Está en la página 1de 90

CURSO DE OPERACIÓN

MERCEDES BENZ - AROCS


PRESENTACION
Gallardo Belsuzarri Paulo.
Instructor de Operación
DIVEMOTOR
Centro de Entrenamiento DIVEMOTOR
pgallardo@divemotor.com.pe
Celular:
www.divemotor.com
PRESENTACIÓN DE PARTICIPANTES
 Nombre Completo

 Empresa

 Cargo

 Experiencia Laboral
Objetivo:

Al concluir el curso el participante será capaz de:

 Identificar el vehículo.
 Mejorar su capacidad individual de conducción.
 Conducir el vehículo de manera eficiente.
 Reducción de los gastos variables.
 Disminuir la contaminación del medio ambiente.
Contenido Temario
1.-Datos técnicos del vehículo

2.-Tablero de Instrumentos

3.- Inspecciones Diarias

4.-Operación de la unidad

5.- Arranque calentamiento y apagado del motor

6.- Mantenimiento preventivo.

7.- Garantía del producto


Normas de Convivencia en clases
 Horario : Cumplir el horario establecido

 Celular : Mantenerlo apagado o en modo vibrador

 Preguntas : Levantando la mano y de acuerdo al tema

 Respeto : Entre compañeros

 Fumar : Prohibido en las instalaciones

 Filmadoras : Prohibido filmar las capacitaciones

 Limpieza : Siempre del lugar

 Evaluación : Personal

“Todo lo que se dice en clase se queda en clase”


Servicio de Post-Venta
Quienes Somos:
DIVEMOTOR, empresa
comercializadora de autos,
buses, camiones y servicio de
Post-venta, esta comprometida
con la satisfacción de nuestros
clientes, superando sus
expectativas, con el proceso de
mejora continua y con el
aseguramiento de la
competitividad de nuestros
colaboradores.
DIVEMOTOR Representante
Exclusivo:

WESTERN STAR
Después de la venta de nuestros productos
que brindamos a nuestros clientes:
 Servicio de capacitación a los conductores.

 Servicio de capacitación a los técnicos mecánicos.

 Servicio Técnico de Atención Rápida “STAR” las 24hrs del día.

 Servicio de contratos de mantenimiento.

 Servicio de soporte técnico.

 Servicio de taller.

 Repuestos para Autos, Buses y Camiones.


Servicio de Atención Exterior STAR
Servicio
Técnico
Atención
Rápida
El departamento de post-venta de DIVEMOTOR
cuenta con un área dedicada a la atención de clientes
fuera de nuestras instalaciones, a nivel nacional.
Asistencia telefónica las 24 horas del día…
Teléfono: (01) 712 – 2020
serviciostar@divemotor.com.pe.
DIVEMOTOR, cuenta con un centro de capacitación acondicionados con equipo multimedia,
y biblioteca electrónica actualizada.
La capacitación que se lleva a cabo en DIVEMOTOR va dirigida a todas las personas
involucradas en la atención de servicio de los vehículos, y el plan de capacitación incluye:

Personal técnico de nuestros talleres. Jefes de taller.


