0 calificaciones0% encontró este documento útil (0 votos)
12 vistas6 páginas
Este documento analiza la Ley de Idiomas Nacionales de Guatemala y las debilidades en la prestación de servicios públicos a los pueblos indígenas. A pesar de que la ley requiere que las entidades públicas contraten personas que hablen los idiomas indígenas, en la práctica la mayoría del personal solo habla español. Esto dificulta que los indígenas puedan acceder a los servicios. El documento propone reformar la ley para requerir más personal multilingüe y enseñar otros idiomas indígenas
Este documento analiza la Ley de Idiomas Nacionales de Guatemala y las debilidades en la prestación de servicios públicos a los pueblos indígenas. A pesar de que la ley requiere que las entidades públicas contraten personas que hablen los idiomas indígenas, en la práctica la mayoría del personal solo habla español. Esto dificulta que los indígenas puedan acceder a los servicios. El documento propone reformar la ley para requerir más personal multilingüe y enseñar otros idiomas indígenas
Este documento analiza la Ley de Idiomas Nacionales de Guatemala y las debilidades en la prestación de servicios públicos a los pueblos indígenas. A pesar de que la ley requiere que las entidades públicas contraten personas que hablen los idiomas indígenas, en la práctica la mayoría del personal solo habla español. Esto dificulta que los indígenas puedan acceder a los servicios. El documento propone reformar la ley para requerir más personal multilingüe y enseñar otros idiomas indígenas
UNIVERSIDAD DA VINCI DE GUATEMALA Carne: 201924894 INTRODUCCIÓN
Como estudiantes de Derecho y futuros profesionales, es de suma
importancia se puedan conocer y analizar las diferentes leyes del ordenamiento legal de Guatemala, es por ello que a continuación se presenta el análisis de lo que regula el decreto no. 19-2003, Ley de Idiomas Nacionales, en cuanto a la prestación de servicios públicos a los habitantes de las comunidades indígenas que se encuentran en los diferentes municipios y departamentos de Guatemala . LEY DE IDIOMAS NACIONALES
DECRETO NÚMERO 19-2003
1. ¿Cuáles son las debilidades en la prestación de servicios públicos a los
pueblos indígenas? De conformidad con el decreto 19-2003, Ley de Idiomas Nacionales, se encuentra regulado que, en la prestación de servicios públicos, cualquiera que sea su índole se debe de realizar en el idioma en que se esté solicitando, puede ser garífuna, maya o xinca; sin embargo en el área urbana de cualquier municipio o departamento de Guatemala no se practica el atender una petición que una persona realiza en un idioma diferente al español, dentro de la ley, se especifica que las entidades centralizadas y descentralizadas del gobierno es donde se debe de llevar a cabo este servicio de respuesta en otro idioma que no es el español ya que personas del área rural solicitan diversos trámites y se encuentran con la dificultad que ellos pocas veces, a lo largo de su vida han hablado el español y es por ello que no pueden expresar lo que requieren y las personas que laboran en dichas entidades no comprenden la situación. A pesar que se encuentra regulado que en las entidades deben de laborar personas que hablen y escriban los diversos idiomas reconocidos dentro de la ley, en realidad en las instituciones que prestan servicios públicos es todo lo contrario, la mayoría de personal no habla ningún otro idioma que no sea español; y es por ello que las personas que solicitan un trámite o servicio no se realiza conforme es requerido sino todo lo contrario. Por lo que el servicio o tramite no avanza y no se llega a concluir de la mejor manera posible. Y por ende las personas que no hablan español prefieren no solicitar ningún servicio o trámite para evitar esta situación, ya que nadie comprende lo que hablan o escriben y prefieren permanecer en las comunidades en donde viven y evitar llegar al área urbana a realizar cualquier gestión. 2. Propuesta para rescatar y fortalecer los idiomas mayas en Guatemala: Es importante realizar una reforma a la ley de idiomas ya que, a pesar que dicha ley se encuentre regulado el contratar a personas que hablen y escriban otro idioma además del español para poder asistir a las personas que no hablan español (entiéndase idioma maya, garífuna y xinca) es necesario que labore más de una persona que sea multilingüe para poder asistir a las personas que requieren los servicios públicos para que así exista una mejor atención y se acuda a las diferentes instituciones del estado para poder brindar el servicio que se requiere. Así también se necesita que dentro del pensum de estudio se implemente otro idioma además del quiche, ya que no solo ese idioma se habla en los diferentes municipios y departamentos de Guatemala, para que así desde pequeños los niños, al avanzar en su estudio y en determinado momento ser profesionales y presten sus servicios en las entidades públicas tengan el conocimiento suficiente para asistir a las personas que no hablen español. CONCLUSIÓN
El análisis presentado anteriormente, trata sobre las deficiencias
que las entidades del Estado tienen al prestar servicios públicos a personas de los pueblos indígenas de Guatemala; durante muchos años dichas personas han sido olvidadas y marginadas ya que al momento de requerir servicios no se los brindan por desconocer el idioma que hablan, es por ello que se decretó la Ley de Idiomas Mayas (Dto. No. 19-2003) en donde se regula que en toda entidad en donde se prestan dichos servicios deben de laborar personas que hablan y escriben los diversos idiomas (maya, xinca y garífuna) para que así presten un excelente servicio a personas que no hablen español. Es importante que se pueda reformar la ley anteriormente mencionada para que en todas las entidades gubernamentales presten servicio eficiente hacia las personas de pueblos indígenas y se logre el objetivo de la Ley, que es garantizar los derechos de los pueblos indígenas. BIBLIOGRAFÍA
Constitución Política de la República de Guatemala, Asamblea
Nacional Constituyente, 1985. Decreto No. 19-2003, Ley de Idiomas Nacionales, Congreso de la Republica, 2003. https://www.almg.org.gt/