Está en la página 1de 11

Presentación:

asdf

Importancia del bosque para la supervivencia/ deforestación

Ya desde la Edad de Bronce se talan bosques para cultivar, aunque como combustible
se usa desde hace cientos de miles de años. Primeras estructuras de madera en África.

La maquia o maquis (del francés maquis, y este del italiano macchia, campo cubierto
de maleza) es uno de los principales ecosistemas mediterráneos, una formación
vegetal de especies perennes formada principalmente por arbustos y árboles termófilos,
de altura media

By 1165, however, land clearing for agriculture had gone so far that Germany
forbade further forest removal. The systematic management of forests had its
true beginnings, however, in the German states during the 16th century. 

Bosques como lugar de resistencia, supervivencia y ensoñación:

asdf

Repoblación de árboles o árboles protegidos:

asdf
leyes forestales, propiedad de la corona (célebre caso inglés, anglo-normando), esto
protege en cierta medida los bosques
repoblaciones para grandes flotas, desde las flotas chinas del siglo XV hasta

: from an estimated land coverage of 15% in 1086, England's forests and woods had
dwindled to just 5.2% by 1905. In the years since, a steady programme of
afforestation has increased England's forest cover back to 13%
el bosque medieval

there are hundreds of village names in England which end in -ley, this means a
clearing in the forest, and is usually combined with the name of the ancient saxon
settler whose tribe first cleared the land, as in Beorn's lea or Barnsley.
Entre el siglo IV y el siglo X sajones y luego invasores vikingos van haciendo
retroceder al bosque.

El paisaje hoy pueden ser islotes de bosques, antes era más bien grandes bosques y en
todo caso islotes despejados. Cuerno para hacer sonar al llegar a alguna población, un
sonido breve y grande en normativa sajona, para avisar que se llegaba. A comienzos
del siglo XI se define la idea de que los bosques son propiedad del rey (todos
aquellos que no estén dentro de la propiedad directa de una población o de la tierra de
un señor) y no se debe molestar a la caza. Domesday Survey, 1086, Domesday Book
Each county's list opened with the king's demesne, which had possibly been the subject of separate
inquiry. Under the feudal system, the king was the only true "owner" of land in England, by virtue of
his allodial title. He was thus the ultimate overlord, and even the greatest magnate could do no more
than "hold" land from him as a tenant (from the Latin verb tenere, "to hold") under one of the various
contracts of feudal land tenure. Holdings of bishops followed, then of the abbeys and religious houses,
then of lay tenants-in-chief and lastly the king's serjeants (servientes), and thegns.

Datos interesantes: Domesday Book - Wikipedia

En 1066 existe la mutilacíon penal o incluso la ejecución para el que cace una pieza
del rey.
“The very word forest comes from the Latin word, foes, which means out of bounds.
The forest was, to some extent, outside the rule of ordinary laws which protected men
from violence. Those men who fled into the forest to hide became outlaws, with no
rights of protectoin in the ordinary courts”

68 bosques alrededor de Inglaterra. Alguno de una extensión de 40.500 hectáreas.


Manors y los arados que tienen, algunas llegan a tener veinte o treinta usados
simultáneamente, en otras tres, cuatro o ninguno. Descrpiciones de los límites de los
bosques, perambulation.

One of the chief duties of the villagers of the forest was to attend the regular forest
courts. In fact, if you find that a village continually appeared iguala a que estaba muy
cerca.
Multas por no presentarse a estas cortes, por no controlar perros y lanzarlos contra
alguien, por asustar a la caza, por vender la leña del señor, por desperdiciar madera,
por ir disfrazado de caballo a cazar, por edificar donde no toca, por construir graneros

Muchos monasterios se hacen un siglo antes de la llegada normanda con muchos


bosques, pero no los utilizan hasta que se agotan otras tierras, y entonces llegan los
campesinos a desbrozar. Esto llevará a enfrentamientos con el rey en ocasiones, que
no quiere renunciar a sus bosques. Una familia puede limpiar un pedazo de bosque,
construir una cabaña, un establo y un granero, una valla para mantener a raya a los
animales salvajes. Guerra abierta con el rey porque muchas de estas expansiones no
están autorizadas, the medieval villagers slowly wore ayaw the King's ancient
woodland. They were all breaking the forest law.

