Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
1. 12th month term Plazo a 12 meses 2. Accounts payable Cuentas por cobrar 3.
Accrued interest Intereses devengados o acumulados 4. Acquisition fee Cuota de
adquisición 5. Acts of God Actos de fuerza mayor 6. Added value Valor agregado 7.
Adjustable rate mortgage (ARM) Tasa hipotecaria ajustable 8. Adjusted gross income
Ingreso bruto ajustado 9. Administration fees Gastos de administración 10. Affidavit
Declaración jurada 11. Annual interest rate Tasa de interés anual 12. Appraisal Avalúo
13. Appraised value Valor del avalúo 14. Assets Activos; bienes 15. Attorney fees
Honoraios de abogado 16. Average market price Precio promedio en el mercado 17.
Bank branch Sucursal de un banco 18. Bank statements Estados de cuenta bancarios
19. Bankruptcy Quiebra; bancarrota 20. Becoming (get) current Poniendo al corriente
21. Bill consolidation Consolidación de cuentas 22. Biweekly Quincenal 23. Bond Bono
24. Borrower Prestatario 25. Business days Días hábiles 26. Buying power Poder
adquisitivo 27. Cap Tope 28. Capital gains Ganancias de capital 29. Capital loss Pérdida
de capital 30. Cash advance Adelanto de dinero en efectivo 31. Cash assets Activo en
efectivo 32. Cash inflow Flujo en efectivo; flujo de caja 33. Cash purchase Compra en
efectivo; al contado 34. Cash transaction Transacción en efectivo 35. Cash value Valor
en efectivo 36. Cashier’s check Cheque de caja o de cajero 37. Cashless hold
Retención sin efectivo 38. Cashless sale Venta sin efectivo 39. Ceiling price Precio tope
40. Certificates of Deposit Certificados de depósito 41. Charge-off (debt) Declarar en
pérdida; anular en libros 42. Check has cleared Cheque ha sido cobrado 43. Closing
costs, closing fee Gastos de cierre 44. Co-applicant Co-solicitante 45. Collateral
Garantía, propiedad en garantía
46. Collections agency Agencia de cobranzas o de cobros 47. Common stocks Acciones
comunes 48. Compound interest Interés compuesto 49. Compound interest rate Tasa de
interés compuesto 50. Consumer Credit Report Reporte de Crédito del Consumidor 51.
Consumer Price Index Indice de precios al consumidor 52. Contribute (to) Aportar 53.
Contributions Aportaciones 54. Conventional loan Préstamo corriente 55. Co-owner
Co-propietario 56. Co-sign Firmar como aval o fiador 57. Co-signer Fiador, aval 58.
Credit bureau rating Clasificación crediticia 59. Credit Bureau. Agencia de información
de crédito 60. Credit check, (to do) Investigación de crédito (realizar una) 61. Credit
grantor Otorgante de crédito 62. Credit rating Clasificación de crédito 63. Credit report
Reporte de crédito 64. Credit scoring Puntaje de crédito, puntuación crediticia 65. Credit
standing Reputación crediticia 66. Creditworthiness~ creditworthy Solvencia~digno de
credito 67. Currency Moneda 68. Currency conversion loss Pérdida en la transferencia
de la
moneda, pérdida en divisas 69. Currency devaluation Devaluación de la moneda 70.
Current yield Rendimiento actual 71. Customs broker Agente aduanal 72. Debit balance
Saldo deudor 73. Declare bankruptcy Declararse en quiebra o en bancarrota 74. Deed
Escritura (casa) 75. Default (in payment) Incumplimiento, falta de pago 76. Deferred
payment Pago diferido 77. Delay in paying a bill or account Demorarse en pagar una
cuenta 78. Delinquent payment Pago moroso, con atrasos 79. Derogatory report
Reporte que desacredita ; malas
referencias 80. Disability Incapacidad 81. Disclaimer Declinación de responsabilidad 82.
Disclosure Declaración 83. Down payment Pago inicial, enganche (MX) 84. Early
withdrawal penalty Multa o penalidad por retiro prematuro 85. Earned income Ingreso
devengado 86. Earning power Poder adquisitivo 87. Earnings, profit; income Ingresos,
ganancias 88. Earnings/debt ratio (a.k.a. income to debt
ratio)
Porcentaje de ingresos comparado con deudas 89. Endorse Endosar 90. Equity Capital;
valor líquido (no comprometido
de una propiedad) 91. Equity funds Fondos de inversión en acciones
92. Escrow account Fondo o cuenta de depósito en garantía;
en custodia 93. Estate Patrimonio; sucesión de bienes; capital
testado 94. Estate tax Impuesto
por sucesión o herencia 95. Exchange Cambio 96. Exchange rate Tipo de cambio 97.
