Está en la página 1de 5

Estudios lingüísticos sobre el lenguaje y escuelas lingüísticas

Ideas lingüísticas de la antigüedad

El estudio del lenguaje y le expansión de la escritura están relacionados, por esto la expansión de
la escritura fue la primera condición del nacimiento de la reflexión del lenguaje (este suceso
ocurre en el S. V-IV a. C. en Grecia con la expansión territorial de Atenas haciéndose necesario
establecer lo correcto de la gramática y fonética del griego).

Durante este tiempo de discusión filosófica se reconocieron dos ejes fundamentales en Grecia y
Roma:

 Una oposición entre esencialistas y convencionalistas acerca de la relación entre los nombres
y los objetos nombrados y
 La oposición entre analogistas y anomalistas, acerca de la propiedad definitoria de la lengua,
la analogía.

Respecto a la descripción de la lengua, los avances griegos en la etimología no fueron muchos ni


poseían bases científicas en cambio la sistematización de la fonética logró:

 Una clasificación de los sonidos desde el punto de vista articulatorio


 El reconocimiento de la silaba como unidad y
 Un conocimiento de los procesos fisiológicos involucrados.

Respecto a la gramática nace en el siglo V a. C. por discusiones filosóficas. Los gramáticos


griegos más representativos de la escuela alejandrina son Dionisio el Tracio (100 a. C) y Apolonio
Discolo (S. II d. C), ellos siguen las clases de palabras por medio del modelo de la palabra y el
paradigma que estudia las características definitorias y el de palabras variables.

Los gramáticos romanos fueron continuadores de los griegos, con excepción del trabajo de
Varron (116-27 a. C) en su obra “De lingua latina” donde trata la etimología, la morfología y la
sintaxis del latín, a él se le debe la primera distinción entre la morfología flexiva y la derivativa.

Prisciano en el S V d. C. sigue los avances de Apolonio y logra una sistematización del latín,
siendo obra de referencia y autoridad en la Edad Media.

La lingüística de la Edad Media

Este periodo continuó las mismas discusión de la Edad Antigua. Los estudios lingüísticos estaban
afectados por las condiciones socioculturales.

Debido a la ausencia de una clase ilustrada no religiosa, se llegó a la entronización del latín como
única lengua cultural luego de la caída del imperio romano y por esto las lenguas vernáculas se
alejan del latín clásico.

Aunque la fonética desaparece, el latín continua siendo parte del trivium medieval del hombre
letrado. Las obras de autoridad de la época eran la gramática latina de Prisciano y la de Donato

La primera gramática del Español

Entre los siglos XIV-XV se produce una reflexión lingüística pos-medieval debido a cambios
socioculturales y se conoce la primera gramática de la lengua española de Antonio de Nebrija en
1942 poniendo al castellano como lengua vernácula.
La gramática Nebrija es famosa por ser la primera y por qué se aparta del modelo medieval en
muchos puntos

 Se rescata el valor de las preposiciones en el sistema castellano


 Se reconoce la importancia del articulo en la gramática castellana
 Se señala la oposición entre contable/no contable en la marcación del plural
 Se reconoce una única voz flexiva y
 Las distintas funciones sintácticas que cumple el pronombre se

En busca del lenguaje perfecto

Habiendo ya las lenguas romances sido convertidas en lenguas vernáculas con la caída del latín
como lengua general. La reflexión lingüística se centra en la relación entre lenguaje y
pensamiento. Se destaca por los filosos las imperfecciones de las lenguas naturales que
interfieren en la comunicación transparente de las ideas.

Jhon Wikins propone un sistema que exprese de forma perfecta el conocimiento y pensamiento
humano,en su obra realiza una sistematización completa del conocimiento humano por medio del
lenguaje perfecto demostrando que todas las palabras podrían ser expresadas económica y
sistemáticamente por medio de una serie de nociones básicas

Port Royal en su gramática intenta reconstruir una única gramática subyacente existente en
diversas lenguas romance con el fin de captar el pensamiento y razonamiento humano, de esta
forma abrió camino a muchos filósofos del lenguaje que siguieron sus ideas

La lingüística del siglo XIX

Durante este tiempo los estudios lingüísticos estuvieron marcados por logros de las ciencias
naturales y de la historia (movimiento del romanticismo) debido a que a principio de este siglo los
estudios analizan de forma mas cuidadosa y objetiva y a ser explicados a partir de hipótesis
inductivas.

Surge interés por el razonamiento de tipo histórico en todas las instituciones humanas sujetas a
evolución y cambio, llevando así a los intelectuales a indagar en la propia historia y la propia
literatura en búsqueda de nuevos canones de valor literario

La tradición gramatical india

El factor mas importante de la lingüística del SXIX (llamado filología comparativa) fue el
descubrimiento y consideración de la tradición gramatical indu por los europeos

La lingüística india es considerada superior en dos aspectos:

 Los estudios sobre la fonética y


 La estructura interna de la palabra

Tenían la necesidad de mantener intactos los textos y la pronunciación de los himnos vedicos

El gramático mas importante fue Panifica ( S V a. C.) su gramática es superior por su


exhaustividad, consistencia interna y economía

El comparatismo
En la primera mitad del S XIX es llamado comparatismo por su interés en la comparación para el
establecimiento de familias de lenguas y búsqueda de lenguas primitivas, el método usado para
comparar fue exitoso en otras ciencias exactas como la biología

