Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
ANZENUZA
“El Camino del Malambo”
AGRADECIMIENTOS Y DEDICATORIAS
Agradezco de corazón a:
1
Carranza Lallana Roger
2
“El Camino del Malambo”
El Malambo
3
Carranza Lallana Roger
4
“El Camino del Malambo”
ÍNDICE
5
Carranza Lallana Roger
6
“El Camino del Malambo”
7
Carranza Lallana Roger
8
“El Camino del Malambo”
9
Carranza Lallana Roger
10
“El Camino del Malambo”
INTRODUCCIÓN
11
Carranza Lallana Roger
12
“El Camino del Malambo”
CAPITULO 1:
Primer repique: PRESENTACIÓN Y
POSICIONAMIENTO
13
Carranza Lallana Roger
14
“El Camino del Malambo”
PRESENTACIÓN Y POSICIONAMIENTO
L
eer y escuchar relatos como el anterior, realmente hacen
poner la “piel de gallina”. Y no es para menos, sabiendo que
los que amamos esta danza, sólo nos basta escuchar el latir de
un bombo, el fuelle desafinado de algún bandoneón o el
rasguido de una guitarra, para que empiece a correr un hormigueo
incesante en nuestras venas.
El ver bailar Malambo, escuchar su música y relatos,
seguramente lo llenan a uno como artista y en muchas ocasiones lo
hacen sentir bien gaucho. Sin embargo, es importante destacar la
necesidad de no caer en el simplismo de ser sólo meros
observadores, que aprueban la realización de la danza y aplauden en
su finalización. Si no, por el contrario, sería oportuno que como tales,
seamos capaces de interpretarla, comprenderla, sentirla, gozarla.
La mayoría de las veces, cuando uno escucha hablar de
Malambo, la primera impresión que se le representa, es la imagen
mental de un hombre zapateando, con cara de malo y sacando
pecho. Al mismo tiempo se la relaciona con una danza puramente
Argentina, nacida y desarrollada en nuestro país. Personalmente no
pongo en duda el nacimiento del “Malambo argentino” en Argentina,
pero si me animo a problematizar sobre el origen de aquellas danzas
y movimientos que posiblemente comenzaron a forjarlo como tal.
Mis cuestionamientos empiezan a surgir cuando doy cuenta
que la Argentina fue (y todavía lo es) zona de paso y cimiento de
múltiples culturas, cada una con características particulares, lo cual
hizo preguntarme algunas ideas sobre el Malambo. ¿Será una danza
exclusivamente Argentina? ¿Será posible rastrear sus orígenes? ¿Qué
relación mantiene con otras danzas zapateadas? ¿Qué características
presentan estas “otras” danzas? ¿Qué representaban o representan?
¿Qué significaban o significan? ¿Qué trataban o tratan de expresar?
15
Carranza Lallana Roger
16
“El Camino del Malambo”
CAPITULO 2:
“Llamemos las cosas por su nombre…”:
CUESTIONES TERMINOLÓGICAS
17
Carranza Lallana Roger
18
“El Camino del Malambo”
EL TÉRMINO “MALAMBO”
E
n el libro de Dina V. Picotti1, Carlos Vega2, así como en el de
Cardozo Jorge3, se reconoce a la voz malambo, como un
vocablo proveniente de África. Sin embargo, parecería ser
que también se trataba de un vocablo muy usual en América.
A continuación, algunas significaciones del término:
19
Carranza Lallana Roger
20
“El Camino del Malambo”
6
Parecería ser que los vocablos, enfatizan y enfocan su mirada en los
movimientos de los pies, posiblemente “malos” o “diferentes”.
7
ALVARADO “CHARQUI”, MIGUEL (1992). Malambo. Revisan histórica de una danza.
Material sin publicación.
8
Esto se justifica en la cantidad de siglos de influencia cultural que ejercieron los
Moros en territorio Español.
21
Carranza Lallana Roger
9
Funámbulo: Acróbata que realiza ejercicios sobre la cuerda floja o el alambre
22
“El Camino del Malambo”
23
Carranza Lallana Roger
24
“El Camino del Malambo”
Malambo
Zapateo
10
Cabe destacar que actualmente se observan interpretaciones de malambo
realizadas por mujeres, y ejecutado por más de una persona al mismo
tiempo.
25
Carranza Lallana Roger
11
Jalear: Animar con palmadas, ademanes y expresiones a los que bailan, cantan,
etc.
26
“El Camino del Malambo”
27
Carranza Lallana Roger
28
“El Camino del Malambo”
Mudanza
12
LOJO VIDA, JOSE ABELARDO (1959). Estilos y Mudanzas del zapateo gauchesco.
Buenos Aires. Editor Buenos Aires.
29
Carranza Lallana Roger
30
“El Camino del Malambo”
CAPITULO 3:
“De tal palo, tal astilla”
ORÍGENES Y/O PARIENTES DEL MALAMBO
31
Carranza Lallana Roger
32
“El Camino del Malambo”
E
l origen de todas las cosas es tan remoto que donde creemos
hallar el fundamento o punto de partida, nos encontramos
simplemente con el hilo conductor. El hombre, baila desde la
edad de piedra, desde el primer soplo de vida.
