Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
2017-2019
Celebrada entre:
&
1
2
LA EMPRESA
PLANTA VALENCIA
Mario De Santolo
Asesor Legal
3
ÍNDICE
4
48 PERMISO PARA DILIGENCIAS PERSONALES 28
49 DETENCIONES POLICIALES 29
50 OBSEQUIOS DE PRODUCTOS 30
51 SEGURO COLECTIVO DE VIDA 31
52 CESTA NAVIDEÑA 34
53 AUXILIO POR FALLECIMIENTO DEL TRABAJADOR O SUS 35
FAMILIARES
54 HOSPITALIZACIÓN, CIRUGÍA Y MATERNIDAD (H.C.M.) 35
55 DESCUENTO DE MONTEPIO 38
56 DEPORTES 38
57 CENTRO DE EDUCACIÓN INICIAL 40
58 PERMISOS PARA EVENTOS DEPORTIVOS 41
59 REVISIÓN ODONTOLÓGICA 42
60 COMEDOR 42
61 TRANSPORTE Y TIEMPO DE VIAJE 43
62 PAGO POR FALLECIMIENTO FAMILIARES DEL TRABAJADOR Y 43
PERMISO
63 PAGO POR MUERTE DEL TRABAJADOR 44
64 PERMISOS PARA ASISTIR A SEPELIOS 44
65 FIESTA NAVIDEÑA, INFANTIL y ENTREGA DE JUGUETES 45
66 CONTRIBUCIÓN PARA EL PRIMERO (1ro.) DE MAYO 45
67 PLAN VACACIONAL 46
68 GASTOS DE VIAJE Y TRASLADO 46
69 PROVEDURIA O COOPERATIVA DE CONSUMO 47
70 BONIFICACIÓN POR ENFERMEDAD Y ACCIDENTE 47
71 CESTA TICKETS 48
72 AHORRO DEL TRABAJADOR 49
73 ADQUISICION DE VEHICULOS Y SUBASTA DE MOBILIARIA Y 49
EQUIPOS DESINCORPORADOS
74 RECONOCIMIENTO POR AÑOS DE SERVICIOS 50
75 PLAN VIVIENDA DE FAMILIAR 51
76 AUMENTO DE SALARIO 51
77 DE LA PARTICIPACIÓN EN LOS BENEFICIOS (UTILIDADES) 53
78 VACACIONES, BONO VACACIONAL Y BONO POST VACACIONAL 53
79 SALARIO MÍNIMO DE ENGANCHE 56
80 PAGO DE TRABAJADORES EN DÍAS FERIADOS 56
81 HORAS EXTRAS 56
82 BONO NOCTURNO 57
83 PAGO POR TRABAJO EN DÍAS DE DESCANSO SEMANAL LEGAL 57
84 PAGO DE LAS PRESTACIONES SOCIALES E INTERESES 59
85 SUSTITUCIONES TEMPORALES Y PROMOCIONES 59
86 PREMIO POR ASISTENCIA 60
87 RETIROS 61
88 BONIFICACIÓN POR RETIRO EN CASO DE VEJEZ O JUBILACIÓN POR 61
EL SEGURO SOCIAL
89 BONIFICACIÓN POR CUMPLIMIENTO 62
5
CLÁUSULA N° 01, DEFINICIONES:
6
i) SALARIO PROMEDIO: Este Término indica la remuneración que recibe el
trabajador de forma regular y permanente (salario normal), más lo devengado como
ingreso variable en la semana respectiva.
Para la buena marcha de las relaciones entre ambas partes, la Entidad de Trabajo y
el Sindicato se comprometen a mantener un clima de respeto, cordialidad y
entendimiento en sus entrevistas y conversaciones y a seguir fielmente las
disposiciones de esta convención, las que imponen la LOTTT y sus normas
reglamentarias, por consiguiente se impartirán las instrucciones pertinentes para
mantener las mejores relaciones Trabajadores-Entidad de Trabajo. En tal virtud, la
Entidad de Trabajo adoptará la práctica de instruir debidamente a los supervisores
y jefes de departamentos o secciones sobre el trato que deben dar al personal a su
servicio y la forma como deben atender las reclamaciones de los trabajadores o de
sus representantes sindicales. asimismo, el Sindicato se compromete a instruir a sus
afiliados respecto al trato que deben tener cuando ventilen asuntos con los
supervisores y otros representantes de la Entidad de Trabajo, con la finalidad de
mantener un clima de respeto, cordialidad y entendimiento en las relaciones
Trabajadores-entidad de trabajo a que se refiere esta cláusula.
7
antecedidos por un día feriado legal o convencional en cuyo caso el recibo se
entregara el día jueves. Así mismo, en caso de fuerza mayor que imposibilite a La
Entidad de Trabajo, hacer entrega de los respectivos recibos de pago los días
miércoles, ésta notificara a EL SINDICATO y a los Trabajadores y Trabajadoras, la
fecha de entrega de los recibos y las razones que justificaron el retraso en la entrega
de los mismos.
8
los aludidos futuros aumentos en los beneficios por efecto de las citadas
disposiciones, sean mayores, iguales o menores a lo previsto con la presente
Convención Colectiva de Trabajo, podrán ser agregados, sumados ni acumulados a
los de esta última.