Tenería ilegal, asustando a los ciervos del señor con su humo y su olor.

Grandes áreas arables en torno a las propiedades de los señores y unas pequeñas
parcelas para ellos, pero los pueblos de los bosques se dedican al “pastoral farming”,
el desmene del señor en el bosque era m´sa pequeño, cultivado por manorial servants
and farm workers rather than by villeins / the forest villagers were less bound to the
lord's desmene than wlsewhere. Gente a sueldo y “large village population of families
who did not belong to the lord, nor work his demesne in return for a share of arable
land”. Eran crofters, small dairy farmers, herdsmen and shepherds, carboneros,
colliers y trabajadores de hierro. Casi todas estas actividades fueron hechas ilegales
por los reyes, con lo que hubo un problema.

The laws of the forest, me quedo. medieval forest, libro electrónico - búsqueda |
Biblioteca Abierta (openlibrary.org)

Enrique I se replanteó muchas normas y leyes de sus dominios pero no tocó lo de los
bosques. Enrique II el primer Plantagenet hace las primeras leyes de bosques
“exactas”, “the Assize of Woodstock”, rey gran cazador que hacía sus concilios en
hunting lodges,”demanded that every man over twelve years od, living within the
forests mus swear an oath to keep the forest law”, y “all men from archbishop and
earl to simple peasant and freeholder were bound to attend the special courts
summoned by the master foresters”. Estas se hacen cada cuarenta días, para multas y
pagos ordinarios, cada tres años otra “Court of Regard”, conducida por el “keeper of
the forest”, rendición de cuentas sobre qué ilegalidades se habían detectado y cómo
se había procedido. Informar sobre minas ilegales, o si se han encontrado nidos de
halcón, panales, etc., y vigilancia de quién tiene arcos y flechas o ballestas o perros
de caza. A los perros “to law the farmer's dog”, para evitar que corra.

“No one living within a forest was permitted to own a dog or bow and arrows”, y
todo señor que viva junto a un bosque tiene que colocar “foresters” para cuidarlo en
nombre del rey. Se establece un sistema parejo de “forest courts”, itinerante, con
forest justices desplazándose. El resultado es que hay una serie de leyes en zonas
boscosas (no solo el bosque en sí, sino lsa propiedades y poblaciones abarcadas por
ellos) muy duras, que se añaden a las otras leyes ordinarias del rey o del respectivo
señor.

La prioridad de estas leyes es cuidar a los ciervos, no se los puede cazar, y si están
atrapados hay que liberarlos. Hay que dejarles que pasten dónde y cómo quieran. No
se puede arar nueva tierra ni poner vallas ni nada. No se pueden tener cerdos ni
cabras en el bosque: en todo caso se paga por cantidades reducidos de animales que
en momentos concretos pastan en el bosque. No se pueden cortar árboles porque los
cobijan, lo que entra en conflicto con las necesidades del día a día y con no pocas
industrias, todo lo que haga ruido o provoque olores prohibido. Incluso hay zonas que
se limpian de poblaciones para que el bosque se extienda.

La carta magna libera a quienes no vivan en el bosque de tener que acudir a sus
cortes, segundo, las tierras forestadas por el rey Juan debían deforestarse, y revisión
de malos usos en las leyes de bosques. En 1217 otra normativa que evita que se pueda
perder la vida por crímenes de bosque e indulto general de infractores. Evitar que los
reyes tomen más bosques y dar mayor autoridad a los señores sobre los suyos.