Comprender algunos de los aspectos culturales de nuestro
país, precisamente de nuestros bailes tradicionales, implica
sumergirse de lleno en el conocimiento e interacción de otras y
múltiples influencias culturales, dejando de manifiesto la evidente
dificultad de hallar un camino demarcado y/o única raíz capaz de
orientar el origen de las mismas. Por ello, la importancia de exponer
a continuación, cada uno de los posibles aportes que bajo
interpretación personal, pueden tener relación con el nacimiento y
desarrollo del Malambo Argentino como tal.
33
Carranza Lallana Roger
13
Emilio Coni deja pistas sobre la posible relación entre Árabes y protagonistas de
nuestro continente, al exponer en su libro “El Gaucho”: “El guacho vagabundo está
sujeto, sin saberlo, a una ley fatal e ineludible, la de la herencia biológica, tiene
sangre y costumbre de pastor nómada que, al igual que sus congéneres árabes o
tártaros, necesitan varias generaciones para hacerse sedentarios.” (1969, pp. 313).
14
Zarabanda: Sus orígenes no están claros, de acuerdo con la primera constancia
escrita, puede que el baile se popularizase en las colonias españolas, aunque de
origen incierto, antes de cruzar el Atlántico para llegar a España. Otros autores
otorgan a la zarabanda un origen exclusivamente español o africano, habiendo
34
“El Camino del Malambo”
35
Carranza Lallana Roger
16
Carlos Vega nombra a la Sajuria, como una danza parecida al Agua de Nieves y
posible pariente de la misma, afirmando que se bailaba zapateada y escobillada.
36
“El Camino del Malambo”
17
CARDOZO, JORGE. (2006). Ritmos y Formas musicales de Argentina, Paraguay y
Uruguay. Colección Fusas Confusas. Posadas. Editorial Universitaria de Misiones.
18
Los Guanches, nativos de las islas Canarias, hacían alarde de la gracia del canario al
saltar, correr, bailar con mucha ligereza. Tras la conquista, muchos esclavos fueron
vendidos a España y tal vez allí mostraron sus danzas.
19
Javier Hinojosa: “El Malambo es un Canario y la Guaracha tiene ritmo de Canario”
37
Carranza Lallana Roger
20
DE ORO GUADALUPE. “Danzas Folkloricas Argentinas". ed. Libertador. Argentina.
2008.
21
Zapateo: traducido al quichua: ttakteo (del verbo quichua ttaktani=
zapatear).
38
“El Camino del Malambo”
39
Carranza Lallana Roger
40
“El Camino del Malambo”
CAPITULO 4:
“Cuando el rio suena…”:
LAS CORRIENTES QUE EMPAPARON AL
MALAMBO
41
Carranza Lallana Roger
42
“El Camino del Malambo”
U
na vez expuestos los posibles orígenes y/o parientes
cercanos del Malambo, resulta interesante interpretar la
forma en que estas influencias pudieron haber forjando el
característico Malambo Argentino.
Recordemos que, como se planteó en el comienzo de este
trabajo, se consideran múltiples las culturas influyentes en el proceso
de construcción de la danza, sin embargo, es pertinente destacar la
posibilidad de reconocer al menos tres corrientes culturales, que al
parecer también constituyeron la piedra base sobre la cual se
asentaron la mayoría de las danzas en nuestro territorio Argentino en
sus nacimientos. Estas corrientes, que al igual que cursos de agua van
dejando “rastros” a su pasaje, son:
a. Corriente cultural africana.
b. Corriente cultural europea.
c. Corriente cultural americana.
22
“Cabe destacar la actuación de esclavas y esclavos mulatos o negros, para
cantar, bailar o tocar instrumentos, que fue frecuente en circos y teatros
porteños”. (Seibel Beatriz. 2005. Pp. 26)
43
Carranza Lallana Roger
23
También, en muchas danzas europeas de la Edad Moderna, como la
Chacona y el Fandango, se reconoce la influencia africana en el uso del
Zapateo como recurso de baile.
44
“El Camino del Malambo”
45
Carranza Lallana Roger
24
Otro baile con la denominación de Zapateo, posiblemente hermano del
contrapunto peruano, se conoció en el Noroeste Argentino, cercano a la
frontera con Bolivia.
46
“El Camino del Malambo”
CAPITULO 5:
“Mucho ruido, muchas nueces”
SIGNIFICADO Y FUNCIÓN DEL MALAMBO
47
Carranza Lallana Roger
48
“El Camino del Malambo”
C
lotilde P. L de Piorno25 (La Ñusta), en su Libro “Danzas
Tradicionales Argentinas”, describe al Malambo de forma
exhaustiva.
A continuación, se tomarán algunos fragmentos de la
descripción realizada, y usándolos como disparadores de análisis, se
habilitará el campo a posibles interpretaciones sobre significaciones y
funciones del Malambo. La elección de esta modalidad de análisis
resulta de la pertinencia de los discursos de la autora, que al parecer
guardan cierta coincidencia con aquello que se dice sobre la danza en
la mayoría de los escritos bibliográficos, y en los mismos discursos de
las representaciones sociales en general.
25
DE PIORNO (LA ÑUSTA) CLOTILDE P. L. (1956). Danza Tradicionales Argentinas.
Capital Federal. Ed. Escolar.
49
Carranza Lallana Roger
50
“El Camino del Malambo”
51
Carranza Lallana Roger
52
“El Camino del Malambo”
53
Carranza Lallana Roger
54
“El Camino del Malambo”
26
Maroma: cuerda gruesa de esparto, cáñamo u otras fibras vegetales o sintéticas.