9
En el caso de que un Trabajador activo requiera de una constancia de trabajo podrá
solicitarla, en el departamento de Recursos Humanos, todos los días hábiles en
horario administrativo.
Las partes convienen en reunirse una vez a la semana para tratar asuntos surgidos
de la relación laboral y cumplimiento de la Convención Colectiva de Trabajo. A esta
reunión asistirán al menos un (01) miembros de la Junta Directiva del Sindicato,
pero cuando el caso lo amerite, podrán asistir otros miembros de la Junta Directiva
del Sindicato de la cual se levantará una minuta.
El cumplimiento del artículo 440 de la Ley Orgánica del Trabajo, los Trabajadores y
las Trabajadoras, la última de las reuniones en el mes será con la totalidad de los
integrantes del Sindicato, se levantará una minuta a los fines de verificar el
cumplimiento de la Convención Colectiva de Trabajo y la legislación laboral.
PRIMER TURNO:
Lunes a Jueves
Viernes
10
SEGUNDO TURNO:
Lunes a Jueves
Viernes
TERCER TURNO:
Lunes a Jueves
Viernes
11
durante el tiempo Descanso Interjornada Rotativo establecido en la presente
cláusula, los trabajadores disfrutarán del mismo en grupos de trabajo sin que se
afecten las operaciones normales de la planta, estos descansos se programarán en
diferentes grupos durante el tiempo Descanso Interjornada Rotativo establecido en
la presente cláusula. En este sentido, el trabajador o trabajadora disfrutar de su
descanso Interjornada rotativo en la oportunidad que le corresponda de acuerdo a
la programación y al grupo que corresponda.
12
horas de reposo y comida, la duración de estos reposos y comida será imputada
como tiempo de trabajo efectivo, a su jornada normal de trabajo, todo ello de
conformidad con lo establecido en los Artículos N° 167 y 169 de la Ley Orgánica del
Trabajo, los Trabajadores y las Trabajadoras.
13
CLÁUSULA N° 18, SERVICIOS MÍNIMOS INDISPENSABLES:
De conformidad lo establecido en los artículos 483, 484 y 485 de la Ley Orgánica del
Trabajo, los Trabajadores y las Trabajadoras, el sindicato y La Entidad de Trabajo
acuerdan que en caso de ser declarada una huelga durante la vigencia de la presente
convención, permanecerán activos y no se paralizaran los siguientes servicios
mínimos necesarios para la conservación y mantenimiento de las maquinarias y cuya
paralización perjudicaría la reanudación ulterior de los trabajos o las expondría a
graves deterioros: servicio de agua, aire, vapor y refrigeración, aseguramiento de la
calidad, higienización de líneas y recolección de desechos de La Entidad de Trabajo,
así como los que tengan a su cargo la seguridad y conservación de los lugares de
trabajo. El sindicato y La Entidad de Trabajo, de común acuerdo, establecerán la
identificación de aquellas personas pertenecientes a los departamentos
mencionados en la presente cláusula que puedan ingresar a las instalaciones de La
Entidad de Trabajo en el evento de una huelga. En todo caso, al menos Tres (3)
trabajadores de cada departamento podrán, durante una huelga ejercer dentro de
La Entidad de Trabajo las actividades inherentes a sus departamentos, para que no
haya paralización de los servicios en cuestión; sin perjuicio del deber de las partes
en establecer servicios mínimos. En tal sentido es expresamente entendido que la
ejecución de los referidos servicios queda garantizada durante el ejercicio de la
huelga. Los trabajadores asignados a dichas áreas continuaran prestando servicios
en forma habitual durante el ejercicio del derecho a huelga.
14
régimen especial de vigencia cada una. Igualmente convienen en que el Sindicato
podrá presentar un nuevo Proyecto de Convención Colectiva con NOVENTA (90) días
de anticipación al vencimiento del presente Contrato, teniendo la Entidad de Trabajo
CUARENTA Y CINCO (45) días para estudiarlo y debiéndose discutir
conciliatoriamente los otros CUARENTA Y CINCO (45) días. De igual forma, La
Entidad de Trabajo podrá presentar una versión propia de proyecto de contrato que
será revisado por El Sindicato, también con NOVENTA (90) días de antelación y
siguiendo el mismo procedimiento de estudio indicado en esta cláusula.
15
o Trabajadora en la ambulancia se hará en compañía de un integrante del Servicio
de Salud.
16
CLÁUSULA Nº 24, HIGIENE, SALUD Y SEGURIDAD LABORAL:
Las partes observaran las disposiciones sobre higiene, seguridad y salud laboral,
establecidas en la legislación en materia de seguridad y salud laboral vigente. En tal
sentido, acataran las disposiciones que sobre la materia dicten las autoridades del
trabajo y en consecuencia se obligan a:
17
E. Las partes aunaran esfuerzos para crear conciencia entre todo el personal
sobre la obligatoriedad del uso de los diferentes equipos de protección
personal y observancia de las medidas sobre higiene, seguridad y salud
laboral, mediante campañas planificadas, por considerar que esas medidas
van en el beneficio directo del trabajador o la trabajadora.