Encargados de venta de repuestos. Asesores de servicio.
Divemotor, pone también a disposición de los clientes de vehículos
Comerciales; capacitación de buses y camiones a los conductores,
además ofrecemos preparación de monitores de conducción.
La calidad del mantenimiento que recibe su vehículo, es fundamental para su negocio, porque
 Determina los costos de reparación futura.
 Afecta el consumo de combustible.
 Prolonga la vida útil del vehículo.
 Influye en el valor de reventa de la unidad.
Un mantenimiento correcto significa menores costos de operación totales.
Por ello le ofrecemos los contratos de Mantenimiento Divemotor donde usted contara con
Personal capacitado, repuestos y tecnología adecuada así como tarifas especiales para evitar
Las paradas inesperadas de sus unidades.
Contamos con tres tipos de Contratos de Mantenimiento DIVEMOTOR
1. Preventivo
2. Preventivo mas soporte Correctivo
3. Full Service.
LIMA: La Victoria LIMA: Panamericana Sur TRUJIJLLO PUNO: Juliaca
Taller de autos, buses, Sprinter Taller de camiones. Taller de autos, buses, Sprinter y Tiendas de repuestos.
y camiones. Tiendas de repuestos. camiones. (051) 323422
Tiendas de repuestos. (01) 7122000. Anexo: 2636. Tiendas de repuestos. Jr. Lambayeque 440.
(01) 7122092. Carretera Panamericana (044) 221686. Anexo: 6034.
Av. Canadá N° 1160 Sur Km. 24, Lurín. Av. Teodoro Valcárcel N° 983.
AREQUIPA: Aviación
Urb. Santa Catalina – La Taller de autos y Sprinter.
LIMA: AUTOMOTRIZ SAN Lotización Industrial, Santa Leonor.
Victoria. Tiendas de repuestos.
BORJA LAMBAYEQUE (054) 272077. Anexo: 7005 /
LIMA: Nicolás Arriola Taller de autos Chrysler. Taller de autos, buses, Sprinter y 7011.
Tiendas de repuestos. Telf. (01) 6183030 camiones. Av. Aviación Km. 6, C.
#942024090. Av. San Luis 2447. San Borja Tiendas de repuestos.
Av. Nicolás Arriola Colorado .
LIMA: ASB MOTORS (074) 310113. Anexo: 2822. AREQUIPA: Alto Cural
N° 1529, La Victoria
Taller de autos Chrysler. Carretera Panamericana Norte Km.
Taller de buses y camiones.
Telf. (01) 3727225 779.5, Lambayeque.
LIMA: San Isidro Telf. (054) 612476.
Jr. Marcavilca 140, Stgo. de Surco
Taller de Autos Mercedes HUARAZ Variante Uchumayo
Benz. LIMA: Lurín Taller de autos, buses, Sprinter Km. 6 Tiabaya.
Telf. (01) 7122069. Centro de Distribución y camiones.
Av. Aramburú 1197 Tiendas de repuestos.
HUANCAYO
Telf. (01) 7122000 Taller de autos, buses, Sprinter y
LIMA: Camacho Av. Industrial Lote. 4 (Alt. KM. (043) 221710.
camiones.
Taller de autos Chrysler. 40) Zona Industrial, Lurín Carretera Huaraz – Monterrey
Tiendas de repuestos.
Telf. (01) 7122000 Km. 3.2, Vichay,
CALLAO (064) 244-113 / 243-691.
Av. Javier Prado 5237 – La Independencia.
Taller de buses,Sprinter y Av. Mariscal Castilla 4708,
Molina. El Tambo.
LIMA: San Luis camiones. CUSCO
Tiendas de repuestos. Taller de autos, buses, Sprinter y
Taller de Buses y Camiones. CERRO DE PASCO
(01) 71100929. camiones.
Telf. (01) 6183030 Taller de autos, buses, Sprinter y
Av. Elmer Faucett N° 217 Tiendas de repuestos.
Calle Salaverry 113 camiones.
(084) 246800. Anexo: 3015.
PIURA Carretera Cusco. Abancay Tiendas de repuestos.
LIMA: Jicamarca Taller de autos, buses, Sprinter y Km. 11 Anta, Distrito de 985057988 / #942137442.
Tiendas de repuestos camiones. Cachimayo. Av. Ramón Castilla Mz. 10

Autos (01) 7193470 / #951870983.


Av. Pachacútec Mz. F Lt. 14,
San Juan de Lurigancho.
Tiendas de repuestos.
(073) 603475. Anexo: 8223.
Av. Guillermo Irazola Lote 33 – 3,
CUSCO
Tiendas de repuestos.
Lt. 1, Villa de Pasco 3era.
Etapa – Tinyahuarco..

