Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
MANUAL DE PARTES
JMC-148 S.
A.
INDICE
1 IDENTIFICACIÓN
2 DIAGRAMAS
3 SISTEMA HIDRÁULICO
4 CHASIS
5 CORREDERA LATERAL
6 VIGA
7 SISTEMA ELÉCTRICO
9 SISTEMA AUTOMOTRIZ
11 PERFORADORA RN-0338
12 COMPRESOR GA-30
RESEMIN S.
A.
JUMBO RAPTOR DH
Nombre: Serie Nº Producto Nº
JUMBO LONG HOLE RAPTOR DH JMC-148
Cliente: Año de Fabricación Peso (kg)
NOVIEMBRE 2010 10,200
0702 01011 1 MOTOR ELÉCTRICO WEG 100HP, 1775 RPM, 440VAC, 60HZ
3.- CHASIS
6.- VIGA
0121 20015 1 VIGA LONG HOLE BARRA DE 4 PIES
0702 01004 1 MOTOR BOMBA DE AGUA WEG 3HP, 440V, 60HZ, 3455 RPM
LISTA DE FILTROS
Nº DE PARTE CANT. DESCRIPCIÓN CARACTERISTICAS
SISTEMA HIDRÁULICO
0405 01001 1 FILTRO HIDRAULICO PRINCIPAL (COMPLETO) PARKER
SISTEMA HIDROSTÁTICO
SISTEMA AIRE-AGUA
SISTEMA AUTOMOTRIZ
0405 02007 1 FILTRO DE ACEITE 01174421 - DEUTZ
AIRE
0405 03002 1 FILTRO DE AIRE PRIMARIO P-181063 - DONALDSON
COMPRESOR
DIAGRAMAS
RESEMIN S.
A.
3
SISTEMA HIDRAULICO
RESEMIN S.
A.
CH. DE DIRECCION
0401 01010
3-2/38
RESEMIN S.
A.
CH. DE DIRECCION
0401 01010
REF. Nº PARTE CANT. DESCRIPCIÓN OBS.
RESEMIN S.
A.
3-3/38
CH. DE GATO (DOBLE CHECK)
0401 02050
3-4/38
RESEMIN S.
A.
CH. DE GATO (DOBLE CHECK)
0401 02050
REF. Nº PARTE CANT. DESCRIPCIÓN OBS.
RESEMIN S.
A.
3-5/38
CH. DE TECHO
0401 05050
3-6/38
RESEMIN S.
A.
CH. DE TECHO
0401 05050
REF. Nº PARTE CANT. DESCRIPCIÓN OBS.
RESEMIN S.
A.
3-7/38
CH. DE LEVANTE
0401 03080
3-8/38
RESEMIN S.
A.
CH. DE LEVANTE
0401 03080
REF. Nº PARTE CANT. DESCRIPCIÓN OBS.
RESEMIN S.
A.
3-9/38
CH. STINGER
0401 12020
3-10/38
RESEMIN S.
A.
CH. STINGER
0401 12020
REF. Nº PARTE CANT. DESCRIPCIÓN OBS.
RESEMIN S.
A.
3-11/38
CH. EXTENSION DE VIGA
0401 05170
3-12/38
RESEMIN S.
A.
CH. EXTENSION DE VIGA
0401 05170
REF. Nº PARTE CANT. DESCRIPCIÓN OBS.
RESEMIN S.
A.
3-13/38
CH. BULL 120
0401 08020
3-14/38
RESEMIN S.
A.
CH. BULL 120
0401 08020
REF. Nº PARTE CANT. DESCRIPCIÓN OBS.
OPCIONAL:
RESEMIN S.
A.
3-15/38
VALVULA DE POSICIONAMIENTO Y CABLE REEL
0402 02001
3-16/38
RESEMIN S.
A.
VALVULA DE POSICIONAMIENTO Y CABLE REEL
0402 02001
REF. Nº PARTE CANT. DESCRIPCIÓN OBS.
- -- - -- --
RESEMIN S.
A.
3-17/38
CHECK EN LINEA 1"
0404 43006
3-18/38
RESEMIN S.
A.
CHECK EN LINEA 1"
0404 43006
REF. Nº PARTE CANT. DESCRIPCIÓN OBS.
- -- - -- --
RESEMIN S.
A.
3-19/38
VALVULA DE AVANCE MAXIMA
0404 71001
3-20/38
RESEMIN S.
A.
VALVULA DE AVANCE MAXIMA
0404 71001
REF. Nº PARTE CANT. DESCRIPCIÓN OBS.
- -- - -- --
RESEMIN S.
A.
3-21/38
VALVULA DE AVANCE ALTA - BAJA
0404 72001
3-22/38
RESEMIN S.
A.
VALVULA DE AVANCE ALTA - BAJA
0404 72001
REF. Nº PARTE CANT. DESCRIPCIÓN OBS.
- -- - -- --
RESEMIN S.
A.
3-23/38
VALVULA DE SIST. ROTACION (V. REGULADORA DE FLUJO)
0404 30001
3-24/38
RESEMIN S.
A.
VALVULA DE SIST. ROTACION (V. REGULADORA DE FLUJO)
0404 30001
REF. Nº PARTE CANT. DESCRIPCIÓN OBS.
- -- - -- --
RESEMIN S.
A.
3-25/38
VALVULA DE CONTRABALANCE
0404 52001
3-26/38
RESEMIN S.
A.
VALVULA DE CONTRABALANCE
0404 52001
REF. Nº PARTE CANT. DESCRIPCIÓN OBS.
RESEMIN S.
A.
3-27/38
VALVULA SOLENOIDE
0404 80001
3-28/38
RESEMIN S.
A.
VALVULA SOLENOIDE
0404 80001
REF. Nº PARTE CANT. DESCRIPCIÓN OBS.
- -- - -- --
RESEMIN S.
A.
3-29/38
BLOQUE DE VALV. DE ESTABILIZADOR Y TECHO
0404 06001
3-30/38
RESEMIN S.
A.
BLOQUE DE VALV. DE ESTABILIZADOR Y TECHO
0404 06001
REF. Nº PARTE CANT. DESCRIPCIÓN OBS.
- -- - -- --
RESEMIN S.
A.
3-31/38
VALVULA DE CONTRABALANCE DOBLE
0404 52001
3-32/38
RESEMIN S.
A.
VALVULA DE CONTRABALANCE DOBLE
0404 52001
REF. Nº PARTE CANT. DESCRIPCIÓN OBS.
- -- - -- --
RESEMIN S.
A.
3-33/38
EMS. DE VALVULA CETOP 3 CON MANIFOLD CETOP 3/7
0404 80102
3-34/38
RESEMIN S.
A.
EMS. DE VALVULA CETOP 3 CON MANIFOLD CETOP 3/7
0404 80102
REF. Nº PARTE CANT. DESCRIPCIÓN OBS.
RESEMIN S.
A.
3-35/38
EMS. DE VALVULA CETOP 5 CON MANIFOLD CETOP 5/2
0404 80101
3-36/38
RESEMIN S.
A.
EMS. DE VALVULA CETOP 5 CON MANIFOLD CETOP 5/2
0404 80101
REF. Nº PARTE CANT. DESCRIPCIÓN OBS.
RESEMIN S.
A.
3-37/38
RESEMIN S.
A.
4
CHASIS
RESEMIN S.
A.
FRAME DELANTERO
--
4-2/72
RESEMIN S.
A.
FRAME DELANTERO
--
RESEMIN S.
A.
4-3/72
FRAME DELANTERO
--
4-4/72
RESEMIN S.
A.
FRAME DELANTERO
--
RESEMIN S.
A.
4-5/72
FRAME DELANTERO
--
4-6/72
RESEMIN S.
A.
FRAME DELANTERO
--
RESEMIN S.
A.
4-7/72
FRAME DELANTERO
--
4-8/72
RESEMIN S.
A.
FRAME DELANTERO
--
RESEMIN S.
A.
4-9/72
FRAME DELANTERO
--
4-10/72
RESEMIN S.
A.
FRAME DELANTERO
--
RESEMIN S.
A.
4-11/72
CABINA
4-12/72
RESEMIN S.
A.
CABINA
RESEMIN S.
A.
4-13/72
CABINA
4-14/72
RESEMIN S.
A.
CABINA
RESEMIN S.
A.
4-15/72
FRAME POSTERIOR Y TRASERO
--
4-16/72
RESEMIN S.
A.
FRAME POSTERIOR Y TRASERO
--
RESEMIN S.
A.
4-17/72
FRAME POSTERIOR Y TRASERO
--
4-18/72
RESEMIN S.
A.
FRAME POSTERIOR Y TRASERO
--
RESEMIN S.
A.
4-19/72
PARTES DEL CHASIS
--
ARTICULACION CENTRAL
DIRECCION
4-20/72
RESEMIN S.
A.
PARTES DEL CHASIS
--
RESEMIN S.
A.
4-21/72
SOPORTE DE MOTOR ELECTRICO
4-22/72
RESEMIN S.
A.
SOPORTE MOTOR ELECTRICO
RESEMIN S.
A.
4-23/72
SISTEMA HIDRAULICO
4-24/72
RESEMIN S.
A.
SISTEMA HIDRAULICO
RESEMIN S.
A.
4-25/72
PISO DE OPERADOR
1018 01005
4-26/72
RESEMIN S.
A.
PISO DE OPERADOR
1018 01005
REF. Nº PARTE CANT. DESCRIPCIÓN OBS.
RESEMIN S.
A.
4-27/72
SISTEMA OSCILANTE
4-28/72
RESEMIN S.
A.
SISTEMA OSCILANTE
RESEMIN S.
A.
4-29/72
CABLE REEL
1015 01010
4-30/72
RESEMIN S.
A.
CABLE REEL
1015 01010
REF. Nº PARTE CANT. DESCRIPCIÓN OBS.
RESEMIN S.
A.
4-31/72
CABLE REEL
1015 01010
4-32/72
RESEMIN S.
A.
CABLE REEL
1015 01010
REF. Nº PARTE CANT. DESCRIPCIÓN OBS.
RESEMIN S.
A.
4-33/72
CABLE REEL
1015 01010
4-34/72
RESEMIN S.
A.
CABLE REEL
1015 01010
REF. Nº PARTE CANT. DESCRIPCIÓN OBS.
RESEMIN S.
A.
4-35/72
CABLE REEL
1015 01010
4-36/72
RESEMIN S.
A.
CABLE REEL
1015 01010
REF. Nº PARTE CANT. DESCRIPCIÓN OBS.
RESEMIN S.
A.
4-37/72
CABLE REEL
1015 01010
4-38/72
RESEMIN S.
A.
CABLE REEL
1015 01010
REF. Nº PARTE CANT. DESCRIPCIÓN OBS.
RESEMIN S.
A.
4-39/72
CENTRALIZADOR DE CABLE
1015 02005
4-40/72
RESEMIN S.
A.
CENTRALIZADOR DE CABLE
1015 02005
REF. Nº PARTE CANT. DESCRIPCIÓN OBS.
1 0308 01001
0 1 BASTIDOR --
RESEMIN S.
A.
4-41/72
BOMBA MANUAL Y ENFRIADOR TUBULAR
4-42/72
RESEMIN S.
A.
BOMBA MANUAL Y ENFRIADOR TUBULAR
RESEMIN S.
A.
4-43/72
SOPORTE DE COMPRESORA GA30
4-44/72
RESEMIN S.
A.
SOPORTE DE COMPRESORA GA30
RESEMIN S.
A.
4-45/72
MOTOR DIESEL
4-46/72
RESEMIN S.
A.
MOTOR DIESEL
RESEMIN S.
A.
4-47/72
PARTES DEL MR-12
4-48/72
RESEMIN S.
A.
PARTES DEL MR-12
1 1008 07016 1 MR 12 --
RESEMIN S.
A.
4-49/72
PARTES DEL MR-12
4-50/72
RESEMIN S.
A.
PARTES DEL MR-12
RESEMIN S.
A.
4-51/72
PARTES DEL MR-12
4-52/72
RESEMIN S.
A.
PARTES DEL MR-12
RESEMIN S.
A.
4-53/72
PARTES DEL MR-12
4-54/72
RESEMIN S.
A.
PARTES DEL MR-12
RESEMIN S.
A.
4-55/72
PARTES DEL MR-12
4-56/72
RESEMIN S.
A.
PARTES DEL MR-12
RESEMIN S.
A.
4-57/72
PARTES DEL MR-12
4-58/72
RESEMIN S.
A.
PARTES DEL MR-12
RESEMIN S.
A.
4-59/72
TANQUE HIDRAULICO
1011 01040
4-60/72
RESEMIN S.
A.
TANQUE HIDRAULICO
1011 01040
RESEMIN S.
A.
4-61/72
TANQUE DE COMBUSTIBLE
1011 01015
4-62/72
RESEMIN S.
A.
TANQUE DE COMBUSTIBLE
1011 01015
REF. Nº PARTE CANT. DESCRIPCIÓN OBS.
RESEMIN S.
A.
4-63/72
TANQUE DE COMBUSTIBLE
1011 01015
4-64/72
RESEMIN S.
A.
TANQUE DE COMBUSTIBLE
1011 01015
REF. Nº PARTE CANT. DESCRIPCIÓN OBS.
RESEMIN S.
A.
4-65/72
TANQUE DE COMBUSTIBLE
1011 01015
4-66/72
RESEMIN S.
A.
TANQUE DE COMBUSTIBLE
1011 01015
REF. Nº PARTE CANT. DESCRIPCIÓN OBS.
RESEMIN S.
A.
4-67/72
EXPANDING SHAF Ø35x128
0107 35128
4-68/72
RESEMIN S.
A.
EXPANDING SHAF Ø35x128
0107 35128
RESEMIN S.
A.
4-69/72
EXPANDING SHAF Ø45X157
0107 45157
4-70/72
RESEMIN S.
A.
EXPANDING SHAF Ø45X157
0107 54157
RESEMIN S.
A.
4-71/72
RESEMIN S.
A.
5
CORREDERA LATERAL
RESEMIN S.
A.
CORREDERA LATERAL
--
5-2/16
RESEMIN S.
A.
CORREDERA LATERAL
--
REF. Nº PARTE CANT. DESCRIPCIÓN OBS.
- -- - -- --
RESEMIN S.
A.
5-3/16
CORREDERA LATERAL
--
5-4/16
RESEMIN S.
A.
CORREDERA LATERAL
--
REF. Nº PARTE CANT. DESCRIPCIÓN OBS.
RESEMIN S.
A.
5-5/16
CORREDERA LATERAL
--
5-6/16
RESEMIN S.
