Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
1. OBJETIVO
Establecer estándares que permitan operar sistemas de izaje de personal de manera segura.
2. ALCANCE
Este estándar se aplica a todos los empleados de Yanacocha y sus empresas contratistas que realicen
actividades mineras y conexas.
3. DEFINICIONES
Canastilla para Personal
Canastilla conectada a una grúa para elevar personal. Este accesorio es considerado como una
plataforma de izaje de personal y debe ser diseñada y certificada por una empresa especializada o por un
fabricante certificado. Los equipos elevadores tienen la canastilla como parte de su estructura.
Izaje de Personal
Proceso de subir o bajar personal en una canastilla para personal, la cual es elevada por una grúa o man
lift haciendo uso de los accesorios que se requieran.
Operador
Persona certificada por las empresas autorizadas por Yanacocha para operar equipos de izaje de
personal, cuenta con la autorización de Yanacocha para operar o conducir algún equipo de izaje de
personal.
Rigger
Persona entrenada y certificada por las empresas autorizadas por Yanacocha encargada de hacer las
señales de maniobras al operador de grúa y es quien verifica que las condiciones de seguridad sean
apropiadas durante el izaje. Se dedicará exclusivamente a esta actividad de seguridad hasta que culmine
la operación y se encargará de las mediciones de la velocidad del viento.
4. RESPONSABILIDADES
Operador de la grúa /equipo elevador de personal
Llenar diariamente el formato de Pre-uso de la grúa YAN-HS-GUI-008 y el check list del Man Lift YAN-HS-
GUI-008, así como el PETAR de Izaje de Personal YAN-HS-GUI-008 antes de iniciar la maniobra de izaje.
Verificar antes de iniciar el izaje que el área adyacente, inferior y superior se encuentre libre de
obstrucciones.
Realizar junto con el supervisor los cálculos de la capacidad de carga de su grúa o equipo (Man Lift), así
como los est
ándares de prueba antes de iniciar la maniobra de izaje del personal.
Contar con la respectiva certificación para operar los equipos (grúa o man lift) otorgada por alguna de las
empresas autorizadas por Minera Yanacocha.
Haber llevado y aprobado el curso de operador de Man Lift (para los casos en que el izaje de personal se
realice en este tipo de plataformas hidráulicas de elevación)
Conocer las limitaciones y funciones del equipo que va a operar.
Rigger
Permanecer en la canastilla/plataforma elevada mientras duren los trabajos.
Contar con radio para comunicarse con el operador de la grúa o manlift en todo momento.
Contar con un rigger auxiliar en caso no funcione el sistema de comunicación.
Supervisor
Asegurar que los trabajadores estén entrenados en los estándares de izaje de personal y que cumplan
con dicho estándar.
Verificar el llenado e implementación de del PETAR para Izaje de Personal YAN-HS-GUI-008
En el caso de ser necesario se encargará de gestionar también el Permiso de Izaje Crítico YAN-HS-GUI-
008
Asegurarse que el personal que realice los trabajos, operador de grúa, rigger y operador de man lift
cuenten con sus respectivas certificaciones dadas por la(s) empresa(s) autorizada(s) por Yanacocha y que
además tengan al día sus exámenes médicos para trabajos en altura.
Gerencia de Mantenimiento
Asegurar que se realice una inspección semestral en las grúas y equipos de izaje de personal (man lifts).
Proveer especialistas o personal competente para conducir inspecciones anuales, las mismas que
quedarán registradas en el programa de mantenimiento.
Asegurar que las grúas que realicen trabajo para Yanacocha se encuentren certificadas e inspeccionadas
por la(s) empresa(s) autorizada(s) por Yanacocha. Lo mismo debe exigirse para el caso de los Man Lifts.
Salud y Seguridad
Inspeccionar al azar los elementos de izaje.
Archivar los documentos que sustenten el cumplimiento de las inspecciones trimestrales realizadas por los
supervisores.
Coordinar el retiro de los elementos de izaje en mal estado.