Urb. Miraflores Etapa 2 – Castilla. (084) 284125. TACNA: Aventura Motors


LIMA: Los Olivos
Buses Tiendas de repuestos.
(01) 4919363.
CAJAMARCA
Taller de autos, buses, Sprinter y
camiones.
Av. La Cultura, altura del
paradero San Martin de Porras
de Larapa Chico A-1.
S.A.
Taller de autos Chrysler.
Telf. (052) 413734
Av. Alfredo Mendiola 4115, Tiendas de repuestos. Calle Arias Araguez N° 464 – Tacna

Camiones Los Olivos. (076) 341909. Anexo: 4012.


Av. Vía de Evitamiento Norte 234.
1.- DATOS TECNICOS
DEL
VEHICULO
NUMERO DE CONFIGURACIÓN BÁSICA
AROCS 4151 8X4
41 51 K
Toma de Fuerza.
4151
X 10 Potencia en CV. K

Peso Bruto
Vehicular.
Configuración por tipo de Tracción
4x2 4 Puntos de apoyo por 2 Puntos de tracción

4x4 4 Puntos de apoyo por 4 Punto de tracción

6x2 6 Puntos de apoyo por 2 Puntos de tracción

6x4 6 Puntos de apoyo por 4 Puntos de tracción

6x6 6 Puntos de apoyo por 6 Puntos de tracción

8x4 8 Puntos de apoyo por 4 Puntos de tracción


Tren Motriz

Motor
Datos Técnicos del Motor
MB OM 471 LA Segunda generación Euro V
MB = Mercedes Benz
O = Óleum “Diésel en el Perú”
M = Motor
471 = Serie fabricante
L = Intercooler
A = Turbo Alimentador
Euro V = Norma de Emisiones de gases contaminantes.
Rangos de Operación MB OM 471 LA
Zona de Torque Par Motor - 2500 Nm. 1000 - 1250 rpm

Zona de Potencia – 510 CV 1600 rpm

Zona de Freno de Motor – 549 CV 1000 – 2300 rpm

Zona de Peligro Sobre Revolución 2300 rpm

7/02/2020
Tacómetro

 Zona Verde : Zona de Par Motor o Torque (rango economico)

 Zona Amarilla : Zona de Potencia (rango de operación de


frenos auxiliares)

 Zona Roja : Sobre revoluciones


Peligro
Curva de Torque y Potencia OM 471 LA Euro V
Zona
Zona
de
Zona
de
Zona
Peligro
Par
dedeFreno
Motor
Sobre
Potencia
Motor
“Torque”
Revolución
Tren Motriz

Turbo-
Embrague
EL TURBOEMBRAGUE

Pertenece al grupo de los embragues hidráulicos y esta dispuesto en la cadena


cinemática entre el embrague en seco y el cambio.
En los embragues hidráulicos el medio de transmisión del movimiento es el
aceite.
Tren Motriz

Caja
de
Cambios
Datos Técnicos Caja de Cambios

MB G 280 – 16 / 11.72 – 0.69


MB = Mercedes Benz
G = Gear “Caja de cambios”
280 = X10 Torque nominal.
16 = Velocidades.
11.7 = Desmultiplicación del primer cambio.
0.69 = Desmultiplicación del ultimo cambio.
Relación de Transmisión
CAJA DE CAMBIOS MB PowerShift 3 G280 – 16 / 11.72 – 0.69
Turbo Retarder Clutch: Turbo – retardador – embrague (Retardador Primario)
Marchas sincronizadas: 16 velocidades con sistema automatizado – Modo
Manual y Modo Automático

1. ͣ Marcha: 11,72 9. ͣ Marcha: 2.66


2. ͣ Marcha: 9,75 10. ͣ Marcha: 2.21
3. ͣ Marcha: 7,92 11. ͣ Marcha: 1.80
4. ͣ Marcha: 6.58 12. ͣ Marcha: 1.50
5. ͣ Marcha: 5.29 13. ͣ Marcha: 1.20
6. ͣ Marcha: 4.40 14. ͣ Marcha: 1.00
7. ͣ Marcha: 3.64 15. ͣ Marcha: 0.83
8. ͣ Marcha: 3.02 16. ͣ Marcha: 0.69