A.
CORREDERA LATERAL
--
REF. Nº PARTE CANT. DESCRIPCIÓN OBS.
RESEMIN S.
A.
5-7/16
CORREDERA LATERAL
--
5-8/16
RESEMIN S.
A.
CORREDERA LATERAL
--
REF. Nº PARTE CANT. DESCRIPCIÓN OBS.
RESEMIN S.
A.
5-9/16
CORREDERA LATERAL
--
5-10/16
RESEMIN S.
A.
CORREDERA LATERAL
--
REF. Nº PARTE CANT. DESCRIPCIÓN OBS.
RESEMIN S.
A.
5-11/16
CORREDERA LATERAL
--
5-12/16
RESEMIN S.
A.
CORREDERA LATERAL
--
REF. Nº PARTE CANT. DESCRIPCIÓN OBS.
RESEMIN S.
A.
5-13/16
CORREDERA LATERAL
--
5-14/16
RESEMIN S.
A.
CORREDERA LATERAL
--
REF. Nº PARTE CANT. DESCRIPCIÓN OBS.
RESEMIN S.
A.
5-15/16
RESEMIN S.
A.
6
RESEMIN S.
A.
VIGA 2000 LONG HOLE
1009 03003
6-2/30
RESEMIN S.
A.
VIGA 2000 LONG HOLE
1009 03003
REF. Nº PARTE CANT. DESCRIPCIÓN OBS.
RESEMIN S.
A.
6-3/30
VIGA 2000 LONG HOLE
1009 03003
6-4/30
RESEMIN S.
A.
VIGA 2000 LONG HOLE
1009 03003
REF. Nº PARTE CANT. DESCRIPCIÓN OBS.
RESEMIN S.
A.
6-5/30
CH STINGER
0401 12020
6-6/30
RESEMIN S.
A.
CH STINGER
0401 12020
REF. Nº PARTE CANT. DESCRIPCIÓN OBS.
RESEMIN S.
A.
6-7/30
CH EXTENSION DE VIGA
0401 05170
6-8/30
RESEMIN S.
A.
CH EXTENSION DE VIGA
0401 05170
REF. Nº PARTE CANT. DESCRIPCIÓN OBS.
RESEMIN S.
A.
6-9/30
ASM. HOLDER
1008 01100
6-10/30
RESEMIN S.
A.
ASM. HOLDER
1008 01100
REF. Nº PARTE CANT. DESCRIPCIÓN OBS.
RESEMIN S.
A.
6-11/30
ASM. HOLDER DOBLE
1008 04004
6-12/30
RESEMIN S.
A.
ASM. HOLDER DOBLE
1008 04004
REF. Nº PARTE CANT. DESCRIPCIÓN OBS.
RESEMIN S.
A.
6-13/30
EMSAMBLE SUJETADOR DE CADENA 100H
1008 03001
6-14/30
RESEMIN S.
A.
EMSAMBLE SUJETADOR DE CADENA 100H
1008 03001
REF. Nº PARTE CANT. DESCRIPCIÓN OBS.
RESEMIN S.
A.
6-15/30
PLACA FINAL
--
6-16/30
RESEMIN S.
A.
PLACA FINAL
--
REF. Nº PARTE CANT. DESCRIPCIÓN OBS.
RESEMIN S.
A.
6-17/30
EMSAMBLE DE VIGA
1009 03003
6-18/30
RESEMIN S.
A.
EMSAMBLE DE VIGA
1009 03003
REF. Nº PARTE CANT. DESCRIPCIÓN OBS.
RESEMIN S.
A.
6-19/30
EMSAMBLE MOTOR DE AVANCE 100H
1010 01001
19
6-20/30
RESEMIN S.
A.
EMSAMBLE MOTOR DE AVANCE 100H
1010 01001
REF. Nº PARTE CANT. DESCRIPCIÓN OBS.
RESEMIN S.
A.
6-21/30
EMSAMBLE DE SUJETADOR 100H
1008 04001
6-22/30
RESEMIN S.
A.
EMSAMBLE DE SUJETADOR 100H
1008 04001
REF. Nº PARTE CANT. DESCRIPCIÓN OBS.
RESEMIN S.
A.
6-23/30
EMSAMBLE TEMPLADOR DE CADENA 100H
1008 02001
6-24/30
RESEMIN S.
A.
EMSAMBLE TEMPLADOR DE CADENA 100H
1008 02001
REF. Nº PARTE CANT. DESCRIPCIÓN OBS.
RESEMIN S.
A.
6-25/30
EMSAMBLE BULL 120
1009 04120
9
9
6-26/30
RESEMIN S.
A.
EMSAMBLE BULL 120
1009 04120
REF. Nº PARTE CANT. DESCRIPCIÓN OBS.
OPCIONAL :
RESEMIN S.
A.
6-27/30
CILINDRO HIDRAULICO BULL 120
0401 08020
6-28/30
RESEMIN S.
A.
CILINDRO HIDRAULICO BULL 120
0401 08020
REF. Nº PARTE CANT. DESCRIPCIÓN OBS.
OPCIONAL :
A 0406 45010 1 KIT DE SELLOS incl. A1, A2, A3, A4, A5, A6
RESEMIN S.
A.
6-29/30
RESEMIN S.
A.
7
SISTEMA ELECTRICO
RESEMIN S.
A.
SISTEMA ELECTRICO
--
REF. Nº PARTE CANT. DESCRIPCIÓN OBS.
CABLE
0704 10001 4 COLECTOR 250AMP. 600V
RIEL
B1C 0404 99004 1 VALVULA DE PURGA
C1 0704 17001 1 CONDENSADOR POLARIZADO DE 4700MF-50VDC.
CCD1 0704 32005 2 CONECTOR DE CABLE DIGITAL 5 POLOS HEMBRA
CCD2 0704 32006 2 CONECTOR DE CABLE DIGITAL 5 POLOS MACHO
CD1 0704 35001 1 CABLE POWER SUPPLY
CD2 0704 35002 1 CABLE SIGNAL 1
CD3 0704 35003 1 CABLE SIGNAL 2
EMK5 0705 09034 1 PROGRAMADOR ELEKTRONIKON
F1C 0704 36037 1 FUSIBLE TIPO CARTUCHO DE 4AMP.
F2C 0704 36037 1 FUSIBLE TIPO CARTUCHO DE 4AMP.
F3C 0704 36037 1 FUSIBLE TIPO CARTUCHO DE 4AMP.
F3 0704 02009 1 INTERRUPTOR TERMOMAGNETICO BIPOLAR 2X16 AMP.
F4 0704 02003 1 INTERRUPTOR TERMOMAGNETICO BIPOLAR 2X10 AMP
F5 0704 02004 1 INTERRUPTOR TERMOMAGNETICO BIPOLAR 2X6 AMP
F6 0704 02007 1 INTERRUPTOR TERMOMAGNETICO UNIPOLAR 1X20 AMP
F7 0704 02006 1 INTERRUPTOR TERMOMAGNETICO UNIPOLAR 1X6 AMP
F8 0704 02014 1 INTERRUPTOR TERMOMAGNETICO UNIPOLAR 1X16 AMP
F9 0704 02005 1 INTERRUPTOR TERMOMAGNETICO UNIPOLAR 1X25 AMP
F10 0704 02008 1 INTERRUPTOR TERMOMAGNETICO BIPOLAR 2X20 AMP
F11 0704 02009 1 INTERRUPTOR TERMOMAGNETICO BIPOLAR 2X16 AMP.
F12 0704 02009 1 INTERRUPTOR TERMOMAGNETICO BIPOLAR 2X16 AMP.
F13 0704 02016 1 INTERRUPTOR TERMOMAGNETICO UNIPOLAR 1X2 AMP
F14 0704 02010 1 INTERRUPTOR TERMOMAGNETICO UNIPOLAR 1X1 AMP
F21 0704 01020 1 RELE TERMICO 25-100 AMP.
0704 11001 1 DISPOSITIVO DIFERENCIAL RECIDUAL VIGI
FF0
0704 12008 1 CONTACTO AUXILIAR OFF/AX/SD/AL
FF1 0704 01002 1 RELE TERMICO 18-90 AMP.
H1 0704 23001 1 PILOTO DE SEÑALIZACION DE 22 MM VERDE 24 V
H2 0704 23002 1 PILOTO DE SEÑALIZACION DE 22 MM ROJO 24 V
H3 0704 23002 1 PILOTO DE SEÑALIZACION DE 22 MM ROJO 24 V
H4 0704 23002 1 PILOTO DE SEÑALIZACION DE 22 MM ROJO 24 V
H5 0704 28001 1 REFLECTOR ALUMINIO REFORZADO DE 220V/500W
H6 0704 28001 1 REFLECTOR ALUMINIO REFORZADO DE 220V/500W
H7 0704 28002 1 REFLECTOR PORTATIL DE 220V/500W
H20 0704 29002 1 FARO DE 24V/60W
H21 0704 29002 1 FARO DE 24V/60W
H22 0704 29002 1 FARO DE 24V/60W
H23 0704 29002 1 FARO DE 24V/60W
K1 0704 01001 1 RELE DE SECUENCIA DE FASE 200-500VAC.
K3 0704 20001 1 CONTACTOR TETRAPOLAR DE 9AMP/ 2NA+2NC/ 24VAC
K4 0704 20002 1 CONTACTOR TRIPOLAR DE 23AMP / 24 V / 50-60 HZ.
K10 0704 20006 1 MINICONTACTOR 5 AMP/24VDC 2NA + 2NC
RESEMIN S.
A.
7-8/13
SISTEMA ELECTRICO
--
REF. Nº PARTE CANT. DESCRIPCIÓN OBS.
RESEMIN S.
A.
7-9/13
SISTEMA ELECTRICO
--
REF. Nº PARTE CANT. DESCRIPCIÓN OBS.
0704 06003 1 PULSADOR DE MARCHA DE 22 MM 1NA VERDE
S4
0704 22001 1 CAPUCHON DE SILICONA TRANSPARENTE 22MM
0704 06003 1 PULSADOR DE MARCHA DE 22 MM 1NA VERDE
S5
0704 22001 1 CAPUCHON DE SILICONA TRANSPARENTE 22MM
0704 06003 1 PULSADOR DE MARCHA DE 22 MM 1NA VERDE
S6
0704 22001 1 CAPUCHON DE SILICONA TRANSPARENTE 22MM
0704 09009 1 SENSOR DE NIVEL DE ACEITE DE TANQUE 1NA
S7
0409 01001 1 TERMOMETRO BIMETALICO PARA NIVEL
S8 0704 09001 1 SENSOR DE TEMPERATURA DE 70 ºC
S9 0704 08001 1 SELECTOR DE 2 POSICIONES 22MM 1NA
0704 06004 1 PULSADOR DE 22 MM 1NA NEGRO
S10
0704 22001 1 CAPUCHON DE SILICONA TRANSPARENTE 22MM
S11 0704 09002 1 SENSOR DE PRESION DE AGUA 1 NA
S13 0704 06001 1 PULSADOR EMERGENCIA LUMINOSO TIPO HONGO
S14 0704 06001 1 PULSADOR EMERGENCIA LUMINOSO TIPO HONGO
S15 0704 06001 1 PULSADOR EMERGENCIA LUMINOSO TIPO HONGO
S16 0704 08001 1 SELECTOR DE 2 POSICIONES 22MM 1NA
S17 0704 08004 1 SELECTOR DE 3 POSICIONES CON RETORNO 22MM
S20 0704 08001 1 SELECTOR DE 2 POSICIONES 22MM 1NA
S21 0704 08002 1 SELECTOR DE 3 POSICIONES 22MM 1NA+1NC.
S22 0704 08001 1 SELECTOR DE 2 POSICIONES 22MM 1NA
S28 0704 09003 1 SENSOR DE PRESION DE ANTIATASQUE 70BAR 1NA
SD1 0704 09004 1 SENSOR ANGLE 1 AXIS
SD2 0704 09005 1 SENSOR ANGLE 360 DEG.
0704 25001 1 JOYSTICK DE 4 POSICIONES SIN RETENSION DE 30 MM.
SM1
0704 12003 2 CONTACTO 800T-XA
0704 25001 1 JOYSTICK DE 4 POSICIONES SIN RETENSION DE 30 MM.
SM2
0704 12003 2 CONTACTO 800T-XA
0704 25004 1 JOYSTICKS DE 2 POSICIONES CON RETENSION DE 30 MM.
SM5
0704 12004 2 CONTACTO 800T-XD2
0704 25004 1 JOYSTICKS DE 2 POSICIONES CON RETENSION DE 30 MM.
SM6
0704 12005 2 CONTACTO 800T-XA4
0704 25002 1 JOYSTICKS DE 4 POSICIONES CON RETENSION DE 30 MM.
SM7
0704 12003 2 CONTACTO 800T-XA
TT11 0704 09019 1 SENSOR DE TEMPERATURA 110ºC
TR1 0704 16001 1 TRANSFORMADOR MONOFASICO 30VA /50-60 HZ
TR2 0704 16003 1 TRANSFORMADOR MONOFASICO 3.5 KVA /50-60HZ
TR4 0704 16002 1 TRANSFORMADOR DE CORRIENTE 150/5 AMP.
V1 0704 24001 1 UNIDAD DE DIODO ENCAPSULADO DE 8 PINES
V2 0704 03001 1 DIODO TIPO PUENTE INTEGRADO DE 6O AMP.
V3 0704 18001 1 CARGADOR DE BATERIA 0-32VAC/0-24VDC.
V4 0704 19002 1 FUENTE REGULADORA DE VOLTAJE 24 VDC
0704 04001 58 BORNERA 4MM2
0704 31001 22 PUENTE PARA BORNERA 4MM2
X1
0704 05001 2 TAPA PARA BORNERA
0704 05002 2 TOPE DE BORNERA
0704 04001 48 BORNERA 4MM2
0704 04002 4 BORNERA 6MM2
X2 0704 31001 6 PUENTE PARA BORNERA 4MM2
0704 05001 2 TAPA PARA BORNERA
0704 05001 2 TOPE DE BORNERA
Y1C 0404 99005 1 VALVULA DE CARGA - DESCARGA
RESEMIN S.
A.
7-10/13
SISTEMA AUTOMOTRIZ
--
REF. Nº PARTE CANT. DESCRIPCIÓN OBS.
RESEMIN S.
A.
7-11/13
SISTEMA AUTOMOTRIZ
--
REF. Nº PARTE CANT. DESCRIPCIÓN OBS.
RESEMIN S.
A.
7-12/13
RESEMIN S.
