por
su terminación afilada y una alta relación de longitud y ancho a lo largo de la
discontinuidad.

6. MATERIAL A INSPECCIONAR.

6.1. El material base a evaluar es ASTM A312 304/304L


7. SALUD Y SEGURIDAD.

7.1. Todo el personal involucrado en esta actividad deberá cumplir con el Procedimiento

de Seguridad Radiológica y el Procedimiento de Transporte y Almacenamiento de

la Fuente Radioactiva. Será responsabilidad del Nivel II y Nivel I operador de

radiografía por su propia seguridad radiológica e industrial y la del personal que

pudiera encontrarse en las inmediaciones del lugar del ensayo, cumplir el

procedimiento e instructivo indicados y las recomendaciones vigentes del Instituto

Peruano de Energía Nuclear (IPEN).

7.2. Todo el personal involucrado en las tareas de radiografía llevará dosímetro personal

digital y detector sonoro para registrar y controlar que no se sobrepasen los límites

de radiación que pueden absorber tanto el personal como el público.

7.3. Las personas (Operadores) que efectúen los ensayos radiográficos mediante la

operación directa del equipo de gammagrafía, deberán poseer el certificado de

Elaboró Revisó Aprobó Este documento es propiedad intelectual de CITEC SERVICES PERU
Pág. 7 de 20
FV OC OC Prohibida su producción
Código CSP-P-OP-30
PROCEDIMIENTO DE INSPECCIÓN POR
Emisión 17/09/2021
RADIOGRAFÍA INDUSTRIAL (RX)
SEGÚN ASME SEC. V ED. 2021
Revisión 0

habilitación para el uso de radioisótopos y radiaciones ionizantes emitido por el

IPEN.

7.4. Las radiografías deben realizarse en conformidad con el Reglamento De Seguridad


Radiológica (D. S. No. 009-97‐EM).

7.5. Antes de la aplicación de este procedimiento todas las personas involucradas en la


inspección deben estar familiarizados con los contenidos de los procedimientos de
Seguridad.

7.6. En función de la localización de la inspección y de los productos a ser utilizados el


inspector debe evaluar la necesidad de uso de EPPS apropiados.

7.7. La preparación de los productos químicos utilizados en el procesamiento de


películas Radiográficas debe ser realizada en un local con una buena ventilación.
En el caso específico del fijador, es recomendable la utilización de guantes para
proteger la piel y delantales plásticos para proteger al trabajador y sus vestimentas.

7.8. Durante el proceso de revelado, el aire acondicionado debe ser mantenido


conectado, después del revelado de películas, las ventanas y las puertas de la sala
de revelado deben ser mantenidas abiertas para que exista una buena ventilación.

7.9. Toda actividad será ejecutada de forma tal para minimizar o evitar impactos
ambientales.

Debe ser rigurosamente observada la limpieza del área de trabajo, los materiales
cuando no fueran más utilizados, deben ser recogidos y transferidos a lugares
adecuados.

8. TIPO DE FUENTE.

8.1. Tipo de Fuente: Rayos X antes de iniciar la inspección.


8.2. Marca: Portable X-ray Flaw Detector
8.3. Modelo: XXG - 2505

Elaboró Revisó Aprobó Este documento es propiedad intelectual de CITEC SERVICES PERU
Pág. 8 de 20
FV OC OC Prohibida su producción
Código CSP-P-OP-30
PROCEDIMIENTO DE INSPECCIÓN POR
Emisión 17/09/2021
RADIOGRAFÍA INDUSTRIAL (RX)
SEGÚN ASME SEC. V ED. 2021
Revisión 0

8.4. Serie: 7505


8.5. Punto focal efectivo: 2.5 x 2.5mm.

9. DIMENSIONES MÁXIMAS DE LA FUENTE.

10. PELÍCULAS RADIOGRÁFICAS.

10.1. Las películas deberán ser específicas para ser usadas en radiografía industrial, en
el caso de utilizarse RX se podrán utilizar tanto película ASTM E1815 Grupo I como
ASTM E1815 Grupo II y en el caso de utilizarse rayos gamma se utilizará película
ASTM E1815 Grupo I (para el caso de la Marca AGFA le corresponden, D4.
10.2. Deben ser utilizados películas industriales de Clase I (baja velocidad, contraste
muy alto y granulación muy fina) o de clase II (media velocidad, contraste alto y
granulación fina).
10.3. Ancho: 70 mm /100mm ; Longitud: Según el requerimiento.
10.4. Marca Comercial: Se podrán utilizar las siguientes marcas KODAK / AGFA / FOMA.
10.5. Tipo de películas: ASTM E1815 Tipo I o II.
10.6. Especificación Comercial: Tipo I Kodak -‐‐M5, Agfa D4, FOMA – R4.
Tipo II Kodak ‐ AA o AX, Agfa D7, FOMA R7
10.7. El ancho del film a usar será el que permita cubrir la zona a ser evaluada, para los
espesores delgados este ancho (70 y 100 mm) será apropiado. De requerirse, para
espesores mayores, otras dimensiones serán usadas para satisfacer este criterio

Elaboró Revisó Aprobó Este documento es propiedad intelectual de CITEC SERVICES PERU
Pág. 9 de 20
FV OC OC Prohibida su producción
Código CSP-P-OP-30
PROCEDIMIENTO DE INSPECCIÓN POR
Emisión 17/09/2021
RADIOGRAFÍA INDUSTRIAL (RX)
SEGÚN ASME SEC. V ED. 2021
Revisión 0

11. PANTALLAS INTENSIFICADORAS:

11.1. Las pantallas de Plomo deberán ser usadas para intensificación de la


imagen en la película. Preferiblemente se utilizarán películas con pantalla
de plomo integrales colocadas por el fabricante.
11.2. Material: Plomo.
11.3. Cantidad: Dos, una en cada cara de la película.
11.4. Dimensiones: Igual a las películas.
11.5. Espesor mínimo: Anterior: 0,005”, Posterior: 0,005”.
11.6. Las pantallas posteriores deberán estar entre 0.001” y 0.010”. Y donde se
presuma la existencia de radiación retro dispersa, previa detección en una
exposición inicial se procederá a aumentar la protección posterior fuera del
chasis de película. Mayores espesores son preferibles en caso de
espesores mayores a 1.5 pulg.

12. ESTADO DE LA SUPERFICIE.


12.1. Materiales incluyendo.
12.1.1. La superficie deberá cumplir con los requerimientos del código aplicable.

13. DENSITÓMETRO.

14.1. El densitómetro será calibrado al menos cada 90 días de uso como sigue:
14.1.1. Una película densitometría de calibración, verificada dentro del año, por
comparación con un patrón nacional, de al menos 5 franjas de densidades
de 1.3 a 4.0, será utilizada
14.1.2. Seguir paso a paso o las instrucciones del fabricante del densitómetro para
su operación.
14.1.3. Las densidades más próximas a 1.3, 2.0, 3.0 y 4.0 de la película
densitometría de calibración serán leída.
14.1.4. El Densitómetro es aceptable, para uso, si la lectura de la densidad está
dentro de la tolerancia 0.05 unidades del patrón nacional de calibración o
película densitometría de calibración.
14.2. Las películas densitometrías con franjas de comparación serán verificadas antes
del primer uso, a menos que sea realizado por el fabricante, como sigue:
14.2.1. La densidad de las franjas de comparación de la película densitometría

Elaboró Revisó Aprobó Este documento es propiedad intelectual de CITEC SERVICES PERU
Pág. 10 de 20
FV OC OC Prohibida su producción
Código CSP-P-OP-30
PROCEDIMIENTO DE INSPECCIÓN POR
Emisión 17/09/2021
RADIOGRAFÍA INDUSTRIAL (RX)
SEGÚN ASME SEC. V ED. 2021
Revisión 0

será verificada por un Densitómetro calibrado.


14.2.2. La película densitometría de comparación es aceptable si las lecturas de la
densidad no varían por más de 0.10 unidades de la densidad indicada en
la franja de comparación de la película densitometría.
14.2.3. La calibración, para uso, del Densitómetro electrónico que no posee
iluminación propia debe ser efectuada por medio de la película
densitometría calibrada, exactamente en la región del negatoscopio donde
se pretende efectuar la medición de la densidad y sin alteración posterior
de las condiciones de luminosidad del negatoscopio. Esta calibración debe
ser hecha en el inicio de cada jornada de trabajo y cada 8 horas continuas
de uso. El Densitómetro es aceptable, para uso, si la lectura de la densidad
está dentro de la tolerancia 0.05 unidades de la calibración determinada
en 14.1. (c).

14. DENSIDAD RADIOGRÁFICA.


15.1. La densidad, medida en el área de interés y en la región de los IQI, no debe ser
menor de 1.8 ni mayor de 4.0 para películas evaluadas independientemente.
15.2. La verificación de densidades debe ser efectuada por medio del Densitómetro
electrónico calibrado. 13.3. Si la densidad en cualquier área de interés de la
radiografía presenta una variación mayor que +30%, ni menor al – 15% en
relación con la densidad medida en el IQI (IQI de agujeros) o la adyacente a este
(IQI de alambre), con las densidades dentro de los Límites permitidos, IQI’s
adicionales deberán ser posicionados en estas regiones y la Radiografía deberá
ser rehecha.

15. INDICADORES DE CALIDAD DE IMAGEN (PENETRÁMETROS).

16.1. Los indicadores de calidad de imagen serán seleccionados según el procedimiento


al que se refiera el Código del Constructor. Pueden ser de agujeros (ASTM E1025)
o de alambre (ASTM E747 ó DIN 54109), este último puede emplearse
indistintamente sea ASTM o DIN siempre que la sensitividad a obtener según
espesor de material sea equivalente para sensitividad normal.
16.2. Los indicadores de la Calidad de imagen serán colocados preferiblemente del lado
de la fuente; en el caso de que lo anterior no sea posible por razones prácticas,
se les colocará en el lado película y se colocará una letra “F” (Este último caso no
será necesario si en toda la Obra, las radiografías se obtienen del lado película).
16.3. El número mínimo y localización requerida de indicadores deberá ser como sigue
(ver anexos).

Elaboró Revisó Aprobó Este documento es propiedad intelectual de CITEC SERVICES PERU
Pág. 11 de 20
FV OC OC Prohibida su producción
Código CSP-P-OP-30
PROCEDIMIENTO DE INSPECCIÓN POR
Emisión 17/09/2021
RADIOGRAFÍA INDUSTRIAL (RX)
SEGÚN ASME SEC. V ED. 2021
Revisión 0

16. PENUMBRA GEOMÉTRICA.

17.1. La penumbra geométrica radiográfica será determinada de acuerdo con:

Ug = F x d
D
Donde:
Ug = Penumbra geométrica.
F = Tamaño de fuente.
D = Distancia de fuente de radiación a material o inicio de objeto radiografiado.
D = Distancia al material inicio de objeto radiografiado desde el lado de la fuente
a la película.

17.2. Distancia Fuente – Objeto


17.2.1 La distancia Fuente – Objeto no deberá ser menor que la distancia “D”
calculada con la fórmula anterior tomando como valor de Ug. El máximo
establecido para el espesor correspondiente en la tabla 1, ni menor que la
longitud total de la película expuesta en un solo plano. Esta disposición no
se aplica para exposiciones panorámicas.
17.2.2 Esta distancia fuente a objeto no será menor de siete veces el espesor de
la material más reforzamiento y respaldo, además, cualquier radiación de
inspección no deberá penetrar a cualquier porción de la material
radiografiada en un Angulo mayor que 26,5° de la línea normal de la
superficie soldada.

17. ESQUEMA Y SISTEMA DE IDENTIFICACIÓN DE LA RADIOGRAFÍA.


18.1. SISTEMA: Debe utilizarse para la identificación de la película caracteres de plomo.
Con el No de tubo, ubicación del daño, Nº de la película y otras informaciones
necesarias que puedan, ser utilizadas para identificar cada película. La
identificación de la radiografía debe aparecer necesariamente con la obtención de
la imagen de la pieza. En principio no es permitido escribir o alterar por otros
medios.

Elaboró Revisó Aprobó Este documento es propiedad intelectual de CITEC SERVICES PERU
Pág. 12 de 20
FV OC OC Prohibida su producción
Código CSP-P-OP-30
PROCEDIMIENTO DE INSPECCIÓN POR
Emisión 17/09/2021
RADIOGRAFÍA INDUSTRIAL (RX)
SEGÚN ASME SEC. V ED. 2021
Revisión 0

18.2. IDENTIFICACIÓN: Cada radiografía debe contener como mínimo de ser posible
las siguientes informaciones:
❖ Nombre y/o símbolo de la firma inspectora.
❖ Nombre del contratante.
❖ Nombre del puente.
❖ Número de tubo
❖ Ubicación de la película.
❖ Espesor.
❖ Fecha de ejecución del servicio.
❖ Otra información que sea acordada o estipulada contractualmente.

18.4. INFORMACIONES SUPLEMENTARIAS:


18.4.1. Las radiografías deben estar libres de manchas de cualquier origen
(mecánica, química o de cualquier otra especie), hasta el punto en que
estas puedan enmascarar o ser confundidas con la imagen de cualquier
discontinuidad en el área de interés de la radiografía.
18.4.2. El área de interés de la radiografía debe estar libre de sobre posición con
la identificación, con la identificación del IQI y con los marcadores de
posición. En los materiales.
18.4.3. El negatoscopio a ser utilizado en la interpretación de radiografías debe
tener radiografía en el rango de densidad especificado, que no cause
reflexiones, sombras o claridad localizada en la radiografía y que no
permita el pasaje de luz proveniente del contorno de la radiografía.
18.4.4. El ambiente de interpretación de radiografías debe estar en penumbra, en
lugar de oscuridad total y la iluminación del mismo debe estar dispuesta
de tal forma que no haya reflexiones en la superficie de la película
examinada.

18. LABORATORIO RADIOGRÁFICO.


19.1. El laboratorio para el procesado manual deberá ser un cuarto oscuro que debe
constar de lo siguiente:
19.1.1. Aire Acondicionado con la capacidad suficiente para mantener la
temperatura de las soluciones químicas recomendable entre 4°C y 27°C,
temperaturas mayores son factores de influencia en la calidad
radiográfica.

Elaboró Revisó Aprobó Este documento es propiedad intelectual de CITEC SERVICES PERU
Pág. 13 de 20
FV OC OC Prohibida su producción
Código CSP-P-OP-30
PROCEDIMIENTO DE INSPECCIÓN POR
Emisión 17/09/2021
RADIOGRAFÍA INDUSTRIAL (RX)
SEGÚN ASME SEC. V ED. 2021
Revisión 0

19.1.2. Luz de seguridad (roja con filtro) de 15W y a una distancia no menor a 1.2
m de las películas que están fuera del chasis. (Se deberá verificar el efecto
del velo sobre la película).
19.1.3 . Tanques para procesamiento de películas deben ser de material que no
reaccione químicamente con los líquidos revelador y fijador. Las
temperaturas de los baños de químicos deberán ser siempre verificados
para mantenerse a la temperatura óptima recomendable de 20°C, ya que
el tiempo de procesado en el químico Revelador depende de dicha
temperatura. Para otras temperaturas alrededor de este valor, se harán
las correcciones del tiempo de revelado
19.1.4. Accesorios auxiliares para el revelado como ser: Calentador para las
soluciones de los diferentes químicos, termómetro, reloj con timbre de
tiempo (Timer), pinzas y colgadores para el secado de las películas.
19.2. Dependiendo del volumen de placas a procesar se usará secadora automática.
19.3. Descripción del Procesamiento de Películas.
19.3.1. Ejecución de la prueba.
• Conocer las características geométricas y dimensionales de la pieza.
• Montar los chasis.
• Calcular el tiempo de revelado.
• Ejecutar el procesado.
• Secar las películas.
• Verificar la calidad de las películas.
• Realizar el Informe de las películas.
19.3.2. Procesamiento de las películas.
• Almacenamiento: Lugar fresco y seco, libre de humedad.
• Local del procesamiento: Libre de polvo, humedad y separado de
otros ambientes.
• Revelado: Durante el revelado las películas serán agitadas los
primeros 30 segundos, para evitar la formación de burbujas de aire
sobre la emulsión. El revelador será reemplazado cuando exceda los
límites determinados por el fabricante.
• Parada: Posterior al revelado, la película pasa entre 30 a 60
segundos por una solución de ácido acético disuelto en agua (2 a 3%
en vol.) para frenar el revelado.
• Lavado: Al retirar del baño paralizador, será lavado en agua
corriente.
• Fijado: El tiempo del fijado será mínimo el doble del revelado.

Elaboró Revisó Aprobó Este documento es propiedad intelectual de CITEC SERVICES PERU
Pág. 14 de 20
FV OC OC Prohibida su producción
Código CSP-P-OP-30
PROCEDIMIENTO DE INSPECCIÓN POR
Emisión 17/09/2021
RADIOGRAFÍA INDUSTRIAL (RX)
SEGÚN ASME SEC. V ED. 2021
Revisión 0

• Lavado: Las películas retiradas del fijador se lavarán en agua


corriente.
• Baño Final: Posterior al lavado, pasaran a una solución de Photo Flo-
‐‐Kodak, por 30 segundos.
• Secado: Durante el tiempo necesario, serán sometidos a ventilación
de aire frio y seco.
• Interpretación: Se coloca en el Negatoscopio para la evaluación de
las placas.
19.4. Registro Sistemático de Resultados: Debe observarse un sistema de mapeo del
registro de resultados descrito por el contratista y debidamente aprobado por la
supervisión de la obra.
19. EVALUACIÓN.
Las indicaciones relevantes encontradas durante la revisión del registro radiográfico
deberán ser evaluadas de acuerdo con el código aplicable.
Cuando no exista un criterio de aceptación específico, toda indicación relevante deberá
ser reportada a fin de que el cliente determine su reparación y/o un análisis
complementario por otro método de ensayo no destructivo a fin de conocer su extensión
y naturaleza.

20. FORMATO PARA INFORME RADIOGRÁFICO.


1.1. El fabricante preparará un mapa radiográfico, mostrando la localización de todas
las radiografías tomadas a lo largo con las marcas de identificación de películas.
1.2. Después de concluir la estructura, las películas serán propiedad del comprador
a menos que se haya especificado otro acuerdo entre el comprador y el
fabricante.
1.3. Para el Registro como reporte de inspección se utilizará el registro, u otro que
sea solicitado por el cliente y deberán de contener como mínimo lo siguiente:
• Nombre o siglas simplificadas de la Obra, Constructor y Cliente.
• Nº de Reporte.
• Fecha de emisión de reporte.
• Identificación de objeto de inspección (para su localización en planos).
• Diámetro Nominal ó Exterior.
• Espesor de metal base
• Nº de Procedimiento De Radiografía.
• Tipo, número y sensitividad obtenida de Penetrámetro. (IQI).
• Tipo de película y marca.

Elaboró Revisó Aprobó Este documento es propiedad intelectual de CITEC SERVICES PERU
Pág. 15 de 20
FV OC OC Prohibida su producción
Código CSP-P-OP-30
PROCEDIMIENTO DE INSPECCIÓN POR
Emisión 17/09/2021
RADIOGRAFÍA INDUSTRIAL (RX)
SEGÚN ASME SEC. V ED. 2021
Revisión 0

• Tipo de fuente, tamaño focal, Penumbra geométrica y Distancia Foco ‐


película.
• Actividad o kilo voltaje de la fuente de radiación.
• Tipo de pantallas.
• Indicaciones observadas y ubicación de las mismas.
• Nombre del Evaluador, Nivel y número de certificación SNT - TC - 1A.
• Firma del Evaluador y fecha.
• Representante Autorizado del cliente, posición, firma y fecha.