1. ͣ Marcha atrás: 10.66 2. ͣ Marcha atrás: 8.86


Tren Motriz

Mecanismo
Diferencial
Eje Delantero
MB VL 5/1 D - 9
MB = Mercedes Benz
VL = Eje delantero para camiones.
5 = Serie de construcción.
1 = Ejecución.
D = Freno neumático.
9 = Carga máxima admisible sobre el eje en Toneladas.
Eje Posterior
MB HD 7/053 DGS-16
MB = Mercedes Benz
HD = Eje posterior para Camiones/3 ejes.
7 = Serie de construcción.
053 = Ejecución.
D = Freno neumático.
S = Bloqueo de Diferencial
16 = Carga máxima admisible sobre el eje en Toneladas.
Eje Posterior
MB HL 7/053 DS-16
MB = Mercedes Benz
HL = Eje posterior para Camiones/2 ejes.
7 = Serie de construcción.
053 = Ejecución.
D = Freno neumático.
S = Bloqueo de Diferencial
16 = Carga máxima admisible sobre el eje en Toneladas.
2.- TABLERO DE INSTRUMENTOS
Tablero de Instrumentos

1
5
2

7 4
3 6

1.- Velocímetro 5.- Tacómetro


2.- Ordenador a bordo 6.- Nivel de Adblue
3.- Indicador de combustible 7.- Indicación de la hora y de la
4.- Distancia total recorrida y distancia parcial
temperatura exterior
recorrida
Algunos Testigos

Freno de Peligro de sobre-revoluciones Enclavamiento de


Bloqueo de
estacionamiento del motor (frenar) la cabina
desplazamiento

Diagnóstico del Modo de Asistente de Mantenimiento


motor maniobras regulación de constante
estabilidad del número de
revoluciones

Embrague Retardador Luz Alta o Luz de


hidráulico (TRC) Carretera
Batería ABS Toma de Fuerza Luces Principales
activada

Parqueo Aplicado Control de Bloqueo de TRC


Tracción desplazamiento

Luces de Diagnostico en el Retardador Luces Altas


Emergencia Motor

Rotaciones Altas Avería en el


Enclave de
(frenar) Freno
Cabina
Tablero de Interruptores

1.- Interruptor del ABS. 7.- Luces de emergencia.


2.- Interruptor de sistema antideslizante ASR.
8.- Bloqueo de desplazamiento.
3.- Conexión de la Toma-fuerza.
9.- Liberación por Balanceo.
4.- Activación de aire acondicionado. 10.- Modo Maniobra.
5.- Control de ventilación de cabina.
6.- Señalizador acústico de adv. de marcha atrás.
Teclas del Ordenador de a bordo

Hacer
clic aquí:
Funciones de programación

Hacer
clic aquí:
3.- INSPECCIONES DIARIAS
DEL
VEHICULO
Inspecciones Diarias
Antes de arrancar el motor
 Nivel de Aceite del motor ordenador de a bordo
 Nivel de Líquido Refrigerante
 Nivel de Aceite de dirección hidráulica
 Nivel de Liquido de Embrague
 Purgar a diario los tanques de Aire
 Abastecimiento de combustible
 Neumáticos inclusive el de repuesto
 Funcionamiento de Luces
 Agua Limpiaparabrisas.
NIVEL DE ACEITE

• El nivel de aceite debe ser revisado a diario.


• El camión deberá estar en un terreno plano
al llevar a cabo la medición.
• El nivel correcto es el que se encuentra
dentro de las marcas alto (high) y bajo (low)
de la bayoneta de su motor.
Hacer clic
• Al apagar el motor espere por lo menos 5 aquí:
minutos antes de chequear el nivel de aceite.
•No ponga a funcionar el motor si el nivel de
aceite esta fuera de las especificaciones
marcadas en la bayoneta.

