Está en la página 1de 2

La lingüística es una disciplina científica que se ocupa del estudio del lenguaje.

No es prescriptivo
sino descriptivo. La prescripción corresponde a la norma, es decir, a lo que los gramáticos
consideran lingüísticamente correcto. Por el contrario, la lingüística se contenta con describir la
lengua tal como es y no como debería ser.

Hay testimonios de reflexiones sobre el lenguaje de la Antigüedad con filósofos como Platón. Sin
embargo, no fue hasta el siglo XX cuando surgió un enfoque científico en torno a los hechos del
lenguaje. Ferdinand de Saussure contribuyó en gran medida a la descripción del lenguaje y las
lenguas, en particular con su influyente Curso de lingüística general (1916), que se convirtió en un
clásico en este campo1,2 e impuso la concepción estructural del lenguaje que domina en gran
medida la lingüística contemporánea. a pesar de las disputas escolares. André Martinet también
contribuyó a esta disciplina con su obra Elementos de lingüística general que presenta los diversos
hechos de las lenguas. También podemos citar a Noam Chomsky, quien sentó las bases de la
lingüística generativa, que es un modelo entre otros.

El trabajo descriptivo de la lingüística puede realizarse según tres ejes principales:

estudios en sincronía y diacronía: el estudio sincrónico de una lengua sólo se interesa por esta
lengua en un momento dado de su historia, en uno solo de sus estados, mientras que el estudio
diacrónico se interesa por su historia, por su evolución, la sitúa en una familia de lenguas, y
describe los cambios estructurales que ha sufrido a lo largo del tiempo;
estudios teóricos y aplicados: la lingüística teórica estudia la creación de estructuras que
permiten la descripción individual de lenguas así como teorías que buscan identificar invariancias o
simetrías;
estudios contextuales e independientes: el estudio contextual con sociolingüística indica que se
interesa por las interacciones y las relaciones que se mantienen entre la lengua y el mundo, mientras
que el estudio independiente indica que se considera la lengua por sí misma, independientemente de
sus condiciones externas.

Áreas de la lingüística teórica

La lingüística teórica a menudo se divide en áreas separadas y más o menos independientes, que
corresponden a diferentes niveles de análisis de señales lingüísticas:

fonética: estudio de los sonidos o fonos producidos por el aparato fonatorio humano;
fonología: estudio de los sonidos o fonemas de un idioma determinado;
morfología: estudio de los tipos y forma de lemas;
sintaxis: estudio de la combinación de monemas para formar enunciados y oraciones;
semántica: estudio del significado de lemas, oraciones y enunciados;
estilístico: estudio del estilo de una declaración literaria o no (¿constituye el estilo una
desviación de una norma?);
pragmática: estudio del uso (literal, figurativo u otro) de enunciados en actos de enunciación;
consistencia: estudio de los factores de consistencia en el procesamiento del lenguaje natural.

Sincronía y diacronía

Mientras que la lingüística sincrónica intenta describir las lenguas en un momento dado de su
historia (la mayoría de las veces el presente), la lingüística diacrónica examina cómo evolucionan
las lenguas con el tiempo, si estos cambios se refieren a la pronunciación (entonces hablamos de
fonética histórica), el significado y la historia de las palabras. (esto es lo que se refiere a la
etimología), incluso varios aspectos, a veces a lo largo de varios siglos. El primero en haber
distinguido estos dos tipos de estudios es Ferdinand de Saussure4. La lingüística histórica tiene una
larga y rica historia. Es además de esta rama de la lingüística de donde nacieron los otros enfoques.
Se basa en supuestos teóricos considerados sólidos (como las leyes fonéticas).

Una disciplina como la lingüística comparada se basa principalmente en una perspectiva histórica.
Lingüística de lenguas

La lingüística obviamente puede estar ligada a una lengua en particular (por ejemplo al francés, y
entonces hablamos de lingüística francesa) o a un grupo de lenguas (ejemplos: lingüística románica,
lingüística germánica, lingüística ugrofinesa, lingüística indoeuropea) o geográficamente lenguas
agrupadas (ejemplos: lingüística balcánica, lingüística africana).

A diferencia de la lingüística teórica, que busca describir una determinada lengua o lengua humana
en general, la lingüística aplicada utiliza esta investigación para aplicarla a otros campos como la
enseñanza de lenguas, la patología del lenguaje, la lexicografía (o diccionario5), la síntesis del habla
o el reconocimiento (estos dos últimos enfoques que luego se utilizan en TI para proporcionar
interfaces de voz, por ejemplo), inteligencia artificial.

También podría gustarte