Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Teorías de la Cultura.
INTRODUCCIÓN
Se exponen las seis teorías de la cultura en las que el lenguaje desempeña un papel decisivo
abarcando diferentes opiniones de autores.
Se incluyen los primeros estudios de la noción de cultura de acuerdo a el desarrollo histórico.
Premisa 1
Premisa 2.
Muchos científicos sociales y antropólogos piensan que la noción de cultura se identifica así
con un programa colonial de supremacía intelectual, militar y política por parte de los poderes
occidentales sobre el resto del mundo; en el que se ejercen unas dicotomías.
Premisa 3.
La cultura en el siglo XIX era un concepto utilizado por los europeos para explicar las
costumbres de los pueblos en los territorios que iban conquistando y poblando.
1
Premisa 4.
Actualmente, la cultura se emplea para explicar por qué las minorías y los grupos marginados
no se integran fácilmente en las principales corrientes sociales ni se mezclan con ellas.
Iniciando con el concepto de cultura el cual ha sido duramente criticado en los últimos años
desde todos los puntos de vista y que se critica en exceso una noción totalizadora, reduciendo
las complejidades sociohistóricas a meras caracterizaciones y que esconde las contradicciones
morales y sociales que existen en y entre las distintas comunidades. Estas críticas son útiles
para generar consciencia del papel del discurso académico en la producción y legitimación de
la marginación.
La visión de la cultura como algo aprendido suele comprender a veces por oposición a la
perspectiva de una conducta humana como producto de la naturaleza. Se discute la dicotomía
<<naturaleza/ambiente>> en la que los seres humanos tienen la capacidad de adquirir
lenguaje. La adquisición de lenguaje, la naturaleza y la cultura interactúan de varias maneras
para producir el fenómeno único de los lenguajes humanos.
¿Cuáles autores han contribuido a la consolidación de esta idea y desde cuales perspectivas?
La idea de una oposición entre cultura y naturaleza fue introducida por antropólogos de origen
alemán como Franz Boas, quien fue influido por la filosofía de Kant, así como por los filósofos
idealistas del siglo XIX. Boas tomo de Kant la perspectiva de que nuestro intelecto es una
fuerza superior de nuestra comprensión del mundo.
2
Haga una lista de las similitudes entre esta interpretación de cultura y la cultura como
conocimiento
Ideas de Soporte:
Existe una homología lingüística, conocer una cultura es como conocer un lenguaje; describir
una cultura es como describir un lenguaje. Según la corriente cognitiva de la cultura el cuerpo
del lenguaje requiere una participación competente en una comunidad incluye tanto el
conocimiento proposicional (que se sabe) como el conocimiento procedimental (como se sabe).
3
La nueva generación de antropólogos cognitivos manifiesta que dependen menos del análisis
lingüístico que sus predecesores, el cambio de perspectiva desde una descripción de sistemas
separados culturalmente hacia una base universal reproduce el desplazamiento que se ha
producido en los últimos treinta años.
Reconoce que el individuo no es siempre el punto final de los procesos de adquisición y no todo
el mundo tiene acceso a la misma información ni utiliza las mismas técnicas para conseguir
ciertos objetivos.
Para Lévi-Strauss todas las culturas tienen en su base la comunicación como algo
predeterminado dado por la misma naturaleza del ser humano. Según él, la diferencia de las
culturas radica en la necesidad o el ambiente del individuo ya que la cultura es regida por unos
4
mismos fundamentos en todo el mundo, por un mismo pensamiento característico del ser
humano, el “pensamiento primitivo”.
Críticas a L. Strauss:
Para Geertz la cultura no es algo creado por el humano conscientemente, sino una
consecuencia de la interacción de los humanos, la cual dio comienzo por medio de la
comunicación a la cultura. Los humanos no son muy conscientes de ella, pero en cada acto que
se decide o no se decide realizar está presente la cultura, ya que la expresión es un acto
comunicativo de la cultura.