19
uno para un total de setecientos veinte (720) gramos de jabón mensual. Es
convenido que en caso de no haber disponibilidad de mercado de la presentación
de noventa (90) gramos, LA ENTIDAD DE TRABAJO está obligada a entregar hasta
un máximo de setecientos veinte (720) gramos de jabón en las presentaciones,
aromas, características, entre otros. que se ubiquen en el mercado, los cuales son
ser utilizados dentro de las instalaciones de LA ENTIDAD DE TRABAJO,
independientemente del tiempo de servicio. Queda convenido que en caso que LOS
TRABAJADORES o TRABAJADORAS extravíe el o los uniformes deberá cancelar a sus
solas expensas el monto correspondiente, para la reposición de la o las piezas
extraviadas. Asimismo LOS TRABAJADORES Y TRABAJADORAS se comprometen a
portar y dar uso adecuado a los uniformes de trabajo que LA ENTIDAD DE TRABAJO
les suministra.
Esta obligación será efectiva si transcurrieren Tres (3) Meses contados a partir de
la certificación de la incapacidad y el Instituto Venezolano de los Seguros Sociales
no hubiere suministrado tales aparatos, prótesis, rehabilitaciones o terapias.
20
trabajadoras recibirán antes de la movilización el entrenamiento y formación para la
manipulación de maquinarias, herramientas y/o utensilios de trabajo, exigida por la
legislación actual en materia de seguridad y salud laboral, en caso de no poseerlos
previamente.
21
actividades inherentes al puesto de trabajo que ocupará al inicio de su relación de
trabajo.
22
permisos para la asistencia a Convenciones y Cursos Sindicales, ya sean Distritales,
Regionales, Nacionales o al exterior, el Sindicato deberá presentar con cinco (5) días
de anticipación, a la solicitud del permiso a La Entidad de Trabajo, con indicación de
los nombres de los directivos que harán uso del permiso, así como los
correspondientes recaudos relacionados con el evento en cuestión. Queda entendido
que estos permisos no afectaran el bono de asistencia.
La Entidad de Trabajo, conviene en que los y las integrantes de la junta directiva del
sindicato Único de Trabajadores y Trabajadoras de las Empresas Procesadoras y
Distribuidoras de Alimentos, y sus Centros de Distribución Afines y Conexos del
Estado Carabobo (SUTRA-ALIMENTOS CARABOBO), siempre que sean
trabajadores de la Entidad de Trabajo podrán ingresar a la Planta Mondelez Valencia,
mientras haya trabajadores y trabajadoras afiliados al Sindicato ejecutando labores,
cumpliendo la normativa en materia de salud y seguridad laboral y seguridad física,
sin que esto perturbe la actividad normal de la entidad de trabajo. En caso que las
labores se realicen en jornada extraordinaria, el miembro de la Junta Directiva
notificará previamente por escrito a seguridad física. Adicionalmente, previa
solicitud por escrito, podrá permitir la entrada hasta la oficina sindical a cualquier
hora dentro de la jornada de trabajo administrativa, a los miembros de Junta
Directiva que no sean trabajadores de la Entidad de Trabajo, a los asesores legales
del Sindicato, o, a los representantes sindicales debidamente acreditados de los
organismos superiores a quienes estén afiliados en escala Nacional, Regional o Local
en una forma razonable siempre que conste en los registros de la Entidad de Trabajo
la afiliación del Sindicato Único de Trabajadores y Trabajadoras de las Empresas
Procesadoras y Distribuidoras de Alimentos, y sus Centros de Distribución Afines y
Conexos del Estado Carabobo (SUTRA - ALIMENTOS CARABOBO) al (los) mismo (s),
a los fines de que traten los asuntos laborales.
23
CLÁUSULA N° 37, NÓMINA ESPECIAL:
24
conforme a la Ley, el reconocimiento que se contempla en esta cláusula se aplicará
entonces únicamente al Sindicato que resulte de dicho cambio de denominación.
25
Familias, la Maternidad y la Paternidad, contados a partir del nacimiento de su
hijo(a). LA ENTIDAD DE TRABAJO otorgara licencia remunerada según lo previsto
en el Artículo 9 de la mencionada Ley, a fin de que el trabajador pueda recibir su
salario de turno durante el período de permiso o licencia. Es entendido que en el
caso de aborto o que el hijo nazca sin vida la bonificación a que se refiere esta
cláusula se le pagará a uno de los cónyuges y hasta un máximo de una sola vez por
año.
26
le extenderá un permiso hasta por cincuenta (50) días sin pago alguno, sin que por
esta situación se considere terminado el contrato individual de trabajo. En caso de
que el trabajador o trabajadora sea aceptado en el Servicio Militar Obligatorio, podrá
a su elección: A) Acogerse a lo dispuesto en los artículos 72, Literal d, y 73 de la
LOTTT en vigencia, en cuyo caso se considerará suspendido su contrato de trabajo;
o B) Renunciar a su cargo en cuyo caso la Entidad de Trabajo indemnizará de
acuerdo a la LOTTT o a esta Convención. Si el trabajador o trabajadora optare por
lo establecido en la parte A) de la presente cláusula, después de su licenciamiento
se aplicará las disposiciones pertinentes a la LOTTT y sus normas reglamentarias.
Si decidiese renunciar, después que el trabajador o trabajadora sea licenciado, la
Entidad de Trabajo le reconocerá la prioridad para su reempleo, si existieren cargos
vacantes susceptibles de ser ejercidos por el bajo el Contrato Vigente en ese
momento, siempre que así lo solicitare dentro de los tres (3) meses siguientes a su
licenciamiento.