A.
8
LUBRICACION-AIRE-AGUA
RESEMIN S.
A.
LUBRICACION-AIRE-AGUA
--
8-2/6
RESEMIN S.
A.
LUBRICACION-AIRE-AGUA
--
REF. Nº PARTE CANT. DESCRIPCIÓN OBS.
RESEMIN S.
A.
8-3/6
LUBRICACION-AIRE-AGUA
--
8-4/6
RESEMIN S.
A.
LUBRICACION-AIRE-AGUA
--
REF. Nº PARTE CANT. DESCRIPCIÓN OBS.
RESEMIN S.
A.
8-5/6
RESEMIN S.
A.
9
SISTEMA AUTOMOTRIZ
RESEMIN S.
A.
EMSAMBLE DIESEL - HIDRAULICO
--
9-2/20
RESEMIN S.
A.
EMSAMBLE DIESEL - HIDRAULICO
--
REF. Nº PARTE CANT. DESCRIPCIÓN OBS.
RESEMIN S.
A.
9-3/20
MANIPULADOR DE MARCHA
0409 02001
9-4/20
RESEMIN S.
A.
MANIPULADOR DE MARCHA
0409 02001
REF. Nº PARTE CANT. DESCRIPCIÓN OBS.
RESEMIN S.
A.
9-5/20
VALVULA SOLENOIDE
0404 07002
9-6/20
RESEMIN S.
A.
VALVULA SOLENOIDE
0404 07002
REF. Nº PARTE CANT. DESCRIPCIÓN OBS.
RESEMIN S.
A.
9-7/20
SISTEMA AUTOMOTRIZ
--
9-8/20
RESEMIN S.
A.
SISTEMA AUTOMOTRIZ
--
REF. Nº PARTE CANT. DESCRIPCIÓN OBS.
RESEMIN S.
A.
9-9/20
FILTRO & ELEMENTOS
--
2
3
9-10/20
RESEMIN S.
A.
FILTRO & ELEMENTOS
--
REF. Nº PARTE CANT. DESCRIPCIÓN OBS.
RESEMIN S.
A.
9-11/20
PEDAL DE ACELERACION
1008 07007
9-12/20
RESEMIN S.
A.
PEDAL DE ACELERACION
1008 07007
REF. Nº PARTE CANT. DESCRIPCIÓN OBS.
- -- - -- --
RESEMIN S.
A.
9-13/20
RESERVORIO DE HIDROLINA
1008 07008
9-14/20
RESEMIN S.
A.
RESERVORIO DE HIDROLINA
1008 07008
REF. Nº PARTE CANT. DESCRIPCIÓN OBS.
- -- - -- --
RESEMIN S.
A.
9-15/20
KIT DE ACCESORIOS PARA SISTEMA DE ACELERACION MICO
0406 01008
9-16/20
RESEMIN S.
A.
KIT DE ACCESORIOS PARA SISTEMA DE ACELERACION MICO
0406 01008
REF. Nº PARTE CANT. DESCRIPCIÓN OBS.
- -- - -- --
RESEMIN S.
A.
9-17/20
CILINDRO THROTTLE
0401 15040
9-18/20
RESEMIN S.
A.
CILINDRO THROTTLE
0401 15040
REF. Nº PARTE CANT. DESCRIPCIÓN OBS.
- -- - -- --
RESEMIN S.
A.
9-19/20
RESEMIN S.
A.
10
MOTOR DIESEL
RESEMIN SA
RESEMIN SA
Beschnitt Beschnitt
Ersatzteilliste
Spare Parts Catalogue
Catalogue de Pièces de
Rechange
Lista de Piezas de Repuesto
F3-6L 912/W
+ E-Pac
U1_Titel_F3-6L 912/W + E-Pac 0297 7572
02 06 10
04 07
117
01
118
01
120
01
121
01
122
02
123
02
124
04
125
05
126
05
127
05
128
06
129
07
130
08
131
10
132
134
11 15 18 11
20
14 16 19
15 17 20
135
11
136
14
137
15
138
15
139
15
140
16
141
17
142
17
143
17
144
19
145
20
146
20
147
148
21 22 29
21
29
21 FUEL 26
22 27
149
21
150
21
151
FUEL
21
152
22
153
22
154
22
155
26
156
27
157
29
158
29
159
160
33 40
33
35
40
39
161
33
162
33
163
35
164
39
165
39
166
39
167
40
168
40
169
40
170
172
41 46 50
44 48
41
50
44 49
173
41
174
41
175
41
176
44
177
44
178
44
179
46
180
46
181
48
182
48
183
48
184
49
185
50
186
188
51 57
52 61
51
56 63 63
189
51
190
51
191
52
192
52
193
52
194
56
195
56
196
56
197
57
198
61
199
63
200
202
70 83
71 99
i
75
70
99
203
70
204
71
205
75
206
83
207
Beschnitt Beschnitt
DEUTZ AG
Service-Technik
U4_Impr_F3-6L 912/W + E-Pac 0297 7572
Instandhaltungstechnik Motoren
Deutz-Mülheimer Str. 147-149
D-51057 Köln
Tel.: ++49 (0)2 21-8 22-0
Fax: ++49 (0)2 21-8 22-53 58
http: //www.deutz.de
Printed in Germany
All rights reserved
20th Edition, © 04/99
Knowing it’s DEUTZ. Order No.: 0297 7572
Forged main components ensure that the drills are the most wear resistant in their class.
Parque Industrial
Manzana C, Lote 1
C.P. 78760
Tel. +52 488 882 04 43
Fax. +52 488 882 01 64
Matehuala S.L.P. México
e-mail: ventas@rnpsa.com
PERFOMEX BOLIVIA
Av. Bush 1572
Edificio Boston
Oficina 1
Tel (591) 2211 87 93
La Paz, Bolivia
Spare Parts
Manual
SECCIÓN
1
Ensamble de la Trompa
SECTION
Fronthead Assembly
129
Pieza No. de Parte Cant. Descripción
Item Part No. Qty Description
128
1 RN-3115-2950-00 1 Trompa / Front Head
127
2 RN-3115-0286-00 2 Tuerca / Dome Nut
126
3 RN-3115-0287-00 2 Arandela / Washer
124
123
4 RN-0147-1401-03 4 Tornillo / Screw
125
5 RN-3115-0195-08 4 Arandela / Washer
Placa de Conección /
6 RN-3115-1938-00 1 Connection Plate
122
8 RN-3176-6518-00 1 Conección / Connection
RN-0667-3194-00
10 2 Empaque / Cup Seal
(RN-3115-2333-00)
121
11 RN-0663-2145-01 4 Junta Tórica / O’ring
120
12 RN-3115-2120-00 1 Cabezal de Barrido / Flushing Head
119
13 RN-0665-0999-21 1 Empaque / Cup Seal
118
14 RN-3115-2122-00 1 Anillo de Tope / Stop Ring
117
6
15 RN-0663-2143-00 1 Junta Tórica / O’ring
6
Ensamble del Acumulador de Retorno
SECTION
15
Return Accumulator Assembly
Pieza No. de Parte Cant. Descripción
14
Item Part No. Qty Description
11
118 RN-0663-2109-37 1 Junta Tórica / O’ring
13
10
119 RN-3115-2885-00 1 Tapa del Tubo / Tube Cover
11
120 RN-0663-2129-01 1 Junta Tórica / O’ring
12
122 RN-3115-1926-02 1 Diaphragm / Membrana
11
124 RN-9125-6191-00 1 Junta Tórica / O’ring
10
125 RN-3115-2617-10 1 Tapon / Plug
8
126 RN-3115-2618-00 1 Tapa / Cover
6
127 RN-0663-2128-00 1 Junta Tórica / O’ring
4
5
128 RN-0661-1038-00 1 Anillo de Cierre / Anillo de Cierre
1
129 RN-3176-6528-00 1 Boquilla / Nipple
3
2
2 5
Ensamble de la Caja de Engranes Ensamble del Cuerpo Trasero
SECTION SECTION
Gear Housing Assembly Backhead Assembly
Pieza No. de Parte Cant. Descripción Pieza No. de Parte Cant. Descripción
Item Part No. Qty Description Item Part No. Qty Description
114
110
29 RN-3115-1881-00 1 Casquillo / Bushing
109 116
2
Ensamble de la Caja de Engranes
102
SECTION
Gear Housing Assembly
101
Pieza No. de Parte Cant. Descripción
Item Part No. Qty Description
106
108
33 RN-0663-2120-00 1 Junta Tórica / O’ring
104
87
97
96
85
92
91
81
83
85
80
4
Ensamble del Cilindro
SECTION
Cylinder Assembly
31
Pieza No. de Parte Cant. Descripción
Item Part No. Qty Description
47
96 RN-3115-0287-00 2 Arandela / Washer
46
99 RN-0259-2061-00 3 Inserto Roscado / Heli-Coil
45
28
44
20
41
102 RN-3115-1680-00 1
Piston Guide, rear
40
36
38 39
25
34
24
32
33
18
19
4 3
Ensamble de la Cilindro Ensamble de la Parte Intermedia
SECTION SECTION
Cylinder Assembly Intermediate Part Assembly
Pieza No. de Parte Cant. Descripción Pieza No. de Parte Cant. Descripción
Item Part No. Qty Description Item Part No. Qty Description
Guía Delantera del Pistón /
80 RN-3115-1671-00 1 48 RN-3115-2971-00 1 Pistón Amortiguador / Damping Piston
Piston Guide, front
Incluido en el juego de Juntas Tóricas 3115-9153-90 Incluido en el juego de Juntas Tóricas 3115-9153-90
P-9 Included in O’ring set 3115-9153-90 Included in O’ring set 3115-9153-90 P-6
SECCIÓN
3
Ensamble de la Parte Intermedia
SECTION
Intermediate Part Assembly
76
Pieza No. de Parte Cant. Descripción
Item Part No. Qty Description
79
67
78
64 RN-3115-0970-00 2 Pieza de Cierre / Seal
70
66
74
68 69
65 RN-3115-2766-80 1 Portajuntas / Seal Housing
65
60
73
77
66 RN-0663-6136-00 1 Junta Tórica / O’ring
72
64
56
67 RN-0663-6143-00 1 Junta Tórica / O’ring
59
58
71
68 RN-3115-2383-00 1 Cono de Valvula / Valve Poppet
56
69 RN-0663-2129-01 1 Junta Tórica / O’ring
55
60
61
70 RN-3115-2384-00 1 Asiento de Válvula / Valve Seat
57
62
71
63
71 RN-3115-2988-00 2 Junta Tórica / O’ring
56
54
72
72 RN-0259-2061-00 4 Inserto Roscado / Heli-Coil
76
73
53
73 RN-3115-1876-00 2 Tapa / Cover
74
52
74 RN-3115-1822-00 2 Membrana / Diaphragm
51
75
75 RN-3115-1763-00 1 Cuerpo Acumulador / Accumulator
50
77
76 RN-3115-2196-81 2 Válvula Compl. / Valve, compl
78
49
77 RN-3115-0262-00 2 Válvula Compl. / Valve, compl
48
3
79 RN-3115-2700-00 1 Cuerpo Acumulador / Accumulator
Parts list
Atlas Copco
Oil-injected rotary screw air compressors
Parts list
• Use only authorized parts. Any damage or malfunction caused by the use
of unauthorized parts is not covered by Warranty or Product Liability.
2008 - 10
www.atlascopco.com
EN - INSTRUCTIONS FOR USE
1 ORDERING PARTS
Always specify the part number, the name and quantity of the required items, as well as the type and serial number of the machine.
Pages marked with Service symbol - “ ” contain parts of Service kit(s). For complete contents of the kit see chapter “1 - Service kits”.
2 COLUMN INFORMATION
Ref. - Reference number: links a specific listed part to the drawing. Only parts with a reference number are shown in the drawing. Parts in the drawing without a reference number
are simply there to illustrate the assembly.
Part number - Part number: if no part number is specified, the component is not available as a spare part. A line shown in bold is an assembly. A part of which the number is fol-
lowed by a black dot is comprised in the bold printed assembly right above.
“<<< >>>” Directs to another list with the same title as the “Name”.
When the part number of the specific parts is placed below the “Ref.”/”Name” line a choice must be made upon the type/version of the machine.
Qty - Quantity: indicates the number of parts in connection with the corresponding reference number. „AR“ means „As required“: quantity or number to be determined.
Name - Part name: translations of the English names can be found in document “Glossary of part names”.
Remarks - Extra information about the part.
A series of letters can indicate that a particular part has been certified by the specified authorized body, in accordance with the codes or rules of the list.
Measurements are given in millimeters.
BG - ИНСТРУКЦИИ ЗА ИЗПОЛЗВАНЕ
2 ЗНАЧЕНИЕ НА КОЛОНИТЕ
Ref. - Цифрово обозначение: връзка с чертежа за определена част от спецификацията. На чертежа са показани само детайли с цифрово обозначение. Детайлите без
цифрово обозначение в чертежа са показани само за прегледност на сглобената единица.
Part number - Номер на частта: ако не е указан такъв, детайлът не се предлага като резервна част. Удебелена линия означава сглобена единица. Част, чийто номер е
последван от черна точка, се съдържа в сглобената единица, отпечатана точно отгоре с получер шрифт.
“<<< >>>” е указател към друга спецификация със същото наименование като “Name”.
Когато номерът на частта на указания детайл е разположен под реда “Ref.”/”Name”, трябва да се направи избор съобразно модела/версията на машината.
Qty - Количество: указва броя детайли, свързани със съответното цифрово обозначение. “Заявка” означава “По заявка”: количество или бройка за доуточняване.
Name - Наименование на частта: преводите на английските наименования могат да бъдат намерени в документа “Речник на наименованията на частите”.
Remarks - Допълнителна информация за частта.
Поредица от букви може да указва, че определен детайл е сертифициран от посочения упълномощен орган за съответствие с параметрите или правилата в
спецификацията.
Всички стойности са дадени в милиметри.
BR - INSTRUÇÕES DE USO
1 ENCOMENDANDO PEÇAS
Sempre especifique o número da peça, o nome e a quantidade dos itens necessários, assim como o tipo e o número de série da máquina.
Páginas marcadas com o símbolo Serviço - “ “ contêm peças do(s) Kit(s) de serviço. Para conhecer o conteúdo completo do kit, consulte o capítulo “1 - Service kits” (1 - Kits de
serviço).
CS -NÁVOD K POUŽITÍ
1 OBJEDNÁNÍ DÍLŮ
Vždy uveďte přesné číslo dílu, název a množství požadovaných položek, a také typ a sériové číslo stroje.