44
DIVEMOTOR
NIVEL DE ACEITE DE LA DIRECCIÓN

El nivel debe ser comprobado con el


motor en ralentí (mínimo).
Si el nivel del líquido está en la altura
de la indicación de nivel mínimo o por
debajo, limpiar la tapa del depósito y
sus alrededores, removerla y añadir
aceite poco a poco hasta alcanzar el
nivel máximo.

45
NIVEL DE REFRIGERANTE
• El nivel del líquido refrigerante debe
inspeccionarse a diario.
• La temperatura debe estar por debajo de
50°C (120°F) antes de quitar el tapón del
radiador.
• El refrigerante amplia el rango de
temperatura de operación, desde -36° C y
118°C.
•Temperatura normal de 85 a 105°C.
•Temperatura máxima admisible durante el
servicio hasta 110°C.
•La potencia del motor reducida
automáticamente a partir de 110°C.

46
DRENADO DE FILTRO RACORD

DIARIAMENTE debe purgar por


acumulación de agua el filtro de
combustible.
Si su unidad tiene tanques equipados con
purgadores de combustible drenarlos a
diario es una buena recomendación.

ADVERTENCIA:TENER UN FILTRO DE
COMBUSTIBLE EQUIPADO CON SENSOR DE AGUA
EN EL COMBUSTIBLE NO LE LIBERA DE LA
RESPONSABILIDAD DE INSPECCIONAR Y PURGAR
A DIARIO.

47
DRENADO DE TANQUES DE AIRE
COMPRIMIDO

Diariamente se deberá drenar los


tanques de aire para evitar
acumulación de agua y Aceite.
Esto permitirá que en los tanques
exista mayor cantidad de aire y la
actuación de los frenos de servicio
será mas óptima y además le ayudara
a prevenir fallas en el sistema de
frenos como, corrosión, picaduras y
oxidación.

48
SISTEMA DE AIRE

El Filtro de Aire tiene como función retener las impurezas


del aire de admisión.
Nunca opere el motor sin Filtro de Aire, el aire de admisión
debe filtrarse para evitar que suciedad y desechos entren al
motor y causen desgaste y daños al motor.

49
LOS NEUMÁTICOS
¿Sabías que el neumático es
responsable del 20% del consumo
total de carburante en un
determinado trabajo? ¿Y que circular
con una presión insuficiente reduce
la adherencia y puede provocar un
reventón? El neumático es el único
elemento del vehículo que está en
contacto con el asfalto, de ahí la
importancia de revisar el desgaste y
la presión del neumático para
disfrutar de un viaje seguro.
ARLA 32
Arla 32 significa: Aditivo Reductor de Líquido
Automotriz; es compuesto por 32,5% de urea
técnica (pura) y 67,5% de H2O (agua pura no
ionizada). Adblue es la marca registrada para la
disolución de urea utilizada, junto con el
sistema SCR (Reducción Catalítica Selectiva),
para reducir las emisiones de óxidos de
nitrógeno originadas por los escapes diésel de
los vehículos pesados.
SCR
“Reducción Catalítica Selectiva”

Se produce una reacción


química debido a la inyección
de una cantidad exactamente
definida de AdBlue en el
sistema de los gases de
escape. Estando en una
temperatura de escape de
200 grados Antes “no”.
RECUERDE!

Tener precaución al
momento de abastecer
el combustible y el
Adblue.
4.-Arranque, Calentamiento,
Operación y Apagado del Motor
Cinturón de Seguridad
Un cinturón de seguridad es un
arnés diseñado para sujetar al
ocupante de un vehículo si ocurre
una colisión.
El objetivo de los cinturones de
seguridad es minimizar las heridas
en una colisión y otros accidentes,
impidiendo que el pasajero se
golpee con los elementos duros del
interior o contra las personas en la
fila de asientos anterior, y que sea
arrojado fuera del vehículo.
Arranque del Motor

1. Verifique que el freno de estacionamiento esté aplicado.


2. Caja de cambios en neutro.
3. Gire la llave, a la posición de conducción, y realice el “Check List”.
4. Accionar el arranque, pero no más de 10 segundos sin interrupción.
En caso fuese necesario una nueva tentativa, realizarla después de
30 segundos.