27
en por el Ministerio del Poder Popular para la Educación o el Ministerio que haga sus
veces.
Los beneficios de esta cláusula no se aplicarán a los nuevos trabajadores con menos
de tres meses de antigüedad en LA ENTIDAD DE TRABAJO.
29
En caso de que EL TRABAJADOR O TRABAJADORA, decida presentar su renuncia
mientras dure su detención, la entidad de trabajo se compromete a liquidar sus
prestaciones sociales de acuerdo a los Artículos 141 y 142 de la LOTTT, así como
las vacaciones y utilidades a que hubiere lugar y adicionalmente cancelará una
indemnización equivalente al monto que le corresponde por las prestaciones
sociales.
2 Barra de queso tipo Americano de 2 Kg. aprox. (13 Frascos de queso fundido tipo
Cheez Whiz de 300gr. Aprox. c/u)
16 Frascos de queso fundido tipo Cheez Whiz de 300 gr. Aprox. c/u.
2 Oreo Mostrador
9 Club Social 9S
3 Honey Bran 9S
30
3 Chips Ahoy 6S
3 Gelatina Surtida 9P
1 Clight Display 12 S
1 Flan Display 12
a) En caso de muerte del trabajador por causas naturales la cobertura del seguro
colectivo de vida será por la cantidad de UN MILLÓN BOLÍVARES (Bs. 1.000.000,00)
para el primer año de vigencia de la convención colectiva de trabajo y la cantidad
de UN MILLÓN BOLÍVARES (Bs. 1.000.000,00) para el segundo año de vigencia de
la convención colectiva de trabajo.
31
c) Los casos de desmembramiento o pérdida de la vista a causa de accidente los
trabajadores estarán también amparados la cobertura del seguro colectivo de vida
será por la cantidad de UN MILLÓN BOLÍVARES (Bs. 1.000.000,00) para el primer
año de vigencia de la convención colectiva de trabajo y la cantidad de UN MILLÓN
BOLÍVARES (Bs. 1.000.000,00) para el segundo año de vigencia de la convención
colectiva de trabajo. Los casos de desmembramiento o pérdida de la vista a causa
de accidente estarán también cubiertos conforme lo consagre la empresa de seguro
contratada a tal fin según la siguiente especificación:
% de Indemnización
De un menique 7% 60%
d) Queda entendido entre LAS PARTES que las indemnizaciones aquí establecidas
no son de carácter supletorio de las indemnizaciones establecidas en la LOPCYMAT.
33
Dicho bono Único será pagado al o los beneficiarios que haya designado el
trabajador en vida por escrito e indicado en la Planilla del Seguro Colectivo de Vida.
Asimismo, LAS PARTES acuerdan que el presente Bono Único no posee carácter
remunerativo, ni salarial, de conformidad con lo establecido en el Artículo 105 de la
LOTTT.
Unidades Producto
3 Soda Premium
3 Oreo Wafer 6S
2 ChipSAhoy
34
18 Sobres de Productos Royal
1 Clight Display 12 S
Incluyendo además un (1) Jamón Planchado con un peso de 1,8 Kg., Un (1) Pan de
Jamón, Un (1) frasco de Aceite Vegetal Comestible, Una (1) botella de Vino
Champañizado, Una (1) botella de Whisky, Una (1) Botella de Ponche Crema, Cuatro
(4) Kilos de Harina de Maíz, 500gr. Uvas pasas, 500 grs. aceitunas, Un (1) Panetone,
como alimentos propios de las Navidades. Es convenido que en caso de que en el
Mercado no existieren algunos de los productos antes mencionados serán
reemplazados por un producto de naturaleza similar.
35
Maternidad, en los términos y condiciones señalados en el contrato a celebrar con
la administradora y los siguientes particulares:
4. Las Partes acuerdan un deducible por la cantidad de Bs. 10.000,00 por patología,
por persona y por año póliza.
DISPOSICIONES COMUNES:
A) La Entidad de Trabajo cubrirá el CIEN POR CIENTO (100%) del costo de la prima
establecida para los trabajadores, el NOVENTA POR CIENTO (90%) del costo de la
prima establecida para sus hijos menores de 25 años y de su cónyuge o
36
concubina(o), y el OCHENTA Y DOS POR CIENTO (82%) del costo de la prima
establecida para los padres de los trabajadores. El costo de administración del plan
estará incluido en el monto de las primas que sufragarán cada una de las Partes
conforme a lo aquí expresado.
C) Las Partes aceptan y convienen que la vigencia y las sucesivas prórrogas del
servicio administrado de salud dependen del buen uso que del mismo se haga.
D) Las Partes reconocen y aceptan que las primas, cobertura y condiciones del
sistema administrado de salud aquí previsto deberán ser revisadas para adecuarlas
y cuantificarlas de ser necesario según el incremento de la siniestralidad, inflación,
tasa de cambio o decretos gubernamentales entre otros; Por lo tanto, los montos de
las primas, cobertura y condiciones se revisaran cada año iniciada la vigencia de
esta cláusula, o antes en caso de abuso, omisión o inexactitud del fondo
administrado del sistema.
