Está en la página 1de 2

Adivinanza

Adivina, adivinador,
por las mañanas
soy un gran cantor.
EL GALLO
Zumba que te zumba,
van y vienen sin descanso,
de flor en flor trajinando
y nuestra vida endulzando.
LAS ABEJAS

POEMA INDÍGENA

NONANTZIN – MADRECITA MIA

Nonantzin ihcuac nimiquiz,


motlecuilpan xinechtoca
huan cuac tiaz titlaxcal chihuaz,
ompa nopampa xichoca.

Huan tla acah mitztlah tlaniz:


-Zoapille, ¿tleca tichoca?
xiquilhui xoxouhqui in cuahuitl,
techochcti ica popoca.

Traducción al español

Madrecita mía, cuando yo muera,


sepúltame junto al fogón
y cuando vayas a hacer las tortillas
allí por mí llora.

Y si alguien te preguntara:
-Señora, ¿por qué lloras?
dile que está verde la leña,
hace llorar con el humo.
AGUACATE: La palabra aguacate proviene del náhuatl ahuacatl, voz que en esta lengua
amerindia significa ‘testículo’. Aguacate, como tal, es el nombre con que se denomina un árbol
originario de América, así como la palabra con que se designa el fruto que esta planta da, muy
apreciado en la gastronomía por su sabor y sus propiedades.

MECATE: La palabra mecate se origina de la lengua náhuatl del antiguo imperio Azteca. El
término se compone del vocablo náhuatl metl que significa “maguey” y catl que expresa “estar”.
Mecate es una palabra de origen náhuatl que indica un tipo de cuerda hecha con fibras
trenzadas que otorgan mayor fuerza y resistencia al material.

CHILE: Variedad de pimiento pequeño y muy picante que se usa como condimento. l origen
etimológico de la palabra CHILE tiene dos posibilidades
Respecto al nombre del pimiento este proviene de la lengua náhuatl de la palabra CHILLI, que
es el nombre propio que le pusieron a esta baya. Se considera que se le dio el nombre
de CHILE al país suramericano, porque durante el imperio Inca, en lengua quechua se le
llamaba CHIRI al confín del mundo, o sea lo más alejado del planeta, y esta era la forma en que
se referían al sur del imperio, lo que corresponde a la actual nación de Chile.

ITACATE: La palabra itacate, de origen náhuatl, se usa para designar aquellos alimentos que se
dan o llevan para el viaje. En muchas poblaciones indígenas del país, se consume durante las
jornadas de siembra en las milpas.

ESCUINCLE: Escuincle o escuincla es un término coloquial que se emplea para referirse a


los niños o menores de edad. La palabra escuincle deriva del náhuatl itzcuintli, que significa
‘perro’.

AHUEHUETE: La palabra ahuehuete proviene de la voz náhuatl ahuehuetl. Se refiere a un


árbol típico de América del Norte, conocido también como ciprés mexicano debido al parecido de
su madera con la de este árbol.

CHOCOLATE: La palabra chocolate proviene del náhuatl xocoatl, que se forma a partir de las
raíces xoco, que significa ‘amargo’, y atl, que traduciría ‘agua’. es el alimento que se obtiene
mezclando azúcar con dos productos que derivan de la manipulación de las semillas del cacao:
la masa del cacao y la manteca de cacao.

CHICLE: La palabra chicle proviene de la voz náhuatl tzictli, que puede traducirse como ‘cosa
pegajosa’. Originalmente, se refería a la resina gomosa que fluye del tronco de un árbol
conocido como chicozapote, también llamado Manilkara zapota, que es originario de las selvas
México y Centroamérica.

También podría gustarte