Stránky označené symbolem servisu - “ “ obsahují součásti servisní sady (servisních sad). Kompletní obsah sady naleznete v kapitole “1 - Service kits “ (1, Servisní sady).
2 INFORMACE VE SLOUPCÍCH
Ref. - Referenční číslo: odkazuje díl uvedený v seznamu k místu ve výkresu. Ve výkresu jsou uvedeny pouze díly s referenčním číslem. Díly bez referenčního čísla, které jsou ve
výkresu uvedeny, slouží pouze jako ilustrace.
Part number. - Číslo dílu: pokud není uvedeno číslo dílu, komponent se jako náhradní díl nedodává. Řádek tučně je sestava. Díl, jehož číslo je následováno černou tečkou, je
součástí sestavy, jejíž název je vytištěn tučně výše.
„<<< >>>“ vede na další seznam se stejným názvem, jaký je uveden v poli „Name“ (Název dílu).
Pokud je pod řádkem „Ref.“/„Name“ umístěno číslo dílu konkrétního dílu, musí být proveden výběr typu/verze stroje.
Qty - Množství: uvádí počet dílů spojených s příslušným referenčním číslem. „AR“ znamená „As required“ (podle požadavků): množství nebo číslo, které má být určeno.
Name - Název dílu: překlad anglického názvu lze najít v dokumentu „Rejstřík názvů dílů“.
Remarks - Doplňkové informace k dílu.
Série písmen může označovat, že určitý díl byl certifikován autorizovanou osobou v souladu s kódy a pravidly seznamu.
Rozměry jsou uvedeny v milimetrech.
II 2930 7052 02
DA - ANVENDELSESINSTRUKTIONER
1 BESTILLING AF RESERVEDELE
Angiv altid reservedelsnummer, navn og antal for de dele, du ønsker, samt maskinens typebetegnelse og serienummer.
Sider markeret med servicesymbolet - “ “ indeholder dele af service-kittet(ene). For et samlet overblik over kittets indhold, se kapitel “1 - Service kits”(1 - Service kits).
DE - BEDIENUNGSANWEISUNG
1 BESTELLEN VON TEILEN
Immer Teilenummer, Bezeichnung und Anzahl der erforderlichen Teile sowie Typ und Seriennummer der Maschine angeben.
Seiten mit dem Servicesymbol - “ “ enthalten Teile von Service-Kit(s). Informationen zum vollständigen Inhalt des Kits finden Sie im Kapitel „1 - Service kits“ (1 - Service-Kits).
EL - ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ
1 ΠΑΡΑΓΓΕΛΙΑ ΑΝΤΑΛΛΑΚΤΙΚΩΝ
Να προσδιορίζετε πάντοτε τον κωδικό είδους, την περιγραφή και την ποσότητα των αιτούμενων ειδών καθώς, επίσης, και τον τύπο και τον αριθμό σειράς του μηχανήματος.
Οι σελίδες που επισημαίνονται με το σύμβολο Σέρβις- “ “ περιέχουν μέρη από Πακέτα ανταλλακτικών συντήρησης. Για το πλήρες περιεχόμενο του πακέτου, ανατρέξτε στο
κεφάλαιο “1 - Service kits” (1 – Πακέτα ανταλλακτικών συντήρησης).
ES - INSTRUCCIONES DE USO
1 PEDIDO DE PIEZAS
Especifique siempre la designación, el nombre y la cantidad de las piezas deseadas, así como el tipo y el número de serie de la máquina.
Las páginas marcadas con el símbolo de Servicio - “ “ contienen piezas de kit(s) de servicio. Para el contenido completo del kit, vea el capítulo “1 - Service kits” (1 - Kits de
servicio).
2 VEERUTEAVE
Ref. viitenumber seostab konkreetse nimistus oleva osa vastava joonisega. Joonisel on toodud ainult viitenumbriga osad. Joonisel olevad viitenumbrita osad on mõeldud ainult il-
lustratsioonidena.
Part number: osa number. Kui osa number pole määratud, siis pole see komponent varuosana saadaval. Rasvane joon tähistab seadet. Osa, millele järgneb must punkt, koosneb
paremal üleval rasvaselt trükitud koostisest.
„<<< >>>” viib teise loendini, millel on samasugune pealkiri kui „Nimi”.
Kui osa number või konkreetne osa on paigutatud „Viite”/„Nime” joone alla, tuleb valida seadme tüüp/versioon.
Qty: kogus näitab vastava viitenumbriga tähistatud osade arvu. „AR“ tähendab „As required“ (Vastavalt vajadusele): määratletakse kas kogus või number.
Name ehk osa nimi: ingliskeelsete nimede tõlked leiate dokumendist „Osa nimede sõnastik“.
Remarks – osa kohta käiv lisateave.
Tähtede seeria võib näidata, et mingi osa on vastavalt nimekirja koodidele või reeglitele volitatud organist sertifitseeritud.
Mõõtmed on millimeetrites.
FI - KÄYTTÖOHJEET
1 OSIEN TILAAMINEN
Mainitse aina osan numero, haluttujen osien nimitykset ja määrät, sekä koneen malli ja valmistusnumero.
Huoltosymbolilla - “ “ merkityillä sivuilla on huoltotarvikesarjojen osia. Katso sarjan täydellinen sisältö luvusta “1 - Service kits” (1 - Huoltotarvikesarjat).
2 SARAKKEIDEN SELITYKSET
Ref. - Viitenumero: Viittaa osaan luettelossa ja piirustuksessa. Vain osat, joilla on viitenumero, näkyvät piirustuksessa. Ilman viitenumeroa piirustuksessa olevien osien tarkoituksena
on vain selkeyttää kokonaisuutta.
Part number - Osanumero: Jos osanumeroa ei ole ilmoitettu, osaa ei ole saatavana varaosana. Lihavoituna näkyvä rivi on kokonaisuus. Osa, jonka numeroa seuraa musta piste,
sisältyy lähinnä ylhäällä lihavoidulla painettuun tarvikesarjaan.
“<<< >>>” kehottaa katsomaan toista luetteloa, jonka “Name”-otsikko on sama.
Kun tietyn osan osanumero on “Ref.”/”Name”-viivan alapuolella, on valittava koneen tyyppi/versio.
Qty - Määrä: Ilmoittaa viitenumeroon liittyvien osien määrän. “AR” tarkoittaa “As required” (tarpeen mukaan): irtotavaraa tai määrä on selvitettävä.
Name - Osanimi: englanninkielisten osanimien käännökset löytyvät painotuotteesta Osien nimien sanasto.
Remarks - Lisätietoa osasta.
Kirjainyhdistelmä voi ilmoittaa, että mainittu valtuutettu elin on hyväksynyt osan luettelon koodien tai sääntöjen mukaisesti.
Mitat on annettu millimetreinä.
FR - INSTRUCTIONS D’UTILISATION
1 COMMANDE DE PIECES DETACHEES
Précisez toujours le numéro de pièce, la désignation et la quantité de composants souhaitée, ainsi que le type et le numéro de série de la machine.
Les pages sur lesquelles figure le symbole d’entretien - “ “ traitent de pièces comprises dans un/des kit(s) d’entretien. Pour le contenu complet du kit, voir le chapitre “1 - Service
kits” (1 - Kits d’entretien)
.
2 INFORMATIONS DISPONIBLES DANS LES COLONNES
Ref. - Numéro de référence : se réfère à une pièce particulière dans la liste et le schéma. Seules les pièces auxquelles un numéro de référence a été attribué sont représentées sur le
schéma. Les pièces sans numéro de référence sur le schéma sont simplement destinées à compléter l’illustration.
Part number - Numéro de pièce détachée : si aucun numéro de pièce n’est spécifié, le composant n’est pas disponible en tant que pièce détachée. Une ligne qui apparaît en gras
correspond à un ensemble. Une pièce dont le numéro est suivi d’un point noir est comprise dans l’ensemble apparaissant en gras juste au-dessus.
“<<< >>>” indique à consulter une autre liste.
Si le numéro de pièce d’une pièces spécifiques est placé au-dessous de la ligne de référence/nom, il faut choisir le type/version de la machine.
Qty - Quantité : indique le nombre de pièces avec le numéro de référence correspondant. « AR » signifie « As required » (comme requis) : il s’agit de la quantité ou du nombre à
déterminer.
Name - Désignation de la pièce : la traduction des désignations anglaises est disponible dans le document “Glossary of part names” (Glossaire des désignations des pièces).
Remarks - Remarques : informations supplémentaires concernant la pièce.
Une série de lettres peut indiquer qu’une pièce spécifique a été certifiée par l’organisme autorisé mentionné, conformément aux codes et règlements de la liste.
Les dimensions sont indiquées en millimètres.
HU - HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
1 ALKATRÉSZRENDELÉS
Mindig adja meg a cikkszámot, a kért elemek nevét és mennyiségét, valamint a készülék típusát és gyári számát.
A Szerviz - “ “ szimbólummal jelölt oldalak a szervizkészlet(ek) egyes alkatrészeire vonatkoznak. A készlet teljes tartalmát lásd az “1 - Service kits” (1 - Szervizkészletek) fejezet-
ben.
2 A TÁBLÁZAT OSZLOPAI
Ref. - Hivatkozási szám: a felsorolt alkatrészt a megfelelő ábrához társítja. A rajzon csak hivatkozási számmal ellátott alkatrészek láthatók. Az ábra hivatkozási szám nélküli részei
csak az összeszerelés módját illusztrálják.
Part number. – ha nincs megadva cikkszám, az adott alkatrész nem kapható pótalkatrészként. A vastag vonal szerelvényt jelez. Ha a cikkszám után fekete pont áll, az alkatrész a
jobbra fent vastaggal jelölt szerelvény része.
A „<<< >>>” jel átirányít egy másik listához, amely a „Name” elemmel azonos nevű.
Ha egy adott alkatrész cikkszámát a „Ref.”/„Name” oszlopba helyezik, ki kell választani a készülék típusát/verziószámát.
Qty - Mennyiség: az adott hivatkozási számhoz kapcsolódó alkatrészek számát jelöli. Az „AR” jelentése „As required” (igény szerint): itt megadhatja a mennyiséget vagy a számot.
Name - Az alkatrész neve: az angol nyelvű elnevezések fordításai az „Alkatrésznevek listája” c. dokumentumban találhatók.
Remarks - Az alkatrésszel kapcsolatos többletinformáció.
Egy betűsor jelzi azt, hogy az adott alkatrészt az illetékes hatóság a lista kódjainak vagy szabályainak megfelelő tanúsítvánnyal látta el.
A mérési eredmények milliméterben értendők.
I 2930 7052 02
IT - ISTRUZIONI PER L’USO
1 ORDINE DI PARTI DI RICAMBIO
Indicare sempre il numero categorico, il nome e la quantità delle parti richieste, come pure il tipo e il numero di serie della macchina.
Le pagine contrassegnate dal simbolo di assistenza - “ “ descrivono componenti appartenenti ai kit di manutenzione. Per informazioni sul contenuto completo del kit, consultare il
capitolo “1 - Service kits” (1 - Kit di manutenzione).
LT - NAUDOJIMO INSTRUKCIJA
1 DETALIŲ UŽSAKYMAS
Visada nurodykite detalės numerį, pavadinimą ir reikiamą kiekį bei įrenginio tipą ir serijos numerį.
Puslapiuose, pažymėtuose techninio aptarnavimo simboliu - “ “, yra aptarnavimo reikmenų rinkinio (-ių) dalių. Norėdami gauti informacijos apie visą rinkinio turinį, žr. skyrių “1
- Service kits” (1 - Aptarnavimo reikmenų rinkiniai).
2 INFORMACIJA STULPELYJE
Ref. - Nuorodos numeris: susieja sąraše nurodytą detalę ir brėžinį. Brėžinyje pavaizduotos tik detalės, turinčios nuorodos numerį. Brėžinio detalės, neturinčios nuorodos numerio, tik
iliustruoja komplektinį bloką.
Part number - detalės numeris: jeigu detalės numeris nenurodytas, komponento kaip atsarginės detalės įsigyti negalima. Eilutėje, kuri parodyta paryškintu šriftu, yra agregatas.
Detalė, po kurios numerio eina juodas taškas, yra įmontuota paryškintu šriftu aukščiau išspausdintame agregate.
„<<< >>>“ nukreipia į kitą sąrašą, kurio pavadinimas toks pat, kaip „Name“ (detalės pavadinimas).
Kai specifinės detalės numeris yra nurodytas žemiau „Ref.“ (nuoroda) /„Name“ (detalės pavadinimas) eilutės, reikia apsispręsti dėl įrenginio tipo/versijos.
Qty - Kiekis: naudojamas su atitinkamu nuorodos numeriu ir nurodo detalių kiekį. “AR” reiškia „As required“ (prireikus): dar nežinomas kiekis ar skaičius.
Name - detalės pavadinimas: angliškų pavadinimų vertimus galima rasti dokumente “Įrangos dalių terminai”.
Remarks - Papildoma informacija apie detalę.
Raidžių derinys gali rodyti, kad konkrečiai detalei sertifikuotą išdavė įgaliota institucija pagal sąrašo nurodymus ir taisykles.
Matmenys pateikti milimetrais.
LV - INSTRUKCIJAS LIETOŠANAI
1. PASŪTĪŠANAS DETAĻAS
Vienmēr norādiet nepieciešamās iekārtas detaļas numuru, nosaukumu un daudzumu, kā arī tipu un mašīnas seriālo numuru.
Lappuses, kas apzīmētas ar apkopes simbolu - “ “ satur Apkopes komplekta(u) daļas. Pilnam komplekta satura pārskatam, skatiet nodaļu “1 - Service kits” (1 - Apkopes komple-
kti).
2. KOLONNAS INFORMĀCIJA
Ats. - Inventāra numurs: savieno atbilstošās saraksta daļas ar attēlu. Tikai detaļas ar inventāra numuru ir parādītas attēlā. Detaļas attēlā bez inventāra numura ir montāžai, vienkārši
paskaidrotas attēlā.
Part number – detaļas numurs: ja nav norādīts detaļas numurs, komponents nav pieejams kā rezerves detaļa. Treknrakstā parādītā līnija ir montāža. Detaļa, aiz kuras numura seko
melns punkts, ir ietverta tieši augšpusē treknrakstā drukātajā montāžā.
“<<< >>>” novirza uz citu sarakstu, kuram ir tāds pats nosaukums kā “Nosaukums”.
Kad kādas noteiktas detaļas numurs ir novietots zem līnijas “Ats.”/”Nosaukums” ir jāizvēlas iekārtas veids/versija.