ATENCIÓN: No acelerar durante el momento de


arranque podría ocasionar serios
daños en el turbo alimentador.
RECUERDE!

Durante el arranque y
la parada del motor,
no se acelera.
solamente utilice la
llave.
Calentamiento del Vehículo
1. Después de arrancar el motor dejar funcionando
30 Segundos a 1Minuto en mínimo (ralentí) esto con
la finalidad de que se reestablezca la presión de
aceite del Motor.
2. Dar movimiento a la unidad con el fin de calentar
todos los componentes del Tren Motriz: Motor, Caja
de Cambios, Mecanismo de Diferencial (corona).
3. Para alcanzar el rango de temperatura de trabajo del
motor, conducir la unidad en cambios bajos dos a tres
minutos después del arranque.
MARCHA EN VACÍO
La creencia común que la operación de un motor Diesel en marcha en
vacío no causa daños al motor es falsa.

• La operación en marcha en vacío produce ácido sulfúrico que


descompone el aceite y se come los cojinetes, anillos, vástagos de
válvulas y las superficies del motor.
• Si debe operar el motor en marcha en vacío para calentar o enfriar
la cabina, se debe utilizar la función de marcha en vacío alto de los
interruptores del control de velocidad de crucero.
• Una velocidad de marcha en vacío de 1000 RPM debe ser
suficiente para proveer calefacción a la cabina en temperaturas
ambientales menores a 0°C.
Conmutador de Luces

1.-Luz de marcha automática/luz de


marcha diurna.
2.-Luz desconectada o luz de marcha
Diurna.
3.-Luz de posición y luz trasera,
iluminación de la matrícula, luces de
gálibo y luces de posición laterales.
4.-Luz de cruce/luz de carretera.
5.-Luz antiniebla.
6.-Luz trasera antiniebla.
Palanca Combinada y/o Multifuncional
1.-Luz de carretera desconectada
(con la luz de cruce
conectada).
2.-Luz de carretera conectada
(con la luz de cruce conectada).
3.-Avisador óptico.
4.-Luz indicadora de dirección,
lado derecho.
5.-A Luz indicadora de dirección,
lado izquierdo.
6.-Funcionamiento con aporte
de agua/barrido único.
7.-Limpiaparabrisas.
Palanca Combinada y/o Multifuncional
8.-Freno continuo
9.-Cambio automático: selección
del sentido de marcha Drive/marcha
hacia adelante, Posición de punto
muerto, Marcha atrás.
10.-Cambio automático: selección
del programa de marcha automático con
los programas de acoplamientos
economy, power (off road), y programa
de marcha manual.
11.-Cambio descendente manual.
12.-Cambio ascendente manual.
Interruptor del Limpiaparabrisas

1.-Limpiaparabrisas desconectado
2.-Funcionamiento intermitente lento o
barrido del limpiaparabrisas con sensor
de lluvia
3.-Funcionamiento intermitente rápido o
barrido del limpiaparabrisas con sensor
de lluvia
4.-Funcionamiento permanente lento
5.-Funcionamiento permanente rápido
Interruptor del Limpiaparabrisas

Barrido único: pulse brevemente la tecla.

Funcionamiento con aporte de agua:


mantenga pulsada.
Bloqueo de desplazamiento

El bloqueo de desplazamiento
le ayuda a arrancar el vehículo
en una pendiente o un declive;
evita que el vehículo se
desplace y ayuda a arrancar
sin ocasionar daños al tren
motriz.
Nota: Al partir en pendientes
pronunciadas utilizar el torque
de la unidad (zona verde).
Interruptores
Asistente de partida en pendiente Permite
poner en movimiento el vehículo cuesta arriba
sin tener que hacer uso del freno de parqueo.
Liberación por Balanceo

Pulse la parte superior de la


tecla. Si se ilumina el testigo
de control integrado, la función
de marcha de liberación por
balanceo está conectada.
Marcha Lenta