55
Carranza Lallana Roger
56
“El Camino del Malambo”
CAPITULO 6:
“Dime con quién andas y te diré quién eres”
EL CONTEXTO HISTÓRICO- GEOGRÁFICO DE SU
SURGIMIENTO EN ARGENTINA
57
Carranza Lallana Roger
58
“El Camino del Malambo”
A
quí se han desplegado algunos puntos de vistas encontrados
respecto al contexto histórico geográfico de su práctica.
Vale destacar que la mayoría de los autores reconoce que la
danza fue tradicional de nuestro territorio y territorios
vecinos.
A continuación se exponen los postulados de algunos,
respecto al origen histórico- geográfico del surgimiento del Malambo
en Argentina.
Héctor Aricó dice que se bailó en la campaña de las regiones
pampeana, central y norteña, allá por el periodo 1800 – 1920;
Aunque admite que algunos documentos profesan su práctica desde
el 1780. Además, asegura que la danza no tuvo difusión en los
salones.
El mismo Aricó, nombra al Malambo enunciándolo como
vieja expresión coreográfica, documentada en la Provincia de Buenos
Aires, caracterizándola como una especie de justa entre parejas que
zapateaban simultáneamente. Esta mención fue expresada también
por Carlos Vega, quien aclara que no posee ninguna confirmación
escrita de esta tradición oral. Escribe al respecto:
“Parece que existió en la Provincia de Buenos Aires- no he
podido obtener amplia confirmación del dato tradicional- otra
variante también llamada Malambo, en el que el zapateo se
realizaba simultáneamente por varias parejas; “las mujeres se
levantaban un poco las faldas con las manos” (1953. Pp. 7).
59
Carranza Lallana Roger
27
En ALVARADO “CHARQUI”, MIGUEL (1992). Malambo. Revisión histórica de una
danza. Material sin publicación.
60
“El Camino del Malambo”
61
Carranza Lallana Roger
28
ARETZ, ISABEL (1952); en PEREZ, SERGIO (2009). Malambo en Competencia.
Buenos Aires. Editado por Municipalidad tres de Febrero.
29
MUÑOZ; MARTA (1977); en PEREZ, SERGIO (2009). Malambo en Competencia.
Buenos Aires. Editado por Municipalidad tres de Febrero.
30
LOPEZ FLORES, JOAQUIN (1954); en PEREZ, SERGIO (2009). Malambo en
Competencia. Buenos Aires. Editado por Municipalidad tres de Febrero.
62
“El Camino del Malambo”
31
El Dr. Nicanor Magnanini publico en 1943 una interesante y documentada obra
titulada “el gaucho surero de la Provincia de Buenos Aires” en la que cita a paisanos
santiagueños que bajaban a trabajar a las pampas y llanuras bonaerenses.
Documento que permite interpretar y reforzar la hipótesis de muchos, que aseguran
el surgimiento del Malambo en las Pampas de Buenos Aires y su posterior difusión y
regionalización consecuencia de éstos “trabajadores golondrina” (Lojo Vidal, José
Abelardo. 1959. Pp. 67).
63
Carranza Lallana Roger
64
“El Camino del Malambo”
65
Carranza Lallana Roger
32
“En nuestro país, la época de gobierno del Rosas coincide en lo estético
con las nuevas tendencias románticas, que traen una revalorización de lo
popular; en el federalismo el circo es la diversión preferida de las clases
populares” (Seibel, Beatriz. 2005. Pp. 27)
66
“El Camino del Malambo”
33
Rosita Barrera interpreta la aceptación y difusión del Tango como resultado de
una necesidad social artística insatisfecha.
67
Carranza Lallana Roger
34
Cabe destacar que luego de la Batalla de Caseros, con la caída del gobierno de
Rosas, las actividades circenses en la capital, disminuyeron notablemente,
posiblemente como consecuencia del éxodo de los artistas locales al interior del país,
quedando de esta forma el Circo Criollo con poca trascendencia e importancia en la
capital.
68
“El Camino del Malambo”
69
Carranza Lallana Roger
70
“El Camino del Malambo”
CAPITULO 7:
“El que nace barrigón, es al ñudo que lo fajen”
CARACTERÍSTICAS DEL MALAMBO
“Y el muestreo terminaba
con repique y una plancha,
que decía a los presentes
con un grito de esperanza,
anunciando su final
despacito se mudaba”.
71
Carranza Lallana Roger
72
“El Camino del Malambo”
E
l Malambo cuenta con una serie de elementos, que a pesar
del paso de los años, todavía se conservan y caracterizan. A
continuación se exponen aquellos, que agrupados en
bloques cronológicos diferenciados y bajo la denominación
de “Malambo de ayer” y “Malambo de hoy”, pretenden orientar al
lector en la comprensión de algunas diferencias y/o coincidencias
que el tiempo ha ido dejando.
Los primeros elementos expuestos, bajo el título de
“Malambo de Ayer”, pretenden hacer visibles las características que
figuran exclusivamente en materiales bibliográficos que hablan sobre
Malambo (la mayoría de los cuales toman como base bibliográfica de
apoyo a Carlos Vega); además de postular los recurrentes discursos o
tradiciones orales históricas que caracterizan la danza.