Qty – daudzums: norāda detaļas daudzumu savienojumā ar attiecīgo inventāra numuru. “AR” nozīmē “As required” (pēc vajadzības): daudzums vai numurs, kuru jānosaka.
Name – detaļas nosaukums: angļu nosaukumu tulkojumus var atrast dokumentā “Detaļu nosaukumu vārdnīca“.
Remarks – speciāla informācija par detaļu.
Burtu rindiņa, saskaņā ar saraksta noteikumiem un kodiem, var norādīt, ka šo detaļu ir sertificējusi autorizēta organizācija.
Izmēri ir norādīti milimetros.
2 KOLOM INFORMATIE
Ref. - Referentienummer: koppelt een specifiek onderdeel in de lijst aan de desbetreffende tekening. Alleen onderdelen met een referentienummer zijn in de tekening afgebeeld.
Onderdelen zonder referentienummer die op de tekening voorkomen, worden slechts getoond om het samenstel te illustreren.
Part number - Onderdeelnummer: indien geen onderdeelnummer is aangegeven, is de betreffende component niet als reserveonderdeel verkrijgbaar. Een regel in een vet lettertype
is een samenstel. Een onderdeel waarvan het nummer gevolgd wordt door een zwart rondje, maakt deel uit van het vet afgedrukte samenstel direct erboven.
“<<< >>>” verwijst naar een andere lijst met dezelfde titel als de “Name” (benaming).
Als het onderdeelnummer van het desbetreffende onderdeel onder de regel “Ref.”/”Name” (Ref./Benaming) staat vermeld, moet er een keuze met betrekking tot het machinetype en
de machineversie worden gemaakt.
Qty - Aantal: geeft het aantal onderdelen aan in samenhang met het overeenkomstige referentienummer. “AR” betekent “As required” (benodigde hoeveelheid): de hoeveelheid of
het aantal moet nader worden bepaald.
Name - Naam van het onderdeel: vertalingen van de Engelse benamingen zijn te vinden in het document “Glossary of part names” (Woordenlijst van onderdelen).
Remarks - Extra informatie over het onderdeel.
Een reeks letters kan aangeven dat een bepaald onderdeel gecertificeerd is door het opgegeven bevoegde orgaan, in overeenstemming met de codes of voorschriften in de lijst.
Afmetingen zijn in millimeters vermeld.
2930 7052 02
NO - BRUKSANVISNING
1 BESTILLING AV DELER
Angi alltid delenummeret, navnet og antallet deler samt type- og serienummeret for maskinen.
Sidene som er merket med Service-symbolet - “ “, omtaler deler av servicesettene. Du finner informasjon om hele innholdet i settet i kapittel “1 - Service kits” (1 - Servicesett).
PL - INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA
1 ZAMAWIANIE CZĘŚCI
Zawsze podawać numer części, nazwę i ilość potrzebnych elementów, a także typ i numer seryjny urządzenia.
Strony oznaczone symbolem - “ “ zawierają części zestawów serwisowych. Pełną zawartość zestawów można znaleźć w rozdziale “1 - Service kits” (1 - Zestawy serwisowe).
2 OBJAŚNIENIA KOLUMN
Ref. - Numer referencyjny: łączy konkretną część z listy ze schematem. Na schemacie prezentowane są wyłącznie części posiadające numer referencyjny. Części na schemacie nie
mające numeru referencyjnego umieszczono w celu zilustrowania montażu.
Part number - Numer części: jeśli nie podano numeru części, dany element nie jest dostępny jako część zapasowa. Tekst wytłuszczony oznacza zespół. Część, po numerze której
występuje czarna kropka, wchodzi w skład wytłuszczonego zespołu wskazanego powyżej po prawej stronie.
„<<< >>>” służą do przechodzenia do innej listy o tym samym tytule, co w kolumnie „Name” (Nazwa).
Jeśli numer dla konkretnej części jest umieszczony poniżej wiersza „Ref.”/„Name”, należy wybrać typ/wersję maszyny.
Qty - Ilość: oznacza liczbę części w odniesieniu do odpowiadającego im numeru referencyjnego. „AR” oznacza „As required” (Wg zapotrzebowania): ilość zostanie uzgodniona.
Name - Nazwa części: tłumaczenie nazw angielskich można znaleźć w dokumencie „Glossary of part names” (Słownik części).
Remarks - Informacje dodatkowe o danej części.
Ciąg liter może informować, że dana część uzyskała certyfikat określonej, upoważnionej organizacji, zgodnie z kodami lub zasadami z listy.
Wymiary zostały podane w milimetrach.
1 ENCOMENDA DE PEÇAS
Especificar sempre a referência da peça, o nome e a quantidade de itens necessários, bem como o tipo e o número de série da máquina.
Páginas marcadas com o símbolo de assistência - “ “ contêm peças de kits de assistência. Para ver todos os conteúdos do kit consultar o capítulo “1 - Service kits” (1 - Kits de
assistência).
RO - INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE
1 COMANDAREA PIESELOR
Specificaţi întotdeauna numărul de reper, numele şi cantitatea articolelor necesare şi tipul şi numărul de serie ale maşinii.
Paginile marcate cu simbolul Service - “ “ conţin componente din kituri de service. Pentru conţinutul complet al acestui kit consultaţi capitolul “1 - Service kits” (1 - Kituri de
service).
V 2930 7052 02
RU - Правила пользования
1 ЗАКАЗ ДЕТАЛЕЙ
Всегда указывайте номер по каталогу, наименование и количество требуемых позиций, а также тип и серийный номер машины. Страницы, помеченные символом
Service - “ “ , содержат информацию о сервисном(ых) наборе(ах). Полное содержание сервисного набора приведено в главе “1 - Service kits” (1 - Сервисные наборы ).
2 ИНФОРМАЦИЯ О СТОЛБЦЕ
Ref. - Справочный номер: связывает деталь, указанную в списке, с чертежом. На чертеже показаны только детали, имеющие справочные номера. Детали на чертеже без
справочных номеров показаны только для иллюстрации сборки.
Partnumber - Каталожный номер: если каталожный номер не указан, то данный компонент нельзя заказать как запчасть. Жирным шрифтом показаны сборочные
единицы. Деталь, после номера которой следует черная точка, входит в состав сборочной единицы, набранной жирным шрифтом непосредственно над ней. Кавычки
“<<< >>>” ссылаются на другой список того же наименования, что и “Name” (Наименование детали).
Если каталожный номер находится под линией “Ref.”/”Name”, это означает, что необходимо сделать выбор в соответствии с типом/исполнением машины.
Qty - Количество: указывает количество деталей в соответствии с их справочным номером. “AR” означает “ As required” (По требованию): количество или номер
необходимо определить.
Name - Наименование детали: перевод английских наименований находится в “Glossary of Part Names” (Словаре наименований деталей).
Remarks - Примечания - дополнительная информация о детали. Ряд букв может означать, что конкретная деталь сертифицирована указанным уполномоченным лицом, в
соответствии с кодами или правилами в перечне. Размеры даны в миллиметрах.
SK - NÁVOD NA POUŽITIE
1 OBJEDNÁVANIE SÚČASTÍ
Vždy zadajte číslo súčasti, názov a množstvo požadovaných položiek a takisto typ a výrobné číslo zariadenia.
Strany označené servisným symbolom - “ “ obsahujú časti servisnej súpravy/servisných súprav. Úplný zoznam príslušnej súpravy nájdete v kapitole “1 - Service kits” (1 - Servisné
súpravy) .
2 INFORMÁCIE V STĹPCOCH
Ref. - Referenčné číslo: slúži na prepojenie konkrétnej uvedenej súčasti k príslušnému výkresu. Na výkrese sú zobrazené len súčasti s referenčným číslom. Súčasti bez referenčného
čísla na výkrese slúžia len na ilustráciu montážnej skupiny.
Part number - Číslo súčasti: ak nie je určené žiadne číslo súčasti, daný komponent nie je k dispozícii ako náhradná súčiastka. Riadok uvedený tučným písmom predstavuje
montážnu skupinu. Súčasť, za ktorej číslom nasleduje čierna bodka, je zahrnutá vo vyššie uvedenej hrubo vytlačenej zostave vpravo.
„<<< >>>“ smeruje na ďalší zoznam s rovnakým názvom ako v položke „Name“.
Keď sa číslo určitej súčasti nachádza pod riadkom „Ref.“/„Name“, je potrebné vybrať typ/verziu zariadenia.
Qty - Množstvo: označuje počet súčastí vzhľadom na príslušné referenčné číslo. Skratka „AR“ znamená „As required“ (podľa potreby): množstvo alebo číslo bude stanovené.
Name - Názov súčiastky: preklady anglických názvov môžete nájsť v dokumente „Register názvov súčastí“.
Remarks - Ďalšie informácie o danej súčasti.
Postupnosť písmen môže určovať, že určitá súčasť bola certifikovaná stanovenou oprávnenou inštitúciou podľa kódov alebo pravidiel v danom zozname.
Rozmery sú uvedené v milimetroch.
SL - NAVODILA ZA UPORABO
1 NAROČANJE DELOV
Vedno navedite številko dela, ime in količino zahtevanih predmetov ter tip in serijsko številko stroja.
Strani, označene s simbolom za servis “ “, vsebujejo dele servisnih kompletov. Za celotno vsebino kompleta si oglejte poglavje “1 - Service kits”(1 - Servisni kompleti).
2 INFORMACIJE O STOLPCU
Ref. - Referenčna številka: povezuje določen navedeni del z risbo. Na risbi so prikazani samo deli z referenčno številko. Deli na risbi, ki nimajo referenčne številke, so namenjeni
samo prikazu sklopa.
Part number - Številka dela: če številka dela ni navedena, komponenta ni na voljo kot rezervni del. Vrstica z odebeljenim tiskom predstavlja sklop. Del, katerega številki sledi črna
pika, spada v sklop, natisnjen z odebeljenim tiskom neposredno nad njim.
“<<< >>>” vas usmeri na drug seznam z enakim nazivom kot “Name (Ime)”.
Če je pod vrstico “Ref.”/”Name” navedena številka dela za določeni del, mora izbira temeljiti na tipu/različici stroja.
Qty - Količina: določa število delov v povezavi z ustrezno referenčno številko. “AR” pomeni “As required” (kot je zahtevano): količina ali število za določitev.
Name - Ime dela: prevodi angleških imen se nahajajo v dokumentu “Pojmovnik z imeni delov”.
Remarks - Dodatne informacije o delu.
Zaporedje črk lahko pomeni, da je bil določen del certificiran s strani navedenega pooblaščenega organa, v skladu z zakoni ali pravili seznama.
Mere so podane v milimetrih.
1 BESTÄLLA DELAR
Ange alltid reservdelsnummer, namn och antal delar som önskas, samt typbeteckning och tillverkningsnummer på maskinen.
Sidor markerade med servicesymbolen - “ “ innehåller delar av servicesatser. Hela innehållet i satsen redovisas i kapitlet “1 - Service kits” (1 - Servicesatser).
2 SPALTINFORMATION
Ref. - Referensnummer: kopplar ihop en viss reservdel i förteckningen med ritningen. Endast reservdelar med referensnummer visas i ritningen. Reservdelar som saknar referens-
nummer i ritningen finns med för att illustrera själva monteringen.
Part number - Reservdelsnummer: om reservdelsnummer saknas finns komponenten inte som reservdel. Monteringsanvisningar visas med fet stil. En reservdel vars nummer följs
av en svart punkt finns med i den fetstilta monteringsanvisningen direkt ovanför.
”<<< >>>” hänvisar till en annan lista med samma titel som ”namnet”.
När reservdelsnumret för den specifika delen är placerad nedanför ”Ref.”/”Namn”-raden måste ett val göras utifrån maskinens typ/version.
Qty - Antal: anger hur många delar som är kopplade till motsvarande referensnummer. “AR” betyder “As required” (som erfordras): antal eller nummer bestäms senare.
Name - Reservdelsbeteckningar: översättningar av de engelska beteckningarna återfinns i dokumentet “Glossary of part names” (Ordlista med reservdelsbeteckningar).
Remarks - Extrainformation om reservdelen.
En uppsättning bokstäver kan ange att en viss reservdel har certifierats av det befullmäktigade organet, enligt koderna eller reglerna i förteckningen.
Mått anges i millimeter.
1 PARÇA SİPARİŞİ
Gerekli öğelerin parça numaraları, ad ve miktarının yanı sıra makinenin tip ve seri numarasını da mutlaka belirtin.
Servis simgesi - “ “ taşıyan sayfalarda Servis kiti (kitleri) parçaları bulunmaktadır. Kitle ilgili tüm bilgilere ulaşmak için “1 - Service kits” (1 - Servis kitleri) bölümüne başvurun.
2 KOLON BİLGİLERİ
Ref. - Referans numarası: özel olarak listelenmiş bir parça için çizimden bağlantı sağlar. Sadece referans numarası olan parçalar çizimde gösterilir. Çizimde referans numarası bulun-
mayan parçalar sadece montaj işlemlerini göstermek için verilmiştir.
Part number - Parça numarası: parça numarası belirtilmemişse, bileşen yedek parça olarak bulunmamaktadır. Koyu harflerle gösterilen satır montajdır. Numarasından sonra siyah
bir nokta gelen parça, yukarıda koyu harflerle basılmış montaja dahildir.
“<<< >>>”, “Name” (Ad) ile aynı başlıkta bir başka listeye yönlendirir.
Belirli bir parçanın parça numarası “Ref.”/”Name” (Ref./Ad) satırının altına yerleştirildiğinde, makine tipi/modeli konusunda seçim yapılmalıdır.
Qty - Miktar: uygun referans numarasıyla bağlantılı olarak parça sayısını gösterir. “AR”, “As required” (Gerektiği gibi) anlamına gelmektedir: belirlenecek olan miktar veya sayı.
Name - Parça adı: İngilizce adların çevirileri, “Parça adları sözlüğü”nde bulunabilir.
Remarks - Açıklamalar: Parça hakkında ek bilgiler.
Bir dizi harf, belirli bir parçanın yasalara veya liste kurallarına uygun olarak özel yetkili bir makam tarafından sertifikalandırıldığını gösterebilir.
Ölçümler milimetre cinsinden verilmiştir.
