Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
PROPUESTAS DE TRABAJO,
Definir qué es poesía no está al alcance ni siquiera de los mejores poetas, salvo
mediante la aproximación y la definición abierta. Uno de los poetas universales que más
contribuyó con su magnífica ensayística a arrojar luz sobre el terreno de la poesía fue Octavio
Paz (1956: 16):
En los últimos tiempos, estas circunstancias han cambiado y los docentes se han ido
dando cuenta de la capital importancia de la literatura como herramienta utilísima al tratar
temas de interés universal como el amor, la muerte, la soledad o el desconsuelo. Trabajos
como los de Byram y Fleming (2001) o Byram y Hammer, (2001) han resultado
fundamentales para desarrollar las potencialidades de la literatura en el aula, especialmente
para el aprendizaje de aspectos léxico-gramaticales o como recurso didáctico para la
producción de actividades. Y, lógicamente, implementando el componente cultural,
interpretado de acuerdo a sus características específicas de cada cultura y la sociedad que la
produce.
Asimismo, hay ejemplos de investigación que revelan una inmensa creatividad, como
es el caso del profesor Juan Ignacio Toro Escudero (2008), quien propone ejercicios
específicos por niveles a partir de haikus, con la intención de estimular la precisión
lingüística y la imaginación. Los haikus son poemas breves originarios de Japón, cuya
estructura prosódica son diecisiete sílabas o moras, repartidas en tres versos de cinco, siete y
cinco sílabas o moras respectivamente. Se trata de un tipo de poema muy conocido fuera de
Japón, que ha experimentado mucha difusión en la última década, sobre todo en el ámbito de
la poesía occidental. Los ejercicios propuestos aprovechan las posibilidades de los haikus
para aprender español, tanto en la tarea de interpretarlos como de componerlos.
María El Puig Andrés Sebastiá (2007), plantea el modo de enseñar tanto poesía como
pintura en el aula de español como lengua extranjera, utilizando para ello los poemas
ecfrásticos de Rafael Alberti. La écfrasis es una figura retórica que describe un tipo de
intermedialidad, realizando la representación verbal de un cuadro o representación visual. En
su libro A la pintura, Rafael Alberti busca que sus palabras poéticas sean tan vívidas que el
lector tenga la sensación de estar contemplando una obra de arte pictórica. De este modo, el
estímulo sensitivo que el estudiante recibe tiene una doble vertiente, poesía y pintura, las dos
grandes pasiones de Rafael Alberti.
La poesía es una de las principales herramientas didácticas con las que cuenta el
profesor en el aula de lengua extranjera. Por su creatividad, su uso estético del lenguaje y su
multiplicidad de sentidos, la poesía supone una fuente imprescindible de aprendizaje, tanto en
el ámbito lingüístico como en el cultural.
Las nuevas tendencias de enfoque comunicativo dentro de la metodología de enseñanza
de lenguas extranjeras remarcan la extrema importancia del aprendizaje del entorno cultural
que rodea a una lengua e impregna el acervo común de sus hablantes nativos. Los estudiantes
se enfrentan a un lenguaje real, con una gran carga estética, pero cuyo hilo de pensamiento y
sensibilidad es universal, una vez aclarados por el profesor los aspectos más culturalistas que
pueda haber. Supone, por tanto, un modo de tender puentes entre culturas y de agrandar el
conocimiento lingüístico, cultural y humano, comprendiendo mejor la esencia de lo que
supone enfrentarse al mundo desde la identidad personal.
Carmen Barrientos (1999: 17) abunda en los diferentes enfoques de la poesía como
herramienta didáctica “en relación con los distintos ámbitos del desarrollo de la persona”.
Para ello, el profesor deberá en muchas ocasiones intentar destruir los prejuicios que rodean a
la poesía, sobre todo en el caso de aquellas personas que no son conocedoras. En este mismo
sentido, José Luis Gómez Toré (2010: 166) señala la importancia de tratar de romper esa
asociación negativa de la poesía con el sentimentalismo: “se trata no sólo de disfrutar de la
poesía sino de educar las emociones”.
Para romper todos estos tabúes y sacar el máximo provecho del uso de la poesía en el
aula, es importante concienciar y formar específicamente al profesorado en la enseñanza de la
lengua a través de la poesía, porque los beneficios potenciales son incontables, de modo que
no debe faltar la inclusión de la poesía en la planificación didáctica del curso académico.
Respondióle el marinero
tal respuesta le fue a dar
"Yo no digo mi canción
sino a quien conmigo va"
LOPE DE VEGA
RUBÉN DARÍO
SONATINA
(De Canciones)
GLORIA FUERTES
CÓMO SE DIBUJA UNA SEÑORA
Se dibuja un redondel
con un lápiz o un pincel,
con mucho pelo, mucho moño,
ojos, cejas y un retoño;
nariz chata de alpargata,
las orejas como almejas,
los pendientes, relucientes,
las pestañas como arañas,
la boca de pitiminí,
doña Sara es así.
El cuerpo, otro redondel
grande como un tonel
y en él se dibuja ahora
la falda de la señora;
las piernas flacas,
los zapatos de tacón
con hebilla y con pompón.
¡Qué señora tan señora,
doña Sara, servidora!
MARILUZ ESCRIBANO
YO QUIERO SER UN ÁRBOL
Aprendo su paciencia
creciendo lentamente
en sus hojitas nuevas,
en sus desnudas ramas,
en sus flores primeras.
Superan mi estatura
cada año que pasa,
y son lentos, muy lentos,
con sosiego apreciable.
García Montero (2009) Lecciones de poesía para niños y niñas inquietos. Granada: Comares.
Lanseros, R. (2017). La enseñanza del español como lengua extranjera. Madrid: Síntesis.
Quiles Cabrera, M. C., Palmer, I y M. Rosal Nadales (2005). Hablar, leer y escribir. El
descubrimiento de las palabras y la educación lingüístico y literaria. Madrid: Visor.
Sánchez García, M. R. (2015). El canon abierto. Última poesía en español. Madrid: Visor.
__________________ (2017). Así que pasen treinta años. Historia interna de la poesía
española. Madrid: Akal