Elaboró Revisó Aprobó Este documento es propiedad intelectual de CITEC SERVICES PERU
Pág. 16 de 20
FV OC OC Prohibida su producción
Código CSP-P-OP-30
PROCEDIMIENTO DE INSPECCIÓN POR
Emisión 17/09/2021
RADIOGRAFÍA INDUSTRIAL (RX)
SEGÚN ASME SEC. V ED. 2021
Revisión 0

ANEXO I: FORMULARIO DE INFORME RADIOGRÁFICO.

Elaboró Revisó Aprobó Este documento es propiedad intelectual de CITEC SERVICES PERU
Pág. 17 de 20
FV OC OC Prohibida su producción
Código CSP-P-OP-30
PROCEDIMIENTO DE INSPECCIÓN POR
Emisión 17/09/2021
RADIOGRAFÍA INDUSTRIAL (RX)
SEGÚN ASME SEC. V ED. 2021
Revisión 0

ANEXO II. SELECCIÓN DEL INDICADOR DE CALIDAD DE IMAGEN (IQI).

Elaboró Revisó Aprobó Este documento es propiedad intelectual de CITEC SERVICES PERU
Pág. 18 de 20
FV OC OC Prohibida su producción
Código CSP-P-OP-30
PROCEDIMIENTO DE INSPECCIÓN POR
Emisión 17/09/2021
RADIOGRAFÍA INDUSTRIAL (RX)
SEGÚN ASME SEC. V ED. 2021
Revisión 0

ANEXO III: TABLA DE DESIGNACIÓN DEL IQI DE ALAMBRE, DIÁMETRO Y NÚMERO DE


ALAMBRE.

ANEXO IV: PROCEDIMIENTO DE OPERACIONES.

Al inicio de los trabajos de Rayos X el supervisor y/o responsable, coordinara con el personal
involucrado en las pruebas, las acciones pertinentes.
El supervisor y/o responsable verificara que el personal ocupacionalmente expuesto cuente
con:
✓ Dosímetro tipo film. Detector de radiación (GEIGER).
✓ Previo al inicio del trabajo se deberá tener:
▪ Colimador.
▪ Cinta de seguridad.
▪ Carteles de advertencia radiactiva.
✓ Las señales de advertencia se colocarán a una distancia de 50 metros a la redonda.
✓ El personal ajeno a las labores deberá ser evacuado de la zona de operación antes y
durante el proceso de inspección.
✓ La ejecución del trabajo se efectuará de acuerdo con los ítems de manual de
Operaciones.
✓ Después de cada exposición se monitoreará con el Geiger Muller, que la fuente se
encuentre guiada dentro del contenedor, así como al finalizar el trabajo.

Elaboró Revisó Aprobó Este documento es propiedad intelectual de CITEC SERVICES PERU
Pág. 19 de 20
FV OC OC Prohibida su producción
Código CSP-P-OP-30
PROCEDIMIENTO DE INSPECCIÓN POR
Emisión 17/09/2021
RADIOGRAFÍA INDUSTRIAL (RX)
SEGÚN ASME SEC. V ED. 2021
Revisión 0

ANEXO V: PROCEDIMIENTO DE TRANSPORTE

✓ El contenedor será transportado en un vehículo exclusivo para ello, en contenedores


debidamente diseñados para tal efecto.

ANEXO VI: PROCEDIMIENTO DE ALMACENAMIENTO

✓ El contenedor deberá almacenar en un lugar seguro y apartado.


✓ Dicho lugar deberá contar con señales de advertencia.
✓ El ingreso a dicho lugar será por personal autorizado.

ANEXO VII: PROCEDIMIENTO DE TRABAJO

✓ Los trabajos de Rayos X serán coordinados con el contratista y/o cliente.


✓ De realizarse los trabajos en horario nocturno se deberá tener una buena iluminación en
el área de trabajo.
✓ Se contará con teléfonos móviles y una movilidad para coordinar los trabajos y la
seguridad.

Elaboró Revisó Aprobó Este documento es propiedad intelectual de CITEC SERVICES PERU
Pág. 20 de 20
FV OC OC Prohibida su producción
PETS DE INSPECCIÓN DE RADIOGRÁFICO
INDUSTRIAL

Area: INDUSTRIA Version: 0

Código: PETS-IND-CSP-006 Página: 1 de 11

PETS INSPECCION RADIOGRAFICA


INDUSTRIAL

PREPARADO POR REVISADO POR: APROBADO POR:

SUPERVISOR DEL GERENTE DE OPERACIONES


RESIDENTE DE OBRA
ÁREA MICHAEL JEFF FERNANDO ROMERO GOMEZ
IVAN ROMERO GOMEZ
UNZUETA FECHA DE FECHA DE APROBACIÓN:
FECHA DE APROBACIÓN:
ELABORACIÓN: 25/06/2022
25/06/2022
25/06/2022

Página 1|8
PETS DE INSPECCIÓN DE RADIOGRÁFICO
INDUSTRIAL

Area: INDUSTRIA Version: 0

Código: PETS-IND-CSP-006 Página: 2 de 11

INDICE / CONTENIDO

1. PERSONAL……………………………………………….………. 3

2. EQUIPO DE PROTECCION PERSONAL…………….……….. 4

3. EQUIPOS/HERRAMIENTAS/MATERIALES………………….. 5

4. PROCEDIMIENTOS…………………………………………….... 5

4.1 Actividades preliminares…………………………………………….…. 5

4.2 Actividad principal…………………………………………….………… 6

4.3 Parámetros de control……………………………………………………6

5. RESTRICCIONES………………………………………………... 8

6. ANEXOS ……………………………………………………………………8

Página 2|8
PETS DE INSPECCIÓN DE RADIOGRÁFICO
INDUSTRIAL

Area: INDUSTRIA Version: 0

Código: PETS-IND-CSP-006 Página: 3 de 11

1. PERSONAL.

1.1 Residente
• Difundir a todo el personal involucrado en la actividad el presente procedimiento
y el IPERC base.
• Es el responsable de coordinar las actividades a realizar con la Supervisión de
MINSUR.
• Difundirá el presente procedimiento a los trabajadores involucrados para la
ejecución y cumplimiento de toda la actividad a realizar.
• Verificar la difusión y el cumplimiento del presente PETS durante la ejecución de
los trabajos.
• Verificar que los procedimientos de seguridad y los de operación sean cumplidas
por los trabajadores bajo su dirección.
• Monitorear, revisar el IPERC CONTINUO, corroborando que el mismo contenga
todas las firmas correspondientes, esto a primeras horas de la mañana.
• Coordinar el trámite para la obtención de los permisos necesarios para la
realización de los trabajos.
• Participar alternadamente en las charlas de seguridad y medio ambiente (charlas
diarias de 5 minutos.
• Realizar el reporte oportuno de los posibles eventos durante la ejecución de los
trabajos, respetando el procedimiento correspondiente y los canales de
comunicación.
1.2. SUPERVISOR QA/QC
• Ingeniero especialista en control de Calidad, encargado de asegurar la
ejecución de las pruebas y el cumplimiento de los parámetros de calidad
previamente definidos. Tendrá conocimiento de los instructivos, documentos
y/o protocolos que se debe emitir, para adjuntarlos al final del Proyecto, en el
Dossier de Calidad.
• Conocer, entender y cumplir con lo dispuesto en el presente procedimiento.
• Es responsabilidad de los trabajadores conocer los peligros y riesgos que
puedan existir en el lugar de trabajo que puedan afectar su salud o seguridad
y aplicar las medidas de control necesarias.
• Cumplir con las indicaciones de trabajo dadas por el residente, siempre que
estos no atenten contra su seguridad.
• Cumplir con todas las normas, reglamentos y disposiciones técnicas de
Seguridad.
• Cuidar, mantener y usar en forma correcta los EPP asignados

Página 3|8
PETS DE INSPECCIÓN DE RADIOGRÁFICO
INDUSTRIAL

Area: INDUSTRIA Version: 0

Código: PETS-IND-CSP-006 Página: 4 de 11

• Reportar y participar en la investigación de cualquier incidente ocurrido en el


área de trabajo.
• Capacitará al personal sobre el presente documento y otros que influyan con la
presente actividad.
• Planificará los trabajos en coordinación con el EHS, a fin de garantizar que se
implementen las medidas de seguridad y controles establecidos.
• Coordinará con el Residente de obra los requerimientos de la obra para que
esta se desarrolle dentro de los parámetros de calidad, seguridad, salud y
medio ambiente requeridos por MINSUR.
• Involucrar a los trabajadores en la elaboración y revisión de sus PETS.
• Asegurar que solo trabajadores que hayan recibido entrenamiento formal
teórico práctico en sus PETS, realicen las tareas.
• Velar por el cumplimiento del presente procedimiento y de establecer los
controles operacionales respectivos para asegurar la calidad del servicio a
realizar según los estándares nacionales e internacionales a seguir.

1.3. Inspectores

• Es responsabilidad del OPR de verificar que el IN y AS (si fuese aplicable) cuente


con estos dispositivos en cada emplazamiento.
• Asistirán a las charlas de capacitación específica, antes de involucrarse en la
tarea.
• Reportarán de inmediato al Residente de turno, cualquier acto o condición
insegura.
• Colocarán los carteles y señales de: advertencia, obligatoriedad, informativas o
Prohibitivas.
Cumplirán y respetarán las señalizaciones de seguridad en el área de trabajo.
• Cumplirán y respetarán lo indicado en el presente procedimiento así como las
Políticas de EHS, de MINSUR.

2. EQUIPOS DE PROTECCIÓN PERSONAL.

a. Equipo de Protección Personal para la tarea.


• Casco de seguridad.
• Careta de esmerilar.
• Lentes de seguridad, tipo googles.
• Ropa de protección de cuero de manga larga (hasta el codo).
• Zapatos de seguridad dieléctrico.
• Respirador con filtros para humos metálicos.
• Tapones auditivos.

3. MATERIALES/EQUIPOS

• Equipo de Radiografia industrial,

Página 4|8
PETS DE INSPECCIÓN DE RADIOGRÁFICO
INDUSTRIAL

Area: INDUSTRIA Version: 0

Código: PETS-IND-CSP-006 Página: 5 de 11

• Cable extensión
• Monitor de radiación (geiger)
• Dosímetros personales (de lectura directa y diferida)
• placas radiográficas
• trípode
• cinta maskingtape
• flexometro,
• linternas,

En este ítem se considera también los equipos donde se realizará la actividad y


se debe tener en cuenta los siguientes:

4. PROCEDIMIENTO
4.1. ACTIVIDADES PREELIMINARES:
El Jefe de Especialidad y el supervisor de tubería antes de iniciar y durante el
desarrollo de la actividad de instalación y/o apriete de uniones bridadas deberán
seguir las siguientes recomendaciones generales:

Preparar y verificar la operatividad de los equipos, herramientas y materiales a


utilizar.

Verificar en el centro de trabajo que el personal cuente con todos los implementos
de seguridad necesarios para esta actividad y revisar que se encuentren en
perfectas condiciones.

Ubicar el área de trabajo y coordinar con el cliente el plan de trabajo.

Verificar las condiciones mínimas de seguridad en el área de trabajo:


- EPP completos (Especificos para los trabajos a realizar)
- Que no existen obstáculos y elementos punzocortantes.
- Que se bloqueen las fuentes de tension.
- Que no exista atmosfera explosiva
- Que exista iluminación adecuada

4.2. ACTIVIDAD PRINCIPAL


• Verificar la operatividad de los equipos de vigilancia Radiologica
• Realizar el cálculo teórico de las áreas de seguridad (área controlada y área
supervisada), y tiempos de exposición radiográfica.
• Delimitar las área de “área controlada” y “área supervisada” de acuerdo a
estimaciones teóricas (además de Conos y cinta de “peligro de radiación”).
• Despejar área de trabajo de personal no involucrado, fuera de por lo menos
del “área controlada”.

Página 5|8
PETS DE INSPECCIÓN DE RADIOGRÁFICO
INDUSTRIAL

Area: INDUSTRIA Version: 0

Código: PETS-IND-CSP-006 Página: 6 de 11

• Colocar película radiográfica, identificadores, etc.


• Instalar el equipo y determinar dirección del haz
• Comprobar área de trabajo despejada de personal no involucrado.
• Emitir señal sonora de inicio de exposición radiográfico
o Despejar área de trabajo de personal no involucrado.
• Aseguramiento de escaleras, andamios (proveer la instalación)
• Comprobar demarcación de áreas utilizando el detector de radiación.
• Exposicion de la fuente radiografica al objeto de inspección
• Alejarse de la zona de exposicion de la fuente radiográfica
• Vigilar el ingreso de personal no autorizado a área delimitadas durante la
exposición.
• Realizar el monitoreo del equipo, tubo guía, telemando y área de trabajo
utilizando el detector de radiación
• Retirar las placas radiográficas y las señales de seguridad.
• Realizar orden y limpieza,
• Los equipos de vigilancia radiológica están operativos (dosímetros, detector
de radiación ) que se encuentren dispuestos adecuadamente.

4.3. PARÁMETROS DE CONTROL


a) Peligros y Riesgos

Peligro/Aspecto Riesgo/Impacto Medidas de control

Uso de Mascarilla KN95


Enfermedad COVID-
Uso de lentes de seguridad
19,
Mantener distancia mínima de 2 metros
Daños a la salud
Exposición a agentes entre colaboradores
ocupacional, Infección
biológicos como virus Protocolo de retorno laboral COVID-19
respiratoria aguda, de
SARS- COV 2 (contacto CITEC
leve a grave, que
directo entre personas, Plan de vigilancia, prevención y control
puede ocasionar
contacto con materiales, de la salud de los trabajadores con
enfermedad pulmonar
equipos, superficies y riesgo de exposición a COVID-19 CITEC
crónica, fiebre, tos,
objetos contaminados) Instructivo de lavado de manos
neumonía o muerte.
Instructivo de manipulación adecuada de
Ref:
EPP
RM_193_2020_MINSA.
Señalización lavado de manos
Daños a la salud Uso de protección auditiva: orejeras
Exposición al ruido ocupacional, peltor
hipoacusia Señalización de uso de protección

Página 6|8
PETS DE INSPECCIÓN DE RADIOGRÁFICO
INDUSTRIAL

Area: INDUSTRIA Version: 0

Código: PETS-IND-CSP-006 Página: 7 de 11

auditiva
Capacitación en protección auditiva
Listado de Equipos de Protección
Movimiento repetitivos TME,efectos reversible
Personal
Ergonómicos > 7 dias
-Examen médico Ocupacional
Uso de protector solar (bloqueador),
Irritación a la piel,
camisa de trabajo manga larga, lentes
Exposición al calor insolación,
oscuros, cortaviento, agua para el
Deshidratación.
consumo del personal.
Transitar por zonas seguras/ Uso de tres
puntos de apoyo al subir y bajar
piso resbaladizo / irregular Resbalones, caídas,
escaleras.
/ pendiente / defectuoso golpes

Barandas de protección con sus


respectivos rodapiés, señalización de
espacios abiertos en área con cinta de
peligro rojo/ Uso de arnés de seguridad/
Usar los tres puntos de apoyo/Líneas y
trabajo en altura Caídas a distinto nivel
puntos de anclaje fijos a la estructura,
capacitación de trabajo en altura, uso de
barbiquejo, inspección pre uso de armes
de seguridad, personal capacitado en
trabajo en altura
Señalizar el área de trabajo con cinta de
Zonas peligrosas no Caídas el mismo nivel.
seguridad amarilla y/o roja en función de
señalizada -Tropiezos.
criticidad de actividad.
Todo material con riesgo a caidas deben
estar lejos de los bordes a buen recaudo,
Herramientas/herramientas Golpes, daños a la
las herrramientas manuals deben estar
sobre plataformas propiedad
atadas a drizas de nylon o colocadas
sobre un recipient.
Cortes, laceraciones en
material cortopunzante Uso de guantes de seguridad anticorte.
manos.
Uso de protección auditiva: orejeras
Daños a la salud peltor
ruido ocupacional Señalización de uso de protección
(Hipoacusia) auditiva
Capacitación en protección auditiva
Desechar herramientas hechizas,
inspeccionar herramientas antes de
Herramientas defectuosas Golpes, lesiones en las utilizarlas de acuerdo al check List,
/ Inadecuada manos verificar cintas del mes, utilizar
herramientas que cuenten con sistema
de protección.

Controlar el area supervisada y


Exposition de radiation RX Daños al ADN controlada.
Delimitar las areas

Página 7|8
PETS DE INSPECCIÓN DE RADIOGRÁFICO
INDUSTRIAL

Area: INDUSTRIA Version: 0

Código: PETS-IND-CSP-006 Página: 8 de 11

5. RESTRICCIONES.

• Todo el personal involucrado elaborarán el IPERC continuo en el área de trabajo,


evaluando los riesgos y estableciendo las medidas de control, documento que serán
firmado por todo los participantes del trabajo, supervisor del trabajo y supervisor del
área..

• Antes de iniciar las laborares todo personal a intervenir se le difundirá el


correspondiente PETS.

• El personal contará con su EPP e indumentaria obligatoria: Casco, Zapatos de seguridad,


Overol, Chaleco, Tapones, Lentes de seguridad, Respirador contra polvos y Guantes..

• No está permitido bajo ninguna circunstancia el tránsito por debajo de cargas


suspendidas ni colocarse debajo del trayecto de paso de la carga suspendida.

• Tener en el punto de trabajo los procedimientos y permisos.