Oficiales: Steward, Keeper, cuidan entre otras cosas los bosques, pueden ser un
obispo, un barón o un príncipe. Forest Keeper, también condestable o castellano de
una fortaleza en el bosque. También muchos títulos a reinas de keeper, aunque es
pasivo: recibir rentas. El verdadero trabajo es el del baile. Mantener los límties, hacer
perambulations, preparar partidas de caza así como el aprovisionamiento de los
cazadores reales (a veces luego los reyes hacen regalos de venison tomado por estos
oficiales). Cada bosque luego se divide en wards u otras bailias y cada una tiene un
forester, que es cargo hereditario. Muchísima apropiación indebida, corrupción y
abusos. Estos foresters tienen bajo ellos muchos underforesters, que sobre todo
guardan los ciervos, en la época de la cría y en invierno recogen plantas para
alimentarlos. También esetán los oficiales de las cortes forestales, los primeros son
los regarders, caballeros, vigilancia de ilegalidades en el uso del bosque y vigilando
miel y halcones, así como viendo si los foresters reciben sobornos. Luego los
verderers, responsables del vert, es decir de los bosques y su tierra, caballeros, unos
cuatro por bosque y vitalicio, juzgan los pequeños casos. Luego está el agister,
agistment was the limited right of farmers in the forest to send some of their animals
into the forest to pasture, or to rrot for acorns and beech mast. Cobra el pago.
Normalmente cerdos autorizados, más raro ovejas o cabras.
Los señores que tienen casas o mansiones en el bosque tampoco pueden hacer lo que
quieran, tienen que respetar el bosque del rey, y nombrar por su parte a un oficial para
que lo observe. Cuenta que no es un trabajo fácil el del forester porque se produce
oposición y enfrentamientos contra los señores locales.

Posibilidad de usar los bosques para vender madera en situaciones de deuda real. El
beneficio viene en menor medida de la venta de madera y venado, o por derecho de
pasto, sino de multas por caza ilegal

Venison: piel de ciervo (diversos tipos), liebre, jabalí y lobo. Otros ciervos, zorros,
gatos y martas son “bestias de caza”. Conejos, faisanes, etc. otras categorísa

Ciervo rojo: el campesino cree que tiene capacidad de prever el tiempo futuro.
Relación con las serpientes complicada, utilidad curativa de su cornamenta.
Hay normas relativas al tipo de halcones que se puede tener según posición social.

The Great Forest Court


Cada tres años y es itinerante, instrucciones:

To the sheriff of Worcestershire: You are ordered to see that the foresters and
regarders take the regard before the arrival of the Chief Justices of the Forest in those
parts. They are to write down all cases of sowing of grain within the forest, stating to
whose lordship or village the crops belong. They must view all ancient encroachment
as well as new wherever they have been made, whether in the woods or outside them,
whether in fields, heaths, marshes, turf-land or glebe, however they have been
occupied, except for mills, fishponds, marl-pits and ditches outside the forest covert,
which have been made since the lord King’s charter of liberties of the forest. All these
they must write, whether old or new, according to the Heads of the Regard, that is…
Old and new assarts and their sowing.
Old an new encroachments.
All encroachments on arable land outside the covert of the forest.
Waste of woodland, old and new.
Of the royal demesne woods, how many tree stumps and fallen branches and whether
the undergrowth and outer branches have deteriorated.
Eyries of hawks and falcons.
Forges and mines, whether within the King’s demesne or without.
Harbours where ships and boats can ply for the transporting of timber and brushwood
from the forest.
How many hives of honey and who should have the,
Which men own bows and arrows or crossbows or hunting hounds, brachets or
greyhounds or any other gadget for harming the King’s deer.

Es el ejemplo de 1280 creo 70 y pico ciervos tomados, y unas 200 hectáreas de


árboles tomados del rey. Y lo de los árboles, que se echan a perder de viejos y se les
multa, ¿entiendo que tienen que replantar? Un documento, rollo, de seis metros de
largo. Unica vía estos documentos de saber de muchas gentes medievales.
Se van a inspeccionar todos los registros de las cortes de cada seis semanas. Se reúne
evidencia para casuas, se tiene a los culpables presos, se reúnen testigos, informes de
cuentas y multas, pagos por pastar, armas y trampas incautadas, registro de ciervos o
árboles perdidos o dañados, y los monasterios o señores se aseguran también de
reflejar que todo se ha hecho bien en sus territorios, y tienen que presentar los
documentos que tengan en el csao de que hayan cobrado piezas o árboles. En realidad
los consejos a veces se retrasan por guerras o situaciones, y no es raro que sean hasta
diez años cuando se reúnen.

Se mantiene esta documentación:


– primero se excusan ausencias, normalmente de gente que ya ha muerto y no
puede atender.
– Luego se indican privilegios de caballeros o señores sobre el bosque, sobre
todo de hacer clearings o tomar árboles.
– Ofensores, a veces unos 300, junto a ellos se anota a veces dead, fugitive or
pauper. También multas a pueblos en su conjunto.