Auditar periódicamente.
5. DESCRIPCIÓN
Generales
Antes de realizar cualquier maniobra de izaje de personal, el supervisor realizará la inspección previa
mediante los formatos adjuntos al presente estándar.
Los equipos deberán de operarse sin modificaciones. De haberse efectuado deberán de haber sido
certificadas por el fabricante o algún ente autorizado.
Todos los equipos deberán de tener al día todas las pruebas correspondientes.
Nunca se trabajará a la intemperie en caso de tormentas eléctricas (alerta roja o amarilla).
Los operadores deberán de estar familiarizados con los estándares de emergencia del equipo antes de su
operación. Lea, comprenda y obedezca las normas de seguridad y las instrucciones del fabricante que
aparecen en los manuales del operario y en las pegatinas de la máquina. Sólo realizarán la maniobra
personal entrenado y certificado por el área de entrenamiento de Minera Yanacocha o las Empresas
Certificadoras.
Todas las maniobras de izaje de personal contarán con un rigger con radio portátil, comunicado con el
operador del equipo de izaje, durante toda la realización del trabajo Esto no aplica para los Man Lift, salvo
el caso de desplazamientos cortos que deben hacerse con apoyo de vigías para controlar el tránsito.
El izaje de personal es considerado como un trabajo en altura y sobre plataformas elevadas, por lo que
deberá de cumplirse lo indicado en el estándar de Trabajos en Altura YAN-HS-STA-005
Advertencia: Las copias impresas de este documento son Copias No Controladas. Es responsabilidad del usuario verificar la
vigencia de este documento antes de su uso.
Manual de CODIGO: YAN-HS-GUI-008
Tomar en consideración el estándar YAN-HS-STA-007, así como el manual de operación del equipo ante
la existencia y proximidad de líneas de energía eléctrica en la maniobra. En caso de trabajar cerca de
líneas eléctricas, debe mantenerse el doble de la distancia que se indica para el caso de izaje de carga. Si
esto no es posible debe aplicarse el estándar de Aislamiento de Energía YAN-HS-STA-001. Si no se
conoce si el cable está energizado, se deberá de asumir siempre que se encuentra con energía. Esto
debe considerarse también para el traslado del manlift en camabaja o por sus propios medios y se debe
contar con un Procedimiento Escrito de Trabajo Seguro PETS.
La canastilla/plataforma debe ser probada con una carga superior en 50% más del peso de la
canastilla/plataforma incluyendo personal, herramientas, equipos y accesorios. Esta carga no debe
exceder la capacidad de la canastilla/plataforma o grúa/manlift.
Estándares de Prueba
Antes de realizarse la maniobra se señalizará el área y el operador debe conducir una prueba de izaje.
Esta prueba debe ser repetida toda vez que la grúa/manlift es movida y ubicada en una nueva posición,
con el 50% más de toda la carga que requiera elevar.
Ninguna persona debe estar en la canastilla/plataforma mientras se realicen las pruebas.
La prueba debe ser realizada ascendiendo y descendiendo la canastilla/plataforma a la velocidad máxima
pero no aplicando caída libre.
La aceleración debe ser suave y la capacidad de desaceleración del sistema de bloqueo debe ser
verificada mediante una parada suave de la canastilla/plataforma.
La operación de izaje debe ser simulada en su totalidad, inspeccionando la grúa y la canastilla a fin de
detectar cualquier defecto o falla. En caso se detecte alguna condición sub estándar ésta debe ser
corregida antes de iniciar el izaje.
Todos los dispositivos de bloqueo y advertencia deben ser probados activando los controles respectivos.
Manlifts de Tijeras
Utilizar el equipo para lo cual fué diseñado.
Nunca accionar ni elevar la plataforma con el equipo sobre camiones, remolques, vagones, andamios ni
otros equipos o accesorios.
Antes de usar el equipo, verificar si hay peligros alrededor, en la parte superior e inferior a la plataforma
(trayectoria y punto final de la maniobra de izaje), tales como líneas eléctricas, grúas, otros equipos u
obstáculos.