Posteriormente, y bajo la denominación de “Malambo de hoy o
Malambo de la actualidad”, se exponen las características enunciadas
por los actuales protagonistas y ejecutantes de la danza.
El Malambo de ayer
73
Carranza Lallana Roger
74
“El Camino del Malambo”
75
Carranza Lallana Roger
76
“El Camino del Malambo”
35
En AVALOS, ARIEL Y GONZÁLEZ, VANESA; (2007). “EL MALAMBO, Relevamiento y
análisis histórico- geográfico”. (DVD).
36
En AVALOS, ARIEL Y GONZÁLEZ, VANESA; (2007). Ibíd.
37
En AVALOS, ARIEL Y GONZÁLEZ, VANESA; (2007). Ibíd.
38
En AVALOS, ARIEL Y GONZÁLEZ, VANESA; (2007). Ibíd.
77
Carranza Lallana Roger
El Malambo de hoy
78
“El Camino del Malambo”
79
Carranza Lallana Roger
39
También en la actualidad, existe una forma de realizar Malambo, en donde el
malambista (siendo a mí entender la única situación y poco practicada), realiza
improvisaciones de secuencias de mudanzas. Esta modalidad se conoce como
Malambo a Devolver Mudanza.
80
“El Camino del Malambo”
40
En la antigüedad, el público también cumplía el papel de juez, siendo
posiblemente la forma de realización más antigua reconocida. Por otro lado, cabe
destacar que en el año 2013, se realizó en la ciudad de Córdoba, bajo la
denominación de: “El mejor de cien: el Malambo que vos elegís”, una competencia
de Malambo, que promovió y ejecutó la lógica de evaluación y valoración de los
propios espectadores.
81
Carranza Lallana Roger
Diferencias
82
“El Camino del Malambo”
Similitudes
41
Muñoz Marta (1977): argentina y sus danzas; en PEREZ, SERGIO; Malambo en
Competencia. Buenos Aires. Editado por Municipalidad tres de Febrero. 2009.
83
Carranza Lallana Roger
84
“El Camino del Malambo”
CAPITULO 8:
“Sobre modos no hay nada escrito”:
ESTILOS, MODOS O INTERPRETACIONES Y
EJECUCIONES DEL MALAMBO EN LAS REGIONES
ARGENTINA
85
Carranza Lallana Roger
86
“El Camino del Malambo”
E
l Malambo es una forma única de danza, que debido a su
difusión geográfica, idiosincrasia regional, paso del tiempo,
etc.; logró adquirir diferentes tipos de estilos característicos.
Los más reconocidos son los llamados “sureño” y “norteño”.
Algunos diferencian un tercer estilo, al cual lo llaman
“central o puntano cordobés”. Otros adhieren a pensar que hay
tantos estilos como regiones y provincias argentinas existen.
Un “estilo” es una forma o manera característica de hacer o
decir algo. Sin embargo, es necesario destacar, que no todos las
interpretaciones de estilo son iguales, sino más bien, posiblemente
existen diferencias según características regionales particulares. En
consecuencia, a estas distintas interpretaciones, se denominarán
bajo el nombre de “Modos interpretativos regionales” de cada
estilo. Bajo este punto de vista, podríamos diferenciar modos como:
salteño, santiagueño, tucumano, cordobés, neuquino; y tantos otros
como provincias o regiones geográficas supongamos.
Además de los estilos y modos interpretativos, es necesario
dejar sentado que también se reconocen los llamados “Modos de
ejecución” del Malambo. Éstos, al igual que los anteriores, guardan
estrecha relación con las provincias y regionalismos de la zona. Así, se
pueden diferenciar ejecuciones tradicionales del estilo sureño: “a
devolver” y “contrapunto”; y ejecuciones tradicionales del estilo
norteño: “en contrapunto” y “en yunta”42
42
Lojo Vidal los llama “interpretaciones de los estilos de Malambo”
87
Carranza Lallana Roger
43
Escobillar: rozar el suelo con la media planta sin golpear con los tacos
44
Cepillar: similar al anterior pero combinándolo con movimientos de salto
45
Chairar: acción de cruzar los pies con un pequeño salto rozando el suelo con el
costado del calzado.
88
“El Camino del Malambo”
89
Carranza Lallana Roger
90
“El Camino del Malambo”
91
Carranza Lallana Roger
92
“El Camino del Malambo”
93
Carranza Lallana Roger
94
“El Camino del Malambo”
46
La preparación de las espuelas se realizaba de la siguiente manera: abriendo el
pihuelo se sacaba la rodaja a la que se le mochaban las puntas y se volvían a colocar
juntamente con dos pequeñas planchitas redondeadas de acero, se reforzaba con
soldadura la unión del pihuelo, que se dejaba más abierto con la roseta. Por último
los tientos con los que se aseguraba la espuela al calzado eran reforzados con
cadenillas.
95
Carranza Lallana Roger
96
“El Camino del Malambo”
CAPITULO 9:
“El medio nos condiciona”
INFLUENCIAS Y DETERMINANTES DE LOS MODOS
REGIONALES
“También es la geografía
que es la que más nos moldea.
Con sus cerros y sus pampas,
con sus botas o alpargatas,
bailan Sur o bailan Norte
según la flora y la fauna”.