6. ANEXOS

• MANUAL DE OPERACION Y SEGURIDAD RADIOLOGICA


• PLAN DE EMERGECIA RADIOLOGICA
• PROCEDIMIENTO DE SEGURIDAD RADIOLOGICA
• PROCEDIMIENTO DE RX EN TUBERIAS INOXIDABLE

Página 8|8
PETS DE INSPECCIÓN DE RADIOGRÁFICO
INDUSTRIAL

Area: INDUSTRIA Version: 0

Código: PETS-IND-CSP-006

ANEXO I : MANUAL DE OPERACION Y SEGURIDAD RADIOLOGICA

Página 1|1
SISTEMA DE GESTIÓN DE LA CALIDAD - CÓDIGO: CSP –M-001
OPERACIONES FECHA: 08.09.2019
ENSAYOS NO DESTRUCTIVOS
MANUAL DE OPERACIÓN Y SEGURIDAD REVISIÓN:
RADIOLÓGICA 0

DIVISION: OPERACIONES

TITLE:

MANUAL DE OPERACIÓN Y SEGURIDAD


RADIOLÓGICA
TYPE OF PROCEDIMIENTO
DOCUMENT

DOCUMENT N°: Elaborado: Revisado: Aprobado: Versión: 0


CSP M-001

Toda la information contenida en


este documento es confidencial y es
REPLACE:
propiedad de Citec Services Perú
S.A.C., y su copia o reproducción total
o parcial está prohibida sin Fecha:
autorización previa. N.A Rosalía Rosas
Miguel Choque Miguel Choque
Oficial de Mallqui Mallqui
Protección 08-09-2019
Radiológica Responsable de ASNT/SNT-
Seguridad TC-1A NDT
LEVEL II RT

Elaboró Revisó Aprobó Este documento es propiedad intelectual de CITEC SERVICES PERU
Pág. 1 de 11
RR MCH MCH Prohibida su producción
SISTEMA DE GESTIÓN DE LA CALIDAD - CÓDIGO: CSP –M-001
OPERACIONES FECHA: 08.09.2019
ENSAYOS NO DESTRUCTIVOS
MANUAL DE OPERACIÓN Y SEGURIDAD REVISIÓN:
RADIOLÓGICA 0

HOJA DE CONTROL DE CAMBIOS

Fecha del Página N° de


Razón del Cambio
cambio modificada Revisión

08.04.2019 Todas Edición inicial 0

Elaboró Revisó Aprobó Este documento es propiedad intelectual de CITEC SERVICES PERU
Pág. 2 de 11
RR MCH MCH Prohibida su producción
SISTEMA DE GESTIÓN DE LA CALIDAD - CÓDIGO: CSP –M-001
OPERACIONES FECHA: 08.09.2019
ENSAYOS NO DESTRUCTIVOS
MANUAL DE OPERACIÓN Y SEGURIDAD REVISIÓN:
RADIOLÓGICA 0

INDICE

1. OBJETIVO
2. ALCANCE
3. REFERENCIAS
4. RESPONSABILIDADES
4.1 ORGANIGRAMA
4.2 LISTADO DE PERSONAL (OPERADORES)
4.3 LISTADO DE EQUIPOS (EQUIPO DE RADIOGRAFIA RX)
5. CONTROLES ADMINISTRATIVOS
6. ALMACENAMIENTO DE EQUIPOS RADIACTIVOS
7. TRANSPORTE DE EQUIPOS RADIACTIVOS
8. EQUIPOS
8.1 EQUIPOS RUTINARIOS
8.2 EQUIPOS DE EMERGENCIA
9. PERSONAL DE TRABAJO
9.1 FUNCIONES DEL SUPERVISOR DE OPERACIÓN
9.2 FUNCIONES DEL OPERADOR DE MANTENIMIENTO
10. SEGURIDAD FISICA
11. PROCEDIMIENTOS OPERACIONALES
12. SEGURIDAD EN LA OPERACIÓN

Elaboró Revisó Aprobó Este documento es propiedad intelectual de CITEC SERVICES PERU
Pág. 3 de 11
RR MCH MCH Prohibida su producción
SISTEMA DE GESTIÓN DE LA CALIDAD - CÓDIGO: CSP –M-001
OPERACIONES FECHA: 08.09.2019
ENSAYOS NO DESTRUCTIVOS
MANUAL DE OPERACIÓN Y SEGURIDAD REVISIÓN:
RADIOLÓGICA 0

MANUAL DE OPERACIÓN Y SEGURIDAD RADIOLOGICA PARA


EQUIPOS DE RADIOGRAFIA INDUSTRIAL

1. OBJETIVO
Establecer el procedimiento básico de protección radiológica durante la
operación de un equipo de radiografía industrial.
2. AlCANCE
Este manual es aplicable a todos los trabajadores de CITEC SERVICES
PERU S.A.C, Que realizaran pruebas con equipos de radiografía
industrial, así como visitantes; que se encuentren dentro de las
instalaciones de la empresa en mención.
3. REFERENCIAS
❖ Reglamento Nacional de Protección Radiológica; emitido por el
IPEN (Oficina Técnica de la Autoridad Nacional) – Decreto
Supremo N° 009-97-EM (20/05/97)
❖ Manual of Operation and instruction, Model, Surface.
❖ Norma Técnica SF.001.2011 “Requisitos de Seguridad Física en
Fuentes Radiactivas”
❖ Norma Técnica IR.001.2009 “Requisitos de Seguridad Radiológica
en Radiografía Industria”

4. RESPONSABILIDADES
• ORGANIGRAMA
GERENTE OPERACIONES

COORDINADOR DE
OPERACIONES

OPR

TÉCNICOS / OPERADORES

Elaboró Revisó Aprobó Este documento es propiedad intelectual de CITEC SERVICES PERU
Pág. 4 de 11
RR MCH MCH Prohibida su producción
SISTEMA DE GESTIÓN DE LA CALIDAD - CÓDIGO: CSP –M-001
OPERACIONES FECHA: 08.09.2019
ENSAYOS NO DESTRUCTIVOS
MANUAL DE OPERACIÓN Y SEGURIDAD REVISIÓN:
RADIOLÓGICA 0

4.1 Gerencia
- Establecer el cumplimiento de lo descrito en el presente documento
- Coordinar con el coordinador de Operaciones el pleno cumplimiento
del presente manual

4.2 Coordinador de Operaciones


- Verificar el cumplimiento de las Normas Técnicas y reglamentos
establecidos en el presente documento.
- Verificar que el OPR cumpla con sus funciones establecidas, para la
protección de los equipos y los operadores que manipulen los equipos
de radiografía Industrial.
-
4.3 Oficial de Protección Radiológica
- Proteger y preservar los equipos bajo condiciones seguras.
- Mantener en todo momento la integridad de las personas vinculadas
a las operaciones y del equipo radiológico en mención.
- Comunicar cualquier incidente y realizar el análisis de causa para la
toma de acciones.
- Capacitar al Personal relacionados con las actividades de
almacenamiento, manipulación y operación de los equipos.
4.4 Técnicos / Operadores
- Efectuar los ensayos bajo los lineamientos establecidos en el presente
manual y las normas técnicas aplicables.
- Cumplir con la frecuencia de monitoreo en la Zona de almacenamiento
(contador Geiger)
- Contar con su dosímetro personal para la manipulación y operación
del equipo radiográfico.
- Cada fin de mes es responsable de hacer llegar el dosímetro individual
al encargado de seguridad Radiológica para su envió a NUCLEAR
CONTROL entidad autorizada por el IPEN y OTAN, para su registro e
informe dosimétrico.
5. CONTROLES ADMINISTRATIVOS
El responsable del Equipo de radiografico, que opera con energía
eléctrica; deberá tener un archivo con la siguiente documentación
disponible para atender a un control administrativo de consulta.

-
Elaboró Revisó Aprobó Este documento es propiedad intelectual de CITEC SERVICES PERU
Pág.5 de 11
RR MCH MCH Prohibida su producción
SISTEMA DE GESTIÓN DE LA CALIDAD - CÓDIGO: CSP –M-001
OPERACIONES FECHA: 08.09.2019
ENSAYOS NO DESTRUCTIVOS
MANUAL DE OPERACIÓN Y SEGURIDAD REVISIÓN:
RADIOLÓGICA 0

- Copia de Certificado de Calibración de Monitor de Radiación


(Contador Geiger Muller)
- Copia de la Licencia Individual del Operador del Equipo de radiografia
emitida por el IPEN.
- Copia de Ficha de control Dosimétrico del Personal emitido por una
empresa autorizada por el IPEN de manera mensual.
-
6. ALMACENAMIENTO DE EQUIPOS RADIACTIVOS.

El almacenamiento del Equipo de radiografía será responsabilidad del


OPR, Se colocará en la puerta del almacén un letrero que indique la
presencia de equipos radiactivos y solo tendrán acceso al ambiente las
personas autorizadas por el IPEN.

Para ello, el equipo debe ubicarse en un ambiente de las siguientes


características:
- Ambiente exclusivo, ubicado en un área aislada, no ocupada por
personas y aislada por una malla metálica y una puerta de acceso.
- La puerta del recinto debe ser segura y estar señalizada con el
símbolo preventivo de Radiación.

Símbolo de Peligro de Radiación

- Las llaves del recinto de almacenamiento estarán bajo cuidado del


responsable o Jefe de Laboratorio.
- Para la prestación del servicio de radiografia, el responsable del área,
contará con todos sus controles administrativos y dosímetro Personal,
retirará el equipo de radiografía industrial y lo colocará dentro de la
caja, para transportarlo hacia el área donde se llevará a cabo el
ensayo.

Elaboró Revisó Aprobó Este documento es propiedad intelectual de CITEC SERVICES PERU
Pág. 6 de 15
RR MCH MCH Prohibida su producción
SISTEMA DE GESTIÓN DE LA CALIDAD - CÓDIGO: CSP –M-001
OPERACIONES FECHA: 08.09.2019
ENSAYOS NO DESTRUCTIVOS
MANUAL DE OPERACIÓN Y SEGURIDAD REVISIÓN:
RADIOLÓGICA 0

7. TRANSPORTE DE LOS EQUIPOS RADIACTIVOS


7.1 Transporte por Carretera para Servicios:

- El transporte por carretera se realizará en un vehículo liviano.


- Copia de la licencia de Operación del Uso de Equipos de Radiografía
Industrial emitida por IPEN.
- El transporte debe ser realizado por un mínimo de dos personas.

• Equipamiento mínimo a ser utilizado durante el transporte:


- Detector de Radiación (tipo Geiger Muller)
- 04 conos de seguridad con su señalización de radiación.
- 02 carteles de señalización, con leyenda “Peligro Riesgo Radiológico”
-
8. EQUIPOS
En el terreno o áreas donde se solicite por parte del cliente y se utilice el
Equipo de radiografia, el Supervisor de Operación y el Técnico
Operador, deberán tener a su disposición, como mínimo los siguientes
equipos:

8.1 Equipos Rutinarios:


- Detector de Radiación Portátil (Geiger Müller).
- Dosímetro Light a cada operador.
- El dosímetro electrónico DoseRAE 2 (detector de radiación, alarma
sonora y dosímetro)
- 04 carteles de señalización, con leyenda “Peligro Radiación”.
- Radio de Comunicación y/o teléfonos celulares.

Elaboró Revisó Aprobó Este documento es propiedad intelectual de CITEC SERVICES PERU
Pág. 7 de 11
RR MCH MCH Prohibida su producción
SISTEMA DE GESTIÓN DE LA CALIDAD - CÓDIGO: CSP –M-001
OPERACIONES FECHA: 08.09.2019
ENSAYOS NO DESTRUCTIVOS
MANUAL DE OPERACIÓN Y SEGURIDAD REVISIÓN:
RADIOLÓGICA 0

8.2 Equipos de Emergencia:

Deben estar disponibles para ser utilizados en una posible situación de


emergencia los siguientes implementos:
- Detector de Radiación Portátil (Geiger Müller).
- Dosímetro Light a cada operador.
- El dosímetro electrónico DoseRAE 2 (detector de radiación. Alarma
sonora y dosímetro)
- Conos de seguridad acompañados por cinta perimetral de peligro.
- Lista de números de emergencia IPEN – OTAN.
- Desarmadores.
- Linterna.

9. PERSONAL DE TRABAJO
El Personal mínimo para el trabajo en Campo, de obtención de placas
radiográficas, estará conformado por: 01 Supervisor de Operación y 01
Técnico Operador de Campo.

9.1 Funciones del Supervisor de Operación


El Supervisor de Operación debe asumir las funciones del Encargado de
Seguridad Radiológica, como:
- Verificar la Operatividad de los Detectores de Radiación, controlando
el uso correcto.

- Supervisar el uso y entrega oportuna de los Dosímetros de película


para el personal relacionado con el manejo del Equipo radiografia de
manera mensual.

- Elaborar un cronograma de calibración del Detector de Radiación.

- Tener la custodia de la llave del recinto de almacenamiento y la llave


de la cadena a usar durante el transporte del equipo.
-
Verificar que el Operador de Campo acompañe el transporte local del
Equipo de radiografia (traslado del recinto de almacenamiento al lugar
de operación)

Elaboró Revisó Aprobó Este documento es propiedad intelectual de CITEC SERVICES PERU
Pág. 8 de 11
RR MCH MCH Prohibida su producción
SISTEMA DE GESTIÓN DE LA CALIDAD - CÓDIGO: CSP –M-001
OPERACIONES FECHA: 08.09.2019
ENSAYOS NO DESTRUCTIVOS
MANUAL DE OPERACIÓN Y SEGURIDAD REVISIÓN:
RADIOLÓGICA 0

9.2 Funciones del Técnico /Operador de Campo.

- Utilizar el detector de radiación para los trabajos de operación del


equipo de radiografía en campo.
- Utilizar el dosímetro individual de la película durante la realización de
las placas radiográficas en las áreas donde el supervisor indique
previamente en coordinación con el cliente.

10. SEGURIDAD FISICA

La responsabilidad de la seguridad física del equipo de radiografia, será


compartida:
- Cuando el equipo de radiografia se encuentre en prestando el servicio,
la responsabilidad del equipo será del responsable de la seguridad
Radiológica / Jefe de laboratorio.

11. PROCEDIMIENTOS OPERACIONALES


1. Antes del inicio del Ensayo
Sera necesario contar con los permisos para los trabajos de
radiografia, procediendo a dar aviso en las áreas involucradas y
colindantes a todo personal ajeno a las actividades a realizarse.
El personal que realiza el ensayo de radiografia deberá contar como
mínimo con dosímetro individual de película, con su respectivo
nombre y codificación.

2. Señalización del área de Trabajo


El límite del área de trabajo estar determinada por la curva de dosis
de 0.2 mrem/h, previo al inicio de una exposición, el operador del
equipo, delimitara el área de trabajo por medio de cuerdas, cintas
plásticas claramente visibles, conos de tránsito o barreras y de
carteles provistos del trisector radiológico, de la leyenda “PELIGRO,
RADIACIÓN, NO PASAR” en los puntos de mayor probabilidad de
presencia de extraños.

Elaboró Revisó Aprobó Este documento es propiedad intelectual de CITEC SERVICES PERU
Pág. 9 de 11
RR MCH MCH Prohibida su producción
SISTEMA DE GESTIÓN DE LA CALIDAD - CÓDIGO: CSP –M-001
OPERACIONES FECHA: 08.09.2019
ENSAYOS NO DESTRUCTIVOS
MANUAL DE OPERACIÓN Y SEGURIDAD REVISIÓN:
RADIOLÓGICA 0

Los límites establecidos serán los más claros posibles, las señales de
advertencia se instalarán antes que la exposición comience, para
prevenir el acceso al personal no autorizado.
El operador y su ayudante mantendrán una estrecha vigilancia visual,
para impedir el acceso a cualquier persona ajena a la operación del
equipo proyector, al interior del área demarcada, durante todo el
tiempo que duren las irradiaciones, si es necesario, revisara las áreas
en que se va a trabajar.
Las señales de advertencia solo podrán ser retiradas por el operador
y/o personal a cargo de las actividades de irradiaciones.

3. Modo Operativo
El operador, una vez marcada la zona controlada, coloca el equipo lo
más cercano posible al lugar de la exposición y prepara el equipo
siguiendo los siguientes pasos:

- Verifique el funcionamiento y carga de batería del medidor de


radiación (geiger Müller) y el detector audible.
- Realizar los cálculos de exposición correspondientes, teniendo en
cuenta la distancia para establecer el área controlada, el área
supervisada y el área de libre acceso.
- Verificar que le cables este en buenas condiciones, y que la zona de
empalme con el cable conteniendo el equipo esté operativa,
chequeando con el calibrador.
- Verificar el cumplimiento del área restringida y controlada de tal
manera de que no exista personal
• Si se utiliza colimador en la posición del equipo. se apreciará
un marcado descenso del nivel de radiación al entrar la fuente
al colimador.

12. SEGURIDAD EN LA OPERACIÓN

Durante el término de la operación, el operador observará en su detector


de radiación portátil (Geiger Müller) un marcado aumento de la tasa de
dosis,
El equipo no emanara radiación cuando este desconectado de la parte
electrica.
Elaboró Revisó Aprobó Este documento es propiedad intelectual de CITEC SERVICES PERU
Pág. 10 de 11
RR MCH MCH Prohibida su producción
SISTEMA DE GESTIÓN DE LA CALIDAD - CÓDIGO: CSP –M-001
OPERACIONES FECHA: 08.09.2019
ENSAYOS NO DESTRUCTIVOS
MANUAL DE OPERACIÓN Y SEGURIDAD REVISIÓN:
RADIOLÓGICA 0

12.1 NIVELES DE RADIACION DE EQUIPO DE RADIOGRAFIA.

Límites de Dosis
En base a las recomendaciones de la Comisión Internacional de
Protección Radiológica (ICRP) y el Reglamento de Seguridad Radiológica
de IPEN, la Dosis máxima permisible de los Trabajadores
ocupacionalmente expuestos no debe exceder de:
a) 20 mSv de Dosis efectiva en un año, como promedio, en un periodo
de 5 años consecutivos.
b) 50 mSv de Dosis efectiva en un año, siempre que no sobrepase
100 mSv en 5 años.

Elaboró Revisó Aprobó Este documento es propiedad intelectual de CITEC SERVICES PERU
Pág. 11 de 11
RR MCH MCH Prohibida su producción
PETS DE INSPECCIÓN DE RADIOGRÁFICO
INDUSTRIAL

Area: INDUSTRIA Version: 0

Código: PETS-IND-CSP-006

ANEXO II : PLAN DE EMERGECIARADIOLOGICA EN EL USOS DE EQUIPOS

Página 1|1
PETS DE INSPECCIÓN DE RADIOGRÁFICO
INDUSTRIAL

Area: INDUSTRIA Version: 0

Código: PETS-IND-CSP-006

ANEXO III : PROCEDIMIENTO DE SEGURIDAD RADIOLOGICA

Página 1|1
SISTEMA DE GESTIÓN DE LA CALIDAD - CÓDIGO: CSP-PR-002
OPERACIONES FECHA: 01.02.2021
ENSAYOS NO DESTRUCTIVOS
REVISIÓN: 1
PROCEDIMIENTO DE SEGURIDAD RADIOLOGICA

DIVISION: OPERACIONES
TITLE:
PROCEDIMIENTO DE SEGURIDAD
RADIOLÓGICA
TYPE OF PROCEDIMIENTO
DOCUMENT
DOCUMENT Elaborado: Revisado: Aprobado: Versión: 1
N°:
CSP PR-002

Toda la información contenida en


este documento es confidencial y REPLACE:
es propiedad de Citec Services
Perú S.A.C., y su copia o N.A Fecha:
reproducción total o parcial está
prohibida sin autorización previa. Rosalía Rosas Miguel Choque
Mallqui 01-02-2021
Oficial de
Responsable de
Protección
Seguridad
Radiológica

Elaboró Revisó Aprobó Este documento es propiedad intelectual de CITEC SERVICES PERU
Prohibida su producción
Pág. 1 de 13
RR MCH OC
SISTEMA DE GESTIÓN DE LA CALIDAD - CÓDIGO: CSP-PR-002
OPERACIONES FECHA: 01.02.2021
ENSAYOS NO DESTRUCTIVOS
REVISIÓN: 1
PROCEDIMIENTO DE SEGURIDAD RADIOLOGICA

HOJA DE CONTROL DE CAMBIOS


Fecha del Página N° de
Razón del Cambio
cambio modificada Revisión
08/04/2019 Todas Edición inicial 0

01/02/2021 Todas Adición de requisitos 1

Elaboró Revisó Aprobó Este documento es propiedad intelectual de CITEC SERVICES PERU
Prohibida su producción
Pág. 2 de 13
RR MCH OC
SISTEMA DE GESTIÓN DE LA CALIDAD - CÓDIGO: CSP-PR-002
OPERACIONES FECHA: 01.02.2021
ENSAYOS NO DESTRUCTIVOS
REVISIÓN: 1
PROCEDIMIENTO DE SEGURIDAD RADIOLOGICA

INDICE

1. Objetivo
2. Campo de Aplicación
3. Equipos
4. Equipos de Trabajo
5. Cálculos de Radio protección
6. Procedimientos Operacionales
7. Requisitos de Transporte de equipos Radiactivas
8. Condiciones en Seguridad Física del Personal

Elaboró Revisó Aprobó Este documento es propiedad intelectual de CITEC SERVICES PERU
Prohibida su producción
Pág. 3 de 13
RR MCH OC
SISTEMA DE GESTIÓN DE LA CALIDAD - CÓDIGO: CSP-PR-002
OPERACIONES FECHA: 01.02.2021
ENSAYOS NO DESTRUCTIVOS
REVISIÓN: 1
PROCEDIMIENTO DE SEGURIDAD RADIOLOGICA

1. OBJETIVO

Establecer los procedimientos de trabajo para la realización de los servicios de radiografía industrial
conteniendo los lineamientos básicos de Radio protección en instalaciones abiertas para el
servicio de CITEC SERVICES PERU S.A.C.

2. CAMPO DE APLICACION

Este procedimiento describe todas las directrices básicas, contenidas en nuestro Plan de emergencia
Radiológica en el uso de Equipos de Gammagrafía Industrial y debe ser obedecido por todo el
personal involucrado directa e indirectamente en el ensayo de radiografía industrial.