G) Forma parte del plan administrado de salud aquí previsto la atención médica
primaria que los trabajadores, así como los familiares inscritos por éstos en dicho
plan, recibirán sin costo alguno para ellos en las clínicas o centros de salud con los
cuales la administradora haya celebrado los correspondientes contratos, así como el
resto del condicionado general el cual será presentado a la organización sindical para
su estudio y respectiva aprobación. Adicionalmente la administradora ofrece a través
de este plan, el servicio de atención médica en el hogar el cual se mantendrá como
parte integral del mismo, en la medida en que las condiciones ofrecidas por el
proveedor se mantengan. Finalmente, las Partes ratifican su compromiso de
informar a los trabajadores y trabajadoras el alcance de esta cláusula, de los
beneficios que contempla y de los pasos a seguir para hacerlos efectivos. Las partes
acuerdan revisar trimestralmente el comportamiento del plan de salud, en cuanto a
37
siniestralidad, severidad, frecuencia de uso del servicio del plan de salud, así como
cualquier otra información relacionada al uso del plan
38
Convención Colectiva de Trabajo y QUINIENTOS MIL BOLÍVARES EXACTOS (Bs.
500.000,00) mensuales para el segundo año de vigencia de ésta Convención
Colectiva de Trabajo, con el fin de fomentar el deporte entre los TRABAJADORES de
LA ENTIDAD DE TRABAJO. Asimismo LA ENTIDAD DE TRABAJO se compromete a
suministrar anualmente a los TRABAJADORES que participen en los Juegos
Industriales patrocinados por la Cámara de Industriales del Estado Carabobo, la
inscripción, uniformes deportivos, un bolso deportivo, un kit de primeros auxilios,
hidratación y refrigerio necesarias para participar en dicho evento. Asimismo, se
compromete a suministrar a la delegación que participe en la Liga Industrial de
Baloncesto de Carabobo (LIBALCA), la inscripción, uniformes deportivos, un kit de
primeros auxilios, hidratación y refrigerio necesarios para participar en dicho evento.
De igual manera, LA ENTIDAD DE TRABAJO facilitará como hasta ahora lo ha venido
realizando, los uniformes deportivos, gastos de hidratación y premiación de los
TRABAJADORES que participen en el Torneo Deportivo Interno que anualmente se
lleve cabo.
Dos (2) Torneo de Softball hasta la cantidad de Bs. 200.000,00 cada uno para el
primer año de vigencia de la presente Convención Colectiva de Trabajo y Bs.
250.000,00 cada uno para el segundo año de vigencia de ésta Convención Colectiva
de Trabajo.
Dos (2) Torneo de Futsal hasta la cantidad de Bs. 200.000,00 cada uno para el
primer año de vigencia de la presente Convención Colectiva de Trabajo y Bs.
250.000,00 cada uno para el segundo año de vigencia de ésta Convención Colectiva
de Trabajo.
Dos (2) Torneos de Domino hasta la cantidad de Bs. 100.000,00 cada uno para el
primer año de vigencia de la presente Convención Colectiva de Trabajo y Bs.
150.000,00 cada uno para el segundo año de vigencia de ésta Convención Colectiva
de Trabajo.
Dos (2) Torneos de Bolas Criollas hasta la cantidad de Bs. 100.000,00 cada uno para
el primer año de vigencia de la presente Convención Colectiva de Trabajo y Bs.
150.000,00 cada uno para el segundo año de vigencia de ésta Convención Colectiva
de Trabajo.
39
Un (1) Maratón anual hasta la cantidad de Bs. 300.000,00 para el primer año de
vigencia de la presente Convención Colectiva de Trabajo y Bs. 350.000,00 para el
segundo año de vigencia de ésta Convención Colectiva de Trabajo.
Dos (2) Torneos de Beisbol hasta la cantidad de Bs. 300.000,00 cada uno para el
primer año de vigencia de la presente Convención Colectiva de Trabajo y Bs.
350.000,00 cada uno para el segundo año de vigencia de ésta Convención Colectiva
de Trabajo.
40
En todo caso, la entidad de trabajo dará cumplimiento a las nuevas disposiciones
legales o reglamentarias que concedan de algún modo mayores beneficios a los
trabajadores, referente a este beneficio social no remunerativo, y al ser aplicados,
sustituirán los previstos en esta convención.
En todos los casos Las Partes agotaran todos los esfuerzos necesarios para no alterar
el normal desenvolvimiento del proceso productivo de LA ENTIDAD DE TRABAJO.
41
A los efectos de esta cláusula, LOS TRABAJADORES Y TRABAJADORAS y/o EL
SINDICATO, deberán tramitar ante Recursos Humanos, por lo menos con tres (3)
días de anticipación la solicitud de participación de LOS TRABAJADORES Y
TRABAJADORAS integrantes de la respectiva selección consignando la comunicación
emitida por el ente organizador de evento deportivo.
Es entendido que los torneos internos organizados por la Empresa no se rigen por
lo establecido en esta cláusula.
42
conviene en que los representantes sindicales canalicen a través de la Gerencia de
Relaciones Laborales, todas las quejas y reclamos que hubieran de ser formulados,
con relación al funcionamiento del comedor.