Revisar la estabilidad y regularidad del piso, de forma tal que no contenga baches, desniveles y otros,
además que sea capaz de soportar sin movimientos la carga máxima establecida en las placas.
El equipo no debe transitar a velocidades mayores a 25 Km/Hr.
Nunca mover un interruptor o palanca de control abruptamente por el punto muerto y hasta la posición de
Advertencia: Las copias impresas de este documento son Copias No Controladas. Es responsabilidad del usuario verificar la
vigencia de este documento antes de su uso.
Manual de CODIGO: YAN-HS-GUI-008
sentido opuesto. Siempre devolver el interruptor a su punto muerto y detener la máquina antes de moverlo
a la función siguiente. Accionar los controles aplicando presión lenta y uniforme.
Nunca deje los cilindros hidráulicos contra el extremo de su carrera (completamente extendido o retraídos)
si se va a apagar el equipo por un período prolongado. Siempre “golpetear” el control en sentido opuesto
brevemente cuando la función llega al final de su carrera. Esto rige para equipos en marcha o en posición
de almacenamiento.
Nunca llevar materiales en los rieles o barandas de la plataforma.
Si hay dos o más personas en la plataforma, el operador deberá de hacerse responsable de todas las
funciones del equipo.
No auxiliar un equipo atorado o inoperativo empujando o tirando de él, salvo si se tira de las orejetas de
amarre de su chasis.
Poner el conjunto de las tijeras en posición de almacenamiento y desconectar la alimentación antes de
abandonar el equipo.
Usar arnés completo en la plataforma y anclaje en los puntos designados durante las maniobras. Fijar sólo
una línea de anclaje por cada punto o por cada persona.
Antes de usar el equipo, asegurarse de que todas las puertas están fijadas y aseguradas en su posición
correcta.
Mantener ambos pies sobre la plataforma en todo momento, nunca colocar escaleras, cajas, peldaños ni
ningún otro elemento sobre la plataforma para ganar altura.
Nunca usar las tijeras para subir o bajar de la plataforma.
Sólo de ser estrictamente necesario se permitirá pasar de la plataforma hacia otra estructura debidamente
inspeccionada y asegurada que permita la estabilidad del personal. La distancia deberá ser no mayor a
0.3m. Esta maniobra se realizará solamente por la puerta de la plataforma y con dos líneas de vida, una
sobre la plataforma y otra sobre la estructura. La primera será desconectada sólo una vez que el pase se
ha completado.
Siempre se usará la técnica de los tres puntos al subir o bajar de la plataforma; y esto se realizará
únicamente cuando las tijeras estén totalmente abajo.
No manejar el equipo desde el puesto de controles de suelo si hay personas en la plataforma. Salvo en
casos de emergencia.
No elevar ni conducir con la plataforma elevada cuando se está sobre o cerca de una superficie inclinada,
dispareja o blanda. Asegurarse que el equipo se encuentre sobre una superficie firme, nivelada y con
apoyo uniforme antes de elevar la plataforma o de conducir con la plataforma elevada.
No cubrir los costados de la plataforma ni llevar objetos de superficie extensa en la plataforma cuando se
trabaja a la intemperie, ya que puede aumentar la acción del viento sobre la plataforma.
Si el conjunto de las tijeras o la plataforma se atasca de modo que una de las ruedas se levante del suelo,
las personas deberán desocupar la plataforma antes de intentar liberar el equipo, usando grúas,
montacargas u otros equipos adecuados para estabilizar el equipo y quitar al personal.
Los ocupantes de la plataforma deberán usar casco con barbiquejo.
Aislar el área para no tener personal ajeno a la maniobra.
Mantener los miembros del cuerpo dentro de la plataforma cuando ésta se encuentra en movimiento.
Bajo todas las condiciones de transporte, el operador deberá limitar la velocidad según las condiciones del
piso, congestión, visibilidad, pendiente, ubicación del personal y otros factores que causen riesgos de
colisión o lesiones al personal.