Se tenia como propósito sobre la base de conocimientos del sánscrito y su similitud con otras
lenguas poder comparar mas lenguas y formar una genealogía de lenguas mas completamente

Franz Bopp fue considerado el padre de la lingüística con su obra “ El sistema de conjugación del
sánscrito en comparación con el griego, latín, persa y germánico ” donde considera la lengua
como un organismo vivo debido a que evoluciona, ademas de postular la existencia de una
lengua primitiva y única. Afirma que las lenguas deben estudiarse por si mismas como objeto y
medio de la comunicación y no un modo de acceso al conocimiento (gramática y filología)

El Estructuralismo

En el S XX aparece la lingüística moderna con su fundador F. Saussure. Esta se diferencia de los


anteriores estudios por sus convicciones:

1- la orientación descriptiva de la lingusitica

2- prioridad de la lengua oral sobre la escrita

3- la asunsíon de la importancia de todas las lenguas

4- la prioridad de la descripción sincrónica por sobre de la diacronica

F. de Saussure

Fue considerado el padre de la lingüística moderna. Sus conferencias fueron recapituladas en


una obra por sus discípulos formando “el curso de lingüística general” publicado en 1916 y
traducido al español en 1945 por Amado Alfonso

La finalidad del lingüista era otorgar dimensión de ciencia la lingüística dándole un objeto de
estudio capas de ser analizado por técnicas metodológicas de investigación

Puntos de doctrina básicas del estructuralismo

Definición del objeto de estudio: lengua y habla

El objeto de estudio de la linguística es la lengua, un sistema particular en el conjunto de los


demas hechos semiológicos. Para delimitarla como tal recurre a definirla junto con el habla y el
lenguaje.

El lenguaje es una facultad general que nos da la naturaleza como especie y que nos permite el
ejercicio del lenguaje. Es multiforme y heteróclito susceptible de ser analizado desde muy
distintas perspectivas, tiene carácter estático pero dinámico, actual y simultáneamente pasado y
debido a esto es difícil abordarlo como objeto de estudio

Lengua y habla son dos aspectos distintos al lenguaje:

Lengua es un hecho social, un producto social de la facultad del lenguaje y a su vez un conjunto
convenciones adoptadas por la comunidad

Se ubica en el cerebro del hablante como un conjunto de signos lingüísticos. Es un sistema


existente en los individuos, esencialmente social que nunca es completo en el cerebro y es
exterior al hablante, es un producto registrado previamente que no puede ser creada ni
modificada por el usuario mismo

El punto de partida es en el cerebro del hablante, donde se asocian la imagen acústica con el
concepto. Este acto de la comunicación esta delimitado por aspectos físicos, fisiológicos y
psíquicos y también la facultad de asociacion y coordinacion

El habla tiene carácter individual, es un acto de voluntad e inteligencia de los hablantes, es


también de carácter más o menos accidental e incluye aspectos físicos y fisiológicos

El signo lingüístico

Es una asociación entre el concepto y la imagen acústica, una entidad psicológica de dos caras
denominadas significado y significante. Capaz de transmitir la unidad indivisible que conforma el
signo en su totalidad

El significado y significante permanecen en una relación de interdependencia debido a que el


vínculo entre ellos es arbitrario (los valores entre uno y otro pueden cambiar, no hay razón para
que un determinado significante este ligado a un determinado significado y viceversa)

 Es inmutable debido a que la lengua es siempre herencia de una época precedente y no


puede cambiarse por libre voluntad
 Es mutable debido a que es susceptible de alteraciones en sus signos de forma individual es
decir en sus significado y significante
 Es lineal debido al carácter auditivo del significante

Sistema y valor

En la lengua no hay más que diferencias conceptuales y fónicas que resultan del sistema y que
ponen en relación el valor de todos los elementos

La lengua es un sistema de valores puros, establecidos por el hecho social basados en el uso y el
consenso de la comunidad. Un elemento de este sistema no tiene valor si no está en relación con
la totalidad del sistema siendo todos los elementos de la lengua solidarios y donde el valor de uno
representa la presencia simultanea del otro

Las palabras con un significado común se delimitan a si recíprocamente (valiente, audaz,


temerario), las palabras de una lengua no siempre tienen una correspondencia uno a uno en otra
lengua

En el plano del significante existen únicamente diferencias opositivas que configuran los valores
de los elementos, es decir hay cierto margen de flexibilidad para la realización de determinados
fonemas (variantes regionales y socio lectales)

Relaciones sintagmáticas y paradigmática

Las relaciones de los elementos del sistema se realizan de dos formas correspondientes a la
manera que se realiza nuestra actividad mental: Orden sintagmático y paradigmática

 Las relaciones sintagmáticas reflejan la linealidad del signo lingüístico


 Las relaciones paradigmáticas ocurren en el cerebro del hablante asociando elementos del
sistema que tienen algo en común con otros

Sincronía y diacronía
La perspectiva Sincrónica y diacrónica se plantean sobre la dimensión del tiempo:

 La sincronía se ocupa del aspecto estático de la lengua fuera de toda consideración histórica
 La diacrónica se centra en la evolución de la lengua

Ambas perspectivas son legítimas y necesarias en los estudios lingüísticos, aunque se sostiene
que se ha gastado demasiado tiempo en los estudios diacrónicos

También podría gustarte