Final de los bosques:


oposición contra Eduardo I, para devolver tierra y bosques. En la entrada del siglo
XIV se devolvieron las dos terceras partes de los bosques de los normandos y reyes
plantagenet. Con los Tudor no se presta tanta atención al control de bosques y demás,
y la clase de los yeomen toman mucha tierra. En tiempos de Carlos I, cuando no
consigue el dinero que pretende del parlamento, sus consejeros le plantean recuperar
muchas de estas leyes de bosques. Bajo Cromwell se venden muchos bosques reales.
Crecimiento de enclosures siglo XVIII y leyes neglected, demandas para construir
barcos. Bajo época victoriana solo quedan ya 8 bosques reales, pero se se les saca
rendimiento neto. En el siglo XX las dos guerras mundiales han exigido mucha tala,
pero desde 1919 hay una comisión forestal. El Gobierno a día de hoy posee un tercio
de los bosques que quedan. Las cortes forestales desaparecieron con Jorge III.
También existe el Tree Preservation Order.

Una libra en 1280 igual eran 350 hoy.


Una libra eran entonces 240 peniques, y cada uno 20 shillings.
The medieval village:
Medieval Village (Then & There) (June 1954 edition) | Biblioteca Abierta
(openlibrary.org)

"a medieval king governs" book no lo he encontrado

The medieval village

Uno en barbecho

las gentes se llaman villanos, el señor de la mansión da a cada uno espacio para una
casa y un huerto, fragmentos de la tierra arable, acceso al comunal, al hay meadow y
acceso a la línea de bosque. En vez de pagar impuestos, cada villano trabajo unos días
para elseñor y le da varias cosas en momentos clave del año, Navidad, Pascua.
Se hace la casa con una estructura de madera, y lo rellena con barro y paja, adobe. No
hay chimenea sino una oquedad arriba en el medio, horroroso para cocinar, fuego y
humo. Paredes coloreadas con un baño azul con liverwort. Ventanas que se cierran
con madera. Mesa de madera, algunos bancos, un tronco como asiento, una cama
sobre una estructura de madera (los niños duermen en el suelo sobre paja que se
extiende). Cestas para la comida. Un caldero que vale para todo, desde cocinar para
lavar la ropa. Vajillla escasa y de madera o algo de cerámica. Comprado el caldero
cuando pasó un pedlar por la aldea. Una zona donde hay agua con sal para salar el
cerdo para el invierno, tiras de bacon y pescado sobre el agujero de chimenea para
ahumarse. Agua en el centro de la aldea, pozo.

Gente más pobre en la aldea tendrá casas más pequeñas, y quizá no solo trabaje
(aunque menos) para el señor, sino para otros villanos, y así cobre unos pocos
peniques al día. A este lo llama cottager. Los villanos dice que reciben más tierra pero
trabajan más, y otros tienen oficios más especializados: molinero, herrador, arador,
etc.

En la aldea vive el baile, que vigila el cultivo de las tierras del señor y tiene una casa
hecha con ladrillos, chimenea y segundo piso con una habitación. Otros muy pocos
tan ricos como él son free-holders.

Una mujer produce cerveza, es muy pobre. Luego está la herrería, muy importante,
recibe regalos y más tierra. Arriba está la Iglesia, la están reconstruyendo, todo el
mundo pone algo o ayuda directamente. Al lado vive el rector de la iglesia. Tiene
animales y tierra y también recibe donaciones. No hay escuelas pero a veces reúne a
los niños y les enseña cosas de la Biblia.
Ruslight: velas de junco. Madre sabe hacer algunas infusiones, la señora del Manor
House para cuando alguien está más enfermo. Para hacer ropa, lana de las ovejas.
Luego tintar. Hacer botas también.

A las seis arriba, trabajando, hasta las diez, comida principal. Para invierno hay que
hacer una matanza importante porque no se puede alimentar a todo el ganado, y
cuando se acaba el grano hacer pan con cualquier cosa o tirar del huerto: calabazas,
perejil y cebollas u otros tubérculos. Tras comer se vuelve a trabajar hasta las cuatro
que se toma la supper.