97
Carranza Lallana Roger
98
“El Camino del Malambo”
E
l siguiente capítulo pretende indagar sobre las posibles
influencias contextuales, que al parecer, pudieron
determinar muchas de las características particulares de los
diferentes estilos reconocidos de Malambo. A continuación
se exponen aquellas, que a entendimiento del autor, constituyen las
principales.
99
Carranza Lallana Roger
100
“El Camino del Malambo”
47
“… el Pavo, que al parecer, se trata de un baile que se origina después de la
expulsión de los jesuitas, con los elementos que sobreviven de su pasado cultural,
apenas si cambiándole el nombre europeo de Pavana, a la de Pavo, apareciendo aquí
un elemento nuevo: el zapateo, el que hace el pavo, quien debe lucirse zapateando. Y
así, nos encontramos con que una de las mas viriles danzas del Folklore Argentino “el
Malambo” ya se encontraba en las reducciones”. (Apuntes de cátedra de Postítulo
en Actualización Académica en Danzas Folklóricas. (2009). Coordinadores a cargo:
Corso Aldo y Rodríguez Karina. Institución IPEF. Córdoba).
101
Carranza Lallana Roger
102
“El Camino del Malambo”
103
Carranza Lallana Roger
104
“El Camino del Malambo”
105
Carranza Lallana Roger
106
“El Camino del Malambo”
CAPITULO 10:
“Vamos por parte…”:
LAS CLASIFICACIONES DEL MALAMBO EN LA
ACTUALIDAD
107
Carranza Lallana Roger
108
“El Camino del Malambo”
L
a siguiente, trata de una clasificación personal respecto a las
diferentes modalidades de malambo que se pueden observar
en la actualidad.
Cabe destacar que como autor, soy consciente de las
modificaciones que la danza ha ido sufriendo a lo largo de los años.
En consecuencia, en este capítulo, no sólo se incluirán las formas de
ejecución propias del Malambo individual “tradicional”, sino que
además, se mencionarán aquellas que actualmente son reconocidas
como nuevas formas de ejecución. A continuación, las clasificaciones:
1. Según el objetivo:
o Malambo de exhibición: los malambistas zapatean
mostrando sus mudanzas, exhibiéndose, sin ánimo de
competir.
o Malambo de competencia: los malambistas compiten bajo la
mirada de un jurado o juez. La mayoría de los autores
afirman que en sus comienzos, la competición se producía en
forma espontanea, impremeditada, aunque también
existieron las justas previstas y organizada entre bailarines
más famosos. Entonces se estipulaban condiciones, se
nombraban jueces y los partidarios de los malambistas
cruzaban apuestas.
109
Carranza Lallana Roger
110
“El Camino del Malambo”
111
Carranza Lallana Roger
112
“El Camino del Malambo”
113
Carranza Lallana Roger
114
“El Camino del Malambo”
115
Carranza Lallana Roger
116
“El Camino del Malambo”
48
Es importante aclarar que si bien la segunda edición (2014) del certamen no fue
realizada, ya se produjeron cambios en el reglamento para las próximas.
Modificaciones que posiblemente respondan a los resultados de las premiaciones
realizadas en el primer certamen. Entre los más significativos, se encuentra la quita
de derecho al público para realizar el voto y decisión final del ganador.
49
Cabe destacar de un caso sumamente particular y revolucionario: el finalista y
ganador de la primera edición del certamen “El mejor de Cien”, fue nada más y nada
menos que una mujer: la señorita Álvarez Florencia Rivadavia.
117
Carranza Lallana Roger
50
Posiblemente la libertad en la elección de la pista grabada, y su anterior
conocimiento en velocidad y duración de la misma, permitió esta modalidad
de ejecución particular.
118
“El Camino del Malambo”
CAPITULO 11:
“En la cancha se ven los pingos…”:
¿EL “PAISANO” COMO ACTOR PROTAGONICO?
119
Carranza Lallana Roger
120
“El Camino del Malambo”
D
ecir que el gaucho bailó Malambo, es una afirmación para
muchos obvia. Para la mayoría de las representaciones
sociales, trátese del principal protagonista de la danza. Sin
embargo, son escasos los registros históricos que asocian
su exclusiva práctica a los gauchos. Ni en el mismo Martin Fierro
aparece como un baile característico del solitario actor social. El
“Charqui” confirma lo expuesto diciendo:
“Entre las dos partes que comprenden su obra cumbre, “El
Martín Fierro” se contabilizan 7210 versos. Y EN NINGUNO
DE ELLOS SE ENCUENTRA LA PALABRA “MALAMBO”” (1992.
pp.53).
Cabe destacar, que la ausencia de registros y materiales
bibliográficos que sustentan la práctica del Malambo, no constituye
condición necesaria para confirmar con certeza su inexistencia en
aquellos tiempos. Tampoco habilita la posibilidad de descartar su
desconocimiento y ejecución por parte de los gauchos. Por el
contrario, podría interpretarse su falta de registro, posiblemente
como resultado de su ausente práctica en lugares populares de
asistencia regular de escritores y folkloristas.
A continuación, algunas orientaciones teóricas que
intentarán orientar al lector, sobre la comprensión de los actores
protagónicos de la danza.
121
Carranza Lallana Roger
51
CONI EMILIO A. (1969). El gaucho: Argentina- Brasil- Uruguay. Buenos Aires.
Editorial Solar.
