Está en la página 1de 3

Los adjetivos y los pronombres posesivos

En español los pronombres posesivos se distinguen fácilmente de los adjetivos posesivos, porque no son iguales. En
italiano, sin embargo, coinciden.

Singular Plural
Poseedor

Masculino Femenino Masculino Femenino

1ª Persona mio mia miei mie


Singular

2ª Persona tuo tua tuoi tue


Singular

3ª Persona suo sua suoi sue


Singular

1ª Persona nostro nostra nostri nostre


Plural

2ª Persona vostro vostra vostri vostre


Plural

3ª Persona loro
Plural

➔ Cómo diferenciarlos

• Los adjetivos posesivos son los que acompañan a un sustantivo:

Il mio lavoro è interessante


Mi trabajo es interesante

La tua pazienza è infinita


Tu paciencia es infinita

• Los pronombres posesivos son los que van sólos (sin un sustantivo):

Ejemplos con pronombres que hacen referencia a un sustantivo...

La mia professoressa è bionda, la tua è castana


Mi (adjetivo) profesora es rubia, la tuya (pronombre) es castaña
Mio fratello è alto, il suo è basso
Mi (adjetivo) hermano es alto, el tuyo (pronombre) es bajo

La nostra lingua è lo spagnolo, la vostra l’italiano


Nuestro (adjetivo) idioma es el español, el vuestro (pronombre) el italiano

Los pronombres posesivos remplazan al adjetivo posesivo y al nombre (Mio fratello), y sólo podrán ser utilizados,
como en español, siempre después de haber hecho referencia al sustantivo, si no, no se entendería.

Para ser un poco más claros, si en el segundo ejemplo decimos "il mio è alto, il suo è basso" sin mencionar "Mio
fratello" no sabríamos si los que son altos o bajos son los hermanos, o los primos, o los vecinos.

➔ Posesivos precedidos del Artículo

Habitualmente los posesivos italianos, ya sean adjetivos o pronombres, van precedidos por un artículo.

Pero como hemos visto en algún ejemplo anterior, no siempre se acompaña del artículo. Te mostramos algunas
reglas a continuación:

• Cuando son parentescos

Mio padre ha la barba


Mi padre tiene barba

− Pero dentro de este caso hay algunas excepciones que si llevan el artículo:
• cuando el nombre está en plural

I miei genitori sono in vacanza


Mis padres están de vacaciones

• cuando el nombre está en singular pero modificado

La mia mammina è tanto bella


Mi mamita es muy bonita

• cuando al sustantivo le acompaña un adjetivo ya sea por delante o por detrás

Il mio caro nonno ha novant’anni


Mi querido abuelo tiene noventa años

Il mio babbo carissimo si chiama Roberto


Mi queridísimo bebé se llama Roberto

• cuando el posesivo es "loro"

La loro nonna si chiamava Pelia


Su abuela se llamaba Pelia

• cuando se usa en tratamientos de la realeza, la nobleza o episcopales.

Sua eccellenza il Papa arriva domani


Su excelencia el Papa llega mañana

• en expresiones, cuando va acompañado por preposiciones

o a mio modo di vedere (a mi modo de ver)


o a mio giudizio (a mi juicio)

o in vita mia (en mi vida)

o a modo mio (a mi modo)

o a tua disposizione (a tu disposición)

o a casa tua (en tu casa)

o a casa mia (en mi casa)

o a casa nostra (en nuestra casa)

o a casa loro (en su casa)

• cuando se quiere mostrar fuertemente la propiedad de algo

Questo quaderno è mio!


¡Este cuaderno es mío!

La casa è tua? Sì, è mia


¿La casa es tuya? Sí, es mía

• Cuando va precedido por otro artículo indeterminado, un numeral, demostrativo o un indefinido

Un mio amico ha perso l’aereo


Un amigo mío ha perdido el avión

Alcune tue idee mi piacciono


Algunas ideas tuyas me gustan

También podría gustarte