3. EQUIPOS

Para los diferentes trabajos de radiografía industrial se requiere contar con los materiales y equipos
de trabajo adecuados, se detallan los equipos de rutina y en caso de una emergencia radiológica.

3.1. Equipos de Rutina:

01 Equipo de rayos X.- Electrico


01 Dosímetro de película para cada trabajador.
01 Detector de radiación (Geiger-Muller).
01 Dosímetro tipo lapicero para cada trabajador. 01
Alarma sonora.
01 Cintas de peligro color rojo para acordonar de área.
02 Carteles de señalización, con el símbolo internacional de presencia de
radiación ionizante.
01 Cronómetro
01 Medio de comunicación (radio, celular, etc).

3.2. Equipos de Emergencia:

Deben estar disponibles en cada instalación abierta, los siguientes materiales para ser
utilizados en una posible situación de emergencia:

01 cargador de dosímetro.
01 Detector de radiación tipo Geiger muller.
01 Cronómetro.
01 Medio de comunicación (radio, celular, etc)
01 dosímetro para rescate con rango de 0-2 R.

Elaboró Revisó Aprobó Este documento es propiedad intelectual de CITEC SERVICES PERU
Pág. 4 de 13
RR MCH OC Prohibida su producción
SISTEMA DE GESTIÓN DE LA CALIDAD - CÓDIGO: CSP-PR-002
OPERACIONES FECHA: 01.02.2021
ENSAYOS NO DESTRUCTIVOS
REVISIÓN: 1
PROCEDIMIENTO DE SEGURIDAD RADIOLOGICA

4. EQUIPO DE TRABAJO

El equipo de trabajo debe estar compuesto por lo mínimo de 02 Técnicos (con licencia para operar
equipos gammagráficos autorizados por el IPEN), al equipo de trabajo podrá integrarse 01 asistente,
se delegará un Responsable por la Instalación Abierta, Pudiendo ser un Nivel I con experiencia
comprobada, un Nivel II u Oficial de Protección Radiológica el que cumpla esta responsabilidad, a
continuación se detallan las funciones y responsabilidades del grupo responsable de la Instalación
abierta antes, durante y después de la toma radiográfica.

4.1. Funciones del Responsable de la Instalación Abierta


a) Informar al responsable de seguridad del cliente, contratista y/o personal tercero, antes de la
realización de la toma radiográfica indicando el lugar, hora y fecha de la misma.

b) Proveer monitores de radiación y dosímetros individuales para el personal en campo, controlando


su uso correcto y obligatorio durante el trabajo.

c) Comunicar sobre las exposiciones radiográficas a los responsables de las áreas de trabajo del
cliente o contratista en campo que estén dentro del radio de influencia de las exposiciones.

d) Dar las directrices para la delimitación y señalización de las áreas restringidas en


campo.

e) Verificar los procedimientos de los operadores de radiografía

f) Cuidar la seguridad física de los equipos, almacenándolos en un lugar apropiado.

g) Tener disponible para uso inmediato en cantidad suficiente, todo material auxiliar de radio
protección.

h) Disponer de los medios necesarios para el control físico y operacional, así como del plan específico
del trabajo a ejecutarse.
i) Verificar que el operador de radiografía acompañe el transporte local del equipo.
j) Informar al supervisor de radio-protección sobre cualquier deficiencia observada en los dispositivos
de seguridad y de monitoreo, así como cualquier condición de peligro que se tenga
conocimiento.
k) Aplicar acciones correctivas en las situaciones de emergencia o casos de accidente bajo
orientación del supervisor de radio-protección y/o Nivel II.
l) Designar para el equipo de radiografía bajo su responsabilidad, por lo menos un operador
calificado.

Elaboró Revisó Aprobó Este documento es propiedad intelectual de CITEC SERVICES PERU
Prohibida su producción
Pág. 5 de 13
RR MCH OC

4.2 Funciones del operador de radiografía


SISTEMA DE GESTIÓN DE LA CALIDAD - CÓDIGO: CSP-PR-002
OPERACIONES FECHA: 01.02.2021
ENSAYOS NO DESTRUCTIVOS
REVISIÓN: 1
PROCEDIMIENTO DE SEGURIDAD RADIOLOGICA

a) Utilizar el detector de radiación portátil en cualquier trabajo con radiación.


b) Cuidar de la seguridad física de los equipos, almacenándolos en lugares apropiados.
c) Ser responsable del entrenamiento del operador aprendiz, cuando se realice
exposiciones radiográficas en áreas abiertas y/o cerradas.

4.3 Funciones del asistente:

a) El asistente o vigía, tendrá la función específica de asistir en el traslado de las herramientas y


equipos necesarios para realizar la exposición radiográfica.
b) Cumplir las funciones de apoyo en campo que el personal técnico encargado de la instalación
abierta indique.
c) Acordonará la instalación abierta de acuerdo a los cálculos de radio-protección para el área
controlada y/o directriz del personal técnico a cargo de la instalación abierta.
d) Se mantendrá alerta y vigilante del área de la instalación abierta, comunicando cualquier intrusión
y/o situación que pudiera ocasionar la exposición a personas no autorizadas.

5.0. CÁLCULOS BÁSICOS DE RADIOPROTECCIÓN

5.1. Delimitación de áreas

En la operación con equipos radiográficos RX industrial y como medida de seguridad se consideran


tres áreas o zonas (APLICA SOLO EN OPERACIÓN EQUIPO CONECTADO EN ENERGIA
ELECTRICA):

Área Controlada se considera en un radio tal, en la que se registre una intensidad de radiación
de 25µSv/h, en esta zona únicamente podrá permanecer el operador y su asistente durante la
operación, debiendo alejarse de esta si no hay necesidad de ingresar a ella.

Elaboró Revisó Aprobó Este documento es propiedad intelectual de CITEC SERVICES PERU
Pág. 6 de 13
RR MCH OC Prohibida su producción
SISTEMA DE GESTIÓN DE LA CALIDAD - CÓDIGO: CSP-PR-002
OPERACIONES FECHA: 01.02.2021
ENSAYOS NO DESTRUCTIVOS
REVISIÓN: 1
PROCEDIMIENTO DE SEGURIDAD RADIOLOGICA

Área Supervisada, en la cual la intensidad de radiación será de 7.5µSv/h, una vez realizada la
exposición el p ersonal ocupacionalmente expuesto deberá enseguida situarse fuera de ella,
buscando algún tipo de barrera que disminuya todavía más la intensidad de radiación, y desde
ella vigilará que ninguna persona se aproxime a dicha zona.

Área de Libre acceso, será aquella en la que la intensidad de radiación será menor o igual a
2.5µSv/h, en ella podrá ubicarse cualquier persona del público en general.

Tomando como base los límites anuales de dosis, 8 horas por día, 5 días a la semana, y 50 semanas
al año; deducimos:

50 mSv 15 mSv 5mSv


--------- = 0.025 mSv/h ---------- = 0.0075 mSv/h -------------- = 0.0025 mSv/h
2000 h 2000 h 2000 h

Elaboró Revisó Aprobó Este documento es propiedad intelectual de CITEC SERVICES PERU
Pág. 7 de 13
RR MCH OC Prohibida su producción
SISTEMA DE GESTIÓN DE LA CALIDAD - CÓDIGO: CSP-PR-002
OPERACIONES FECHA: 01.02.2021
ENSAYOS NO DESTRUCTIVOS
REVISIÓN: 1
PROCEDIMIENTO DE SEGURIDAD RADIOLOGICA

Para el cálculo del área controlada, necesitamos primero calcular el radio de círculo en función a la
actividad actual de la equipo en operacion, para lo cual necesitamos hacer uso de la Ley de cuadrados
inversos, la cual es:

I1 x (D1)2 = I2 x (D2)2

I1 : Exposición inicial
I2 : Exposición en la zona controlada (2.5 mR/h)
D1 : Distancia Inicial del radionúclido (m)
D2 : Distancia final del radionúclido (m)

Tomando como actividad 80 Ci,

80 Ci x 0.48 Rh x 1000 x 12
D2 = √ --------------------------------------- = 153.6m
2.5 mR/h

2.5 mR/h

Radio para un acordonamiento circular sin blindaje.

5.2- APLICACIÓN DE BLINDAJE.

Al existir una manera de expresar la calidad o capacidad de penetración de los rayos RX y a su vez
es también un medio útil para calcular el espesor apropiado de los blindajes; ese espesor
hemirreductor o capa hemirreductora (CHR) del material que cuando se interpone en la trayectoria
de la radiación la atenúa a la mitad de su valor original, de modo similar reduce la radiación a un
décimo de su valor es la capa decirreductora (CDR).

CUADRO N° 1 Capa Hemirreductora y Decirreductora

Emisor Material (cm)


de Pb Acero Hormigón
Radiación CHR CDR CHR CDR CHR CDR
RX 0.55 1.9 1.3 4.3 4.3 14

Elaboró Revisó Aprobó Este documento es propiedad intelectual de CITEC SERVICES PERU
Pág. 8 de 13
RR MCH OC Prohibida su producción
SISTEMA DE GESTIÓN DE LA CALIDAD - CÓDIGO: CSP-PR-002
OPERACIONES FECHA: 01.02.2021
ENSAYOS NO DESTRUCTIVOS
REVISIÓN: 1
PROCEDIMIENTO DE SEGURIDAD RADIOLOGICA

El uso de colimador para atenuar la radiación emitida , dada las características del colimador:

Material : Tungsteno
Radiación : Focalizada
Valor CH : 3.0 mm
Espesor del colimador : 15.0 mm
Capas Hemirreductoras 5
Aplicando el blindaje de 5 capas hemirreductoras a la fuente de 80 Ci.
80 Ci x 0.48 Rh/mCi = 38.4 Rh/m

1200 mR
1m

Por lo tanto, la nueva distancia será: 1200


D2 = √ ----- = 21.9 m 2.5

En la siguiente tabla se muestra la distancia (metros) para las áreas de trabajo sin utilizar
blindaje con diferentes actividades (curíes) .

Áreas de trabajo 100 80 60 40 20 10 5


Área controlada 138.7 124.0 107.44 87.73 62.03 43.86 31.02
Área supervisada 253.25 226.51 196.16 160.17 113.25 80.08 56.63
Área de L. acceso 438.63 392.33 339.76 277.42 196.16 138.71 98.08

A continuación se muestra la distancia para las áreas de trabajo utilizando un colimador de 6


CHR, con actividad de 36.3 Ci.

Actividad
Áreas de trabajo 36.3 ci
Área controlada (25uSv/h) 10.45 metros
Área supervisada (7.5uSv/h) 19.07 metros
Área de L. acceso (2.5uSv/h) 33.03 metros

Elaboró Revisó Aprobó Este documento es propiedad intelectual de CITEC SERVICES PERU
Pág. 9 de 13
RR MCH OC Prohibida su producción
SISTEMA DE GESTIÓN DE LA CALIDAD - CÓDIGO: CSP-PR-002
OPERACIONES FECHA: 01.02.2021
ENSAYOS NO DESTRUCTIVOS
REVISIÓN: 1
PROCEDIMIENTO DE SEGURIDAD RADIOLOGICA

6. PROCEDIMENTOS OPERACIONALES

Todo procedimiento de servicio de radiografía industrial debe ser lo más seguro posible, con el
objetivo de minimizar la exposición a la radiación, por adecuación de los factores de blindaje,
distancia y tiempo de operación, obedeciendo los ítems siguientes:

a) Los servicios de radiografía industrial, deben de preferencia ser realizados en horarios


de menor movimiento de personas en la vecindad del lugar de trabajo.

b) Los ensayo de radiografía industrial, además de ejecutarse sobre medidas adecuadas de


protección y seguridad, deben estar bajo control directo del responsable por la Instalación
abierta, durante la utilización de los equipos de radiografía.

c) Todos los trabajadores usarán dosímetros individuales de película o similar donde pueda
registrarse la dosis recibida en el mes de uso, adicionalmente dosímetros tipo lapicero
para llevar el control diario y una alarma sonora para el equipo que opere .

Elaboró Revisó Aprobó Este documento es propiedad intelectual de CITEC SERVICES PERU
Prohibida su producción
Pág. 10 de 13
RR MCH OC
SISTEMA DE GESTIÓN DE LA CALIDAD - CÓDIGO: CSP-PR-002
OPERACIONES FECHA: 01.02.2021
ENSAYOS NO DESTRUCTIVOS
REVISIÓN: 1
PROCEDIMIENTO DE SEGURIDAD RADIOLOGICA

d) Antes del inicio de los ensayos, el departamento de seguridad de la empresa en que se


realizarán los trabajos, o la supervisión de obra, deben ser informados para que en conjunto
Con el responsable por la Instalación abierta, verifiquen cuidadosamente todos los
equipamientos de operación y de emergencia, inclusive los detectores de radiación y de la
vigilancia radiológica individual.

e) El lugar de trabajo y sus accesos deben estar aislados con cuerdas o cintas, y señalizados
con el símbolo internacional de presencia de radiación ionizante, o utilizarse solamente carteles
con el símbolo de radiación.

f) Debe acordarse, antes del inicio de los ensayos, entre el personal de radiografía y el
departamento de seguridad de la empresa en que se realizan los trabajos, o a la supervisión
de la obra, un sistema de comunicación, vía radio, en el caso haya una situación de emergencia,
o la necesidad de alguien de ingresar en el área aislada

g) El responsable por la Instalación abierta debe verificar toda el área aislada, antes del inicio
de los trabajos, para verificar que no haya ningún individuo del público en el área marcada.

h) Deben ser designados por el supervisor de Radio-protección o por el responsable por la


Instalación abierta, tantas personas como sean necesarias para vigilar el área restringida, a fin
de impedir la entrada de personas no autorizadas en el área.

i) El oficial de protección radiológica y los operadores deben instruir sobre el riesgo de las
radiaciones a todas las personas que trabajan próximo al lugar de la realización de los
ensayos de radiografía industrial, debiendo este aviso ser hecho por el departamento de
seguridad de la empresa en que se realizan los trabajos, o a la supervisión de la obra.

j) Los ensayos de radiografía industrial deben s e r ejecutados como mínimo p o r un


solo operador y un oficial de protección radiológica con su respectiva licencia.

k) El haz de radiación, siempre que sea posible debe ser dirigidas hacia áreas no ocupadas
por personas, o áreas adecuadamente blindadas.

l) El responsable por la Instalación abierta debe realizar un monitoreo del lugar.

m) Después de terminar los ensayos radiográficos, el equipo debe estar apagado, desconectado
de la energía electrica, y su llave retirada y llevada al lugar de almacenamiento adecuado,
procediéndose simultáneamente a retirar los carteles de aviso y las barreras.

Elaboró Revisó Aprobó Este documento es propiedad intelectual de CITEC SERVICES PERU
Pág. 11 de 13
RR MCH OC Prohibida su producción
SISTEMA DE GESTIÓN DE LA CALIDAD - CÓDIGO: CSP-PR-002
OPERACIONES FECHA: 01.02.2021
ENSAYOS NO DESTRUCTIVOS
REVISIÓN: 1
PROCEDIMIENTO DE SEGURIDAD RADIOLOGICA

7. REQUISITOS EN EL TRANSPORTE DE EQUIPO RADIACTIVA.

Cuando se tenga la necesidad de transportar el equipo de RX se deberá tener en cuenta lo


siguiente:

En el Transporte Terrestre:

1. La caja de transporte donde se alojará el equipo, asegurada con candado y la llave a cargo
del responsable, señalizada adecuadamente con los distintivos de radiación, de modo que
permanecerán inalterables y sólo manipuladas por el personal autorizado durante el transporte.

8.0 CONDICIONES EN SEGURIDAD FÍSICA DEL PERSONAL

Debe ser responsabilidad del cliente o propietario de la obra, las condiciones de seguridad
para la realización de los servicios, tales como:

8.1. Iluminación

Durante la realización de servicios nocturnos o dentro de zanjas, debe proveerse de la


iluminación necesaria para la colocación de las películas y el posicionamiento del equipo
radiactiva, así como la iluminación suficiente para el acceso al lugar.
En ningún caso, el servicio debe realizarse utilizando solamente los faros del vehículo y/o
linternas a pilas para iluminar el lugar.

8.2. Trabajo en altura.

Antes de la realización de los servicios en altura, el Responsable de la Instalación Abierta


debe verificar, los siguientes ítems:

-Andamios externos, al equipo o material a ser inspeccionado, que permitan la colocación del
equipo de radiografía el movimiento de los operadores con seguridad.

-Accesos por medio de escaleras seguras.


-Cuerdas para amarrar el contenedor, para que en caso de un accidente, el mismo pueda ser
lanzado para abajo, sin daños.
-Iluminación adecuada.
-Necesidad del uso de cinturones de seguridad (arnés).

Elaboró Revisó Aprobó Este documento es propiedad intelectual de CITEC SERVICES PERU
Prohibida su producción
Pág. 12 de 13
RR MCH OC
SISTEMA DE GESTIÓN DE LA CALIDAD - CÓDIGO: CSP-PR-002
OPERACIONES FECHA: 01.02.2021
ENSAYOS NO DESTRUCTIVOS
REVISIÓN: 1
PROCEDIMIENTO DE SEGURIDAD RADIOLOGICA

8.3 Trabajo dentro de zanjas

Cuando se realicen ensayos radiográficos dentro de zanjas, las mismas deben: Tener
espacio físico (largo y profundidad) suficiente para ejecutar el servicio.
Zanjas con profundidad de más de un metro deben poseer escaleras para el acceso y salida
seguro y largo apropiado para la operación.

Estar seca o con una capa de agua que no interfiera con la seguridad de los equipos en la
ejecución de los servicios, si una zanja no está seco, debe forrarse (con plásticos, tapones,
sacos de arena, etc.) el fondo de la zanja para la ejecución segura de los ensayos.

8.4 Trabajos Aéreos

Deben montarse andamios y accesos a estos, con altura y largo adecuados. Siempre que sea
posible, deben utilizarse los blindajes citados anteriormente.
Antes del inicio de los ensayos, el Responsable de las Operaciones debe verificar los disposit
ivos de seguridad para los trabajadores y para los equipo.