43
hijos, de sus padres o de sus hermanos menores de dieciocho (18) años, inscritos
en los registros del Seguro Social Obligatorio y que dependan económicamente del
trabajador, y de tres (3) días hábiles de permiso remunerado a salario de turno, si
el fallecimiento ocurre en la jurisdicción del Estado Carabobo y seis (6) días
hábiles de permiso remunerado a salario de turno cuando el fallecimiento ocurra
fuera del Estado Carabobo.
44
de dicha línea. De igual manera ningún trabajador o trabajadora que utilice el
permiso previsto en la presente Cláusula perderá el beneficio de Premio por
Asistencia consagrado en la presente Convención Colectiva.
45
CLÁUSULA N° 67, PLAN VACACIONAL:
Un (01) morral.
Un (01) Poncho
PARÁGRAFO SEGUNDO: LAS PARTES realizarán una visita previa a los sitios
presentados para la realización del plan vacacional, a los fines de verificar que los
mismos cumplan con la seguridad necesaria, de igual forma se presentará las
características del evento para la revisión de la calidad del servicio y logística
necesarios. Las Partes conversaran sobre los sitios y eventos previos a la definición
del Plan Vacacional.
46
hospedaje y comida al trabajador cuando a petición de ella éste sea asignado
temporalmente a un trabajo fuera de la ciudad de Valencia, Estado Carabobo.
Cuando la transferencia sea permanente fuera de la ciudad de Valencia, Estado
Carabobo, La Entidad de Trabajo pagará el transporte del trabajador y al grupo
familiar (abuelos, padres, cónyuge e hijos) que haga vida con él, más los gastos de
transporte y mudanza de sus enseres personales y domésticos, y una (1) asignación
de QUINCE MIL BOLÍVARES (Bs. 15.000,00) para sufragar gastos de instalación.
Asimismo, La Entidad de Trabajo continuará suministrando comida y transporte a
aquellos trabajadores que sean asignados temporalmente a un trabajo fuera de su
centro de trabajo.
47
sea mayor de TRES (3) días, se aplicará lo convenido en la presente Cláusula
dependiendo del origen del padecimiento que dio lugar al reposo.
Igualmente, Las Partes acuerdan que este beneficio podrá utilizarse solamente para
la provisión de alimentos y comidas. Este beneficio social no remunerativo no tendrá
48
carácter salarial de acuerdo a lo dispuesto en el Artículo 105 de la Ley Orgánica del
Trabajo, los Trabajadores y las Trabajadoras.
49
entendido que las condiciones de venta serán las que establezca el citado
Departamento de Compras.
50
CLÁUSULA N° 75, PLAN VIVIENDA DE FAMILIAR:
51
Tabulador año 2018
01 de
01 de enero 01 de Abril 01 de Julio
Cargo Nivel Clasificación Octubre de
de 2018 de 2018 de 2018
2018
Cuarenta y
Ayudante de Cuarenta por Cuarenta por
cinco por
Almacén ciento (40%) ciento (40%)
ciento (45%)
sobre el sobre el
sobre el salario
I Auxiliar Bs. 55.707,93 salario básico salario básico
básico diario
diario del 31 diario del 30
del 30 de
Estibador de marzo de de junio de
septiembre de
2018 2018
2018
Cuarenta y
Operario de Cuarenta por Cuarenta por
cinco por
Producción ciento (40%) ciento (40%)
ciento (45%)
sobre el sobre el
sobre el salario
II Ayudante Bs. 58.816,45 salario básico salario básico
básico diario
Preparador de diario del 31 diario del 30
del 30 de
Despacho de marzo de de junio de
septiembre de
2018 2018
2018
Receptor de
Materiales
Cuarenta y
Montacarguista Cuarenta por Cuarenta por
cinco por
ciento (40%) ciento (40%)
ciento (45%)
sobre el sobre el
Operario de sobre el salario
Maquina
III Operador Bs. 62.098,43 salario básico salario básico
básico diario
diario del 31 diario del 30
del 30 de
de marzo de de junio de
Formulador septiembre de
2018 2018
2018
Mezclador /
Pesador
Técnico de
Laboratorio
Formulador
Técnico
Mecánico de
Cuarenta y
Línea Cuarenta por Cuarenta por
cinco por
Operador ciento (40%) ciento (40%)
ciento (45%)
Técnico sobre el sobre el
sobre el salario
IV Técnico Bs. 65.563,54 salario básico salario básico
básico diario
Mecánico diario del 31 diario del 30
Montacarga del 30 de
de marzo de de junio de
Mecánico septiembre de
2018 2018
Tornero 2018
Operador de
Calderas
Punto Control
Cuarenta y
Cuarenta por Cuarenta por
cinco por
ciento (40%) ciento (40%)
ciento (45%)
sobre el sobre el
sobre el salario
Líder de Equipo V Líder Bs. 69.222,00 salario básico salario básico
básico diario
diario del 31 diario del 30
del 30 de
de marzo de de junio de
septiembre de
2018 2018
2018
52
CLÁUSULA N° 77, DE LA PARTICIPACIÓN EN LOS BENEFICIOS
(UTILIDADES):
53
Esquema de Disfrute
PERIODO DE DÍAS
DÍAS TOTAL DÍAS
VACACIONES HÁBILES
ADICIONALES DE DISFRUTE
DISFRUTE
1 18 0 18
2 18 1 19
3 18 2 20
4 18 3 21
5 18 4 22
6 18 5 23
7 18 6 24
8 18 7 25
9 18 8 26
10 18 9 27
11 18 10 28
12 18 11 29
13 18 12 30
14 18 13 31
15 18 14 32
DE 16 EN ADELANTE 18 15 33
a) Sesenta y un (61) días de salario normal para aquellos trabajadores entre Un (1)
año y hasta Cinco (5) años de servicios ininterrumpidos en la Entidad de Trabajo.
