Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
We use tag questions to ask for confirmation. They mean something like: "Is that right?" or "Do you
agree?"
Usamos etiquetas de preguntas para pedir confirmación. Quieren decir algo como: "¿Es así?" o
"¿Estás de acuerdo?"
no te gusto ¿Tú?
Notice that the tag repeats the auxiliary verb (or main verb when be) from the statement and
Observe que la etiqueta repite el verbo auxiliar (o el verbo principal cuando sea) de la declaración
y
changes it to negative or positive.
Look at these examples with positive statements. You will see that most of the time, the auxiliary
Mira estos ejemplos con declaraciones positivas. Verás que la mayoría de las veces, el auxiliar
verb from the positive statement is repeated in the tag and changed to negative.
el verbo de la declaración positiva se repite en la etiqueta y se cambia a negativo
Notice: Aviso:
• the use of do in the two coffee questions. Remember that in Present Simple, do is optional
• el uso de do en las dos preguntas del café. Recuerda que en Presente Simple, do es
opcional
in positive statements (You like coffee/You do like coffee). But the do must appear in the
en afirmaciones positivas (Te gusta el café/Te gusta el café). Pero el do debe aparecer en
el tag.
The same applies to Past Simple did.
Lo mismo se aplica al Pasado Simple
• in last two questions, no auxiliary for main verb be in Present Simple and Past Simple. The
• en las dos últimas preguntas, no hay auxiliar para el verbo principal estar en Presente
Simple y Pasado Simple. El
tag repeats the main verb.
etiqueta repite el verbo principal.
Negative Statement Tag Questions Preguntas de etiqueta de declaración negativa
Look at these examples with negative statements. Notice that the negative verb in the original
Mira estos ejemplos con declaraciones negativas. Note que el verbo negativo en el original
statement is changed to positive in the tag.
declaración se cambia a positivo en la etiqueta.
Notice: Aviso:
• won't is the contracted form of will not
• won't es la forma contraída de will not
• the tag repeats the auxiliary verb, not the main verb. Except, of course, for the verb be in
• la etiqueta repite el verbo auxiliar, no el verbo principal. Excepto, por supuesto, por el
verbo estar en
• Present Simple and Past Simple.
• Presente Simple y Pasado Simple
How do we answer a tag question? Often, we just say Yes or No. Sometimes we may repeat the
¿Cómo respondemos a una pregunta de etiqueta? A menudo, solo decimos Sí o No. A veces
podemos repetir la
tag and reverse it (They don't live here, do they? Yes, they do). Be very careful about answering
etiquétalo e inviértelo (No viven aquí, ¿verdad? Sí, lo hacen). Mucho cuidado con contester
tag questions. In some languages, an opposite system of answering is used, and non-native
Preguntas de la etiqueta. En algunos idiomas, se usa un sistema opuesto de respuesta y no nativo
English speakers sometimes answer in the wrong way. This can lead to a lot of confusion!
Los angloparlantes a veces responden de manera incorrecta. ¡Esto puede generar mucha
confusión!
Answer a tag question according to the truth of the situation. Your answer reflects the real facts,
Responda una pregunta de etiqueta de acuerdo con la verdad de la situación. Su respuesta refleja
los hechos reales,
not (necessarily) the question.
no (necesariamente) la pregunta.
For example, everyone knows that snow is white. Look at these questions, and the correct
Por ejemplo, todo el mundo sabe que la nieve es blanca. Mira estas preguntas, y la correcta
answers:
respuestas:
Snow is white, isn't it? Yes (it is). Answer is same in But notice change
both cases - of stress when
La nieve es blanca, ¿no? Si, lo es because snow is answerer does not
white! agree with questioner.
La respuesta es la
misma en ambos
casos, ¡porque la
Snow isn't black, is it? No (it isn't). nieve no es negra!
La nieve no es negra, ¿verdad? no (no lo es)
In some languages, people answer a question like "Snow isn't black, is it?" with "Yes" (meaning
En algunos idiomas, la gente responde a una pregunta como "La nieve no es negra, ¿verdad?"
con "Sí" (que significa "Yes,
I agree with you"). This is the wrong answer in English!
Estoy de acuerdo contigo"). ¡Esta es la respuesta incorrecta en inglés!
• The moon goes round the earth, doesn't it? Yes, it does.
• La luna gira alrededor de la tierra, ¿no es así? Sí, lo hace.
• The earth is bigger than the moon, isn't it? Yes.
• La tierra es más grande que la luna, ¿no es así? Sí.
• The earth is bigger than the sun, isn't it? No, it isn't!
• La tierra es más grande que el sol, ¿no es así? ¡No, no lo es!
• Asian people don't like rice, do they? Yes, they do!
• A los asiáticos no les gusta el arroz, ¿verdad? ¡Ellos si!
• Elephants live in Europe, don't they? No, they don't!
• Los elefantes viven en Europa, ¿no? ¡No, no lo hacen!