Asegurarse de que los operadores de otros equipos elevados y a nivel de suelo estén atentos a la
presencia de la plataforma elevada.
Nunca usar la velocidad alta del equipo en zonas estrechas o restringidas, ni en retroceso.
Nunca operar el equipo en caso de pendientes laterales, consultar con las especificaciones y restricciones
del equipo antes.
Manlifts Telescópicos
Todo trabajo que se requiera hacer en las proximidades de cables eléctricos debe regirse por el estándar
YAN-HS-STA-007 de nuestro manual.
Entre ocupantes, equipo y material no debe superarse en ningún momento la capacidad máxima de la
plataforma indicado en la placa del fabricante o manual de operación del equipo.
No eleve ni extienda la pluma si la máquina no se encuentra sobre una superficie firme y nivelada.
Advertencia: Las copias impresas de este documento son Copias No Controladas. Es responsabilidad del usuario verificar la
vigencia de este documento antes de su uso.
Manual de CODIGO: YAN-HS-GUI-008
No confíe en la alarma de inclinación como indicador de nivelación. La alarma de inclinación sólo suena
cuando la máquina se encuentra en una pendiente.
Cuando suena la alarma de inclinación: No extienda, gire o suba la pluma de la máquina por encima de la
horizontal. Sitúe la máquina en una superficie firme y nivelada antes de elevar la plataforma. Si la alarma
de inclinación suena con la plataforma elevada, extreme las precauciones para replegar la pluma y bajar la
plataforma. No gire la pluma mientras esté bajando. Sitúe la máquina en una superficie firme y nivelada
antes de elevar la plataforma.
No utilice los controles de la plataforma para liberarla si está aprisionada o enganchada, o si su
movimiento normal se encuentra limitado por alguna estructura adyacente. Antes de proceder a liberar la
plataforma usando los controles desde el suelo, haga que descienda de ella todo el personal.
No modifique ni desactive los limitadores.
Si la velocidad del viento es superior a 35 Km/Hr, cuando la pluma está elevada, baje la pluma y no siga
utilizando la máquina.
No aumente la superficie de la plataforma ni la carga. Si se aumenta la superficie expuesta al viento, se
reducirá la estabilidad de la máquina.
Cuando conduzca la máquina en posición replegada a través de terrenos irregulares, escombros,
superficies inestables o deslizantes, o cerca de agujeros y pendientes, extreme las medidas de precaución
y conduzca a velocidad reducida.
Todos los desplazamientos del manlift se realizarán con la pluma retraída y con el personal fuera de la
plataforma. Se tomará en consideración los valores de pendientes máximas del fabricante antes de los
desplazamientos.
No empuje ni tire de ningún objeto situado fuera de la plataforma.
No modifique ninguna plataforma de trabajo en altura sin permiso previo y por escrito del fabricante. La
fijación de enganches portaherramientas u otros materiales a la plataforma, a la tabla de pie o al sistema
de barandillas puede aumentar el peso y la superficie de la plataforma o de la carga.
No coloque ni fije cargas que sobresalgan de la máquina.
No coloque escaleras ni andamios en la plataforma ni los apoye en ninguna parte de la máquina.
No transporte herramientas ni materiales a menos que estén distribuidos de forma uniforme y que las
personas que se encuentren en la plataforma los puedan manejar de forma segura.
No utilice la máquina sobre vehículos o superficies que puedan moverse o estén en movimiento.
Asegúrese de que todos los neumáticos estén en buenas condiciones e inflados correctamente y de que
las tuercas almenadas estén aseguradas.
No utilice la máquina como una grúa.
No utilice la pluma para empujar la máquina ni otros objetos.
No permita que la pluma entre en contacto con estructuras adyacentes.
No ate la pluma ni la plataforma a estructuras adyacentes.
No coloque cargas fuera del perímetro de la plataforma.
Los ocupantes deberán llevar un cinturón o arnés de seguridad que cumpla con YAN-HS-STA-005.