Elaboró Revisó Aprobó Este documento es propiedad intelectual de CITEC SERVICES PERU
Pág. 13 de 13
RR MCH OC Prohibida su producción
PETS DE INSPECCIÓN DE RADIOGRÁFICO
INDUSTRIAL

Area: INDUSTRIA Version: 0

Código: PETS-IND-CSP-006

ANEXO III : PROCEDIMIENTO DE INSPECION POR RX EN TUBERIAS


INOXIDABLES

Página 1|1
PETS DE INSPECCIÓN DE RADIOGRÁFICO
INDUSTRIAL

Area: INDUSTRIA Version: 0

Código: PETS-IND-CSP-006

ANEXO III : PROCEDIMIENTO DE INSPECION POR RX EN TUBERIAS


INOXIDABLES

Página 1|1
PETS DE PRUEBAS HIDROSTATICAS

Area: INDUSTRIA Version: 0

Código: PETS-IND-CSP-005 Página: 1 de 11

PETS DE PRUEBAS HIDROSTATICAS

PREPARADO POR REVISADO POR: APROBADO POR:

SUPERVISOR DEL GERENTE DE OPERACIONES


RESIDENTE DE OBRA
ÁREA MICHAEL JEFF FERNANDO ROMERO GOMEZ
IVAN ROMERO GOMEZ
UNZUETA FECHA DE FECHA DE APROBACIÓN:
FECHA DE APROBACIÓN:
ELABORACIÓN: 25/06/2022
25/06/2022
25/06/2022
PETS DE PRUEBAS HIDROSTATICAS

Area: INDUSTRIA Version: 0

Código: PETS-IND-CSP-005 Página: 2 de 11

INDICE / CONTENIDO

1. PERSONAL………………………………………………………………… 3

2. EQUIPO DE PROTECCION PERSONAL……………………………… 4

3. EQUIPOS/HERRAMIENTAS/MATERIALES…………………………... 5

4. PROCEDIMIENTOS………………………………………………………. 6

4.1 Actividades preliminares………………………………………………………. 6

4.2 Actividad principal…………………………………………….…………………. 6

4.3 Ejecución de prueba …………………………………………. ………………. 8

4.4 Parámetros de control………………………………………… ……………… 9

5. RESTRICCIONES………………………………………………………….. 11
PETS DE PRUEBAS HIDROSTATICAS

Area: INDUSTRIA Version: 0

Código: PETS-IND-CSP-005 Página: 3 de 11

1. PERSONAL.

1.1 Residente
• Difundir a todo el personal involucrado en la actividad el presente procedimiento
y el IPERC base.
• Es el responsable de coordinar las actividades a realizar con la Supervisión de
MINSUR.
• Difundirá el presente procedimiento a los trabajadores involucrados para la
ejecución y cumplimiento de toda la actividad a realizar.
• Verificar la difusión y el cumplimiento del presente PETS durante la ejecución de
los trabajos.
• Verificar que los procedimientos de seguridad y los de operación sean cumplidas
por los trabajadores bajo su dirección.
• Monitorear, revisar el IPERC CONTINUO, corroborando que el mismo contenga
todas las firmas correspondientes, esto a primeras horas de la mañana.
• Coordinar el trámite para la obtención de los permisos necesarios para la
realización de los trabajos.
• Participar alternadamente en las charlas de seguridad y medio ambiente (charlas
diarias de 5 minutos.
• Realizar el reporte oportuno de los posibles eventos durante la ejecución de los
trabajos, respetando el procedimiento correspondiente y los canales de
comunicación.
1.2. SUPERVISOR QA/QC
• Ingeniero especialista en control de Calidad, encargado de asegurar la
ejecución de las pruebas y el cumplimiento de los parámetros de calidad
previamente definidos. Tendrá conocimiento de los instructivos, documentos
y/o protocolos que se debe emitir, para adjuntarlos al final del Proyecto, en el
Dossier de Calidad.
• Conocer, entender y cumplir con lo dispuesto en el presente procedimiento.
• Es responsabilidad de los trabajadores conocer los peligros y riesgos que
puedan existir en el lugar de trabajo que puedan afectar su salud o seguridad
y aplicar las medidas de control necesarias.
• Cumplir con las indicaciones de trabajo dadas por el residente, siempre que
estos no atenten contra su seguridad.
• Cumplir con todas las normas, reglamentos y disposiciones técnicas de
Seguridad.
• Cuidar, mantener y usar en forma correcta los EPP asignados
• Reportar y participar en la investigación de cualquier incidente ocurrido en el
área de trabajo.
PETS DE PRUEBAS HIDROSTATICAS

Area: INDUSTRIA Version: 0

Código: PETS-IND-CSP-005 Página: 4 de 11

• Capacitará al personal sobre el presente documento y otros que influyan con la


presente actividad.
• Planificará los trabajos en coordinación con el EHS, a fin de garantizar que se
implementen las medidas de seguridad y controles establecidos.
• Coordinará con el Residente de obra los requerimientos de la obra para que
esta se desarrolle dentro de los parámetros de calidad, seguridad, salud y
medio ambiente requeridos por MINSUR.

1.3. SUPERVISOR EHS

• Involucrar a los trabajadores en la elaboración y revisión de sus PETS.


• Asegurar que solo trabajadores que hayan recibido entrenamiento formal
teórico práctico en sus PETS, realicen las tareas.
• Velar por el cumplimiento del presente procedimiento y de establecer los
controles operacionales respectivos para asegurar la calidad del servicio a
realizar según los estándares nacionales e internacionales a seguir.

1.4. TRABAJADORES EN GENERAL

• Asistirán a las charlas de capacitación específica, antes de involucrarse en la


tarea.
• Reportarán de inmediato al Residente de turno, cualquier acto o condición
insegura.
• Colocarán los carteles y señales de: advertencia, obligatoriedad, informativas o
Prohibitivas.
Cumplirán y respetarán las señalizaciones de seguridad en el área de trabajo.
• Cumplirán y respetarán lo indicado en el presente procedimiento así como las
Políticas de EHS, de MINSUR.

2. EQUIPOS DE PROTECCIÓN PERSONAL.

a. Equipo de Protección Personal para la tarea.


• Casco de seguridad.
• Careta de soldar, con filtros de vidrios adecuados.
• Ropa de protección de cuero cromado: Casaca de cuero/pantalón o mandil
de cuero, gorra, escarpines de cuero (polainas) y guantes de material de
cuero de manga larga (hasta el codo).
• Zapatos de seguridad con punta de acero.
• Respirador con filtros para humos metálicos.
• Tapones auditivos.
PETS DE PRUEBAS HIDROSTATICAS

Area: INDUSTRIA Version: 0

Código: PETS-IND-CSP-005 Página: 5 de 11

b. El equipo de protección personal (EPP) de uso obligatorio para trabajos de


esmerilado.
• Casco de seguridad.
• Careta de esmerilar.
• Lentes de seguridad, tipo googles.
• Ropa de protección: Casaca de cuero/ pantalón o mandil de cuero y guantes
de cuero de manga larga (hasta el codo).
• Zapatos de seguridad con punta de acero.
• Respirador con filtros para humos metálicos.
• Tapones auditivos.

El EPP anteriormente mencionado debe ser utilizado tanto para el soldador o


esmerilador como para su ayudante.
Debe verificarse que la ropa no esté impregnada con gasolina, petróleo, grasas,
aceites u otros materiales combustibles o inflamables.
Antes de realizar un trabajo en caliente en tanques, estanques, recipientes o
tuberías que hayan contenido combustibles o líquidos con productos químicos
debe verificarse que se encuentren vacíos, purgados, ventilados y lavados
adecuadamente.

3. MATERIALES/EQUIPOS

• Manómetros (con certificado de calibración vigente).


• Termómetros con certificado de calibración vigente.
• Cámara fotográfica.
• Linternas
• Wincha métrica
• Escuadra Metálica
• Medidor de Hi-Lo
• Llaves mixtas, llaves de boca, llaves de cola.
• Tecles, tirfors, beam clamps, líneas de vida de acero, sogas de nylon, etc.
• Eslingas con sus certificados en campo
• Grilletes con sus certificados en campo
• Torquímetros manuales de 35 a 250 lb-Ft.
• Fajas de Anclaje.
• Conos de seguridad y varas extensibles.
• Señalización.
• Paletas de “PARE” y “SIGA”.
• Silbato.
• Kit anti derrames (bandeja de contención, trapos absorbentes, otros).
• Lonas y mantas ignífugas o con retardante.
• Dispositivos anti látigo (whipcheck)
PETS DE PRUEBAS HIDROSTATICAS

Area: INDUSTRIA Version: 0

Código: PETS-IND-CSP-005 Página: 6 de 11

En este ítem se considera también los equipos donde se realizará la actividad y


se debe tener en cuenta los siguientes:

• Todo equipo o parte de una instalación que trabaje con productos


combustibles, inflamables y/o explosivos deben ser aislados
COMPLETAMENTE del sistema, lavados y vaporizados, antes de iniciar
cualquier trabajo en caliente.
• Cuando se trate de recipientes metálicos que hayan contenido sustancias
quimicas o líquidos combustibles, es necesario lavar, vaporizar ventilar y
tomar pruebas de explosividad antes de iniciar cualquier trabajo en caliente.
• En caso de trabajos en caliente en donde el factor eléctrico este presente, es
OBLIGATORIO que el equipo y/o sistema se encuentre debidamente
desenergizado, bloqueado con los respectivos candados de seguridad e
identificado con las tarjetas de seguridad.

4. PROCEDIMIENTO
4.1. ACTIVIDADES PREELIMINARES:
• El supervisor de campo difundirá el presente procedimiento de trabajo
debidamente aprobado, a todo el personal que intervendrá en la presente
actividad.
• El personal del trabajo se debe asegurar que el IPERC continuo los
permisos de trabajo y PETS, relacionados con la tarea se encuentren en
el lugar de trabajo, conteniendo todas las firmas que correspondan.
• El personal deberá inspeccionar antes de iniciar los trabajos sus equipos
de protección personal (EPP) completos.
• El responsable de la tarea deberá difundir la charla de 5 minutos o delegar
su difusión a otro miembro del equipo de trabajo.
• El supervisor de campo coordinará con sus trabajadores sobre la actividad
a realizar.
• El supervisor de campo realizará todas las coordinaciones y permisos
correspondientes con el área involucrada del trabajo.

4.2. ACTIVIDAD PRINCIPAL


Prueba de presión:

• Verificar que todas las uniones soldadas, roscadas o bridadas estén


correctamente instaladas (revisión de protocolos de líneas, y liberación de
paquetes de pruebas).
• Verificar todas las válvulas para asegurarse que el rango de presión esté
de acuerdo a la clase del material de la tubería.
• Los manómetros empleados serán de 4” de dial con glicerina y tendrán un
PETS DE PRUEBAS HIDROSTATICAS

Area: INDUSTRIA Version: 0

Código: PETS-IND-CSP-005 Página: 7 de 11

rango tal que permita que la presión de prueba se sitúe entre el 25 y el 75


% de su fondo de escala.
• Verificar que toda la soporteria esté completa e instalados de acuerdo a los
planos.
• El agua a utilizar durante la prueba en tuberías debe estar limpia.
• Verificar las bridas, pernos y empaquetaduras estén de acuerdo a los
planos.
• Los elementos adicionales utilizados para aislar los paquetes o circuitos de
prueba (Las bridas ciegas, platos ciegos, caps, válvulas) serán utilizados
previa revisión de la presión que soportan (Clase, Sch, tipo de material,
etc)
• Generar el protocolo de liberación de líneas.
• Verificar y reconocer en terreno los puntos de drenaje y venteo del circuito
a probar los cuales están indicados en la carpeta del paquete de pruebas.
• Realizar una caminata por todo el recorrido del circuito de prueba con todos
los involucrados en la prueba.

Facilidades para la prueba

Se debe preparar un dispositivo que facilite el llenado de agua,


instalación de manómetros, purga de aire.

El trabajador:

• El personal debe estar entrenado para el desarrollo del trabajo.


• Debe conocer el procedimiento de trabajo y las medidas de seguridad
establecidas.
• Si se tratase de trabajos en espacios confinados, por lo menos debe
considerarse a un efectivo que permanezca en el exterior, atento a
cualquier contingencia del personal que se encuentra dentro.
• Este personal debe tener además del equipo de protección regular y todo
el adicional de protección que el trabajo requiera (arneses, máscaras con
filtro, autocontenidos, etc.).
PETS DE PRUEBAS HIDROSTATICAS

Area: INDUSTRIA Version: 0

Código: PETS-IND-CSP-005 Página: 8 de 11

4.3. Ejecución de la prueba


Para la prueba de presión hidrostática debe seguir los siguientes pasos:

• Cercar el área de trabajo, colocar señales informativas de pruebas de


presión, colocar vigías con radios en puntos estratégicos, retirar del área
de trabajo a todo personal que no participa en las pruebas cuando se
incremente la presión del sistema.
• Asegurar las conexiones de ingreso del fluido.
• Instalar el equipo de presión (balde de pruebas, bomba de pruebas),
manómetros en diferentes puntos del sistema (no menor de 02 en una
prueba, uno en el punto más alto y otro en el más bajo).
• Una vez verificado todas las válvulas en línea, venteos y purgas se
procederán con el llenado de la línea con el fluido correspondiente (agua)
• De realizarse la prueba con un fluido líquido (agua), conforme se llena la
línea se procederá a ventear en los diferentes puntos conforme se indique
en los paquetes de prueba hasta extraer todo el aire atrapado en el
sistema. (la liberación del aire atrapado como burbujas se hace realizando
pequeños golpes sobre la línea con la ayuda de un chipote de madera)
• Se dará inicio a la prueba con la autorización del supervisor y el permiso
de prueba de presión correspondiente. A partir de este momento el
personal no podrá realizar ajustes en la línea.
• Incrementar la presión gradualmente y realizar una verificación de las
juntas de soldadura, uniones roscadas y uniones bridadas al llegar a 25 psi
o al 25% de la prueba de presión.
• Si la primera verificación es satisfactoria y no disminuye la presión,
aumentar la presión de prueba en etapas (50%, 75%, 100% aplicando un
rango de sobre presión máximo del 5% de la presión de prueba) hasta
alcanzar la presión de prueba.
• A menos que esté especificado de otro modo, el tiempo mínimo de
mantenimiento a la presión de prueba será de 1hora, si no se detecta caída
de presión.
• De detectarse variaciones en la presión se revisará las uniones de
soldadura, roscadas y bridadas, buscando fugas. de haber fugas se
marcará sobre la misma para luego de eliminado el fluido de prueba hacer
las correcciones correspondientes.
• Una vez la presión se estabilice el personal de las áreas aledañas pueden
retornar a su zona de trabajo, (nunca cerca de la línea o en el mismo
sistema que se está probando). Se establecerá un radio de cerco de
acuerdo a lo indicado en la siguiente tabla. se delimitarán y señalizara la
zona afectada.
• Con solo darse uno de los dos valores (Presión o Potencial de riesgo),
deberemos cumplir con el radio de seguridad indicado en la tabla.
PETS DE PRUEBAS HIDROSTATICAS

Area: INDUSTRIA Version: 0

Código: PETS-IND-CSP-005 Página: 9 de 11

• En las uniones soldadas, roscadas y bridadas la verificación se realizara


visualmente, identificando las fugas de ser en uniones bridadas se bajara
la presión a cero y realizara el ajuste correspondiente, de persistir la fuga
una vez elevada la presión por 2da o 3ra vez se eliminara el fluido de
presión y se procederá a inspeccionar la unión (empaque dañado o caras
de la brida dañadas), de existir una fisura en la tubería o accesorios, se
marcara sobre la misma luego se bajara la presión a cero y se eliminara el
fluido del sistema luego se realizara una inspección con tintes penetrantes
para determinar la magnitud de la falla y se procederá con el cambio del
tramo correspondiente, el trabajo de reparación de fugas termina con la
liberación por parte del área Calidad y la aprobación del Cliente.
• De haber sido necesaria alguna corrección debido a una instalación
defectuosa nuevamente se procederá a hacer la prueba de presión
respectiva.
• Una vez que los manómetros se mantengan estables a la presión de
prueba se tomara el tiempo correspondiente de prueba y se registrara en
los protocolos correspondientes.
• Se llevará un registro de presión, temperatura y tiempo en cada lectura.

• No se desconectará ningún accesorio de la línea sin antes asegurase que


está vacía y a presión atmosférica.
PETS DE PRUEBAS HIDROSTATICAS

Area: INDUSTRIA Version: 0

Código: PETS-IND-CSP-005 Página: 10 de 11

4.4. PARÁMETROS DE CONTROL


a) Peligros y Riesgos

Peligro/Aspecto Riesgo/Impacto Medidas de control

Enfermedad COVID-
Uso de Mascarilla KN95
19,
Exposición a agentes Uso de lentes de seguridad
Daños a la salud
biológicos como virus Mantener distancia mínima de 2 metros entre
ocupacional, Infección
SARS- COV 2 colaboradores
respiratoria aguda, de
(contacto directo Protocolo de retorno laboral COVID-19 CITEC
leve a grave, que
entre personas, Plan de vigilancia, prevención y control de la
puede ocasionar
contacto con salud de los trabajadores con riesgo de
enfermedad pulmonar
materiales, equipos, exposición a COVID-19 CITEC
crónica, fiebre, tos,
superficies y objetos Instructivo de lavado de manos
neumonía o muerte.
contaminados) Instructivo de manipulación adecuada de EPP
Ref:
Señalización lavado de manos
RM_193_2020_MINSA.
Señalizar el area, Evitar el ingreso de
personas ajenas a la prueba de presion,
asegurar un correcto control de las presiones
Línea presurizada Explosion
durante la ejecucioón, revision de todo
material y dispositivo de las pruebas antes de
el incio.
Daños a la salud Uso de protección auditiva: orejeras peltor
Exposición al ruido ocupacional, Señalización de uso de protección auditiva
hipoacusia Capacitación en protección auditiva
Movimiento
TME,efectos reversible Listado de Equipos de Protección Personal
repetitivos
> 7 dias -Examen médico Ocupacional
Ergonómicos
Uso de protector solar (bloqueador), camisa de
Irritación a la piel,
trabajo manga larga, lentes oscuros,
Exposición al calor insolación,
cortaviento, agua para el consumo del
Deshidratación.
personal.
Transitar por zonas seguras/ Uso de tres
piso resbaladizo /
Resbalones, caídas, puntos de apoyo al subir y bajar escaleras.
irregular / pendiente /
golpes
defectuoso
Barandas de protección con sus respectivos
rodapiés, señalización de espacios abiertos en
área con cinta de peligro rojo/ Uso de arnés de
seguridad/ Usar los tres puntos de
trabajo en altura Caídas a distinto nivel apoyo/Líneas y puntos de anclaje fijos a la
estructura, capacitación de trabajo en altura,
uso de barbiquejo, inspección pre uso de
armes de seguridad, personal capacitado en
trabajo en altura
Zonas peligrosas no Caídas el mismo nivel. Señalizar el área de trabajo con cinta de
señalizada -Tropiezos. seguridad amarilla y/o roja en función de
PETS DE PRUEBAS HIDROSTATICAS

Area: INDUSTRIA Version: 0

Código: PETS-IND-CSP-005 Página: 11 de 11

criticidad de actividad.
material Cortes, laceraciones en
Uso de guantes de seguridad anticorte.
cortopunzante manos.
Daños a la salud Uso de protección auditiva: orejeras peltor
ruido ocupacional Señalización de uso de protección auditiva
(Hipoacusia) Capacitación en protección auditiva
Jaula antivuelco
Instalar reductores de velocidad.
vehículos pesados / colisión y choque / Respetar límites de velocidad y señalizaciones
vehículos ligeros atropello Inspección pre uso de vehículo
Conductor capacitado y habilitado para
manejo

Daños a las vias Uso de respirador media cara con filtros 3M


Materiales quimicos respiratorias/Daños a la 600, lentes de seguridad claros, uso de
piel/Asfixia guantes de jebe.

Desechar herramientas hechizas, inspeccionar


Herramientas herramientas antes de utilizarlas de acuerdo al
Golpes, lesiones en las
defectuosas / check List, verificar cintas del mes, utilizar
manos
Inadecuada herramientas que cuenten con sistema de
protección.