• Men don't have babies, do they? No.
• Los hombres no tienen bebés, ¿verdad? No.
• The English alphabet doesn't have 40 letters, does it? No, it doesn't.
• El alfabeto inglés no tiene 40 letras, ¿verdad? No, no lo hace.
The adverbs never, rarely, seldom, hardly, barely and scarcely have a negative sense. Even Los
adverbios nunca, rara vez, rara vez, difícilmente, apenas y escasamente tienen un sentido
negativo. Incluso
though they may be in a positive statement, the feeling of the statement is negative. We treat
aunque pueden estar en una declaración positiva, el sentimiento de la declaración es negativo.
tratamos
statements with these words like negative statements, so the question tag is normally positive.
declaraciones con estas palabras como declaraciones negativas, por lo que la etiqueta de
pregunta es normalmente positiva.
Look at these examples:
Mira estos ejemplos:
Intonation Entonación
We can change the meaning of a tag question with the musical pitch of our voice. With rising
Podemos cambiar el significado de una pregunta de etiqueta con el tono musical de nuestra voz.
con aumento
intonation, it sounds like a real question. But if our intonation falls, it sounds more like a statement
entonación, suena como una pregunta real. Pero si nuestra entonación cae, suena más como una
declaración.
that doesn't require a real answer:
eso no requiere una respuesta real:
Intonation
Entonación
You don't know where my wallet is, do you? / rising real question
Imperatives imperativos
Sometimes we use question tags with imperatives (invitations, orders), but the sentence remains A
veces usamos etiquetas de preguntas con imperativos (invitaciones, órdenes), pero la oración
permanece
an imperative and does not require a direct answer. We use won't for invitations.
We use can, un imperativo y no requiere una respuesta directa. Usamos won't para invitaciones.
Usamos lata,
can't, will, would for orders.
no puedo, lo haré, lo haría por órdenes.
Don't forget, will you. with negative imperatives only will is possible
Notice that we often use tag questions to ask for information or help, starting with a negative
Tenga en cuenta que a menudo usamos etiquetas de preguntas para pedir información o ayuda,
comenzando con una negativa
statement. This is quite a friendly/polite way of making a request. For example, instead of saying
declaración. Esta es una forma bastante amigable/cortés de hacer una solicitud. Por ejemplo, en
lugar de decir
"Where is the police station?" (not very polite), or "Do you know where the police station is?"
"¿Dónde está la estación de policía?" (no muy cortés), o "¿Sabes dónde está la estación de
policía?"
(slightly more polite), we could say: "You wouldn't know where the police station is, would you?"
(un poco más cortés), podríamos decir: "No sabrías dónde está la estación de policía, ¿verdad?
Here are some more examples:
Aquí hay algunos ejemplos más:
Ejemplo
Here is a list of examples of tag questions in different contexts. Notice that some are "normal" and
Aquí hay una lista de ejemplos de etiquetas de preguntas en diferentes contextos. Note que
algunos son "normales" y
others seem to break all the rules:
Otros parecen romper todas las reglas:
Past simple other verbs He went to the party last night, didn't he?
Pasado simple otros verbos Fue a la fiesta anoche, ¿no?
Present perfect continuous She's been studying a lot recently, hasn't she?
Presente perfecto continuo Ella ha estado estudiando mucho últimamente, ¿no es así?
Future perfect continuous She'll have been cooking all day, won't she?
Futuro perfecto continuo Ella habrá estado cocinando todo el día, ¿no?
Present simple other verbs She doesn't have any children, does she?
Past simple other verbs They didn't go out last Sunday, did they?
Present perfect She hasn't eaten all the cake, has she?
Present perfect continuous He hasn't been running in this weather, has he?
Future perfect She won't have left work before six, will she?
Futuro perfecto No habrá salido del trabajo antes de las seis, ¿verdad?
Future perfect continuous He won't have been travelling all day, will he?
EXAMPLE:
Peter works in the shop, ?
ANSWER:
Peter works in the shop, doesn't he?
Do you need help?
Question tags in English
1. She is collecting stickers, ?
2. We often watch TV in the afternoon, ?
3. You have cleaned your bike, ?
4. John and Max don't like maths, ?
5. Peter played handball yesterday, ?
6. They are going home from school, ?
7. Mary didn't do her homework last Monday, ?
8. He could have bought a new car, ?
9. Kevin will come tonight, ?
10. I'm clever, ?
Complete the sentences with the correct question tags.
isn't he
1. Mr McGuinness is from Ireland, ?
2. The car isn't in the garage, ?
3. You are John, ?
4. She went to the library yesterday, ?
5. He didn't recognize me, ?
6. Cars pollute the environment, ?
7. Mr. Pritchard has been to Scotland recently, ?
8. The trip is very expensive, ?
9. He won't tell her, ?
10. Hugh had a red car, ?
w as she
1. Claudia wasn’t in the class, ?
Yes, I was!