b) Sesenta y Tres (63) días de salario normal para aquellos trabajadores con Seis
(6) años y hasta Diez (10) años de servicios ininterrumpidos en la Entidad de
Trabajo.
c) Sesenta y Seis (66) días de salario normal para aquellos trabajadores entre Once
(11) años y hasta Quince (15) años de servicios ininterrumpidos en la Entidad de
Trabajo.
d) Setenta días (70) días de salario normal para aquellos trabajadores con más de
Quince (15) años de servicios ininterrumpidos en la Entidad de Trabajo.
54
Es entendido que el pago del bono vacacional señalado anteriormente incluye el
bono vacacional y los días adicionales de bono vacacional previstos en el artículo
192 de la LOTTT siendo la presente cláusula un beneficio contractual más favorable
para el trabajador(a) que el establecido en la Ley.
- Trece (13) días hábiles más los días adicionales que pudieran corresponderle
conforme lo establecido en la presente cláusula al momento de cumplir año de
servicio ininterrumpido de trabajo en LA ENTIDAD DE TRABAJO o en el momento en
el cual convenga con LA ENTIDAD DE TRABAJO el disfrute efectivo de los
mencionados días durante ese mismo período anual, con excepción del mes de
diciembre, con el de pagos de los salarios previstos en los literales a), b), c) y d),
según corresponda.
- Cinco (05) días hábiles en el mes de diciembre de cada año, pagados con el salario
normal a la fecha efectiva del disfrute. En caso de que exista un diferencial entre el
salario base de pago de vacaciones del primer periodo y éste, LA ENTIDAD DE
TRABAJO se compromete en pagar éste periodo de vacaciones con el salario que
resulte superior entre el utilizado en el primer periodo y éste.
55
CLÁUSULA N° 79, SALARIO MÍNIMO DE ENGANCHE:
56
los mismos conceptos establece la Ley Orgánica del Trabajo, los Trabajadores y la
Trabajadoras.
En caso de que el descanso semanal legal coincida con el día de descanso semanal
legal (domingo), LA ENTIDAD DE TRABAJO conviene en pagar a los trabajadores
que presten servicio en su día de descanso semanal legal (domingo) durante el
primer año de vigencia de la presente convención con CIENTO NOVENTA Y SEIS
57
POR CIENTO (196 %) de recargo sobre el salario normal del trabajador cuando
dicho trabajo sea diurno y con el DOSCIENTOS CUATRO POR CIENTO (204 %)
de recargo sobre el salario normal del trabajador si el trabajo fuera nocturno
independientemente del pago de su jornada efectivamente laborada y durante el
segundo año de vigencia con CIENTO NOVENTA Y OCHO POR CIENTO (198
%) de recargo sobre el salario normal del trabajador cuando dicho trabajo sea
diurno y con el DOSCIENTOS SEIS POR CIENTO (206 %) de recargo sobre el
salario normal del trabajador si el trabajo fuera nocturno, por la labor efectivamente
realizada.
En caso de que el descanso semanal legal coincida con un día feriado, LA ENTIDAD
DE TRABAJO conviene en pagar a los trabajadores que presten servicio en su día de
descanso semanal legal que coincida con un día feriado durante la vigencia de la
presente convención con DOSCIENTOS SEIS POR CIENTO (206 %) de recargo
sobre el salario normal del trabajador cuando dicho trabajo sea diurno y con el
DOSCIENTOS DIECISÉIS POR CIENTO (216 %) de recargo sobre el salario
normal del trabajador si el trabajo fuera nocturno independientemente del pago de
su día feriado legal o convencional por la labor efectivamente realizada.
D) DESCANSO COMPENSATORIO:
Cuando las labores realizadas en el día de descanso semanal legal del trabajador
hayan sido de CUATRO (4) horas o más, LA ENTIDAD DE TRABAJO le concederá al
trabajador UN (1) día completo de descanso compensatorio, remunerado a salario
de turno en la siguiente semana, y cuando las labores realizadas en el día de
descanso semanal legal hayan sido menores de CUATRO (04) horas le concederá
MEDIO (½) día de descanso compensatorio, también remunerado a salario turno.
E) ÚNICO:
58
CLÁUSULA Nº 84, PAGO DE LAS PRESTACIONES SOCIALES E INTERESES:
LA ENTIDAD DE TRABAJO cumplirá con lo establecido en los Artículos 142 y 143 de
la Ley Orgánica del Trabajo, los Trabajadores y las Trabajadoras y atendiendo a la
voluntad de los trabajadores manifestada por escrito continuará acreditando
trimestralmente la garantía de las prestaciones sociales de los trabajadores en la
Contabilidad de LA ENTIDAD DE TRABAJO.