5. RESTRICCIONES.

• Todo el personal involucrado elaborará el ATS en el área de trabajo, evaluando


los riesgos y estableciendo las medidas de control, documento que serán firmado
por todos los participantes del trabajo, supervisor del trabajo y supervisor del
área.
• Antes de iniciar las laborares todo personal a intervenir se le difundirá el
correspondiente PETS.
• El personal contará con su EPP e indumentaria obligatoria: Casco, Zapatos de
seguridad, pantalón, camisa, Chaleco, Tapones, Lentes de seguridad,
Respirador contra polvos y Guantes.
• Tener en el punto de trabajo los procedimientos y permisos.
PETS PROCEDIMIENTO BLOQUEO Y
ETIQUETADO

Area: INDUSTRIA Version: 0

Código: PETS-IND-CSP-007 Página: 1 de 9

PETS PROCEDIMIENTO
BLOQUEO Y ETIQUETADO

PREPARADO POR REVISADO POR: APROBADO POR:

SUPERVISOR DEL ÁREA GERENTE DE OPERACIONES


COORDINADORA DE OPERACIONES
MICHAEL JEFF UNZUETA MAYRA MATURRANO CH. FERNANDO ROMERO GOMEZ
FECHA DE ELABORACIÓN: FECHA DE APROBACIÓN: FECHA DE APROBACIÓN:
25/02/2021 01/03/2021 06/03/2021

P á g i n a 1 | 11
PETS PROCEDIMIENTO BLOQUEO Y
ETIQUETADO

Area: INDUSTRIA Version: 0

Código: PETS-IND-CSP-007 Página: 2 de 9

INDICE / CONTENIDO

1. PERSONAL…………………………………………………….. 3

2. EQUIPO DE PROTECCION PERSONAL………………… 3

3. EQUIPOS/HERRAMIENTAS/MATERIALES……………. 3

4. PROCEDIMIENTOS…………………………………………. 11

5. RESTRICCIONES………………………………………….. 11

P á g i n a 2 | 11
PETS PROCEDIMIENTO BLOQUEO Y
ETIQUETADO

Area: INDUSTRIA Version: 0

Código: PETS-IND-CSP-007 Página: 3 de 9

1. PERSONAL.

1.1 Residente
• Difundir a todo el personal involucrado en la actividad el presente
procedimiento y el IPERC base.
• Es el responsable de coordinar las actividades a realizar con la
Supervisión de MINSUR.
• Difundirá el presente procedimiento a los trabajadores involucrados
para la ejecución y cumplimiento de toda la actividad a realizar.
• Verificar la difusión y el cumplimiento del presente PETS durante la
ejecución de los trabajos.
• Verificar que los procedimientos de seguridad y los de operación sean
cumplidas por los trabajadores bajo su dirección.
• Monitorear, revisar el IPERC CONTINUO, corroborando que el mismo
contenga todas las firmas correspondientes, esto a primeras horas de
la mañana.
• Coordinar el trámite para la obtención de los permisos necesarios para
la realización de los trabajos.
• Participar alternadamente en las charlas de seguridad y medio
ambiente (charlas diarias de 5 minutos.
• Realizar el reporte oportuno de los posibles eventos durante la
ejecución de los trabajos, respetando el procedimiento
correspondiente y los canales de comunicación.

1.2 Técnico mecánico

• Participar activamente y cumplir con el presente procedimiento.


• Participar en la elaboración del IPERC CONTINUO correspondiente,
donde se establezcan todos los peligros presentes; así como sus
respectivos controles y llenar los permisos de alto riesgo que se
requieran para la tarea.
• Uso obligatorio de los equipos de protección personal para la tarea.
• Participar activamente en las charlas de 5 minutos.
• Realizar el reporte oportuno de los posibles eventos durante la
ejecución de los trabajos, respetando el procedimiento
correspondiente y los canales de comunicación.

P á g i n a 3 | 11
PETS PROCEDIMIENTO BLOQUEO Y
ETIQUETADO

Area: INDUSTRIA Version: 0

Código: PETS-IND-CSP-007 Página: 4 de 9

2. EQUIPOS DE PROTECCIÓN PERSONAL.

a. Equipo de Protección Personal para la tarea.


• Casco de seguridad.
• Lentes de seguridad claros.
• Uniforme
• Guantes
• Zapatos de seguridad con punta de acero.
• Tapones auditivos.
• Chaleco reflectivo.

3. EQUIPO / MATERIALES

• LLaves
• Dados
• Alicate
• Teflon
• Presostato
• Trapo Industrial
• Manometros

4.- PROCEDIMIENTO
4.1. ACTIVIDADES PREELIMINARES:
Antes de realizar las actividades de aislamiento, bloqueo y señalización,
el Autorizante debe identificar y reconocer la localización de otras válvulas
o breakers de aislamiento cercanos al área de interés, para ser operados
en caso de emergencia.

El Responsable de Ejecución debe verificar que los elementos de bloqueo


se encuentren en buen estado antes de ejecutar la actividad y al
culminarla.

El Autorizante debe notificar en una reunión pre operativa a todo el


personal que se vea involucrado o afectado acerca de la prohibición de
reiniciar o energizar la parte del proceso afectada.

El Autorizante es el primero que coloca su candado y tarjeta personal de


seguridad dentro del grupo de trabajo y el último en retirarlas luego de
finalizado el trabajo.

P á g i n a 4 | 11
PETS PROCEDIMIENTO BLOQUEO Y
ETIQUETADO

Area: INDUSTRIA Version: 0

Código: PETS-IND-CSP-007 Página: 5 de 9

Ningún trabajo en donde se requiera aislamiento, se podrá iniciar hasta que el


Autorizante, Solicitante y Responsable de Ejecución, hayan verificado de manera
efectiva in situ, que dicho aislamiento se ha realizado de manera correcta y
habiéndose cumplido estrictamente con los controles documentarios (permisos
de trabajo, análisis seguro de trabajo, Certificados pertinentes, formato de
aislamiento,

instructivo de trabajo, planos o diagramas pertinentes, charla previa de


coordinación, etc.).

Cada persona que va a trabajar en el sistema a bloquear, participar o supervisar


debe colocar su candado y tarjeta personal sin excepción.

Se deberá monitorear el desempeño de los dispositivos de aislamiento a


intervalos regulares, para detectar fugas o deterioro causado por vibración ó por
perturbaciones (ó cambios de presión aguas arriba). Dicho monitoreo puede
implicar pruebas parciales de aislamientos por válvulas.

4.2. ACTIVIDAD PRINCIPAL


Los dispositivos de aislamiento más frecuentes que encontramos son:
Interruptores, válvulas, botoneras, tableros eléctricos, paradas de emergencia
(shut down), bridas, pestillos, llaves, conectores, tomas eléctricas, neumáticas o
hidráulicas, borneras, chapas, accesos, palancas, disyuntores, by pass, etc.
Estos se encontrarán considerados en el diseño e instalación de todos los
sistemas ya sea neumático, hidráulico, eléctrico, mecánico, térmico, químico,
etc.; sobre los cuales serán aplicados los elementos de bloqueo y señalización.

DISPOSITIVOS DE AISLAMIENTO

Candados de seguridad

P á g i n a 5 | 11
PETS PROCEDIMIENTO BLOQUEO Y
ETIQUETADO

Area: INDUSTRIA Version: 0

Código: PETS-IND-CSP-007 Página: 6 de 9

Bloqueo de Válvulas

4.1.1 Condiciones de seguridad para el bloqueo y etiquetado


• Antes de realizar las actividades de aislamiento, bloqueo y señalización, el
Autorizante debe identificar y reconocer la localización de otras válvulas o breakers
de aislamiento cercanos al área de interés, para ser operados en caso de
emergencia.

• El Responsable de Ejecución debe verificar que los elementos de bloqueo se


encuentren en buen estado antes de ejecutar la actividad y al culminarla.

• El Autorizante debe notificar en una reunión pre operativa a todo el personal que se
vea involucrado o afectado acerca de la prohibición de reiniciar o energizar la parte
del proceso afectada.

• El Autorizante es el primero que coloca su candado y tarjeta personal de seguridad


dentro del grupo de trabajo y el último en retirarlas luego de finalizado el trabajo.

• Ningún trabajo en donde se requiera aislamiento, se podrá iniciar hasta que el


Autorizante, Solicitante y Responsable de Ejecución, hayan verificado de manera
efectiva in situ, que dicho aislamiento se ha realizado de manera correcta y
habiéndose cumplido estrictamente con los controles documentarios (permisos de
trabajo, análisis seguro de trabajo, Certificados pertinentes, formato de aislamiento,
instructivo de trabajo, planos o diagramas pertinentes, charla previa de coordinación,
etc.).

• Cada persona que va a trabajar en el sistema a bloquear, participar o supervisar debe


colocar su candado y tarjeta personal sin excepción.

P á g i n a 6 | 11
PETS PROCEDIMIENTO BLOQUEO Y
ETIQUETADO

Area: INDUSTRIA Version: 0

Código: PETS-IND-CSP-007 Página: 7 de 9

• Después de finalizada la tarea, el des-aislamiento y la puesta en línea del sistema se


deben realizar con el mismo cuidado utilizado durante el aislamiento. La remoción de
cualquier brida ciega, la reinstalación de tubería retirada o el giro de una figura en
ocho, deben estar precedidos de una prueba de integridad o verificación de válvulas.

4.1.2 Secuencia para el aislamiento, bloqueo y etiquetado


Preparación para la parada
El plan de control de energía Peligrosa deberá contener lo siguiente:

• Un estudio de la energía peligrosa.


• Identificación de dispositivo de aislamiento de energía
• Selección de dispositivos de bloqueo y etiquetado
• Asignación de deberes y obligaciones
• Determinación de la secuencia de bloqueo.
• Determinación de secuencia de desbloqueo.
4.1.3 Notificación del Personal
El personal que pueda verse afectado por la parada de la máquina, equipo, sistema
o proceso será notificado anticipadamente sobre el proceso de bloqueo y
Etiquetado.

Energía Neumática (Aire para Válvula de Control, Instrumentos, etc)

✓ Identificar los sistemas que se deben aislar.


✓ Cerrar la(s) válvula(s) de bloqueo antes y después de la sección.
✓ Liberar presión hasta que llegue a cero utilizando un purgador controlado.
✓ Desconectar la línea de aire para asegurarse de que se ha realizado un total
aislamiento.
✓ Si existen fuentes adicionales de energía, siga el método de aislamiento de
energía indicado en esta sección, como corresponda.
4.1.4 Bloqueo y señalización

El primero que coloca su candado es el Autorizante, después el Responsable de


Ejecución y luego cada persona que intervendrá en la actividad que se va a realizar
en el sistema bloqueado: supervisores, ayudantes, operarios, técnicos,
(ejecutantes), cada persona que participa debe estar habilitada para cula debe
haber llevado y aprobado con nota 16 como mínimo el curso de bolqueo y
etiquetado. Al finalizar la tarea, el orden de retiro de los dispositivos se invertirá
siendo el Autorizante el último que quita el candadoEn el caso de haber muchas
personas involucradas en el trabajo se utilizarán pinzas .

P á g i n a 7 | 11
PETS PROCEDIMIENTO BLOQUEO Y
ETIQUETADO

Area: INDUSTRIA Version: 0

Código: PETS-IND-CSP-007 Página: 8 de 9

4.1.5 Verificación y prueba de aislamiento

Si bien es cierto el Autorizante entrega las instalaciones libres de todo tipo de


energía, se deberá: El Responsable Ejecutante bajo supervisión del Autorizante y
el Solicitante, debe probar todos los aislamientos y su eficacia, antes de iniciar la
actividad programada.

El Responsable Ejecutante debe verificar que el aislamiento de la energía sea


completo, a través de intentar encender el equipo afectado de la forma normal. Esta
verificación debe incluir: verificación eléctrica y neumática. La verificación
neumática se puede realizar mediante la apertura de válvulas de drenaje. Es
importante verificar que todos los puntos de venteo estén libres de obstrucciones,
antes de realizar las pruebas.

Cuando son usados detectores de gases, éstos deberán ser localizados lo más
cerca posible al aislamiento (mediante el uso de tubos de extensión), para que
cualquier fluido que pase sea detectado tan rápidamente como sea posible.

Asegurarse de volver el botón de arranque a su posición de APAGADO o NEUTRO.


Una vez que el Autorizante esté satisfecho con la integridad de las válvulas para el
aislamiento y el sistema esté despresurizado y drenado, se podrá iniciar el trabajo.

4.1,6 Remoción y vuelta a operación normal

Finalizado los trabajos, retirar los equipos y accesorios para bloqueo y etiquetado
según sea el caso, El Responsable de Ejecución debe:

✓ Inspeccionar el área de trabajo para verificar que no se han removido partes


esenciales y que la máquina o los componentes de los equipos están intactos y
funcionando perfectamente.
✓ Se debe asegurar que el personal presente en el área está en un sitio seguro o
se han retirado (sí el peligro es alto).
Luego que el Autorizante con la asesoría del Solicitante den conformidad a la
entrega segura del equipo y zona de trabajo, el Responsable de Ejecución
procederá a:

✓ Restaurar/ Retirar bridas ciegas o figuras en ocho.


✓ Remover etiquetas de seguridad, candados, etc. Recordar que el último en quitar
el candado es el Autorizante.
✓ Notificar a las personas involucradas de la remoción y levantamiento de los
aislamientos.

P á g i n a 8 | 11
PETS PROCEDIMIENTO BLOQUEO Y
ETIQUETADO

Area: INDUSTRIA Version: 0

Código: PETS-IND-CSP-007 Página: 9 de 9

Solo El Autorizante del Bloqueo y etiquetado podrá Energizar sistema o equipo


realizando una reunión previa con llamado a lista de todas las personas que
intervinieron en el aislamiento.
Nota: El levantar un aislamiento por válvula no implica, necesariamente, la apertura
o cierre de válvulas; simplemente la remoción de los dispositivos de aseguramiento
y demás equipo de inmovilización. Se deberá prestar especial atención a las
válvulas de operación eléctrica, neumática o hidráulica, que se podrán abrir o cerrar
al volver a conectar el suministro para su operación.

4.1.7 .Aislamiento positivo

El Responsable de Ejecución debe aislar la “energía peligrosa” utilizando los


dispositivos de aislamiento de energía y colocando los elementos de bloqueo
positivo y señalización según corresponda, que han sido determinados en reunión
previa para elaboración del Certificado de Bloqueo.

El Responsable de Ejecución debe aplicar las reglas de oro de la electricidad que


son las siguientes:

✓ Corte Visible de Energía.


✓ Verificar Ausencia de Tensión.
✓ Bloquear el Circuito con Candados.
✓ Hacer cortocircuito y Tierra en el equipo
✓ Señalizar el área de trabajo.

4.1,8 Aislamiento a largo plazo

Se define como aquellos aislamientos que tienen una duración mayor al tiempo de
ejecución de la tarea relacionada o los que resultan de una actividad operativa que
requiera mantener por más de un (1) día continuamente. Cada Autoridad de Área
deberá mantener en su sitio de trabajo el Certificado de Aislamiento mientras dure
el aislamiento.

Estos aislamientos deben ser sometidos a dos (2) tipos de revisiones:

✓ Revisión semanal del registro por parte de Responsable de Ejecución para


observar el estado de los aislamientos en sitio y confirmar su seguridad e
integridad.
✓ Revisión mensual por parte del Autorizante para observar físicamente todos los
puntos de aislamiento y confirmar su seguridad e integridad.

4.1.9 Retiro del dispositivo de Bloqueo y Etiquetado en caso de ausencia

Cuando la persona que aplicó un bloqueo y etiquetado, no esté disponible para

P á g i n a 9 | 11
PETS PROCEDIMIENTO BLOQUEO Y
ETIQUETADO

Area: INDUSTRIA Version: 0

Código: PETS-IND-CSP-007 Página: 10 de 9

retirarlo, este dispositivo podrá ser retirado cumpliendo con lo siguiente:

✓ Verificar que la persona que aplicó el dispositivo se encuentre fuera de planta o


por factores ajenos no esté disponible para retirarlo.
✓ Una vez cumplido el punto anterior, únicamente el Autorizante podrá hacer el
retiro de los dispositivos de bloqueo y etiquetado de la persona ausente.
✓ Asegurar que la persona ausente ha sido informada, antes de que asuma
nuevamente su trabajo en planta, de que su dispositivo de bloqueo y etiquetado
ha sido retirado.
✓ Para realizar la rotura de candado para su posterior retiro, éste será autorizado
una vez llenado y firmado el formato “Autorización de Retiro de Bloqueo Personal
IT. PRO.003.04”. Una copia de este formato debe quedar en lugar del Bloqueo
retirado

4.1.10 Controles de Seguridad, Salud Ocupacional y Ambiente

✓ Verificar el sistema de aislamiento y bloqueo positivo en líneas que transportan


fluido.
✓ Durante la prueba de confirmación de efectividad del bloqueo se mantendrá una
bandeja anti derrames y personal próximo y a buen recaudo para detener
inmediatamente la operación y responder de manera oportuna a la contingencia.
✓ Mantener en campo un kit de control de derrames completo. Si es necesario
activar la alerta del plan de contingencias contra derrames.
✓ Mantener los equipos de detección de gases cercanos a los puntos de
aislamiento y bloqueo positivo.
✓ Mantener personal próximo y a buen recaudo para la detección de fugas y la
paralización oportuna de la operación.
✓ Reportar de forma inmediata al supervisor a cargo sobre la pérdida de los
elementos de bloqueo.

Adicionalmente a las medidas preventivas y de control descritas en el presente


procedimiento se deben considerar también las siguientes:

PELIGROS RIESGOS CONTROLES


Energía Neumatica Golpe de ariete y/o descarga Desembridar, desenrocar, abrir o desconectar
repentina debido a la por etapas (lentamente) cualquier elemento del
presióngenerada por la sistema neumático.
energíahidráulica

P á g i n a 10 | 11
PETS PROCEDIMIENTO BLOQUEO Y
ETIQUETADO

Area: INDUSTRIA Version: 0

Código: PETS-IND-CSP-007 Página: 11 de 9

4. RESTRICCIONES.

• Todo el personal involucrado elaborará el ATS en el área de trabajo,


evaluando los riesgos y estableciendo las medidas de control, documento que
serán firmado por todos los participantes del trabajo, supervisor del trabajo y
supervisor del área.
• Antes de iniciar las laborares todo personal a intervenir se le difundirá el
correspondiente PETS.
• El personal contará con su EPP e indumentaria obligatoria: Casco, Zapatos
de seguridad, pantalón, camisa, Chaleco, Tapones, Lentes de seguridad,
Respirador contra polvos y Guantes.
• Tener en el punto de trabajo los procedimientos y permisos.

P á g i n a 11 | 11
PETS DE TRABAJOS EN ALTURA

Area: INDUSTRIA Version: 0

Código: PETS-IND-CSP-008 Página: 1 de 9

PETS DE TRABAJOS EN ALTURA

PREPARADO POR REVISADO POR: APROBADO POR:

SUPERVISOR DEL GERENTE DE OPERACIONES


RESIDENTE DE OBRA
ÁREA FERNANDO ROMERO GOMEZ
IVAN ROMERO GOMEZ
MICHAEL JEFF FECHA DE APROBACIÓN:
FECHA DE APROBACIÓN:
UNZUETA FECHA DE 25/06/2022
25/06/2022
ELABORACIÓN:
25/06/2022
PETS DE TRABAJOS EN ALTURA

Area: INDUSTRIA Version: 0

Código: PETS-IND-CSP-008 Página: 2 de 9

INDICE / CONTENIDO

1. PERSONAL…………………………………………………………..……. 3

2. EQUIPO DE PROTECCION PERSONAL…………………………….... 4

3. EQUIPOS/HERRAMIENTAS/MATERIALES………………………..…. 5

4. PROCEDIMIENTOS…………………………………………………..…... 6

5. RESTRICCIONES…………………………………………………………. 9
PETS DE TRABAJOS EN ALTURA

Area: INDUSTRIA Version: 0

Código: PETS-IND-CSP-008 Página: 3 de 9

1. PERSONAL.

1.1 Residente
• Contar con el AITA vigente y asegurarse que todo el personal lo tenga.
• Difundir a todo el personal involucrado en la actividad el presente procedimiento
y el IPERC base.
• Es el responsable de coordinar las actividades a realizar con la Supervisión de
MINSUR.
• Difundirá el presente procedimiento a los trabajadores involucrados para la
ejecución y cumplimiento de toda la actividad a realizar.
• Verificar la difusión y el cumplimiento del presente PETS durante la ejecución de
los trabajos.
• Verificar que los procedimientos de seguridad y los de operación sean cumplidas
por los trabajadores bajo su dirección.
• Monitorear, revisar las herramientas de gestión; Orden de trabajo, iperc,
permisos de trabajos en altura, petar, Pets, corroborando que el mismo contenga
todas las firmas correspondientes, esto a primeras horas de la mañana.
• Coordinar el trámite para la obtención de los permisos necesarios para la
realización de los trabajos.
• Participar alternadamente en las charlas de seguridad y medio ambiente (charlas
diarias de 5 minutos.
• Realizar el reporte oportuno de los posibles eventos durante la ejecución de los
trabajos, respetando el procedimiento correspondiente y los canales de
comunicación.
1.2. SUPERVISOR
• Coordinar y solicitar la autorización para el inicio de los trabajos en altura a la
superintendencia dueña o responsable del área.
• Participar en la elaboración y validar la evaluación de riesgos y asegurar el
llenado del PETAR respectivo, el mismo que debe contar con su firma, así como
del personal involucrado en la actividad previa identificación de peligros,
evaluación de riesgo y verificación de las medidas de control. Dicho documento
debe estar disponible en el lugar del trabajo.
• Asegurar el uso de los EPP de acuerdo con la actividad y peligros a los que
estará expuesto el personal bajo su responsabilidad.
• Verificar condiciones de las estructuras, escaleras, andamios, plataformas de
trabajo y otros instalados dentro o alrededor.
PETS DE TRABAJOS EN ALTURA

Area: INDUSTRIA Version: 0

Código: PETS-IND-CSP-008 Página: 4 de 9

• Paralizar los trabajos en caso de identificar situaciones que pongan en riesgo


la vida de las personas o incumplimientos críticos al presente PETS o al
procedimiento específico.
• Notificar a su jefe inmediato y a la superintendencia de seguridad y salud
cualquier incidente o accidente relacionado a los trabajos de altura y toda
oportunidad de mejora detectada e informada por sus trabajadores.