El señor de la casa señorial tiene en realidad diferentes casas, pero le gusta venir a
esta porque está mejor construida. Tienen un salón con chimenea en el centro, mesas
y bancos, y unos cofres pegados a la pared en los que guardan las pertenencias más
valiosas. El suelo se recubre de yerbas rushes que hay que cambiar porque cogen
olores. Los criados duermen en esta sala, en los bancos. Sala despensa para bebida y
comida, y otra para la cocina.

Solar encima significa que ahí está la habitación del señor. Buena orientación, luz
solar, tiene chimenea, y alfombra en el suelo traída de las cruzadas, paredes pintadas,
gran camade madera, cofre para ropa, cuna, sillas, perchero y como bancos para
sentarse o dejar cosas. El señor por la mañana se sienta en el salón, el steward trae a
peticionarios, y discute con su baile sobre cómo se va a trabajar la tierra, y también
puede venir el Reeve, elegido por la aldea, para quejarse de que se les está haciendo
trabajar la tierra más de lo que se debe. Tiene un halconero el señor. Y un cazador. A
veces acepta que los villanos le den dinero y con ellos pagar a gente para que haga el
trabajo y no tengan que ir ellos. La señora supervisa la cocina, quizá fabrica
medicamentos o teje también, tal vez tenga un huerto con hierbas aromáticas o flores,
hay frutales y más vegetales. Y va a cazar conejos con visitantes. La comida se hace a
las nueve, la cena a las cinco.

Trabajo. El baile explica quién tiene que hacer qué cada día, y un tipo es el que dirige
la operación para arar. Se hacen pausas para rezar en ocasiones, cuando suena la
campana. El día de trabajo en las tierras dsel señor, se da una comida que puede ser
húmeda (con cerveza) o sin ella.
En otoño matanzas, capturar peces, hacer ropa de abrigo para prevenirse ante el
invierno.
En invierno se va a la tierra a golpearla y deshelar los terrones. Luego harrow, gradar
la tierra.
The medieval town
En invierno todos aguantando el hambre y el frío, animales también. En invierno se
hace una siembra, en primavera más, centeno y cebada. Trabajo en los frutales, “plum
and Apple tres must be pruned”, para que no crezca mucho y “haga fruta”. En
primavera vuelven a sacar al ganado para que pueda pacer. Traen a los campos en
barbecho a los animales también para que lo enriquezcan, y también se trae una tierra
arcillosa y con limo llamada marl. En carros. Luego se hacen agujeros para acumular
el agua y poder arar el resto.
Hay que guardar el campo de hay que crezca para el invierno, y evitar que los
rebaños vayan. El grano recién sembrado también se valla. Un hombre llamado
Hayward vigila los campos de hay y grano. Si localiza algún animal suelto lo lleva al
centro del pueblo, y lo mete en un sitio que no sale de allí hasta que la persona
correspondiente pague una multa. “Raising the hue and cry”. Si este guardián no hace
su trabajo o so no advierte de que hay un ladrón en la siguiente manor court paga.
Cuando el hay, ¿heno?, está en condiciones, van con las hoces y lo retiran. Hay que
secar el heno mientras hay calor y cierta sequedad, la humedad y el frío lo estropea.
Trabajan para el heno del señor y a cambio se llevan “algo de trigo, one ram, one pat
of butter” y una porción de su mejor queso, también se juega a un juego: se pueden
llevar todo el heno tanto como puedan levantar con su scythe, si se coge mucho se
pierde. En verano hay frenética actividad, el Reeve patrulla para asegurarse de que
todo el mundo hace algo y nadie roba. Miel también, alguien la cuida y una parte para
el señor.
Otro día se llevan a las ovejas junto a una corriente para lavarlas y luego retirar, si se
es habilidoso de una sola vez, su lana. Conflicto porque el baile viene y pide que se al
día siguiente toca lavar las ovejas del señor, y los campesinos deciden no ir. Luego
multa. Se lleva el grano al granero del señor y cada cual en el suyo. También se
entrega una parte al rector, Iglesia. Momento curioso el de la cosecha porque si sale
buena habrá pan para el año. De ahí la festividad que se hace cuando termina.
Entonces el grano toca threshed or beaten, trillarlo, golpearlo, para que pierda la
cáscara. Se lanza al aire y se separa el trigo de la paja. Se aprovecha todo. El saco
lleno de grano se lleva al molino, y hay que pagar al molinero y al señor. Luego en
casa se preparan las masas con agua y se llevan al horno del señor, y de nuevo a
pagar. Y mientras se está trillando ya se ara y prepara la tierra para el año siguiente.
En la misa del domingo se bendice el agua bendita, y luego un campesino la hace
pasar por las casas para “santificar” la siguiente semana. El resto del domingo suele
ser de celebración. Arco para cazar, pero el qué.
Más fiestas: Navidad, todo el mundo 12 días. El día de navidad, ¿obra de teatro en la
iglesia? Celebración del señor, cada uno acude a su manor house con un plato y una
jarra, se hace un espléndido banquete, ¿? La noche del 5 también se celebra.
Candelaria, 2 febrero, procesión con luces.
Martes de carnaval, miércoles de ceniza. Luego Cuaresma.
Domingo de ramos. Viernes Santo (Crucifixión). Domingo de Resurrección.
Al acabar de arar los campos otra celebración.
May Day, celebración romana. ¿Los mayos?
Luego rogaciones, abril, previo a la fiesta de la Ascensión (De Jesucristo).
Withsuntide, Pentecostés, 50 días después de la Pascua.
Midsummer night, ¿Noche de San Juan?
Corpus Christi, junio.
Día de Miguel, septiembre.
Todos los Santos y víspera noche de las ánimas.
Manor court: cada tres semanas. Multas y penas, reclamaciones, acusaciones,
pérdidas, hallazgos, etc. Dos veces al año en Pascua y el día de Miguel, se hace court
mayor.