122
“El Camino del Malambo”
123
Carranza Lallana Roger
124
“El Camino del Malambo”
125
Carranza Lallana Roger
52
JOSÉ LUIS BUSANICHE (1971). “Estampas del pasado”; en ALVARADO
“CHARQUI”, MIGUEL (1992). Malambo. Revisión histórica de una danza. Material sin
publicación. Córdoba.
53
JOSÉ LUIS BUSANICHE .Ibíd.
54
JOSÉ LUIS BUSANICHE .Ibíd.
126
“El Camino del Malambo”
127
Carranza Lallana Roger
128
“El Camino del Malambo”
CAPITULO 12:
“A lo hecho, pecho”
Remate y final:
CONCLUSIONES
129
Carranza Lallana Roger
130
“El Camino del Malambo”
CONCLUSIONES
L
legar a realizar conclusiones no es más que exponer algunos
puntos de vista y dejar nuevos espacios abiertos a la
reflexión. No es intención postular verdades incuestionables,
ni mucho menos absolutas.
A continuación, algunas ideas para pensar:
El Malambo es una danza, como cualquier otra. Si bien se
pueden reconocer diferenciaciones y características
regionales, como danza es una sola.
Se baila en competencia y en espectáculo. Es danza vigente
en esos ámbitos, aunque actualmente no parece serlo en
acontecimientos folklóricos populares.
No es posible asegurar su origen y difusión, pero tal vez
reconocer algunas influencias capaces de haber ayudado a
constituirla y caracterizarla como tal.
Actualmente se ha transformado en una de las principales
danza espectáculo, y aunque esto, seguramente haya
sustentado su perdurar, también ha motivado el riesgo de
pérdida de algunas características regionales.
Las nuevas formas de interpretar el Malambo como
construcción cultural, amplía la mirada y genera un espacio
de comprensión capaz de justificar sus diferentes
manifestaciones, habilitando de esta forma, un nuevo lugar
de reconocimiento.
El Malambo como danza no constituye un producto acabado,
y tratándose de un producto social, va modificándose
permanentemente, pudiéndose aceptar diferentes formas de
interpretaciones y miradas. Considérese como producto
cultural de elaboración humana, que con determinadas
formas de pensar, de sentir, de accionar, etc.; se muestra
susceptible de generar modificaciones o cambios. En
131
Carranza Lallana Roger
132
“El Camino del Malambo”
CAPITULO 13:
“Entre gauchos nos entendemos”
EL CAMINO DEL MALAMBO EN VERSOS
133
Carranza Lallana Roger
134
“El Camino del Malambo”
2 5
Me da bronca y no me callo Y el Malambo no se salva
cuando dicen por allí, como baile ningún otro,
que las danzas argentinas es más mejor que ninguno
¡ésas paridas aquí!, y si lo quieren bailar,
se bailan sólo en las “jodas”, vengase pa´ este lugar
en los ranchos, y por ahí. yo le enseño di seguro.
3 6
Estas danzas dicen cosas Pero mejor si se mueve
aunque en silencio se bailen, con algo para decir.
cuentan vidas y pesares, Es más fácil el fingir
religiones y festejos, saber bailar con el cuerpo,
economías y eso, lo difícil es sentir
que se yo cuanto más saben. el alma viva en el viento.
135
Carranza Lallana Roger
7 10
Será el viento quien lo trajo Al parecer no hay certeza
navegando hasta el Perú. de donde viene su nombre,
De Colombia o Ecuador, se sabe sólo que es de
quien sabe de dónde viene. hombres,
Si se sabe que es de “macho” es un baile, es un ritual,
y se baila con los pieses. que fue bailado por negros
solitarios por allá.
8
Una cosa y no es certera 11
es el nombre que le han El Malambo es cosa linda
puesto. es la danza como tal.
Al bautizarlo con eso No hay quien se ponga a la par
de seguro ha de pensar, cuando bailando me ablando,
que el Malambo no es de acá pero hay que diferenciar
si no de negros viajeros. Zapateo de Malambo.
9 12
O tal vez algún payaso Parecen la misma cosa
que bailaba en la maroma, pero son muy diferentes.
le puso nombre a su obra Zapatear es la figura
y lo dejo sustentado. en las danzas muy presente.
Llamó a su acto principal: Malambear es la esperanza
“La cuerda floja: Malambo”. que llena al pueblo y su gente.
136
“El Camino del Malambo”
13 16
Yo he visto zapateadores O los Árabes lo hacían
que sólo mueven los pieses. cuando bailaban Morisca.
Sin importar lo que hacen O danzaban el Mal´ab
se sienten como juguetes. en las noches de lucero,
No me transmiten ni un poco, con un cuchillo en la mano,
ni su espíritu se siente. y en la otra, un pañuelo.
14 17
En cambio el que Malambea También no deben olvidarse
me dice con la mirada, los zapateos hispanos,
lo que yo quiero saber aquellos que de seguro
de mi tierra tan lejana. lo marcaron al Malambo,
Escucho el golpe del bombo con el Flamenco adelante
que se cruza en mi garganta. y los Tanguillos Gitanos.
15 18
Y ese golpe de tambor Me refrescan bien la mente
parecido al africano, aquellas danzas hermanas,
me trae recuerdos lindos que vinieron de occidente
de los negros y mulatos. para dejar su tonada:
¿Será que el Malambo mismo El Solo Ingles y el Canario,
tuvo origen en sus pagos? Agua e´ Nieve y la Campana.