El modo de marcha lenta


adaptado especialmente para
la marcha por terrenos no
asentados y vehículos de
tracción total siempre está
desconectado después de un
arranque del motor.
Modo Maniobras
1.-Detenga el vehículo y deje el motor en marcha.
2.-Pise el pedal del freno.
3.-Pulse la parte inferior de la tecla.
El testigo de control integrado en la tecla se ilumina. El número
de revoluciones del motor se limita a 1.300 rpm en el modo de
maniobras y el cambio acopla el programa de marcha manual.
Acople una marcha de arranque adecuada en función del peso
total del tren de carretera.
Están disponibles todas las marchas de arranque.
4.-Suelte el pedal del freno. En función de la carga y de la
pendiente, el vehículo se mantiene detenido o se desplaza
hacia delante por la pendiente frenado.
5.-Si el modo de maniobras está activo, solo podrá cambiar las
marchas con el vehículo parado y el pedal del freno accionado.
6.-Desconexión del modo de maniobras.
• Pulse de nuevo la parte inferior de la tecla. O bien:
• Pise el pedal acelerador hasta el fondo superando el punto
de resistencia (sobregás).
7.-El testigo de control integrado en la tecla se apaga.
Interruptores

El ABS regula la presión de frenado de forma que


las ruedas no se bloqueen al frenar. De esta
forma se mantiene la maniobrabilidad del
vehículo al frenar.
Interruptores
El sistema ASR mejora la estabilidad de marcha y la tracción, es
decir, la transmisión de fuerza entre los neumáticos y la
calzada. El sistema ASR facilita el arranque y la aceleración,
especialmente en calzadas mojadas y resbaladizas. Cuando las
ruedas propulsoras: Comienzan a patinar en uno o en los dos
lados, se conecta automáticamente el ASR patinan de un lado
del vehículo, el sistema ASR procede a frenarlas
automáticamente patinan de ambos lados, el sistema ASR
reduce automáticamente la potencia del motor.
Aplicación Correcta de la Toma de Fuerza
Detenga el vehículo.
• Accione el freno de estacionamiento.
• Acople la posición de punto muerto del cambio.
• Haga funcionar el motor en régimen de ralentí.
• Vehículos con cambio manual: pise a fondo el pedal
del embrague y manténgalo pisado.
• Pulse la parte superior del interruptor.
• Cuando la toma de fuerza está conectada, en el
visualizador del ordenador de a bordo se indica el
estado de conexión. n
• El interruptor U se ilumina.
• Vehículos con cambio manual: cuando en el
visualizador se muestre la toma de fuerza conectada,
suelte el pedal del embrague.
• Una vez pulsado el interruptor, el testigo de control
integrado en el interruptor U parpadea durante
aproximadamente 1,5 segundos. Solo después se
conecta la toma de fuerza. Si durante este tiempo
pulsa la parte inferior del interruptor U, la toma de
fuerza no se conecta.
Frenos Auxiliares
Retardador:
El uso correcto del retardador nos
permite tener una conducción
segura y a la vez ahorrar los freno
de servicio, disminuyendo
considerablemente el desgaste de
las Zapatas y tambores, como
también discos y pastillas de
frenos en vehiculos que los
poseean.
Ventajas de los Frenos Auxiliares
 Mayor Seguridad.

 Menor consumo de Combustible.

 Menos desgaste de zapatas / tambores


de frenos.

 Velocidad promedio mas alta.

 Costo de mantenimiento mas bajo.

 Mas rentabilidad.

 Mas disponibilidad.
Interruptores

Interruptor de Luz de Emergencia.

Interruptor de Bloqueador Longitudinal y


Bloqueador Transversal.
Bloqueador Longitudinal (Reenvió)
APLICACION:
 Detener el Vehículo
 En Linea Recta
 Embrague Aplicado
 Accionar el interruptor del bloqueador
 Con el bloqueador Longitudinal
podemos conducir durante toda la
jornada de trabajo, podemos realizar
curvas ya que solo hemos unido el
eje delantero con el posterior por el
cual no se pierde el efecto
diferencial .
 CONSECUENCIAS: Aumenta el
consumo de combustible.
Bloqueador Transversal (Traba)
APLICACIÓN:
 Vehículo Detenido
 En Linea Recta
 Embrague Aplicado
 Por ser la unión entre ruedas solo
se puede conducir en línea recta a
una velocidad máxima de 5 Km/h
solamente para salir de una
condición extrema y luego se debe
desaplicar.