Enganche el amarre al punto de anclaje que hay en la plataforma.
No se siente ni se suba en las barandillas de la plataforma. En todo momento deberá tener los pies bien
apoyados en el suelo de la plataforma.
No descienda de la plataforma cuando esté elevada.
Mantenga libre de escombros el suelo de la plataforma.
Antes de poner en funcionamiento la máquina, baje la barandilla central de entrada a la plataforma o cierre
la puerta de entrada.
No cargue combustible con el motor en marcha.
No utilice la máquina en lugares peligrosos o en los que pueda haber partículas o gases explosivos o
inflamables.
No permita el ascenso de personal a través de la pluma u otro lugar fuera de la plataforma cuando la
pluma está totalmente retraída.
Durante la conducción o utilización de la máquina, tenga en cuenta las limitaciones del alcance visual y los
puntos ciegos.
Cuando gire el equipo, tenga en cuenta la posición de la pluma.
Antes de usar el equipo, verificar si hay peligros alrededor, en la parte superior e inferior a la plataforma
(trayectoria y punto final de la maniobra de izaje), tales como líneas eléctricas, grúas, otros equipos u
Advertencia: Las copias impresas de este documento son Copias No Controladas. Es responsabilidad del usuario verificar la
vigencia de este documento antes de su uso.
Manual de CODIGO: YAN-HS-GUI-008
obstáculos.
Adecúe la velocidad de desplazamiento al estado del suelo, la congestión, inclinación, ubicación del
personal y cualquier otro factor que pudiera causar una colisión.
No utilice la pluma si se encuentra en el radio de acción de una grúa, a menos que los controles de ésta
se encuentren bloqueados o se hayan tomado precauciones para evitar cualquier posible colisión.
No conecte los extremos de soldadura o los cables a menos que la unidad motriz de soldadura esté
apagada en los controles desde la plataforma. No la utilice a menos que los cables de soldadura estén
conectados correctamente.
No generar fuego ó chispas cerca de las baterías.
Requerimientos de la Grúa
Las grúas que izarán la canastilla deben estar equipadas con lo siguiente:
- Indicador de ángulo de la pluma con los puntos de referencia altos y bajos y alarmas audibles y
visuales. Estos deben ser legibles desde el asiento del operador.
- Sistemas para que el operador determine la longitud de la pluma de la grúa desde su posición de
operación para grúas de pluma telescópica.
- Dispositivo de bloqueo anti-two block con advertencia audible/visual que accione y cierre los controles
de mando y funciones de la grúa cuando se active.
- El elevador de pluma y línea de carga contarán con un dispositivo eléctrico de tal modo se apliquen
los frenos automáticamente cuando el control esté en posición neutral.
- Dispositivos para que el operador verifique que la grúa esté nivelada.
- Dispositivos para que el operador bloquee el mecanismo giratorio en cualquier posición de rotación.
- Sistema adicional al freno, para regular la velocidad del sistema de izaje.
- Radios para asegurar la comunicación entre el operador de la grúa y el personal en la plataforma
(canal interno).
Línea de carga de caída libre: Si la grúa está equipada con línea de carga de caída libre, se tomarán todas
las precauciones para garantizar que esté totalmente deshabilitada cuando se esté usando la plataforma
para izaje de personal.
Está prohibido el uso de grúas en los cuales la extensión de la pluma sea controlada solo por un freno sin
ayuda de otro dispositivo que regule la velocidad.
No está permitido mantener accesorios de izaje en la grúa mientras se está realizando izaje de personal.
No se operará ninguna grúa cuyo gancho no cuente con pasador de seguridad.
Un grillete con un perno adecuado debe ser utilizado para conectar la canastilla con el gancho de la grúa
(factor de seguridad de 5).
Los cables deben estar centrados sobre la canastilla a fin de evitar movimientos de balanceo durante el
Advertencia: Las copias impresas de este documento son Copias No Controladas. Es responsabilidad del usuario verificar la
vigencia de este documento antes de su uso.