Executor under will Albacea en un testamento 98. Exercise Ejercicio, ejercer 99. Exercise
fees Cargos de ejercicio 100. Expenditures Gastos; desembolsos 101. Expenses Gastos
102. Expire vence 103. Export carrier Compañía de exportación 104. Face value Valor
nominal 105. Fair Market Valor (justo, razonable) en el mercado 106. Fees Cargos;
honorarios 107. Filing Declarar; presentar una declaración 108. Finance statement Estado
de cuenta financiero 109. Financial adviser Asesor financiero 110. Financial goal Meta
financiera 111. Financial status Estado financiero 112. Fixed interest rate Tasa de interés
fijo 113. Fixed monthly payment Pago mensual fijo 114. Flat-fee refinance
Refinanciamiento con cuota fija 115. Foreclosure Ejecución de una hipoteca 116. Foreign
currency Moneda extranjera 117. Fully vested Plenamente transferidas o adquiridas 118.
Fund Fondo 119. Good standing Buen crédito 120. Goods, commodities Bienes 121.
Grant costs Costo por otorgamiento 122. Grant fees Gastos por otorgamiento 123.
Granted Otorgado 124. Grantor Otorgante 125. Gross annual income Ingreso anual bruto
126. Gross earnings Ganancias brutas 127. Gross income Ingreso bruto 128. Gross
proceeds Ganancias brutas 129. Growth & income fund Fondo de crecimiento con altos
dividendos 130. Growth investment
Inversión de crecimiento 131. Guidelines Lineamientos 132. Hardship Extrema urgencia
económica 133. Hardship provisions Disposiciones en situaciones de extrema
urgencia económica 134. Hardship
withdrawal Retiro por extrema urgencia económica 135. High yield; return Alto rendimiento
136. Holder Portador 137. Holding period Periódo de retención
138. Home Equity loan Préstamo sobre la
plusvalía de una casa 139. Home improvements Mejoras al hogar 140. Home inspection
Inspección del hogar 141. In arrears Atrasos 142. In stock En existencia; en almacén 143.
Income Ingresos 144. Income tax return Saldo a favor en contribuciones sobre
ingresos 145. Income tax statement
Declaración de impuestos 146. Individual Retirement Account (IRA) Cuenta de retiro
individual 147. Investment Inversión 148. Investment firm Compañisa de inversiones 149.
Late fees Cargos moratorios 150. Lay-off Descansar 151. Lease Contrato de arrendamiento
152. Leasing Arrendamiento 153. Leasing agreement (contract) Contrato de arrendamiento
con opción a
compra 154. Legal settlement
Acuerdo legal 155. Length of service Periódo de tiempo en que el empleado
ha presatdo sus servicios 156.
Liabilities Obligaciones; deudas 157. Lien Gravamen, embargo preventivo 158. Life of the
loan Vigencia de un préstamo 159. Living expenses Gastos de vida 160. Loan fees Cargos
originados por un préstamo 161. Loan officer Funcionario de préstamos 162. Loan
origination fee Cargos por iniciar un préstamo 163. Losses Pérdidas (de una empresa)
164. Lump sum Cantidad global; en un sola cantidad 165. Lump sum distribution Cantidad
global distribuida 166. Main office Casa matriz 167. Make, earn Ganar 168. Manufacturer’s
suggested retail price Precio en ventas al por menor sugerido
por el fabricante 169. Marital status
Estado civil 170. Market close Cierre del mercado 171. Market price Precio del mercado
172. Match (to) Igualar 173. Maturity date Fecha de vencimiento 174. Mortgage Hipoteca
175. Mortgage bond Bono hipotecario 176. Mortgage loan Préstamo hipotecario 177. Mutual
funds Fondo común de inversión; fondo mutuo 178. Negative cash flow Flujo negativo de
caja (en rojo) 179. Net worth Patrimonio neto 180. Non-interest bearing Que no paga
intereses 181. Non-profit organization Organización no lucrativa, sin fines de
lucro 182. Originating fee Cargos por iniciar una operación
183. Out-of-pocket expense Gasto o
desembolso en efectivo 184. Outstanding balances Saldos pendientes 185.