ZH - 使用说明
1订购零件
订购零件时必需指定零件号、零件名称、零件数量以及机器的类型和系列号。
在标有维修标记 “ ” 的页上有维修组件的部分内容。该组件的完整内容请参见章节“1 - 维修组件” “1 - Service kits” 。
2 每列内容的说明
Ref. - 图示编号:将零件清单中列出的零件与示意图中的该零件相关联。零件清单中仅显示有图示编号的零件。示意图中没有标注
图示编号的零件仅用来在图中帮助示意。
Part number - 零件号:如果某项没有零件号,则该项不可作为零备件供应。以粗体印刷的零件号表示这是一个装置。编号后面有一
个黑点的零件包含在其上面以粗体印刷的装置中。
“<<< >>>” 表示该装置的零件清单在手册中以同一名称另外分章单列。
如果指定的零件号位于“Ref.”(图示编号)”Name”(零件名称)列上,则订购零件时必须指明机器的类型/版本 。
Qty - 数量:显示相应的图示编号的零件个数。“AR”表示“As required”: 即根据需要确定数量。
Name - 零件名称:在文件“零件名称对照表”中可以找到对应的英文名称。
Remarks - 零件的附注。
一连串的字母表示某一特定零件依照标准或规定的要求已获得指定授权机构的认证。
Table of contents
9 Air system - Air dryer - WorkPlace Full Feature - GA 11+, GA 15+ ................ 29
2 2930 7080 00
Parts list
36 Standard option - Main switch - GA 11+, GA 15+, GA 18+, GA 22+ ............. 155
2930 7080 00 3
Parts list
Notes:
....................................................................................................
....................................................................................................
....................................................................................................
....................................................................................................
....................................................................................................
....................................................................................................
....................................................................................................
....................................................................................................
....................................................................................................
....................................................................................................
....................................................................................................
....................................................................................................
....................................................................................................
....................................................................................................
....................................................................................................
....................................................................................................
....................................................................................................
....................................................................................................
....................................................................................................
....................................................................................................
....................................................................................................
....................................................................................................
....................................................................................................
....................................................................................................
....................................................................................................
....................................................................................................
....................................................................................................
....................................................................................................
....................................................................................................
....................................................................................................
....................................................................................................
....................................................................................................
....................................................................................................
....................................................................................................
4 2930 7080 00
Parts list
Service kits 1
1 Oil
2901 0245 01 ROTO-INJECTFLUID - 5 litre
2901 1700 00 ROTO-XTEND DUTY - 5 litre
2901 0522 00 ROTO-INJECTFLUID - 20 litre
2901 1701 00 ROTO-XTEND DUTY - 20 litre
2930 7080 00 5
Parts list
Notes:
....................................................................................................
....................................................................................................
....................................................................................................
....................................................................................................
....................................................................................................
....................................................................................................
....................................................................................................
....................................................................................................
....................................................................................................
....................................................................................................
....................................................................................................
....................................................................................................
....................................................................................................
....................................................................................................
....................................................................................................
....................................................................................................
....................................................................................................
....................................................................................................
....................................................................................................
....................................................................................................
....................................................................................................
....................................................................................................
....................................................................................................
....................................................................................................
....................................................................................................
....................................................................................................
....................................................................................................
....................................................................................................
....................................................................................................
....................................................................................................
....................................................................................................
....................................................................................................
....................................................................................................
....................................................................................................
6 2930 7080 00
Parts list
Service kits 1
2930 7080 00 7
Parts list
Notes:
....................................................................................................
....................................................................................................
....................................................................................................
....................................................................................................
....................................................................................................
....................................................................................................
....................................................................................................
....................................................................................................
....................................................................................................
....................................................................................................
....................................................................................................
....................................................................................................
....................................................................................................
....................................................................................................
....................................................................................................
....................................................................................................
....................................................................................................
....................................................................................................
....................................................................................................
....................................................................................................
....................................................................................................
....................................................................................................
....................................................................................................
....................................................................................................
....................................................................................................
....................................................................................................
....................................................................................................
....................................................................................................
....................................................................................................
....................................................................................................
....................................................................................................
....................................................................................................
....................................................................................................
....................................................................................................
8 2930 7080 00
Parts list
Service kits 1
2930 7080 00 9
Parts list
10 2930 7080 00
Parts list
2930 7080 00 11
Parts list
12 2930 7080 00
Parts list
2930 7080 00 13
Parts list
14 2930 7080 00
Parts list
2930 7080 00 15
Parts list
16 2930 7080 00
Parts list
2930 7080 00 17
Parts list
18 2930 7080 00
Parts list
2930 7080 00 19
Parts list
20 2930 7080 00
Parts list
2930 7080 00 21
Parts list
22 2930 7080 00
Parts list
2930 7080 00 23
Parts list
24 2930 7080 00
Parts list
4025 1 Nipple
0571 0036 31 GA 11+
0571 0036 31 GA 15+
0571 0036 01 GA 18+
0571 0036 01 GA 22+
0571 0036 01 GA 26+
0571 0036 01 GA 30
4030 0663 3130 00 1 O-ring
5070 1089 0575 54 1 Press.transducer
6010 0852 0010 15 1 Ball valve
6015 1 Adaptor
0603 4100 25 ASME
6020 0852 0010 55 1 Ball valve
2930 7080 00 25
Parts list
26 2930 7080 00
Parts list
2930 7080 00 27
Parts list
28 2930 7080 00
Parts list
2930 7080 00 29
Parts list
30 2930 7080 00
Parts list
1 Air dryer
1624 2856 80 GA 11+ 7.5bar(e) - ID 40 230V/50Hz 1ph IEC
1624 9012 80 GA 11+ 7.5bar(e) - ID 46 200V/50Hz 1ph IEC
1624 2856 80 GA 11+ 8.5bar(e) - ID 40 230V/50Hz 1ph IEC
1624 9012 80 GA 11+ 8.5bar(e) - ID 46 200V/50Hz 1ph IEC
1624 2856 80 GA 11+ 10bar(e) - ID 40 230V/50Hz 1ph IEC
1624 9012 80 GA 11+ 10bar(e) - ID 46 200V/50Hz 1ph IEC
1624 2856 80 GA 11+ 13bar(e) - ID 40 230V/50Hz 1ph IEC
1624 9012 80 GA 11+ 13bar(e) - ID 46 200V/50Hz 1ph IEC
1624 2858 80 GA 11+ 100psig - ID 40 230V/60Hz 1ph CSA/UL
1624 9299 80 GA 11+ 100psig - ID 46 200V/60Hz 1ph CSA/UL
1624 2858 80 GA 11+ 125psig - ID 40 230V/60Hz 1ph CSA/UL
1624 9299 80 GA 11+ 125psig - ID 46 200V/60Hz 1ph CSA/UL
1624 2858 80 GA 11+ 150psig - ID 40 230V/60Hz 1ph CSA/UL
1624 9299 80 GA 11+ 150psig - ID 46 200V/60Hz 1ph CSA/UL
1624 2858 80 GA 11+ 175psig - ID 40 230V/60Hz 1ph CSA/UL
1624 9299 80 GA 11+ 175psig - ID 46 200V/60Hz 1ph CSA/UL
1624 9012 80 GA 15+ 7.5bar(e) - ID 46 200V/50Hz 1ph IEC
1624 9011 80 GA 15+ 7.5bar(e) - ID 46 230V/50Hz 1ph IEC
1624 9012 80 GA 15+ 8.5bar(e) - ID 46 200V/50Hz 1ph IEC
1624 9011 80 GA 15+ 8.5bar(e) - ID 46 230V/50Hz 1ph IEC
1624 2856 80 GA 15+ 10bar(e) - ID 40 230V/50Hz 1ph IEC
1624 9012 80 GA 15+ 10bar(e) - ID 46 200V/50Hz 1ph IEC
1624 2856 80 GA 15+ 13bar(e) - ID 40 230V/50Hz 1ph IEC
1624 9012 80 GA 15+ 13bar(e) - ID 46 200V/50Hz 1ph IEC
1624 9299 80 GA 15+ 100psig - ID 46 200V/60Hz 1ph CSA/UL
1624 9013 80 GA 15+ 100psig - ID 46 230V/60Hz 1ph CSA/UL
1624 9299 80 GA 15+ 125psig - ID 46 200V/60Hz 1ph CSA/UL
1624 9013 80 GA 15+ 125psig - ID 46 230V/60Hz 1ph CSA/UL
1624 2858 80 GA 15+ 150psig - ID 40 230V/60Hz 1ph CSA/UL
1624 9299 80 GA 15+ 150psig - ID 46 200V/60Hz 1ph CSA/UL
1624 2858 80 GA 15+ 175psig - ID 40 230V/60Hz 1ph CSA/UL
1624 9299 80 GA 15+ 175psig - ID 46 200V/60Hz 1ph CSA/UL
1010 1624 2977 80 • 1 Frame assy
2010 • 1 Heat exchanger
1624 9205 80 ID 40
1624 9111 80 ID 46
2020 0291 1128 18 • 3 Lock nut
2030 0301 2335 00 • 3 Washer
3030 1624 9078 00 • 1 Pipe
3040 0017 9862 67 • 1 Tape
3050 0348 0101 13 • 10 Cable tie
3060 1617 2996 01 • 1 Filter dryer
3070 2202 7351 02 • 1 Condensor
3080 0300 0274 70 • 3 Washer
3090 0226 3256 00 • 3 Screw
4010 1624 9282 00 • 1 Pipe
4020 1624 9198 00 • 1 Pipe
1624 2906 00 •• 1 Expansion valve
1619 5563 07 •• 1 Schräder valve
4030 1624 9199 00 • 1 Pipe
1619 5563 07 •• 1 Schräder valve
4040 1619 5563 06 • 1 Schrädervalve
5010 1617 3460 11 • 1 Compressor
2930 7080 00 31
Parts list
32 2930 7080 00
Parts list
2930 7080 00 33
Parts list
10
34 2930 7080 00
Parts list
1 Air dryer