Geertz trabaja y entiende a la cultura poniendo como ejemplo situaciones cotidianas, en las
cuales el hombre no es consciente de que está expresándose culturalmente.
Críticas a Geertz
Geertz menciona que la cultura es pública, y no existe en la cabeza de alguien, pero según mi
punto de vista si no existiera en la cabeza del hombre no podría ser o existir ya que no
podemos tomar en cuenta, realizar o comunicar algo en lo que no estemos pensando o de lo
cual no tengamos conocimiento alguno.
5
El enfoque de la Deixis y la metapragmática: (Ideas principales, autores, y formas de análisis)
Se entiende que no se puede representar a la cultura con una palabra, sino más bien al
contexto de lo que conlleva la palabra cultura.
Estoy de acuerdo con el fundamento de que no se puede representar a un objeto con una
palabra, ya que por ejemplo nos estaríamos llevando una hoja de un árbol y mostrarlo a una
persona que nunca haya visto uno, mientras decimos que la hoja es todo el árbol completo, no
podemos dejar a un lado las bases o los fundamentos de un concepto tan grande y variado
como lo es la cultura.
Las metáforas como teorías populares del mundo: (Ideas principales, autores, y formas de
análisis)
Las metáforas son una forma de expresión de la experiencia que se tenga sobre algún tema en
específico, se basa en prototipos o conductas típicas con un resultado casi predeterminado.
Estoy de acuerdo con esta teoría porque para que una forma de pensar se pueda expandir
6
tiene que haber una comunicación de por medio, sin esta cada persona viviría en un mundo
diferente y no podrían existir comunidades o culturas.
Para que la cultura pueda existir tienen que haber mediaciones para su expresión y
conocimiento; la mediación y la comunicación van de la mano, para que pueda comunicarse
algo tiene que existir una herramienta de mediación. Las herramientas de mediación pueden
ser objetos materiales o signos como lo es el lenguaje.
No hay una acción sin una herramienta de mediación que pueda realizarla.
Las herramientas como alternativa de mediación entre los seres humanos y su entorno.
Una dimensión en la cual no exista mediación es casi imposible de imaginar ya que, en este
caso el objeto de mediación sería la cultura, y la cultura no es algo que nos podamos quitar y
poner, la cultura nos acompaña a cualquier sitio al que vayamos, por lo cual no podemos tener
una relación directa sin la intervención de una herramienta de mediación.
“Hablar del lenguaje como una actividad de mediación significa hablar del lenguaje como una
herramienta para hacer cosas en el mundo, para reproducir tanto como para cambiar la
realidad.”
7
El lenguaje es un producto histórico, y por tanto, es algo que debe entenderse dentro del
contexto del proceso que lo produjo. (Rossi-Landi, 1973:79)
Una amplia variedad de actos son lenguaje en sentido estricto, esto es, no tienen importancia
para nosotros debido a la función inmediata que realizan, sino porque sirven de signos de
mediación para realizar actos más importantes. (Sapir, 1949a: 163-164)
Críticas
Aún existe la teoría de que en alguna dimensión o situación determinada no sea necesario el
uso de una herramienta de mediación. No se ve a la herramienta de mediación como un objeto
obligado estrictamente.
La cultura no es algo externo al individuo, ni tampoco algo interno; más bien existe por medio
de una práctica rutinizada que incluye las condiciones materiales, así como la experiencia
propia de los actores cuando usan su cuerpo dentro de un entorno familiar.
Autores principales
8
Heidegger (1962, 1985, 1988, 1992)
Bourdieu (1977, 1990): Los actores sociales no son completamente el producto de las
condiciones materiales de existencia, ni los sujetos intencionales conscientes cuyas
representaciones son autosuficientes.
La forma en la que vemos al mundo no viene de nuestro propio pensamiento sino de lo que ya
está y nos han infundido.
Es casi imposible que las actitudes personales puedan representarse con herramientas
analíticas usadas por los científicos.