Manual de CODIGO: YAN-HS-GUI-008
izaje.
Los cables deben cumplir con un factor de seguridad de 7, si el cable es resistente a la rotación el factor
de seguridad debe ser de 10. El factor de seguridad debe ser calculado teniendo en cuenta el peso
combinado la canastilla, personal, herramientas y equipos.
Estándar de Operación
El peso combinado la canastilla, personal, herramientas u otro equipo no deberá exceder el 50% de la
capacidad de elevación de la tabla de cargas de la grúa.
La plataforma de personal no debe ser cargada por sobre su capacidad máxima.
La plataforma de personal debe ser usada solo por los empleados, sus herramientas y el material
necesario para realizar el trabajo, no debe ser utilizada para izar material o herramientas cuando no se
esté utilizando por personal.
Los materiales y herramientas deben ser asegurados para prevenir su desplazamiento o caída.
Los materiales y herramientas deben ser uniformemente distribuidos en la plataforma.
Una vez que la canastilla se encuentre posicionada todos los mecanismos de freno y bloqueo deben ser
activados.
Cuando la canastilla está siendo utilizada los movimientos deben realizarse de una manera lenta y
controlada.
Deben utilizarse cuerdas guía para controlar los movimientos de la canastilla.
Mientras que el trabajo está siendo efectuado está prohibido asegurar la plataforma de personal a
estructuras o equipos adyacentes.
Si el personal necesita salir o ingresar a una plataforma de izaje de personal que no está posicionada en
el piso, debe asegurarse que ésta se encuentre asegurada a la estructura en donde se realiza el trabajo, a
menos que asegurarla cree un riesgo.
La canastilla no debe sujetarse directamente a plumas de grúas móviles. Se exceptúa de esto el caso de
la Grúa Frana de Mantenimiento que tiene la canastilla como parte de la estructura.
Cuando se realicen trabajos de soldadura deberá evitarse el contacto entre la porta electrodo y los
componentes de la canastilla ya que esto podría causar daños en su estructura.
El operador debe permanecer en la cabina de la grúa mientras se encuentre personal en la canastilla,
atento a los controles, manteniendo en funcionamiento la grúa y con el embrague enganchado (en caso
que la grúa esté equipada con este dispositivo).
No está permitido realizar izajes con otras líneas de la grúa cuando está siendo utilizada para izaje de
personal.
No está permitido que el personal esté en la canastilla mientras la grúa se está desplazando.
Si otras grúas o equipos trabajando en el área pueden interferir con la maniobra de izaje de personal,
debe evaluarse medidas de control adicionales.
6. FORMATOS / REGISTROS
YAN-HS-GUI-008-01: PETAR para Izaje de Personal.
YAN-HS-GUI-008-02: Check list de Manlift.
8. ANEXOS
No Aplica
Advertencia: Las copias impresas de este documento son Copias No Controladas. Es responsabilidad del usuario verificar la
vigencia de este documento antes de su uso.
Manual de CODIGO: YAN-HS-GUI-008 -
01
Observaciones:
Advertencia: Las copias impresas de este documento son Copias No Controladas. Es responsabilidad del usuario verificar la
vigencia de este documento antes de su uso.
Manual de CODIGO: YAN-HS-GUI-008-
01
________________________ ________________________
Operador de grúa Rigger Fecha: _______________
_________________________ ________________________
1er Personal en el canastillo 2do Personal en el canastillo
HE EFECTUADO LAS INSPECCIONES DEL CASO Y ASEGURO QUE LOS DATOS CONSIGNADOS
EN ESTE PERMISO SON VERDADEROS
Advertencia: Las copias impresas de este documento son Copias No Controladas. Es responsabilidad del usuario verificar la
vigencia de este documento antes de su uso.
Manual de CODIGO: YAN-HS-GUI-008-
02
Advertencia: Las copias impresas de este documento son Copias No Controladas. Es responsabilidad del usuario verificar la
vigencia de este documento antes de su uso.