Outstanding debt Deuda pendiente; morosa 186. Overdraft Sobregiro 187. Owner
Propietario 188. Ownership Ser propietario 189. Ownership rights Derechos como
dueño 190. Paid-off Liquidada 191. Pay stub (check) Talonario de cheque de nómina
192. Payment history Historial de pagos 193. Pay-off (to) Liquidar; cancelar, saldar
194. Payoff amount Cantidad a liquidar 195. Pay-off an account Saldar o liquidar una
cuenta 196. Payroll Nómina 197. Payroll check Cheque de nómina 198. Penalty Multa
199. Portfolio Cartera de clientes 200. Power of attorney Poder legal 201. Power of
Attorney (to grant) Extender un poder legal 202. Preferred stock Acciones preferidas
203. Pre-qualified Precalificado 204. Primary cardholder Titular de la tarjeta de crédito
205. Prime rate Tasa preferencial 206. Proceeds Ganancias 207. Processing fee Cuota
por procesamiento 208. Profit margin Margen de ganancias 209. Profit sharing
Participación de utilidades 210. Profit sharing plan Plan de participación de utilidades
211. Property rights Derechos de propiedad 212. Property tax Impuesto predial 213.
Purchase agreement Acuerdo de compra/venta 214. Purchasing power Poder
adquisitivo 215. Quarter Trimestre 216. Rate Tasa (de interés) 217. Rate of interest
Tasa de interés 218. Rate of return Tasa de recuperación 219. Real estate Bienes
raíces 220. Real estate broker Agente o corredor de bienes raíces 221. Real estate tax
Impuesto sobre bienes muebles 222. Reason Codes Códigos que indican la causa
223. Refinance Refinanciamiento 224. Refinance charge Costo por refinanciar 225.
Refinancing Refinanciamiento 226. Repayment Pago; reembolso 227. Repossess
Embargar 228. Retirement Jubilación 229. Retirement account Cuenta de jubilación
230. Return Rendimiento 231. Returns; yield Réditos 232. Revenue Ingreso; entrada
bruta
233. Revolving account Cuenta renovable;
refinanciable 234. Right of property ownership Derecho de propiedad de un inmueble 235.
Risk of tolerance or tolerance risk Tolerancia al riesgo 236. Rollover Transferir 237. Salary
deferral Diferimiento, prorrogamiento del salario 238. Sales agreement Acuerdo de venta
239. Sales contract Contrato de compraventa 240. Score Puntuación 241. Securities
Valores 242. Seize a property. Confiscar una propiedad 243. Self-employed (to be)
Trabajar por cuenta propia 244. Sell order Órden de venta 245. Shareholder Accionistas
246. Shares Acciones 247. Shortfall Déficit 248. Stock Acciones 249. Stock exchange Bolsa
de valores 250. Stock index Indice de valores en el mercado 251. Stock market Mercado
bursátil; bolsa de valores; “la
bolsa” 252. Stock options
Opciones en valores bursátiles 253. Stop payment Suspensión de pago 254. Stop
payment order Aviso de suspensión de pago de un
cheque 255. Storage costs
Gastos de almacenaje 256. Surcharges Recargos 257. Surplus Excedente 258. Tax
advisor Consejero en materia de impuestos 259. Tax exempt Exento de contribución,
exento de
impuesto 260. Tax withholding
Retención de impuestos 261. Tax-deferred Posponer el pago de impuestos 262. Taxes
Impuestos 263. Taxpayer Contribuyente 264. Term Plazo 265. Term of a contract Duración
de un contrato 266. Testify Testificar 267. Time horizon Lapso de tiempo contemplado 268.
Title, deed Título de propiedad 269. Trade Transacción (bursátil) 270. Trading securities
Valores a la venta 271. Transferable voucher Vale transferible 272. Treasury Bonds Bonos
de la tesorería 273. Trust Fideicomiso 274. Truth in Lending Act Ley de Veracidad sobre
Préstamos 275. Uncollectible receivables Cuentas no cobrables 276. Up-front costs Gastos
inmediatos 277. Vested Conferido o transferido (a lo que se tiene
derecho)
278. Voucher Comprobante
279. Waive Renunciar a un derecho; dispensar;
eximir de una obligación
280. Will Testamento 281. Wire transfer Transferencia electrónica 282. Withdraw
Retirar 283. Withholding tax Impuesto retenido 284. Withholdings Cantidad que ha
sido retenida 285. Yearly income tax statement Declaración anual de impuestos
286. Yield rate Tasa de rendimiento