137
Carranza Lallana Roger
19 22
¿Será que de aquellos lados El Lundú fue del Brasil,
mandaron nuestros hermanos, El Tap norteamericano.
danzas lindas pa´ bailarlas No se asuste si estas otras
en las tardes de mi pago, mucho tuvieron que ver.
zapateadas en caliente Yo solo digo una cosa:
en los días de verano? no se olviden del Bembé.
20 23
Sin embargo créame Las corrientes que le dieron
que a través de algún bongó, el origen a la danza,
se escucharon zapateos son muchas y no me quejo
en el Chile y el Perú, son hermanos de mi patria:
Nicaragua y Venezuela, Africanos y Europeos
en Colombia y Asunción. Y corriente Americana.
21 24
Por el centro también hubo Ya resuenan los tambores
zapateos sin cesar. de los negros africanos,
Si los quieren recordar zapateándolo en su suelo
yo les dejo sus países. La Chacona y el Fandango,
Busque muy bien sus raíces con su ritmo dos por tres
en la Cuba y Panamá. van bailándome el malambo.
138
“El Camino del Malambo”
25 28
Y entonaban ellos mismos Pero la fuerte influencia
un contrapunto de cantos, la tenemos del Perú,
que hacia lucir sus voces y de países cercanos.
para soltar sus pecados. De Brasil viene el Lundú.
Lo hacían como si fuera El zapateo cubano.
un contrapunto e´ malambo. Venezuela, el Galerón.
26 29
Y a los pieses los usaron También es la geografía
como si fueran las manos, que es la que más nos moldea.
que las tenían atadas Con sus cerros y sus pampas
con cadenas sus hermanos. con sus botas o alpargatas,
Por eso que con sus pieses bailan Sur o bailan Norte
hicieron algún malambo. según la flora y la fauna.
27 30
De los blancos europeos El Malambo es el galope
la guitarra le debemos, de la hacienda cimarrona.
la vestimenta seguro Baila el gaucho a toda hora
las botas y algún sombrero, divirtiendo a los presentes,
El Solo Ingles, La Campana, con mudanzas y repiques
de seguro un zapateo. ponen el suelo caliente.
139
Carranza Lallana Roger
31 34
Ganará aquella contienda Cuando un criollo zapatea
aquel que sepa bailar, dice todo lo que siente,
se luzca en habilidad hecha al Malambo su suerte
demuestre más bien su fuerza, y en cada repiquetear,
ponga la cara bien fiera dice nombre y apellido,
y se vea la calida´. profesión y mucho más.
32 35
El jurado presumido Muchas veces fue espectáculo
analiza cada paso, y se bailó en la maroma,
decidiendo por si a caso divirtiendo a cada hora
tiene alguno que ganar. Circo criollo del recuerdo.
Zapatea en contrapunto, “Gervasio” bailó en la soga,
zapatean sin cesar. fiel payaso, mis respetos.
33
El anhelo de medirse 36
o compararse con otro, Y el Malambo fue naciendo
le hace nacer algún toro poco a poco en los senderos.
que se esconde dentro suyo. Fue de un lado para el otro
Los aplausos y saludos buscando caminos nuevos.
es el premio más seguro. Anda solo como el gaucho
sin mamá y en rancho viejo.
140
“El Camino del Malambo”
37 40
Unos dicen que es del Sur, Unos dicen que es Antiguo
otros gritan para el Norte. si es del Sur ese Malambo.
Ya no importa desde donde, Y le dan menos edades
no me gustan los reproches. al Norteño nominado.
El malambo es Argentino Malambo Moderno lo llaman
¡eso importa mis señores! pa´ poder diferenciarlo.
38 41
El baile es uno sólo, Bota e´ potro y chiripa
los que bailan ya son muchos. y un calzoncillo cribado,
Dos estilos se mudanzan sombrero, pañuelo y rastra
con distintas pilchas gauchas. sin chaqueta o combinado,
Uno Norte bien golpeado, acompañan el sureño
otro Sur escobillado. dos guitarras en las manos.
39 42
Si es Sureño, es Pampeano, Suavidad como la gente
Bonaerense hasta las manos. no se exceden en los saltos,
Patagonia zona oscura va contrastando los golpes
de malambos encontrados. posturas y cepillados,
Baila el gaucho con sus botas se entrecruzan bien de piernas
zapateando muy despacio. quedando como enredados.
141
Carranza Lallana Roger
43 46
Según díceme algún sabio, Priman saltos, quebraduras,
es Malambo de los llanos, fuerza, vigor y soltura,
por eso los movimientos velocidad, movimiento,
gorditos como mi hermano, repiques un poco intensos.
buscan siempre la distancia El monte se pone a tono
como gaucho mal parado. con el Malambo Norteño.
44 47
Si es Norteño es santiagueño, Según dicen mis amigos,
¿por qué no catamarqueño? ta´ naciéndole otro estilo
Hay riojano´y tucumano´, que Central se hace llamar,
truncadito bien golpeado. pue´ que viene desde allá,
Hay Chaqueño y formoseño, donde bailan cordobeses
también hay litoraleño. y puntanos nada más.
45 48
Y la ropa es otra cosa. Y otros modos tan´ brotando
Bota fuerte, planta dura, con forma de estilos nuevos.