Solo hay un “policía”, por entendernos, y no hay calabozo. Cuando un mozo llega a
12 aos de edad, se une al tithing, liderado por el tithingman. Dentro de cada tithing
hay que vigilar al resto y en caso de que hagan algo mal traerlo al court, no hacerlo
supone castigo. Si hay un robo todo el mundo debe prender al ladrón en el acto,
abandonando lo que esté haciendo, y perseguirlo sonando el cuerno para alertar a
otros viandantes o al pueblo vecino en la persecución. El malhechor puede entrar en
una iglesia y en ocasiones se le asedia, esperando que salga.

Una de las grandes courts, el Baile avisa días antes de que se va a celebrar (si no se
va problema). En esta corte “suprema” viene el steward del señor y un escribiente. Se
empieza la sesión llamando a los distintos tithingmen, que hacen un juramento
solemne y tienen que traer ante la corte a cualquiera que haya hecho mal, que no haya
acudido a la corte o que tenga doce años cumplidos y no se haya integrado en un
tithing, también se notifican robos, poaching, roturas de puentes, desviación de
caminos, etc., quien ha hecho mala cerveza o mal pan, o haya vendido mal, o haya
molido u horneado fuera de donde debe hacerlo…-. Cuando hay palabras contra
palabras hay que traer testigos en la siguiente corte o se nombra a un jurado; como a
veces se sospecha que por amistad alguien puede declarar por otro, se piden testigos
extra que no sean amigos, o se prepara ese jurado de doce. También se eligen puestos:
el constable del pueblo (policía*), dos serán catadores de cerveza, que se produzca
adecuadamente si se vende. Se declara quién ha comprado tierra y estas personas se
comprometen a su trabajo de cara al señor. Se perdona en ocasiones a los más pobres.
Si alguien tiene a un extraño viviendo en casa, debe sumarse a un tithing. Si alguien
no paga se le retiene un animal hasta que lo haga. Esta documentación se ha quedado
claro en los court Rolls. + muchas imágenes reproducidas por monjes. custumal: a
veces se escribían las costumbres, los usos y aquello que había que dar. Testamentos.
Rutas y visitas

1- Museo provincial
2- Zaragoza foro
3- Zaragoza teatro
4- Santa Engracia
5- Aljafería - musulmán
6- Convento de Canonesas
7- Ruta cristiana (San Pablo)
8- Ruta del agua
9- Judería
10- Palacio de Sástago
11- Museo de tapices y Seo
12- Justicia de Aragón
13- Archivo Histórico
14- Edificio Pignatelli
15- Ruta industrial
16- Ruta parque grande
17- Cerbuna

En duda:
Parroquieta
Sitios de Zaragoza
CMU Cerbuna

Descartadas:
Alma Mater
Aljafería visita privada

Extra:
cementerio

También podría gustarte