1624 2887 80 GA 18+ 7.5bar(e) - ID 60 230V/50Hz 1ph IEC
1624 2895 80 GA 18+ 7.5bar(e) - ID 71 200V/50Hz 1ph IEC
1624 2887 80 GA 18+ 8.5bar(e) - ID 60 230V/50Hz 1ph IEC
1624 2895 80 GA 18+ 8.5bar(e) - ID 71 200V/50Hz 1ph IEC
1624 2887 80 GA 18+ 10bar(e) - ID 60 230V/50Hz 1ph IEC
1624 2895 80 GA 18+ 10bar(e) - ID 71 200V/50Hz 1ph IEC
1624 2887 80 GA 18+ 13bar(e) - ID 60 230V/50Hz 1ph IEC
1624 2895 80 GA 18+ 13bar(e) - ID 71 200V/50Hz 1ph IEC
1624 2890 80 GA 18+ 100psig - ID 60 230V/60Hz 1ph CSA/UL
1624 9300 80 GA 18+ 100psig - ID 71 200V/60Hz 1ph CSA/UL
1624 2890 80 GA 18+ 125psig - ID 60 230V/60Hz 1ph CSA/UL
1624 9300 80 GA 18+ 125psig - ID 71 200V/60Hz 1ph CSA/UL
1624 2890 80 GA 18+ 150psig - ID 60 230V/60Hz 1ph CSA/UL
1624 9300 80 GA 18+ 150psig - ID 71 200V/60Hz 1ph CSA/UL
1624 2890 80 GA 18+ 175psig - ID 60 230V/60Hz 1ph CSA/UL
1624 9300 80 GA 18+ 175psig - ID 71 200V/60Hz 1ph CSA/UL
1624 2895 80 GA 22+ 7.5bar(e) - ID 71 200V/50Hz 1ph IEC
1624 2894 80 GA 22+ 7.5bar(e) - ID 71 230V/50Hz 1ph IEC
1624 2895 80 GA 22+ 8.5bar(e) - ID 71 200V/50Hz 1ph IEC
1624 2894 80 GA 22+ 8.5bar(e) - ID 71 230V/50Hz 1ph IEC
1624 2887 80 GA 22+ 10bar(e) - ID 60 230V/50Hz 1ph IEC
1624 2895 80 GA 22+ 10bar(e) - ID 71 200V/50Hz 1ph IEC
1624 2887 80 GA 22+ 13bar(e) - ID 60 230V/50Hz 1ph IEC
1624 2895 80 GA 22+ 13bar(e) - ID 71 200V/50Hz 1ph IEC
1624 9300 80 GA 22+ 100psig - ID 71 200V/60Hz 1ph CSA/UL
1624 2896 80 GA 22+ 100psig - ID 71 230V/60Hz 1ph CSA/UL
1624 9300 80 GA 22+ 125psig - ID 71 200V/60Hz 1ph CSA/UL
1624 2896 80 GA 22+ 125psig - ID 71 230V/60Hz 1ph CSA/UL
1624 2890 80 GA 22+ 150psig - ID 60 230V/60Hz 1ph CSA/UL
1624 9300 80 GA 22+ 150psig - ID 71 200V/60Hz 1ph CSA/UL
1624 2890 80 GA 22+ 175psig - ID 60 230V/60Hz 1ph CSA/UL
1624 9300 80 GA 22+ 175psig - ID 71 200V/60Hz 1ph CSA/UL
1624 2901 80 GA 26+ 7.5bar(e) - ID 93 200V/50Hz 1ph IEC
1624 2900 80 GA 26+ 7.5bar(e) - ID 93 230V/50Hz 1ph IEC
1624 2901 80 GA 26+ 8.5bar(e) - ID 93 200V/50Hz 1ph IEC
1624 2900 80 GA 26+ 8.5bar(e) - ID 93 230V/50Hz 1ph IEC
1624 2895 80 GA 26+ 10bar(e) - ID 71 200V/50Hz 1ph IEC
1624 2894 80 GA 26+ 10bar(e) - ID 71 230V/50Hz 1ph IEC
1624 2895 80 GA 26+ 13bar(e) - ID 71 200V/50Hz 1ph IEC
1624 2894 80 GA 26+ 13bar(e) - ID 71 230V/50Hz 1ph IEC
1624 9301 80 GA 26+ 100psig - ID 93 200V/60Hz 1ph CSA/UL
1624 2902 80 GA 26+ 100psig - ID 93 230V/60Hz 1ph CSA/UL-IEC
1624 9301 80 GA 26+ 125psig - ID 93 200V/60Hz 1ph CSA/UL
1624 2902 80 GA 26+ 125psig - ID 93 230V/60Hz 1ph CSA/UL-IEC
1624 9300 80 GA 26+ 150psig - ID 71 200V/60Hz 1ph CSA/UL
1624 2896 80 GA 26+ 150psig - ID 71 230V/60Hz 1ph CSA/UL
1624 9300 80 GA 26+ 175psig - ID 71 200V/60Hz 1ph CSA/UL
1624 2896 80 GA 26+ 175psig - ID 71 230V/60Hz 1ph CSA/UL
1624 2901 80 GA 30 7.5bar(e) - ID 93 200V/50Hz 1ph IEC
1624 2900 80 GA 30 7.5bar(e) - ID 93 230V/50Hz 1ph IEC
1624 2901 80 GA 30 8.5bar(e) - ID 93 200V/50Hz 1ph IEC
1624 2900 80 GA 30 8.5bar(e) - ID 93 230V/50Hz 1ph IEC
1624 2901 80 GA 30 10bar(e) - ID 93 200V/50Hz 1ph IEC
2930 7080 00 35
Parts list
10
36 2930 7080 00
Parts list
2930 7080 00 37
Parts list
10
38 2930 7080 00
Parts list
2930 7080 00 39
Parts list
10
40 2930 7080 00
Parts list
2930 7080 00 41
Parts list
11
42 2930 7080 00
Parts list
2930 7080 00 43
Parts list
12
44 2930 7080 00
Parts list
1 Air receiver
1622 6996 99 ASME
1622 6996 99 CE
1622 6996 95 MOM
1015 1622 6920 00 • 1 Shield
1020 1622 5078 00 • 1 Nipple
1025 1625 7036 00 • 1 Oil separator
1030 1625 7038 00 • 1 Scavenge line
1035 1622 4867 00 • 1 Nipple
1040 0663 3119 00 • 2 O-ring
1045 1613 9005 01 • 1 Non return valve
1050 0663 2108 11 • 1 O-ring
1055 0661 1000 40 • 1 Seal washer
1060 0211 1102 19 • 4 Screw
1065 0301 2335 00 • 4 Washer
1070 0581 0001 02 • 1 Nipple
1075 1622 6937 00 • 1 Housing
1080 0663 7137 00 • 1 O-ring
1085 1622 0524 00 • 1 Spring
1090 0663 2101 30 • 1 O-ring
1095 1622 0522 01 • 1 Piston
1100 1622 0525 00 • 1 Spring
1105 1622 0523 01 • 1 Valve disk
1107 0663 2102 15 • 1 O-ring
1108 1202 8992 00 • 1 Plug
1110 0571 0035 97 • 1 Nipplee
1115 0663 2113 37 • 1 O-ring
1120 1513 0167 00 • 1 Sight glass
1125 0661 1000 43 • 1 Seal washer
1130 0686 6446 00 • 1 Hex socket plug
• 1 Vessel
1622 6912 99 ASME
1622 6912 99 CE
1622 6912 95 MOM
2005 •• 1 Vessel
2010 0663 2106 97 •• 2 O-ring
2015 1622 6923 00 •• 1 Housing
2020 0147 1958 86 •• 6 Hexagon bolt
2025 •• 1 Data plate
1622 6560 00 ASME
1622 6560 00 CE
1622 6562 00 MOM
2030 0244 4184 00 •• 4 Drive screw
2060 0663 2111 18 •• 1 O-ring
2065 1622 0001 01 •• 1 Plug
2930 7080 00 45
Parts list
13
46 2930 7080 00
Parts list
2930 7080 00 47
Parts list
14
B
B-B
A
X111
K04'
X117
K35
X103
K34
Serial No label X108
Datalabel
K23
1X1
K21
F21
FPF12
1X3 1X3 M10
M8 PE
T3
B
A
K04´
F15
48 2930 7080 00
Parts list
Cubicle - IEC 14
Ref. Part number Qty Name Remarks
1 Cubicle
1900 2217 11 GA 11+ 200-230V/50-60Hz
1900 2217 17 GA 11+ 200-230V/50-60Hz HAV
1900 2217 21 GA 11+ 380-440-460-500V/50-60Hz
1900 2217 27 GA 11+ 380-440-460-500V/50-60Hz HAV
1900 2217 01 GA 11+ 400V/50Hz
1900 2217 07 GA 11+ 400V/50Hz HAV
1900 2217 31 GA 11+ 440-460-500V/50-60Hz
1900 2217 37 GA 11+ 440-460-500V/50-60Hz HAV
1900 2217 12 GA 15+ 200-230V/50-60Hz
1900 2217 18 GA 15+ 200-230V/50-60Hz HAV
1900 2217 21 GA 15+ 380-440-460-500V/50-60Hz
1900 2217 22 GA 15+ 380-440-460-500V/50-60Hz
1900 2217 27 GA 15+ 380-440-460-500V/50-60Hz HAV
1900 2217 28 GA 15+ 380-440-460-500V/50-60Hz HAV
1900 2217 02 GA 15+ 400V/50Hz
1900 2217 08 GA 15+ 400V/50Hz HAV
1900 2217 13 GA 18+ 200-230V/50-60Hz
1900 2217 19 GA 18+ 200-230V/50-60Hz HAV
1900 2217 22 GA 18+ 380-440-460-500V/50-60Hz
1900 2217 23 GA 18+ 380-440-460-500V/50-60Hz
1900 2217 28 GA 18+ 380-440-460-500V/50-60Hz HAV
1900 2217 29 GA 18+ 380-440-460-500V/50-60Hz HAV
1900 2217 03 GA 18+ 400V/50Hz
1900 2217 09 GA 18+ 400V/50Hz HAV
1900 2217 13 GA 22+ 200-230V/50-60Hz
1900 2217 19 GA 22+ 200-230V/50-60Hz HAV
1900 2217 23 GA 22+ 380-440-460-500V/50-60Hz
1900 2217 29 GA 22+ 380-440-460-500V/50-60Hz HAV
1900 2217 09 GA 22+ 400V/50Hz HAV
1900 2217 15 GA 26+ 200-230V/50-60Hz
1900 2217 25 GA 26+ 380V/50-60Hz
1900 2217 05 GA 26+ 400V/50Hz
1900 2217 35 GA 26+ 440-460-500V/50-60Hz
1900 2217 16 GA 30 200-230V/50-60Hz
1900 2217 25 GA 30 380V/50-60Hz
1900 2217 06 GA 30 400V/50Hz
1900 2217 35 GA 30 440-460-500V/50-60Hz
1900 2217 36 GA 30 500V/50Hz
- • End retainer
1089 0577 58 2 1900 2099 22
1089 0577 58 2 1900 2099 23
1089 0577 58 1 1900 2099 24
1089 0577 58 1 1900 2099 25
1089 0577 58 2 1900 2217 01
1089 0577 58 2 1900 2217 02
1089 0577 58 2 1900 2217 03
1089 0577 58 2 1900 2217 05
1089 0577 58 1 1900 2217 06
1089 0577 58 2 1900 2217 07
1089 0577 58 2 1900 2217 08
1089 0577 58 2 1900 2217 09
1089 0577 58 2 1900 2217 11
1089 0577 58 2 1900 2217 12
2930 7080 00 49
Parts list
14
B
B-B
A
X111
K04'
X117
K35
X103
K34
Serial No label X108
Datalabel
K23
1X1
K21
F21
FPF12
1X3 1X3 M10
M8 PE
T3
B
A
K04´
F15
50 2930 7080 00
Parts list
Cubicle - IEC 14
Ref. Part number Qty Name Remarks
2930 7080 00 51
Parts list
14
B
B-B
A
X111
K04'
X117
K35
X103
K34
Serial No label X108
Datalabel
K23
1X1
K21
F21
FPF12
1X3 1X3 M10
M8 PE
T3
B
A
K04´
F15
52 2930 7080 00
Parts list
Cubicle - IEC 14
Ref. Part number Qty Name Remarks
2930 7080 00 53
Parts list
14
B
B-B
A
X111
K04'
X117
K35
X103
K34
Serial No label X108
Datalabel
K23
1X1
K21
F21
FPF12
1X3 1X3 M10
M8 PE
T3
B
A
K04´
F15
54 2930 7080 00
Parts list
Cubicle - IEC 14
Ref. Part number Qty Name Remarks
2930 7080 00 55
Parts list
14
B
B-B
A
X111
K04'
X117
K35
X103
K34
Serial No label X108
Datalabel
K23
1X1
K21
F21
FPF12
1X3 1X3 M10
M8 PE
T3
B
A
K04´
F15
56 2930 7080 00
Parts list
Cubicle - IEC 14
Ref. Part number Qty Name Remarks
2930 7080 00 57
Parts list
14
B
B-B
A
X111
K04'
X117
K35
X103
K34
Serial No label X108
Datalabel
K23
1X1
K21
F21
FPF12
1X3 1X3 M10
M8 PE
T3
B
A
K04´
F15
58 2930 7080 00
Parts list
Cubicle - IEC 14
Ref. Part number Qty Name Remarks
2930 7080 00 59
Parts list
14
B
B-B
A
X111
K04'
X117
K35
X103
K34
Serial No label X108
Datalabel
K23
1X1
K21
F21
FPF12
1X3 1X3 M10
M8 PE
T3
B
A
K04´
F15
60 2930 7080 00
Parts list
Cubicle - IEC 14
Ref. Part number Qty Name Remarks
2930 7080 00 61
Parts list
14
B
B-B
A
X111
K04'
X117
K35
X103
K34
Serial No label X108
Datalabel
K23
1X1
K21
F21
FPF12
1X3 1X3 M10
M8 PE
T3
B
A
K04´
F15
62 2930 7080 00
Parts list
Cubicle - IEC 14
Ref. Part number Qty Name Remarks
2930 7080 00 63
Parts list
14
B
B-B
A
X111
K04'
X117
K35
X103
K34
Serial No label X108
Datalabel
K23
1X1
K21
F21
FPF12
1X3 1X3 M10
M8 PE
T3
B
A
K04´
F15
64 2930 7080 00
Parts list
Cubicle - IEC 14
Ref. Part number Qty Name Remarks
2930 7080 00 65
Parts list
14
B
B-B
A
X111
K04'
X117
K35
X103
K34
Serial No label X108
Datalabel
K23
1X1
K21
F21
FPF12
1X3 1X3 M10
M8 PE
T3
B
A
K04´
F15
66 2930 7080 00
Parts list
Cubicle - IEC 14
Ref. Part number Qty Name Remarks
2930 7080 00 67
Parts list
14
B
B-B
A
X111
K04'
X117
K35
X103
K34
Serial No label X108
Datalabel
K23
1X1
K21
F21
FPF12
1X3 1X3 M10
M8 PE
T3
B
A
K04´
F15
68 2930 7080 00
Parts list
Cubicle - IEC 14
Ref. Part number Qty Name Remarks
2930 7080 00 69
Parts list
14
B
B-B
A
X111
K04'
X117
K35
X103
K34
Serial No label X108
Datalabel
K23
1X1
K21
F21
FPF12
1X3 1X3 M10
M8 PE
T3
B
A
K04´
F15
70 2930 7080 00
Parts list
Cubicle - IEC 14
Ref. Part number Qty Name Remarks
2930 7080 00 71
Parts list
14
B
B-B
A
X111
K04'
X117
K35
X103
K34
Serial No label X108
Datalabel
K23
1X1
K21
F21
FPF12
1X3 1X3 M10
M8 PE
T3
B
A
K04´
F15
72 2930 7080 00
Parts list
Cubicle - IEC 14
Ref. Part number Qty Name Remarks
2930 7080 00 73
Parts list
14
B
B-B
A
X111
K04'
X117
K35
X103
K34
Serial No label X108
Datalabel
K23
1X1
K21
F21
FPF12
1X3 1X3 M10
M8 PE
T3
B
A
K04´
F15
74 2930 7080 00
Parts list
Cubicle - IEC 14
Ref. Part number Qty Name Remarks
2930 7080 00 75
Parts list
14
B
B-B
A
X111
K04'
X117
K35
X103
K34
Serial No label X108
Datalabel
K23
1X1
K21
F21
FPF12
1X3 1X3 M10
M8 PE
T3
B
A
K04´
F15
76 2930 7080 00
Parts list
Cubicle - IEC 14
Ref. Part number Qty Name Remarks
2930 7080 00 77
Parts list
15
B
B-B
A
X111
K04'
X117
K35
X103
K34
Serial No label X108
Datalabel
K23
1X1
K21
F21
FPF12
1X3 1X3 M10
M8 PE
T3
B
A
K04´
F15
78 2930 7080 00
Parts list
Cubicle - UL/cUL 15
Ref. Part number Qty Name Remarks
1 Cubicle
1900 2217 81 GA 11+ 200-230-460V/60Hz
1900 2217 87 GA 11+ 200-230-460V/60Hz HAV
1900 2217 61 GA 11+ 200-230V/60Hz
1900 2217 67 GA 11+ 200-230V/60Hz HAV
1900 2217 51 GA 11+ 440-460V/60Hz
1900 2217 57 GA 11+ 440-460V/60Hz HAV
1900 2217 71 GA 11+ 575V/60Hz
1900 2217 77 GA 11+ 575V/60Hz HAV
1900 2217 81 GA 15+ 200-230-460V/60Hz
1900 2217 87 GA 15+ 200-230-460V/60Hz HAV
1900 2217 61 GA 15+ 200-230V/60Hz
1900 2217 67 GA 15+ 200-230V/60Hz HAV
1900 2217 51 GA 15+ 440-460V/60Hz
1900 2217 57 GA 15+ 440-460V/60Hz HAV
1900 2217 71 GA 15+ 575V/60Hz
1900 2217 77 GA 15+ 575V/60Hz HAV
1900 2217 83 GA 18+ 200-230-460V/60Hz
1900 2217 89 GA 18+ 200-230-460V/60Hz HAV
1900 2217 63 GA 18+ 200-230V/60Hz
1900 2217 69 GA 18+ 200-230V/60Hz HAV
1900 2217 53 GA 18+ 440-460V/60Hz
1900 2217 59 GA 18+ 440-460V/60Hz HAV
1900 2217 73 GA 18+ 575V/60Hz
1900 2217 79 GA 18+ 575V/60Hz HAV
1900 2217 84 GA 22+ 200-230-460V/60Hz
1900 2217 90 GA 22+ 200-230-460V/60Hz HAV
1900 2217 64 GA 22+ 200-230V/60Hz
1900 2217 70 GA 22+ 200-230V/60Hz HAV
1900 2217 53 GA 22+ 440-460V/60Hz
1900 2217 59 GA 22+ 440-460V/60Hz HAV
1900 2217 73 GA 22+ 575V/60Hz
1900 2217 79 GA 22+ 575V/60Hz HAV
1900 2217 85 GA 26+ 200-230-460V/60Hz
1900 2217 65 GA 26+ 200-230V/60Hz
1900 2217 55 GA 26+ 440-460V/60Hz
1900 2217 75 GA 26+ 575V/60Hz
1900 2217 75 GA 26+ 575V/60Hz
1900 2217 86 GA 30 200-230-460V/60Hz
1900 2217 66 GA 30 200-230V/60Hz
1900 2217 56 GA 30 440-460V/60Hz
1X1:PE 1089 0506 27 • 1 Terminal
2X28 1088 0037 80 • 1 Connector female
2X30 1088 0031 32 • 1 Connector female
2X31 1088 0031 26 • 1 Connector female
bottom cubicle
1089 9556 37 • 1 Air Inlet
1089 9556 23 •• 1 Filter
F1-F2 1089 0612 01 • 2 Fuse holder
F3 1089 9168 36 • 1 Fuse link
for WH 0697 9809 24 • 1 Nut
K21 1089 9415 55 • 1 Contact block
K23 1089 9415 56 • 1 Contact block
K25 1089 9461 07 • 1 Phase seq. relay
2930 7080 00 79
Parts list
15
B
B-B
A
X111
K04'
X117
K35
X103
K34
Serial No label X108
Datalabel
K23
1X1
K21
F21
FPF12
1X3 1X3 M10
M8 PE
T3
B
A
K04´
F15
80 2930 7080 00
Parts list
Cubicle - UL/cUL 15
Ref. Part number Qty Name Remarks
L=375mm
0991 8010 06 • 1 Raceway
L=475mm
1088 0851 17 • 1 Raceway
S3 1089 0362 51 • 1 Emergency stop button
S3 1089 9337 13 • 2 Contact block
WH 1622 3919 11 • 1 Wire harness
X102 1089 0700 04 • 8 Connector socket
X102 1089 0700 03 • 8 Connector pin
X102 1089 0700 02 • 1 Connector male
X102 1089 0700 01 • 1 Connector female
X103 1088 0031 84 • 1 Connector male
X103 1088 0037 04 • 1 Connector female
X103-X108-X108A
1088 0031 18 • 6 Adaptor
X104 1088 0037 31 • 1 Connector female
X105-1X5
1088 0037 30 • 2 Connector female
X107 1088 0031 22 • 1 Connector female
X108A pin2-X103 pin2
1088 0031 19 • 2 Coding key
X108-X108A
1088 0037 03 • 2 Connector female
X108-X108A/X110
1088 0031 83 • 3 Connector male
X109 1088 0037 32 • 1 Connector female
X110 1088 0031 23 • 1 Connector female
X117 1088 0037 06 • 1 Connector female
X117 1088 0031 86 • 1 Connector male
X132 1088 0031 43 • 1 Connector female
- • End retainer
1089 0577 58 2 1900 2217 51
1089 0577 58 2 1900 2217 53
1089 0577 58 2 1900 2217 55
1089 0577 58 2 1900 2217 56
1089 0577 58 2 1900 2217 57
1089 0577 58 2 1900 2217 59
1089 0577 58 2 1900 2217 61
1089 0577 58 1 1900 2217 63
1089 0577 58 2 1900 2217 64
1089 0577 58 2 1900 2217 65
1089 0577 58 1 1900 2217 66
1089 0577 58 2 1900 2217 67
1089 0577 58 1 1900 2217 69
1089 0577 58 2 1900 2217 70
1089 0577 58 2 1900 2217 71
1089 0577 58 2 1900 2217 73
1089 0577 58 2 1900 2217 75
1089 0577 58 2 1900 2217 77
1089 0577 58 2 1900 2217 79
1089 0577 58 2 1900 2217 81
1089 0577 58 2 1900 2217 83
1089 0577 58 1 1900 2217 83
1089 0577 58 2 1900 2217 84
1089 0577 58 2 1900 2217 85
2930 7080 00 81
Parts list
15
B
B-B
A
X111
K04'
X117
K35
X103
K34
Serial No label X108
Datalabel
K23
1X1
K21
F21
FPF12
1X3 1X3 M10
M8 PE
T3
B
A
K04´
F15
82 2930 7080 00
Parts list
Cubicle - UL/cUL 15
Ref. Part number Qty Name Remarks
2930 7080 00 83
Parts list
15
B
B-B
A
X111
K04'
X117
K35
X103
K34
Serial No label X108
Datalabel
K23
1X1
K21
F21
FPF12
1X3 1X3 M10
M8 PE
T3
B
A
K04´
F15
84 2930 7080 00
Parts list
Cubicle - UL/cUL 15
Ref. Part number Qty Name Remarks
2930 7080 00 85
Parts list
15
B
B-B
A
X111
K04'
X117
K35
X103
K34
Serial No label X108
Datalabel
K23
1X1
K21
F21
FPF12
1X3 1X3 M10
M8 PE
T3
B
A
K04´
F15
86 2930 7080 00
Parts list
Cubicle - UL/cUL 15
Ref. Part number Qty Name Remarks
2930 7080 00 87
Parts list
15
B
B-B
A
X111
K04'
X117
K35
X103
K34
Serial No label X108
Datalabel
K23
1X1
K21
F21
FPF12
1X3 1X3 M10
M8 PE
T3
B
A
K04´
F15
88 2930 7080 00
Parts list
Cubicle - UL/cUL 15
Ref. Part number Qty Name Remarks
2930 7080 00 89
Parts list
15
B
B-B
A
X111
K04'
X117
K35
X103
K34
Serial No label X108
Datalabel
K23
1X1
K21
F21
FPF12
1X3 1X3 M10
M8 PE
T3
B
A
K04´
F15