 CONSECUENCIAS: Si realizamos
curvas corremos el riesgo de
romper los semi ejes.
Freno de Estacionamiento

• Desplace la palanca del freno de


estacionamiento 4
• De la posición de soltado 1 a la
posición de frenado total 2, presiónela
hacia abajo y enclávela.
• Si ya no puede desplazar la palanca,
está enclavada y el freno de
estacionamiento está aplicado.
• Se ilumina el testigo de control rojo
del cuadro de instrumentos.
HYDROMOVE

Esta función le permite desplazar el vehículo hacia


delante o hacia atrás en una pendiente pisando
únicamente el pedal acelerador. Esta función resulta
ventajosa especialmente durante el servicio en
condiciones difíciles de tracción, ya que no es necesario
cambiar de marcha ni pisar el freno de servicio. Para
ello, debe acoplar siempre una marcha de arranque en
sentido contrario al sentido de marcha deseado. La
función de marcha está siempre conectada tras
arrancar el motor.
Apagado del Motor
PARADA DEL MOTOR

Dejar funcionando por lo menos 1 a 2 minutos en mínimo (ralentí)


antes de girar la llave de contacto a la posición desconectada.

ATENCIÓN:
No acelerar al parar el motor podría
ocasionar serios daños en el turbo
alimentador.

No parar el motor inmediatamente si la temperatura del liquido


refrigerante es superior a 90°C después de un trabajo prolongado
con carga del motor.
5.- PROGRAMA DE MANTENIMIENTO
Conceptos básicos acerca del mantenimiento del vehículo.
Mantenimiento Preventivo
En las operaciones el mantenimiento preventivo está
destinado a la conservación y prolongación de la vida útil de
su vehículo.

Tenemos tres tipos de mantenimiento preventivo, diseñados


a la medida y necesidades de nuestros clientes:

Larga distancia, Servicio en Horas y Reparto.


Mantenimiento Preventivo

• Los mantenimientos se realizan de


acuerdo a las programaciones y el
Chek-List de la ficha de
mantenimiento.
6.- GARANTÍA DEL PRODUCTO
Conceptos básicos acerca del contrato de
garantía del producto.
¿Qué es la garantía?

 Es la responsabilidad según contrato de


la fábrica respecto de la calidad de sus
productos y de su ensamblaje durante un
determinado período.
 Es una obligación del fabricante de un
producto.
 Es un derecho del cliente.
 Es asegura la inversión de nuestros
clientes.
La garantía del vehículo
comienza con la fecha de
entrega del vehículo al cliente.

Y termina en un determinado periodo de


tiempo o kilometraje, (lo que ocurra primero).
¿En qué casos se pierde la garantía?
 Mala operación o uso inadecuado del vehículo,
superación de cargas admisibles.
 Accidentes o siniestros.
 Reparación de defectos causados por
intervención de terceros no autorizados.
 Montajes o transformaciones fuera de las
especificaciones de fábrica.
 Uso de fluidos, combustibles, grasas no
homologados por el Fabricante.
 Realización incorrecta de reparaciones,
mantenimiento,
 Cambios de las características originales del vehículo.
 Influencias de la naturaleza.
¿Qué componentes están excluidos de
la garantía?
Están excluidos de la garantía
aquellos componentes que están
sometidos al desgaste natural por
el trabajo del vehículo:
¿Cómo se mantiene vigente la garantía?

 Para mantener vigente la


garantía, es necesario que el
propietario cumpla con el
programa de mantenimiento
preventivo descrito por el
fabricante.
Gracias por Confiar en
DIVEMOTOR

También podría gustarte