1.3. SUPERVISOR EHS

• Contar con el ALTA vigente y asegurarse que todo el personal lo tenga.


• Involucrar a los trabajadores en la elaboración y revisión de sus PETS.
• Asegurar que solo trabajadores que hayan recibido entrenamiento formal
teórico práctico en sus PETS, realicen las tareas.
• Velar por el cumplimiento del presente procedimiento y de establecer los
controles operacionales respectivos para asegurar la calidad del servicio a
realizar según los estándares nacionales e internacionales a seguir.

1.4. TRABAJADORES EN GENERAL


• Contar con la AITA vigente.
• Cumplir con el presente PETS para trabajos en altura.
• Participar en la elaboración de la evaluación de riesgos y en el llenado del
PETAR respectivo, para la ejecución de los trabajos en espacios confinados, el
mismo que debe contar con su firma.
• Usar los EPP, de acuerdo con la actividad y peligros a los que estarán expuestos.
• Realizar la inspección de pre-uso de los sistemas de protección contra caídas
individual y colectivo.
• Verificar el buen estado de las herramientas, equipos, máquinas, estructuras,
escaleras, andamios, plataformas de trabajo y otros elementos a usarse o ser
instalados dentro o alrededor del área.
• Notificar el término del trabajo a su supervisor, luego de asegurar el control de
las condiciones de riesgo.
• No retire las rejillas (grating), barandas, líneas de vida, y pasamanos sin la
autorización de su supervisor, en caso sea necesario, implemente una barrera
dura para restringir el tránsito de personas y un sistema de advertencia.
• No usar como puntos d anclaje las rejillas (grating) o agujeros de estructuras,
tuberías, ni barandas u otros elementos no autorizados para este fin.
PETS DE TRABAJOS EN ALTURA

Area: INDUSTRIA Version: 0

Código: PETS-IND-CSP-008 Página: 5 de 9

• No caminar o desplazarse durante el desarrollo de los trabajos en altura sino se


encuentra anclado a una línea de vida o dispositivo autorizado como punto de
anclaje. Usar siempre arnés con dos líneas de anclaje.
• Notificar, de manera inmediata, todo incidente o accidente a su supervisor.
• Cumplir la regla por la vida asociada a trabajos en espacios confinados en la
Unidad Minera.
• Ejercer su Derecho a Decir No, paralizar los trabajos en caso de identificar
situaciones que pongan en riesgo su vida o la vida de otras personas y notificar
de forma inmediata a su supervisor.

2. EQUIPOS DE PROTECCIÓN PERSONAL.

a. Equipo de Protección Personal para la tarea.


• Casco de seguridad.
• Barbiquejo
• Careta de soldar, con filtros de vidrios adecuados.
• Zapatos de seguridad con punta de acero.
• Respirador con filtros para partículas metálicas, polvos, gases.
• Tapones auditivos.

b. El equipo de protección personal (EPP) de uso obligatorio para trabajos en


altura.
• EPP adicional: Guantes de seguridad, barbiquejo, protectores auditivos,
protectores respiratorios, chaleco reflectivo, arnés de cuerpo entero y líneas
de anclaje, careta facial.

3. MATERIALES/EQUIPOS

• Línea de anclaje
• Grilletes
• Escaleras
• Estrobos
• Cáncamos
• Conector de anclaje
• Línea de vida
• Andamios.
PETS DE TRABAJOS EN ALTURA

Area: INDUSTRIA Version: 0

Código: PETS-IND-CSP-008 Página: 6 de 9

4. PROCEDIMIENTO
CONSIDERACIONES PREVIAS

• Asegurar que todo trabajo en altura o en distintos niveles a partir de un


punto ochenta metros (1. 50 m) cuente con el Permiso Escrito para Trabajos
en Altura, el cual se considera como el permiso de trabajo (PETAR) para este
tipo de tareas.
• Tener en cuenta que el Permiso Escrito para Trabajos en Altura tiene
una validez por turno de trabajo, luego de lo cual debe renovarse.
• Mantener permanentemente visible el Permiso Escrito para Trabajos en
Altura en el área de trabajo, al término del turno entregar al Supervisor

• Efectuar todo trabajo de armado o montaje en el suelo, para minimizar la


exposición a trabajos en alturas.
▪ Verificar la altura adecuada del punto de anclaje de forma que exista un
espacio libre de caída suficiente para la longitud de la línea de anclaje, la
apertura del absorbedor de impacto más la altura de la persona. Si no existe
este espacio se debe usar una línea de anclaje más corta o un dispositivo
limitador de caída retráctil.
• Usar obligatoriamente para todo trabajo por encima de 1. 50 m. de altura
sobre el nivel del piso el e quipo de protección anterior, sin embargo,
dependiendo del análisis puntual de los riesgos del trabajo puede ser
necesario utilizar equipo de protección para trabajos a alturas menores de 1.
50 m.
• No colgar o asegurar herramientas u otros objetos al equipo de protección
para trabajos en altura. Las herramientas u objetos deben ser izados o
portados en cinturones porta herramientas.
• Las herramientas u otros objetos deben mantenerse asegurados para evitar
su caída deberán de utilizar su respectiva driza.
• Para trabajos con riesgo de caída a diferente nivel el punto de anclaje debe
ubicarse por encima del nivel de la cabeza del trabajador de manera que la
distancia de caída sea lo más corta posible. En último caso, el nivel del punto
de anclaje debe de encontrarse a nivel del abdomen.

PASOS DE LA TAREA

• Para el retiro de aislamiento térmico se debe instalar andamios al rededor del


tanque para facilitar la desinstalación e instalación de las láminas protectoras
de metal, así También el retiro de la lana mineral.
• El personal se podrá anclar solo en las rosetas de los andamios instalados al
rededor del tanque.
• El trabajo de desinstalación e instalación de aislamiento térmico debe ser
realizado mínimo por dos personas.
PETS DE TRABAJOS EN ALTURA

Area: INDUSTRIA Version: 0

Código: PETS-IND-CSP-008 Página: 7 de 9

4.1. INFRAESTRUCTURA
• Se deberá asegurar una correcta iluminación en los trabajos en altura, así
como el uso de sistemas de iluminación a prueba de explosión en caso de
que se requiera.
• Los andamios deben ser revisados por el especialista de andamios antes de
que el personal suba a hacer trabajos de altura y tener la tarjeta de color
verde.

4.2. PARÁMETROS DE CONTROL


a) Peligros y Riesgos

Peligro/Aspecto Riesgo/Impacto Medidas de control

Uso de Mascarilla KN95 Uso de


lentes de seguridad mantener
Enfermedad COVID-
distancia mínima de 2 metros
19, Daños a la salud
entre colaboradores Protocolo
Exposición a agentes ocupacional, Infección
de retorno laboral COVID-19
biológicos como virus respiratoria aguda, de
CITEC Plan de vigilancia,
SARS- COV 2 (contacto leve a grave, que
prevención y control de la salud
directo entre personas, puede ocasionar
de los trabajadores con riesgo
contacto con materiales, enfermedad pulmonar
de exposición a COVID-19
equipos, superficies y crónica, fiebre, tos,
CITEC Instructivo de lavado de
objetos contaminados) neumonía o muerte.
manos Instructivo de
Ref:
manipulación adecuada de
RM_193_2020_MINSA.
EPPS señalización lavado de
manos
Monitoreo del % de oxigeno
antes y durante los trabajos de
espacios confinados. La
concentración debe ser: 19.5%
mínimo y 23.5% máximo.
Deficiencia de oxigeno Asfixia
Además, asegurar que no exista
presencia de otros tipos de
gases perjudiciales para la salud
durante el trabajo de soldadura,
colocar ventilación asistida
Golpes, caídas por Iluminar el área con pantallas o
Iluminación deficiente
tropiezos. reflectores.
Irritación de las vías
Uso de respirador media cara
respiratorias, dificultad
Polvos metálicos/humo de con filtros con protección
para respirar,
soldadura vapores orgánicos, gases ácidos
neumonitis, inflamación
y partículas
a los pulmones
PETS DE TRABAJOS EN ALTURA

Area: INDUSTRIA Version: 0

Código: PETS-IND-CSP-008 Página: 8 de 9

Uso de lentes de seguridad, uso


Cortes, daños a la vista de respirador media cara con
Esmerilado por proyección de filtros con protección vapores
partículas orgánicos, gases ácidos y
partículas
Uso de protección auditiva:
Daños a la salud
orejeras peltor señalización,
Exposición al ruido ocupacional,
capacitación en protección
hipoacusia
auditiva
Listado de Equipos de
Movimientos repetitivos TME, efectos Protección Personal
Ergonómicos reversibles > 7 días Examen médico Ocupacional,
pausas activas.
Uso de protector solar
Irritación a la piel, (bloqueador), camisa de trabajo
Exposición al calor insolación, manga larga, lentes oscuros,
Deshidratación. cortaviento, agua para el
consumo del personal.
Transitar por zonas seguras/
Uso de tres puntos de apoyo al
piso resbaladizo / irregular Resbalones, caídas,
subir y bajar escaleras.
/pendiente / defectuoso golpes

Barandas de protección con sus


respectivos rodapiés,
señalización de espacios
abiertos en área con cinta de
peligro rojo/ Uso de arnés de
seguridad/ Usar los tres puntos
Trabajo en altura Caídas a distinto nivel de apoyo/Líneas y puntos de
anclaje fijos a la estructura,
capacitación de trabajo en
altura, uso de barbiquejo,
inspección pre uso de armes de
seguridad, personal capacitado
en trabajo en altura
Inspección del andamio por
Andamios Incompleto/sin Aplastamiento por
personal especialista antes del
inspección derrumbe de andamios,
uso.
Señalizar el área de trabajo con
Zonas peligrosas no Caídas el mismo nivel. cinta de seguridad amarilla y/o
señalizada Tropiezos. roja en función de criticidad de
actividad.
Todo material con riesgo a
Herramientas/herramientas Golpes, daños a la caídas debe estar lejos de los
sobre plataformas propiedad bordes a buen recaudo, las
herramientas manuales deben
PETS DE TRABAJOS EN ALTURA

Area: INDUSTRIA Version: 0

Código: PETS-IND-CSP-008 Página: 9 de 9

estar atadas a drizas de nylon o


colocadas sobre un recipiente.
Cortes, laceraciones en Uso de guantes de seguridad
material cortopunzante
manos. anticorte.
Uso de protección auditiva:
Daños a la salud orejeras peltor Señalización de
Ruido ocupacional uso de protección auditiva
(Hipoacusia) Capacitación en protección
auditiva
Desechar herramientas
hechizas, inspeccionar
herramientas antes de utilizarlas
Herramientas defectuosas Golpes, lesiones en las
de acuerdo al check List,
/ Inadecuada manos
verificar cintas del mes, utilizar
herramientas que cuenten con
sistema de protección.

5. RESTRICCIONES.

• Todo el personal involucrado elaborará el ATS, IPERC, PTAR, en el área de


trabajo, evaluando los riesgos y estableciendo las medidas de control,
documento que serán firmado por todos los participantes del trabajo, supervisor
del trabajo y supervisor del área.
• Antes de iniciar las laborares todo personal a intervenir se le difundirá el
correspondiente PETS.
• El personal contará con su EPP e indumentaria obligatoria: Casco, Zapatos de
seguridad, pantalón, camisa, Chaleco, Tapones, Lentes de seguridad,
Respirador contra polvos y Guantes, arnés de doble línea de vida.
• Tener en el punto de trabajo los procedimientos y permisos.
PETS TRABAJOS DE SOLDADURA

Area: INDUSTRIA Version: 0

Código: PETS-IND-CSP-007 Página: 1 de 9

PETS DE TRABAJOS DE SOLDADURA

PREPARADO POR REVISADO POR: APROBADO POR:

SUPERVISOR DEL GERENTE DE OPERACIONES


RESIDENTE DE OBRA
ÁREA MICHAEL JEFF FERNANDO ROMERO GOMEZ
IVAN ROMERO GOMEZ
UNZUETA FECHA DE FECHA DE APROBACIÓN:
FECHA DE APROBACIÓN:
ELABORACIÓN: 25/06/2022
25/06/2022
25/06/2022
PETS TRABAJOS DE SOLDADURA

Area: INDUSTRIA Version: 0

Código: PETS-IND-CSP-007 Página: 2 de 9

INDICE / CONTENIDO

1. PERSONAL……………………………………………….……………… 3

2. EQUIPO DE PROTECCION PERSONAL……………………….. 4

3. EQUIPOS/HERRAMIENTAS/MATERIALES…………………….…. 5

4. PROCEDIMIENTOS………………………………………………. 6

5. RESTRICCIONES………………………………………………… 11
PETS TRABAJOS DE SOLDADURA

Area: INDUSTRIA Version: 0

Código: PETS-IND-CSP-007 Página: 3 de 9

1. PERSONAL.

1.1 Residente
• Difundir a todo el personal involucrado en la actividad el presente procedimiento
y el IPERC base.
• Es el responsable de coordinar las actividades a realizar con la Supervisión de
MINSUR.
• Difundirá el presente procedimiento a los trabajadores involucrados para la
ejecución y cumplimiento de toda la actividad a realizar.
• Verificar la difusión y el cumplimiento del presente PETS durante la ejecución de
los trabajos.
• Verificar que los procedimientos de seguridad y los de operación sean cumplidas
por los trabajadores bajo su dirección.
• Monitorear, revisar el IPERC CONTINUO, corroborando que el mismo contenga
todas las firmas correspondientes, esto a primeras horas de la mañana.
• Coordinar el trámite para la obtención de los permisos necesarios para la
realización de los trabajos.
• Participar alternadamente en las charlas de seguridad y medio ambiente (charlas
diarias de 5 minutos.
• Realizar el reporte oportuno de los posibles eventos durante la ejecución de los
trabajos, respetando el procedimiento correspondiente y los canales de
comunicación.
1.2. SUPERVISOR QA/QC
• Ingeniero especialista en control de Calidad, encargado de asegurar la
ejecución de las pruebas y el cumplimiento de los parámetros de calidad
previamente definidos. Tendrá conocimiento de los instructivos, documentos
y/o protocolos que se debe emitir, para adjuntarlos al final del Proyecto, en el
Dossier de Calidad.
• Conocer, entender y cumplir con lo dispuesto en el presente procedimiento.
• Es responsabilidad de los trabajadores conocer los peligros y riesgos que
puedan existir en el lugar de trabajo que puedan afectar su salud o seguridad
y aplicar las medidas de control necesarias.
• Cumplir con las indicaciones de trabajo dadas por el residente, siempre que
estos no atenten contra su seguridad.
• Cumplir con todas las normas, reglamentos y disposiciones técnicas de
Seguridad.
• Cuidar, mantener y usar en forma correcta los EPP asignados
• Reportar y participar en la investigación de cualquier incidente ocurrido en el
área de trabajo.
PETS TRABAJOS DE SOLDADURA

Area: INDUSTRIA Version: 0

Código: PETS-IND-CSP-007 Página: 4 de 9

• Capacitará al personal sobre el presente documento y otros que influyan con la


presente actividad.
• Planificará los trabajos en coordinación con el EHS, a fin de garantizar que se
implementen las medidas de seguridad y controles establecidos.
• Coordinará con el Residente de obra los requerimientos de la obra para que
esta se desarrolle dentro de los parámetros de calidad, seguridad, salud y
medio ambiente requeridos por MINSUR.

1.3. SUPERVISOR EHS

• Involucrar a los trabajadores en la elaboración y revisión de sus PETS.


• Asegurar que solo trabajadores que hayan recibido entrenamiento formal
teórico práctico en sus PETS, realicen las tareas.
• Velar por el cumplimiento del presente procedimiento y de establecer los
controles operacionales respectivos para asegurar la calidad del servicio a
realizar según los estándares nacionales e internacionales a seguir.

1.4. TRABAJADORES EN GENERAL

• Asistirán a las charlas de capacitación específica, antes de involucrarse en la


tarea.
• Reportarán de inmediato al Residente de turno, cualquier acto o condición
insegura.
• Colocarán los carteles y señales de: advertencia, obligatoriedad, informativas o
Prohibitivas.
Cumplirán y respetarán las señalizaciones de seguridad en el área de trabajo.
• Cumplirán y respetarán lo indicado en el presente procedimiento así como las
Políticas de EHS, de MINSUR.

2. EQUIPOS DE PROTECCIÓN PERSONAL.

a. Equipo de Protección Personal para la tarea.


• Casco de seguridad.
• Careta de soldar, con filtros de vidrios adecuados.
• Ropa de protección de cuero cromado: Casaca de cuero/pantalón o mandil
de cuero, gorra, escarpines de cuero (polainas) y guantes de material de
cuero de manga larga (hasta el codo).
• Zapatos de seguridad con punta de acero.
• Respirador con filtros para humos metálicos.
• Tapones auditivos.
• Careta de soldador
PETS TRABAJOS DE SOLDADURA

Area: INDUSTRIA Version: 0

Código: PETS-IND-CSP-007 Página: 5 de 9

b. El equipo de protección personal (EPP) de uso obligatorio para trabajos de


esmerilado.

• Casco de seguridad (ANSI Z89.1)


• Zapato de seguridad
• Overol de trabajo.
• Escarpines de trabajo.
• Pantalon de cuero para soldar
• Guantes de cuero manga larga para soldador.
• Careta de soldador.
• Capucha para soldar o gorra.
• Mandil de cuero para soldar
• Casaca de cuero para soldar.
• Protección auditiva.
• Careta para esmerilar.
• Lentes par equipos oxicorte.
• Respirador con cartucho contra gases y humos metálicos

El EPP anteriormente mencionado debe ser utilizado tanto para el soldador o


esmerilador como para su ayudante.
Debe verificarse que la ropa no esté impregnada con gasolina, petróleo, grasas,
aceites u otros materiales combustibles o inflamables.
Antes de realizar un trabajo en caliente en tanques, estanques, recipientes o
tuberías que hayan contenido combustibles o líquidos con productos químicos
debe verificarse que se encuentren vacíos, purgados, ventilados y lavados
adecuadamente.