90 2930 7080 00
Parts list
Cubicle - UL/cUL 15
Ref. Part number Qty Name Remarks
2930 7080 00 91
Parts list
15
B
B-B
A
X111
K04'
X117
K35
X103
K34
Serial No label X108
Datalabel
K23
1X1
K21
F21
FPF12
1X3 1X3 M10
M8 PE
T3
B
A
K04´
F15
92 2930 7080 00
Parts list
Cubicle - UL/cUL 15
Ref. Part number Qty Name Remarks
2930 7080 00 93
Parts list
15
B
B-B
A
X111
K04'
X117
K35
X103
K34
Serial No label X108
Datalabel
K23
1X1
K21
F21
FPF12
1X3 1X3 M10
M8 PE
T3
B
A
K04´
F15
94 2930 7080 00
Parts list
Cubicle - UL/cUL 15
Ref. Part number Qty Name Remarks
2930 7080 00 95
Parts list
15
B
B-B
A
X111
K04'
X117
K35
X103
K34
Serial No label X108
Datalabel
K23
1X1
K21
F21
FPF12
1X3 1X3 M10
M8 PE
T3
B
A
K04´
F15
96 2930 7080 00
Parts list
Cubicle - UL/cUL 15
Ref. Part number Qty Name Remarks
2930 7080 00 97
Parts list
15
B
B-B
A
X111
K04'
X117
K35
X103
K34
Serial No label X108
Datalabel
K23
1X1
K21
F21
FPF12
1X3 1X3 M10
M8 PE
T3
B
A
K04´
F15
98 2930 7080 00
Parts list
Cubicle - UL/cUL 15
Ref. Part number Qty Name Remarks
2930 7080 00 99
Parts list
15
B
B-B
A
X111
K04'
X117
K35
X103
K34
Serial No label X108
Datalabel
K23
1X1
K21
F21
FPF12
1X3 1X3 M10
M8 PE
T3
B
A
K04´
F15
Cubicle - UL/cUL 15
Ref. Part number Qty Name Remarks
15
B
B-B
A
X111
K04'
X117
K35
X103
K34
Serial No label X108
Datalabel
K23
1X1
K21
F21
FPF12
1X3 1X3 M10
M8 PE
T3
B
A
K04´
F15
Cubicle - UL/cUL 15
Ref. Part number Qty Name Remarks
T1 • 1 Transformer
1089 9436 43 1900 2217 51
1089 9436 44 1900 2217 53
1089 9436 44 1900 2217 55
1089 9436 44 1900 2217 56
1089 9436 44 1900 2217 57
1089 9436 44 1900 2217 59
1089 9436 44 1900 2217 61
1089 9436 44 1900 2217 63
1089 9436 44 1900 2217 64
1089 9436 44 1900 2217 65
1089 9436 44 1900 2217 66
1089 9436 44 1900 2217 67
1089 9436 44 1900 2217 69
1089 9436 44 1900 2217 70
1089 9436 43 1900 2217 71
1089 9436 43 1900 2217 73
1089 9436 44 1900 2217 75
1089 9436 44 1900 2217 77
1089 9436 44 1900 2217 79
1089 9436 44 1900 2217 81
1089 9436 44 1900 2217 83
1089 9436 44 1900 2217 84
1089 9436 44 1900 2217 85
1089 9436 44 1900 2217 86
1089 9436 44 1900 2217 87
1089 9436 44 1900 2217 89
1089 9436 44 1900 2217 90
TT01 • 1 Temp sensor
1089 0574 83 1900 2217 57
1089 0574 83 1900 2217 59
1089 0574 83 1900 2217 67
1089 0574 83 1900 2217 69
1089 0574 83 1900 2217 70
1089 0574 83 1900 2217 77
1089 0574 83 1900 2217 79
1089 0574 83 1900 2217 87
1089 0574 83 1900 2217 89
1089 0574 83 1900 2217 90
X105 • 1 Connector combi
1088 0037 62 1900 2217 55
1088 0037 62 1900 2217 56
1088 0037 62 1900 2217 57
1088 0037 62 1900 2217 59
1088 0037 62 1900 2217 65
1088 0037 62 1900 2217 66
1088 0037 62 1900 2217 67
1088 0037 62 1900 2217 69
1088 0037 62 1900 2217 70
1088 0037 62 1900 2217 75
1088 0037 62 1900 2217 77
1088 0037 62 1900 2217 79
1088 0037 62 1900 2217 85
1088 0037 62 1900 2217 86
15
B
B-B
A
X111
K04'
X117
K35
X103
K34
Serial No label X108
Datalabel
K23
1X1
K21
F21
FPF12
1X3 1X3 M10
M8 PE
T3
B
A
K04´
F15
Cubicle - UL/cUL 15
Ref. Part number Qty Name Remarks
15
B
B-B
A
X111
K04'
X117
K35
X103
K34
Serial No label X108
Datalabel
K23
1X1
K21
F21
FPF12
1X3 1X3 M10
M8 PE
T3
B
A
K04´
F15
Cubicle - UL/cUL 15
Ref. Part number Qty Name Remarks
16
16
16
17
Bodywork - GA 26+, GA 30 17
Ref. Part number Qty Name Remarks
17
Bodywork - GA 26+, GA 30 17
Ref. Part number Qty Name Remarks
18
19
20
21
22
23
63600-03ed00
1 Filter
1624 1089 00 DD 44
1617 7197 00 DD 60
1617 7203 00 DD 120
1617 7196 00 PD 44
1617 7198 00 PD 60
1617 7162 00 PD 120
1010 • 1 Head
1030 • 1 Bowl
• 1 Element kit
2901 0529 00 DD 44
2901 0532 00 DD 60
2901 0535 00 DD 120
2901 0530 00 PD 44
2901 0533 00 PD 60
2901 0536 00 PD 120
2010 •• 1 Filter element
2020 0663 9244 00 •• 1 O-ring
2030 •• 2 O-ring
0663 2100 18 DD 44
0663 2100 18 DD 60
4090 0507 00 DD 120
0663 2100 18 PD 44
0663 2100 18 PD 60
4090 0507 00 PD 120
2040 •• 1 O-ring
0663 2110 26 DD 44
0663 2110 26 DD 60
0663 2110 31 DD 120
0663 2110 26 PD 44
0663 2110 26 PD 60
0663 2110 31 PD 120
2901 0562 00 • 1 Sight glass kit
3050 •• Screw
3060 •• Seal washer
3070 0663 9095 00 •• 1 O-ring
3080 •• 1 Sight glass
2901 0563 00 • 1 Drain valve kit
4010 •• 1 Autom.drain valve
4020 0663 9244 00 •• 1 O-ring
4030 1617 7046 00 •• 1 Nut
5010 1624 1172 00 • 1 Diff. press. gauge
5040 • 2 Label
1617 7052 03 DD 44
1617 7052 07 DD 60
1617 7053 03 DD 120
1617 7052 01 PD 44
1617 7052 05 PD 60
1617 7053 01 PD 120
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
38
Notes:
....................................................................................................
....................................................................................................
....................................................................................................
....................................................................................................
....................................................................................................
....................................................................................................
....................................................................................................
....................................................................................................
....................................................................................................
....................................................................................................
....................................................................................................
....................................................................................................
....................................................................................................
....................................................................................................
....................................................................................................
....................................................................................................
....................................................................................................
....................................................................................................
....................................................................................................
....................................................................................................
....................................................................................................
....................................................................................................
....................................................................................................
....................................................................................................
....................................................................................................
....................................................................................................
....................................................................................................
....................................................................................................
....................................................................................................
....................................................................................................
....................................................................................................
....................................................................................................
....................................................................................................
....................................................................................................
Notes:
....................................................................................................
....................................................................................................
....................................................................................................
....................................................................................................
....................................................................................................
....................................................................................................
....................................................................................................
....................................................................................................
....................................................................................................
....................................................................................................
....................................................................................................
....................................................................................................
....................................................................................................
....................................................................................................
....................................................................................................
....................................................................................................
....................................................................................................
....................................................................................................
....................................................................................................
....................................................................................................
....................................................................................................
....................................................................................................
....................................................................................................
....................................................................................................
....................................................................................................
....................................................................................................
....................................................................................................
....................................................................................................
....................................................................................................
....................................................................................................
....................................................................................................
....................................................................................................
....................................................................................................
....................................................................................................
Notes:
....................................................................................................
....................................................................................................
....................................................................................................
....................................................................................................
....................................................................................................
....................................................................................................
....................................................................................................
....................................................................................................
....................................................................................................
....................................................................................................
....................................................................................................
....................................................................................................
....................................................................................................
....................................................................................................
....................................................................................................
....................................................................................................
....................................................................................................
....................................................................................................
....................................................................................................
....................................................................................................
....................................................................................................
....................................................................................................
....................................................................................................
....................................................................................................
....................................................................................................
....................................................................................................
....................................................................................................
....................................................................................................
....................................................................................................
....................................................................................................
....................................................................................................
....................................................................................................
....................................................................................................
....................................................................................................
and profitability.
www.atlascopco.com
Calle Luis Galvani 356, Urb. Lot. Ind. Santa Rosa, Ate, Lima – Perú
Teléfax: +51-1-203-4400
E-mail: resemin@resemin.com
Web: www.resemin.com