59
CLÁUSULA N° 86, PREMIO POR ASISTENCIA:
Con respecto al beneficio premio por asistencia, las partes acuerdan lo siguiente: 1)
En la bonificación semestral, el trabajador o trabajadora que haya tenido asistencia
perfecta desde el 01 de enero al 30 de junio, la misma se pagará dentro de los
primeros quince (15) días del mes de julio. El trabajador o trabajadora que haya
tenido asistencia perfecta desde el 01 de julio al 31 de diciembre se pagará la
bonificación dentro de los primeros quince (15) días del mes de Enero; y 2) En la
bonificación anual, la misma se pagará los primeros quince (15) días del mes de
Enero.
60
CLÁUSULA N° 87, RETIROS:
61
afiliado, por un plazo máximo hasta doce (12) meses, contados a partir de la fecha
de la renuncia y se le otorgará adicionalmente por una única y extraordinaria vez
dos (02) obsequios de productos Mensual, y una bonificación única equivalente a
dos (02) mes de salario Básico, y una (01) Cesta Navideña del mes de Diciembre de
ese año en el que se realice el retiro del trabajador. Es entendido entre las partes
que el número de trabajadores que anualmente podrán acogerse al beneficio
señalado en esta cláusula no excederá de diez (10), no acumulable de un año a otro.
62
7. Es pacto expreso que el bono de cumplimiento de volumen no se genera ni
está vinculado a los caracteres propios del salario, ya que, no responde a incremento
de producción si no de cumplimiento del Yield y de cumplimiento de Volumen y
corresponde a que LOS TRABAJADORES y LAS TRABAJADORAS han de dar el
máximo esfuerzo, capacidad y actitud positiva, en beneficio de una labor con
eficiencia, continuando con la protección de la salud del trabajador y siempre
manteniéndose apegados a las disposiciones legales contenidas en la
L.O.P.C.Y.M.A.T., L.O.T.T.T. y demás leyes laborales, de modo tal que cada salario
generado corresponda a la tarea efectivamente realizada.
8. El reglamento del Bono de Cumplimiento será acordado entra Las Partes antes
del inicio del mismo.
63
BUENAS PRACTICAS DE MANUFACTURA
Las cuales son de obligatorio cumplimiento de acuerdo a los requisitos establecidos
en:
Todos los trabajadores deben mantener un alto grado de higiene personal para
prevenir la contaminación de los alimentos.
Todos los trabajadores realizaran exámenes médicos regulares, con los médicos de
la empresa y/o centros de sanidad.
Ninguna persona que esté afectada o sea portadora de una enfermedad contagiosa
y exista una posibilidad razonable de transmitirla a otras personas, puede trabajar
en la Planta.
Ninguna persona que esté afectada por granos, heridas infectadas, llagas u otras
fuentes de contaminación microbiológica puede trabajar en áreas de proceso. Los
microorganismos presentes pueden contaminar el producto. El médico de la
compañía tomará la decisión final en cuanto se presente alguna duda.
Solo se permiten bigotes que en lo ancho no excedan los bordes laterales de la zona
de la boca y en lo vertical no sobrepasen el borde inferior de la boca. No se permiten
bigotes curveados hacia arriba (dibujo N° 3).
Solo se permiten patillas bien cortadas y que no excedan el borde inferior de la oreja
(dibujo N°4).
64
En la zona de producción, todo el personal debe llevar la cabeza cubierta con algo
que mantenga el cabello tapado lo más posible. La compañía especificará el tipo de
cubierta aceptable (dibujo N° 5-A).
El cabello que se extienda sobre las orejas o el cuello de la camisa tiene que estar
protegido con la malla (dibujo N° 5-B).
Las uñas deben mantenerse cortas y limpias, y no deben tener ningún tipo de barniz.
Se prohíbe el uso de uñas y pestañas postizas.
DIBUJO N° 1
65
DIBUJO N° 2-A.
DIBUJO N° 2-B.
NO SE PERMITEN BARBAS
66
DIBUJO N° 3
SE PERMITE BIGOTES:
67
DIBUJO N° 4
68
DIBUJO N° 5-A
69
DIBUJO N° 5-B
DIBUJO N° 6
70
No se deben llevar plumas, lápices, termómetros, lentes o herramientas en la camisa
o vestido por encima de la cintura, para prevenir que caigan en los productos.
Las personas que trabajan en la zona de producción deben utilizar solamente los
zapatos o botas suministradas por la compañía. Los zapatos deben estar bien
puestos y los cordones o trenzas bien amarrados.
Está prohibido usar los zapatos con los talones fuera, como chancletas o usar
zapatos o botas sin cordones o trenzas. Los zapatos mal puestos o flojos son causa
de accidentes.
Los almuerzos o meriendas sólo se pueden almacenar en las áreas asignadas para
ello y en recipientes bien cerrados.
Los lockers deben mantenerse higiénicos. No se deben guardar paños sucios y otros
objetos de desperdicio.
71
a. Rascarse la cabeza y secarse el sudor con la mano.
b. Colocar los dedos dentro o sobre la nariz o boca.
c. Toser o estornudar sin taparse la boca; luego de estornudar tapándose la
boca, deben lavarse las manos antes de reanudar el trabajo.
d. Probar el producto con el dedo o sacar muestras con cucharas o vasos sucios.
El sudor y las manos deben secarse con toallines desechables, no se deben usar
pañuelos ni paños.
Los protectores para los oídos deben estar atados con una cuerda alrededor del
cuello para prevenir la contaminación.
72