3. MATERIALES/EQUIPOS

EQUIPOS HERRAMIENTAS MATERIALES

Equipo de soldadura de fácil


Dados de encastre Oxígeno
transporte.

Amoladora de mano Palanca de dados Acetileno

Chispero Electrodos

Comba

Cinceles, Escobilla de
fierro
PETS TRABAJOS DE SOLDADURA

Area: INDUSTRIA Version: 0

Código: PETS-IND-CSP-007 Página: 6 de 9

4. PROCEDIMIENTO
N° PASO A PASO RIESGO MEDIDAS DE CONTROL

• Caminar por accesos apropiados


• Mantener orden y limpieza en área
de trabajo
• Las herramientas deben estar
Inspección de inspeccionadas y colocarle la cinta
herramientas y • Caídas a nivel /desnivel
1. trimestral.
equipos • Golpes
• Cambio de herramientas defectuosas
Usar los EPP’s .
• Restringir acceso de personal a zona
de trabajo debe de estar en el área
de influencia de trabajo.
• Cumplir con la distancia mínima
recomendada( 10 metros con
respecto a botellas de oxígeno y
acetileno) debido a que se puede
provocar explosiones, incendios por
• Explosión trabajar cerca de los balones de
• Incendios oxígeno y acetileno;
Desbloqueo de • Golpeado. • En caso de soldadura eléctrica puede
2. Energía
• Aplastamiento. causar cortos circuitos, chispas e
• Posiciones incendios.
ergonómicas forzada • Instalar la máquina de soldar
tratando de que el cable de energía
vaya por vía aérea (en caso de que la
soldadura sea eléctrica)
• Si es Equipo Oxicorte atarlo con una
cadena o sunchos metálicos.
• El soldador verificará que el equipo a
reparar, se encuentre estacionado y
apagado en un lugar adecuado.
• Señalizar el área de trabajo usando
• Caídas a desnivel cintas de seguridad (amarilla).
Aislamiento y/o • Contacto con energía • Desasegurar los ganchos de la caja
3. bloque de energía. eléctrica protectora de la batería.
• Golpes • Desconectar los bornes de la batería.
• Explosiones. • En el terminal del borne procederá a
colocar la pinza, candados y tarjetas
correspondientes.
• (De ser necesario se desplazará hacia
el otro lado del motor y procederá a
PETS TRABAJOS DE SOLDADURA

Area: INDUSTRIA Version: 0

Código: PETS-IND-CSP-007 Página: 7 de 9

N° PASO A PASO RIESGO MEDIDAS DE CONTROL

bloquear la energía haciendo uso de


la llave conejo).
• El Supervisor verificará que el equipo
cuente con el bloqueo general
(Tarjetas, candados, guardas,
soportes metálicos, trabas de
articulación), en caso de equipos con
rueda con el freno de
estacionamiento activado y con tacos
de seguridad.
• Encender la máquina soldadora.
• Regular el amperaje de acuerdo al
trabajo que se realizará.
• Se extenderán los cables de
soldadura hasta el punto requerido
teniendo siempre la precaución de
que estos no se expongan a ningún
daño.
• Colocar las guardas de protección de
los cables, las misma que cumplen
doble función, una para evitar daños
• Impacto por
a los cables y la otra para evitar que
Proyección de
el personal tropiece en los cables
partículas
sueltos.
• Exposición a inhalación
• Se realizara una prueba para verificar
Soldadura eléctrica de gases y humos
4. el correcto funcionamiento del
metálicos.
equipo.
• Contacto con energía
• Acercarse al equipo a reparar
eléctrica
observando bien su entorno (Aplicar
• Incendios,
la técnica de los tres puntos de apoyo
• Explosiones.
para subir o bajar del equipo).
• Proceder a soldar.
• En forma paulatina ir removiéndolas
escorias con la escobilla de fierro o
con el cincel
• Una vez terminado el trabajo apagar
la máquina soldadora.
• Se colocará la tenaza en un lugar
seguro evitando que ésta haga
contacto con alaguna superficie
metálica.
PETS TRABAJOS DE SOLDADURA

Area: INDUSTRIA Version: 0

Código: PETS-IND-CSP-007 Página: 8 de 9

N° PASO A PASO RIESGO MEDIDAS DE CONTROL

• De no requerirse más el uso de la


máquina de soldar, se procede a
enrollar los cables y colocarlos en sus
respectivos lugares.
• Se retiraran las guardas y se
almacenarán.
• Se verificará que no quede ningún
resto metálico y/o material que
pueda generar fuego.
• Proyección de
partículas.
• Colocar las planchas a trazar sobre
• Exposición a inhalación
Corte de planchas y una superficie plana, a fin de realizar
de gases y humos
elementos a cortar el marcado correspondiente.
5. metálicos.
de equipos • Colocar las planchas a una altura de
• Contacto con
15cm para iniciar el recorte
superficies calientes
respectivo.
• Incendios,
• Explosiones.
• Una vez concluida la tarea el personal
comunicará al Supervisor la
finalización de la tarea.
• Golpes • Cada trabajador procederá a retirar
• Caídas a desnivel sus respectivos candados del borne
Retiro de bloqueo • Contacto con energía de la batería.
6.
eléctrica • Ajustar el borne en la batería.
• Golpes • Colocar la tapa del borne y
• Explosiones. asegurarlo.
• Colocar la tapa de la batería y
asegurarla.
• Liberar la energía con la llave conejo.
• Desinstalar el equipo oxicorte y el
equipo de soldadura eléctrica.
• Caída de personas. • Regresar los equipos y/o materiales a
7. Desinstalar el equipo • Probables choques de su lugar de almacenaje.
equipos. • Aplicar orden y limpieza en la zona
de trabajo.
• Reportar las ocurrencias presentadas
PETS TRABAJOS DE SOLDADURA

Area: INDUSTRIA Version: 0

Código: PETS-IND-CSP-007 Página: 9 de 9

5. RESTRICCIONES.

• No se iniciarán los trabajos si no se ha identificado los peligros y evaluado los riesgos


y tomado los controles necesarios mediante el llenado del IPER Continuo.
• El personal deberá contar con el EPP adecuado.
• Sólo se realizará el trabajo con personal capacitado y autorizado.
• No se trabajará bajo los efectos de alcohol y/o drogas siendo esta actitud considerada
como falta muy grave.
• Ante situaciones de riesgo inminente se paralizarán los trabajos hasta reducir el nivel
de riesgo, aplicando medidas de control.
• En Campo, no realizar los trabajos en climas lluviosos o con tormentas eléctricas.
• Tener Orden y limpieza en el área durante el desarrollo de los trabajos.
PETS TRABAJOS CON AMOLADORA

Area: INDUSTRIA Version: 0

Código: PETS-IND-CSP-012 Página: 1 de 9

PETS DE TRABAJOS CON AMOLADORA

PREPARADO POR REVISADO POR: APROBADO POR:

SUPERVISOR DEL GERENTE DE OPERACIONES


RESIDENTE DE OBRA
ÁREA MICHAEL JEFF FERNANDO ROMERO GOMEZ
IVAN ROMERO GOMEZ
UNZUETA FECHA DE FECHA DE APROBACIÓN:
FECHA DE APROBACIÓN:
ELABORACIÓN: 25/06/2022
25/06/2022
25/06/2022
PETS TRABAJOS CON AMOLADORA

Area: INDUSTRIA Version: 0

Código: PETS-IND-CSP-012 Página: 2 de 9

INDICE / CONTENIDO

1. PERSONAL………………………………………………….………. 3

2. EQUIPO DE PROTECCION PERSONAL………………….…….. 4

3. EQUIPOS/HERRAMIENTAS/MATERIALES…………………...…. 5

4. PROCEDIMIENTOS……………………………………………............ 6

5. RESTRICCIONES………………………………………………… 11
PETS TRABAJOS CON AMOLADORA

Area: INDUSTRIA Version: 0

Código: PETS-IND-CSP-012 Página: 3 de 9

1. PERSONAL.

1.1 Residente
• Difundir a todo el personal involucrado en la actividad el presente procedimiento
y el IPERC base.
• Es el responsable de coordinar las actividades a realizar con la Supervisión de
MINSUR.
• Difundirá el presente procedimiento a los trabajadores involucrados para la
ejecución y cumplimiento de toda la actividad a realizar.
• Verificar la difusión y el cumplimiento del presente PETS durante la ejecución de
los trabajos.
• Verificar que los procedimientos de seguridad y los de operación sean cumplidas
por los trabajadores bajo su dirección.
• Monitorear, revisar el IPERC CONTINUO, corroborando que el mismo contenga
todas las firmas correspondientes, esto a primeras horas de la mañana.
• Coordinar el trámite para la obtención de los permisos necesarios para la
realización de los trabajos.
• Participar alternadamente en las charlas de seguridad y medio ambiente (charlas
diarias de 5 minutos.
• Realizar el reporte oportuno de los posibles eventos durante la ejecución de los
trabajos, respetando el procedimiento correspondiente y los canales de
comunicación.
1.2. SUPERVISOR QA/QC
• Ingeniero especialista en control de Calidad, encargado de asegurar la
ejecución de las pruebas y el cumplimiento de los parámetros de calidad
previamente definidos. Tendrá conocimiento de los instructivos, documentos
y/o protocolos que se debe emitir, para adjuntarlos al final del Proyecto, en el
Dossier de Calidad.
• Conocer, entender y cumplir con lo dispuesto en el presente procedimiento.
• Es responsabilidad de los trabajadores conocer los peligros y riesgos que
puedan existir en el lugar de trabajo que puedan afectar su salud o seguridad
y aplicar las medidas de control necesarias.
• Cumplir con las indicaciones de trabajo dadas por el residente, siempre que
estos no atenten contra su seguridad.
• Cumplir con todas las normas, reglamentos y disposiciones técnicas de
Seguridad.
• Cuidar, mantener y usar en forma correcta los EPP asignados
• Reportar y participar en la investigación de cualquier incidente ocurrido en el
área de trabajo.
PETS TRABAJOS CON AMOLADORA

Area: INDUSTRIA Version: 0

Código: PETS-IND-CSP-012 Página: 4 de 9

• Capacitará al personal sobre el presente documento y otros que influyan con la


presente actividad.
• Planificará los trabajos en coordinación con el EHS, a fin de garantizar que se
implementen las medidas de seguridad y controles establecidos.
• Coordinará con el Residente de obra los requerimientos de la obra para que
esta se desarrolle dentro de los parámetros de calidad, seguridad, salud y
medio ambiente requeridos por MINSUR.

1.3. SUPERVISOR EHS

• Involucrar a los trabajadores en la elaboración y revisión de sus PETS.


• Asegurar que solo trabajadores que hayan recibido entrenamiento formal
teórico práctico en sus PETS, realicen las tareas.
• Velar por el cumplimiento del presente procedimiento y de establecer los
controles operacionales respectivos para asegurar la calidad del servicio a
realizar según los estándares nacionales e internacionales a seguir.

1.4. TRABAJADORES EN GENERAL

• Asistirán a las charlas de capacitación específica, antes de involucrarse en la


tarea.
• Reportarán de inmediato al Residente de turno, cualquier acto o condición
insegura.
• Colocarán los carteles y señales de: advertencia, obligatoriedad, informativas o
Prohibitivas.
Cumplirán y respetarán las señalizaciones de seguridad en el área de trabajo.
• Cumplirán y respetarán lo indicado en el presente procedimiento así como las
Políticas de EHS, de MINSUR.

2. EQUIPOS DE PROTECCIÓN PERSONAL.

a. Equipo de Protección Personal para la tarea.


• Casco y Barbiquejo de Seguridad.
• Anteojos de Seguridad (claros).
• Calzado de Seguridad.
• Ropa de trabajo (ANSI/ISEA 107).
• Protección Auditiva.
• Guantes de cuero y/o badana.
• Bloqueador solar.
• Respirador con filtro para polvo.
PETS TRABAJOS CON AMOLADORA

Area: INDUSTRIA Version: 0

Código: PETS-IND-CSP-012 Página: 5 de 9

El EPP anteriormente mencionado debe ser utilizado tanto para el soldador o


esmerilador como para su ayudante.
Debe verificarse que la ropa no esté impregnada con gasolina, petróleo, grasas,
aceites u otros materiales combustibles o inflamables.
Antes de realizar un trabajo en caliente en tanques, estanques, recipientes o
tuberías que hayan contenido combustibles o líquidos con productos químicos
debe verificarse que se encuentren vacíos, purgados, ventilados y lavados
adecuadamente.

3. MATERIALES/EQUIPOS

EQUIPOS HERRAMIENTAS MATERIALES

Amoladora Comba

Herramientas manuales
diversas

4. PROCEDIMIENTO

N° PASO A PASO RIESGO MEDIDAS DE CONTROL

• Asistir a la charla de seguridad y de


coordinación.
• Poner atención a las indicaciones del
supervisor, para realizar las labores,
realizando las preguntas sobre la
Coordinación del trabajo • Caídas al mismo nivel
1. ejecución de la tarea, y si existieran
• Atropellos
dudas de la misma.
• Transitar por zonas seguras y
autorizadas.
• Respetar Señalizaciones de
Advertencia.
Realizar el llenado de los • Verificar que el PPT se encuentre
• Caídas al mismo nivel
2. formatos de trabajo. vigente y validado con todas las
• Atropellos
firmas de autorización.
PETS TRABAJOS CON AMOLADORA

Area: INDUSTRIA Version: 0

Código: PETS-IND-CSP-012 Página: 6 de 9

N° PASO A PASO RIESGO MEDIDAS DE CONTROL

• Verificar que el personal cuente con


su APR para la actividad asignada.
• El Visto Bueno del Supervisor de
Seguridad será durante la ejecución
de la tarea.
• Contar con la charla de 5 minutos.
• Inspección con cinta trimestral de
herramienta.
• Check list de pre uso de herramienta
• Atropellos
Inspección de de poder.
• Caída a nivel
3. Amoladora. • Personal capacitado y autorizado en
• Caída a distinto nivel.
uso de amoladora.
• Agresiones
• Tener la zona de trabajo lo más
limpia posible, libre de escombros,
fragmentos, etc.
• Se debe observar si presenta la
existencia de trizaduras, mal ajuste al
eje, posibles roces con el casquete
protector, etc.
• Se debe controlar la velocidad de
trabajo, verificando la velocidad real
del eje, el cual no debe sobrepasar el
límite máximo indicado en el disco
r.p.m (revoluciones por minuto).
• Para prevenir riesgos de accidentes
por compresión del disco abrasivo se
debe inspeccionar el disco, flanges,
Fijación del Disco. verificar la velocidad del equipo y no
4. • Contacto con disco
apretar los discos de desbaste con
flanges inadecuados.
• Se debe evitar golpes y torsiones
laterales sobre el disco de
desbaste/corte.
• No aplicar a la pieza de trabajo un
disco hasta un minuto después que
éste haya alcanzado su velocidad
máxima. Para puntos de
aparejamiento no originales del
fabricante, que hayan sido fabricados
para efectos de izaje, se debe contar
con una certificación de inspección
PETS TRABAJOS CON AMOLADORA

Area: INDUSTRIA Version: 0

Código: PETS-IND-CSP-012 Página: 7 de 9

N° PASO A PASO RIESGO MEDIDAS DE CONTROL

del ensayo no destructivo de las


soldaduras realizadas.
• Esta estrictamente prohibido usar
amoladora sin su guarda de
seguridad o que esta haya sido
modificada. Bajo ninguna
circunstancia, se autoriza una
operación en estas condiciones, dado
que de reventarse el disco el
trabajador sufrirá un grave accidente,
el uso del biombo también ayuda en
estos casos.
• El EPP obligatorio para trabajos con
amoladora es de caracter obligatorio.
• Cuando se coloca en la radial un
disco nuevo, es conveniente hacerlo
girar en vacío durante un minuto y
con el protector puesto, antes de
aplicarlo en el punto de trabajo.
Durante este tiempo no debe haber
personal en las proximidades de la
Funcionamiento de • Contacto con
abertura del protector.
5. Amoladora. amoladora en
• Al apretar la tuerca o mordaza del
funcionamiento
extremo del eje, debe hacerse con
cuidado para que el disco quede
firmemente sujeto, pero sin sufrir
daños.
• No someter el disco a
sobreesfuerzos, laterales o de torsión,
o por aplicación de una presión
excesiva, esta prohibido usar el
equipo en forma horizontal y ejecutar
una labor sobre el disco,
específicamente la eliminación de
rebarbas de piezas, herramientas y/o
afilados de brocas (puntos, cinceles,
mazos, martillos etc.), para este tipo
de operaciones deberá ser ejecutado
en un esmeril de pedestal.
• El operador de un esmeril angular
(galletera), deberá ubicarse de
manera tal, que las partículas
PETS TRABAJOS CON AMOLADORA

Area: INDUSTRIA Version: 0

Código: PETS-IND-CSP-012 Página: 8 de 9

N° PASO A PASO RIESGO MEDIDAS DE CONTROL

metálicas incandescentes o cualquier


otro tipo, se proyecten siempre hacia
aquellos lugares donde no haya
personal trabajando. Deberá colocar
biombos de seguridad y señalizar el
lugar al involucrar trabajos cercanos,
de manera de minimizar el riesgo de
accidentes, también se debe tener
presente el viento en esta zona, por
lo tanto, en trabajos de amoladora el
trabajador debe ubicarse contra el
viento.
• El operador “siempre” deberá usar la
amoladora al costado de su cuerpo,
NUNCA entre las piernas.
• Toda amoladora deberá tener
incorporado a su cuerpo una placa
identificatoria destacando: voltaje,
amperaje, Nº de revoluciones por
minuto, frecuencia.
• Al enchufar una amoladora, verifique
que se encuentre desconectada y con
el SWITCH en OFF.
• Está prohibido desgastar un disco de
corte de 7 pulgadas a la medida para
ser colocada en una amoladora de 4
1/2 pulgadas, debido que se
generan los siguientes riesgos:
• 1. El disco de corte de 4 1/2 pulgadas
gira entre 11.000 y 13.300
revoluciones por minuto, en cambio
el esmeril angular de 7 pulgadas gira
a 8500 revoluciones por minuto.
• 2. Al colocar un disco diseñado para
soportar esfuerzos de 8500
revoluciones por minuto, en una
amoladora que gira a 13.300
revoluciones por minuto existe una
probabilidad que el disco se reviente,
potenciando la ocurrencia de serios
accidentes. En todo caso las RPP
indicadas en el disco, deben ser
PETS TRABAJOS CON AMOLADORA

Area: INDUSTRIA Version: 0

Código: PETS-IND-CSP-012 Página: 9 de 9

N° PASO A PASO RIESGO MEDIDAS DE CONTROL

siempre mayores a las indicadas en la


amoladora.

5. RESTRICCIONES.

• No se iniciarán los trabajos si no se ha identificado los peligros y evaluado los


riesgos y tomado los controles necesarios mediante el llenado del IPER Continuo.
• Se debe realizar la inspección del área de trabajo.
• Las herramientas y accesorios deben estar inspeccionadas
• El personal deberá contar con el EPP adecuado.
• Sólo se realizará el trabajo con personal autorizado.
• No se trabajará bajo los efectos de alcohol y/o drogas siendo esta actitud
considerada como falta muy grave.
• Ante situaciones de riesgo inminente se paralizarán los trabajos hasta reducir el
nivel de riesgo, aplicando medidas de control.
• Tener orden y limpieza en el área de trabajo y no usar audífonos o celular cuando
se realiza la tarea
• Para realizar trabajos cerca o en zonas pobladas se deberá contar con vigías
adicionales (observadores) según la evaluación realizada por el área de Seguridad
y Operaciones, que garanticen el área libre en la zona de influencia.
• Toda amoladora debe de estar debidamente inspeccionada y con su guarda de
seguridad.

También podría gustarte