Bombacha, chaqueta y Santiagueños, Tucumanos
poncho, Salteños, Catamarqueños.
guitarra, violín y bombo, Hay neuquinos y otros tantos,
suena el arpa y acordeón, que se yo cuantos Malambos.
también algún bandoneón.
142
“El Camino del Malambo”
49 52
Y a la hora de bailar Pero un hombre lo salvó
cada cual con su formato, lo puso en un escenario,
danza el gaucho en y recorriendo la tierra
Contrapunto, me lo dejó bien parado.
Solito o acompañado. Ese hombre mi señores
La yunta le da coraje es santiagueño y hermano.
suena el bombo en todas
partes. 53
Es Don Andrés Chazarreta
50 la persona de quien hablo,
Zapatea con derecha, y su compañía señores,
la devuelve con izquierda, la más hermosa del pago.
mira al otro contrincante, ¡Baile Antonio Salvatierra
copia todo lo que hace. de corazón el Malambo!
Si no domina postura,
pierde sólo el pata dura. 54
Antu Puncu lo llamaban
51 al gaucho zapateador,
En un tiempo se olvidaron que mostraba vocación
se olvidaron del Malambo. en cada mudanza armada.
¿O será que en esos años Se movía como rana
el paisano competía, que en el lago se tiró.
en los montes todavía,
no mostrándose en el llano?
143
Carranza Lallana Roger
55 58
La mirada estaba firme, Y el muestreo terminaba
la cabeza levantada, con repique y una plancha,
su figura bien erguida que anunciaba a los presentes
como si fuera una lanza. con un grito de esperanza.
Movía sólo una pierna Terminaba su final,
y en la otra se apoyaba. despacito se mudaba.
56 59
Después se las devolvía La guitarra acompañaba
e invertía las pisadas. ella nunca se callaba.
Demostraba de esta forma Compañera de los gauchos
cada una e´ las mudanzas, lo seguía pan´de andaba.
como un calco le salían Por allí sonó un legüero,
igualita en cada pata. un violín y alguna caja.
57 60
Mostraba varias mudanzas Antu Puncu se llamaba,
algunas improvisadas. fue de tierras muy lejanas,
Unas fuertes y veloces metiditas en el monte
con repiques separaba. santiagueño hasta el marote.
Algunas eran más lentas, Antu Puncu lo bailaba,
otras un poco más rápidas. el Malambo zapateaba.
144
“El Camino del Malambo”
61 64
Y el Malambo fue viajando Por eso es que mis hermanos
yéndose pa´ todos lados. no se ofendan si les digo,
Sin conocer horizontes que el gaucho real no quiso
llegando hasta no sé donde. zapatear algún Malambo.
El Malambo fue bailado Pues solito habrá mostrado
por nuevos gauchos alguna mudanza en el rancho.
hermanos.
65
62 Y el Malambo fue cambiando
Si el gaucho fue su creador, como apero por recado.
ese gaucho de a caballo, Se hicieron otras posturas
seguro que zapateaba de mudanzas y estructura.
como podía en el rancho. Fue puesto en el escenario
Mostrábase las rodillas llevándose los aplausos.
anchudas como una horquilla.
66
63 Fue Don Andrés Chazarreta
De los pieses ni les cuento santiagueño, buena cepa,
los dedos bien deformados. quien puso en el escenario
Los tenía como gancho al paisano malambeando.
de tanto andar de a caballo. Y sin querer fue creando,
Apenas se sostenía los cuartetos de Malambos.
en el piso si podía.
145
Carranza Lallana Roger
67 70
También fue Santiago Ayala, Otros tantos comenzaron
quien pudo haber a zapatear con zapatos.
demostrado, Vestidos de otra manera
que el hombre puede bailar intentaron cosas nuevas.
solito o acompañado, En Córdoba se criaron
por eso se le atribuyen los son “Los Cuervos del
cuartetos y otros tantos. Malambo”.
68 71
Y así nacieron entonces Malamboom dijo presente
festivales y otras noches, mostrando algo diferente.
que Malambos le mostraban Bailarines en escena
a la gente entusiasmada. zapateaban con destreza,
Consagraban a campeones levantando los aplausos
la pampa gringa en Laborde. de las filas y los palcos.
69 72
Y en las Sierras de Cosquín Y la danza entusiasmó
se sentían por allí, a los hombres y mujeres,
Malambos repiqueteados que quisieron imitarlos
limpitos y bien bailados. imitar esos Malambos.
Nacían nuevas mudanzas Bailan las damas ahora,
con giros y algo saltadas. bailan también el Malambo.
146
“El Camino del Malambo”
73 74
Y así fue como la danza Y aquí señores me voy
caminó por los senderos, me bajo de este recado,
para dejar a su paso y espero ser comprendido
tradiciones en el suelo. por los caminos lejanos.
Historias que sólo pueden Los senderos no se miran,
contarse en un zapateo. si no, se hacen caminando.
147
Carranza Lallana Roger
148
“El Camino del Malambo”
“Y ya dejo el estrumento
con que he divertido a ustedes
todos conocerlo pueden
que tuve costancia suma
este es un botón de pluma
que no hay quien lo desenriede”
José Hernández
149
Carranza Lallana Roger
150
“El Camino del Malambo”
BIBLIOGRAFÍA
151
Carranza Lallana Roger
152
“El Camino del Malambo”
153